G2513. Εγκατάσταση. Χώρος εγκατάστασης. Ηλεκτρολογική εγκατάσταση. Επιτρεπτά μήκη καλωδίων. Ασφάλιση του ελεγκτή στη βάση

Σχετικά έγγραφα
G2515. Εγκατάσταση. Χώρος εγκατάστασης. Ηλεκτρολογική εγκατάσταση. Επιτρεπτά μήκη καλωδίων. Ασφάλιση του ελεγκτή στη βάση

G2545 Οδηγίες εγκατάστασης Ελεγκτής για 1 κύκλωμα θέρμανσης RVP34.. Ελεγκτής για 1 κύκλωμα θέρμανσης RVP35.. και ΖΝΧ Εγκατάσταση

RVP G2546. Εγκατάσταση. Χώρος εγκατάστασης. Ηλεκτρολογική εγκατάσταση. Επιτρεπτά μήκη καλωδίων. Ασφάλιση του ελεγκτή στη βάση

RVD120 RVD G2510 el Οδηγίες εγκατάστασης Τηλεθέρμανση και έλεγχος Ζνχ. Εγκατάσταση. Χώρος εγκατάστασης. Ηλεκτρολογική εγκατάσταση

G2477. Εγκατάσταση. Λειτουργικός έλεγχος

G2478. Εγκατάσταση. Λειτουργικός έλεγχος

5.1 QAA75.. / QAA78 / AVS37..

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ


/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Synco 100 Ελεγκτές απευθείας τοποθέτησης

Ελεγκτής Θερμοκρασίας


B1633X QAW740

Albatros2 Διεπαφή Γραφικών Χρήστη UI400 Σύντομος οδηγός αναφοράς

QAA70 Μονάδα Χώρου Βασικό εγχειρίδιο

QAW810. Μονάδα Χώρου ζώνης. Building Technologies. για ελεγκτές RRV817

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC

Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης. Οδηγίες χρήσεις

ΕΛΕΓΚΤΕΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ/ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

QAX810. Κύρια Μονάδα Χώρου. Building Technologies. για ελεγκτές RRV817


Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης

Πλήκτρα λειτουργίας. Eνδείξεις οθόνης. Eπεξήγηση συμβόλων. Πλήκτρο λειτουργίας θέρμανσης. Πλήκτρο λειτουργίας ζεστού νερού χρήσης.

Λίστα ελέγχου θέσης σε λειτουργία

Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Τεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Προϊόντα διαχείρισης ενέργειας Techem

Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε ΤΜΗΜΑ ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΗΓΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, (ΑΠΕ) ΧΡ. ΛΑΜΠΟΣ

ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ PID

Ελεγκτές θερµοκρασίας χώρου µε οθόνη LCD

Θερμοστάτης LTC 730. Οδηγίες

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

ΟΧΙ. Πιέστε το κουµπί (R) για reset. Το φίλτρο είναι καθαρό? Ο µαγνητικός αισθητήρας είναι καλά συναρµολογηµένος? ΝΑΙ

BS-841 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΤΖΑΚΙΩΝ

Ελεγκτές θερµοκρασίας χώρου µε εβδοµαδιαίο χρονοδιακόπτη και οθόνη LCD

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Ψηφιακή Αντιστάθμιση Θερμοκρασίας Περιβάλλοντος

Εγχειρίδιο χρήσης (01VS ) Ψηφιακό Διπλό Θερμόμετρο & Διπλός Ελεγκτής για Εφαρμογές Θέρμανσης - Ψύξης

RVA Ελεγκτές Λέβητα και Κυκλώματος Θέρμανσης./Τεχνική Περιγραφή Siemens Building Technologies

Μονάδα Ελέγχου Καυστήρων Πετρελαίου. Ρύθμιση Επιθυμητής Θερμοκρασίας Νερών Έλεγχος Κυκλοφορητή. Αντιπαγοτική Προστασία

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Εγχειρίδιο λειτουργίας

Οδηγίες χρήσης πίνακα ελέγχου λεβήτων pellet - βιομάζας

Προϊόντα και Υπηρεσίες Techem

RWD32S. No. 34X034el I/BT/ /HVP RWD32S

V-DCS4. Εγχειρίδιο χρήσης (02VDCS4-2013) Διαφορικός Ελεγκτής Ηλιακών Εγκαταστάσεων με επιλογή από Δύο έως Τέσσερα Αισθητήρια

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Ελεγκτής Κεντρικής Θέρµανσης µε Χρονοπρογραµµατισµό

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Ενημέρωση. Νέοι εντοιχιζόμενοι θερμοστάτες χώρου RDD310 / RDE410 ΠΡΟΙΟΝΤΑ ΗVAC. Για εφαρμογές θέρμανσης. No. 32E056el Ιούλιος 2009

Ελεγκτής θερµοκρασίας χώρου µε αυτοεκπαίδευση

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης Εγχειρίδιο χρήστη

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

C11 Μετρητής Ενέργειας. Οδηγίες χρήσης

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Κεφάλαιο 5. Logamatic. Logamatic 2101 / 2109 Σελ. 73. Logamatic 2107 / 2107M Σελ. 74. Logamatic 4212 / 4211 Σελ. 77. Logamatic 4321 / 4322 Σελ.

BS-844/2 (5) (6) (8) Προγραμματιζόμενος χωνευτός θερμοστάτης για ξυλολέβητα με δυνατότητα 2 αισθητηρίων

BIOMASS ELECTRONIC CONTROLLER PWC διαχείριση. συστημάτων θέρμανσης βιοκαυσίμων

Αφεντουλίδης Αριστείδης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Ελεγκτής Θερµοκρασίας χώρου αυτοεκπαιδευόµενος

Ψηφιακή Αντιστάθμιση Θερμοκρασίας Περιβάλλοντος

Synco 700 Ελεγκτής θέρμανσης RMH760B Ελεγκτής αλληλουχίας λεβήτων RMK770 Οδηγίες λειτουργίας

Διαφορικός Θερµοστάτης TDC1 Συνοπτικος Οδηγος

Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

V-DCS3. Εγχειρίδιο χρήσης (02VDCS3-2013) Διαφορικός Ελεγκτής Ηλιακών Εγκαταστάσεων Δύο ή Τριών Αισθητηρίων

Ελεγκτής Κεντρικής Θέρμανσης με Χρονοπρογραμματισμό Χρονοθερμοστάτης Γενικής Χρήσης με Απομακρυσμένο Αισθητήριο

ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΕΠΕ (ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ) 17ο χλμ. Π.Ε.Ο Θεσσ/νίκης - Αγ. Αθανασίου, Τ.Κ Τηλ.: ,

ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ : ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Ελεγκτής θέρμανσης SDC Ελεγκτής τηλεθέρμανσης DHC



kW (0.5 15HP) ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Ο ψηφιακός ελεγκτής Vario Hydro προορίζεται για τον έλεγχο εγκαταστάσεων με υδροθερμικά τζάκια που είναι η κύρια ή βοηθητική πηγή ενέργειας.

Ηλεκτρονικός Προγραμματιζόμενος Θερμοστάτης Διπλού Αισθητηρίου

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Ελεγκτής θερµοκρασίας χώρου αυτοεκπαιδευόµενος

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ή 3 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 2 ΕΝΤΟΛΕΣ SELTRON SGC26

2.2 Τοποθέτηση: 1. Ξεβιδώστε την βίδα (7) στερέωσης του καλύµµατος των κλεµµοσειρών (Σχήµα 2). 2. Αφαιρέστε το κάλυµµα (6) των κλεµοσειρών καλωδίωσης

Transcript:

74 39 723 G253 el Οδηγίες εγκατάστασης Ελεγκτής τηλεθέρμανσης για κύκλωμα θέρμανσης και ΖΝΧ RVD25 Κρατήστε τις οδηγίες με τον ελεγκτή! Εγκατάσταση Χώρος εγκατάστασης Σε ένα ξηρό δωμάτιο, π.χ. στο λεβητοστάσιο Επιλογές εγκατάστασης: Σε κλειστό πίνακα Σε πίνακα ελέγχου (στην πρόσοψη του πίνακα, εσωτερικά του τοίχου, ή σε ράγα πίνακα) Σε πίνακα αυτοματισμού Στο κεκλιμένο σημείο μιμικού πίνακα Επιτρεπτή θερμοκρασία χώρου:...5 C Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Οι κανονισμοί που ισχύουν για τις ηλεκτρολογικές εγκαταστάσεις πρέπει να τηρούνται Μόνο ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να εκτελεί την ηλεκτρολογική εγκατάσταση Θα πρέπει να προβλεφτεί η ανοχή για τυχόν τέντωμα των καλωδίων Οι σωλήνες που χρησιμοποιούνται για την όδευση των καλωδίων θα πρέπει να είναι από πλαστικό Τα καλώδια από τον ελεγκτή προς τους σερβομηχανισμούς και τους κυκλοφορητές φέρουν τάση δικτύου Η όδευση των καλωδίων από τα αισθητήρια δεν πρέπει να είναι κοινή με τα καλώδια που φέρουν τάση δικτύου (κανόνας ασφαλείας II σύμφωνα με EN 673) Μια ελαττωματική ή κατεστραμμένη συσκευή θα πρέπει να αποσυνδέεται από την τάση δικτύου άμεσα. Επιτρεπτά μήκη καλωδίων Για όλα τα αισθητήρια: Καλώδιο χαλκού.6 mm διαμ. max. 2 m Καλώδιο χαλκού. mm 2 max. 8 m Καλώδιο χαλκού.5 mm 2 max. 2 m Για τις μονάδες χώρου: Καλώδιο χαλκού.25 mm 2 max. 25 m Καλώδιο χαλκού από.5 mm 2 max. 5 m Για καλώδιο δεδομένων: Σύμφωνα με τις προδιαγραφές της Siemens: LPB Basic System Data N23 και Basic Engineering Data N232 M-bus System Data N536 και Planning Manual J536 Τοποθέτηση και καλωδίωση της βάσης Τοποθέτηση σε τοίχο. Αφαιρέστε τη βάση από τον ελεγκτή. 2. Κρατήστε τη βάση στον τοίχο. Η σήμανση TOP πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή! 3. Μαρκάρετε τις οπές στον τοίχο. 4. Ανοίξτε τις οπές. 5. Εάν απαιτείται, αφαιρέστε τις οπές για να εφαρμόσουν τα καλώδια στη βάση. 6. Βιδώστε τη βάση στον τοίχο. 7. Καλωδιώστε τη βάση. Τοποθέτηση σε ράγα πίνακα. Προσαρμόστε τη ράγα πίνακα. 2. Αφαιρέστε τη βάση από τον ελεγκτή. 3. Εάν απαιτείται, αφαιρέστε τις οπές για να εφαρμόσουν τα καλώδια στη βάση. 4. Προσαρμόστε τη βάση στη ράγα. Η σήμανση TOP πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή! 5. Ασφαλίστε τη βάση(αναλόγως τον τύπο της ράγας). 6. Καλωδιώστε τη βάση. Τοποθέτηση σε πρόσοψη πίνακα Μέγιστο πάχος πρόσοψης: 3 mm Επιφάνεια που απαιτείται να κοπεί: 38 92 mm. Αφαιρέστε τη βάση από τον ελεγκτή. 2. Εάν απαιτείται, αφαιρέστε τις οπές για να εφαρμόσουν τα καλώδια στη βάση. 3. Τοποθετήστε τη βάση στο πίσω μέρος της πρόσοψης μέχρι να φτάσετε το stop. 4. Σπρώξτε τις πλαϊνές γλώσσες πίσω από την πρόσοψη (βλ. εικόνα). Λάθος Σωστά Τοποθετήστε την αριστερή και δεξιά γλώσσα σωστά δεν πρέπει να προεξέχουν από το άνοιγμα που έχετε κόψει! 5. Καλωδιώστε τη βάση. Το μήκος του καλωδίου θα πρέπει να είναι τόσο ώστε να μπορεί να ανοίγει η πόρτα του πίνακα. Ασφάλιση του ελεγκτή στη βάση. Εξασφαλίστε την ορθή θέση των μοχλών γυρνώντας τις βίδες στερέωσης. Συμβολισμός στο πλάι του ελεγκτή: 2. Τοποθετήστε τον ελεγκτή στη βάση μέχρι να φτάσετε το stop. Η σήμανση TOP πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή! 3. Σφίξτε τις βίδες στερέωσης εναλλάξ. 254Z4 2462Z6 Siemens Building Technologies 74 39 723 a CEG253el 3.8.2 /6

Ρύθμιση Αρχικοί έλεγχοι. Μην τροφοδοτήσετε τον ελεγκτή. 2. Ελέγξτε πως η καλωδίωση συμφωνεί με το ηλεκτρολογικό σχέδιο του έργου. 3. Βεβαιωθείτε πως κάθε συσκευή Είναι σωστά εγκατεστημένη Ο χειροκίνητος έλεγχος έχει απεμπλακεί. 4. Να είστε προσεκτικοί σε περίπτωση συστημάτων οροφής και ενδοδαπέδιας θέρμανσης! Θα πρέπει να τεθεί σωστή τιμή στο θερμοστάτη. Κατά τη δοκιμή λειτουργίας, η θερμοκρασία προσαγωγής δεν πρέπει να ξεπεράσει τη μέγιστη επιτρεπτή τιμή (συνήθως 55 C). Αν συμβεί: Κλείστε τη βάνα χειροκίνητα, ή Απενεργοποιείστε τον κυκλοφορητή, ή Κλείστε τη βάνα απομόνωσης του κυκλοφορητή. 5. Τροφοδοτήστε τον ελεγκτή. Στην οθόνη εμφανίζεται η ώρα. Αν όχι, η αιτία ίσως είναι: Έλλειψη τάση τροφοδοσίας Ελαττωματική ασφάλεια παροχής Ο κεντρικός διακόπτης δεν είναι στη θέση ON Γενικές πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία Στοιχεία χειρισμού για το commissioning: Ονομαστικό setpoint θερμοκρασίας χώρου: Χρησιμοποιείστε τον περιστροφικό επιλογέα. Άλλες μεταβλητές: Στην οθόνη, κάθε ρύθμιση αποτελεί και διαφορετική γραμμή λειτουργίας. Πλήκτρα για επιλογή και ρύθμιση των τιμών: Πιέστε για μετάβαση στην επόμενη γραμμή Πιέστε για μετάβαση στην προηγούμενη γραμμή Πιέστε για να μειώσετε την εικονιζόμενη τιμή Πιέστε για να αυξήσετε την εικονιζόμενη τιμή Αποθήκευση μιας αλλαγής ρύθμισης: Η τιμή της ρύθμισης αποθηκεύεται επιλέγοντας μια νέα παράμετρο ή πιέζοντας ένα από τα παρακάτω πλήκτρα επιλογής τρόπου λειτουργίας Ένδειξη --.- / --:-- / --- (λειτουργία ανενεργή): Κρατήστε ή πατημένο μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή ένδειξη Παράκαμψη block λειτουργιών: Για να επιλέξετε γρήγορα μια συγκεκριμένη παράμετρο, δύο συνδυασμοί πλήκτρων μπορούν να χρησιμοποιηθούν: Κρατήστε πατημένο και πιέστε για να επιλέξετε το αμέσως επόμενο block λειτουργιών. Κρατήστε πατημένο και πιέστε για να επιλέξετε το αμέσως προηγούμενο block λειτουργιών Όταν πιέσετε κάποιο από τα πλήκτρα, ο φωτισμός της οθόνης ενεργοποιείται για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα Διαδικασία παραμετροποίησης. Πραγματοποιήστε την παραμετροποίηση για το επίπεδο πρόσβασης "Enduser" (γραμμές λειτουργίας 5). 2. Ρυθμίστε τον τύπο της εφαρμογής στις γραμμές λειτουργίας 5 58. 3. Εισάγετε τις σχετικές ρυθμίσεις στην παρακάτω λίστα παραμέτρων. Όλες οι γραμμές λειτουργίας που απαιτούνται για το ρυθμισμένο τύπο εφαρμογής ενεργοποιούνται και είναι δυνατόν να ρυθμιστούν. Οι γραμμές λειτουργίας που δεν απαιτούνται για την εφαρμογή απενεργοποιούνται. 4. Πραγματοποιήστε την παραμετροποίηση για το επίπεδο πρόσβασης "Heating engineer" (γραμμές λειτουργίας 6 222). 5. Πραγματοποιήστε την παραμετροποίηση για το επίπεδο πρόσβασης "Locking functions" (γραμμές λειτουργίας 226 25). Έλεγχος λειτουργίας Γραμμές λειτουργίας για τον έλεγχο λειτουργίας: 6 = έλεγχος αισθητηρίου 62 = ένδειξη setpoint 63 = έλεγχος εξόδων relay 65 = έλεγχος ψηφιακών εισόδων Σε περίπτωση που εμφανιστεί στην οθόνη κάποιο σφάλμα Er (error): Ανατρέξτε στην παράμετρο 5 να ενημερωθείτε για το σφάλμα Εάν δεν έχει επιλεγεί κάποια παράμετρος για 8 λεπτά, ή αν πατηθεί κάποιο από τα πλήκτρα λειτουργίας, ο ελεγκτής μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής "non-operated". Με τα πλήκτρα ρύθμισης και γίνεται ενημέρωση για την ώρα και όλες τις ενεργές τιμές. Η εμφάνιση των ενεργών τιμών είναι ανάλογη της παραμέτρου 6 Στοιχεία λειτουργίας Πλήκτρα για επιλογή τρόπου λειτουργίας 2 Οθόνη (LCD) 3 Πλήκτρα για επιλογή παραμέτρου 4 Πλήκτρο χειροκίνητου ελέγχου ON / OFF 5 Πλήκτρο για θέρμανση ΖΝΧ ON / OFF 6 Πλήκτρα για ρύθμιση τιμών 7 Περιστροφικός επιλογέας για ρύθμιση του setpoint θερμοκρασίας του Κ.Θ. 2/6 3.8.2 CEG253el 74 39 723 a Siemens Building Technologies

Διαγράμματα συνδεσμολογίας Χαμηλή τάση (Low voltage side) Υψηλή τάση (Mains voltage side) A6 Μονάδα χώρου N Ελεγκτής RVD25 B Αισθητήριο θερμοκρ. προσαγωγής Κ.Θ. / κοινής προσαγωγής* P Κυκλοφορητής ελεγχόμενης ταχύτητας (έξοδος PWM) B2 Αισθητήριο θερμοκρ. προσαγωγής ΖΝΧ 2 / Κ.Θ* M Κύκλωμα θέρμανσης / κυκλοφ. συστήματος B3 Αισθητήριο θερμοκρ. προσαγωγής ΖΝΧ M2 Κύκλωμα θέρμανσης / φόρτιση δοχείου / κυκλοφ. ανακυκλοφ.* B3 Αισθητήριο θερμοκρασίας δοχείου ΖΝΧ M3 Ενδιάμεσο κύκλωμα ΖΝΧ / φόρτιση δοχείου / κυκλοφ. B32 Αισθητήριο θερμοκρασίας δοχείου ΖΝΧ / αισθητήριο επιστροφής* ανακυκλοφ. / βάνα μεταγωγής (Y3)* B7 Αισθητήριο θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος** M4 Κυκλοφορητής δοχείου αποθήκευσης B7 δευτερεύοντος αισθητήριο επιστροφής U Αισθητήριο πίεσης δευτερεύοντος / εξωτερική ζήτηση θέρμανσης B72 Πρωτεύον. / δευτερεύον. αισθητήριο επιστροφής / αισθητήριο συλλέκτη U2 Αισθητήριο πίεσης πρωτεύοντος B9 Αισθητήριο εξωτερικής θερμοκρασίας Y Κινητήρας 2δης βάνας αποκοπής στην επιστροφή πρωτεύοντος H5 Θερμιδομετρητής, διακόπτης ροής, επαφή βλάβης, κτλ. Y5 Κινητήρας* Kx K6, K7 = πολυλειτουργικές έξοδοι για επιπλέον λειτουργίες / Y7 Κινητήρας* ηλεκτρική αντίσταση ΖΝΧ / κυκλοφορητής συλλέκτη / κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας / βλάβη ροής* * ** Εξαρτάται από τον τύπο της εφαρμογής Αποφυγή υδραυλικού πλήγματος Επίπεδο πρόσβασης "Enduser" Για είσοδο στο επίπεδο "Enduser", πιέστε ή. Σημείωση: Οι ρυθμίσεις των τιμών θα πρέπει να σημειωθούν στην παρακάτω λίστα παραμέτρων, και οι οδηγίες εγκατάστασης θα πρέπει να κρατηθούν με τον ελεγκτή ή σε κάποιο άλλο κατάλληλο μέρος. Γρα μμή Λειτουργία, ένδειξη Εργοστασιακή ρύθμιση (εύρος) Setpoint θερμοκρασίας χώρου Ένδειξη μόνο 2 Μειωμένη τιμή setpoint θερμοκρασίας χώρου 3 Setpoint αντιπαγετικής λειτουργίας / λειτουργία διακοπών 4 C (μεταβλητή*)... C 8 C (μεταβλητή*)... C 5 Καμπύλη θέρμανσης.5 (.25 4.)... 6 Εισαγωγή ημέρας για χρονοπρόγραμμα θέρμανσης Τρέχουσα ημέρα ( 7 / -7) 7 Έναρξη ης περιόδου θέρ/σης 6: (--:-- / : 24:)... 8 Λήξη ης περιόδου θέρμανσης 22: (--:-- / : 24:)... Ρύθμιση Εξηγήσεις, σημειώσεις και συμβουλές * Από το setpoint αντιπαγετικής έως την τρέχουσα τιμή του setpoint θερμ. χώρου * Από 8 C έως τη μειωμένη τιμή setpoint Βλέπε "Καμπύλη θέρμανσης" = Δευτέρα 2 = Τρίτη, κτλ. -7 = ολόκληρη εβδομάδα Χρονοπρόγραμμα για το κύκλωμα θέρμανσης --:-- = Περίοδος ανενεργή Siemens Building Technologies 74 39 723 a CEG253el 3.8.2 3/6

9 Έναρξη 2 ης περιόδου --:-- θέρμανσης (--:-- / : 24:)... Λήξη 2 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:)... Έναρξη 3 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:)... 2 Λήξη 3 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:)... 3 Ώρα (: 23:59)... 4 Ημέρα Ένδειξη μόνο = Δευτέρα 2 = Τρίτη, κτλ. 5 Ημερομηνία dd.mm (. 3.2)... 6 Έτος yyyy (29 299)... 7 Ημέρα για χρονοπρόγραμμα ΖΝΧ Τρέχουσα ημέρα ( 7 / -7) 8 Έναρξη ης περιόδου θέρμανσης 6: (--:-- / : 24:)... 9 Λήξη ης περιόδου θέρμανσης 22: (--:-- / : 24:)... 2 Έναρξη 2 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:)... 2 Λήξη 2 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:)... 22 Έναρξη 3 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:)... 23 Λήξη 3 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:)... 24 Θερμοκρασία χώρου Ένδειξη μόνο 25 Εξωτερική θερμοκρασία Ένδειξη μόνο 26 Θερμοκρασία ΖΝΧ 27 Θερμ. προσαγωγής Κ.Θ. Ένδειξη μόνο 3 Περίοδος διακοπών ( 8)... 32 Ημερομηνία πρώτης ημέρας περιόδου διακοπών --.-- (. 3.2)... 33 Ημερομηνία τελευταίας ημέρας περιόδου διακοπών --.-- (. 3.2)... 4 Ονομαστικό setpoint ΖΝΧ 55 C (μεταβλητή)... C 42 Μειωμένο setpoint ΖΝΧ 4 C (μεταβλητή*)... C Χρονοπρόγραμμα για το κύκλωμα θέρμανσης --:-- = Περίοδος ανενεργή = Δευτέρα 2 = Τρίτη, κτλ. -7 = Ολόκληρη εβδομάδα Χρονοπρόγραμμα για ΖΝΧ --:-- = Περίοδος ανενεργή Πιέστε και για 3 sec: Η ένδειξη της τρέχουσας εξωτερικής θερμοκρασίας θα αλλάξει στην εξωτερική θερμοκρασία έλεγχου του συστήματος. Κρατήστε πατημένο ή : Εμφανίζεται η τρέχουσα τιμή του setpoint Ημέρα.Μήνας --.-- = Περίοδος διακοπών ανενεργή * Από 8 C έως το ονομαστικό setpoint ΖΝΧ 5 Σφάλματα Ένδειξη μόνο = βλάβη αισθητηρίου εξωτ. θερμοκρ. B9 3 = βλάβη αισθητηρίου προσαγωγής B 32 = βλάβη αισθητηρίου προσαγωγής B2 4 = βλάβη αισθ. επιστροφής δευτ/ντος B7 42 = βλάβη αισθ. επιστροφής B7 43 = βλάβη αισθ. επιστροφής B72 5 = βλάβη αισθ. δοχείου ΖΝΧ B3 52 = βλάβη αισθ. δοχείου ΖΝΧ B32 54 = βλάβη αισθ. προσαγωγής ΖΝΧ B3 6 = βλάβη μονάδας χώρου A6 62 = συνδεδεμένη συσκευή με λάθος PPS αναγνώριση 73 = βλάβη αισθητηρίου συλλέκτη B72 78 = βλάβη αισθητηρίου πίεσης δευτ/ντος U 4/6 3.8.2 CEG253el 74 39 723 a Siemens Building Technologies

5 Σφάλματα (συνέχεια) Ένδειξη μόνο 8 = βραχυκύκλωμα στο bus δεδομένων (LPB) 82 = 2 συσκευές με κοινή διεύθυνση (LPB) 86 = βραχυκύκλωμα PPS = 2 masters για τη ρύθμιση ώρας του συστήματος 2 = alarm ροής κοινής προσαγωγής ή προελεγχόμενης προσαγωγής 2 = alarm ροής Κ.Θ. 23 = alarm ροής προσαγωγής ΖΝΧ 4 = μη αποδεκτή διεύθυνση bus (LPB) 7 = βλάβη αισθ. πίεσης πρωτεύοντος U2 7 = alarm από είσοδο H5 8 = διακοπή σύνδεσης θερμιδομετρητή με είσοδο H5 8 = σφάλμα παραμετροποίησης αντλίας PWM (γραμμές λειτο. 52, 54, 58, 23, 232, 235) 82 = σφάλμα παραμετροποίησης της διαφοράς θερμοκρασίας (γραμμές λειτουργίας 52, 53, 234) 83 = σφάλμα παραμετροποίησης μέγιστης τιμής επιστροφής δευτ/ντος (γραμμές λειτουργίας 52,54, 58, 226, 23, 232, 235) 84 = σφάλμα παραμετροποίησης λειτουργίας αναπλήρωσης(γραμμές λειτουργίας 52, 29, 3, 2) 85 = σφάλμα παραμετροποίησης λειτουργίας ηλιακών (γραμμές λειτουργίας 54, 98, 29, 3) 95 = μέγιστη περίοδος αναπλήρωσης ανά κύκλο φόρτισης 96 = μέγιστη περίοδος αναπλήρωσης ανά εβδομάδα Καμπύλη θέρμανσης 25D s Slope T AM Composite outside temperature T V Flow temperature Επίπεδο πρόσβασης "Heating engineer" Για είσοδο στο επίπεδο "Heating engineer", πιέστε και ταυτόχρονα για 3 sec. Αυτό το επίπεδο χρησιμοποιείται για τον ορισμό του τύπου της εγκατάστασης και τη ρύθμιση των μεταβλητών αυτής. Σημείωση: Το επίπεδο "Enduser" παραμένει ενεργό. Ρύθμιση του τύπυ της εφαρμογής: Επιλέξτε τον τύπο της εφαρμογής από την παράμετρο 5 (βλ. επόμενες σελίδες). Έτσι ενεργοποιούνται όλες οι λειτουργίες που απαιτούνται για τη συγκεκριμένη εφαρμογή και ενεργοποιούνται και οι αντίστοιχες γραμμές λειτουργίας. Παράδειγμα: Εμφάνιση στην οθόνη για την εφαρμογή 2-2384Z2 5 Παράμετρος 2 Τύπος κυκλώματος θέρμανσης Τύπος για ΖΝΧ Siemens Building Technologies 74 39 723 a CEG253el 3.8.2 5/6

Τύποι εφαρμογών Για πληροφορίες σχετικά με τα B9, Y5, M3, κτλ., βλέπε "Διαγράμματα συνδεσμολογίας". Τύποι εφαρμογών - x Τύποι εφαρμογών - x 6/6 3.8.2 CEG253el 74 39 723 a Siemens Building Technologies

Τύποι εφαρμογών 2 - x Τύποι εφαρμογών 3 - x Siemens Building Technologies 74 39 723 a CEG253el 3.8.2 7/6

Τύποι εφαρμογών 5 - x Τύποι εφαρμογών 6 - x 8/6 3.8.2 CEG253el 74 39 723 a Siemens Building Technologies

Τύποι εφαρμογών 7-2 Τύποι εφαρμογών 8-4 Block λειτουργιών "Plant configuration" 5 Τύπος εφαρμογής - (-4...8-4)... 52 Λειτουργία εισόδου B7/U (...4)... 53 Λειτουργία εισόδου B7/U2 ( 2)... 54 Λειτουργία εισόδου B72 ( )... 55 Λειτουργία κυκλοφορητή ανακυκλοφορίας ( 3)... 56 Λειτουργία εισόδου H5 ( 4)... 58 Επιλογή του κυκλοφορητή μεταβλητής ροής. ( 4)... Για τύπους εφαρμογών που αναφέρονται σε προηγούμενες σελίδες = αισθητήριο διαφοράς θερμοκρασίας DRT = αισθητήριο επιστροφής κυκλώματος ΖΝΧ ή θέρμανσης 2 = σήμα DC... V 3 = ζήτηση θέρμανσης DC... V 4 = αισθητήριο πίεσης δευτερεύοντος = αισθητήριο επιστροφής πρωτεύοντος = ένδειξη αισθητηρίου πίεσης πρωτεύοντος 2 = εποπτεία αισθ. πίεσης πρωτεύοντος = αισθητήριο επιστροφής = αισθητήριο συλλέκτη = χωρίς υφιστάμενο κυκλ. ανακυκλοφορίας = φόρτιση δοχείου ΖΝΧ 2 = φόρτιση του εναλλάκτη επιστρ. δευτ/ντος (8% ανάκτηση των απωλειών θερμότητας) 3 = φόρτιση του εναλλάκτη επιστρ. δευτ/ντος (% ανάκτηση των απωλειών θερμότητας) = χωρίς λειτουργία = είσοδος παλμών 2 = είσοδος σήματος ζήτησης θέρμανσης 3 = είσοδος βλάβης 4 = είσοδος για διακόπτη ροής = χωρίς κυκλοφορητή ελεγχόμενης ταχύτητας = κυκλοφορητής M 2 = κυκλοφορητής M2 3 = κυκλοφορητής M3 4 = κυκλοφορητής M4 Block λειτουργιών "Space heating" 6 Όριο θέρμανσης (ECO) 3 K (--- / )...K --- = λειτουργία ανενεργή 62 Τύπος μόνωσης κτιρίου 2 h h = ελαφριάς μόνωσης κτίριο ( 5)...h 2 h = μέσης μόνωσης κτίριο 5 h = βαριάς μόνωσης κτίριο 64 Ημερομηνία έναρξης περιόδου θέρμανσης 65 Ημερομηνία λήξης περιόδου θέρμανσης 7 Επίδραση της θερμ. δωματίου (συντελεστής κέρδους) 7 Παράλληλη μετατόπιση της καμπύλης θέρμανσης. (...3.2).... (...3.2)... ( 2).... K (--- / 5 5)...K Ημέρα. Μήνας Η λειτουργία απενεργοποιείται όταν η ημερομηνία της πρώτης μέρας συμπίπτει με την ημερομηνία της τελευταίας μέρας Η λειτουργία παρέχεται μόνο σε περίπτωση ύπαρξης αισθητηρίου θερμοκρασίας χώρου Θερμοκρασία χώρου ορισμένη σε Κ Siemens Building Technologies 74 39 723 a CEG253el 3.8.2 9/6

72 Χρόνος παράτασης λειτουργίας του κυκλοφορητή Κ.Θ. ή συστήματος 73 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας χώρου 4 min ( 4)...min = χωρίς παράταση λειτουργίας --- K (--- /.5 4)...K 74 Βελτιστοποίηση με / χωρίς αισθητήριο χώρου ( / )... 75 Maximum heating up period : h (:...42:)...h 76 Πρόωρος τερματισμός περιόδου θέρμανσης 77 Μέγιστο ποσοστό αύξησης θερμοκρασίας προσαγωγής 78 Μειωμένη λειτουργίας (με / χωρίς αισθητήριο χώρου) Block λειτουργιών "Valve actuator heat exchanger" 8 Χρόνος λειτουργίας κινητήρα (από τέρμα σε τέρμα) εναλλάκτη : h (:...6:)...h --- K/h (--- /.6)...K/h ( / )... 2 s ( 873) 82 P-band ελέγχου εναλλάκτη 35 K ( ) 83 Χρόνος ολοκλήρωσης ελέγχου εναλλάκτη 84 Ώθηση Setpoint θερμοκρασίας εναλλάκτη 85 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας προσαγωγής 86 Ελάχιστο όριο θερμοκρασίας προσαγωγής 87 Εξωτερική επαφή ζήτησης θέρμανσης 88 Προτεραιότητα εξωτερικής ζήτησης θέρμανσης (επαφή και DC V) 89 Είσοδος ζήτησης θέρμανσης DC V...s...K 2 s ( 873)...s K ( 5)...K --- C (--- /... C μεταβλητή* 4) --- C (--- / 8 μεταβλητή*)... C 6 C (...)... C ( / )... C (5 3)... C Τιμή ορίου: Ονομαστικό setpoint + τιμή παραμέτρου 73 --- = λειτουργία ανενεργή = χωρίς αισθητήριο χώρου = με αισθητήριο χώρου Μέγιστη μετατόπιση χρόνου για την εκκίνηση της εγκατάστασης σε λειτουργία παρουσίας. : = χωρίς βέλτιστο έλεγχο εκκίνησης Μέγιστη μετατόπιση χρόνου για τον τερματισμό της εγκατάστασης πριν τη λήξη της λειτουργίας παρουσίας : = χωρίς βέλτιστο έλεγχο τερματισμού --- = λειτουργία απενεργοποιημένη = χωρίς μειωμένη λειτουργία = με μειωμένη λειτουργία 2-ΟΔΗ βάνα Y στην επιστροφή πρωτεύοντος * Ελάχιστη τιμή = παράμετρος 86 --- = χωρίς όριο * Μέγιστη τιμή = παράμετρος 85 --- = χωρίς όριο Θερμοκρασία που απαιτείται για εξωτερικό καταναλωτή από το βρόγχο ελέγχου (B/Y). Η λειτουργία είναι ενεργή όταν η παράμετρος 56 = 2 = επιλογή μέγιστης τιμής μεταξύ εξωτερικής και εσωτερικής ζήτησης θέρμανσης = προτεραιότητα σε εξωτερική ζήτηση Η λειτουργία είναι ενεργή όταν η γραμμή 52=3 Τιμή C = τιμή σήματος DC V Block λειτουργιών "Valve actuator space heating" 9 Χρόνος λειτουργίας κινητήρα (από τέρμα σε τέρμα) Κ.Θ. 2 s ( 873) 92 P-band ελέγχου Κ.Θ. 35 K ( ) 93 Χρόνος ολοκλήρωσης ελέγχου Κ.Θ. 94 Ώθηση Setpoint βάνας μίξης / εναλλάκτη 95 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας προσαγωγής 96 Ελάχιστο όριο θερμοκρασίας προσαγωγής...s...k 2 s ( 873)...s K ( 5)...K --- C (--- /μεταβλητή* 4)... C --- C (--- / 8 μεταβλητή*)... C Τύποι εφαρμογών -x: Y στην επιστροφή πρωτεύοντος Τύποι εφαρμογών 3- και 3-6: Y5 στο Κ.Θ. Τύποι εφαρμογών 3-2, 3-7 και 7-2: Y7 στο Κ.Θ. * Ελάχιστη τιμή = παράμετρος 96 --- = χωρίς όριο * Μέγιστη τιμή = παράμετρος 95 --- = χωρίς όριο Block λειτουργιών "D.h.w. heating" 98 Αισθητήριο θερμοκρασίας ΖΝΧ ( 2)... = αυτόματα, χωρίς φόρτιση από ηλιακά = φόρτιση ΖΝΧ από ηλιακά με αισθητήριο 2 = φόρτιση ΖΝΧ από ηλιακά με 2 αισθητήρια Προσοχή: Τύποι εφαρμογών χωρίς φόρτιση ΖΝΧ από ηλιακά απαιτούν ρύθμιση = /6 3.8.2 CEG253el 74 39 723 a Siemens Building Technologies

99 Φόρτιση ΖΝΧ ( 3)... Λειτουργία θέρμανσης ΖΝΧ ( 2)... 2 Λειτουργία κυκλοφορητή ανακυκλοφορίας 3 Διαφορικό λειτουργίας ΖΝΧ 5 K ( 2) ( 2)......K 4 Λειτουργία λεγιονέλας 6 (--- / 7, -7)... 5 Setpoint λεγιονέλας 65 C (6 95)... C 6 Προτεραιότητα ΖΝΧ 4 ( 4)... 7 Παράταση λειτουργίας κυκλοφορητή ενδιάμεσου κυκλώματος 8 Επιπλέον χρόνος παράτασης κυκλοφορητή φόρτισης 9 Μέγιστη περίοδος φόρτισης ΖΝΧ Προστασία αποφόρτισης ΖΝΧ κατά την παράταση λειτουργίας του κυκλοφ. ΖΝΧ 4 min ( 4)...min 6 s (...24)...s 5 min (--- / 5 25)...min ( / )... = φόρτιση από θέρμανση = φόρτιση με λειτουργία μεταγωγής θέρμανση / ηλεκτρισμός μεταγωγή ξεχωριστά για κάθε ελεγκτή 2 = φόρτιση με λειτουργία μεταγωγής θέρμανση / ηλεκτρισμός μεταγωγή σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου που ανήκουν στο ίδιο τμήμα 3 = φόρτιση με λειτουργία μεταγωγής θέρμανση / ηλεκτρισμός μεταγωγή σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου = πάντα (24 ώρες/ημέρα) = σύμφωνα με το χρονοπρόγραμμα θέρμανσης, με προωθημένη μετατόπιση 2 = σύμφωνα με το χρονοπρόγραμμα ΖΝΧ = πάντα (24 ώρες/ημέρα) = σύμφωνα με το χρονοπρόγραμμα θέρμανσης 2 = σύμφωνα με το χρονοπρόγραμμα ΖΝΧ = Δευτέρα 2 = Τρίτη, κτλ. -7 = ολόκληρη εβδομάδα --- = χωρίς λειτουργία λεγιονέλας Προτεραιότητα ΖΝΧ : Setpoint θερμοκρ. προσαγωγής σύμφωνα με = απόλυτη ΖΝΧ = μετατοπισμένη ΖΝΧ 2 = μετατοπισμένη μέγιστη επιλογή 3 = καμία (παράλληλη) ΖΝΧ 4 = καμία (παράλληλη) μέγιστη επιλογή --- = χωρίς όριο περίοδος φόρτισης = χωρίς προστασία αποφόρτισης = με προστασία αποφόρτισης Block λειτουργιών "Valve actuator d.h.w." Χρόνος ανοίγματος κινητήρα βάνας κυκλώματος ΖΝΧ 2 Χρόνος κλεισίματος κινητήρα βάνας κυκλώματος ΖΝΧ 35 s ( 873) 35 s ( 873) 3 P-band ελέγχου ΖΝΧ 35 K ( ) 4 Χρόνος ολοκλήρωσης ελέγχου ΖΝΧ 5 Derivative action time ελέγχου ΖΝΧ 35 s ( 873) 6 s ( 255) 6 Ώθηση setpoint φόρτισης ΖΝΧ 6 K ( 5) 7 Μέγιστο setpoint ΖΝΧ 65 C (2 95) 8 Ώθηση setpoint βάνας μίξης / εναλλάκτη ΖΝΧ 9 Μείωση setpoint δοχείου ΖΝΧ (κάτω αισθητηρίου) K ( 5) 5 K ( 2)...s...s...K...s...s...K... C...K...K Τύποι εφαρμογών 2-x, 3-x, 6-7 και 7-2: Y5 στο κύκλωμα του ΖΝΧ Τύποι εφαρμογών -x, -x και 5-x: Y5 στην επιστροφή του εναλλάκτη ΖΝΧ Τύπος εφαρμογής 8-4: Y5 στην κοινή επιστροφή πρωτεύοντος μόνο με 2 αισθητήρια Siemens Building Technologies 74 39 723 a CEG253el 3.8.2 /6

2 Κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας κατά τη φόρτιση του ΖΝΧ 24 Όριο φορτίου για την ενεργοποίηση του διακόπτη ροής ( / )... 25% ( 6)...% = OFF κατά τη φόρτιση του ΖΝΧ = ON κατά τη φόρτιση του ΖΝΧ Ρυθμίζεται σε % της μέγιστης διαδρομής εμβόλου Block λειτουργιών "Assignment of d.h.w." 25 Ανάθεση φόρτισης ΖΝΧ ( 2)... Block λειτουργιών "Extra legionella functions" 26 Σημείο εκκίνησης λειτουργίας λεγιονέλας 27 Διάρκεια λειτουργίας σε setpoint λεγιονέλας 28 Λειτουργία κυκλοφ. ανακυκλ. κατά τη διάρκεια της λεγιονέλας --:-- (--:-- / : 23:5)... --- min (--- / 36)...min ( / )... = τοπικά = σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου που ανήκουν στο ίδιο τμήμα 2 = σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου = όχι = ναι Block λειτουργιών "Multifunctional relays" 29 Λειτουργία πολυλειτουργικού relay K6 3 Λειτουργία πολυλειτουργικού relay K7 ( 5)... ( 5)... = χωρίς λειτουργία = λειτουργία αναπλήρωσης 2 = ηλεκτρική αντίσταση 3 = κυκλοφορητής ηλιακού συλλέκτη 4 = κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας 5 = βλάβη ροής (βλ. παράμετρο 43) Προσοχή: Λανθασμένες ρυθμίσεις παραμέτρων δεν μπορούν να προβλεφθούν! = χωρίς λειτουργία = λειτουργία αναπλήρωσης 2 = ηλεκτρική αντίσταση 3 = κυκλοφορητής ηλιακού συλλέκτη 4 = κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας 5 = βλάβη ροής (βλ. παράμετρο 43) Προσοχή: Λανθασμένες ρυθμίσεις παραμέτρων δεν μπορούν να προβλεφθούν! Block λειτουργιών "LPB parameters" 3 Διεύθυνση συσκευής στο bus (...6)... 32 Αριθμός τμήματος διεύθυνσης bus 33 Ρόλος του ελεγκτή σε ό,τι αφορά το χρόνο (ρολόι) στο δίκτυο bus 34 Τροφοδοσία bus, κατάσταση λειτουργίας και ένδειξη κατάστασης 35 Πηγή εξωτερικής θερμοκρασίας 36 Προπορεία ασφαλιστικών σημάτων 37 Απόκριση σε μη κρίσιμα ασφαλιστικά σήματα από bus Block λειτουργιών "Device functions" 4 Λειτουργία μείωσης της διάρκειας των παλμών του relay ελέγχου κινητήρα 42 Αντιπαγετική προστασία εγκατάστασης (...4)... (...3)... A ( / / A)... A (A /. 4.6)... % (...2)...% ( / )... ( / )... ( / )... 43 Βλάβη ροής --:-- h (--:-- / :...:)...h 44 Μεταγωγή χειμώνας- / θέρος 25.3 (...3.2)... = αυτόνομο ρολόι = ρολόι slave χωρίς απομακρ. ρύθμιση 2 = ρολόι slave με απομακρυσμένη ρύθμιση 3 = ρολόι master = OFF (χωρίς τροφοδοσία bus) = τροφοδοσία bus ON A = αυτόματη τροφοδοσία bus A = αυτόματα, ή διεύθυνση και αριθμός τμήματος Απόκριση σε ασφαλιστικά σήματα = λειτουργία OFF = λειτουργία ON = λειτουργία OFF = λειτουργία ON = χωρίς αντιπαγετική προστασία = με αντιπαγετική προστασία Περίοδος χρόνου κατά την οποία η θερμ. προσαγωγής μπορεί να βρίσκεται εκτός ορίων --- = λειτουργία ανενεργή Συντομότερη δυνατή ημερομηνία μετάβασης 2/6 3.8.2 CEG253el 74 39 723 a Siemens Building Technologies

45 Μεταγωγή θέρος - / χειμώνας 25. (...3.2)... 46 Περιοδική λειτουργία για προστασία του κυκλοφορητή 47 Ελάχιστη ταχύτητα κυκλοφορητή 48 Μέγιστη ταχύτητα κυκλοφορητή 49 Συντελεστής ισχύος για μειωμένες στροφές του κυκλοφορητή ( / )... 5% (...μεταβλητή*)...% % (μεταβλητή*...)...% 85% (...)...% Συντομότερη δυνατή ημερομηνία μετάβασης = χωρίς περιοδική λειτουργία = με εβδομαδιαία περιοδική λειτουργία * Μέγιστη τιμή = παράμετρος 48 * Ελάχιστη τιμή = παράμετρος 47 Η ισχύς του κυκλοφορητή για μειωμένες στροφές, ορισμένη ως % της μέγιστης ταχύτητας Block λειτουργιών "M-bus parameters" 5 M-bus κύρια διεύθυνση (primary) 52 M-bus δευτερεύουσα διεύθυνση (secondary) (...25)... Ένδειξη μόνο 53 Baud rate 24 baud (3...96)... 54 Προώθηση σημάτων ελέγχου μέσω M-bus (διαχείριση φορτίου) 55 M-bus δυναμικός έλεγχος στο κύκλωμα θέρμανσης (διαχείριση φορτίου) (...2)... Ένδειξη μόνο Αντίστοιχα με τον αριθμό παραγωγής 3, 6, 2, 24, 48, 96 baud = τοπικά = ελεγκτές του ίδιου τμήματος δικτύου 2 = σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου Ένδειξη σε %. Όταν είναι στο %, η εσωτερική ζήτηση για θέρμανση υιοθετείται αμετάβλητη Block λειτουργιών "Test and display" 6 Έλεγχος αισθητηρίων = ανοιχτό κύκλωμα / χωρίς συνδεδεμένο αισθητήριο o o o = βραχυκύκλωμα 62 Ένδειξη setpoint = δεν υπάρχει διαθέσιμο setpoint ( ) ( ) 63 Έλεγχος εξόδων relay ( ) = B9 Αισθητήριο εξωτερικής θερμοκρασίας = B Αισθητήριο προσαγωγής 2 = B3 Αισθητήριο προσαγωγής ΖΝΧ 3 = A6 Αισθ. μονάδας χώρου 5 = B7/U2 Επιστ. Πρωτ. / Πίεση πρωτ. 6 = B7/U επιστρ.δευτ / Πίεση δευτ. 7 = B72 Πρωτ. / επιστροφή δευτ. / συλλέκτη 8 = B3 Αισθητήριο δοχείου ΖΝΧ 9 = B32 Αισθ. δοχείου ΖΝΧ / αισθ. επιστ. = B2 Αισθητήριο προσαγωγής = U DC... V / 3 C = B9 Σύνθετη εξωτερική θερμοκρασία = B Αισθητήριο προσαγωγής 2 = B3 Αισθητήριο προσαγωγής ΖΝΧ 3 = A6 Αισθ. μονάδας χώρου 5 = B7/U2 Επιστ. Πρωτ. / Πίεση πρωτ. 6 = B7/U επιστρ.δευτ / Πίεση δευτ 7 = B72 Πρωτ. / επιστ. δευτ. / συλλέκτη 8 = B3 Αισθητήριο δοχείου ΖΝΧ 9 = B32 Αισθ. δοχείου ΖΝΧ / αισθ. επιστ. = B2 Αισθητήριο προσαγωγής = δεν υπάρχει διαθέσιμο setpoint = κανονική λειτουργία (no test) = όλες οι έξοδοι απενεργοποιημένες 2 = relay Y ενεργοποιημένο 3 = relay Y2 ενεργοποιημένο 4 = relay K6 ενεργοποιημένο 5 = relay Q ενεργοποιημένο 6 = relay Q3 ενεργοποιημένο 7 = relay Y5 ενεργοποιημένο 8 = relay Y6 ενεργοποιημένο 9 = relay Q2 ενεργοποιημένο = relay Y7/Q4 ενεργοποιημένο = relay Y8/K7 ενεργοποιημένο Για τον τερματισμό του ελέγχου: Επιλέξτε άλλη παράμετρο Πιέστε ένα από τα πλήκτρα επιλογής τρόπου λειτουργίας Αυτόματα μετά από 8 min. Προσοχή: Πραγματοποιείστε τον έλεγχο με την κεντρική βάνα τελείως κλειστή! Siemens Building Technologies 74 39 723 a CEG253el 3.8.2 3/6

64 Ταχύτητα κυκλοφορητή Ένδειξη μόνο Ένδειξη σαν ποσοστό της ονομαστικής ταχύτητας (εκχώρηση κυκλοφορητή: γραμμή λειτ. 58) 65 Έλεγχος ψηφιακών εισόδων: Contact H5 Pulse input Ένδειξη μόνο = ανοιχτή επαφή = κλειστή επαφή Shows the number of pulses per minute 69 Ένδειξη ενεργών ορίων Ένδειξη μόνο Πλοήγηση με ή Μέγιστο όριο : = ογκομετρική ροή ή έξοδος πρωτ. ελεγκτή 2 = προελεγχόμενη επιστρ. πρωτεύοντος 3 = διαφορά θερμοκρ. προελεγχόμενης ροής 4 = προελεγχόμενη προσαγ. πρωτεύοντος 5 = ογκομετρική ροή ή έξοδος Κ.Θ. 6 = επιστροφή πρωτεύοντος Κ.Θ. 7 = επιστροφή δευτερεύοντος Κ.Θ. 8 = διαφορά θερμοκρασίας Κ.Θ. 9 = προσαγωγή δευτερεύοντος Κ.Θ. = θερμοκρασία χώρου = αύξηση θερμοκρ. προσαγωγής Κ.Θ. 8 = επιστροφή πρωτεύοντος ΖΝΧ 9 = επιστροφή δευτερεύοντος ΖΝΧ 2 = θερμοκρασία δοχείου ΖΝΧ 2 = μέγιστη θερμοκρασία δοχείου ΖΝΧ 22 = θερμοκρασία εξάτμισης μέσου μετάδοσης θερμότητας 23 = επίπεδο προστασίας υπερθέρμανσης συλλέκτη Ελάχιστο όριο : 24 = προελεγχόμενη επιστρ. πρωτεύοντος* 25 = προελεγχόμενη προσαγ. πρωτεύοντος 26 = επιστροφή πρωτεύοντος Κ.Θ.* 27 = προσαγωγή δευτερεύοντος Κ.Θ. 28 = μειωμένο setpoint θερμοκρασίας χώρου 7 Έκδοση λογισμικού Ένδειξη μόνο * αποφυγή υδραυλικού πλήγματος Block λειτουργιών "Solar d.h.w." 2 Διαφορικό θερμοκρασίας ηλιακών ON 22 Διαφορικό θερμοκρασίας ηλιακών OFF 23 Θερμοκρασία αντιπαγετικής προστασίας για το συλλέκτη 24 Προστασία υπερθέρμανσης για το συλλέκτη 25 Θερμοκρασία εξάτμισης μέσου θέρμανσης 26 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας φόρτισης 27 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας δοχείου 28 Λειτουργία εκκινήσεων κυκλοφορητή συλλέκτη 8 K ( 4) 4 K ( 4)...K...K --- C (--- / 2 5)... C 5 C (--- / 3 24)... C 4 C (--- / 6 24)... C 8 C (8 )... C 9 C (8 )... C --- min/k (--- / 2)...min/K Διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη και δοχείου ΖΝΧ Διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη και δοχείου ΖΝΧ --- = χωρίς αντιπαγετική προστασία --- = χωρίς προστασία υπερθέρμανσης --- = χωρίς προστασία του κυκλοφ. συλλέκτη Προσοχή: Αυτή δεν είναι ασφαλής λειτουργία! --- = λειτουργία ανενεργή Block λειτουργιών "Refill functions" 2 Ελάχιστη σχετική πίεση δευτερεύοντος 22 Χρόνος κλειδώματος αναπλήρωσης μετά τον τερματισμό 23 Ελάχιστη περίοδος υποπίεσης δευτερεύοντος 24 Διαφορικό εκκίνησης δευτερεύοντος 26 Μέγιστη περίοδος αναπλήρωσης ανά κύκλο φόρτισης --- bar (--- /.5 )...bar min (--- / 24)...min s (--- / 24)...s.3 bar (..)...bar --- s (--- / 24)...s --- = λειτουργία αναπλήρωσης ανενεργή --- = λειτουργία ανενεργή --- = λειτουργία ανενεργή 4/6 3.8.2 CEG253el 74 39 723 a Siemens Building Technologies

27 Μέγιστη περίοδος αναπλήρωσης ανά εβδομάδα 28 Αισθητήριο πίεσης δευτερεύοντος U: Πίεση στα V 29 Αισθητήριο πίεσης δευτερεύοντος U: Πίεση στα V 22 Αισθητήριο πίεσης πρωτεύοντος U2: Πίεση στα V 22 Αισθητήριο πίεσης πρωτεύοντος U2: Πίεση στα V 222 Επαναφορά μετρητών: " περίοδος αναπλήρωσης ανά κύκλο φόρτισης " " περίοδος αναπλήρωσης ανά εβδομάδα " --- min (--- / 44)...min bar ( ) bar ( ) bar ( ) bar ( )...bar...bar...bar...bar ( / )... --- = λειτουργία ανενεργή Αναλογία για DC V Αναλογία για DC V Αναλογία για DC V Αναλογία για DC V Κρατήστε και πατημένα μέχρι να αλλάξει η οθόνη: = κανονική κατάσταση (το αναβοσβήνει όταν πιέζετε) = επαναφορά ολοκληρώθηκε Επίπεδο πρόσβασης "Locking functions" Για είσοδο στο "Locking functions", ακολουθήστε τα εξής:. Πιέστε και ταυτόχρονα για 6 sec. 2. Στην οθόνη εμφανίζεται Cod 3. Εισάγετε τον κωδικό (για πληροφορίες, επικοινωνήστε με το Siemens Service Center). Σημείωση: Τα επίπεδα πρόσβασης "Enduser" και "Heating engineer" παραμένουν ενεργά. Block λειτουργιών "DRT and maximum limitation of return temperature" 226 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος 227 Άνω σταθερή τιμή, μέγιστο όριο θερμ. επιστροφής πρωτεύοντος 228 Κλίση καμπύλης, μέγιστο όριο θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος 229 Έναρξη αντιστάθμισης (σημείο κλίσης), μέγιστο όριο θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος 23 Χαμηλότερη σταθερή τιμή, μέγιστη τιμή θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος 23 Μέγιστο setpoint θερμοκρασίας επιστροφής κατά τη φόρτιση του ΖΝΧ 232 Μέγιστη τιμή θερμοκρασίας επιστροφής δευτερεύοντος (διαφέρει από το όριο του πρωτεύοντος) 233 Χρόνος ολοκλήρωσης του ορίου θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος 234 Μέγιστη επιτρεπόμενη διαφορά θερμοκρασίας (DRT) 235 Μέγιστο setpoint θερμοκρασίας επιστροφής κατά τη διάρκεια λεγιονέλας Block λειτουργιών "Miscellaneous" 236 Λειτουργία ορίου παλμών για την είσοδο H5 ( / )... 7 C (μεταβλητή 4)... C 7 (...4)... C ( 5...5)... C 5 C ( variable)... C = χωρίς όριο = με όριο --- C (--- /...4)... C --- = χωρίς όριο --- K (--- /.5)...K 3 min ( 6)...min --.- K (.5 5.)...K --- C (--- / 4)... C ( / 2)... 237 Όριο παροχής 75 παλμοί/min (5 5)... puls/min OpL = παράμετρος TO = εξωτερική θερμοκρασία TRt = θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος Το όριο της τιμής του δευτερεύοντος είναι πάντα μικρότερο από το όριο της τιμής του πρωτεύοντος. Ισχύει για το κύκλωμα θέρμανσης και για το κύκλωμα ΖΝΧ --- = χωρίς όριο Μέγιστη τιμή διαφοράς θερμοκρασίας και μέγιστη τιμή θερμοκρασίας επιστροφής Μέγιστη επιτρεπόμενη διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ επιστροφών πρωτεύοντοςδευτερεύοντος --.- = χωρίς όριο διαφοράς θερμοκρασίας = με ρυθμιζόμενη τιμή ορίου (παράμετρος 237) 2 = με συγκεκριμένη τιμή ορίου (75 παλμοί/min) Λειτουργία ενεργή όταν παράμετρος 56 = Ενεργό μόνο όταν η παράμετρος 236 = Siemens Building Technologies 74 39 723 a CEG253el 3.8.2 5/6

238 Χρόνος ολοκλήρωσης λειτουργίας ορίου της εισόδου H5 24 Χρόνος κλειδώματος για λειτουργία αποφυγής υδραυλικού πλήγματος 24 Εκκίνηση της αντιστάθμισης (σημείο καμπής), αύξηση του μειωμένου setpoint θερμοκρασίας χώρου 242 Κλίση, αύξηση του μειωμένου setpoint θερμοκρασίας χώρου 6 min (.24)...min 6 min (--- / 2)...min 5 C ( 5...5)... C ( )... --- = λειτουργία ενεργή Επίδραση της εξωτερικής θερμοκρασίας στο μειωμένο setpoint θερμοκρασίας χώρου Για κλίση ίση με = λειτουργία ενεργή 243 Αναγκαστική φόρτιση ΖΝΧ στην έναρξη της ης περιόδου λειτουργίας (ανεξάρτητα από το διαφορικό φόρτισης) 244 Αποφυγή πτώσης δευτερεύοντος (ΖΝΧ) σε χαμηλή θερμοκρασία OpL = παράμετρος TO = εξωτερική θερμοκρασία TR = μειωμένο setpoint θερμοκρασίας χώρου ( / )... = λειτουργία ανενεργή = λειτουργία ενεργή --- min (--- / 3 255)...min --- = λειτουργία ανενεργή Function block "Operation locking functions" 25 Κλείδωμα του προγραμματισμού 25 Κλείδωμα του επιπέδου πρόσβασης "Locking functions ( 4)... ( / )... = ξεκλείδωτο = ρυθμίσεις ΖΝΧ κλειδωμένες 2 = Επίπεδο "Heating engineer" κλειδωμένο 3 = ρυθμίσεις ΖΝΧ και επίπεδο "Heating engineer" κλειδωμένα 4 = όλες οι ρυθμίσεις και τα επίπεδα κλειδωμένα = ξεκλείδωτο = ο κωδικός μπορεί να εισαχθεί μόνο όταν γεφυρωθούν οι επαφές της βάσης B3-M Διαστάσεις [mm] 2 Siemens Switzerland Ltd Subject to change 6/6 3.8.2 CEG253el 74 39 723 a Siemens Building Technologies