ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2027(INI)

Σχετικά έγγραφα
ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2083(INI)

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ-ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ. Επιτροπή Κοινωνικών Υποθέσεων, Ανθρώπινων Ανταλλαγών, Περιβάλλοντος, Εκπαίδευσης και Πολιτισμού

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0268/

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

10279/17 ΔΑ/ακι 1 DG C 1

10997/19 ΕΜ/νκ 1 RELEX.1.B

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-1803/2016

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2058(INI)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0059(COD) της Επιτροπής Ανάπτυξης. προς την Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2011 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2059(INI)

6981/17 ΙΑ/νικ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/2005(INI)

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

Λατινική Αμερική και Καραϊβική

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2025(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2064(INI)

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επιτροπής Οικονομικής Ανάπτυξης, Οικονομικών και Εμπορίου. Συνεισηγητές: Malement Liahosoa (Μαδαγασκάρη) και David Martin

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2817(INI)

Επιτροπή Ανάπτυξης Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. Συντάκτρια γνωμοδότησης (*): Cláudia Monteiro de Aguiar

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2307(INI)

Μήνυμα προς την Ε Διάσκεψη Κορυφής Ευρωπαϊκής Ένωσης - Λατινικής Αμερικής και Καραϊβικής Λίμα, 16 και 17 Μαΐου 2008

15312/16 ΙΑ/ακι 1 DGD 1B

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0411(COD) της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0298(NLE)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης Anna Záborská (PE564.

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C

8831/16 ΙΑ/γπ 1 DG C 1

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0000(INI)

ΕΥΡΩ-ΛΑΤΙΝΟΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2006(INI)

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2008(INI)

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Αρκτική, ως εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο στις 20 Ιουνίου 2016.

Λατινική Αμερική και Καραϊβική

Λατινική Αμερική και Καραϊβική

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0025/2018 και B8-0026/2018

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2236(INI)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

15573/17 ΜΙΠ/ριτ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2018 (OR. en)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2167(INI)

ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ ΕΕ-ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2012

Έγγραφο συνόδου B7-0000/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 70

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2263(INI) σχετικά με την κατάσταση των ασυνόδευτων ανηλίκων στην ΕΕ (2012/2263 (INI))

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2104(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2052(INI)

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής. σχετικά με τα δημόσια οικονομικά στην ΟΝΕ (2011/2274 (INI))

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2067(INI)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-1807/2016

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0024/1. Τροπολογία. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2110(INI)

ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΗ ΠΡΑΞΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗΣ ΕΕ-ΛΑΤΙΝΙΚΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ 1

Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0402/2018, B8-0403/2018 και B8-0404/2018

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/2006(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/2002(INI) σχετικά με την αναθεώρηση της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας (2015/2002(INI))

9798/15 ΔΛ/μκ 1 DGD 1C

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0275(COD)

15169/15 ΔΛ/σα 1 DG C 2B

12765/19 ΔΛ/γομ 1 LIFE.1.C

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

14552/11 ΧΜ/σα 1 DG G 2B

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2242(INI)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Transcript:

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων 2017/2027(INI) 30.3.2017 ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με τις πολιτικές σχέσεις της Ένωσης με τη Λατινική Αμερική (2017/2027(INI)) Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων Εισηγητής: Javi López PR\1119526.docx PE601.107v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

PR_INI ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ... 3 PE601.107v01-00 2/9 PR\1119526.docx

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τις πολιτικές σχέσεις της Ένωσης με τη Λατινική Αμερική (2017/2027(INI)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ) και ιδίως τον τίτλο V σχετικά με την εξωτερική δράση της ΕΕ, έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) και ιδίως το πέμπτο μέρος, τίτλοι I-III και V (κοινή εμπορική πολιτική, συνεργασία για την ανάπτυξη και ανθρωπιστική βοήθεια, και διεθνείς συμφωνίες), έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 17ης Οκτωβρίου 2016 σχετικά με τη συνολική στρατηγική για την εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλείας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 30ής Σεπτεμβρίου 2009 με τίτλο «Η Ευρωπαϊκή Ένωση και η Λατινική Αμερική: Εταιρική σχέση μεταξύ παγκόσμιων παραγόντων» (COM(2009)0495), έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία στον κόσμο το 2015 (Ζητήματα που αφορούν συγκεκριμένες χώρες και περιοχές), έχοντας υπόψη τις δηλώσεις των συνόδων κορυφής των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής και της Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχουν πραγματοποιηθεί έως σήμερα και ιδίως τη δήλωση της δεύτερης συνόδου κορυφής ΕΕ-Κοινότητας των κρατών της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής (CAC), η οποία πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες στις 10-11 Ιουνίου 2015 με θέμα «Διαμορφώνουμε το κοινό μας μέλλον: εργαζόμαστε για ευημερούσες, συνεκτικές και βιώσιμες κοινωνίες για τους πολίτες μας» και στο πλαίσιο της οποίας εκδόθηκε η πολιτική δήλωση με τίτλο «A Partnership for the next generation» (Μια εταιρική σχέση για την επόμενη γενιά), έχοντας υπόψη τη δήλωση του φόρουμ της κοινωνίας των πολιτών ΕΕ-CAC της 11ης Μαΐου 2015 με τίτλο «Equality, rights and democratic participation for the peoples of Europe and Latin America and the Caribbean» (Ισότητα, δικαιώματα και δημοκρατική συμμετοχή για τους λαούς της Ευρώπης, της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής), έχοντας υπόψη το κοινό ανακοινωθέν της πρώτης διυπουργικής συνόδου κορυφής ΕΕ- CAC, η οποία πραγματοποιήθηκε στο Σάντο Ντομίνγκο (Δομινικανή Δημοκρατία) στις 25 και 26 Οκτωβρίου 2016, έχοντας υπόψη τη δήλωση που εκδόθηκε στο πλαίσιο της 25ης ιβηροαμερικανικής συνόδου κορυφής αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων, η οποία πραγματοποιήθηκε στην Cartagena de Indias (Κολομβία) στις 28 και 29 Οκτωβρίου 2015 με τίτλο «Youth, Entrepreneurship and Education» (Νεολαία, επιχειρηματικότητα και εκπαίδευση), PR\1119526.docx 3/9 PE601.107v01-00

έχοντας υπόψη την πολιτική δήλωση της πέμπτης συνόδου κορυφής αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων της CAC, η οποία πραγματοποιήθηκε στην Πούντα Κάνα (Δομινικανή Δημοκρατία) στις 25 Ιανουαρίου 2017, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 20ής Ιανουαρίου 2016, υπέρ της ειρηνευτικής διαδικασίας στην Κολομβία 1, έχοντας υπόψη τα ψηφίσματά του σχετικά με τη Βενεζουέλα, και ιδίως το ψήφισμά του της 8ης Ιουνίου 2016 σχετικά με την κατάσταση στη Βενεζουέλα 2, έχοντας υπόψη τα ψηφίσματα της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης ΕΕ-Λατινικής Αμερικής (EuroLat), και ιδίως τα ψηφίσματά της της 22ας Σεπτεμβρίου 2016 σχετικά με τις εμπορικές πτυχές των διαφόρων διαπραγματεύσεων που διεξάγονται επί του παρόντος μεταξύ ΕΕ-ΛΑΚ, σχετικά με την καταπολέμηση της φτώχειας στο πλαίσιο των στόχων βιώσιμης ανάπτυξης (ΣΒΑ) που περιλαμβάνονται στο θεματολόγιο για τη βιώσιμη ανάπτυξη με ορίζοντα το 2030, σχετικά με τη χρηματοδότηση πολιτικών κομμάτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τη Λατινική Αμερική, και σχετικά με τις οικονομικές και χρηματοπιστωτικές σχέσεις με τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας από την οπτική της διπεριφερειακής στρατηγικής εταιρικής σχέσης ΕΕ-ΛΑΚ, καθώς και το ψήφισμα της 29ης Μαρτίου 2014 σχετικά με τις δολοφονίες γυναικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τη Λατινική Αμερική, έχοντας υπόψη τη σύσταση της EuroLat της 22ας Σεπτεμβρίου 2016 σχετικά με τη μετανάστευση, την ανάπτυξη και την οικονομική κρίση, έχοντας υπόψη τη δήλωση των συμπροέδρων της EuroLat της 21ης Σεπτεμβρίου 2016 σχετικά με διάφορα θέματα που αφορούν τις διπεριφερειακές σχέσεις, έχοντας υπόψη τη δήλωση των συμπροέδρων της EuroLat της 7ης Φεβρουαρίου 2017 σχετικά με τα εκτελεστικά διατάγματα που εξέδωσε η κυβέρνηση Τραμπ στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής και τις επιπτώσεις τους στη Λατινική Αμερική, έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 5ης Μαΐου 2010 σχετικά με τη στρατηγική της ΕΕ στις σχέσεις με τη Λατινική Αμερική 3, έχοντας υπόψη το άρθρο 52 του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Ανάπτυξης (A8-0000/2017), Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η περιφέρεια της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής (ΛΑΚ) αποτελεί βασικό εταίρο της ΕΕ όσον αφορά την από κοινού αντιμετώπιση των υφιστάμενων παγκόσμιων προκλήσεων, όπως η εξάλειψη της φτώχειας, η πρόσβαση σε πόσιμο νερό, η ειρήνη και η ασφάλεια, η κοινωνικοοικονομική ανάπτυξη, η βιωσιμότητα, η αντιμετώπιση της κλιματικής αλλαγής, ο ψηφιακός μετασχηματισμός και η διαχείριση της μετανάστευσης 1 Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2016)0016. 2 Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2016)0269. 3 Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2010)0141. PE601.107v01-00 4/9 PR\1119526.docx

Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι πολιτικές, οικονομικές και πολιτισμικές συνθήκες διαφέρουν σημαντικά μεταξύ των 33 χωρών της ΛΑΚ, γεγονός που απαιτεί την εφαρμογή διαφορετικών προσεγγίσεων εντός ενός συνεκτικού πλαισίου εξωτερικής δράσης της ΕΕ Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η περιφέρεια της ΛΑΚ έχει υποστεί σημαντικές αλλαγές κατά την τελευταία δεκαετία, μεταξύ άλλων λόγω της ανόδου μεγάλου τμήματος του πληθυσμού στη μεσαία τάξη μέσω κοινωνικών πολιτικών και της συνολικής εδραίωσης της δημοκρατίας, αλλά και λόγω του τέλους της περιόδου θεαματικής αύξησης στις τιμές εμπορευμάτων (commodities super-cycle) που έκανε εκατομμύρια ανθρώπους ευάλωτους στην επιστροφή στη φτώχεια Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ έχει αλλάξει επίσης σημαντικά κατά τα τελευταία έτη λόγω της οικονομικής κρίσης, της αύξησης των ανισοτήτων, των προκλήσεων που συνδέονται με την αποχώρηση της Βρετανίας από την ΕΕ, της προσφυγικής κρίσης και της σημαντικής αύξησης της δυσαρέσκειας των πολιτών για τους πολιτικούς θεσμούς Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κύριες γεωπολιτικές αλλαγές που λαμβάνουν χώρα επί του παρόντος στις χώρες της ΛΑΚ, οι οποίες χαρακτηρίζονται από την αυξανόμενη παρουσία ασιατικών κρατών τα οποία επιδιώκουν τη δημιουργία οικονομικών εταιρικών σχέσεων στην περιοχή, υποχρεώνουν την ΕΕ να αναδειχθεί πραγματικός σύμμαχος των εταίρων της στην περιφέρεια της ΛΑΚ ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ είναι η κύρια πηγή αναπτυξιακής βοήθειας στην περιφέρεια της ΛΑΚ και λαμβάνοντας υπόψη ότι η ευρωπαϊκή συνεργασία είναι ισχυρή ως αποτέλεσμα της χρηματοοικονομικής και τριγωνικής συνεργασίας 1. τονίζει ότι, μετά την οικονομική κρίση, οι χώρες της ΕΕ και της ΛΑΚ αντιμετωπίζουν κοινές προκλήσεις στους τομείς της οικονομικής ανάπτυξης, του ψηφιακού μετασχηματισμού, της κοινωνικής ένταξης και της ισότητας των φύλων, ενώ παράλληλα μοιράζονται κοινές αξίες όπως η δημοκρατία, τα ανθρώπινα δικαιώματα, η ειρήνη και η αλληλεγγύη, και υπογραμμίζει ότι αυτή η εταιρική σχέση και ο πολιτικός διάλογος, με βάση τις κοινές αρχές και τα κοινά συμφέροντα στο πλαίσιο μιας οριζόντιας σχέσης, έχουν καταστεί εξαιρετικά σημαντικά στοιχεία για την προώθηση των διαπεριφερειακών ανταλλαγών και της συνεργασίας 2. υπογραμμίζει το γεγονός ότι το νέο γεωπολιτικό σενάριο ενισχύει την περιφέρεια της ΛΑΚ ως στρατηγική προτεραιότητα για την εξωτερική πολιτική της ΕΕ, καθώς οι δύο περιφέρειες μοιράζονται ένα κοινό όραμα για έναν κόσμο που θα βασίζεται στην πολυμερή προσέγγιση, τον διάλογο, τη βιωσιμότητα, το κράτος δικαίου και την ανοικτή κοινωνία 3. θεωρεί εξαιρετικά σημαντική την επέκταση της συνεργασίας και τη δημιουργία ισχυρότερων εταιρικών σχέσεων με τις χώρες της ΛΑΚ, με τη μορφή συμπληρωματικών δράσεων σε διπεριφερειακό και διμερές επίπεδο 4. υπογραμμίζει τη σημασία των συνόδων κορυφής ΕΕ-CAC ως μιας στρατηγικής διπεριφερειακής εταιρικής σχέσης σε ένα νέο πλαίσιο πολιτικού διαλόγου και καλεί την ΕΕ και τη CAC να ενισχύσουν αυτή την εταιρική σχέση και τον πολιτικό διάλογο εργαζόμενες για την επίτευξη σαφώς προσδιορισμένων κοινών συμφερόντων με σκοπό PR\1119526.docx 5/9 PE601.107v01-00

να αντιμετωπιστούν από κοινού βασικές παγκόσμιες προκλήσεις σε πολυμερή φόρα, όπως τα Ηνωμένα Έθνη και η ομάδα G20 5. επαναλαμβάνει τη στήριξή του για την περιφερειακή ολοκλήρωση εντός της περιφέρειας της ΛΑΚ και τονίζει την ανάγκη να υπάρξει μεγαλύτερος συντονισμός μεταξύ των διαφόρων συστημάτων περιφερειακής ολοκλήρωσης που υπάρχουν στην περιοχή, με σεβασμό στις διαφορές όσον αφορά τον ρυθμό ολοκλήρωσης τονίζει την ανάγκη να επιταχυνθούν οι διαπραγματεύσεις για την επίτευξη μιας συμφωνίας ΕΕ- Κοινής Αγοράς του Νότου (Mercosur), με την οποία θα μπορούσε να δημιουργηθεί ένας οικονομικός χώρος που θα βασίζεται σε παρόμοιους εμπορικούς και επενδυτικούς κανόνες για όλες σχεδόν τις χώρες της ΛΑΚ και της ΕΕ 6. τονίζει ότι οι υφιστάμενες παγκόσμιες προκλήσεις, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται ο ψηφιακός μετασχηματισμός, η μαζική μετανάστευση, η κυβερνοασφάλεια, το οργανωμένο έγκλημα και η τρομοκρατία, η κλιματική αλλαγή, οι γεωπολιτικές αλλαγές, η ανισότητα εντός και μεταξύ χωρών και η εμπορία ναρκωτικών, προσφέρουν νέες ευκαιρίες για τη δημιουργία μιας στρατηγικής εταιρικής σχέσης ΕΕ-ΛΑΚ για την επίτευξη ενός κοινού οράματος 7. υπενθυμίζει ότι ο στόχος της εξάλειψης της φτώχειας και της μείωσης των ανισοτήτων πρέπει να επιτευχθεί μέσω της κοινωνικής συνοχής και της ένταξης και τονίζει την ανάγκη να διευρυνθεί η μεσαία τάξη και να προστατευθεί από τις επιπτώσεις των οικονομικών κύκλων 8. υπογραμμίζει την ανάγκη να ενσωματωθούν οι οικονομίες της ΛΑΚ στις παγκόσμιες αλυσίδες αξίας, με βάση ένα μοντέλο κυκλικής οικονομίας, και να αναγνωριστεί η σημασία της ανάπτυξης διμερών και πολυμερών εμπορικών συμφωνιών 9. τονίζει ότι είναι αναγκαίο να αναπτυχθούν βιώσιμα και αποτελεσματικά φορολογικά συστήματα και στις δύο περιφέρειες, καθώς και μια κατάλληλη φορολογική κουλτούρα, στοιχεία που θα μπορούσαν να προωθήσουν την ανάπτυξη κρατών πρόνοιας τα οποία παρέχουν δημόσια αγαθά, όπως δημόσια εκπαίδευση, υποδομές και ασφάλεια, και επαναλαμβάνει ότι οι φορολογικοί παράδεισοι και η φοροαποφυγή είναι επιζήμια για τις κοινωνικές αναδιανεμητικές πολιτικές 10. επαναλαμβάνει ότι το θεματολόγιο για τη βιώσιμη ανάπτυξη με ορίζοντα το 2030, καθώς και οι ΣΒΑ, θα πρέπει να αποτελέσουν τα κύρια εργαλεία της συνεργασίας ΕΕ- ΛΑΚ, συμπεριλαμβανομένων όλων των διαστάσεών τους που αφορούν την οικονομική, κοινωνική και βιώσιμη ανάπτυξη, και όχι μόνο την εξάλειψη της φτώχειας τονίζει ότι η ΕΕ πρέπει να συνεχίσει να παρέχει επίσημη αναπτυξιακή βοήθεια στις χώρες της ΛΑΚ, συμπεριλαμβανομένων των χωρών μεσαίου εισοδήματος που δεν πληρούν πλέον τα κριτήρια για διμερή συνεργασία για την ανάπτυξη σύμφωνα με την αρχή της διαφοροποίησης 11. ζητεί να υπάρξει αποτελεσματική ένταξη των γυναικών σε όλους τους τομείς της πολιτικής και κοινωνικής ζωής, με σκοπό να ενισχυθεί η συμμετοχή τους στην πολιτική ζωή, να καταπολεμηθούν δυναμικά οι δολοφονίες γυναικών, να διασφαλιστεί η σωματική και ψυχολογική ασφάλεια των γυναικών και η ισότητά τους στην απασχόληση, καθώς και να εξασφαλιστούν τα θεμελιώδη δικαιώματά τους, συμπεριλαμβανομένων των σεξουαλικών και αναπαραγωγικών δικαιωμάτων τους PE601.107v01-00 6/9 PR\1119526.docx

12. επαναλαμβάνει ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν ευκαιρίες εργασίας και εκπαίδευσης για τους νέους, καθώς αυτοί ενσαρκώνουν τις ελπίδες για τη μελλοντική πολιτική σταθερότητα της ηπείρου και αποτελούν βασικό παράγοντα για την επίτευξή της ενθαρρύνει την περαιτέρω συνεργασία με τη μορφή διμερούς συμμετοχής πανεπιστημίων σε προγράμματα, ανταλλαγής γνώσεων και διεθνούς κινητικότητας σπουδαστών της ΕΕ και της ΛΑΚ τονίζει ότι είναι αναγκαίο να προαχθεί η πλήρης και αμοιβαία αναγνώριση των πανεπιστημιακών διπλωμάτων και να ενισχυθεί η διμερής συνεργασία στο σύστημα ποιότητας και διαπίστευσης 13. υπογραμμίζει την πρόοδο που έχει επιτευχθεί την τελευταία δεκαετία σε ζητήματα ελευθεριών και κοινωνικών δικαιωμάτων, καθώς και τη μεγάλη προσπάθεια που έχει καταβληθεί για την εκπόνηση δημόσιων πολιτικών για την ισότιμη διανομή του πλούτου και της οικονομικής ανάπτυξης επισημαίνει την ανάγκη να διασφαλιστούν τα δικαιώματα και η ασφάλεια των θρησκευτικών μειονοτήτων, των αυτόχθονων ομάδων, της κοινότητας των ΛΟΑΔΜ και των πληθυσμών σε αγροτικές περιοχές 14. επαναλαμβάνει ότι οι πολιτικές και η πρακτική στον τομέα της μετανάστευσης στην περιοχή της ΕΕ-ΛΑΚ πρέπει να εξασφαλίζουν τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στις γυναίκες και τους ανήλικους, μεταξύ άλλων αξιολογώντας εκ νέου την έμφαση που δίνεται στην αύξηση της ασφάλειας των συνόρων και την ποινικοποίηση των μεταναστών ζητεί να ληφθούν μέτρα για τη διευκόλυνση και τη βελτίωση της κινητικότητας μεταξύ των περιφερειών, εξασφαλίζοντας παράλληλα την αμοιβαία συνοχή των εργασιακών δικαιωμάτων και ενισχύοντας τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης 15. υπογραμμίζει τις προκλήσεις που αντιμετωπίζουν και οι δύο περιφέρειες όσον αφορά την ασφάλεια, στις οποίες περιλαμβάνονται η τρομοκρατία και η καταπολέμηση της εμπορίας ναρκωτικών και του οργανωμένου εγκλήματος, και ζητεί να συνεχιστούν οι προσπάθειες για την ενίσχυση της συνεργασίας στον τομέα της ασφάλειας μέσω συντονισμού των αστυνομικών και των στρατιωτικών αρχών 16. καλεί τις χώρες της ΕΕ και της ΛΑΚ να αντιμετωπίσουν το πρόβλημα της διαφθοράς μέσω της λήψης διαφόρων μέτρων από την πρόληψη έως την επιβολή του νόμου και την ποινική δίωξη και τονίζει ότι η ύπαρξη διαφθοράς δεν υπονομεύει μόνο την κοινωνική ευημερία αλλά και την πολιτική νομιμότητα και την ποιότητα της δημοκρατικής κυβέρνησης 17. ζητεί να υπάρξει περαιτέρω συνεργασία σε θέματα περιβάλλοντος, ένα πολύ σημαντικό ζήτημα αμοιβαίου συμφέροντος, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στη διαδικασία ενεργειακής μετάβασης και απαλλαγής από τις ανθρακούχες εκπομπές, η οποία θα έχει αντίκτυπο στις οικονομίες και των δύο περιφερειών τονίζει ότι είναι ανάγκη να στηριχθούν η έρευνα και ανάπτυξη ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, η προστασία της φύσης, καθώς και οι πολιτικές για την αντιμετώπιση των αιτιών και των συνεπειών της κλιματικής αλλαγής σε μια περιφέρεια η οποία πλήττεται έντονα από τις επιπτώσεις της, λαμβάνοντας υπόψη τα δικαιώματα των τοπικών και αυτόχθονων κοινοτήτων σε περιοχές εξόρυξης φυσικών πόρων 18. τονίζει τη σημασία της έναρξης διαπραγματεύσεων για τον εκσυγχρονισμό της συνολικής συμφωνίας ΕΕ-Μεξικού, της προόδου που επιτεύχθηκε στις διαπραγματεύσεις για τον εκσυγχρονισμό της συμφωνίας σύνδεσης ΕΕ-Χιλής και της PR\1119526.docx 7/9 PE601.107v01-00

επιτάχυνσης των διαπραγματεύσεων ΕΕ-Mercosur, και ζητεί να επικυρωθεί η συμφωνία σύνδεσης ΕΕ-Κεντρικής Αμερικής από όλα τα εθνικά κοινοβούλια των κρατών μελών της ΕΕ 19. τονίζει τη σημασία της πρόσφατης προσχώρησης του Ισημερινού στην πολυμερή συμφωνία με την Κολομβία και το Περού, καλεί τη Βολιβία να συμμετάσχει και η ίδια και επικροτεί την εφαρμογή της απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή στον χώρο Σένγκεν για το Περού και την Κολομβία, εξελίξεις οι οποίες συμβάλλουν στην ενίσχυση των οικονομικών και πολιτιστικών δεσμών της ΕΕ με αυτές τις χώρες 20. αναγνωρίζει τη σημασία των ιβηροαμερικανικών συνόδων κορυφής, υπό την ηγεσία της Γενικής Ιβηροαμερικανικής Γραμματείας (SEGIB), και την προστιθέμενη αξία τους για τη συνολική εταιρική σχέση μεταξύ των δύο περιφερειών ως φόρουμ διαλόγου, συντονισμού και συνεργασίας, ιδίως στους τομείς της νεολαίας, της εκπαίδευσης και της επιχειρηματικότητας, και τονίζει τις προσπάθειες που καταβάλλονται στο πλαίσιο των εν λόγω συνόδων για την ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ των χωρών του Νότου 21. επαναλαμβάνει ότι η Συνέλευση EuroLat είναι ένα πολύ επιτυχημένο εργαλείο για την κοινοβουλευτική διάσταση της στρατηγικής εταιρικής σχέσης και τον πολιτικό διάλογο μεταξύ ΕΕ και ΛΑΚ, συμπεριλαμβανομένης της κοινωνίας των πολιτών, καθώς και ένα σημαντικό μέσο διαβίβασης των αιτημάτων των πολιτών στις συνόδους κορυφής ΕΕ- CAC τονίζει ότι είναι σημαντικό να διασφαλιστεί η προβολή και η διάδοση των συζητήσεων και των συμπερασμάτων της, τόσο μέσω της αλληλεπίδρασης με τις συνόδους κορυφής ΕΕ-CAC όσο και μέσω των εθνικών και περιφερειακών θεσμικών διαύλων 22. υπογραμμίζει τον ρόλο του Ιδρύματος ΕΕ-Λατινικής Αμερικής και Καραϊβικής ως διεθνούς οργανισμού και ζητεί την άμεση επικύρωσή του και από τα εξήντα δύο μέλη του, καθώς και τη δημιουργία μόνιμων διαύλων συνεργασίας μεταξύ του Ιδρύματος και της Συνέλευσης EuroLat 23. επαναλαμβάνει τη στήριξή του στην ειρηνευτική διαδικασία στην Κολομβία και αναλαμβάνει να υποστηρίξει την κυβέρνηση της Κολομβίας στην υλοποίησή της, μέσω, αφενός, της εξασφάλισης της συμμετοχής του συνόλου της κοινωνίας της Κολομβίας και ιδίως των θυμάτων και των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, και, αφετέρου, μέσω της παροχής εγγυήσεων για την ασφάλεια και την προστασία των στρατευμένων υπέρμαχων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των ηγετών των κοινοτήτων καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να διατηρήσουν την πολιτική και οικονομική τους στήριξη, συμπεριλαμβανομένου του καταπιστευματικού ταμείου της ΕΕ για την Κολομβία, και υποστηρίζει τον ρόλο του ειδικού απεσταλμένου της ΥΕ/ΑΠ για την Κολομβία 24. χαιρετίζει την υπογραφή τον Δεκέμβριο του 2016 της συμφωνίας πολιτικού διαλόγου και συνεργασίας μεταξύ της ΕΕ και της Κούβας τονίζει ότι είναι σημαντικό να επιταχυνθεί η εφαρμογή της, η οποία μπορεί να έχει θετικό αντίκτυπο στη συνολική εταιρική σχέση ΕΕ-CAC, και επιμένει ότι είναι ανάγκη να υπάρξουν απτά αποτελέσματα στον διάλογο για τα ανθρώπινα δικαιώματα 25. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή και στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των χωρών της CAC. PE601.107v01-00 8/9 PR\1119526.docx

PR\1119526.docx 9/9 PE601.107v01-00