A N T H RO P O G O N I A PLAIN FADE with WiOL Uuden Ihmisyyden Alkusoitto
at! Performed by Plain Fade and Wiipurilaisen Osakunnan Laulajat (WiOL) Produced by Plain Fade Choir arrangements by Juho Koivuaho and Jussi Lehtinen WiOL choir conducted by Jutta Seppinen Recorded, mixed and co-produced by Jukka Putkinen Choir recorded by Jussi Matikainen Additional recordings and mixing by RaihiTron Additional piano recording by Tyko Saarikko at UTUstudio Mastered by Jaakko Viitalähde at Virtalähde Mastering Plain Fade recorded at Seawolf Studios, Helsinki WiOL recorded at Martinus Concert Hall, Vantaa Organ recorded at Töölö Church, Helsinki Grand piano recorded at Helsinki Pop & Jazz Conservatory and Tampere Conservatoire Upright piano recorded at UTUstudio, Helsinki Percussions recorded at Tampereen Työväen Teatteri Harp & tubular bells recorded at Tampere Conservatoire Lead vocals, additional guitars & synthesizers recorded at Pitkäniemi Hospital Cover art by Oskari Tolonen Typography and layout by Kaisa Roikonen Plain Fade Juho Koivuaho: vocals, guitars, keyboards, gong Raimo Kovalainen: drums Jussi Lehtinen: grand piano, Rhodes piano, organ, keyboards, tubular bells Miikka Salonen: guitars, keyboards Johannes Tolonen: bass Oskari Tolonen: timpani, percussion, synthesizers, triangle, the Moisturizer with Mikko Ängeslevä: Uuden Ihmisyyden Ruumiillistuma Liisa Honkanen: harp Hissu Hyvärinen & Visa Mäkelä: vocals on And in His Eyes I Saw Death Wiipurilaisen Osakunnan Laulajat Jutta Seppinen, conductor Sopranos Eeva-Liisa Bastman, Elina Erra, Ina Göken, Johanna Hämäläinen, Johanna Koivisto, Maija Lassila, Evianna Lehtipuu, Elisa Ollikainen, Kaisa Paavolainen, Tuuli Rajavuori, Annukka Vanhanen, Pauliina Veijalainen, Saara-Maria Yli-Haavisto Altos Aino Hovi, Hissu Hyvärinen, Inari Immonen, Sanni Kahilainen, Sonja Kouva, Anu Kukkonen, Suvi Kukkonen, Aino Kärnä, Tiina Liiri, Maisa Mikkonen, Ina Naukkarinen, Petra Nurminen, Minna Oksanen, Meeri Pussinen, Vuokko Ranki, Ranna Rissanen, Sofia Silvo, Maiju Talvisto Tenors Miikka Hilke, Mikael Lavi, Juha Luukkonen, Markus Montola, Tuomas Mäkelä, Pauli Peltola Basses Petteri Haveri, Kasperi Kaija, Joni Karjalainen, Pyry Koivisto, Leino Kuuluvainen, Lennart Lang, Erik Lindroos, Visa Mäkelä, Erkki Nurmi, Niklas Virkkala
Introitus: Anthropogonia Introitus: Anthropogonia New Day Dawning, Bursting (pt.1) Ωρἀ ἲδἐσθαἱ. νεορτὸς. Κοσμὀκράτὀρ! Θεἰς ἒἰς ἒοἰκᾶ. Προἀνἁκσορῖσἰς, Μετακρòνως. Μεταστείχω, μεταστρφἰ. Σὗναλλαγμἀ. συνᾶλλομαἱ, συᾶναπεἱθο. Εμμεμᾰος, ἐμμἑλετᾶω, ἐμμἑτρἀς. Νεορρὰντος, νεορρὖτος. νεορτὸς. Καταλαμπῶ, κατακρὶμνος, καταλεἶθoυργἐω. Προἀνἁκσορῖσἰς, προαγὦ. Προαδικεὦ. Ωρἀ ἲδἐσθαἱ. Θεἰς ἒἰς ἒοἰκᾶ. Κοσμὀφθόρὀς! Κοσμὀπλόκὀς! Κοσμὀκράτὀρ! After the time. To go in quest of, a turning of a one thing to another. A mutual agreement: To leap together, to assist persuading. In eager haste, to exercise, in measure proportioned. Fresh-seeking, fresh flowing, newly drawn. Newly arisen. To shine upon, steep and rugged, spending all one s substance in the bearing the public burden. A former departure, to lead forward. First to be wronged upon. To look one in the face. She is like the goddess. Destroying the world! Holding the world together! Lord of the world! The world = Order/universe/ world
Towards the Western Parts of the Town Astral Works Ἂναρρήγνυμι βούπαλις γελοωμιλία δαιδάλεος ἐγχειρέω ἾΗΜΙ, θαυματοπειέω! Ἰσοδίαιτος καθαγίζω λαμβάνω μητροπόλος νεοσίγαλος ὀδυρμός παλαμναῖος πέω σκοπός τέλος ὑπάρχω φεψαλόομαι χαλάω ὠκυτόκος Latin lyrics adapted from the Requiem mass To break up / through wrestling like a bull fellowship in laughing cunning beginning I SAY, to work wonders! Living on an equality to offer as an expiatory sacrifice to take / to receive tending mothers new and sparkling, with all the gloss on a complaining, lamentation one guilty of violence melt away one that watches / one that looks after things fulfillment / completion come to being to be burnt to ashes to let loose / release causing quick and easy birth / fertilizing power Ἐπόμνυμι Ἐπόμνυμι ἑπτάκλινος ἑπτάλογχος ἑπτάλοφος ἑπτάμινος ἑπτάμιτος ἑπτάπορος ἑπτάπυλος ἑπτάτειχης ἑπτάφθογγος ἑπτάφωνος ἑπτάχα Swear accordingly With seven beds of seven lances on seven hills born in the seventh month seven stringed with seven paths with seven gates with seven walls seven toned seven voiced in seven parts. & Jussi Lehtinen
Lights of Prague / And in His Eyes I Saw Death / Black and White Finland Getsemani Streets all straight up in line the glory above the past on the side lights of Prague still smiling through Slavic eyes of wisdom that won t regret at all ἱερολογία μεγαλών ψυχών ἱείς ἱη παίηων ἱππομάνης (ἱσκέ ψεθδέα πολλα λεγών ἐτυμοίσιν δμοία) κεκεινωμένος παντών ἱ κεφάλι κίλον λογίκος τά πάροντα πἀρερπο σκότω κρυπτείν τερφιμβρότος φανείς δυστήνος δοθλός φανείς φάνι ροδοδακτύλος ἠῶς φάλος φαναίος χορτάσμα Souls from the cry/song (of Apollo) in which horses take mad delight (speaking many lies he made them look like truth) stripped of all things the head an arrow for speaking, belonging to reason. The present state of affairs creeps secretly up to hide in darkness gladdening the heart of men born to misery having become slaves. Rising of heavenly bodies, daybrake, come to light shiny white bringing light food for men. Mia arsura ai getsemani fraternita incantevole decontaminazione dell anima Prossimita ai getsemani coraggio illimitato decontaminazione dell anima Vita, folata di vento Vita, puoi volare anima Music & English lyrics: Juho Koivuaho Music: Miikka Salonen & Juho Koivuaho Lyrics: Juho Koivuaho
Il walzer del capolavoro Ruumiillistuman koteloituminen Oh, vessillo glorioso Io ti adoro Stupendo stendardo Sei il magnifico Tu sei il mio orgoglio Mi dondolo con te Sei il mio bastone io nel mio viaggio tutto traballa e il futuro incerto dolce attrezzo la menta e il rosmarino Capolavoro Senza di te, non sarei niente senza di te, non saprei come fare Capolavoro, mio capolavoro Oh, mia spada, capolavoro Mano ti tengo, forte Non ho paura di niente Κύρος ἀνοργάνος ἀκτρόγο ἀντάνδρος ἀντιλαμβάνω ἀπονάστηναι γενέα δαιμαχόμαι διαμίσεω δυσμίχανεω Supreme power without instruments devour instead of a man receive to be taken away of the persons family/race to fight one with another to hate bitterly to be at loss how Lux aeterna: New Day Dawning, Bursting ( final) ἀνθρώπειως ἀνθρώπεια πήματα ἀνθρωπήια πρήγματα διαβουλεύομαι διομολόγησις δισθανής ἐπαυρίσκομαι προτρέποντο έπὶ νηῶν ἐπερρύην οὖπιρρέων ὂλβου ἐπιρρύεντος Such as man is subject to human affairs. Discuss thoroughly (pros and cons) a convention twice dead. Reaping fruits (of thing weather good or bad) towards flowing upon surface (like oil on water) onwards streaming time flows on and on, increasing continually. Humanly, in all human probability. & Jussi Lehtinen Italian lyrics: Juho Koivuaho