Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Σχετικά έγγραφα
PROCEEDINGS OF THE 12 TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON GREEK LINGUISTICS

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΨΕΥΔΟΛΕΞΕΩΝ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΜΕ ΕΙΔΙΚΗ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΔΙΑΤΑΡΑΧΗ ΚΑΙ ΠΑΙΔΙΑ ΤΥΠΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ

SATURDAY, 19 SEPTEMBER MORNING PROGRAM L 113

2 Composition. Invertible Mappings

Συντακτικές λειτουργίες

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Saint Thomas the Apostle Catholic Academy September 20, 2017

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ

ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Modern Greek Extension

Section 8.3 Trigonometric Equations

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ ΣΤΟΧΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥΣ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Η παραγωγή αναφορικών προτάσεων από κυπριόπουλα παιδιά με Γλωσσική Διαταραχή

5.4 The Poisson Distribution.

Démographie spatiale/spatial Demography

3.4 Αζηίεξ ημζκςκζηήξ ακζζυηδηαξ ζημ ζπμθείμ Πανάβμκηεξ πνμέθεοζδξ ηδξ ημζκςκζηήξ ακζζυηδηαξ οιαμθή ηςκ εηπαζδεοηζηχκ ζηδκ

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας

ΑΓΓΛΙΚΑ Ι. Ενότητα 7α: Impact of the Internet on Economic Education. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ & ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ

Η ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΙΚΗΣ ΑΛΛΑΓΗΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ: ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΗ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΩΝ

HIV HIV HIV HIV AIDS 3 :.1 /-,**1 +332

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΟΡΙΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΧΩΡΟΥ Η ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΩΝ CHAT ROOMS

ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΑΦΗΓΗΜΑΤΙΚΩΝ ΙΚΑΝΟΤΗΤΩΝ ΜΕΣΩ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΜΑΙΝ ΣΕ ΤΥΠΙΚΩΣ ΑΝΑΠΤΥΣΣΟΜΕΝΑ ΠΑΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΚΥΠΡΟ

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

Strain gauge and rosettes

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests

the total number of electrons passing through the lamp.

2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

Instruction Execution Times

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing

ΑΓΓΛΙΚΑ IV. Ενότητα 6: Analysis of Greece: Your Strategic Partner in Southeast Europe. Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών

Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author.

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Οι επιδόσεις Ελλήνων στο Mini Mental State Examination με βάση την ηλικία και τη νοητική κατάσταση από την παιδική στην τρίτη ηλικία.

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή εργασία ΑΓΧΟΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕ ΚΑΡΚΙΝΟΥ ΤΟΥ ΜΑΣΤΟΥ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

The Simply Typed Lambda Calculus

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗ ΗΛΙΚΙΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟΣ ΚΥΚΛΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ & ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή εργασία

AΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

ICTR 2017 Congress evaluation A. General assessment

Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3

Investigating the fuzzy areas of accuracy and confidence of muslim pupils- learners of Greek as Second Language in Thrace, Greece

EE512: Error Control Coding

ΜΗΤΡΙΚΟΣ ΘΗΛΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΓΝΩΣΤΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΜΕΧΡΙ ΚΑΙ 10 ΧΡΟΝΩΝ

Test Data Management in Practice

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟ Ι ΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

Proceedings of the 5th International. Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory. Edited by

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

The purpose of this study is to investigate the attitudes of adolescents toward internet

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

Οικονοµετρική ιερεύνηση των Ελλειµµάτων της Ελληνικής Οικονοµίας

[1] P Q. Fig. 3.1

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

ΠΕΡΙΛΗΨΗ. Εισαγωγή. Σκοπός

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις

Μελέτη των μεταβολών των χρήσεων γης στο Ζαγόρι Ιωαννίνων 0

Congruence Classes of Invertible Matrices of Order 3 over F 2

Πτυχιακή Εργασία Η ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΖΩΗΣ ΤΩΝ ΑΣΘΕΝΩΝ ΜΕ ΣΤΗΘΑΓΧΗ

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Κεφάλαιο 1: Κεφάλαιο 2: Κεφάλαιο 3:

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ

Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1

( ) ( ) China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved.

Statistical Inference I Locally most powerful tests

«Αξιολόγηση ατόμων με αφασία για Επαυξητική και Εναλλακτική Επικοινωνία, σύμφωνα με το μοντέλο συμμετοχής»

Transcript:

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas, Katerina Stathi (Eds.) Proceedings of the 12 th International Conference on Greek Linguistics Πρακτικα του 12 ου συνεδριου ελληνικης γλωσσολογιας vol. 1

2017 Edition Romiosini/CeMoG, Freie Universität Berlin. Alle Rechte vorbehalten. Vertrieb und Gesamtherstellung: Epubli (www.epubli.de) Satz und Layout: Rea Papamichail / Center für Digitale Systeme, Freie Universität Berlin Gesetzt aus Minion Pro Umschlaggestaltung: Thanasis Georgiou, Yorgos Konstantinou Umschlagillustration: Yorgos Konstantinou ISBN 978-3-946142-34-8 Printed in Germany Online-Bibliothek der Edition Romiosini: www.edition-romiosini.de

Στη μνήμη του Gaberell Drachman ( 10.9.2014) και της Αγγελικής Μαλικούτη-Drachman ( 4.5.2015) για την τεράστια προσφορά τους στην ελληνική γλωσσολογία και την αγάπη τους για την ελληνική γλώσσα

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΕΚΔΟΤΩΝ Το 12ο Διεθνές Συνέδριο Ελληνικής Γλωσσολογίας (International Conference on Greek Linguistics/ICGL12) πραγματοποιήθηκε στο Κέντρο Νέου Ελληνισμού του Ελεύθερου Πανεπιστημίου του Βερολίνου (Centrum Modernes Griechenland, Freie Universität Berlin) στις 16-19 Σεπτεμβρίου 2015 με τη συμμετοχή περίπου τετρακοσίων συνέδρων απ όλον τον κόσμο. Την Επιστημονική Επιτροπή του ICGL12 στελέχωσαν οι Θανάσης Γεωργακόπουλος, Θεοδοσία-Σούλα Παυλίδου, Μίλτος Πεχλιβάνος, Άρτεμις Αλεξιάδου, Δώρα Αλεξοπούλου, Γιάννης Ανδρουτσόπουλος, Αμαλία Αρβανίτη, Σταύρος Ασημακόπουλος, Αλεξάνδρα Γεωργακοπούλου, Κλεάνθης Γκρώμαν, Σαβίνα Ιατρίδου, Mark Janse, Brian Joseph, Αλέξης Καλοκαιρινός, Ναπολέων Κάτσος, Ευαγγελία Κορδώνη, Αμαλία Μόζερ, Ελένη Μπουτουλούση, Κική Νικηφορίδου, Αγγελική Ράλλη, Άννα Ρούσσου, Αθηνά Σιούπη, Σταύρος Σκοπετέας, Κατερίνα Στάθη, Μελίτα Σταύρου, Αρχόντω Τερζή, Νίνα Τοπιντζή, Ιάνθη Τσιμπλή και Σταυρούλα Τσιπλάκου. Την Οργανωτική Επιτροπή του ICGL12 στελέχωσαν οι Θανάσης Γεωργακόπουλος, Αλέξης Καλοκαιρινός, Κώστας Κοσμάς, Θεοδοσία-Σούλα Παυλίδου και Μίλτος Πεχλιβάνος. Οι δύο τόμοι των πρακτικών του συνεδρίου είναι προϊόν της εργασίας της Εκδοτικής Επιτροπής στην οποία συμμετείχαν οι Θανάσης Γεωργακόπουλος, Θεοδοσία- Σούλα Παυλίδου, Μίλτος Πεχλιβάνος, Άρτεμις Αλεξιάδου, Γιάννης Ανδρουτσόπουλος, Αλέξης Καλοκαιρινός, Σταύρος Σκοπετέας και Κατερίνα Στάθη. Παρότι στο συνέδριο οι ανακοινώσεις είχαν ταξινομηθεί σύμφωνα με θεματικούς άξονες, τα κείμενα των ανακοινώσεων παρατίθενται σε αλφαβητική σειρά, σύμφωνα με το λατινικό αλφάβητο εξαίρεση αποτελούν οι εναρκτήριες ομιλίες, οι οποίες βρίσκονται στην αρχή του πρώτου τόμου. Η Οργανωτική Επιτροπή του ICGL12

περιεχομενα Σημείωμα εκδοτών...7 Περιεχόμενα...9 Peter Mackridge: Some literary representations of spoken Greek before nationalism(1750-1801)...17 Μαρία Σηφιανού: Η έννοια της ευγένειας στα Eλληνικά... 45 Σπυριδούλα Βαρλοκώστα: Syntactic comprehension in aphasia and its relationship to working memory deficits... 75 Ευαγγελία Αχλάδη, Αγγελική Δούρη, Ευγενία Μαλικούτη & Χρυσάνθη Παρασχάκη- Μπαράν: Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής ως ξένης/δεύτερης γλώσσας: Ανάλυση και διδακτική αξιοποίηση... 109 Κατερίνα Αλεξανδρή: Η μορφή και η σημασία της διαβάθμισης στα επίθετα που δηλώνουν χρώμα... 125 Eva Anastasi, Ageliki Logotheti, Stavri Panayiotou, Marilena Serafim & Charalambos Themistocleous: A Study of Standard Modern Greek and Cypriot Greek Stop Consonants: Preliminary Findings... 141 Anna Anastassiadis-Symeonidis, Elisavet Kiourti & Maria Mitsiaki: Inflectional Morphology at the service of Lexicography: ΚΟΜOΛεξ, A Cypriot Mοrphological Dictionary... 157

Γεωργία Ανδρέου & Ματίνα Τασιούδη: Η ανάπτυξη του λεξιλογίου σε παιδιά με Σύνδρομο Απνοιών στον Ύπνο... 175 Ανθούλα- Ελευθερία Ανδρεσάκη: Ιατρικές μεταφορές στον δημοσιογραφικό λόγο της κρίσης: Η οπτική γωνία των Γερμανών... 187 Μαρία Ανδριά: Προσεγγίζοντας θέματα Διαγλωσσικής Επίδρασης μέσα από το πλαίσιο της Γνωσιακής Γλωσσολογίας: ένα παράδειγμα από την κατάκτηση της Ελληνικής ως Γ2... 199 Spyros Armostis & Kakia Petinou: Mastering word-initial syllable onsets by Cypriot Greek toddlers with and without early language delay...215 Julia Bacskai-Atkari: Ambiguity and the Internal Structure of Comparative Complements in Greek... 231 Costas Canakis: Talking about same-sex parenthood in contemporary Greece: Dynamic categorization and indexicality... 243 Michael Chiou: The pragmatics of future tense in Greek... 257 Maria Chondrogianni: The Pragmatics of the Modern Greek Segmental Μarkers... 269 Katerina Christopoulou, George J. Xydopoulos &Anastasios Tsangalidis: Grammatical gender and offensiveness in Modern Greek slang vocabulary... 291 Aggeliki Fotopoulou, Vasiliki Foufi, Tita Kyriacopoulou & Claude Martineau: Extraction of complex text segments in Modern Greek... 307 Aγγελική Φωτοπούλου & Βούλα Γιούλη: Από την «Έκφραση» στο «Πολύτροπο»: σχεδιασμός και οργάνωση ενός εννοιολογικού λεξικού... 327 Marianthi Georgalidou, Sofia Lampropoulou, Maria Gasouka, Apostolos Kostas & Xanthippi Foulidi: Learn grammar : Sexist language and ideology in a corpus of Greek Public Documents... 341 Maria Giagkou, Giorgos Fragkakis, Dimitris Pappas & Harris Papageorgiou: Feature extraction and analysis in Greek L2 texts in view of automatic labeling for proficiency levels...357

Dionysis Goutsos, Georgia Fragaki, Irene Florou, Vasiliki Kakousi & Paraskevi Savvidou: The Diachronic Corpus of Greek of the 20th century: Design and compilation... 369 Kleanthes K. Grohmann & Maria Kambanaros: Bilectalism, Comparative Bilingualism, and thegradience of Multilingualism: A View from Cyprus... 383 Günther S. Henrich: Γεωγραφία νεωτερική στο Λίβιστρος και Ροδάμνη: μετατόπιση ονομάτων βαλτικών χωρών προς την Ανατολή;...397 Noriyo Hoozawa-Arkenau & Christos Karvounis: Vergleichende Diglossie - Aspekte im Japanischen und Neugriechischen: Verietäten - Interferenz... 405 Μαρία Ιακώβου, Ηριάννα Βασιλειάδη-Λιναρδάκη, Φλώρα Βλάχου, Όλγα Δήμα, Μαρία Καββαδία, Τατιάνα Κατσίνα, Μαρίνα Κουτσουμπού, Σοφία-Νεφέλη Κύτρου, Χριστίνα Κωστάκου, Φρόσω Παππά & Σταυριαλένα Περρέα: ΣΕΠΑΜΕ2: Μια καινούρια πηγή αναφοράς για την Ελληνική ως Γ2... 419 Μαρία Ιακώβου & Θωμαΐς Ρουσουλιώτη: Βασικές αρχές σχεδιασμού και ανάπτυξης του νέου μοντέλου αναλυτικών προγραμμάτων για τη διδασκαλία της Eλληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας... 433 Μαρία Καμηλάκη: «Μαζί μου ασχολείσαι, πόσο μαλάκας είσαι!»: Λέξεις-ταμπού και κοινωνιογλωσσικές ταυτότητες στο σύγχρονο ελληνόφωνο τραγούδι... 449 Μαρία Καμηλάκη, Γεωργία Κατσούδα & Μαρία Βραχιονίδου: Η εννοιολογική μεταφορά σε λέξεις-ταμπού της ΝΕΚ και των νεοελληνικών διαλέκτων... 465 Eleni Karantzola, Georgios Mikros & Anastassios Papaioannou: Lexico-grammatical variation and stylometric profile of autograph texts in Early Modern Greek... 479 Sviatlana Karpava, Maria Kambanaros & Kleanthes K. Grohmann: Narrative Abilities: MAINing Russian Greek Bilingual Children in Cyprus... 493 Χρήστος Καρβούνης: Γλωσσικός εξαρχαϊσμός και «ιδεολογική» νόρμα: Ζητήματα γλωσσικής διαχείρισης στη νέα ελληνική... 507

Demetra Katis & Kiki Nikiforidou: Spatial prepositions in early child Greek:Implications for acquisition, polysemy and historical change... 525 Γεωργία Κατσούδα: Το επίθημα -ούνα στη ΝΕΚ και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα... 539 George Kotzoglou: Sub-extraction from subjects in Greek: Its existence, its locus and an open issue... 555 Veranna Kyprioti: Narrative, identity and age: the case of the bilingual in Greek and Turkish Muslim community of Rhodes, Greece... 571 Χριστίνα Λύκου: Η Ελλάδα στην Ευρώπη της κρίσης: Αναπαραστάσεις στον ελληνικό δημοσιογραφικό λόγο... 583 Nikos Liosis: Systems in disruption: Propontis Tsakonian... 599 Katerina Magdou, Sam Featherston: Resumptive Pronouns can be more acceptable than gaps: Experimental evidence from Greek... 613 Maria Margarita Makri: Opos identity comparatives in Greek: an experimental investigation... 629 2ος Τόμος Περιεχόμενα...651 Vasiliki Makri: Gender assignment to Romance loans in Katoitaliótika: a case study of contact morphology... 659 Evgenia Malikouti: Usage Labels of Turkish Loanwords in three Modern Greek Dictionaries... 675 Persephone Mamoukari & Penelope Kambakis-Vougiouklis: Frequency and Effectiveness of Strategy Use in SILL questionnaire using an Innovative Electronic Application... 693

Georgia Maniati, Voula Gotsoulia & Stella Markantonatou: Contrasting the Conceptual Lexicon of ILSP (CL-ILSP) with major lexicographic examples... 709 Γεώργιος Μαρκόπουλος & Αθανάσιος Καρασίμος: Πολυεπίπεδη επισημείωση του Ελληνικού Σώματος Κειμένων Αφασικού Λόγου... 725 Πωλίνα Μεσηνιώτη, Κατερίνα Πούλιου & Χριστόφορος Σουγανίδης: Μορφοσυντακτικά λάθη μαθητών Τάξεων Υποδοχής που διδάσκονται την Ελληνική ως Γ2... 741 Stamatia Michalopoulou: Third Language Acquisition. The Pro-Drop-Parameter in the Interlanguage of Greek students of German... 759 Vicky Nanousi & Arhonto Terzi: Non-canonical sentences in agrammatism: the case of Greek passives... 773 Καλομοίρα Νικολού, Μαρία Ξεφτέρη & Νίτσα Παραχεράκη: Τo φαινόμενο της σύνθεσης λέξεων στην κυκλαδοκρητική διαλεκτική ομάδα... 789 Ελένη Παπαδάμου & Δώρης Κ. Κυριαζής: Μορφές διαβαθμιστικής αναδίπλωσης στην ελληνική και στις άλλες βαλκανικές γλώσσες... 807 Γεράσιμος Σοφοκλής Παπαδόπουλος: Το δίπολο «Εμείς και οι Άλλοι» σε σχόλια αναγνωστών της Lifo σχετικά με τη Χρυσή Αυγή... 823 Ελένη Παπαδοπούλου: Η συνδυαστικότητα υποκοριστικών επιθημάτων με β' συνθετικό το επίθημα -άκι στον διαλεκτικό λόγο... 839 Στέλιος Πιπερίδης, Πένυ Λαμπροπούλου & Μαρία Γαβριηλίδου: clarin:el. Υποδομή τεκμηρίωσης, διαμοιρασμού και επεξεργασίας γλωσσικών δεδομένων... 851 Maria Pontiki: Opinion Mining and Target Extraction in Greek Review Texts... 871 Anna Roussou: The duality of mipos... 885

Stathis Selimis & Demetra Katis: Reference to static space in Greek: A cross-linguistic and developmental perspective of poster descriptions... 897 Evi Sifaki & George Tsoulas: XP-V orders in Greek... 911 Konstantinos Sipitanos: On desiderative constructions in Naousa dialect... 923 Eleni Staraki: Future in Greek: A Degree Expression... 935 Χριστίνα Τακούδα & Ευανθία Παπαευθυμίου: Συγκριτικές διδακτικές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως Γ2: από την κριτική παρατήρηση στην αναπλαισίωση... 945 Alexandros Tantos, Giorgos Chatziioannidis, Katerina Lykou, Meropi Papatheohari, Antonia Samara & Kostas Vlachos: Corpus C58 and the interface between intra- and inter-sentential linguistic information... 961 Arhonto Terzi & Vina Tsakali: Τhe contribution of Greek SE in the development of locatives... 977 Paraskevi Thomou: Conceptual and lexical aspects influencing metaphor realization in Modern Greek... 993 Nina Topintzi & Stuart Davis: Features and Asymmetries of Edge Geminates... 1007 Liana Tronci: At the lexicon-syntax interface Ancient Greek constructions with ἔχειν and psychological nouns... 1021 Βίλλυ Τσάκωνα: «Δημοκρατία είναι 4 λύκοι και 1 πρόβατο να ψηφίζουν για φαγητό»:αναλύοντας τα ανέκδοτα για τους/τις πολιτικούς στην οικονομική κρίση... 1035 Ειρήνη Τσαμαδού- Jacoberger & Μαρία Ζέρβα: Εκμάθηση ελληνικών στο Πανεπιστήμιο Στρασβούργου: κίνητρα και αναπαραστάσεις... 1051 Stavroula Tsiplakou & Spyros Armostis: Do dialect variants (mis)behave? Evidence from the Cypriot Greek koine... 1065 Αγγελική Τσόκογλου & Σύλα Κλειδή: Συζητώντας τις δομές σε -οντας... 1077

Αλεξιάννα Τσότσου: Η μεθοδολογική προσέγγιση της εικόνας της Γερμανίας στις ελληνικές εφημερίδες... 1095 Anastasia Tzilinis: Begründendes Handeln im neugriechischen Wissenschaftlichen Artikel: Die Situierung des eigenen Beitrags im Forschungszusammenhang... 1109 Kυριακούλα Τζωρτζάτου, Aργύρης Αρχάκης, Άννα Ιορδανίδου & Γιώργος Ι. Ξυδόπουλος: Στάσεις απέναντι στην ορθογραφία της Κοινής Νέας Ελληνικής: Ζητήματα ερευνητικού σχεδιασμού... 1123 Nicole Vassalou, Dimitris Papazachariou & Mark Janse: The Vowel System of Mišótika Cappadocian... 1139 Marina Vassiliou, Angelos Georgaras, Prokopis Prokopidis & Haris Papageorgiou: Co-referring or not co-referring? Answer the question!... 1155 Jeroen Vis: The acquisition of Ancient Greek vocabulary... 1171 Christos Vlachos: Mod(aliti)es of lifting wh-questions... 1187 Ευαγγελία Βλάχου & Κατερίνα Φραντζή: Μελέτη της χρήσης των ποσοδεικτών λίγο-λιγάκι σε κείμενα πολιτικού λόγου... 1201 Madeleine Voga: Τι μας διδάσκουν τα ρήματα της ΝΕ σχετικά με την επεξεργασία της μορφολογίας... 1213 Werner Voigt: «Σεληνάκι μου λαμπρό, φέγγε μου να περπατώ» oder: warum es in dem bekannten Lied nicht so, sondern eben φεγγαράκι heißt und ngr. φεγγάρι...1227 Μαρία Βραχιονίδου: Υποκοριστικά επιρρήματα σε νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα... 1241 Jeroen van de Weijer & Marina Tzakosta: The Status of *Complex in Greek... 1259 Theodoros Xioufis: The pattern of the metaphor within metonymy in the figurative language of romantic love in modern Greek... 1275

Bilectalism, Comparative Bilingualism, and thegradience of Multilingualism: A View from Cyprus Kleanthes K. Grohmann 1,3 & Maria Kambanaros 2,3 1 University of Cyprus, 2 Cyprus University of Technology, 3 Cyprus Acquisition Team kleanthi@ucy.ac.cy, maria.kambanaros@cut.ac.cy Περίληψη Πληθώρα λόγων διαφοροποιεί την πολύγλωσση γλωσσική ανάπτυξη από τη μονόγλωσση. Τρεις σημαντικοί λόγοι που έχουν πρόσφατα προσελκύσει ενδιαφέρον είναι η ηλικία κατάκτησης, ο ρόλος του γλωσσικού ερεθίσματος και η χρονολογική ακολουθία ανάπτυξης των υπό εξέταση φαινομένων στη πρώτη γλώσσα. Προτείνουμε έναν τέταρτο λόγο: τη γλωσσική εγγύτητα, δηλαδή το πόσο συγγενείς είναι οι γλώσσες του πολύγλωσσου παιδιού. Αυτό που ακολουθεί είναι μια περίληψη των Grohmann & Kambanaros (2016), στην οποία παρουσιάζουμε δεδομένα (α) από την ανάπτυξη των κλιτικών σε δύο ποικιλίες της Ελληνικής σε μονόγλωσσα, δίγλωσσα και πολύγλωσσα παιδιά (όλα και διδιαλεκτικά) και (β) σε σχέση με τις εκτελεστικές λειτουργίες σε μονόγλωσσα, διδιαλεκτικά και πολύγλωσσα παιδιά. Keywords: acquisition, clitic placement, Cypriot Greek, dialect, executive control, linguality, socio-syntax 1. Introduction What follows is a summary of Grohmann & Kambanaros (2016), an attempt to bring together different aspects of language development in order to make the case for comparative linguality. By that we mean comparison of language abilities across popu- Bilectalism, Comparative Bilingualism 383

lations that differ on a range of properties, such as different languages (English vs. Greek), different lingualism (mono- vs. bilingualism), different modality (spoken vs. signed), different age group (child vs. adult), different development (typical vs. impaired), different health (normal vs. pathological), different genes (regular vs. implicated), and so on. Here we present a subset of that research agenda, one that tackles the notion of comparative bilingualism (Grohmann 2014b). This constitutes a more focused line of research aimed at comparing different groups of bilingual speakers in order to discern what role particular language combinations may play in a child s language development. Of particular interest is the language proximity for example, if one of the languages is a close relative if not even dialect of the other. But once one looks at the issues closer, it turns out that the picture points in the direction of a gradience of multilingualism. For presentational purposes, we limit ourselves to a discussion of typical bilectal and bi-/multilingual language development. 2. Greek in Cyprus The populations tested for this study range from monolingual children growing up in Greece to multilingual children growing up in Cyprus, with several shades in between, all centered around the closeness between the language of Greece (Standard Modern Greek/SMG) and the native variety spoken in Cyprus (Cypriot Greek/CG). Calling CG a dialect as opposed to treating it as a different language from SMG is largely a political question; the proximity between the two is very high, and obviously so: The two modern varieties largely share a common lexicon, sound structure, morphological rule system, and syntactic grammar. But they also differ at all levels of linguistic analysis. To briefly illustrate, there are lexical differences, as expected in any pair of closely related varieties, such as the CG feminine-marked korua instead of SMG neuter koritzi girl. Phonetically, CG possesses palato-alveolar consonants, in contrast to SMG, so [cɛˈɾɔs] becomes CG [t ɛˈɾɔs] for keros weather. The two varieties use a different morpheme to mark 3rd person plural in present and past tenses, such as CG pezusin and pezasin instead of SMG pezun they play and pezan they were playing. On the syntactic level, SMG expresses focus by fronting to the clausal left periphery, while CG employs a cleft-like structure, which it also extensively uses in the formation of wh-questions. And there are even pragmatic differences such as in politeness strategies: For example, the extensive use of diminutives in SMG is considered exaggerated by CG speakers. 384 grohmann & kambanaros

Traditionally, Greek-speaking Cyprus is characterized by diglossia between the sociolinguistic L(ow)-variety CG and the H(igh)-variety SMG (for review and references, see Rowe & Grohmann 2013). Moreover, while there is a clear basilect ( village Cypriot ), there are arguably further mesolects ranging all the way up to a widely assumed acrolect ( urban Cypriot ); Arvaniti (2010) labeled the latter Cypriot Standard Greek (CSG), a high version of CG which is closest to SMG among all lects. This CSG may be the real H-variety on the island, on the assumption that without native acquirers of SMG proper, the only Demotic Greek-like variety that could be taught in schools is a Cyprified Greek, possibly the ostensible yet elusive CSG. However, SMG can be widely heard and read in all kinds of media outlets, especially those coming from the Hellenic Republic of Greece. Note also that there is still no grammar of C(S)G available, no compiled list of properties, not even a term, or even existence, agreed upon; the official language is SMG. With respect to child language acquisition, it should come as no surprise that to date no studies exist that investigate the nature, quality, and quantity of linguistic input children growing in Cyprus receive. There are simply no data available that would tell us about the proportion of basi- vs. acrolectal CG, purported CSG, and SMG in a young child s life, and whether there are differences between rural and urban upbringing or across different geographical locations. At this time, such information can only be estimated anecdotally. We adopt the notion of (discrete) bilectalism to characterize speakers (Rowe & Grohmann 2013) and further assume that Greek Cypriots are sequential bilectal, first acquiring CG and then SMG (or CSG), where the onset of SMG may set in with exposure to Greek television, for example (clearly within the critical period) but most prominently with formal schooling (around first grade, possibly before, where the relation to the critical period is more blurred). Due to the close relations between Cyprus and Greece (beyond language for historical, religious, political, and economic reasons), we are able to tap into two further interesting populations, all residing in Cyprus (Leivada et al. 2010): Hellenic Cypriot children, who are binational having one parent from Cyprus (Greek Cypriot) and one from Greece (Hellenic Greek), and Hellenic Greek children, with both parents hailing from Greece. Anecdotally, we could then say that binational Hellenic Cypriot children are presumably simultaneous bilectals (SMG and CG input from birth), while Hellenic Greek children are arguably the closest to monolingual Greek speakers in Cyprus (SMG-only input from birth), though with considerable exposure to the local variety (CG) certainly, once they start formal schooling. Bilectalism, Comparative Bilingualism 385

3. The socio-syntax of clitic placement One of the best studied grammatical differences between the two varieties pertains to clitic placement (see Agouraki 1997 and much work since): Pronominal object clitics appear postverbally in CG indicative declarative clauses, with a number of syntactic environments triggering proclisis, while SMG is a preverbal clitic placement language in which certain syntactic environments trigger enclisis. The acquisition of object clitics is arguably a (very) early phenomenon, as Tsimpli (2014) calls it, as clitics represent a core aspect of grammar and are fully acquired at around two years of age. Using a sentence completion task that aimed at eliciting a verb together with an object clitic in indicative declarative clauses (Varlokosta et al. 2015), we counted children s responses to 12 target structures in CG, which should consist of verb clitic sequences (as opposed to clitic verb in SMG). The main pattern is consistent with the one originally reported for the pilot (Grohmann 2011), which was confirmed and extended to many more participants in subsequent work (summarized in Grohmann 2014a). It is provided in figure 1. With very high production rates in all groups (over 92%), the pilot study showed that the 24 three- and four-year-old children behaved like the 8 adult controls: 100% enclisis in the relevant context. In contrast, the group of 10 five-year-olds showed mixed placements, split further into three consistent sub-groups (see below). All tests with Greek Cypriot bilectal children were carried out by native speakers of CG, those administered in SMG were done so by a native SMG speaker. Testing was Figure 1 Clitic placement in clitics-in-islands task (from Grohmann 2011: 196) 386 grohmann & kambanaros

conducted in a quiet room. Since it is well known that Greek Cypriots tend to codeswitch to SMG or some hyper-corrected form of high CG when talking to strangers or in formal contexts, in an attempt to avoid a formal setting as much as possible, a brief conversation about a familiar topic took place before the testing. Our many different studies with different populations and different age groups but the same tool show the following. First, the production rate of clitics in this task is very high from an early age on, safely around the 90% mark from the tested age of 2;8 onwards (lowest production around 75%), over 95% at age 4;6 (lowest production around 88%), and close to ceiling for 5-year-olds and beyond. The sub-group of 117 children reported below performed as shown in table 1 (from Grohmann 2014a: 17): Age range (Number) Overall clitic production Target postverbal clitic placement 2;8 3;11 (N=26) 89.4% 89.2% 4;0 4;11 (N=21) 88.5% 88.0% 5;0 5;11 (N=50) 94.3% 68.0% 6;0 6;11 (N=20) 87.3% 47.0% adult controls (N=8) 100% 100% Table 1 Clitic production (adapted from Grohmann et al. 2012) This said, Leivada et al. (2010) found considerably higher productions for the younger Hellenic Greek and Hellenic Cypriot children tested compared to their Greek Cypriot peers. However, just considering the 623 bilectal children analyzed so far, we can confirm that the task was understood and elicited responses appropriate; in the widely tested age group of 5-year-olds, the production numbers are among the highest of all languages tested (Varlokosta et al. 2015), which means reliable data points for all 12 target structures; statistical analysis confirms that there were neither item nor test effects, that is, the productions for the long (reported here) and short version of the clitics tool (not reported here) are fully comparable (Grohmann 2014a). Second, and most importantly, the analysis of the 431 datasets of the bilectal children presented by Grohmann et al. (under review) are consistent with the findings of the much smaller pilot study. In other words, figure 1 can be used as a general indicator: Up to around age 4, children reliably produce enclisis in this task at just shy of 90%, as Bilectalism, Comparative Bilingualism 387

expected (and confirmed by adult speakers), while we find considerable variation in clitic placement in the 5- to 7-year-olds. To illustrate with the subset of 117 children again, when their non-target preverbal clitic placement productions were plotted according to chronological age, the resulting curve looks as in figure 2 (from Grohmann & Leivada 2011), where the x-axis indicates participants according to their chronological age and the y-axis non-target preverbal clitic placement in the participants responses (percentage): Figure 2 Non-target preverbal clitic placement (by chronological age) However, what we can observe are apparent inconsistencies in terms of clitic placement, in particular by comparing younger with older children according to their schooling level. While for nursery children (mean age 3;3), target postverbal clitic placement lies at 93%, it decreases systematically for each additional year of formal schooling: kindergarten (4;3) at 82%, pre-school (5;5) at 73%, and first-grade (6;7) at 47% from grade 2 onwards, the rates quickly shoot up towards 100% again (Grohmann 2014a). This analysis is extended in Grohmann et al. (under review). But using the same sub-group of 117 children again, compare figure 2 above with figure 3 (from Grohmann & Leivada 2011), where the x-axis indicates participants according to their chronological age and the y-axis non-target preverbal clitic placement in the participants responses (percentage): 388 grohmann & kambanaros

Figure 3 Non-target preverbal clitic placement (by schooling level) The most striking result is that, while at the youngest ages, prior to formal schooling, the CG-target enclisis is produced predominantly, if not exclusively, once Greek Cypriot children start getting instructed in the standard language (SMG or some equivalent like CSG), their non-target productions of proclisis rise dramatically all the way to second grade (analysis provided in Grohmann et al., under review). We suggest that these findings are best captured by the Socio-Syntax of Development Hypothesis (Grohmann 2011), namely that an explicit schooling factor is involved in the development of the children s grammar. Note that this grammatical development takes place past the critical period and does so possibly in combination with competing motivations (Grohmann & Leivada 2011; Leivada & Grohmann, 2017). These arguably stem from the (at least) two grammars in the bilectal child s linguistic development that compete with each other. In other words, the Socio-Syntax of Development Hypothesis can be seen as the specific trigger for competing grammars of CG and SMG (and possibly CSG) in the development of clitic placement by young children speaking CG. Bilectalism, Comparative Bilingualism 389

4. A bilectal cognitive advantage? We will now turn to a first study on the purported bilingual status of Greek Cypriot bilectal children and its relevance for a more gradient, comparative bilingualism. The results from a range of executive control tasks administered to monolingual SMGspeaking children (in Greece) as well as CG SMG bilectal and Greek English bi- or multilingual children (in Cyprus) suggest that bilectal children behave more like their multilingual rather than their monolingual peers (Antoniou et al. 2014) that is, on a scale in between. A refined statistical analysis and additional discussion of this study can be found in Antoniou et al. (2016). The suggestion that bilingualism bears an impact on children s linguistic and cognitive abilities is well established (e.g. Barac et al. 2014). For example, in early stages bilingual children arguably have smaller vocabularies in each of their spoken languages as a result of input deficit; on the other hand, they seem to exhibit earlier development of pragmatic abilities, presumably compensating for their lower lexical knowledge by paying more attention to contextual information. And then there is the long-standing claim that bilingualism enhances children s development of executive control (EC), the set of cognitive processes that underlie flexible and goal-directed behavior, commonly referred to as the cognitive advantage of bilingualism or the bilingual advantage (Bialystok 2009; Costa & Sebastián-Gallés 2014). Taking a particular influential approach to EC, among many, Miyake et al. (2000) assume a tripartite distinction into working memory, task-switching, and inhibition. An advantage in EC may be the result of constantly having to manage two different linguistic systems. So, one aspect of continued research on the topic would be to disentangle the different sub-components of executive control and determine which aspect(s) of executive control really relates to a bilingual advantage. Regarding performance on EC in monolingual, bilectal, and bi- or multilingual children, our research question is then (Antoniou et al. 2014): What is the effect of bilectalism on children s vocabulary, pragmatic, and executive control skills? A total of 136 children with a mean age of just above seven-and-a-half years participated in the study: 64 Greek Cypriots, bilectal in CG and SMG, aged 5 12 (mean: 7;8); 47 residents of Cyprus, multilingual in CG, SMG, and English (plus an additional language in some cases), aged 5 12 (mean: 7;8); and 25 Hellenic Greeks, monolingual speakers of SMG, aged 6 9 (mean 7;4). Family background information was obtained through questionnaires for all participants. As the multilingual children attended a 390 grohmann & kambanaros

private English-medium school, their socio-economic was highest. A range of language proficiency measures were administered for vocabulary. For pragmatic performance, six tools were used tapping into metaphors, relevance, manner implicatures, and scalar implicatures; the bilectal and multilingual children received the test in CG, 17 bilectals took the test in both CG and SMG, and the monolinguals were tested in SMG only. As for non-linguistic performance, the WASI Matrix Reasoning Test was used to assess participants non-verbal intelligence. EC tasks administered included a wide range of batteries. For verbal working memory, the Backward Digit Span Task was employed, and for visuo-spatial working memory, an online version of the Corsi Blocks Task. Inhibition was assessed through Stop-Signal and the Simon Task, and switching through the Colour Shape Task. (For more details and references, see Antoniou et al. 2014.) The preliminary results from Antoniou et al. (2014) can be presented across four types of group comparisons. The first concerns background measures. The relevant subsets of the three participant groups of bilectal (n=44), multilingual (n=26), and monolingual children (n=25) were intended to be matched for age and gender; they did not statistically differ on age or gender but they did differ on socio-economic status, with the private-schooled multilingual children as a group coming from a higher socioeconomic family background than the monolingual ones, and the bilectals from the lowest. The three groups also differed on non-verbal IQ, with the multilingual children higher than the two other groups, which did not differ significantly. The much improved statistical analysis presented in Antoniou et al. (2016) leveled out all differences. Comparing the three participant groups performance on vocabulary measures, the multilingual children had a significantly lower vocabulary score than the bilectals, who in turn had a significantly lower vocabulary than the monolinguals. While it was expected that the monolingual children would outperform the multilinguals, the fact that the bilectals fall in between fits nicely with our hypothesis that, on a gradient scale, bilectalism lies somewhere in between mono- and multilingualism. The third group comparison concerns performance in the pragmatic tasks. There were no significant differences between the three groups across all pragmatics tasks, suggesting that even those children who exhibit some sort of lower language (multilinguals, perhaps bilectals) still show comparable pragmatic performance at the same age. With an eye on the Greek Cypriot bilectal children, this again suggests that they pattern somewhere in between; given the lower vocabulary scores compared to their monolingual peers from Greece, they perform the same in the pragmatic tasks. Bilectalism, Comparative Bilingualism 391

Lastly, and for the purposes of our research question most importantly, the child participants performance on the EC tasks showed a positive correlation of all three global EC scores with IQ. ANCOVAs revealed a significant effect for overall EC: a significant multilingual advantage over monolinguals, with a trend for a bilectal advantage. We illustrate this finding here with switch cost: Bilectals performed better than monolinguals in the congruent switch trials, with no other significant comparisons (F(2, 87)=4.081, p<.05); in the incongruent switch trials, bilectals also performed better than monolinguals (F(2, 87)=5.805, p<.005), with multilinguals almost better than monolinguals (p=.108). Summarizing, the bilectal children performed better than the monolinguals in overall EC ability and slightly worse than multilinguals. With respect to the lack of a clear effect for switching, as opposed to vocabulary, for example, we would like to suggest that there is an interference from language proximity: The more similar the two varieties, the more difficult it is to switch or rather, the less there is a need to switch. As noted in a different context by Runnqvist et al. (2012), this may in fact tie in with the reverse of a bilingual advantage, a bilingual disadvantage. Beyond the cases they examine, it has also been suggested that the cognitive advantage only surfaces in bilingual individuals who actually switch between their languages frequently (Prior & Gollan 2011). 5. Overall discussion and future perspective The grammar of multilingualism is a complex area of research that by definition needs to include a lot of different measurements ideally, we believe, different tools, different sets of data, different populations, carried out by interdisciplinary research teams. For example, there is a need for sociolinguistic work, putting the languages under investigation into their social and communicative context. There is a need for thorough theoretical linguistic work, identifying the relevant structures and patterns to be investigated. There is a need for thorough psycholinguistic work, designing and carrying out the best possible experimental methodology. There is a need for thorough cognitive psychological work, probing executive control abilities. And there is a need for thorough clinical linguistic work, assessing and treating language impairment. This list can be added to and enriched in many ways. The bottom line is that the notion of comparative bilingualism can be quite useful and instructive for future research 392 grohmann & kambanaros

activities, especially when carried out across different countries and languages. The narrow goal of this article was thus to draw attention to this state of affairs and elaborate the research path of comparative bilingualism (Grohmann 2014b), with a focus on our research in Cyprus (Grohmann & Leivada 2012; Kambanaros et al. 2013; Rowe & Grohmann 2013; Karpava & Grohmann 2014). One such intriguing path would be the role of comparative bilingualism for children with developmental language impairment, something we pointed to as well (Kambanaros et al. 2014, 2015), even for therapy strategies (Kambanaros et al., to appear). Putting all of this together, though, there is an even more general issue. Comparing cognitive and linguistic abilities across different populations and different groups of speakers may ask for a further specialized area of research. The intention is to compare linguistic and cognitive abilities of monolingual, bidialectal, bilectal, bilingual, and multilingual speakers (comparative bilingualism, with more room for gradience, especially in combination such as Russian Greek bilinguals in Cyprus) and different language-impaired populations (comparative biolinguistics, unearthing phenotypal variation), who themselves may be on different scales in the gradient spectrum of multilingualism. That is, among the future research participants, there will be vast variation and combinations of lingual features, ranging from mono- to multilingualism, from simultaneous to sequential acquisition, from local to heritage language status, from typical development to impairment, from healthy to disorders of various degrees simply (Grohmann & Kambanaros 2016): comparative linguality. References Agouraki, Yoryia. 1997. «On the Enclisis/Proclisis Alternation.» In Proceedings of the Second International Conference on Greek Linguistics, vol. II, edited by Gaberell Drachman, Angeliki Malikouti-Drachman, Jannis Fykias, and Cilia Klidi, 393 404. Salzburg: University of Salzburg. Antoniou, Kyriakos, Kleanthes K. Grohmann, Maria Kambanaros, and Napoleon Katsos. 2016. «The Effect of Childhood Bilectalism and Multilingualism on Executive Control.» Cognition 149:18 30. Bilectalism, Comparative Bilingualism 393

Antoniou, Kyriakos, Maria Kambanaros, Kleanthes K. Grohmann, and Napoleon Katsos. 2014. «Is Bilectalism Similar to Bilingualism? An Investigation into Children s Vocabulary and Executive Control Skills.» In BUCLD 38: Proceedings of the 38 th Annual Boston University Conference on Language Development, vol. 1, edited by Will Orman and Matthew James Valleau, 12 24. Somerville, MA: Cascadilla Press. Arvaniti, Amalia. 2010. «Linguistic Practices in Cyprus and the Emergence of Cypri ot Standard Greek.» Mediterranean Language Review 17:15 45. Barac, Raluca, Ellen Bialystok, Dina C. Castro, and Marta Sanchez. 2014. «The Cognitive Development of Young Dual Language Learners: A Critical Review.» Early Childhood Research Quarterly 29:699 714. Bialystok, Ellen. 2009. «Bilingualism: The Good, the Bad, and the Indifferent.» Bilingualism: Language and Cognition 12:3 11. Costa, Albert, and Núria Sebastián-Gallés. 2014. «How Does the Bilingual Experience Sculpt the Brain?» Nature Reviews Neuroscience 15:336 45. Grohmann, Kleanthes K. 2011. «Some Directions for the Systematic Investigation of the Acquisition of Cypriot Greek: A New Perspective on Production Abilities from Object Clitic Placement.» In The Development of Grammar: Language Acquisition and Diachronic Change, edited by Esther Rinke and Tanja Kupisch, 179 203. Amsterdam: John Benjamins. Grohmann, Kleanthes K. 2014a. «CAT Research on Object Clitic Placement: Where We Are Now. In Developments in the Acquisition of Clitics, edited by Kleanthes K. Grohmann and Theoni Neokleous, 1 40. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing. Grohmann, Kleanthes K. 2014b. «Towards Comparative Bilingualism.» Linguistic Approaches to Bilingualism 4:336 41. Grohmann, Kleanthes K., and Maria Kambanaros. 2016. «The Gradience of Multilingualism in Typical and Impaired Language Development: Positioning Bilectalism within Comparative Bilingualism.» Frontiers in Psychology: Language Sciences 7:37, doi:10.3389/ fpsyg.2016.00037. Grohmann, Kleanthes K., and Evelina Leivada. 2011. Towards Disentangling Bi-x: Metalinguistic Awareness and Competing Motivations. Paper presented at the 2011 UIC Bilingualism Forum, University of Illinois at Chicago, April 14 15. Grohmann, Kleanthes K., and Evelina Leivada. 2012. «Interface Ingredients of Dia lect Design: Bi-x, Socio-syntax of Development, and the Gram mar of Cypriot Greek. In Towards a Biolinguistic Understanding of 394 grohmann & kambanaros

Grammar: Essays on Interfaces, edited by Anna Maria Di Sciullo, 239 62). Amsterdam: John Benjamins. Grohmann, Kleanthes K., Elena Papadopoulou, and Charalambos Themistocleous. 2017. «Acquiring Clitic Placement in Bilectal Settings: Interactions between Social Factors.» Frontiers in Communication 2: 5, doi:10.3389/fcomm.2017.00005. Grohmann, Kleanthes K., Eleni Theodorou, Natalia Pavlou, Evelina Leivada, Elena Papa dopoulou, and Silvia Martínez-Ferreiro. 2012. «The De - velopment of Object Clitic Placement in Cypriot Greek and the Romance Connection.» In Selected Proceedings of the Romance Turn IV Workshop on the Acquisition of Romance Languages, edited by Sandrine Ferré, Philippe Prévost, Laurie Tuller, and Rasha Zebib, 128 52. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing. Kambanaros, Maria, Kleanthes K. Grohmann, and Michalis Michaelides. 2013. «Lexical Retrieval for Nouns and Verbs in Typically Developing Bilectal Children.» First Language 33:182 99. Kambanaros, Maria, Kleanthes K. Grohmann, Michalis Michaelides, and Eleni Theodorou. 2014. «On the Nature of Verb Noun Dissociations in Bilectal SLI: A Psycholinguistic Perspective from Greek.» Bilingualism: Language and Cognition 17:169 88. Kambanaros, Maria, Michalis Michaelides, and Kleanthes K. Grohmann. 2015. «Measuring Word Retrieval Deficits in a Multilingual Child with SLI: Is there a Better Language?» Journal of Neurolinguistics 34:112 30. Kambanaros, Maria, Michalis Michaelides, and Kleanthes K. Grohmann. 2016. «Cross-linguistic Transfer Effects after Cognate-based Therapy in a Case of Multilingual Specific Language Impairment (SLI). International Journal of Language & Communication Disorders, doi:10.1111/1460-6984.12270. Karpava, Sviatlana, and Kleanthes K. Grohmann. 2014. «Bilingual Acquisition of Cypriot Greek Object Clitic Placement.» In Developments in the Acquisition of Clitics, edited by Kleanthes K. Grohmann and Theoni Neokleous, 87 137. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing. Leivada, Evelina, and Kleanthes K. Grohmann. 2017. «Language Acquisition in Bilectal Environments: Competing Motivations, Metalinguistic Awareness, and the Socio-Syntax of Development Hypothesis.» In Variation in Language Acquisition, edited by Matthias Katerbow and Gunther de Vogelaer, 239 269. Amsterdam: Bilectalism, Comparative Bilingualism 395

John Benjamins. Leivada, Evelina, Paraskevi Mavroudi, and Anna Epistithiou. 2010. «Metalanguage or Bidialectism? Acquisition of Clitic Placement by Hellenic Greeks, Greek Cypriots and Binationals in the Diglossic Context of Cyprus.» In Proceedings of ISCA Tutorial and Research Workshop on Experimental Linguistics 2010, edited by Antonis Botinis, 97 100. Athens: ISCA and the University of Athens. Miyake, Akira, Naomi P. Friedman, Michael J. Emerson, Alexander H. Witzki, Amy Howerter, and Tor D. Wager. 2000. «The Unity and Diversity of Executive Functions and Their Contributions to Complex Frontal Lobe Tasks: A Latent Variable Analysis.» Cognitive Psychology 41:49 100. Prior, Anat, and Tamar H. Gollan. 2011. «Good Language-switchers Are Good Taskswitchers: Evidence from Spanish English and Mandarin English Bilinguals.» Journal of the International Neuropsychology Society 17:682 91. Rowe, Charley, and Kleanthes K. Grohmann. 2013. «Discrete Bilectalism: Towards Co-overt Prestige and Diglossic Shift in Cyprus.» International Journal of the Sociology of Language 224:119 42. Runnqvist, Elin, Ian FitzPatrick, Kristof Strijkers, and Albert Costa. 2012. «An Appraisal of the Bilingual Language Production System: Quantitatively or Qualitatively Different from Monolinguals?» In The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, 2 nd edn., edited by Tej K. Bhatia and William C. Ritchie, 244 65. Malden, MA: Wiley-Blackwell. Tsimpli, Ianthi M. 2014. Early, Late or Very Late: Timing Acquisition and Bilingualism.» Linguistic Approaches to Bilingualism 4:393 402. Varlokosta, Spyridoula, Adriana Belletti, João Costa, Naama Friedmann, Anna Gavarró, Kleanthes K. Grohmann, M. Teresa Guasti, Laurice Tuller, et al. 2016. «A Cross-Linguistic Study of the Acquisition of Clitic and Pronoun Production. Language Acquisition 23:1 26. 396 grohmann & kambanaros