Comlink-S Communications Card for Sunergy Series Inverters. Installation & Operation Manual



Σχετικά έγγραφα
Instruction Execution Times

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Thin Film Chip Resistors

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS

the total number of electrons passing through the lamp.

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

[1] P Q. Fig. 3.1

SPBW06 & DPBW06 series

Surface Mount Aluminum Electrolytic Capacitors

RSDW08 & RDDW08 series

Operating Temperature Range ( C) ±1% (F) ± ~ 1M E-24 NRC /20 (0.05) W 25V 50V ±5% (J) Resistance Tolerance (Code)

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers

First Sensor Quad APD Data Sheet Part Description QA TO Order #

3 Lösungen zu Kapitel 3

LS series ALUMINUM ELECTROLYTIC CAPACITORS CAT.8100D. Specifications. Drawing. Type numbering system ( Example : 200V 390µF)

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing

Summary of Specifications

PTC FUNCTION for Delta C2000 and CP2000

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

EE512: Error Control Coding

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

UNIVERSITY OF CALIFORNIA. EECS 150 Fall ) You are implementing an 4:1 Multiplexer that has the following specifications:

C4C-C4H-C4G-C4M MKP Series AXIAL CAPACITORS PCB APPLICATIONS

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Metal thin film chip resistor networks

Metal Oxide Varistors (MOV) Data Sheet

2 Composition. Invertible Mappings

Smaller. 6.3 to 100 After 1 minute's application of rated voltage at 20 C, leakage current is. not more than 0.03CV or 4 (µa), whichever is greater.

Applications. 100GΩ or 1000MΩ μf whichever is less. Rated Voltage Rated Voltage Rated Voltage

Monolithic Crystal Filters (M.C.F.)

Overview: Relay Modules

SMD Transient Voltage Suppressors

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

NMBTC.COM /

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight

Thin Film Chip Resistors

La Déduction naturelle

Digital motor protection relays

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC

Type 947D Polypropylene, High Energy Density, DC Link Capacitors

4 Way Reversing Valve

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC

E62-TAB AC Series Features

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

THICK FILM LEAD FREE CHIP RESISTORS

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3)

Strain gauge and rosettes

The Simply Typed Lambda Calculus

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

FEATURES APPLICATION PRODUCT T IDENTIFICATION PRODUCT T DIMENSION MAG.LAYERS

Electrical Specifications at T AMB =25 C DC VOLTS (V) MAXIMUM POWER (dbm) DYNAMIC RANGE IP3 (dbm) (db) Output (1 db Comp.) at 2 f U. Typ.

Thin Film Chip Resistors

PROMETRA PROGRAMMER PRINT TOOL (REF 91840) For use with Prometra Programmer

OWA-60E series IP67. 60W Single Output Moistureproof Adaptor. moistureproof. File Name:OWA-60E-SPEC

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

E62 AC Series Features

Multilayer Ceramic Chip Capacitors

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

Section 8.3 Trigonometric Equations

Siemens AG Rated current 1FK7 Compact synchronous motor Natural cooling. I rated 7.0 (15.4) 11.5 (25.4) (2.9) 3.3 (4.4)

CSR series. Thick Film Chip Resistor Current Sensing Type FEATURE PART NUMBERING SYSTEM ELECTRICAL CHARACTERISTICS

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5

Aluminum Electrolytic Capacitors

Multilayer Ceramic Chip Capacitors

Physical DB Design. B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible.

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 11/3/2006

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved.

B37631 K K 0 60

Thick Film Chip Resistors

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

Specification. code ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±1.0 ±0.5 approx (g)

Γιπλυμαηική Δπγαζία. «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ. Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο

Creative TEchnology Provider

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Set GPIB Address...5 Reset to startup state...5 Reboot calibrator...5 Reset to starting state...5 Identification String...5

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

ACTORS IEC CONT Ex9C

Οδηγός χρήστη. USB Charger UCH20

CSK series. Current Sensing Chip Resistor. Features. Applications. Construction FAITHFUL LINK

OUR PRODUCT RANGE.

CASE DIMENSIONS: 1.27±0.13 (0.050±0.005) A 2.54 (0.100) 1.27 (0.050) 1.27 (0.050) 1.27±0.13 (0.050±0.005) B 3.81 (0.150) 1.27 (0.050) 1.27 (0.

ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΟΜΕΝΗ ΙΣΧΥ ΣΕ Φ/Β ΠΑΡΚΟ 80KWp

Transcript:

Comlink-S Communications Card for Sunergy Series Inverters Installation & Operation Manual

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR THE COMLINK-S CARD USED IN THE SUNERGY ELV / LV PHOTOVOLTAIC INVERTERS THAT SHALL BE FOLLOWED DURING INSTALLATION AND MAINTENANCE OF THE INVERTER. THIS MANUAL IS TO BE USED IN CONJUNCTION WITH THE SUNERGY ELV / LV PHOTOVOLTAIC INVERTER AND SUNERGY COMMISSIONING TOOL MANUALS. THE COMLINK-S CARD USED IN THE SUNERGY ELV / LV PHOTOVOLTAIC INVERTER IS INTENDED AS PART OF A GRID- CONNECTED PHOTOVOLTAIC SYSTEM AND TO BE INSTALLED AS PER ALL LOCAL BUILDING CODES AND REGULATIONS IN ADDITION TO IEC 60364 (E.U.), THE NATIONAL ELECTRICAL CODE AND ANSI/NFPA 70 (U.S.), AND THE CANADIAN ELECTRICAL CODE (CANADA). - 2 -

WARNING: HAZARDOUS VOLTAGES! This Inverter contains hazardous voltage and energy that may be lethal. It may only be installed by qualified personnel who have read this manual and are familiar with its operation and hazards. The following safety procedures should be followed: Only connect the inverter output to a compatible electrical service as defined in the model specifications. Only connect the inverter input to a photovoltaic array configured to work within the voltage and current limits specified by this manual. Ensure proper electrical grounding in accordance with code requirements. Ensure proper airflow path for active cooling. Never operate system in a manner not described by this manual. Only qualified personnel should service this inverter. Ensure all covers are securely fastened after installation is complete. - 3 -

Table of Contents Introduction... 5 Features... 6 Communications... 6 Cable Selection... 7 Cable Specifications... 7 System Connection... 8 Wiring... 8 Terminations... 8 Biasing... 8 Grounding... 8 Shielding... 8 Alarm/Fault Relay... 10 Comlink-S Installation... 11 Comlink-S Card... 11 Cable Connection... 11 Commissioning... 12 Final Precautions... 12 Appendix A Alternate Configuration Examples... 13 Appendix B Modbus and RS-485 Details... 15 Protocol... 15 RS-485 Port Settings... 15 Modbus Frame... 15 Inverter Status and Measured Values... 16 Register... 16 Read Value... 16 Meaning... 16 RS-485 Registers... 17 Notes Area... 18-4 -

Introduction This manual contains instructions for the installation and operation of the Comlink-S card for use in Sunergy photovoltaic inverters. It does not, however, cover the commissioning process (which includes preparing for connection to a monitoring service) which is covered in a separate document, the Sunergy Commissioning Tool Manual. Not all parts will be exactly as depicted in the photos and are subject to change. Throughout this manual, the following symbols will be used to highlight important information and procedures: WARNING: A dangerous voltage or other condition exists. Use extreme caution when performing these tasks. CAUTION: This information is critical to the safe installation and or operation of the inverter. Follow these instructions closely. NOTE: This statement is important. Follow instructions closely. - 5 -

Features Allows remote monitoring of key site parameters. Allows fine tuning of Sunergy inverter settings for maximum return. Communications using 2 Wire Modbus over RS-485 for maximum interoperability. Direct communications for maximum reliability and security. Allows connection of up to 247 units on one RS-485 bus. Full electrical isolation, allowing safe connection to external systems. Integrated Surge and lightening protection. Isolated Relay contacts for remote alarm monitoring. Pluggable terminals for ease of field wiring. Simple installation and setup. Communications The Comlink-S provides the user with a direct and reliable communications link to Sunergy Inverters. Using the Modbus protocol over a RS-485 link, the Comlink-S allows many Sunergy Inverters to be monitored using simple wiring to a central monitoring device. In order to allow maximum compatibility, the link settings are configurable either through the Sunergy configuration utility or through a Modbus controller. Table 1: Communications Capabilities Communications Compatibility Baud Rate 2400 to 115,200 (depending on load and cable length) Data Bits 8 Parity None, Odd or Even Stop Bits 1 or 2 Inverters per string Up to 247* Total string length Up to 3500 ft (1067 m)* *Depending on factors such as cable type and specifications of other equipment connected to the line. - 6 -

Up to 247 Inverters RS 485 Monitoring Equipment Up to 3500ft Figure 1: Communications Capabilities Cable Selection Use Table 2 to select the cable. If the cable is to be installed in an outdoor environment then the cable must have an appropriate environmental rating. The number of conductors depends on the application. As an example, the ground and optional relay connection can be provided through conductors in a second twisted pair. When selecting and installing the cable please take note of the following considerations: Wherever possible, allow 12 in (30 cm) separation from power cables. Screen continuity must be maintained throughout and grounded only at the source. Powerful radio transmission signals can affect data communications. Ensure that correct polarity is maintained throughout all wiring and that each core is labeled. Table 2: Cable Specifications Cable Specifications Type Size Insulation Rating Nominal Impedance Capacitance Temperature Environmental Rating Twisted Pair + Ground + Shield 16-24 AWG (1.5-0.25 mm2) > 150 V 120 Ω 12-18 pf/ ft (39-59 pf/m) As per NEC/CEC or other local codes Installation Dependant - 7 -

System Connection The Comlink-S allows for multiple Sunergy Inverters to be wired to a single monitoring device through simple parallel (daisy chain) wiring. Connection points are provided through the use of pluggable screw terminals for both sides of the daisy chain string. When planning the cable connections for each system, the following points should be observed: Wiring Cables must be wired in a daisy chain fashion, with each inverter having a daisy chain in and daisy chain out connection. Each cable length will therefore have a maximum of two devices connected. Terminations At the first and last connection point of this bus a termination resistor of 120 ohms may be required (a maximum of two per bus). In the case of the Comlink-S, one of the resistors is to be connected across the two spare terminals at the end of the Modbus chain, usually Out - & +, unless there is only one device (slave) in the chain. It is likely that the first point in the bus will be the monitoring hardware (also known as a Master ) and a resistor is not likely to be needed at the beginning of the chain. Please consult your manual for the connection recommendations of any other devices on the bus*. Biasing It should be noted that biasing should be considered by the system designer. Some Modbus masters have biasing already but the amount may not always be sufficient for all loads (all of the devices in the chain). The full system should provide 200mV of differential bias and this may require a different set of biasing resistors for each system design. Consult your device s manual. For more information, see www.national.com/an/an/an-847.pdf Grounding The cable should have a common ground that is used as a reference for the RS-485 communications. This ground should never be connected to any inverter electrical point other than the isolated ground provided at the Comlink-S connector. Shielding The cable shield should be connected to the monitoring equipment and subsequently to all other cables. The shield should not be connected to any inverter electrical point or be allowed to touch any metal part. *Note: RS-485 monitoring hardware may use the marks B and A which refer to wiring connections + and -, respectively. - 8 -

RS 485 Monitoring Equipment GND Connect Shields Comlink-S Connect Shields Comlink-S Comlink-S 120 Ohm Termination Resistor A B Figure 2: Termination, Shield and Ground Cabling Details - 9 -

Alarm/Fault Relay The Comlink-S allows remote monitoring of faults through one set of normally open and one set of normally closed relay contacts. This allows flexible daisy chaining of multiple Sunergy inverters to a single monitoring point. For example: Normally open contacts can be connected in parallel such that a fault on any inverter will create a closed condition seen by the monitoring equipment. Normally closed contacts can be daisy chained in series so that a fault on any inverter will create an open circuit condition as seen by the monitoring equipment. Appendix A Alternate Configuration Examples shows Alarm Only wiring as well as Communications and Alarm wiring. The fault relay is a latching type and will stay in the non-fault state until a fault occurs. Subsequently, only when the fault has been cleared will the relay return to the non-fault state. The relay on Comlink- S will retain the indicated state despite loss of power. The inverter software has control over the monitoring of conditions and decides when to change the state of the relay. The types of faults that would be indicated, and require technical service, are: Inverter is Out of Service due to a non-correcting fault condition. Inverter has an Internal Fault. Inverter has sensed a Ground Fault Condition (technical service will be required to correct fault in external wiring) Upon a successful connection to the grid, the inverter will clear the fault indication. Please refer to the Sunergy Inverter user manual for further details on fault classes. Table 3: Alarm/Fault Relay Ratings Relay Ratings Max switching peak current: Max continuous current: Max operating voltage/current: 3A 1A 150 Vdc / 0.1 A - 15 W 60 Vdc / 0.5 A 30 W 30 Vdc / 1 A - 30 W - 10 -

Comlink-S Installation Sunergy Photovoltaic inverters require a precise start up procedure. Please refer to the Sunergy installation manual and read this entire section before starting up an inverter. Failure to properly following these steps may result in equipment damage! Comlink-S Card Before installation or removal of the Comlink-S, the following precautions should be observed: Switch the AC disconnect to the OFF position. Switch the DC disconnect to the OFF position. Caution Risk of electric shock from energy stored in capacitors inside the electronics module! Do not remove cover until five (5) minutes after removing all sources of supply. With the above precautions noted and the Sunergy inverter electronics module opened, the Comlink-S can be installed into the lower right side of the inverter (see Figure 3). Grip the right-hand side of the card (near the terminal blocks) and slide it into the connector located behind the large, white plastic cover (see Figure 4). Install the four retaining screws that were shipped with your Comlink-S card. The tightening torque for these screws is listed in Table 4. Cable Connection Route the cables through the two rightmost cord grips (or one if connecting to only one inverter) on the lower side of the electronics module, ensuring that no cable is touching the fan (see Figure 4). Ensure that the cord grips are tightened to prevent moisture ingress as well as inadvertent disconnections through any external tension on the cables. Comlink-S is provided with two pluggable screw terminals for wiring of both RS-485 and Relay contacts. The connectors should be wired according to the specifications in Appendix A. Figure 3: Comlink-S and RS-485 to be inserted into corner of Electronics Module Figure 4: Installed Comlink-S Card and single Serial Connection Figure 5: Close-up of RS-485 terminals with 120Ω resistor - 11 -

Table 4: Wire and Torque Specifications Connector Wire and Torque Specifications Conductor Copper 30-16 AWG (0.05-1.5 mm 2 ) Torque 2 in-lbs (0.23 Nm) Wire Strip Len. 0.25 in (6.5 mm) Commissioning The settings for most Sunergy II inverters arrive pre-configured for the electrical codes of the region into which it is being sold. For most installations, no changes will be necessary. Although each Comlink-S card also comes pre-configured it may, be necessary to change settings. For example, if installing more than one card in order to create a Modbus network, all of the cards Node ID s should be set to a series between 2 and 256 (1 being the default). Also, some data monitoring systems may not accept the default baud rate and require it to be changed. In order to change any settings, the Sunergy Commissioning Tool (SCT) for Windows and a USB to RS-485 cable (SET s Comlink-Cable or equivalent) will be required. These can be ordered from SET. Please contact your sales representative for more information. Final Precautions Before reconnecting any supply, double check all connections and observe the following precautions: Ensure that the only connection from the relay circuit ground or communications circuit ground is to the pluggable connector for the Comlink-S. Ensure that no loose wires are able to touch other circuits within the inverter. Ensure that all cable shields are tied together but make no electrical contact with the inverter. Close the Inverter and follow the start up procedure detailed in the Sunergy user manual. - 12 -

Appendix A Alternate Configuration Examples The following figures demonstrate sample connection schemes for alarming multiple inverters. Note: RS-485 monitoring equipment may use the marks B and A which refer to + and - wiring connections, respectively. Relay Relay Return Alarm Monitoring Equipment Comlink-S Comlink-S Comlink-S Figure 6: Alternate Configuration (Alarm Only Wiring for Normally Open Contacts) - 13 -

Relay Alarm Monitoring Equipment Relay Return Comlink-S Comlink-S Comlink-S Figure 7: Alternate Configuration (Alarm Only Wiring for Normally Closed Contacts) - 14 -

Appendix B Modbus and RS-485 Details The following section details the communications protocol and is for advanced users of the Comlink-S. Protocol The end user communication protocol conforms to, and is compatible with, the Modbus protocol (www.modbus.org). It is assumed that the user has working knowledge and /or access to the Modbus protocol. At this time only Modbus RTU / 8 bit messaging is supported. RS-485 Port Settings The Comlink-S accepts the following settings: Table 5: RS-485 Port Settings Item Setting 2,400 bps 4,800 bps 9,600 bps (Default) Baud rates 19,200 bps 38,400 bps 57,600 bps 115,200 bps Data Bits 8 (Default)s Parity None (Default), Even, Odd Stop bits 1 (Default) or 2 Node ID 1 (Default) to 247 When the Comlink-S is first received it will be configured as per the default settings shown in Table 4. A change to the port settings will require either a power cycling of the communication card or issuing a reset request. Record all settings. Mismatched settings will prevent further communications. Modbus Frame The inverter communication card only supports the Modbus RTU packet format. For further details on frame transmission and inter-character timeouts, please refer to the document Modbus_over_serial_line_V1_02.pdf section 2.5.1 available from www.modbus.org Table 6: Modbus Settings Slave Address Function Code Data CRC 1 byte 1 byte 0 252 bytes 2 bytes: CRC Low CRC Hi - 15 -

Inverter Status and Measured Values The table below shows the Status and Measured Value registers that can be read from Sunergy Inverters. Table 7: Inverter Registers Read Input Registers Value Data Type 31000 Inverter State Long Int 31002 Inverter Permissive Long Int 31004 Inverter Permissive Data Long Int 31006 Time Connected Long Int 31008 Input Vdc Float 31010 Input Idc Float 31012 Output Vac Float 31014 Output Iac Float 31016 Grid Frequency Float 31018 Grid Vac (L1) Float 31020 Grid Vac (L2) Float 31022 Internal GFDI Float 31024 Reserved Float 31026 Reserved Float 31028 Reserved Float 31030 Internal Temperature Float 31032 Lifetime kwh Float 31034 Daily kwh Float 31036 GFDI Type Float 31038 Reserved Float When reading the State and Permissive registers, the returned value can be decoded using table 8. Table 8: State and Permissive Registers Register Read Value Meaning 0x 0 Reset State Codes 0x 1 Initialized 0x 2 Inverter stopped 0x 3 Inverter standby 0x 4 Connected 0x00000001 Stop Allowed 0x00000002 Start Allowed 0x 00000004 Inverter Lockout 0x 00000008 VDE Invalid 0x 00000010 Valid Grid 0x00000020 Grid Timing 0x00000040 Service Standby 0x00000080 Inverter Over Temperature Permissive Data 0x00000100 Ground Fault 0x00000200 Low DC Input 0x00000400 Vdc Out of Spec 0x00000800 Transformers Out of Spec 0x00001000 Vac Out of Spec 0x00002000 Iac Out Of Spec 0x00004000 Grid Connect Not Allowed 0x00008000 Testing Power Output 0x00010000 Grid Connect Allowed 0x00020000 Grid Disconnect Allowed - 16 -

RS-485 Registers The following table shows the registers and operations for all RS-485 settings. Any changed settings will not take effect until the communication card power is cycled or the Reset RS-485 Port command is sent. A reply to the reset command will be sent from the inverter before the RS-485 port is reset. Table 9: RS-485 Registers Read/Write Holding Registers Value 41000 Reset RS-485 port Int 41001 Working Node ID (Read Only) Data Type Int 41002 Node ID Int 41003 Parity Int 41004 Stop Bits Int 41006-07 Baud rate Long Int Action Writing this register will reset the inverter RS-485 port with the current stored settings Returns the current node ID that is being used by the inverter Setting the inverter Modbus node ID in the range of 1 247 Writing a value of 2 = ODD Writing a value of 3 = EVEN Writing any other value = NONE Writing a value of 2 = 2 stop bits Writing any other value = 1 stop bit 2400 4800 9600 19200 38400 57600 115200 Other value will set baud rate to 9600-17 -

Notes Area

Comlink-S-Kommunikationskarte für Sunergy -Wechselrichter Installations- und Bedienungshandbuch

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE DIESE ANWEISUNGEN BITTE AUFBEWAHREN DIESES HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE ANWEISUNGEN FÜR DIE COMLINK-S-KARTE, DIE IN DEN SUNERGY ELV/LV PHOTOVOLTAIK-WECHSELRICHTERN VERWENDET WIRD, DIE BEI DER INSTALLATION UND WARTUNG DES WECHSELRICHTERS ZU BEFOLGEN SIND. DIESES HANDBUCH IST IN VERBINDUNG MIT DEM SUNERGY ELV/LV PHOTOVOLTAIK-WECHSELRICHTER UND DEN HANDBÜCHERN FÜR DAS INBETRIEBNAHMEWERKZEUG VON SUNERGY ZU VERWENDEN. DIE COMLINK-S-KARTE, DIE IM SUNERGY ELV/LV PHOTOVOLTAIK-WECHSELRICHTER VERWENDET WIRD, IST ALS TEIL EINES NETZGEKOPPELTEN PHOTOVOLTAIK-SYSTEMS VORGESEHEN UND IST GEMÄSS ALLEN ÖFFENTLICHEN BAUVERORDNUNGEN UND VORSCHRIFTEN ZUSÄTZLICH ZU IEC 60364 (EU), ZUM NATIONAL ELECTRICAL CODE UND ANSI/NFPA 70 (USA) UND DEM CANADIAN ELECTRICAL CODE (KANADA) ZU INSTALLIEREN. - 2 -

ACHTUNG: GEFÄHRLICHE ELEKTRISCHE SPANNUNGEN! Dieser Wechselrichter arbeitet mit gefährlichen elektrischen Spannungen und Energie, die tödlich sein können. Er darf nur durch qualifizierte Personen installiert werden, die dieses Handbuch gelesen haben und mit dem Betrieb und den Gefahren des Wechselrichters vertraut sind. Die folgenden Sicherheitsmaßnahmen sind zu befolgen: Verbinden Sie den Ausgang des Wechselrichters nur mit kompatiblen elektrischen Geräten, wie in den Modellspezifikationen definiert. Verbinden Sie den Eingang des Wechselrichters nur mit einer Photovoltaik-Anlage, die für den Betrieb innerhalb der in diesem Handbuch angegebenen Spannungs- und Stromgrenzwerte konfiguriert ist. Sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Erdung gemäß den Sicherheitsvorschriften. Sorgen Sie für einen ordnungsgemäßen Luftstrom zur aktiven Kühlung. Bedienen Sie das System ausschließlich so, wie in diesem Handbuch beschrieben. Wartungsarbeiten an diesem Wechselrichter dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass nach Abschluss der Installation alle Abdeckungen sicher befestigt sind. - 3 -

Inhaltsverzeichnis Einführung... 5 Merkmale... 6 Kommunikation... 6 Kabelauswahl... 7 Kabelspezifikationen... 7 Systemverbindung... 8 Verdrahtung... 8 Abschlüsse... 8 Vorspannung... 8 Erdung... 8 Abschirmung... 8 Alarm/Fehlerrelais... 10 Comlink-S Installation... 11 Comlink-S Installation... 11 Kabelverbindung... 11 Inbetriebnahme... 12 Abschließende Vorsichtsmaßnahmen... 12 Anhang A Typische Verbindungsbeispiele... 13 Anhang B Details zu Modbus und RS-485... 15 Protokoll... 15 RS-485-Anschlusseinstellungen... 15 Modbus-Rahmen... 15 Wechselrichterstatus und gemessene Werte... 16 RS-485-Register... 17 Anmerkungen... 18-4 -

Einführung Dieses Handbuch enthält Anweisungen bezüglich der Installation und des Betriebs der Comlink-S- Karte im Sunergy Photovoltaik-Wechselrichter. Die Inbetriebnahme wird hier jedoch nicht behandelt (inklusive der Vorbereitung einer Verbindung zu einem Überwachungsdienst). Dieser Vorgang wird in einem separaten Dokument behandelt, dem Handbuch für Inbetriebnahmewerkzeuge von Sunergy. Nicht alle Teile entsprechen exakt ihrer Abbildung in den Fotos. Änderungen sind vorbehalten. Im Handbuch werden wichtige Informationen und Vorgehensweisen durch folgende Symbole hervorgehoben: ACHTUNG: Gefährliche Spannung oder andere gefährliche Bedingung. Gehen Sie beim Ausführen dieser Arbeiten mit äußerster Vorsicht vor. VORSICHT: Diese Informationen sind für die sichere Installation und/oder den sicheren Betrieb des Wechselrichters von entscheidender Bedeutung. Befolgen Sie diese Anweisungen genau. HINWEIS: Diese Aussage ist wichtig. Befolgen Sie die Anweisungen genau. - 5 -

Merkmale Ermöglicht Fernüberwachung wichtiger Standortparameter. Ermöglicht die Feinabstimmung der Sunergy-Wechselrichtereinstellungen für maximale Effizienz. Kommunikation per 2-Draht-Modbus über RS-485 für maximale Interoperabilität. Direkte Kommunikation für maximale Zuverlässigkeit und Sicherheit. Ermöglicht den Anschluss von bis zu 247 Geräten an einem RS-485-Bus. Vollständige elektrische Isolierung für eine sichere Verbindung mit externen Systemen. Integrierter Überspannungs- und Blitzschutz. Isolierte Relaiskontakte für Fernalarmüberwachung. Steckbare Klemmen für einfache Feldverdrahtung. Einfache Installation und Einrichtung. Kommunikation Die Comlink-S-Karte bietet dem Benutzer eine direkte und zuverlässige Kommunikationsverbindung zu Sunergy-Wechselrichtern. Mithilfe des Modbus-Protokolls über einen RS-485-Link ermöglicht die Comlink-S-Karte die Überwachung mehrerer Sunergy-Wechselrichter durch einfachen Anschluss an ein zentrales Überwachungsgerät. Die Link-Einstellungen können für eine maximale Kompatibilität konfiguriert werden, entweder über das Sunergy-Konfigurationsdienstprogramm oder über einen Modbus-Regler. Tabelle 1: Kommunikationsfunktionalitäten Kommunikationsfunktionalität Baudrate 2400 bis 115.200 (abhängig von Last und Kabellänge) Datenbits 8 Parität Keine, Ungerade oder Gerade Stoppbits 1 oder 2 Wechselrichter pro Kette Bis zu 247* Gesamtlänge der Kette Bis zu 1067 m (3500 Fuß)* *Abhängig von Faktoren wie Kabeltyp und Spezifikationen anderer mit der Leitung verbundener Geräte. - 6 -

Abbildung 1: Kommunikationsfunktionalitäten Kabelauswahl Verwenden Sie Tabelle 2 zur Kabelauswahl. Wenn das Kabel in einer Außenumgebung installiert werden soll, muss das Kabel eine entsprechende Umweltverträglichkeit aufweisen. Die Anzahl der Leiter hängt von der Anwendung ab. Beispielsweise kann der Erdungsanschluss und der optionale Relaisanschluss über Leiter in einer zweiten verdrillten Doppelleitung erfolgen. Berücksichtigen Sie bei Auswahl und Installation des Kabels die folgenden Punkte: Wenn möglich, sollte ein Abstand von 30 cm (12 Zoll) zum Stromkabel eingehalten werden. Eine durchgehende Abschirmung muss eingehalten werden. Eine Erdung darf nur an der Quelle erfolgen. Leistungsstarke Funkübertragungssignale können die Datenkommunikation beeinflussen. Achten Sie bei allen Verdrahtungen auf die korrekte Polarität, und stellen Sie sicher, dass jede Ader beschriftet ist. Tabelle 2: Kabelspezifikationen Kabelspezifikationen Typ Größe Reihenspannung Nenn-Impedanz Kapazität Temperatur Umweltverträglichkeit Verdrillte Doppelleitung + Erdungskabel + Abschirmung 1,5-0,25 mm² (16-24 AWG) > 150 V 120 Ω 12-18 pf/ft Gemäß NEC/CEC oder anderen örtlichen Vorschriften Installationsabhängig - 7 -

Systemverbindung Die Comlink-S-Karte ermöglicht den Anschluss mehrerer Sunergy-Wechselrichter an ein einzelnes Überwachungsgerät über eine einfache Parallelverschaltung (Daisy-Chain). Anschlusspunkte stehen durch die Verwendung von steckbaren Schraubklemmen an beiden Seiten der Daisy-Chain-Kette zur Verfügung. Bei der Planung der Kabelanschlüsse für die einzelnen Systeme sind die folgenden Punkte zu berücksichtigen: Verdrahtung Die Verdrahtung hat nach dem Daisy-Chain-Verfahren zu erfolgen, sodass jeder Wechselrichter über einen Daisy-Chain-Eingangs- und Daisy-Chain-Ausgangsanschluss verfügt. Mit jeder Kabellänge können daher maximal zwei Geräte verbunden werden. Abschlüsse Am ersten und am letzten Anschlusspunkt dieses Busses ist möglicherweise ein Abschlusswiderstand von 120 Ohm erforderlich (maximal zwei pro Bus). Im Falle der Comlink- S-Karte ist einer der Widerstände über die zwei Ersatzklemmen am Ende der Modbus-Kette zu verbinden (üblicherweise Out A & B). Es ist möglich, dass der erste Punkt im Bus Hardwareüberwacht (wird auch als "Master" bezeichnet) und am Anfang der Kette kein Widerstand benötigt wird. Empfehlungen zum Anschließen weiterer Geräte am Bus finden Sie im Handbuch*. Vorspannung Es ist zu beachten, dass "Vorspannung" vom Systementwickler berücksichtigt werden sollte. Einige Modbus-Master verfügen bereits über Vorspannung, die Menge ist jedoch möglicherweise nicht für alle Lasten ausreichend (alle Geräte in der Kette). Das gesamte System sollte 200 mv Differentialvorspannung liefern. Dafür ist möglicherweise ein anderer Satz an Vorspannungswiderständen für die einzelnen Systemdesigns erforderlich. Weitere Informationen finden Sie im Gerätehandbuch und unter www.national.com/an/an/an-847.pdf. Erdung Das Kabel sollte über eine Betriebserde verfügen, die als Referenz für die RS-485- Kommunikation verwendet wird. Diese Erde darf keinesfalls mit einer anderen elektrischen Stelle des Wechselrichters als der isolierten Erde am Comlink-S-Anschluss verbunden werden. Abschirmung Die Kabelabschirmung sollte mit der Überwachungsausausstattung und anschließend mit allen anderen Kabeln verbunden werden. Die Abschirmung darf mit keiner elektrischen Stelle des Wechselrichters verbunden sein und darf keine Metallteile berühren. * Hinweis: RS-485-Überwachungshardware verwendet möglicherweise die Markierungen "485+" und "485-", die sich auf die B und A Leitungsanschlüsse beziehen. - 8 -

Abbildung 2: Details zu Abschluss-, Abschirmungs- und Erdungsverkabelung - 9 -

Alarm/Fehlerrelais Die Comlink-S-Karte ermöglicht die Fernüberwachung von Fehlern über einen Satz aus Arbeits- und einen Satz aus Ruherelaiskontakten. Dies ermöglicht eine flexible Verkettung mehrerer Sunergy- Wechselrichter im Daisy-Chain-Verfahren zu einem einzelnen Überwachungspunkt. Beispiel: Arbeitskontakte können parallel angeschlossen werden, sodass ein Fehler an einem beliebigen Wechselrichter zu einer Schließstellung führt, die von der Überwachungsausstattung erkannt wird. Ruhekontakte können in Reihe im Daisy-Chain-Verfahren angeschlossen werden, sodass ein Fehler an einem beliebigen Wechselrichter zu einem Unterbrechungszustand führt, der von der Überwachungsausstattung erkannt wird. Anhang A Typische Verbindungsbeispiele zeigt sowohl die Verkabelung für "Alarm Only (Nur Alarm)". Das Fehlerrelais ist ein Sperrrelais und verbleibt im Zustand für keinen Fehler, bis ein Fehler auftritt. Anschließend kehrt das Relais in den Zustand für keinen Fehler zurück, nachdem der Fehler behoben wurde. Das Relais auf der Comlink-S-Karte behält auch bei Leistungsverlust den angezeigten Status. Die Wechselrichtersoftware kontrolliert die Überwachung der Zustände und entscheidet, wann der Zustand des Relais geändert wird. Die Fehlertypen, die dazu führen, dass ein Fehler angezeigt wird und technischer Service erforderlich ist, sind: Wechselrichter ist "Out of Service (Außer Betrieb)" aufgrund eines nicht automatisch korrigierten Fehlerzustands. Wechselrichter hat einen "Internal Fault (Internen Fehler)". Wechselrichter hat einen "Ground Fault Condition (Erdungsfehlerzustand)" erkannt (technischer Service ist zur Behebung des Fehlers in der externen Verdrahtung erforderlich). Bei erfolgreicher Verbindung zum Netz löscht der Wechselrichter die Fehleranzeige. Weitere Details zu Fehlerklassen finden Sie im Benutzerhandbuch des Sunergy-Wechselrichters. Tabelle 3: Alarm-/Fehlerrelaisnennwerte Relaisnennwerte Max. Spitzeneinschaltstrom: Max. Dauerstrom: Max. Betriebsspannung/-strom: 3 A 1 A 150 VDC/0,1 A - 15 W 60 VDC/0,5 A 30 W 30 VDC/1 A - 30 W - 10 -

Comlink-S Installation Sunergy Photovoltaik-Wechselrichter erfordern einen präzisen Startvorgang. Lesen Sie die Informationen im Sunergy-Installationshandbuch und diesen gesamten Abschnitt, bevor Sie einen Wechselrichter starten. Ein Nichteinhalten dieser Schritte kann zu Schäden an der Anlage führen! Comlink-S Installation Vor der Installation oder Deinstallation der Comlink-S-Karte sind die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: Schalten Sie den AC-Trenner in die Position OFF. Schalten Sie den DC-Trenner in die Position OFF. Vorsicht Risiko eines elektrischen Schlags durch Energie, die in den Kondensatoren im Inneren des Elektronikmoduls gespeichert ist! Entfernen Sie die Abdeckung erst fünf (5) Minuten nach dem Entfernen aller Stromquellen. Abbildung 3: Comlink-S und RS-485, in die Ecke des Elektronikmoduls einzusetzen Unter Berücksichtigung der obigen Vorsichtsmaßnahmen und bei geöffnetem Elektronikmodul des Sunergy-Wechselrichters kann die Comlink-S-Karte in der unteren rechten Seite des Wechselrichters installiert werden (siehe Abbildung 3). Greifen Sie die rechte Seite der Karte (nahe den Klemmleisten) und schieben Sie die Karte in den Anschluss hinter der großen weißen Plastikabdeckung (siehe Abbildung 4). Installieren Sie die vier Halteschrauben aus dem Lieferumfang Ihrer Comlink-S- Karte. Das Anzugsmoment für diese Schrauben ist unter Inbetriebnahme aufgeführt. Kabelverbindung Führen Sie die Kabel durch die zwei äußeren rechten Zugentlastungen (oder eine, bei Verbindung mit nur einem Wechselrichter) an der unteren Seite des Elektronikmoduls, sodass kein Kabel den Lüfter berührt (siehe Abbildung 4). Stellen Sie sicher, dass die Zugentlastungen festgezogen sind, um sowohl das Eindringen von Feuchtigkeit als auch versehentliches Trennen durch externen, auf die Kabel wirkenden Zug zu vermeiden. - 11 - Abbildung 4: Installierte Comlink-S-Karte und einzelne serielle Verbindung Abbildung 5: Nahaufnahme der RS-485- Klemmen mit 120Ω Widerstand

Comlink-S verfügt über zwei steckbare Schraubklemmen für die Verdrahtung der RS-485- und der Relaiskontakte. Die Kontakte sollten entsprechend den Spezifikationen in Anhang A verkabelt werden. Tabelle 4: Verdrahtungs- und Anzugsspezifikationen Anschlussdraht und Anzugsspezifikationen Leiter Kupfer 0,05-1,5 mm 2 (30-16 AWG) Anzug 0,23 Nm (2 in-lbs) Abisolierungslänge 6,5 mm (0,25 Zoll) Inbetriebnahme Die Einstellungen für die meisten Sunergy II-Wechselrichter wurden werkseitig vorgenommen und entsprechen den Vorschriften für Elektroinstallationen der jeweiligen Region, in die das Produkt verkauft wird. Bei den meisten Installationen sind keine Änderungen erforderlich. Auch wenn jede Comlink-S-Karte vorkonfiguriert ausgeliefert wird, ist möglicherwiese ein Ändern der Einstellungen erforderlich. Wenn Sie beispielsweise mehr als eine Karte installieren, um ein Modbus- Netzwerk zu erstellen, sollten alle Knoten-IDs der Karten auf eine Reihe zwischen 2 und 256 gesetzt werden (1 ist der Standardwert). Ebenso wird die Standardbaudrate möglicherweise von einigen Datenüberwachungssystemen nicht akzeptiert, sodass diese geändert werden muss. Zum Ändern der Einstellungen sind das Inbetriebnahmewerkzeug von Sunergy für Windows und ein USB zu RS-485-Kabel (Comlink-Cable von SET oder entsprechendes Produkt) erforderlich. Diese können bei SET bestellt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Vertriebsrepräsentanten. Abschließende Vorsichtsmaßnahmen Überprüfen Sie vor dem Wiederanschließen einer Stromquelle noch einmal alle Verbindungen, und beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen: Stellen Sie sicher, dass die Verbindung zum steckbaren Anschluss für die Comlink- S-Karte die einzige Verbindung von der Erde des Relaisstromkreises oder der Erde des Kommunikationsstromkreises ist. Stellen Sie sicher, dass keine losen Kabel in Kontakt mit anderen Stromkreisen im Wechselrichter kommen können. Stellen Sie sicher, dass alle Kabelabschirmungen zusammengebunden sind und kein elektrischer Kontakt zum Wechselrichter besteht. Schließen Sie den Wechselrichter, und befolgen Sie den im Sunergy- Benutzerhandbuch beschriebenen Startvorgang. - 12 -

Anhang A Typische Verbindungsbeispiele Die folgenden Abbildungen zeigen Beispielverbindungen für den Alarm und die Kommunikation für mehrere Wechselrichter. Hinweis: RS-485-Überwachungsausstattung verwendet möglicherweise die Markierungen B und A, die sich auf die "+" und "-" Leitungsanschlüsse beziehen. Abbildung 6: "Alarm Only (Nur Alarm)"-Verkabelung für Arbeitskontakte - 13 -

Abbildung 7: "Alarm Only (Nur Alarm)"-Verkabelung für Ruhekontakte - 14 -

Anhang B Details zu Modbus und RS-485 Der folgende Abschnitt bietet eine detaillierte Beschreibung des Kommunikationsprotokolls und richtet sich an erfahrene Comlink-S-Benutzer. Protokoll Das Endbenutzerkommunikationsprotokoll entspricht und ist kompatibel mit dem Modbus-Protokoll (www.modbus.org). Es wird davon ausgegangen, dass der Benutzer über Grundkenntnisse und/oder Zugriff bezüglich des Modbus-Protokolls verfügt. Zurzeit wird nur Modbus RTU/8 Bit-Messaging unterstützt. RS-485-Anschlusseinstellungen Die Comlink-S-Karte akzeptiert die folgenden Einstellungen: Tabelle 4: RS-485-Anschlusseinstellungen Element Einstellung 2.400 bps 4.800 bps 9.600 bps (Standard) Baudraten 19.200 bps 38.400 bps 57.600 bps 115.200 bps Datenbits 8 (Standard) Parität Keine (Standard), Gerade, Ungerade Stoppbits 1 (Standard) oder 2 Knoten-ID 1 (Standard) bis 247 Nach der Auslieferung ist die Comlink-S-Karte entsprechend den Standardeinstellungen aus Tabelle 4 konfiguriert. Eine Änderung der Anschlusseinstellungen erfordert entweder ein Aus- und Einschalten der Kommunikationskarte oder das Ausstellen einer Rücksetzungsanfrage. Notieren Sie alle Einstellungen. Falsch angepasste Einstellungen verhindern eine weitere Kommunikation. Modbus-Rahmen Die Kommunikationskarte des Wechselrichters unterstützt nur das Modbus RTU-Paketformat. Weitere Informationen zur Rahmenübertragung und zur Zeitüberschreitung beim Lesen zwischen einzelnen Zeichen finden Sie im Dokument "Modbus_over_serial_line_V1_02.pdf", Abschnitt 2.5.1 unter www.modbus.org Tabelle 5: Modbus-Einstellungen Slave-Adresse Funktionscode Daten CRC 1 Byte 1 Byte 0-252 Byte 2 Byte: CRC Low CRC Hi - 15 -

Wechselrichterstatus und gemessene Werte Die folgende Tabelle zeigt die Register "Status" und "Measured Value (Gemessener Wert)", die aus den Sunergy-Wechselrichtern ausgelesen werden können. Tabelle 6: Wechselrichterregister Eingaberegister lesen Wert Datentyp 31000 Wechselrichterstatus Ganzzahl (long) 31002 Wechselrichterzulässigkeit Ganzzahl (long) 31004 Zulässige Wechselrichterdaten Ganzzahl (long) 31006 Zeit verbunden Ganzzahl (long) 31008 Eingang VDC Fließkommazahl 31010 Eingang IDC Fließkommazahl 31012 Ausgang VAC Fließkommazahl 31014 Ausgang IAC Fließkommazahl 31016 Netzfrequenz Fließkommazahl 31018 Netz VAC (L1) Fließkommazahl 31020 Netz VAC (L2) Fließkommazahl 31022 Interne GFDI Fließkommazahl 31024 Reserviert Fließkommazahl 31026 Reserviert Fließkommazahl 31028 Reserviert Fließkommazahl 31030 Innentemperatur Fließkommazahl 31032 Lebensdauer kwh Fließkommazahl 31034 Tägliche kwh Fließkommazahl 31036 GFDI-Typ Fließkommazahl 31038 Reserviert Fließkommazahl Beim lesen der Register "State (Status)" und "Permissive (Zulässigkeit)", kann der zurückgegebene Wert mithilfe der folgenden Tabelle decodiert werden. Tabelle 7: Register "State (Status)" und "Permissive (Zulässigkeit)" Register Wert lesen Bedeutung 0x 0 Zurückgesetzt Statuscodes 0x 1 Initialisiert 0x 2 Wechselrichter angehalten 0x 3 Wechselrichter Standby 0x 4 Verbunden 0x00000001 Stopp zulässig 0x00000002 Start zulässig 0x 00000004 Wechselrichter blockiert 0x 00000008 VDE ungültig 0x 00000010 Gültiges Netz 0x00000020 Netz-Timing 0x00000040 Service Standby 0x00000080 Wechselrichter über Temperatur Zulässige Daten 0x00000100 Erdungsfehler 0x00000200 Niedriger DC-Eingang 0x00000400 VDC außerhalb der Spezifikationen 0x00000800 Transformatoren außerhalb der Spezifikationen 0x00001000 VAC außerhalb der Spezifikationen 0x00002000 IAV außerhalb der Spezifikationen 0x00004000 Netzverbindung nicht zulässig 0x00008000 Testen der Leistungsausgabe 0x00010000 Netzgekoppelt zulässig 0x00020000 Netztrennung zulässig - 16 -

RS-485-Register Die folgende Tabelle zeigt die Register und die Funktionsweise aller RS-485-Einstellungen. Geänderte Einstellungen werden erst dann wirksam, wenn die die Stromversorgung der Kommunikationskarte aus- und eingeschaltet oder der Befehl "Reset RS-485 Port" gesendet wird. Eine Antwort auf den Rücksetzbefehl wird vom Wechselrichter gesendet, bevor der RS-485 Anschluss zurückgesetzt wird. Tabelle 8: RS-485-Register Halteregister Lesen/Schreiben 41000 41001 Wert Datentyp Aktion RS-485-Anschluss zurücksetzen Arbeitende Knoten-ID (Schreibgeschützt) 41002 Knoten-ID Ganzzahl 41003 Parität Ganzzahl 41004 Stoppbits Ganzzahl 41006-07 Baudrate Schreiben dieses Registers setzt den Wechselrichteranschluss RS-485 auf Ganzzahl die aktuell gespeicherten Einstellungen zurück. Gibt die aktuelle Knoten-ID zurück, die Ganzzahl vom Wechselrichter verwendet wird. Festlegen der Modbus-Knoten-ID des Wechselrichters im Bereich von 1-247. Schreiben eines Wertes von 2 = ODD Schreiben eines Wertes von 3 = GERADE Schreiben eines anderen Werts = KEINE Schreiben eines Werts von 2 = 2 Stoppbits Schreiben eines anderen Werts = 1 Stoppbit Ganzzahl (long) 2400 4800 9600 19200 38400 57600 115200 Anderer Wert setzt die Baudrate auf 9600. - 17 -

Anmerkungen

Carte de communication Comlink-S pour onduleurs Sunergy Notice d installation & d exploitation

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LE PRÉSENT MANUEL COMPORTE DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA CARTE COMLINK-S UTILISÉE DANS LES ONDULEURS PHOTOVOLTAÏQUES SUNERGY ELV /LV QUI DOIVENT ÊTRE RESPECTÉES PENDANT L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN DE L ONDULEUR. LE PRÉSENT MANUEL DOIT ÊTRE UTILISÉ CONJOINTEMENT AUX MANUELS FOURNIS AVEC L ONDULEUR SUNERGY ELV /LV ET L OUTIL DE MISE EN FONCTIONNEMENT. LA CARTE COMLINK-S UTILISÉE DANS L ONDULEUR PHOTOVOLTAÏQUE SUNERGY ELV / LV EST CONÇUE POUR FAIRE PARTIE D UN SYSTÈME PHOTOVOLTAÏQUE SUR RÉSEAU ; ELLE DOIT ÊTRE INSTALLÉE CONFORMÉMENT À TOUS LES CODES ET RÈGLEMENTS LOCAUX RÉGISSANT LA CONSTRUCTION, EN PLUS DE L IEC 60364 (U.E.), DU CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL ET DE L ANSI/NFPA 70 (ÉTATS-UNIS) ET DU CODE ÉLECTRIQUE CANADIEN (CANADA). - 2 -

ATTENTION : TENSIONS ÉLECTRIQUES DANGEREUSES! Les tensions et énergies électriques présentes dans cet onduleur peuvent être mortelles. Son installation doit être confiée aux seuls professionnels ayant étudié cette notice, connaissant son fonctionnement et étant conscients des risques en cas de contact avec le corps humain. Les précautions de sécurité suivantes doivent impérativement être observées : Ne connecter la sortie de l onduleur qu à un réseau électrique compatible avec les exigences définies dans les spécifications du modèle. Ne connecter l entrée de l onduleur qu au champ de panneaux photovoltaïques dont la configuration correspond aux limites de tensions et de courants indiquées dans ce manuel. N oubliez pas la mise à la terre de protection conformément aux normes. Veillez à ce que l air de refroidissement forcé puisse entrer et ressortir correctement de l onduleur. L onduleur ne doit être utilisé que conformément à sa destination décrite dans le manuel. L entretien de l onduleur doit être assuré par des professionnels uniquement. Assurez-vous à la fin des travaux d installation que toutes les tôles de protection sont fixées correctement. - 3 -

Table des matières Introduction... 5 Caractéristiques... 6 Communications... 6 Choix du câblage... 7 Branchement... 8 Câblage... 8 Raccordements... 8 Polarisation... 8 Mise à la masse... 8 Blindage... 8 Relais Alarme/Panne... 10 Installation de la carte Comlink-S... 11 Installation de la carte Comlink-S... 11 Branchement des câbles... 11 Mise en fonctionnement... 12 Dernières précautions avant remise sous tension... 12 Annexe A Exemples de branchements types... 13 Annexe B Informations sur le protocole Modbus et la liaison RS-485... 15 Protocole... 15 Paramètres du port RS-485... 15 Trame Modbus... 15 État et valeurs mesurées des onduleurs... 16 Registres RS-485... 17 Remarques... 18-4 -

Introduction Le présent manuel comporte les instructions pour l installation et l utilisation de la carte Comlink-S installée dans les onduleurs photovoltaïques Sunergy. Il ne s'applique cependant pas à l étape de mise en fonctionnement (qui comprend la préparation au branchement à un système de surveillance), celle-ci faisant l objet d un document séparé intitulé Sunergy Commissioning Tool Manuel [Manuel de l outil de mise en fonctionnement Sunergy]. Certaines pièces peuvent différer des photos présentées dans ce manuel et sont sujettes à modification. Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice pour attirer votre attention sur les informations et procédés particulièrement importants : ATTENTION : Tension électrique dangereuse ou autre danger pour l opérateur. Faites très attention en exécutant ces travaux. AVERTISSEMENT : L information en face de ce symbole est importante pour la sécurité de l'installation ou du fonctionnement de l'onduleur. Respectez ces instructions à la lettre. REMARQUE : Ce renseignement est important. Suivez-le à la lettre. - 5 -

Caractéristiques Surveillance à distance des paramètres clés du site. Réglage précis des paramètres de l onduleur Sunergy, pour un retour optimal. Communications utilisant le protocole Modbus deux fils sur bus RS-485, pour une interopérabilité maximale. Communications directes pour un maximum de fiabilité et de sécurité. Possibilité de branchement de 247 unités au maximum sur un seul bus RS-485. Isolation électrique intégrale permettant une connexion à des systèmes externes en toute sécurité. Protection intégrée contre la foudre et les surtensions.. Contacts-relais pour surveillance à distance des alarmes. Borniers enfichables pour un câblage sur place plus facile. Configuration et installation simples. Communications La carte Comlink-S permet à l utilisateur d établir une communication directe et fiable avec les onduleurs Sunergy. Grâce au protocole Modbus sur port RS-485, la carte Comlink-S permet de surveiller plusieurs onduleurs Sunergy via un simple câblage relié au système de surveillance central. Pour une compatibilité optimale, les paramètres de la liaison sont configurables, soit avec l'utilitaire de configuration Sunergy, soit par un contrôleur Modbus. Tableau 1 : Capacités des communications Capacités des communications Vitesse de communication 2 400 à 115 200 (selon la charge et la longueur du câble) Bits de données 8 Parité Aucune, Impaire ou Paire Bits de stop 1 ou 2 Onduleurs par bus Jusqu à 247 Longueur totale de la liaison Jusqu à 1 067 m* *Dépend de facteurs tels que le type de câble utilisé ou les caractéristiques des autres équipements branchés à la ligne. - 6 -

Schéma 1 : Capacités des communications Choix du câblage Aidez-vous du tableau 2 pour choisir le câblage le plus approprié. Si le câble doit être installé en extérieur, il doit alors disposer d une notation environnementale adaptée. Le nombre de conducteurs dépend du câblage utilisé. Par exemple, la masse et la connexion relais facultatives peuvent être fournies par les conducteurs d une seconde paire torsadée. Lorsque vous sélectionnez et installez le câble, veuillez tenir compte des points suivants : Chaque fois que cela est possible, laissez un minimum de 30 cm de distance autour des câbles d alimentation. La continuité du blindage doit être maintenue tout le long et la mise à la masse ne doit se faire qu à la source. Des signaux de transmission radio puissants peuvent avoir un impact sur la communication des données. Assurez-vous que la polarité est correcte sur toute la longueur du câblage et que chaque fil est identifié. Tableau 2 : Caractéristiques des câbles Caractéristiques des câbles Type Dimensions Isolation Impédance nominale Capacité électrique Température Notation environnementale Paire torsadée + Masse + Blindage 1,5 0,25 mm² (16-24 AWG) > 150 V 120 Ω 40-60 pf/m (12-18 pf/ft) Conforme aux normes NEC/CEC et autres codes régionaux En fonction de l installation - 7 -

Branchement La carte Comlink-S permet de raccorder plusieurs onduleurs Sunergy à un seul appareil de surveillance, via un câblage simple en parallèle (en cascade). Des points de branchement sont fournis pour les deux extrémités de cascade par l utilisation de borniers à vis enfichables. Lorsque vous préparez les branchements des câbles de chaque système, veillez à respecter les points suivants : Câblage Les câbles doivent être disposés en cascade ; chaque onduleur doit disposer d un branchement en cascade en entrée et d un branchement en cascade en sortie. Chaque longueur de câble supportera ainsi un maximum de deux appareils connectés. Raccordements Les premier et dernier points de branchement de ce bus peuvent nécessiter une résistance de terminaison de 120 ohms (2 par bus maximum). Pour la carte Comlink-S, l une des résistances doit être connectée aux deux bornes de rechange, à l extrémité de la chaîne Modbus (généralement Sorties - et +). Le premier point du bus sera probablement le dispositif de surveillance (appelé «maître»), auquel cas une résistance ne sera pas nécessaire au début de la chaîne. Veuillez consulter votre manuel concernant les précautions à prendre lors du branchement de tous les autres dispositifs au bus*. Polarisation Le concepteur du système doit également se pencher sur la question de la «polarisation». Certains Modbus maîtres ont déjà une polarisation ; toutefois, il est possible que celle-ci soit insuffisante au regard de toutes les charges, c'est-à-dire tous les dispositifs connectés à la chaîne. Le système entier doit fournir 200 mv de polarisation différentielle, ce qui peut nécessiter un jeu de résistances de polarisation différent pour chaque modèle de système. Consultez le manuel de l'appareil concerné. Pour plus d informations, rendez-vous sur www.national.com/an/an/an-847.pdf. Mise à la masse Le câble doit avoir une masse commune utilisée comme référence pour les communications RS-485. Cette masse ne doit jamais être raccordée à un point électrique de l onduleur autre que la masse isolée du connecteur Comlink-S. Blindage Le blindage du câble doit être raccordé au matériel de surveillance et, par la suite, à tous les autres câbles. Le blindage ne doit pas être raccordé à quelque point électrique de l'onduleur que ce soit, ni être en contact avec une pièce métallique. *Remarque : le dispositif de surveillance RS-485 peut utiliser les câbles A et B qui font référence, respectivement, aux branchements de câbles «-» et «+». - 8 -

Schéma 2 : Raccordement, blindage et câble de masse - 9 -

Relais Alarme/Panne La carte Comlink-S permet de détecter des pannes à distance, grâce à un jeu de contacts relais normalement ouverts et un jeu de contacts relais normalement fermés. Ceci permet un branchement en cascade souple de plusieurs onduleurs Sunergy à un seul dispositif de surveillance. Par exemple : Les contacts normalement ouverts peuvent être connectés en parallèle : ainsi, une défaillance sur un onduleur va générer une position fermée qui sera repérée par le dispositif de surveillance. Les contacts normalement fermés peuvent être branchés en cascade série : ainsi, une défaillance sur un onduleur va générer une position ouverte dans le circuit qui sera repérée par le dispositif de surveillance. Annexe A Exemples de branchements types présente le câblage pour le mode «Alarme seulement» Le relais de panne est à verrouillage et est positionné sur l état «sans panne» jusqu'à ce qu'une défaillance survienne. Une fois la panne corrigée, le relais repasse à l état «sans panne». Le relais de la carte Comlink-S gardera en mémoire l état indiqué et ce, même en cas de coupure d alimentation électrique. C est le logiciel de l onduleur qui contrôle la surveillance des positions des relais et qui décide du moment opportun pour les modifier. Les types de panne devant être signalés et nécessitant une intervention technique sont : L onduleur est «hors-service», en raison d un état de panne non corrigé. L onduleur présente une «défaillance interne». L onduleur a détecté une «défaillance à la masse» (une intervention technique sera nécessaire pour corriger l erreur dans le câblage externe). Une fois raccordé au réseau, l'onduleur effacera le signalement de panne. Veuillez consulter le manuel de l utilisateur relatif à l onduleur Sunergy pour obtenir plus de renseignements sur les différentes catégories d erreurs. Tableau 3 : Caractéristiques du relais Alarme/Panne Caractéristiques des relais Courant d enclenchement de crête max. : Courant continu max. : Courant/Tension de fonctionnement max. : 3 A 1 A 150 VDC /0,1 A 30 W 60 VDC /0,5 A 30 W 30 VDC /1 A 30 W - 10 -

Installation de la carte Comlink-S L'exploitation des onduleurs Sunergy requiert une procédure de démarrage précise. Veuillez lire attentivement le manuel d installation Sunergy et ce chapitre avant de procéder à l installation d un onduleur. Le non-respect de l'ordre exact de la mise en route risque d'endommager le matériel et n'est pas couvert par la garantie du fabricant! Installation de la carte Comlink-S Avant d installer ou de retirer la carte Comlink-S, observez les précautions suivantes : Placez le coupe-circuit AC en position OFF. Placez le coupe-circuit DC en position OFF. Avertissement Risque de choc électrique en cas de contact avec les condensateurs encore chargés à l intérieur du module! Attendre au minimum 5 minutes après la coupure de toutes les tensions avant d ouvrir le boîtier de l onduleur. Une fois bien notées les précautions détaillées cidessus et le module électronique de l onduleur Sunergy ouvert, la carte Comlink-S peut être installée dans la partie inférieure droite de l onduleur (voir photo 3). En tenant la carte par le côté droit, près des borniers, glissez-la dans le connecteur situé derrière le grand couvercle en plastique blanc (voir photo 4). Vissez les quatre vis fournies avec votre carte Comlink-S. Le couple de serrage des vis est indiqué dans le tableau 4. Photo 1 : Carte Comlink-S et bus RS-485 à insérer dans le coin du module électronique Branchement des câbles Passez les câbles dans les deux serre-câbles de l extrémité droite (ou un seul si le branchement ne concerne qu'un onduleur) sur la partie inférieure du module électronique. Veillez à ce qu aucun câble ne touche le ventilateur (voir photo 4). Assurez-vous que les serre-câbles sont bien serrés, afin d empêcher l humidité de pénétrer et que les câbles ne se débranchent de manière intempestive. Photo 4: Carte Comlink-S Card installée et branchement série unique La carte Comlink-S est vendue avec deux borniers à vis enfichables permettant le câblage du contact-relais et du bus RS-485. Les connecteurs doivent être raccordés suivant les indications mentionnées dans l'annexe A. Photo 5 : Terminaison des connecteurs RS- 485 avec une résistance 120 Ω - 11 -