ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Αναφορών 28.2.2014 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Θέμα: Αναφορά 1484/2008 της Catherine Le Comte, γαλλικής ιθαγένειας, σχετικά με τις επιπτώσεις της ηχητικής και ατμοσφαιρικής ρύπανσης στην υγεία των κατοίκων που διαμένουν πλησίον του αεροδρομίου Charles de Gaulle - Roissy 1. Περίληψη της αναφοράς Η αναφέρουσα αποδοκιμάζει το γεγονός ότι οι γαλλικές αρχές δεν κατόρθωσαν να μειώσουν την ηχητική και ατμοσφαιρική ρύπανση που προκαλείται από τον υπερβολικό αριθμό των αεροσκαφών τα οποία κάνουν χρήση του γαλλικού αεροδρομίου Charles de Gaulle - Roissy. Ισχυρίζεται ότι ο συνεχής θόρυβος και τα υψηλά επίπεδα ατμοσφαιρικής ρύπανσης που παρατηρούνται έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στην υγεία των κατοίκων της περιοχής και ότι ένα αεροσκάφος κάθε 30 δευτερόλεπτα και ένα αεροσκάφος κάθε 3 λεπτά, κατά τη διάρκεια της ημέρας και της νύχτας αντίστοιχα, διέρχεται από τον εναέριο χώρο της περιοχής στην οποία κατοικεί η ίδια. Ζητεί, συναφώς, τη συνδρομή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη διόρθωση της κατάστασης, επισημαίνοντας ότι οι γαλλικές αρχές έχουν αγνοήσει τα σχετικά διαβήματα στα οποία προέβη. 2. Παραδεκτό Χαρακτηρίσθηκε παραδεκτή στις 12 Μαρτίου 2009. Η Επιτροπή κλήθηκε να παράσχει πληροφορίες (άρθρο 202, παράγραφος 6, του Κανονισμού). 3. Απάντηση της Επιτροπής, που ελήφθη την 1η Σεπτεμβρίου 2009. Ηχορρύπανση Η εφαρμοστέα κοινοτική νομοθεσία σχετικά με την αξιολόγηση και τη διαχείριση του CM\1022016.doc PE428.052v07-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
περιβαλλοντικού θορύβου είναι η οδηγία 2002/49/EΚ1. Σύμφωνα με την οδηγία, τα κράτη μέλη οφείλουν να εκπονήσουν στρατηγικούς χάρτες θορύβου και σχέδια δράσης με στόχο τη διαχείριση του περιβαλλοντικού θορύβου. Ωστόσο, η οδηγία αφήνει στη διακριτική ευχέρεια των κρατών μελών να αποφασίσουν τις οριακές τιμές θορύβου και τα μέτρα με στόχο τη μείωση του θορύβου που θα συμπεριληφθούν στα σχέδια δράσης. Οι στρατηγικοί χάρτες θορύβου έπρεπε να έχουν εκπονηθεί πριν από τις 30 Ιουνίου 2007, ενώ τα αντίστοιχα σχέδια δράσης έπρεπε να έχουν εγκριθεί κατόπιν των διαβουλεύσεων και της συμμετοχής του κοινού πριν από τις 18 Ιουλίου 2008. Η Γαλλία εκπόνησε χάρτη θορύβου για τον αερολιμένα Charles de Gaulle-Roissy. Η έκθεση υποβλήθηκε στην Επιτροπή και είναι διαθέσιμη στο κοινό. Οι προπαρασκευαστικές εργασίες του σχεδίου δράσης βρίσκονται σε εξέλιξη. Πέραν των μεγάλων αερολιμένων στην ΕΕ (δηλαδή των αερολιμένων με περισσότερες από 50 000 κινήσεις αεροσκαφών ετησίως), έχει ήδη θεσπιστεί ένα εναρμονισμένο ευρωπαϊκό πλαίσιο σχετικά με τον θόρυβο από τους αερολιμένες. Η οδηγία 2002/30/ΕΚ2 περί της καθιέρωσης των κανόνων και διαδικασιών για τη θέσπιση περιορισμών λειτουργίας σε συνάρτηση με τον προκαλούμενο θόρυβο στους κοινοτικούς αερολιμένες απαιτεί από τα κράτη μέλη να υιοθετούν μια ισορροπημένη προσέγγιση κατά την αντιμετώπιση προβλημάτων θορύβου στους κοινοτικούς αερολιμένες. Ατμοσφαιρική ρύπανση Η εφαρμοστέα και σχετική κοινοτική νομοθεσία όσον αφορά την αξιολόγηση και τη διαχείριση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα είναι η οδηγία 1999/30/ΕΚ3, η οποία καθορίζει οριακές τιμές για τα σωματίδια ΑΣ10 και το διοξείδιο του αζώτου NO2, καθώς και η νέα οδηγία 2008/50/ΕΚ4, η οποία αντικαθιστά την οδηγία 1999/30/ΕΚ. Η νέα οδηγία διατηρεί τις οριακές τιμές της οδηγίας 1999/30/ΕΚ και εισάγει περαιτέρω στόχους για τα σωματίδια ΑΣ2,5. Τα σωματίδια ΑΣ 10 και το NO2 είναι οι ρύποι που υπερβαίνουν συχνότερα το περιβαλλοντικό πρότυπο που σχετίζεται με την προστασία της ανθρώπινης υγείας, ιδίως στις αστικές περιοχές και κοντά σε μεγάλες υποδομές μεταφορών. Σύμφωνα με την τελευταία επίσημη έκθεση που υπέβαλε η Γαλλία, οι ημερήσιες και ετήσιες οριακές τιμές των σωματιδίων ΑΣ10 και οι ετήσιες οριακές τιμές του NO2 που πρέπει να επιτευχθούν έως το 2010 έχουν ξεπεραστεί στη ζώνη ποιότητας του αέρα που καλύπτει το «πολεοδομικό συγκρότημα του Παρισιού», όπου βρίσκεται ο αερολιμένας. Μέχρι σήμερα, η Επιτροπή δεν έχει κινήσει διαδικασία επί παραβάσει κατά της Γαλλίας για μη συμμόρφωση με την οριακή τιμή5 των σωματιδίων ΑΣ10, καθώς η Γαλλία κοινοποίησε ότι πρόκειται να εφαρμόσει το άρθρο 22 της νέας οδηγίας 2008/50/ΕΚ, το οποίο επιτρέπει επιπλέον χρόνο για την επίτευξη συμμόρφωσης εάν πληρούνται συγκεκριμένες προϋποθέσεις. Η κοινοποίηση περιλάμβανε ειδικό αίτημα για παράταση της προθεσμίας για τη ζώνη ποιότητας του αέρα του πολεοδομικού συγκροτήματος 1 ΕΕ L 189, 18.7.2002, σ. 12-25. 2 ΕΕ L 85, 28.3.2002, σ. 40-46. 3 ΕΕ L 163, 29.6.1999, σ. 41. 4 ΕΕ L152, 11.6.2008, σ. 1. 5 Διαδικασία επί παραβάσει κινήθηκε κατά 10 άλλων κρατών μελών στις 29 Ιανουαρίου 2009. PE428.052v07-00 2/7 CM\1022016.doc
του Παρισιού. Η κοινοποίηση ανέφερε το σχέδιο ποιότητας του αέρα με τίτλο «Plan de Protection de l'atmosphere pour l'ile de France», το οποίο εγκρίθηκε από τις γαλλικές αρχές τον Ιούλιο του 2006 και ορίζει συγκεκριμένα μέτρα για τον αερολιμένα προκειμένου να μειωθεί η ατμοσφαιρική ρύπανση. Στην απόφασή της C(2009) 5244 τελικό της 2ας Ιουλίου 2009, η Επιτροπή διατύπωσε ενστάσεις όσον αφορά την εφαρμογή του άρθρου 22 στη ζώνη του πολεοδομικού συγκροτήματος του Παρισιού με την αιτιολογία ότι δεν καταδείχθηκε ότι είχαν ληφθεί κατάλληλα μέτρα πριν από την αρχική καταληκτική ημερομηνία του 2005, ούτε κατέστη σαφές εάν ένας ή περισσότεροι από τους εξωτερικούς παράγοντες που παρατίθενται στο άρθρο 22, παράγραφος 2, μπορούν να θεωρηθούν ως η κύρια αιτία των υπερβάσεων. Επιπλέον, βάσει των πληροφοριών που διαθέτει επί του παρόντος η Επιτροπή, δεν μπορεί να εκτιμηθεί πλήρως εάν θα μπορούσε να επιτευχθεί συμμόρφωση μέχρι τη λήξη της περιόδου εξαίρεσης τον Ιούνιο του 2011 σε ολόκληρη τη ζώνη. Λεπτομερής ανάλυση των αυξημένων συγκεντρώσεων NO2 γύρω από τον αερολιμένα διενεργήθηκε πρόσφατα στο πλαίσιο της μελέτης της AirParif1, η οποία καταδεικνύει υψηλές συγκεντρώσεις NO2 κατά μήκος των δρόμων που οδηγούν στον αερολιμένα ή διέρχονται από αυτόν και σε δύο περιοχές ακριβώς δίπλα στον αερολιμένα. Ωστόσο, αναφορικά με τα σωματίδια ΑΣ10 επισημαίνεται ότι, παρότι είναι σημαντική η συμβολή του αστικού κέντρου του Παρισιού που βρίσκεται σε κοντινή απόσταση (όπου καταγράφονται υπερβάσεις), η συμμόρφωση προς τις οριακές τιμές των σωματιδίων ΑΣ10 στην περιοχή γύρω από τον αερολιμένα επιτυγχάνεται όταν δεν συντρέχουν πολύ δυσμενείς κλιματικές συνθήκες. Επίσης, αναμένεται πλήρης συμμόρφωση προς την τιμή στόχο των σωματιδίων ΑΣ2,5 το 2010 στην περιοχή του αερολιμένα βάσει των δεδομένων που αξιολογούνται. Και για τα τρία είδη ρύπων, οι εκπομπές από τα ίδια τα αεροσκάφη (όπως επισημαίνει ρητά ο αναφέρων) διαδραματίζουν ελάσσονα ρόλο σε σύγκριση με την επίγεια δραστηριότητα και την κυκλοφορία προς και από τον αερολιμένα. Συμπεράσματα Λαμβάνοντας υπόψη τα στοιχεία αυτά, καθώς και τις πληροφορίες που παρέσχε ο αναφέρων, διαπιστώνεται ότι παραβιάζεται η κοινοτική νομοθεσία σχετικά με την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα στη σχετική ζώνη ποιότητας του αέρα, ενώ η ακριβής συμβολή των αεροσκαφών είναι λιγότερο βέβαιη λόγω του σύνθετου μείγματος ρύπανσης από ποικίλες διαφορετικές πηγές στην περιοχή. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή εξετάζει περαιτέρω μέτρα για την εφαρμογή της νομοθεσίας της ΕΕ σχετικά με την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα. Η αξιολόγηση των εκθέσεων σχετικά με τους χάρτες θορύβου που υπέβαλαν τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 10, παράγραφος 2, της οδηγίας 2002/49/ΕΚ βρίσκεται ακόμη σε εξέλιξη. Εάν μετά την ολοκλήρωση της αξιολόγησης καταδειχθεί ότι είναι απαραίτητο να διενεργηθεί περαιτέρω έρευνα σχετικά με τον αερολιμένα Charles de Gaulle-Roissy ή ότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις που ορίζει η νομοθεσία της ΕΕ, θα αναληφθεί κατάλληλη δράση. Επίσης, και οι πολίτες μπορούν να προβάλλουν ατομικά δικαιώματα ενώπιον του εθνικού δικαστηρίου ζητώντας να γίνουν σεβαστές οι οριακές τιμές της ΕΕ και να εκπονηθούν και να εφαρμοστούν βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης προς αποφυγή του κινδύνου υπέρβασης των 1 http://www.airparif.asso.fr/pages/actualites/cdg_0903_cp. CM\1022016.doc 3/7 PE428.052v07-00
τιμών στην περιοχή τους. 4. Απάντηση της Επιτροπής (ΑΝΑΘ.), που ελήφθη στις 11 Μαΐου 2010. Η προστασία από τον περιβαλλοντικό θόρυβο και τους τοπικούς ατμοσφαιρικούς ρύπους καλύπτεται από δύο ξεχωριστές νομικές πράξεις. Σε ό,τι αφορά τον θόρυβο, στη σχετική κοινοτική νομοθεσία, στην οδηγία 2002/49/ΕΚ 1 σχετικά με την αξιολόγηση και τη διαχείριση του περιβαλλοντικού θορύβου απαιτείται τα κράτη μέλη να εντοπίσουν πηγές θορύβου, συμπεριλαμβανομένων των αερολιμένων με περισσότερες από 50.000 κινήσεις τον χρόνο, να εκπονήσουν χάρτες θορύβου και να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα περιορισμού του θορύβου. Ο χάρτης θορύβου που αφορά τον αερολιμένα Charles de Gaulle-Roissy έχει αξιολογηθεί και πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας 2002/49/ΕΚ. Όσον αφορά τα σχέδια δράσης, θα πρέπει να σημειωθεί ότι βρίσκεται σε εξέλιξη η υποβολή των περιλήψεων και των μεταφράσεων των εν λόγω σχεδίων. Σε ό,τι αφορά την ατμοσφαιρική ρύπανση, μετά την πρώτη απάντηση, η Γαλλία υπέβαλε έκθεση σχετικά με την ποιότητα του αέρα για το 2008. Από την έκθεση αυτή προκύπτει ότι, στη ζώνη ποιότητας του αέρα που καλύπτει το πολεοδομικό συγκρότημα του Παρισιού (Paris-agglomération), εξακολουθούσε να υπάρχει υπέρβαση των οριακών τιμών για τα ΑΣ10 κατά το έτος αυτό. Επιπλέον, κατά το ίδιο έτος, υπήρξε υπέρβαση και της ετήσιας οριακής τιμής NO2, η οποία έπρεπε να επιτευχθεί το 2010, στη ζώνη όπου βρίσκεται ο αερολιμένας. Μετά την έγκριση, στις 2 Ιουλίου 2009, της απόφασης C(2009)5244 στην οποία η Επιτροπή εξέφρασε την αντίρρησή της για εξαίρεση από την υποχρέωση εφαρμογής των οριακών τιμών για τα ΑΣ10 σε όλες τις ζώνες για τις οποίες υπήρξε κοινοποίηση, συμπεριλαμβανομένης της ζώνης που καλύπτει το πολεοδομικό συγκρότημα του Παρισιού, η Επιτροπή κίνησε διαδικασία επί παραβάσει κατά της Γαλλίας στις 20 Νοεμβρίου 2009 για μη τήρηση των οριακών τιμών για τα ΑΣ10. Στις 29 Δεκεμβρίου 2009 και στις 30 Μαρτίου 2010, οι γαλλικές αρχές υπέβαλαν νέα στοιχεία ενόψει της εκ νέου κοινοποίησης ορισμένων ζωνών, προκειμένου να τύχουν εξαίρεσης από την υποχρέωση τήρησης των οριακών τιμών για τα ΑΣ10. Η κίνηση της διαδικασίας επί παραβάσει για μη τήρηση των οριακών τιμών για τα ΑΣ10 θα εξεταστεί βάσει των αποφάσεων που αφορούν την εξαίρεση, λαμβάνοντας επίσης υπόψη τα πλέον πρόσφατα στοιχεία για τα επίπεδα των ΑΣ10 στις συγκεκριμένες ζώνες και οικισμούς. Σύμφωνα με το άρθρο 22 της οδηγίας 2008/50/ΕΚ 2, τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να κοινοποιούν αναβολή της προθεσμίας για την τήρηση των οριακών τιμών για το NO2. Η Επιτροπή αναμένει από τα κράτη μέλη να υποβάλουν κοινοποιήσεις επί του θέματος αυτού κατά τη διάρκεια του 2010 και κυρίως του 2011. Το ενδεχόμενο κίνησης διαδικασιών επί παραβάσει για μη τήρηση των οριακών τιμών για το NO2 θα εξεταστεί βάσει της απόφασης για αναβολή και των πλέον πρόσφατων πληροφοριών σχετικά με τα επίπεδα NO2. Υπό το πρίσμα της παραβίασης της κοινοτικής νομοθεσίας σχετικά με την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα στη ζώνη ποιότητας του αέρα που καλύπτει το πολεοδομικό συγκρότημα του Παρισιού, έχουν πραγματοποιηθεί οι πρώτες ενέργειες για την κίνηση διαδικασίας επί παραβάσει κατά της Γαλλίας. Στις 20 Νοεμβρίου 2009 εστάλη 1 EE L 189, 18.7.2002, σ. 12-25. 2 ΕΕ L 152, 11.6.2008, σ. 1. PE428.052v07-00 4/7 CM\1022016.doc
προειδοποιητική επιστολή και η Επιτροπή θα εξετάσει το ενδεχόμενο λήψης περαιτέρω μέτρων εφόσον κριθεί απαραίτητο. Η Επιτροπή θα ήθελε να επισημάνει ότι οι πολίτες μπορούν να προβάλλουν ατομικά δικαιώματα ενώπιον του εθνικού δικαστηρίου ζητώντας να γίνουν σεβαστές οι οριακές τιμές της ΕΕ και να εκπονηθούν και να εφαρμοστούν βραχυπρόθεσμα σχέδια δράσης προς αποφυγή του κινδύνου υπέρβασης των τιμών στην περιοχή τους. Βάσει των στοιχείων αυτών και των πληροφοριών που παρέσχε η αναφέρουσα σχετικά με τους χάρτες θορύβου, δεν είναι προφανές ότι παραβιάζεται η κοινοτική νομοθεσία. Εάν, μετά την ολοκλήρωση της αξιολόγησης των σχεδίων δράσης, καταδειχθεί ότι είναι απαραίτητο να διενεργηθεί περαιτέρω έρευνα σχετικά με τον αερολιμένα Charles de Gaulle-Roissy ή ότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις που ορίζει η νομοθεσία της ΕΕ, θα αναληφθεί κατάλληλη δράση. 5. Απάντηση της Επιτροπής (ΑΝΑΘ.ΙΙ), που ελήφθη στις 3 Μαρτίου 2011. Σε ό,τι αφορά την ατμοσφαιρική ρύπανση και την εφαρμογή της οδηγίας 2008/50/ΕΚ 1, από την έκθεση του 2009 προκύπτει ότι, στη ζώνη ποιότητας του αέρα που καλύπτει το πολεοδομικό συγκρότημα του Παρισιού (Paris-agglomération), εξακολουθούσε να υπάρχει υπέρβαση των οριακών τιμών για τα ΑΣ10 κατά το έτος αυτό. Επιπλέον, κατά το ίδιο έτος, υπήρξε υπέρβαση και της ετήσιας οριακής τιμής NO2, η οποία έπρεπε να επιτευχθεί το 2010, στη ζώνη όπου βρίσκεται ο αερολιμένας. Στις 28 Οκτωβρίου 2010, η Επιτροπή αποφάσισε να απευθύνει γραπτή προειδοποίηση στις γαλλικές αρχές, με την οποία τις καλούσε να τηρήσουν τις οριακές τιμές για το ΑΣ10, όπως ορίζονται στο παράρτημα ΧΙ της οδηγίας 2008/50/ΕΚ. Επιπλέον, στις 17 Δεκεμβρίου 2010, η Επιτροπή, με την απόφαση C (2010) 9168, ήγειρε εκ νέου αντιρρήσεις ως προς την κοινοποίηση απαλλαγής από την υποχρέωση να εφαρμόζουν τις οριακές τιμές ΑΣ10 στη ζώνη ποιότητας του αέρα που καλύπτει το πολεοδομικό συγκρότημα του Παρισιού (Paris-agglomération), διότι οι όροι που ορίζονται στην οδηγία 2008/50/ΕΚ δεν πληρούνται. Μετά την πρόσφατη γαλλική απάντηση στην ανωτέρω γραπτή προειδοποίηση, η Επιτροπή βρίσκεται επί του παρόντος στο στάδιο της ανάλυσης των τελευταίων πληροφοριών. Σε ό,τι αφορά τον θόρυβο, οι γαλλικές αρχές υποχρεούνται να ακολουθήσουν συγκεκριμένες διαδικασίες για την εισαγωγή μέτρων μετριασμού του θορύβου και / ή περιορισμών λειτουργίας, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα και την οδηγία 2002/30/ΕΚ (οδηγία για τον θόρυβο των αεροδρομίων 2 ). Οι διαδικασίες αυτές επιτρέπουν την εκτίμηση της αποτελεσματικότητας των μέτρων μετριασμού που θα πρέπει να πραγματοποιηθεί σε επίπεδο αεροδρομίου. Λαμβανομένων υπόψη των διαθέσιμων πληροφοριών, οι γαλλικές αρχές έχουν εγκρίνει τέτοια μέτρα μετριασμού του θορύβου, σύμφωνα με την παρούσα οδηγία. 1 ΕΕ L 152, 11.6.2008, σ. 1. 2 ΕΕ L 85/40, 28.03.2002. CM\1022016.doc 5/7 PE428.052v07-00
6. Απάντηση της Επιτροπής (ΑΝΑΘ. ΙΙΙ), που ελήφθη στις 20 Απριλίου 2012 Σε ό,τι αφορά την ατμοσφαιρική ρύπανση και την εφαρμογή της οδηγίας 2008/50/ΕΚ 1, από την έκθεση του 2010 προκύπτει ότι, στη ζώνη ποιότητας του αέρα που καλύπτει το πολεοδομικό συγκρότημα του Παρισιού, εξακολουθούσε να υπάρχει υπέρβαση των οριακών τιμών για τα ΑΣ10 κατά το έτος αυτό. Η διαδικασία επί παραβάσει κατά της Γαλλίας για μη τήρηση των οριακών τιμών για τα ΑΣ10 εξακολουθεί να εκκρεμεί. Τα επόμενα βήματα εξετάζονται στο πλαίσιο οριζόντιας δράσης έναντι ορισμένων κρατών μελών για την ίδια παράβαση. Εις ό,τι αφορά το NO2, η Γαλλία, με επιστολή καταχωρισθείσα στις 8 Μαρτίου 2012 2, κοινοποίησε παράταση της προθεσμίας για τη συμμόρφωση με τις οριακές τιμές NO2, μεταξύ άλλων για το Παρίσι. Η Επιτροπή διαθέτει εννέα μήνες για να αξιολογήσει την αίτηση. Σχετικά με το θόρυβο, η Επιτροπή ζήτησε από τις γαλλικές αρχές να παράσχουν πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας για τον περιβαλλοντικό θόρυβο 3 στην επικράτειά τους, συμπεριλαμβανομένου του αεροδρομίου Charles de Gaulle Roissy. Οι γαλλικές αρχές ενημέρωσαν απλώς την Επιτροπή ότι το ελλείπον σχέδιο δράσης για το θόρυβο όσον αφορά το εν λόγω αεροδρόμιο βρίσκεται υπό εκπόνηση. Θα διαβιβασθούν περαιτέρω πληροφορίες στην Επιτροπή εντός του Απριλίου 2012 και εν συνεχεία τακτικά ανά τρίμηνο. 7. Απάντηση της Επιτροπής (ΑΝΑΘ. IV), που ελήφθη στις 30 Ιανουαρίου 2013. Σχετικά με το θόρυβο, η Επιτροπή ζήτησε από τις γαλλικές αρχές να παράσχουν πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας για τον περιβαλλοντικό θόρυβο 4 στην επικράτειά τους, συμπεριλαμβανομένου του αεροδρομίου Charles de Gaulle Roissy. Οι γαλλικές αρχές ενημέρωσαν απλώς την Επιτροπή ότι το ελλείπον σχέδιο δράσης για το θόρυβο όσον αφορά το εν λόγω αεροδρόμιο βρίσκεται υπό εκπόνηση. Ωστόσο, από τα μέσα Νοεμβρίου 2012, η περίληψη σχεδίου δράσης δεν είχε ακόμη αναφερθεί και, ως εκ τούτου, η Επιτροπή εκπονεί μια προειδοποιητική επιστολή δυνάμει του άρθρου 258 της Συνθήκης για να ζητήσει από τις γαλλικές αρχές να εκπληρώσουν τις υποχρεώσεις τους. 8. Απάντηση της Επιτροπής (ΑΝΑΘ.), που ελήφθη στις 28 Αυγούστου 2013. Όσον αφορά τον θόρυβο, παρά τις προηγούμενες πληροφορίες που παρέχονται από τη Γαλλία ότι η έλλειψη σχεδίου δράσης για το θόρυβο για το αεροδρόμιο Roissy Charles de Gaulle ήταν στην επεξεργασία, από τα μέσα Ιουλίου 2013, η περίληψη του σχεδίου δράσης δεν είχε ακόμη υποβληθεί στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Για τον λόγο αυτό, η Επιτροπή υπέβαλε επίσημη προειδοποιητική επιστολή για να ζητήσει από τις γαλλικές αρχές να εκπληρώσουν 1 ΕΕ L 152, 11.6.2008, σ. 1. 2 http://circa.europa.eu/public/irc/env/ambient/library?l=/extension_notifications/notifications_extensions/fr/notif ication_08032012&vm=detailed&sb=title. 3 Οδηγία 2002/49/EΚ, ΕΕ L 189, 18.7.2002, σ.12-25. 4 Οδηγία 2002/49/EΚ, ΕΕ L 189, 18.7.2002, σ.12-25. PE428.052v07-00 6/7 CM\1022016.doc
τις υποχρεώσεις τους σχετικά με την οδηγία για τον περιβαλλοντικό θόρυβο 1. Η απάντηση από τις γαλλικές αρχές αναμένεται έως το τέλος Αυγούστου 2013. 9. Απάντηση της Επιτροπής (ANAΘ. VI), που ελήφθη στις 28 Φεβρουαρίου 2014. Όσον αφορά τον περιβαλλοντικό θόρυβο, η Γαλλία απάντησε στην προειδοποιητική επιστολή της Επιτροπής τον Νοέμβριο του 2013, υποδεικνύοντας ότι το σχέδιο δράσης για το αεροδρόμιο Roissy Charles de Gaulle είναι σήμερα σε διαβούλευση, και ότι η σχετική περίληψη θα υποβληθεί προσωρινά στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή τον Δεκέμβριο 2013. Η Επιτροπή δεν είχε λάβει καμία περίληψη σχετικά με το σχέδιο δράσης για το αεροδρόμιο Roissy Charles de Gaulle έως τα μέσα Φεβρουαρίου 2014. Όσον αφορά την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα, συμπληρωματική προειδοποιητική επιστολή απευθύνθηκε στη Γαλλία το 2013 για την επίμονη παραβίαση των οριακών τιμών για τα ΑΣ10 που ορίζονται στην οδηγία 2008/50/EC 2 σε διάφορες ζώνες ποιότητας του αέρα, συμπεριλαμβανομένων του Παρισιού. Η απάντηση των γαλλικών αρχών αξιολογείται και θα υπάρξει σύντομα συνέχεια. Η συνολική εκτίμηση της ποιότητας του ατμοσφαιρικού αέρα στο Παρίσι θα πρέπει επίσης να λαμβάνει υπόψη τις συγκεντρώσεις NO2, που φαίνεται να υπερβαίνουν την ετήσια οριακή τιμή που προβλέπεται από την οδηγία, σύμφωνα με τις τελευταίες διαθέσιμες εκθέσεις. Συμπεράσματα Η Επιτροπή θα συνεχίσει την εξέταση των προαναφερθέντων θεμάτων και θα διασφαλίσει την τήρηση των οδηγιών 2008/50/ΕΚ και 2002/49/ΕΚ2002/49/EC 3. 1 Οδηγία 2002/49/EΚ, ΕΕ L 189, 18.7.2002, σ.12-25. 2 ΕΕ L 151.1, 11.6.2008 3 ΕΕ L 189, 18.7.2002 CM\1022016.doc 7/7 PE428.052v07-00