Notice d utilisation de la radio portable FM Istruzioni per l uso della radio portatile FM



Σχετικά έγγραφα
Notice d utilisation de la barre audio Bluetooth SB1 Manuale d uso della soundbar Bluetooth SB1. Εγχειρίδιο χρήσης Ηχείο - Soundbar Bluetooth SB1

Notice d utilisation du radio CD Manuale d uso radio CD Οδηγίες ράδιο CD Manual de instrucciones radio CD Manual de instruções radio CD

Notice d'utilisation du radio réveil Avvertenza radiosveglia Manual de instrucciones radio despertador Manual de instruções radio despertador

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD-MP3. Manuale d uso radio CD-MP3. Οδηγίες ράδιο CD-MP3. Manual de instrucciones radio CD-MP3

Ref. / Cod. / Κωδ

Notice d utilisation de la radio portable Podcast Manuale d uso della radio portatile Podcast

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD portable. Manuale d uso radio CD portatile. Οδηγίες φορητό Ράδιο CD

Ref. / Cod. / Κωδ

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106. ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

Transmetteur audio/vidéo 5,8GHz. audio / video zender 5,8 GHz. Trasmettitore audio / video 5,8 GHz. Πομπός Ήχου / Εικόνας 5.8GHz

Notice d utilisation du radio réveil. Manuale d uso Radiosveglia. Manual de instruções radio despertodor. Εγχειρίδιο χρήσης ράδιο-αφύπνισης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

CONTENTS. English Deutsch Español Eλληνικά Français Italiano Português

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι

Notice d utilisation de la station d accueil Manuale d uso Docking Station Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS

Notice d utilisation de l enceinte Bluetooth LUMI Istruzioni per l uso Speaker Bluetooth LUMI Manual de instrucciones altavoz Bluetooth LUMI

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

IGIENIZZATORE PORTATILE

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD-MP3. Manuale d uso radio CD-MP3. Οδηγίες ράδιο CD-MP3. Manual de instrucciones radio CD-MP3

Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές

La Déduction naturelle

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Seu manual do usuário METRONIC RADIO DE CHANTIER

FR ES PT IT GR. Notice d utilisation. Manual de instrucciones. Manual de instruções. Manuale d uso. Εγχειρίδιο χρήσης. Ref. / Cod. / Κωδ.

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

Notice d utilisation du Haut-parleur Bluetooth SP4 Instructies bluetooth luidspreker SP4

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-175 PS-185 PS-190.

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72.

Notice d utilisation du réveil. ÃñÞãïñïò ïäçãüò ãéá ôçí ñþóç. Handleiding FM Clock Radio. Manual de instrucciones del despertador

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

FIRST FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

Notice d utilisation du radio réveil Zen Manuale d uso della radiosveglia

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών

ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ FM, USB/SD/MMC ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ CA-2786SU

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

CD/USB/AM/FM Boombox

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

Pocket Radio AE1530. Register your product and get support at

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

CONTENTS. English Deutsch Español Eλληνικά Français Italiano Português

FR NL ES PT IT GR. Notice d utilisation du radio réveil NFA. Instructies voor de wekkerradio NFA. Manual de instrucciones radio despertador NFA

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

CONTENTS. English. 1 Deutsch. 5 Español. 9 Eλληνικά. 13 Français. 17 Italiano. 21 Português

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

Ref. / Cod. / Κωδ

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Filipenses 2:5-11. Filipenses

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

Notice d utilisation du radio CD-MP3 / Cassette. Istruzioni per l uso della radio CD-MP3 / Cassette. Notice d utilisation du radio CD-MP3 / Cassette

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

CONTENTS. English. 1 Deutsch. 5 Español. 9 Eλληνικά. 13 Français. 17 Italiano. 21 Português

Moto armonico: T : periodo, ω = pulsazione A: ampiezza, φ : fase

ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ON EAR STEREO LED STN-18-BLK


Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

DVR-422. DVR 422 ver 1.1

FILTRO DE RED METÁLICA

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SBM100. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Ref FRICOSMOS FRICOSMOS

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Integrali doppi: esercizi svolti

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.


ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ DJ CONTROL AIR ΚΑΙ ΤΟ DJUCED

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

Επιτοίχιος νιπτήρας ηλεκτρονικό για κρύο και ζεστό νερό

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SBM130. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

FR NL IT GR ES PT. Notice d utilisation de la radio de chantier. Instructies radio website. Istruzioni Radio Cantiere. Οδηγίες Ραδιοφώνου Εργοταξίου

S.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ...

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AE2600. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Esercizi sui circoli di Mohr

IT FR GR NL ES PT. Guida rapida all uso Notice d utilisation. Handleiding. Manual de instrucciones. Manual de instruções. Ref.

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

SRM Γνωρίζοντας τη συσκευή σας. Μπαταρία

Notice d utilisation du radio réveil Bluetooth. Handleiding van het Bluetooth-wekkerradio. Manuale d uso della radiosveglia Bluetooth

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )

Νιπτήρας επιδαπέδιος ποδοκίνητος διπλός διακόπτης

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

CashConcepts CCE 112 NEO

Plantronics Explorer 10. User Guide

ENERGY CAR MP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες. Περιγραφή λειτουργίας. ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης

Transcript:

Ref. / Cod. / Κωδ. 477202-477203 - 477204 FR IT ES PT GR Notice d utilisation de la radio portable FM Istruzioni per l uso della radio portatile FM Manual de instrucciones de la radio portátil FM Manual de instruções de rádio portátil FM Οδηγίες χρήσης του φορητού ραδιοφώνου FM MET451

FR 1 2 3 4 5 6 FM MP3 7 8 9 10 11 12 13 2

CONSTRUCTEUR 1 Lecteur de carte micro SD 2 Port USB 3 ON / OFF Marche / arrêt 4 Afficheur 5 Antenne 6 - VOL + Permet de diminuer et d augmenter le volume 7 Pavé numérique 8 Permet de passer à la plage suivante ou de revenir à la plage précédente 9 Lecture/pause et recherche automatique (appui long) 10 MP3/FM 11 Sortie casque 12 Entrée alimentation micro USB 13 Compartiment à batterie FR À pleine puissance, l écoute prolongée du baladeur peut endommager l oreille de l utilisateur. Ce logo signifie qu il ne faut pas jeter les appareils hors d usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. Par respect de l environnement et de la réglementation, les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles doivent être collectées, par exemple, dans votre point de vente où un container spécifique est mis à votre disposition. Garantie 2Ans Conditions de garantie à consulter auprès de votre point de vente. Informations complémentaires disponibles sur www.metronic.com/a/garantie.php 3

FR Mise en fonctionnement Pour ouvrir le compartiment batterie, poussez fortement dans le sens de la flèche l ergot du couvercle, jusqu à ce que le couvercle s enlève sans forcer. Installez la batterie fournie, en veillant à mettre d abord en contact les plots métalliques, puis en glissant, sans forcer, la batterie dans son compartiment. Remettez le couvercle en place. La batterie est livrée pré-chargée, de sorte que vous pouvez commencer à utiliser immédiatement votre appareil. Charger la batterie Utilisez le cordon USB fourni pour brancher l appareil sur un port USB quelconque. Il peut s agir d un port USB d un ordinateur, ou d une alimentation secteur USB (ex. notre réf. 495096). Le temps de charge dépend du courant disponible sur le port USB, mais dure en général quelques heures. La fin de charge est indiquée par un arrêt du clignotement des logos batterie vide/batterie pleine. Rechercher les stations FM Déployez l antenne pour une réception optimale. Dans ce paragraphe, vous découvrirez comment rechercher manuellement une station, sélectionner une station parmi celles en mémoire, et comment rechercher et mémoriser automatiquement les stations. 4

Recherche manuelle Appuyez longuement sur la touche, l appareil balaye les fréquences dans le sens croissant et s arrête dès qu il trouve une porteuse. Utilisez la touche pour une recherche dans l autre sens. Recherche et mémorisation automatique Appuyez sur le bouton FM jusqu à ce que la recherche des stations démarre. Le récepteur va balayer toute la bande FM. A chaque fois qu il détectera la présence d une porteuse, il en mémorisera la fréquence dans la mémoire P01, P02, P03, etc. dans la limite de 50 stations. Sélectionner une station en mémoire Appuyez sur les touches ou pour sélectionner la présélection précédente ou suivante. FR Utilisation du lecteur MP3 Pour utiliser le lecteur, vous devez insérer une clé USB ou une carte micro-sd (non fournies) dans l appareil. Quand vous insérez un disque ou une carte contenant des fichiers audio, l appareil passe automatiquement en mode MP3 et démarre la lecture. Pour basculer entre le mode MP3 et le mode FM, appuyez simplement sur la touche MP3/FM. Note : nous vous conseillons d utiliser une clé ou une carte spécifique pour cette fonction. Il y a toujours un risque d endommager le contenu d un support mémoire, n insérez jamais dans l appareil de support contenant des données que vous n auriez pas sauvegardé sur un autre support. 5

1 2 3 IT 4 5 6 FM MP3 7 8 9 10 11 12 13 6 Hotline : +39 02 94 94 36 91

1 Lettore di schede micro SD 2 Porta USB 3 ON / OFF 4 Display 5 Antenna 6 - VOL + Permette di diminuire e aumentare il volume 7 Tastiera numerica Permette di andare alla traccia successiva o di tornare 8 a quella precedente 9 Lettura / pausa e ricerca automatica (premendo a lungo) 10 MP3/FM 11 Uscita cuffie 12 Ingresso alimentazione micro USB 13 Vano batterie IT L ascolto prolungato della radio a volume massimo può danneggiare l orecchio dell utente. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n. 151 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche e elettroniche, nonchè allo smaltimento dei rifiuti Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L utente dovrà, pertanto, conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziale dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n. 22/1997 (articolo 50 e seguenti del dlgs.n.22/1997) Le batterie usate non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Esse devono essere raccolte, per esempio, e portate al punto di vendita in cui un contenitore specifico è a vostra disposizione. Hotline : +39 02 94 94 36 91 7

IT Avviamento Per aprire il vano batterie, spingere in direzione della freccia il perno del coperchio finché il coperchio possa essere rimosso senza forza. Installare la batteria in dotazione, avendo cura di collegare prima le borchie di metallo e trascinando, senza forzare, la batteria nel vano. Rimontare il coperchio. La batteria è precaricata, in modo da poter essere immediatamente utilizzabile nel dispositivo. Caricare la batteria Utilizzare il cavo USB in dotazione per collegare il dispositivo a una porta USB. Questa può essere una porta USB di un computer o un alimentatore da rete con porta USB (ad es. nostra ref. 495096). La durata di carica dipende dalla corrente disponibile dalla porta USB, ma di solito dura qualche ora. La ricarica è completata quando le spie lampeggianti dei logo batteria vuota/batteria piena smette di lampeggiare. Ricerca di stazioni FM Estendere l antenna per una ricezione ottimale. In questa sezione, potrete scoprire come cercare manualmente una stazione, selezionare una stazione da quelle in memoria, e come cercare e memorizzare le stazioni automaticamente. Ricerca manuale Premere a lungo il tasto, il dispositivo esegue la scansione delle frequenze in ordine crescente e si ferma quando trova un emittente. Usare il tasto per effettuare una ricerca nella direzione opposta. 8 Hotline : +39 02 94 94 36 91

Ricerca e memorizzazione automatica Premere il pulsante FM fino all avvio della scansione. Il dispositivo esplorerà l intera banda FM. Ogni volta che rileverà la presenza di un emittente, memorizzerà la frequenza nella memoria P01, P02, P03, ecc. entro il limite di 50 stazioni. Selezionare una stazione memorizzata Premere o per selezionare la stazione precedente o successiva. Utilizzo del lettore MP3 Per utilizzare il lettore, è necessario inserire una chiavetta USB o una scheda micro SD (non incluse) nel dispositivo. Quando si inserisce una chiavetta o una scheda contenente file audio, il dispositivo passa automaticamente in modalità MP3 e inizia la riproduzione. Per passare dalla modalità MP3 alla modalità FM, è sufficiente premere il tasto MP3/FM. Nota: si consiglia di utilizzare una chiavetta o una scheda specifica per questa funzione. C è sempre il rischio di danneggiare il contenuto di un dispositivo di memoria, non inserire nel dispositivo un supporto contenente dati non salvati in precedenza su altri supporti. IT GARANZIA : Il prodotto è coperto dalla garanzia legale del venditore di 24mesi per difetti di conformità prevista dagli articoli 128 e ss. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice del Consumo). ATTENZIONE: La garanzia non è valida senza lo scontrino o la ricevuta fiscale di acquisto. Hotline : +39 02 94 94 36 91 9

1 2 3 ES 4 5 6 FM MP3 7 8 9 10 11 12 13 10 Servicio técnico : 902 090136 - soporte@metronic.com

1 Lector de tarjeta micro SD 2 Puerto USB 3 ON / OFF Encender / apagar 4 Display 5 Antena 6 - VOL + Permite disminuir y aumentar el volumen 7 Teclado numérico 8 Permite pasar a la canción siguiente o volver a la anterior 9 Reproducción/pausa y búsqueda automática (pulsación larga) 10 MP3/FM 11 Salida auricular 12 Entrada alimentación micro USB 13 Compartimento para bateria ES La escucha del reproductor durante tiempo prolongado a plena potencia puede dañar el oído del usuario. Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de contener sustancias peligrosas que pueden perjudicar la salud y el medio ambiente. Exija la recogida de estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad Por respeto del medio ambiente y la ley, no depositar las pilas usadas con la basura ordinaria. Depositarlas en los contenedores especiales en los puntos de venta. 2 AÑOS ANOS GARANTIA Servicio técnico : 902 090136 - soporte@metronic.com 11

FUNCIONAMIENTO Para abrir el compartimento de la bateria, presionar con ES fuerza hacia el sentido de la flecha la tapa, hasta que ésta se levante sin forzar. Instalar la bateria, poniendo en contacto los bornes metálicos, y deslizar sin forzar, la bateria en su compartimento. Volver a colocar la tapa. La bateria se entrega pre-cargada, para poder empezar a utilizar el aparato. CARGAR LA BATERIA Utilizar el cable USB incluido para conectar el aparato en cualquier puerto USB. Puede ser un puerto USB de un ordenador, o bien de una alimentación de red USB (ej. referencia 495096). El tiempo de carga depende de la corriente disponible en el puerto USB, pero en general dura varias horas. Cuando los logos bateria vacía/bateria llena no parpadean ha finalizado la carga. BUSCAR EMISORAS FM Desplegar la antena para recepción óptima. Este apartado indica cómo buscar manualmente una emisora, seleccionar emisora entre las memorizadas y buscar y memorizar emisoras. Búsqueda manual Realizar una pulsación larga en la tecla, el aparato realiza un barrido de frecuencias en sentido contrario y se para cuando encuentra una emisora. Utilizar la tecla para una búsqueda en el otro sentido. 12 Servicio técnico : 902 090136 - soporte@metronic.com

Búsqueda y memorización automática Pulsar el botón FM hasta que la búsqueda de emisoras empieza. El receptor buscará en toda la banda FM. Cada vez que detecta la presencia de una emisora, memorizará la frecuencia en las memorias P01, P02, P03, etc. hasta 50 pre-sintonías. Seleccionar una emisora en memoria Pulsar las teclas o bien para seleccionar la pre-selección anterior o siguiente. ES utilización del reproductor MP3 Para utilizar el reproductor, insertar una llave USB o una tarjeta micro-sd (no inlcuidas) en el aparato. Cuando inserta un disco o una tarjeta con ficheros audio, el aparato pasa automáticamente en modo MP3 y empieza la reproducción. Para bascular entre modo MP3 y modo FM, pulsar la tecla MP3/FM. Nota : es aconsejable utilizar una llave o tarjeta específica para esta función. Siempre existe el riesgo de dañar el contenido de un dispositivo de memoria, no la introduzca en el aparato de soporte que contiene datos que que no habría guardado en otro medio. Servicio técnico : 902 090136 - soporte@metronic.com 13

1 2 3 PT 4 5 6 FM MP3 7 8 9 10 11 12 13 14 Servicio técnico : 902 090136 - soporte@metronic.com

1 Leitor de cartão micro SD 2 Porta USB 3 ON / OFF Acender / apagar 4 Display 5 Antena 6 - VOL + Permite diminuir e aumentar o volume 7 Teclado numérico 8 Permite passar à canção seguinte ou voltar à anterior 9 Reprodução/pausa e busca automática (pulsação longa) 10 MP3/FM 11 Saída auricular 12 Entrada alimentação micro USB 13 Compartimento para bateria PT A escuta do reprodutor durante tempo prolongado a plena potência pode danar o ouvido do usuário. Este logotipo significa que não deve atirar os aparelhos avariados ou já usados com o lixo ordinário. Estes aparelhos são susceptíveis de conter substâncias perigosas que podem prejudicar a saúde e o médio ambiente. Exija a recolhida destes aparelhos por seu distribuidor ou bem utilize os meios de recolhida seletiva que estão a sua disposição em sua localidade Por respeito do médio ambiente e a lei, não depositar as pilhas usadas com o lixo ordinário. Depositá-las nos recipientes especiais nos pontos de venda. 2 AÑOS ANOS GARANTIA Servicio técnico : 902 090136 - soporte@metronic.com 15

PT FUNCIONAMENTO Para abrir o compartimento da bateria, pressionar com força para o sentido da flecha a tampa, até que esta se levante sem forçar. Instalar a bateria, pondo em contato os bornes metálicos, e deslizar sem forçar, a bateria em seu compartimento. Voltar a colocar a tampa. A bateria se entrega pré-carregada, para poder começar a utilizar o aparelho. CARREGAR LA BATERIA Utilizar o cabo USB incluso para conectar o aparelho em qualquer porto USB. Pode ser um porto USB de um computador, ou bem de uma alimentação de rede USB (ej. referência 495096). O tempo de ônus depende da corrente disponível no porto USB, mas em general dura várias horas. Quando os logos bateria vazia/bateria cheia não piscam finalizou o ônus. PROCURAR EMISSORAS FM Despregar a antena para recepção ótima. Este apartado indica como procurar manualmente uma emissora, selecionar emissora entre as memorizadas e procurar e memorizar emissoras. Pesquisa manual Realizar uma pulsação longa na tecla, o aparelho realiza um varrido de freqüências em sentido contrário e se pára quando encontra uma emissora. Utilizar a tecla para uma pesquisa no outro sentido. 16 Servicio técnico : 902 090136 - soporte@metronic.com

Pesquisa e memorização automática Carregar o botão FM até que a pesquisa de emissoras começa. O receptor procurará em toda a banda FM. Cada vez que detecta a presença de uma emissora, memorizará a freqüência nas memórias P01, P02, P03, etc. até 50 présintonias. Selecionar uma emissora em memória Carregar as teclas o bem para selecionar a pré-seleção anterior ou seguinte. PT utilização do reprodutor MP3 Para utilizar o reprodutor, inserir uma chave USB ou um cartão micro-sd (não inlcuidas) no aparelho. Quando insere um disco ou um cartão com ficheiros áudio, o aparelho passa automaticamente em modo MP3 e começa a reprodução. Para bascular entre modo MP3 e modo FM, pulsar a tecla MP3/FM. Nota : é aconselhável utilizar uma chave ou cartão específico para esta função. Sempre existe o risco de danar o conteúdo de um dispositivo de cor, não a introduza no aparelho de suporte que contém dados que que não teria guardado em outro meio. Servicio técnico : 902 090136 - soporte@metronic.com 17

1 2 3 GR 4 5 6 FM MP3 7 8 9 10 11 12 13 18

19 1 Υποδοχή ανάγνωσης καρτών μνήμης micro SD 2 Θύρα USB 3 ON / OFF 4 Οθόνη 5 Κεραία 6 - VOL + Επιτρέπει την μείωση και αύξηση της έντασης 7 Αριθμητικό πληκτρολόγιο Επιτρέπει τη μετάβαση στο επόμενο κομμάτι ή την 8 επιστροφή στο προηγούμενο Αναπαραγωγή / παύση και αυτόματη αναζήτηση 9 (παρατεταμένη πίεση) 10 MP3/FM 11 Έξοδος ακουστικών 12 Είσοδος τροφοδοσίας micro USB 13 Έδρα μπαταριών GR Η παρατεταμένη ακρόαση ραδιοφώνου στη μέγιστη ένταση μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή του χρήστη. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΧΡΗΣΤΕΣ σύμφωνα με το άρθρο 13 του Νομοθετικού Διατάγματος της 25 Ιουλίου 2005, αριθ. 151 «Εφαρμογή των οδηγιών 2002/95/ΕΚ και 2003/108/ΕΚ σχετικά με τη μείωση της χρήσης επικίνδυνων ουσιών στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, καθώς και τη διάθεση των αποβλήτων» Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων στη συσκευή ή επάνω στη συσκευασία της υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό στο τέλος της ζωής του θα πρέπει να συλλέγεται χωριστά από τα υπόλοιπα απορρίμματα. Ο χρήστης θα πρέπει, κατά συνέπεια, να απορρίπτει τα εν λόγω προϊόντα σε κατάλληλα σημεία συλλογής ηλεκτρονικών και ηλεκτρικών αποβλήτων, ή να τα επιστρέφει στον έμπορο όταν αγοράζει ένα νέο ισότιμο προϊόν, σε αναλογία ένα προς ένα. Η ξεχωριστή συλλογή των παλιών σας συσκευών για ανακύκλωση, επεξεργασία και περιβαλλοντικά συμβατή διάθεση συμβάλλει στην αποφυγή των αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία και προωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή / και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται ο εξοπλισμός. Η ακατάλληλη διάθεση του προϊόντος από τον χρήστη συνεπάγεται επιβολή διοικητικών κυρώσεων σύμφωνα με το νομοθετικό διάταγμα. Ν. 22/1997 ( άρθρο 50 και επόμενα του Ν.Δ.αρ.22/1997 ). Οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Θα πρέπει να συλλέγονται, για παράδειγμα, και να παραδίδονται στο σημείο της πώλησης, όπου υπάρχει συγκεκριμένο δοχείο και είναι στη διάθεσή σας.

Ενεργοποίηση Για έχετε πρόσβαση στην έδρα της μπαταρίας, σπρώξτε το καπάκι προς την κατεύθυνση του βέλους, εωσότου αυτό να μπορεί να αφαιρεθεί με ευκολία. Τοποθετήστε την παρεχόμενη μπαταρία, φροντίζοντας να συνδέσετε πρώτα τους μεταλλικούς ακροδέκτες σύροντας GR την στο εσωτερικό της έδρας, χωρίς υπερβολική πίεση. Επανατοποθετήστε το καπάκι. Η μπαταρία είναι προ-φορτισμένη, έτσι ώστε η συσκευή να μπορεί να χρησιμοποιηθεί άμεσα. Φόρτιση της μπαταρίας Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο USB για να συνδέσετε τη συσκευή σε μια θύρα USB. Αυτή μπορεί να είναι μια θύρα USB ενός υπολογιστή ή ενός τροφοδοτικού με θύρα USB (π.χ.. Κωδ. 495096). Ο χρόνος φόρτισης εξαρτάται από το διαθέσιμο ρεύμα της θύρας USB, αλλά συνήθως διαρκεί λίγες ώρες. Η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί όταν οι ενδεικτικές λυχνίες άδεια μπαταρία / φορτισμένη μπαταρία σταματήσουν να αναβοσβήνουν. Αναζήτηση σταθμών FM Ανοίξτε την κεραία για την καλύτερη λήψη των σταθμών. Στην ενότητα αυτή, περιγράφεται ο χειροκίνητος τρόπος αναζήτησης ενός σταθμού, επιλογής ενός σταθμού από τους αποθηκευμένους στη μνήμη, καθώς και ο τρόπος αναζήτησης και αυτόματης αποθήκευσης των σταθμών. 20

21 Χειροκίνητη αναζήτηση Μακρά πίεση του πλήκτρου, η συσκευή πραγματοποιεί την αυτόματη σάρωση των συχνοτήτων με αύξουσα σειρά και σταματάει όταν βρεθεί ένας σταθμός. Με το πλήκτρο πραγματοποιήστε μια αναζήτηση στην αντίθετη κατεύθυνση του φάσματος. Αυτόματη αναζήτηση και αποθήκευση Πιέστε το πλήκτρο FM για να αρχίσει η σάρωση. Η συσκευή θα αναζητήσει σταθμούς σε όλο το εύρος των FM. Κάθε φορά που βρίσκει έναν σταθμό, θα τον αποθηκεύει στην εσωτερική μνήμη της συσκευής P01, P02, P03, κλπ. μέχρι και 50 σταθμούς το μέγιστο. Επιλογή αποθηκευμένου σταθμού Πιέστε ή για να επιλέξετε τον προηγούμενο ή τον επόμενο σταθμό. Χρήση του MP3 player Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αναπαραγωγής, θα πρέπει να τοποθετήσετε ένα USB stick ή μια κάρτα micro SD (δεν περιλαμβάνεται) στη συσκευή. Όταν τοποθετείτε ένα USB stick ή μια κάρτα που περιέχει αρχεία ήχου, η συσκευή μεταβαίνει αυτόματα σε λειτουργία MP3 και αρχίζει η αναπαραγωγή. Για την εναλλαγή από τη λειτουργία MP3 σε λειτουργία FM, απλά πιέστε το πλήκτρο MP3/FM. Σημείωση: σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε ένα USB stick ή μια ειδική κάρτα μνήμης για αυτή τη λειτουργία. Υπάρχει πάντα ο κίνδυνος απώλειας των δεδομένων μιας συσκευής μνήμης, μην συνδέετε στην συσκευή αποθηκευτικά μέσα των οποίων τα δεδομένα δεν έχουν προηγουμένως αποθηκευτεί σε άλλα αποθηκευτικά μέσα. GR

Made in china