ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Αλιείας PECH_PV(2011)1010_1 ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 10 ης Οκτωβρίου 2011, από τις 15.00 έως τις 18.30, και της 11 ης Οκτωβρίου 2011, από τις 9.00 έως τις 12.30 και από τις 15.00 έως τις 18.30 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Η συνεδρίαση αρχίζει την Δευτέρα 10 Οκτωβρίου 2011, στις 15.10, υπό την προεδρία της Carmen Fraga Estévez (προέδρου). 1. Έγκριση της ημερήσιας διάταξης PECH_OJ (2011)0412v01 Η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται με τις εξής αλλαγές: Νέο σημείο 3α «Σύναψη του πρωτοκόλλου που συμφωνήθηκε μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Γουϊνέας Μπισάου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ των δύο πλευρών» προστίθεται μετά το σημείο 3. Το σημείο 5 «Μια Ευρώπη που χρησιμοποιεί αποτελεσματικά τους πόρους» μετατίθεται μεταξύ των σημείων 11 και 12. 2. Ανακοινώσεις της προέδρου Βλέπε ανωτέρω αλλαγές στην ημερήσια διάταξη 3. Αλιευτικές δυνατότητες και χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στην συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης ΕΕ και Μαρόκου PECH/7/06231 *** 2011/0139(NLE) 11226/2011 C7-0201/2011 Εισηγητής: Carl Haglund (ALDE)PR PE472.260v02-00 Γνωμοδοτήσεις: DEVE Isabella Lövin (Verts/ALE) PA PE472.277v01-00 PV\880214.doc PE473.920v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
BUDG François Alfonsi (Verts/ALE) PA PE472.388v01-00 Εξέταση σχεδίου έκθεσης Ομιλητές: Carl Haglund, Chris Davies, Isabella Lövin, Raül Romeva i Rueda, João Ferreira, Alain Cadec, Josefa Andrés Barea, Ulrike Rodust, Ian Hudghton, Carmen Fraga Estévez, Stefaan Depypere (ΓΔ Θαλάσσιας Πολιτικής και Αλιείας (MARE)) Απόφαση: Προθεσμία κατάθεσης τροπολογιών: Παρασκευή 14 Οκτωβρίου 2011, ώρα 12.00 3 α Σύναψη του πρωτοκόλλου που συμφωνήθηκε μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Γουϊνέας Μπισάου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ των δύο πλευρών (2011/0257(NLE) - COM(2011)0603) Εισηγητής: Carl Haglund Ομιλητές: Carl Haglund, Stefaan Depypere (ΓΔ MARE) 4. Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009 για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο PECH/7/06257 ***I 2011/0144(COD) COM(2011)0330 C7-0154/2011 Εισηγητής: Raül Romeva I Rueda (Verts/ALE) Γνωμοδοτήσεις: ENVI Daciana Octavia Sârbu PA PE469.863v01-00 (S&D) AM PE472.210v01-00 Ανταλλαγή απόψεων Ομιλητές: Raül Romeva i Rueda, Carmen Fraga Estévez, Fabrizio Donatella (ΓΔ MARE) 5. Μια Ευρώπη που χρησιμοποιεί αποτελεσματικά τους πόρους PECH/7/05792 2011/2068(INI) COM(2011)0021 Συντάκτρια γνωμοδότησης: Catherine Trautmann (S&D) Επί της ουσίας: ENVI Gerben-Jan Gerbrandy (ALDE) Ομιλητές: Catherine Trautmann, Stefan Moser (Γενικός Γραμματέας της Επιτροπής) PE473.920v01-00 2/12 PV\880214.doc
6. Πολυετές σχέδιο για το απόθεμα σολομού της Βαλτικής και την αλιευτική εκμετάλλευση του συγκεκριμένου αποθέματος PECH/7/06684 ***I 2011/0206(COD) COM(2011)0470 C7-0220/2011 Γνωμοδοτήσεις: ENVI Carl Schlyter (Verts/ALE) Η εξέταση του θέματος αναβάλλεται. 7. Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1198/2006 του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό ταμείο Αλιείας PECH/7/06703 ***I 2011/0212(COD) COM(2011)0484 C7-0219/2011 Εισηγητής: João Ferreira (GUE/NGL) Γνωμοδοτήσεις: BUDG Απόφαση: δεν θα γνωμοδοτήσει CONT Απόφαση: δεν θα γνωμοδοτήσει Η εξέταση του θέματος αναβάλλεται. 8. Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου σχετικά με μέτρα διαχείρισης για τη βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στην Μεσόγειο Θάλασσα PECH/7/06706 ***I 2011/0218(COD) COM(2011)0479 C7-0216/2011 Γνωμοδοτήσεις: ENVI Απόφαση: δεν θα γνωμοδοτήσει Ομιλητές: Anna Rosbach, Carmen Fraga Estévez, Fabrizio Donatella (ΓΔ MARE) 9. Ανταλλαγή απόψεων με εκπρόσωπο της Επιτροπής σχετικά με τις αλιευτικές συμφωνίες με τρίτες χώρες και τις διεξαγόμενες διαπραγματεύσεις ΚΕΚΛΕΙΣΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΘΥΡΩΝ 10. Συνεδρίαση των συντονιστών ΚΕΚΛΕΙΣΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΘΥΡΩΝ βλ. συστάσεις στο Παράρτημα *** PV\880214.doc 3/12 PE473.920v01-00
Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 18.30 και επαναλαμβάνεται την Τρίτη 11 Οκτωβρίου 2011, στις 9.00, υπό την προεδρία της Carmen Fraga Estévez (προέδρου). *** 11. Καταπολέμηση της παράνομης αλιείας σε παγκόσμιο επίπεδο - ο ρόλος της ΕΕ PECH/7/03557 2010/2210(INI) Εισηγήτρια: Isabella Lövin (Verts/ALE) PR PE464.787v01-00 AM PE467.233v01-00 DT PE454.745v01-00 DT PE462.523v01-00 Γνωμοδοτήσεις: DEVE Maurice Ponga (PPE) AD PE460.908v02-00 ENVI Anna Rosbach (ECR) AD PE454.686v02-00 AM PE462.889v01-00 Ομιλητές: Isabella Lövin, Ole Christensen Ψηφοφορία: Το σχέδιο έκθεσης εγκρίνεται ομόφωνα με 20 ψήφους υπέρ. 12. Παρουσίαση μελέτης με θέμα: «Προοπτικές για το Νέο Ευρωπαϊκό Αλιευτικό Ταμείο (ΕΑΤ)» Ομιλητές: Indrani Lutchman (Ινστιτούτο Ευρωπαϊκής Πολιτικής Περιβάλλοντος (ΙΕΠΠ)), Sophie Des Clers (ΙΕΠΠ), Isabella Lövin, Pat the Cope Gallagher, Κρίτων Αρσένης, Ernesto Penas Lado (ΓΔ MARE), Carmen Fraga Estévez, Maria do Céu Patrão Neves, Guido Milana 13. Ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών: μεταρρύθμιση της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής PECH/7/07310 Η εξέταση του θέματος αναβάλλεται. 14. Κοινή Αλιευτική Πολιτική PECH/7/06595 ***I 2011/0195(COD) COM(2011)0425 C7-0198/2011 Εισηγήτρια: Ulrike Rodust (S&D) Γνωμοδοτήσεις: DEVE BUDG François Alfonsi (Verts/ALE) ENVI REGI PE473.920v01-00 4/12 PV\880214.doc
Ομιλητές: Ulrike Rodust, Chris Davies, Ernesto Penas Lado (ΓΔ MARE), Struan Stevenson, João Ferreira, Guido Milana, Isabella Lövin, Pat the Cope Gallagher, Ian Hudghton, Catherine Trautmann, Carmen Fraga Estévez 15. Κοινή οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας PECH/7/06564 ***I 2011/0194(COD) COM(2011)0416 C7-0197/2011 Εισηγητής: Struan Stevenson (ECR) Γνωμοδοτήσεις: ENVI Ομιλητές: Struan Stevenson, Stefaan Depypere (ΓΔ MARE) 16. Εξωτερική διάσταση της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής PECH/7/07309 Εισηγήτρια: Isabella Lövin (Verts/ALE) Ομιλητές: Isabella Lövin, Stefaan Depypere (ΓΔ MARE) 17. Ακρόαση με θέμα: «Κοινωνικοοικονομική βιωσιμότητα και λύσεις για την αλιεία μικρής κλίμακας και την παράκτια αλιεία στην ΕΕ στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής (ΚΑλΠ)» Ομάδα Ι: Ποια είναι τα χαρακτηριστικά της αλιείας μικρής κλίμακας στην ΕΕ και γιατί αξίζει να αποτελέσει αντικείμενο ειδικής προσέγγισης/μεταχείρισης στο πλαίσιο της ΚΑλΠ; Παρουσίαση μελέτης του ΕΚ με θέμα: «Τα χαρακτηριστικά της παράκτιας αλιείας μικρής κλίμακας στην Ευρώπη» από τους κκ. Graeme Macfayden και Pavel Salz Ανοικτή συζήτηση Ομιλητές: Chris Davies, Raül Romeva i Rueda, Pat the Cope Gallagher, Werner Kuhn, Isabella Lövin, João Ferreira, Jim Higgins Παρουσίαση από τον κ. John H. O'Brien, εκπρόσωπο ένωσης μικρών νήσων (νήσος Inishbofin, κομητεία Donegal, Ιρλανδία) Παρουσίαση από τον κ. Bartlomiej Gościniak, Πρόεδρο της Πολωνικής Ένωσης Πλοιοκτητών Παρουσίαση από τον κ. Jean-François Plessis, αλιέα που εκπροσωπεί παραδοσιακούς αλιείς (Saint-Quai Portrieux, Γαλλία) PV\880214.doc 5/12 PE473.920v01-00
Ανοικτή συζήτηση Ομιλητές: Alain Cadec, Maria do Céu Patrão Neves, Isabella Lövin, João Ferreira, Pat the Cope Gallagher, Marek Józef Gróbarczyk, Struan Stevenson, Ulrike Rodust, Chris Davies, δύο ομιλητές από το ακροατήριο. Ομάδα ΙΙ: Ποια μέτρα προτείνει η Επιτροπή στη δέσμη μεταρρύθμισης της ΚΑλΠ σχετικά με την αλιεία μικρής κλίμακας και την παράκτια αλιεία; Είναι κατάλληλα; Ποιες εναλλακτικές επιλογές θα μπορούσαν/θα έπρεπε να εξεταστούν; Παρουσίαση από τον κ. Ernesto Penas Lado (ΓΔ MARE) σχετικά με τις προτάσεις της Επιτροπής όσον αφορά την αλιεία μικρής κλίμακας και την παράκτια αλιεία Παρουσίαση από τον κ. Miguel Ortega, ερευνητή στο Universitat Autonoma de Barcelona (Ισπανία) Παρουσίαση από τον κ Frederico Pereira, Πρόεδρο της Ομοσπονδίας Αλιευτικών Συνδικαλιστικών Οργανώσεων, Πορτογαλία Παρουσίαση από τον κ. Jose Louis Rodriguez, ASOAR-ARMEGA (Ένωση ιδιοκτητών μικρών αλιευτικών σκαφών της Γαλικίας, Ισπανία) Ανοικτή συζήτηση Ομιλητές: Raül Romeva i Rueda, Josefa Andrés Barea, Antolín Sánchez Presedo, Pat the Cope Gallagher, João Ferreira, Maria do Céu Patrão Neves 18. Διάφορα Ουδέν 19. Ανακοινώσεις της προέδρου σχετικά με τις αποφάσεις των συντονιστών Οι συστάσεις που εξέδωσαν οι συντονιστές κατά τη συνεδρίασή τους στις 10 Οκτωβρίου 2011 τροποποιούνται και εγκρίνονται όπως παρατίθενται στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. 20. Προσεχείς συνεδριάσεις 22 Νοεμβρίου 2011, από τις 15.00 έως τις 18.30 (Βρυξέλλες) 23 Νοεμβρίου 2011, από τις 9.00 έως τις 12.30 και από τις 15.00 έως τις 18.30 (Βρυξέλλες) *** Η συνεδρίαση λήγει στις 18.30. PE473.920v01-00 6/12 PV\880214.doc
ANNEX Coordinators meeting Monday, 10 October 2011, 17:45-18:30 (in camera) Brussels RECOMMENDATIONS (as issued by Coordinators and subsequently amended and endorsed by the full PECH Committee) 1. Decisions on procedure 1.1. Reports 1.1.1. Legislative (COD) reports 1.1.1.1. Proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing a multiannual plan for the Baltic salmon stock and the fisheries exploiting that stock PECH/7/06684 COM(2011) 470 2011/0206 (COD) Opinion: ENVI/7/06685 Report attributed to the ECR for 2 points 1.1.2. Non legislative (NLE and INI) reports 1.1.2.1. Negotiations of a new Protocol to the Fisheries Partnership Agreement with Greenland (NLE) Report attributed to the S&D for 1 point 1.1.2.2. Negotiations of a new Protocol to the Fisheries Partnership Agreement with Guinea Bissau (NLE) Report attributed to the EPP for 1 point 1.2. Opinions 1.2.1. Proposal for a Council Regulation laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 COM(2011)0398 FOND: BUDG/7/06443 PV\880214.doc 7/12 PE473.920v01-00
The PECH Committee will prepare an opinion on this BUDG report. Opinion attributed to the GUE for 0 point. 1.2.2. Communication from the Commission Our life insurance, our natural capital: an EU biodiversity strategy to 2020 COM(2011)0244 FOND: ENVI/7/06548 The PECH Committee will prepare an opinion on this ENVI report. Opinion attributed to the EPP for 0 point 1.2.3. 2010 Discharge: EU general budget, Section III, Commission 2011/2201(DEC) FOND: CONT/7/06929 The PECH Committee will prepare an opinion on this CONT report. Opinion attributed to the S&D for 0 point 1.2.4. Discharge for 2010: Community Fisheries Control Agency 2011/2234(DEC) FOND: CONT/7/07263 The PECH Committee will prepare an opinion on this CONT report. Opinion attributed to the ALDE for 0 point 1.3. Documents received for information 1.3.1. Communication from the Commission on the implementation of certain provisions of Council Regulation (EC) No 812/2004 laying down measures concerning incidental catches of cetaceans in fisheries and amending Regulation (EC) No 88/98 COM(2011) 578 final FOND: PECH No action 1.3.2. Commission Recommendation of 16.9.2011 on the research joint programming initiative Healthy and Productive Seas and Oceans' C(2011) 6362 final FOND: PECH No action 2. Hearings 2.1. Programme of hearings for 2012 PE473.920v01-00 8/12 PV\880214.doc
The PECH Committee will organise the following hearings on the following dates in 2012: The issue of regionalisation in the context of the CFP reform 21 March The feasibility of transferable fishing concessions in the framework of the CFP reform 24 April The new European Maritime and Fisheries Fund 30 May Another hearing related to the follow up of CFP reform negotiations, the title of which should be determined later, depending on progress in the CFP reform process 9 October In addition (but outside the official programme as notified to the Conference of Presidents via the Conference of Committee Chairs), the PECH Committee will organise a mini-hearing on fisheries in China, possibly on 10 or 11 July, in relation to its delegation to this country, and will explore with the Policy Department the possibility of organising a workshop on the Present economic performance of the CFP in different Member States. 3. Proposal from the Greens/EFA group to invite the Director of the EFCA to a future meeting of the Committee The Chair will extend an invitation to the Executive Director of the EFCA to participate to one of the next meetings of the PECH Committee of our Committee (if possible the November meeting) to outline the results of the various Joint Deployment Programmes conducted by the Agency during 2011 as well as their plans for 2012. *** PV\880214.doc 9/12 PE473.920v01-00
ПРИСЪСТВЕН ЛИСТ/LISTA DE ASISTENCIA/PREZENČNÍ LISTINA/DTAGERLISTE/ ANWESENHEITSLISTE/KOHALOLIJATE NIMEKIRI/ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENDANCE/ LISTE DE PRÉSENCE/ENCO DI PRESENZA/APMEKLĒJUMU REĢISTRS/DALYVIŲ SĄRAŠAS/JENLÉTI ÍV/ REĠISTRU TA' ATTENDENZA/PRESENTIIJST/LISTA OBECNOŚCI/LISTA DE PRESENÇAS/LISTĂ DE PREZENŢĂ/ PREZENČNÁ LISTINA/SEZNAM NAVZOČIH/LÄSNÄOLOLISTA/DTAGARLISTA Бюро/Mesa/Předsednictvo/Formandskabet/Vorstand/Juhatus/Προεδρείο/Bureau/Ufficio di presidenza/prezidijs/biuras/elnökség/ Prezydium/Birou/Predsedníctvo/Predsedstvo/Puheenjohtajisto/Presidiet (*) Carmen Fraga Estévez (P) (1-2), Struan Stevenson (VP) (1-2), Alain Cadec (VP) (1-2), Guido Milana (VP) (1-2), Carl Haglund (VP) (1-2), Членове/Diputados/Poslanci/Medlemmer/Mitglieder/Parlamendiliikmed/Μέλη/Members/Députés/Deputati/Deputāti/Nariai/Képviselõk/ Membri/Leden/Posłowie/Deputados/Deputaţi/Jäsenet/Ledamöter Josefa Andrés Barea (1-2), Antonello Antinoro (1-2), Kriton Arsenis (2), Jorgo Chatzimarkakis (2), João Ferreira (1-2), Pat the Cope Gallagher (2), Marek Józef Gróbarczyk (2), Ian Hudghton (1-2), Werner Kuhn (2), Isabella Lövin (1-2), Gabriel Mato Adrover(1-2), Maria do Céu Patrão Neves (1-2), Crescenzio Rivellini (2), Ulrike Rodust (1-2), Catherine Trautmann (2) Заместници/Suplentes/Náhradníci/Stedfortrædere/Stellvertreter/Asendusliikmed/Αναπληρωτές/Substitutes/Suppléants/Supplenti/ Aizstājēji/Pavaduojantys nariai/póttagok/sostituti/plaatsvervangers/zastępcy/membros suplentes/supleanţi/náhradníci/namestniki/ Varajäsenet/Suppleanter Jean-Paul Besset (1), Izaskun Bilbao Barandica (1-2), Luis Manuel Capoulas Santos (1), Ole Christensen (1-2), Chris Davies (1-2), Julie Girling (1), Jim Higgins (2), Raül Romeva i Rueda (1-2), Anna Rosbach (1), Antolín Sánchez Presedo (1-2), Ioannis A. Tsoukalas (2) 187 (2) 193 (3) 49 (6) (Точка от дневния ред/punto del orden del día/bod pořadu jednání (OJ)/Punkt på dagsordenen/tagesordnungspunkt/päevakorra punkt/ημερήσια Διάταξη Σημείο/Agenda item/point OJ/Punto all'ordine del giorno/darba kārtības punkts/darbotvarkės punktas/ Napirendi pont/punt fuq l-aġenda/agendapunt/punkt porządku dziennego/ponto OD/Punct de pe ordinea de zi/bod programu schôdze/ Točka UL/Esityslistan kohta/föredragningslista punkt) Наблюдатели/Observadores/Pozorovatelé/Observatører/Beobachter/Vaatlejad/Παρατηρητές/Observers/Observateurs/Osservatori/ Novērotāji/Stebėtojai/Megfigyelők/Osservaturi/Waarnemers/Obserwatorzy/Observadores/Observatori/Pozorovatelia/Opazovalci/ Tarkkailijat/Observatörer Присъствал на/presente el/přítomný dne/til stede den/anwesend am/viibis(id) kohal/παρών στις/present on/présent le/presente il/piedalījās/ Dalyvauja/Jelen volt/preżenti fi/aanwezig op/obecny dnia/presente em/prezent/prítomný dňa/navzoči dne/läsnä/närvarande den: (1) 10.10.2011 (2) 11.10.2011 PE473.920v01-00 10/12 PV\880214.doc
По покана на председателя/por invitación del presidente/na pozvání předsedy/efter indbydelse fra formanden/auf Einladung des Vorsitzenden/Esimehe kutsel/με πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chair(wo)man/Sur l'invitation du président/ Su invito del presidente/pēc priekšsēdētāja uzaicinājuma/pirmininkui pakvietus/az elnök meghívására/fuq stedina tal-president/ Op uitnodiging van de voorzitter/na zaproszenie Przewodniczącego/A convite do Presidente/La invitaţia preşedintelui/na pozvanie predsedu/na povabilo predsednika/puheenjohtajan kutsusta/på ordförandens inbjudan Съвет/Consejo/Rada/Rådet/Rat/Nõukogu/Συμβούλιο/Council/Conseil/Consiglio/Padome/Taryba/Tanács/Kunsill/Raad/Conselho/ Consiliu/Svet/Neuvosto/Rådet (*) Комисия/Comisión/Komise/Kommissionen/Kommission/Euroopa Komisjon/Επιτροπή/Commission/Commissione/Komisija/Bizottság/ Kummissjoni/Commissie/Komisja/Comissão/Comisie/Komisia/Komissio/Kommissionen (*) Stefaan Depypere, Ernesto Penas Lado, Fabrizio Donatella, Stefan Moser Други институции/otras instituciones/ostatní orgány a instituce/andre institutioner/andere Organe/Muud institutsioonid/ Άλλα θεσμικά όργανα/other institutions/autres institutions/altre istituzioni/citas iestādes/kitos institucijos/más intézmények/ Istituzzjonijiet oħra/andere instellingen/inne instytucje/outras Instituições/Alte instituţii/iné inštitúcie/druge institucije/muut toimielimet/andra institutioner/organ Други участници/otros participantes/ostatní účastníci/endvidere deltog/andere Teilnehmer/Muud osalejad/επίσης Παρόντες/Other participants/autres participants/altri partecipanti/citi klātesošie/kiti dalyviai/más résztvevők/parteċipanti oħra/andere aanwezigen/ Inni uczestnicy/outros participantes/alţi participanţi/iní účastníci/drugi udeleženci/muut osallistujat/övriga deltagare Секретариат на политическите групи/secretaría de los Grupos políticos/sekretariát politických skupin/gruppernes sekretariat/ Sekretariat der Fraktionen/Fraktsioonide sekretariaat/γραμματεία των Πολιτικών Ομάδων/Secretariats of political groups/secrétariat des groupes politiques/segreteria gruppi politici/politisko grupu sekretariāts/frakcijų sekretoriai/képviselőcsoportok titkársága/segretarjat gruppi politiċi/fractiesecretariaten/sekretariat Grup Politycznych/Secr. dos grupos políticos/secretariate grupuri politice/sekretariát politických skupín/sekretariat političnih skupin/poliittisten ryhmien sihteeristöt/gruppernas sekretariat PPE S&D ALDE ECR Verts/ALE GUE/NGL EFD NI Mauro Belardinelli, Ouarda Bensouag Vasilios Mylonas Miriam Schoeps Thomas Robertson, Bartlomiej Telejko Michael Earle, Lachlan Muir Seyne Torres PV\880214.doc 11/12 PE473.920v01-00
Кабинет на председателя/gabinete del Presidente/Kancelář předsedy/formandens Kabinet/Kabinett des Präsidenten/Presidendi kantselei/γραφείο Προέδρου/President's Office/Cabinet du Président/Gabinetto del Presidente/Priekšsēdētāja kabinets/pirmininko kabinetas/elnöki hivatal/kabinett tal-president/kabinet van de Voorzitter/Gabinet Przewodniczącego/Gabinete do Presidente/ Cabinet Preşedinte/Kancelária predsedu/urad predsednika/puhemiehen kabinetti/talmannens kansli Кабинет на генералния секретар/gabinete del Secretario General/Kancelář generálního tajemníka/generalsekretærens Kabinet/ Kabinett des Generalsekretärs/Peasekretäri büroo/γραφείο Γενικού Γραμματέα/Secretary-General's Office/Cabinet du Secrétaire général/gabinetto del Segretario generale/ģenerālsekretāra kabinets/generalinio sekretoriaus kabinetas/főtitkári hivatal/kabinett tas- Segretarju Ġenerali/Kabinet van de secretaris-generaal/gabinet Sekretarza Generalnego/Gabinete do Secretário-Geral/Cabinet Secretar General/Kancelária generálneho tajomníka/urad generalnega sekretarja/pääsihteerin kabinetti/generalsekreterarens kansli Генерална дирекция/dirección General/Generální ředitelství/generaldirektorat/generaldirektion/peadirektoraat/γενική Διεύθυνση/ Directorate-General/Direction générale/direzione generale/ģenerāldirektorāts/generalinis direktoratas/főigazgatóság/direttorat Ġenerali/Directoraten-generaal/Dyrekcja Generalna/Direcção-Geral/Direcţii Generale/Generálne riaditeľstvo/generalni direktorat/ Pääosasto/Generaldirektorat DG PRES DG IPOL DG EXPO DG COMM DG PERS DG INLO DG TRAD DG INTE DG FINS DG ITEC Правна служба/servicio Jurídico/Právní služba/juridisk Tjeneste/Juristischer Dienst/Õigusteenistus/Νομική Υπηρεσία/Legal Service/ Service juridique/servizio giuridico/juridiskais dienests/teisės tarnyba/jogi szolgálat/servizz legali/juridische Dienst/Wydział prawny/ Serviço Jurídico/Serviciu Juridic/Právny servis/pravna služba/oikeudellinen yksikkö/rättstjänsten Iiro Liukkonen, Lisbeth Grodum Knudsen Секретариат на комисията/secretaría de la comisión/sekretariát výboru/udvalgssekretariatet/ausschusssekretariat/komisjoni sekretariaat/γραμματεία επιτροπής/committee secretariat/secrétariat de la commission/segreteria della commissione/komitejas sekretariāts/komiteto sekretoriatas/a bizottság titkársága/segretarjat tal-kumitat/commissiesecretariaat/sekretariat komisji/ Secretariado da comissão/secretariat comisie/sekretariat odbora/valiokunnan sihteeristö/utskottssekretariatet Philippe Musquar, Marilia Crespo, Ollivier Gimenez Espinos, Maria Luisa Iennaco, Sauliu Milius, Jesús Pardo, Claudio Quaranta, Jérémie Réquis, Katharina Massay-Kosubek Сътрудник/Asistente/Asistent/Assistent/Assistenz/Βοηθός/Assistant/Assistente/Palīgs/Padėjėjas/Asszisztens/Asystent/Pomočnik/ Avustaja/Assistenter Ana Paula Soares * (P) = Председател/Presidente/Předseda/Formand/Vorsitzender/Esimees/Πρόεδρος/Chair(wo)man/Président/Priekšsēdētājs/Pirmininkas/ Elnök/President/Voorzitter/Przewodniczący/Preşedinte/Predseda/Predsednik/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) = Заместник-председател/Vicepresidente/Místopředseda/Næstformand/Stellvertretender Vorsitzender/Aseesimees/Αντιπρόεδρος/ Vice-Chair(wo)man/Vice-Président/Priekšsēdētāja vietnieks/pirmininko pavaduotojas/alelnök/viċi President/Ondervoorzitter/ Wiceprzewodniczący/Vice-Presidente/Vicepreşedinte/Podpredseda/Podpredsednik/Varapuheenjohtaja/Vice ordförande (M) = Член/Miembro/Člen/Medlem./Mitglied/Parlamendiliige/Μέλος/Member/Membre/Membro/Deputāts/Narys/Képviselő/ Membru/Lid/Członek/Membro/Membru/Člen/Poslanec/Jäsen/Ledamot (F) = Длъжностно лице/funcionario/úředník/tjenestemand/beamter/ametnik/υπάλληλος/official/fonctionnaire/funzionario/ Ierēdnis/Pareigūnas/Tisztviselő/Uffiċjal/Ambtenaar/Urzędnik/Funcionário/Funcţionar/Úradník/Uradnik/Virkamies/Tjänsteman PE473.920v01-00 12/12 PV\880214.doc