ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2326(INI)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

B8-0311/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής για την αξιολόγηση του αντικτύπου

10012/09 ΣΠΚ/φβ/ΠΧΚ 1 DG C III

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2130(INI) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

σχετικά µε το πλαίσιο εταιρικής διακυβέρνησης των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων (2011/2181(INI))

Κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση - αίτηση EGF/2014/000 TA Τεχνική βοήθεια με πρωτοβουλία της Επιτροπής

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ. Πρόταση για τη σύναψη διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση της νομοθεσίας

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2076(INI)

Περιορισµός της χρήσης ορισµένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό ***I

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

9580/16 1 EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2016 (OR. en) 9580/16 COMPET 336 RECH 213

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧEΔΙΟ EΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2119(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2252(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης David Borrelli (PE554.

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD)

B8-0314/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Γενικής Γραμματείας την ΕΜΑ / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.:6110/11 FREMP 9 JAI 77 COHOM 34 JUSTCIV 16 JURINFO 4 Θέμα:

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0364(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2323(INI) Σχέδιο έκθεσης József Szájer (PE v01-00)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2077(INI)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Οι περιπτώσεις στις οποίες εφαρμόζεται η διαδικασία έγκρισης περιγράφεται εξαντλητικά στις Συνθήκες. Κατά βάση είναι οι εξής:

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2275(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Тροποποιείται από: Еπίσημη Еφημερίδα αριθ. σελίδα ημερομηνία M1 Απόφαση του Συμβουλίου 2006/512/ΕΚ, της 17ης Ιουλίου 2006 L

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Η ΚΟΙΝΗ ΕΠΟΠΤΙΚΗ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΟΛ,

Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 14ης Ιουνίου 2012 σχετικά µε το µέλλον του ευρωπαϊκού εταιρικού δικαίου (2012/2669(RSP))

Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε τα νοµικά επαγγέλµατα και το γενικό συµφέρον στην οµαλή λειτουργία των νοµικών συστηµάτων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2080(DEC)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 4 Φεβρουαρίου 2011 (OR. en) 2010/0051 (COD) PE-CONS 64/10 IST 592 CODEC 1518

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2080(INI)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΈΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2085(INI)

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΜΑΠ/γπ 1 DRI

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0035(COD) της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2077(INI) Σχέδιο έκθεσης Sajjad Karim (PE v01-00)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ. Έγγραφο καθοδήγησης 1

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

Ο Πρόεδρος. Βρυξέλλες, 12 Νοεµβρίου 2007 DAG/SCO (07)D/ Προς τον κ. José Sócrates Πρωθυπουργό της Πορτογαλικής ηµοκρατίας. Αγαπητέ κ.

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Γνώµη αριθ. 02/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0133/11. Τροπολογία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2117(INI)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την εισαγωγή στην Ένωση γεωργικών προϊόντων καταγωγής Τουρκίας (κωδικοποίηση)

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2018(INI) της Επιτροπής Αναφορών

8529/17 ΘΚ/ριτ/ΠΜ 1 DRI

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Οι επιπτώσεις της απόφασης του ικαστηρίου της 13ης Σεπτεµβρίου 2005

ιασυνοριακή µεταφορά της καταστατικής έδρας των εταιρειών

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2319(INI)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 ΤΕΛΙΚΟ A5-0443/2002 6 εκεµβρίου 2002 ΕΚΘΕΣΗ σχετικά µε την ανακοίνωση της Επιτροπής που αφορά την απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος (COM(2001) 726 C5-0108/2002 2052/2002(COS)) Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων και Εσωτερικής Αγοράς Εισηγητής: Manuel Medina Ortega RR\484331.doc PE 316.182

PE 316.182 2/54 RR\484331.doc

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΗΣ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑΣ... 4 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ... 5 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ... 21 ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΣΜΑΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ... 24 ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ... 28 ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ... 31 ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ, ΗΜΟΣΙΑΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΤΩΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ... 35 ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ... 41 ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΑΝΑΦΟΡΩΝ... 49 RR\484331.doc 3/54 PE 316.182

ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΤΗΣ ΙΑ ΙΚΑΣΙΑΣ Με την από 7ης εκεµβρίου 2001 επιστολή της, η Επιτροπή διαβίβασε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο την ανακοίνωσή της που αφορά την απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος (COM(2001) 726 2052/2002(COS)). Κατά τη συνεδρίαση στις 11 Μαρτίου 2002, ο Πρόεδρος του Κοινοβουλίου ανακοίνωσε ότι παρέπεµψε την ανακοίνωση αυτή, για εξέταση επί της ουσίας, στην Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων και Εσωτερικής Αγοράς και, για γνωµοδότηση, στην Επιτροπή Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Πολιτικής των Καταναλωτών, στην Επιτροπή Συνταγµατικών Υποθέσεων και στην Επιτροπή Αναφορών, καθώς και σε όλες τις ενδιαφερόµενες επιτροπές (C5-0108/2002). Κατά τη συνεδρίασή της στις 19 Φεβρουαρίου 2002, η Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων και Εσωτερικής Αγοράς όρισε εισηγητή τον κ. Manuel Medina Ortega. Κατά τις συνεδριάσεις της στις 16 Απριλίου, 9 Σεπτεµβρίου, 8 Οκτωβρίου, 4 Νοεµβρίου, 28 Νοεµβρίου και 3 εκεµβρίου 2002, η επιτροπή εξέτασε την ανακοίνωση της Επιτροπής καθώς και το σχέδιο έκθεσης. Κατά την τελευταία ως άνω συνεδρίαση, ενέκρινε την πρόταση ψηφίσµατος οµόφωνα µε µία αποχή. Ήσαν παρόντες κατά την ψηφοφορία οι βουλευτές: Giuseppe Gargani πρόεδρος, Willi Rothley, Ιωάννης Κουκιάδης, Bill Miller, αντιπρόεδροι, Manuel Medina Ortega εισηγητής, Paolo Bartolozzi, Ward Beysen, Charlotte Cederschiöld (αναπλ. του Λόρδου Inglewood), Michel J.M. Dary, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Fiorella Ghilardotti, Malcolm Harbour, Heidi Anneli Hautala, Hans Karlsson (αναπλ Carlos Candal), Carlos Lage (αναπλ. Maria Berger, σύµφωνα µε το άρθρο 153, παράγραφος 2, του Κανονισµού), Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Neil MacCormick, Toine Manders, Hans- Peter Mayer (αναπλ. Rainer Wieland), Arlene McCarthy, Marcelino Oreja Arburúas (αναπλ. José Maria Gil-Robles Gil-Delgado), Giovanni Pittella, Dagmar roth-behrendt (αναπλ. François Zimeray), Anne-Marie Schaffner, Marianne L.P. Thyssen, Diana Wallis, Joachim Wuermeling και Stefano Zappalà. Οι γνωµοδοτήσεις της Επιτροπής Οικονοµικής και Νοµισµατικής Πολιτικής, της Επιτροπής Βιοµηχανίας, Εξωτερικού Εµπορίου, Έρευνας και Ενέργειας, της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, της Επιτροπής Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Πολιτικής των Καταναλωτών, της Επιτροπής Συνταγµατικών Υποθέσεων και της Επιτροπής Αναφορών επισυνάπτονται στην παρούσα έκθεση. Η έκθεση κατατέθηκε στις 6 εκεµβρίου 2002. PE 316.182 4/54 RR\484331.doc

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την ανακοίνωση της Επιτροπής που αφορά την απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος (COM(2001) 726 C5-0108/2002 2052/2002(COS)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής µε τίτλο "Απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος" (COM(2001) 726 C5-0108/2002), έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής µε τίτλο «Ευρωπαϊκή διακυβέρνηση: Βελτίωση της νοµοθεσίας» (COM(2002) 275), έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά µε την αξιολόγηση του αντικτύπου (COM(2002) 276), έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής µε τίτλο «Έγγραφο διαβούλευσης: Προς ενίσχυση της διαβούλευσης και του διαλόγου - Πρόταση σχετικά µε τις γενικές αρχές και τις ελάχιστες προδιαγραφές για τη διαβούλευση των ενδιαφεροµένων µερών από την Επιτροπή» (COM(2002) 277), έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής µε τίτλο «Σχέδιο δράσης - Απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος» (COM(2002) 278), έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συµβούλιο, την Οικονοµική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών, µε τίτλο "Οι περιβαλλοντικές συµφωνίες που συνάφθηκαν σε κοινοτικό επίπεδο στο πλαίσιο του σχεδίου δράσης "Απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος", µε ηµεροµηνία 17 Ιουλίου 2002 (COM(2002) 412), έχοντας υπόψη την ενδιάµεση έκθεση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Στοκχόλµης σχετικά µε τη βελτίωση και απλούστευση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος της 7ης Μαρτίου 2001 (COM(2001) 130), έχοντας υπόψη τη Λευκή Βίβλο της Επιτροπής για την Ευρωπαϊκή ιακυβέρνηση (COM(2001) 428), έχοντας υπόψη το ψήφισµά του της 4ης Ιουλίου 1996 1 σχετικά µε την έκθεση της οµάδας ανεξάρτητων εµπειρογνωµόνων για τη νοµοθετική και διοικητική απλούστευση στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα («απορρύθµιση»), έχοντας υπόψη το ψήφισµά του της 13ης Μαΐου 1997 2 σχετικά µε τις εκθέσεις της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο, µε τίτλο «Βελτίωση της νοµοθεσίας», που 1 ΕΕ C 211 της 22.7.1996, σελ. 23 2 ΕΕ C 167 της 2.6.1997, σελ. 37 RR\484331.doc 5/54 PE 316.182

αφορούν την εφαρµογή των αρχών της επικουρικότητας και της αναλογικότητας, την απλούστευση και την κωδικοποίηση που αντιστοιχούν για τα έτη 1994 έως 1996, καθώς και τα ψηφίσµατά του της 18ης εκεµβρίου 1998 3 και της 20ής Οκτωβρίου 2000 4 σχετικά µε τις εκθέσεις που εκπονήθηκαν µε τον ίδιο τίτλο για τα έτη 1997 έως 1999, έχοντας υπόψη τη διοργανική συµφωνία του Κοινοβουλίου, του Συµβουλίου και της Επιτροπής της 22ας εκεµβρίου 1998 1 για τις κοινές κατευθυντήριες γραµµές σχετικά µε την ποιότητα της διατύπωσης της κοινοτικής νοµοθεσίας, έχοντας υπόψη το ψήφισµά του της 29ης Νοεµβρίου 2001 σχετικά µε τη Λευκή Βίβλο της Επιτροπής για την Ευρωπαϊκή ιακυβέρνηση 2, έχοντας υπόψη την τελική έκθεση της συµβουλευτικής οµάδας υψηλού επιπέδου σχετικά µε την ποιότητα των ρυθµίσεων, υπό την προεδρία του κ. Mandelkern, της 13ης Νοεµβρίου 2001, έχοντας υπόψη το ψήφισµά του της 5ης Φεβρουαρίου 2002 σχετικά µε την εφαρµογή της νοµοθεσίας στο πλαίσιο των χρηµατοπιστωτικών υπηρεσιών 3, - έχοντας υπόψη την έκθεση της Γενικής ιεύθυνσης Μελετών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την 'Regulatory Impact Analysis': εξελίξεις και σηµερινές πρακτικές στα κράτη µέλη της ΕΕ, στην ΕΕ και σε επιλεγµένες τρίτες χώρες, που εκπονήθηκε µετά από αίτηση της Επιτροπής Νοµικών Θεµάτων και Εσωτερικής Αγοράς (IV/WIP/o4/0012,0019), - έχοντας υπόψη τις εργασίες και τα προσωρινά κείµενα της «οµάδας εργασίας υψηλού επιπέδου», η οποία είχε συσταθεί από το Συµβούλιο της Σεβίλλης, και η οποία θα υποβάλει, έως τα τέλη του 2002, µια νέα «διοργανική συµφωνία για την ποιότητα της νοµοθεσίας», - έχοντας υπόψη τη δήλωση της Επιτροπής ότι το σχέδιο δράσης «Απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος» θα αποτελέσει τη βάση της διοργανικής συµφωνίας µεταξύ των οργάνων, - έχοντας υπόψη ότι η Επιτροπή, στην ανακοίνωσή της «Έγγραφο ιαβούλευσης» (COM 2002/277) εξήγγειλε ότι θα επεξεργαστεί δύο περαιτέρω µέσα τα οποία πρόκειται να αντικαταστήσουν µελλοντικά τις βασικές αρχές και τις ελάχιστες προδιαγραφές για διαβουλεύσεις, και συγκεκριµένα - σειρά κατευθυντηρίων γραµµών για τη συγκέντρωση και χρησιµοποίηση της εµπειρογνωµοσύνης, και - ένα πλαίσιο για συστηµατικότερο διάλογο µε τις ενώσεις των περιφερειακών και τοπικών αρχών στην ΕΕ, 3 ΕΕ C 098 της 9.4.1999, σελ. 500 4 ΕΕ C 197 της 26.10.2000, σελ. 433 1 ΕΕ C 73 της 17.3.1999, σελ. 1 2 ΕΕ C 153 της 27.6.2002, σελ. 314 3 Τ5-0035/2002 PE 316.182 6/54 RR\484331.doc

- έχοντας υπόψη ότι η Επιτροπή εξήγγειλε ότι θα υποβάλει, το φθινόπωρο 2002, νέες λεπτοµερείς προτάσεις σχετικά µε ορισµένα θέµατα της αποκέντρωσης της νοµοθεσίας (COM/2002/0275 τελ.), όσον αφορά, µεταξύ άλλων, - "κριτήρια για τη δηµιουργία νέων ρυθµιστικών οργανισµών καθώς και το πλαίσιο εντός του οποίου πρέπει να λειτουργούν», - "λεπτοµέρειες για την εφαρµογή του Άρθρου 202 της Συνθήκης ΕΚ», - σύναψη δοκιµαστικών τριµερών συµβάσεων µεταξύ της Επιτροπής, ορισµένων κρατών µελών και οργανισµών τοπικής ή περιφερειακής αυτοδιοίκησης», έχοντας υπόψη το άρθρο 47, παράγραφος 1, του Κανονισµού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νοµικών Θεµάτων και Εσωτερικής Αγοράς και τις γνωµοδοτήσεις της Επιτροπής Οικονοµικής και Νοµισµατικής Πολιτικής, της Επιτροπής Βιοµηχανίας, Εξωτερικού Εµπορίου, Έρευνας και Ενέργειας, της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, της Επιτροπής Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Πολιτικής των Καταναλωτών, της Επιτροπής Συνταγµατικών Υποθέσεων και της Επιτροπής Αναφορών (A5-0443/2002), A. θεωρώντας απαραίτητη τη βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος σύµφωνα µε τα προτεινόµενα από την Επιτροπή στη Λευκή Βίβλο για τη διακυβέρνηση και στις εκθέσεις της για τη βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος, καθώς και σύµφωνα µε την έκθεση Mandelkern σχετικά µε την ποιότητα των ρυθµίσεων, ώστε οι πολίτες, οι επιχειρηµατίες και οι αρχές της Ευρωπαϊκής Ένωσης να µπορούν να επωφεληθούν από τη διαδικασία ολοκλήρωσης χωρίς τα εµπόδια των περίπλοκων ρυθµίσεων, σε ένα ορθώς διαρθρωµένο και ευκολονόητο κανονιστικό πλαίσιο, B. εκφράζοντας λύπη για το γεγονός ότι το Κοινοβούλιο δεν ενηµερώθηκε ούτε κλήθηκε να συµµετάσχει στις εργασίες της οµάδας Mandelkern, Γ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η ποιότητα και η κατανοησιµότητα της κοινοτικής νοµοθεσίας έχει άµεση επίδραση στην ευφορία και την ευηµερία των πολιτών και των επιχειρήσεων της Κοινότητας και ότι πρέπει, ως εκ τούτου, να θεσπιστεί ένα σαφές και ακριβές ρυθµιστικό περιβάλλον που θα διευκολύνει και θα καταστήσει διαφανέστερη τη διαδικασία λήψης αποφάσεων,. λαµβάνοντας υπόψη ότι η έκδοση κανονιστικών ρυθµίσεων έχει νόηµα µόνον όταν αυτές είναι εφαρµόσιµες και όταν υπάρχει επαρκής έλεγχος της εφαρµογής τους, Ε. λαµβάνοντας υπόψη ότι η αυτορρύθµιση των επιχειρήσεων µπορεί να αποτελέσει καλή εναλλακτική λύση για τη νοµοθεσία, υπό τον όρο να υπάρχει ένα σαφές νοµοθετικό πλαίσιο, ΣΤ. λαµβάνοντας υπόψη ότι οι περίπλοκες και χρονοβόρες προσπάθειες απλούστευσης θα µπορούσαν να είναι περιττές εάν εξ αρχής εδίδετο προσοχή στην έκδοση νοµοθεσίας καλής ποιότητας, που να προβλέπει µε σαφήνεια τις διοικητικές και οικονοµικές επιπτώσεις, RR\484331.doc 7/54 PE 316.182

Ζ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η απουσία διάκρισης µεταξύ νοµοθετικών και ρυθµιστικών αρµοδιοτήτων και µεταξύ κανονιστικών και εκτελεστικών εξουσιών, σε αντίθεση µε ό,τι ισχύει στο εσωτερικό κάθε κράτους µέλους, εντείνει σηµαντικά τον περίπλοκο χαρακτήρα του ρυθµιστικού περιβάλλοντος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και καθιστά δυσχερέστερη την κατανόηση της κοινοτικής νοµοθεσίας από τους πολίτες, Η. λαµβάνοντας υπόψη ότι οι προσπάθειες της Επιτροπής για την επίτευξη καλύτερης γλωσσικής και συντακτικής σαφήνειας στα κανονιστικά κείµενα δεν απέδωσαν µέχρι τώρα ικανοποιητικά αποτελέσµατα, Θ. λαµβάνοντας υπόψη ότι οι προσπάθειες της Επιτροπής για την επίτευξη ευελιξίας, έχουν οδηγήσει σε σειρά τυπικών πράξεων : ψηφίσµατα, δηλώσεις, διοργανικές συµφωνίες, ανακοινώσεις, πράσινα βιβλία, λευκά βιβλία, σχέδια δράσεις, ανοικτός συντονισµός και κατευθυντήριες γραµµές, των οποίων η φύση και οι επιπτώσεις εξακολουθούν να µην είναι σαφείς, ούτως ώστε το ικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων να µην τις θεωρεί νοµικά δεσµευτικές, Ι. λαµβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το οποίο βάσει των Συνθηκών διαθέτει ρυθµιστικές και κανονιστικές εξουσίες, ενδιαφέρεται άµεσα και δικαιολογηµένα να συµµετάσχει στη διαδικασία βελτίωσης και απλούστευσης της ρυθµιστικής διαδικασίας, ΙΑ. ΙΒ. εκτιµώντας ότι η αδιαφάνεια της νοµοθετικής διαδικασίας εµποδίζει το δηµοκρατικό έλεγχο και το γεγονός ότι το κοινό έχει πρόσβαση στις εργασίες ενός Κοινοβουλίου, άρα και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, πράγµα που καθιστά αυτό το τελευταίο άµεσα υπεύθυνο έναντι των άλλων οργάνων από άποψη δηµοκρατικότητας, αλλά και το φέρει σε θέση κατωτερότητας από άποψη διοργανικής ισορροπίας. Επί πλέον, το απόρρητο κατά τη στιγµή µιας συζήτησης έχει ως αποτέλεσµα να είναι αδύνατο να καταγραφεί η πρόθεση του νοµοθέτη και να υπάρξει αυθεντική ερµηνεία του κειµένου, λαµβάνοντας υπόψη ότι όλα τα κοινοτικά όργανα έχουν ιδίαν ευθύνη για την καλή ποιότητα των κανονιστικών κειµένων, ΙΓ. λαµβάνοντας υπόψη ότι σε πολλά κράτη µέλη υπάρχουν ήδη αρχές που ασχολούνται µε την εκτίµηση των επιπτώσεων της νοµοθεσίας, Ι. λαµβάνοντας υπόψη ότι η απλούστευση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος καθιστά επίσης απαραίτητη την προσεκτική εξέταση µεµονωµένων περιπτώσεων ως προς το εάν απαιτείται ενιαία εφαρµογή σε ευρωπαϊκό επίπεδο, ΙΕ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η βελτίωση και απλούστευση του νοµοθετικού πλαισίου δεν µπορεί να θέσει υπό αµφισβήτηση την αρχή της δηµοκρατικής νοµιµότητας στην οποία εδράζονται οι νοµοθετικές εξουσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συµβουλίου και των εθνικών κοινοβουλίων, ΙΣΤ. λαµβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει ήδη υπογράψει διοργανική συµφωνία µε το Συµβούλιο και την Επιτροπή για τις κοινές κατευθυντήριες γραµµές PE 316.182 8/54 RR\484331.doc

σχετικά µε την ποιότητα της κοινοτικής νοµοθεσίας, ΙΖ. ΙΗ. λαµβάνοντας υπόψη ότι ο Πρόεδρος του Συµβουλίου, κατά τη συνεδρίαση της Ολοµέλειας της 16ης Ιανουαρίου 2002, πρότεινε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τη σύσταση οµάδας εργασίας για το διοργανικό διάλογο που θα περιλαµβάνει το Συµβούλιο, το Κοινοβούλιο και την Επιτροπή, και ότι ο Πρόεδρος του Κοινοβουλίου πρότεινε στον Πρόεδρο του Συµβουλίου στις 6 Μαρτίου 2002 τη δηµιουργία µιας δοµής για την εντατικοποίηση του διοργανικού διαλόγου σχετικά µε τη βελτίωση της νοµοθεσίας, λαµβάνοντας υπόψη ότι έχει συσταθεί µια «οµάδα εργασίας υψηλού επιπέδου» προκειµένου να καταρτίσει, έως τα τέλη του 2002, διοργανική συµφωνία σχετικά µε την ποιότητα της νοµοθεσίας η οποία θα υποβληθεί προς γνωµοδότηση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ΙΘ. εκτιµώντας ότι το Κοινοβούλιο έχει ήδη αποδείξει την προθυµία του να συνεργαστεί µε τα δύο άλλα θεσµικά όργανα µε την έγκριση του ψηφίσµατός του της 5ης Φεβρουαρίου 2002 σχετικά µε την εφαρµογή της νοµοθεσίας στο πλαίσιο των χρηµατοπιστωτικών υπηρεσιών, 1. επαναλαµβάνει την ανάγκη βελτίωσης του ρυθµιστικού περιβάλλοντος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εφόσον ληφθούν πλήρως υπόψη ορισµένοι σηµαντικοί στόχοι και κριτήρια και εφόσον ορίζονται ρυθµιστικές διαδικασίες ούτως ώστε να διασφαλιστεί η δηµοκρατική νοµιµότητα παράλληλα µε την επίτευξη στόχων, όπως είναι η απλούστευση, η σαφήνεια, η αποτελεσµατικότητα, κ.α., µε την προϋπόθεση της πλήρους συµµετοχής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο διοργανικό διάλογο 2. µε χαρά διαπιστώνει ότι η ανακοίνωση της Επιτροπής αποτελεί έκφραση καλών προθέσεων αλλά λυπάται για την αοριστία των προτάσεων και τονίζει ότι, δεδοµένου ότι οι προηγούµενες ενέργειες ήσαν ασήµαντες, είναι σηµαντικό η σηµερινή πρωτοβουλία για απλοποίηση και βελτίωση του νοµοθετικού περιβάλλοντος να οδηγήσει σε συγκεκριµένες δράσεις και µετρήσιµα αποτελέσµατα 3. επιδοκιµάζει ρητώς την αυτοδέσµευση της Επιτροπής να λάβει και να τηρήσει µέτρα για τη βελτίωση της ποιότητας, της συνάφειας και της περαιτέρω παρακολούθησης των νοµοθετικών µέσων που υποβάλλει, όπως αναφέρει στο σχέδιο δράσης «Απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος» (COM 2002/0278) και στις δύο ανακοινώσεις σχετικά µε την αξιολόγηση του αντίκτυπου (COM 2002/276) και όσον αφορά τη διαβούλευση µεταξύ των ενδιαφεροµένων µερών (COM 2002/277) 4. καλεί την Επιτροπή να υποβάλει προτάσεις για την προώθηση της βελτίωσης της νοµοθεσίας, σε σχέση µε την κοινοτική µέθοδο και µε τις οποίες τεχνικοί παράγοντες, όπως η αποτελεσµατικότητα ή η συνεκτικότητα, δεν υπερτερούν της δηµοκρατικής νοµιµότητας και των υποχρεώσεων που απορρέουν από τις συνθήκες 5. παραπέµπει στη ιοργανική Συµφωνία της 22ας εκεµβρίου 1998 για τις κοινές κατευθυντήριες γραµµές σχετικά µε την ποιότητα της διατύπωσης της κοινοτικής RR\484331.doc 9/54 PE 316.182

νοµοθεσίας που εξασφαλίζει µεγαλύτερο βαθµό γλωσσικής σαφήνειας στα νοµοθετικά κείµενα θεωρεί τα αποτελέσµατα ανεπαρκή, και καλεί, συνεπώς, τα θεσµικά όργανα να εκπονούν µε µεγαλύτερη ακόµη προσοχή τις νοµοθετικές προτάσεις, ιδίως µε στόχο την εξασφάλιση µεγαλύτερης σαφήνειας στους ορισµούς και τις νοµικές έννοιες καθώς και τον καλύτερο συντονισµό 6. καλεί την Επιτροπή όσον αφορά το σχέδιο δράσης «Απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος» (COM 2002/278): - να προετοιµάσει µε µεγαλύτερη ακόµη προσοχή προτάσεις νοµοθετικών διατάξεων, να δώσει µεγαλύτερη σπουδαιότητα στην ανάγκη επαρκούς εναρµόνισης από πλευράς περιεχοµένου µεταξύ των ισχυουσών και των νέων νοµοθετικών πράξεων, η δε αποστολή αυτή θα µπορούσε να ανατεθεί τόσο στις νοµικές υπηρεσίες όσο και στο σχεδιαζόµενο εσωτερικό δίκτυο της Επιτροπής, και - να επανεξετάσει τα µέτρα που έχουν προταθεί για την εφαρµογή των οδηγιών που θα ανατεθούν στα κράτη µέλη, όπως, λ.χ. την κατάρτιση πίνακα συµβατότητας καθώς και τις αυξηµένες διαβουλεύσεις και εκτιµήσεις του αντίκτυπου µέτρων 7. πιστεύει ότι ο στόχος της βελτίωσης του ρυθµιστικού περιβάλλοντος της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν θα πρέπει να χρησιµοποιείται ως µέσον για την de facto µεταβολή των νοµοθετικών διαδικασιών και της θεσµικής ισορροπίας εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και, συνεπώς, προκαταλαµβάνοντας και παρακάµπτοντας το έργο της Συνέλευσης για το Μέλλον της Ευρώπης 8. σηµειώνει ότι η απλούστευση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος απαιτεί, µεταξύ άλλων, την ανάθεση σαφών νοµοθετικών αρµοδιοτήτων και την ύπαρξη θεσµικών οργάνων µε δηµοκρατική νοµιµότητα, και ελπίζει ότι η ιακυβερνητική ιάσκεψη που θα εγκρίνει τη νέα Συνθήκη της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα προβεί σε σαφή διαχωρισµό µεταξύ της νοµοθετικής εξουσίας και των ρυθµιστικών αρχών, και θα θεσπίσει τους απαραίτητους µηχανισµούς ελέγχου των ρυθµιστικών οργανισµών µε στόχο την καλύτερη τήρηση των αρχών της νοµιµότητας και της ιεραρχίας των κανόνων 9. τονίζει ότι οποιαδήποτε τροποποίηση των κοινοτικών νοµοθετικών διατάξεων που αφορούν την απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος πρέπει να γίνεται µέσω της τροποποίησης των Συνθηκών και, συνεπώς, να υποβάλλεται στη Συνέλευση για το Μέλλον της Ευρώπης 10. εκτιµά ότι, εν τω µεταξύ, και εφόσον δεν υλοποιούνται οι συνταγµατικές µεταρρυθµίσεις που απαιτούνται σε µια Ένωση διευρυµένη σε ολόκληρη την ευρωπαϊκή ήπειρο, το Κοινοβούλιο, το Συµβούλιο και η Επιτροπή πρέπει να συνεργαστούν για τη βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος στο πλαίσιο των αρµοδιοτήτων που διαθέτει καθένα από τα θεσµικά όργανα βάσει των Συνθηκών -τούτο ισχύει επίσης κατά την περίοδο µετά τον πρώτο γύρo της διαδικασίας για τη διεύρυνση PE 316.182 10/54 RR\484331.doc

11. επισηµαίνει ότι τα κράτη µέλη πρέπει να µετέχουν πλήρως στις διαδικασίες απλούστευσης και βελτίωσης του ρυθµιστικού περιβάλλοντος, ειδικότερα προς όφελος των επιχειρήσεων 12. επιµένει στο γεγονός ότι η σύσταση ρυθµιστικών υπηρεσιών δεν πρέπει να θίγει τις εξουσίες συναπόφασης και πολιτικού ελέγχου του Κοινοβουλίου 13. πιστεύει ότι δεν υπάρχουν επί του παρόντος διοργανικές συµφωνίες για την από κοινού ρύθµιση που εξασφαλίζουν την αποτελεσµατική άσκηση του πολιτικού ρόλου και της αρµοδιότητας του Κοινοβουλίου, είτε ως προς την ενδεδειγµένη επιλογή ενός νοµικού µέσου είτε ως προς τη µορφή και την εφαρµογή µιας προτεινόµενης από κοινού ρύθµισης 14. καλεί τα κοινοτικά όργανα να υποβάλλουν προτάσεις που να διασφαλίζουν στο Κοινοβούλιο ένα ρόλο στην εξέταση, επισκόπηση και σχεδίαση προσεγγίσεων διεπόµενων από το πνεύµα της από κοινού ρύθµισης 15. τονίζει την ανάγκη να αναγνωρίζονται στις νοµοθετικές πράξεις της Ένωσης οι αρχές της από κοινού ρύθµισης και της αυτορρύθµισης 16. σηµειώνει ότι η βελτίωση και απλούστευση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος δεν µπορεί να θέτει υπό αµφισβήτηση την αρχή της δηµοκρατικής νοµιµότητας, στην οποία πρέπει να εµβαθύνουµε περισσότερο λόγω του ότι σ' αυτή εδράζονται οι κανονιστικές εξουσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συµβουλίου και των εθνικών κοινοβουλίων 17. πιστεύει ότι ακόµη και οι τροποποιήσεις που επιφέρει το Συµβούλιο στις νοµοθετικές προτάσεις πρέπει να υπόκεινται σε αξιολόγηση αποτελεσµάτων 18. υποστηρίζει κατ' αρχήν ότι οι εκ µέρους του Κοινοβουλίου ή του Συµβουλίου τροπολογίες στις νοµοθετικές προτάσεις της ΕΕ που αλλοιώνουν σηµαντικά το αρχικό κείµενο πρέπει να υπόκεινται σε πλήρη αξιολόγηση αποτελεσµάτων, και επισηµαίνει ότι τούτο επιβεβαιώνει την πρόθεση του Κοινοβουλίου να ενεργεί ως υπεύθυνο νοµοθετικό όργανο χωρίς να υποσκάπτονται οι εξουσίες του διαπιστώνει ωστόσο ότι οι υπηρεσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου είναι ανεπαρκώς πλαισιωµένες γι' αυτό το σκοπό RR\484331.doc 11/54 PE 316.182

19. ζητεί µια πιο διαρθρωµένη συνεργασία στο θέµα της αξιολόγησης των αποτελεσµάτων µεταξύ της Επιτροπής και των κρατών µελών, κατά τρόπον ώστε να συνυπολογισθούν και τα νέα κράτη µέλη και από το έτος 2004 να µπορέσουν και αυτά να συµµετάσχουν στην εν λόγω συνεργασία 20. τονίζει ότι στις διαδικασίες έκδοσης κανονιστικών κειµένων πρέπει να ενσωµατωθούν υψηλής ποιότητας και αµερόληπτες αξιολογήσεις αποτελεσµάτων, πιστεύει δε ότι σε αυτές πρέπει να συµµετέχουν εξωτερικοί εµπειρογνώµονες και προτείνει να εξεταστεί η δυνατότητα δηµιουργίας µιας µονάδας ανεξάρτητων αξιολογήσεων 21. καλεί την Επιτροπή να αναφέρει πώς και µε ποια µορφή αντιλαµβάνεται το «διαρκή διοργανικό διάλογο» που προβλέπεται στο σχέδιο δράσης µε τα λοιπά όργανα και τα κράτη µέλη το ίδιο ισχύει για τις «ξεχωριστές διαρθρώσεις» για τον επισπευσµένο έλεγχο προτάσεων σχετικά µε απλουστευµένες νοµοθετικές πράξεις 22. καλεί την Επιτροπή να αναθεωρήσει τη διοργανική συµφωνία για τη διαδικασία της επιτροπολογίας του 1999, ιδίως εφόσον έχει δηµιουργηθεί ανεπίσηµος τριµερής διάλογος µεταξύ των κοινοτικών οργάνων για τα µέτρα εφαρµογής όσον αφορά τις νέες ρυθµίσεις στον τοµέα των χρηµατοπιστωτικών υπηρεσιών. 23. καλεί την Επιτροπή, καθώς και τα λοιπά θεσµικά όργανα και τα κράτη µέλη, να µην παραµείνουν στο επίπεδο των καλών προθέσεων, αλλά να εφαρµόσουν τις συµφωνηθείσες δοµές κατά προτίµηση µέσω µιας διοργανικής συµφωνίας και να ορίσουν περιορισµένους τοµείς προτεραιότητας µε στόχο την επίτευξη απτών αποτελεσµάτων έως το τέλος του 2003, ώστε να παρουσιαστούν στην Επιτροπή και το Κοινοβούλιο προ της λήξης της θητείας τους 24. χαιρετίζει µε ικανοποίηση τη δηµιουργία διοργανικής οµάδας εργασίας µε σκοπό τη βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος 25. υπογραµµίζει τον πολιτικό και όχι τον αµιγώς τεχνικό χαρακτήρα αυτής της οµάδας εργασίας 26. επιθυµεί να γίνουν σεβαστές οι ακόλουθες βασικές αρχές κατά τις διαπραγµατεύσεις µεταξύ του Κοινοβουλίου, του Συµβουλίου και της Επιτροπής µε σκοπό τη θέσπιση διοργανικής συµφωνίας για το ρυθµιστικό περιβάλλον, έτσι ώστε να περιφρουρηθούν τα προνόµια του Κοινοβουλίου, όπως διασφαλίζονται από τις Συνθήκες: Η νοµοθετική διαδικασία α) έλεγχος, εκ µέρους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ως νοµοθετικής αρχής, της επιλογής και της επαρκούς χρήσης του νοµικού µέσου που προτείνει η Επιτροπή β) βελτιωµένη δυνατότητα του Κοινοβουλίου να προτείνει τροποποιήσεις των υφισταµένων οδηγιών και κανονισµών της ΕΕ, µε στόχο τη συνεχή βελτιστοποίηση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος PE 316.182 12/54 RR\484331.doc

γ) τήρηση από το Συµβούλιο των αρχών της διαφάνειας και αιτιολόγηση κάθε νοµοθετικής απόφασης της αρµοδιότητάς του δ) το Συµβούλιο, µε την ιδιότητα της συννοµοθετικής αρχής, θα πρέπει να συζητά και να αποφασίζει σε δηµόσιες συνεδριάσεις, προβλέποντας ακόµη και τη µετάδοση των συνεδριάσεών του από την τηλεόραση. Το Συµβούλιο θα προσκαλεί εκπροσώπους του Κοινοβουλίου να συµµετέχουν στις συνεδριάσεις του, µε δικαίωµα λόγου ε) να προβλεφθεί η σωστή, ταχεία και ακριβής παραλαβή των οδηγιών από τα κράτη µέλη να θεσπιστούν ακριβέστεροι και ενδελεχέστεροι έλεγχοι εφαρµογής εκ µέρους των εθνικών διοικήσεων να προβλεφθούν συγκεκριµένες και σύντοµες προθεσµίες για την προδικαστική φάση της διαδικασίας προσφυγής επί παραβάσει: η προθεσµία µεταφοράς στο εσωτερικό δίκαιο πρέπει να είναι συγκεκριµένη και να µην υπερβαίνει τα δυο έτη, όπως και η η ηµεροµηνία λήξης της ισχύος να προκαθορίζεται κατά τη στιγµή της έναρξης της διαδικασίας στ) ζητεί από το Ευρωπαϊκό ικαστήριο να προτείνει τροποποιήσεις του οργανισµού και του κανονισµού του, κατά τρόπον ώστε να θεσπιστεί µια επιταχυµένη διαδικασία για τη διεκπεραίωση των διαδικασιών προσφυγής επί παραβάσει Αυτορρύθµιση ζ) η συµµετοχή του Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σε ό,τι αφορά οιαδήποτε περίπτωση προσφυγής στην αυτορρύθµιση υπό µορφήν ανάκλησης η) η συµφωνία Κοινοβουλίου και Συµβουλίου σε ό,τι αφορά οιαδήποτε πρόταση προσφυγής στην αυτορρύθµιση µια τέτοια πρόταση θα πρέπει να καθορίζει σαφώς τους στόχους που θα πρέπει να επιτύχει η συµφωνία αυτορρύθµισης θ) η απόλυτη διαφάνεια στην διαπραγµάτευση παρόµοιων συµφωνιών, ιδίως µέσω της έγκαιρης διαβίβασης από την Επιτροπή καταλόγου ο οποίος θα εµφαίνει τους συµµετέχοντες στην διαπραγµάτευση, κατά τρόπο που το Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο θα είναι σε θέση να ελέγξουν ότι όλα τα ενδιαφερόµενα µέρη συµµετέχουν πραγµατικά σ' αυτήν ι) η έγκριση του σχεδίου συµφωνίας από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το οποίο θα αποφαίνεται επί του περιεχοµένου της συµφωνίας και θα µπορεί να καλεί την Επιτροπή να προτείνει εναλλακτική νοµοθετική πράξη, ια) ουσιαστικός έλεγχος, εκ µέρους της Επιτροπής, της εφαρµογής της συµφωνίας από τα συµβαλλόµενα µέρη, µε υποβολή ετήσιας έκθεσης στο Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο σε περίπτωση ανεπαρκούς ή εσφαλµένης εφαρµογής της συµφωνίας, το Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο µπορούν να ζητήσουν από την Επιτροπή να προτείνει την αντικατάσταση της συµφωνίας µε νοµοθετική πράξη Από κοινού ρύθµιση και επιτροπολογία RR\484331.doc 13/54 PE 316.182

ιβ) µηχανισµός ανάκλησης (call-back) χρονικά οριοθετηµένος σε περίπτωση οιασδήποτε άλλης διαδικασίας πέραν της συνήθους νοµοθετικής διαδικασίας, επιπροσθέτως των αρχών που έχουν διατυπωθεί στο θέµα της αυτορρύθµισης, ιγ) δέσµευση εκ µέρους της Επιτροπής να προτείνει την αναθεώρηση της απόφασης περί επιτροπολογίας του 1999 και δέσµευση του Συµβουλίου να αποδεχθεί µια τέτοιου είδους αναθεώρηση παράλληλα µε τον προκαθορισµένο στόχο της διαφάνειας στις διαδικασίες της επιτροπολογίας, ιδίως όσον αφορά τη µέθοδο εργασίας και τη σύνθεση των επιτροπών µε τις οποίες η Επιτροπή προβαίνει σε διαβουλεύσεις σε συνεργασία µε το Συµβούλιο σε ό,τι αφορά τα µέτρα εκτέλεσης ιδ) να αναθεωρηθούν οι κανόνες για τις διαδικασίες έγκρισης των εκτελεστικών µέτρων (σήµερα επικρατεί σύγχυση µεταξύ κανονιστικής και εκτελεστικής φύσης κειµένων) τους οποίους η Επιτροπή θα πρέπει να εγκρίνει είτε µε την ιδιότητα του αρµοδίου οργάνου είτε µε την ιδιότητα του εξουσιοδοτηµένου από το Συµβούλιο οργάνου, ώστε να αποδοθεί στο Κοινοβούλιο ρόλος ισοδύναµος µε του Συµβουλίου, τουλάχιστον στα θέµατα που απαιτούν τη διαδικασία της συναπόφασης είναι επιθυµητή η απλοποίηση των διαδικασιών των επιτροπών ιε) να µειωθεί το πλήθος των νοµοθετικών κειµένων µέσα από την ενοποίηση και κωδικοποίησή τους µέχρι το 2004, δηλαδή εγκαίρως πριν από τη διεύρυνση της ΕΕ, ώστε να αποτραπεί η εκθετική αύξηση του αριθµού των διατάξεων και να αποφευχθεί ο υπερβολικός φόρτος εργασίας για τη µεταφορά τους στο εσωτερικό δίκαιο, που µπορεί να αποφευχθεί ιαβουλεύσεις, µελέτες επιπτώσεων και απλοποίηση ιστ) όλες οι προτάσεις της ΕΕ πρέπει να υπόκεινται και σε συστηµατικότερη διαδικασία αξιολόγησης του αντικτύπου καθώς και λεπτοµερέστερης εξέτασης των ρυθµιστικών δαπανών και οφελών από προτεινόµενες ενέργειες ιζ) το δικαίωµα του Κοινοβουλίου να συµµετέχει πλήρως σε κάθε (προ)διαβούλευση της Επιτροπής µε τους ενδιαφερόµενους κύκλους και πλήρη διαφάνεια του σταδίου διαβούλευσης µέσω δέσµευσης της Επιτροπής να θέτει στη διάθεση του Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου πληροφορίες σχετικά µε διαβουλεύσεις που έχουν διεξαχθεί, τους οργανισµούς που έχουν γνωµοδοτήσει και δηµοσιοποίηση της συµβολής ενδιαφεροµένων µερών στις εν λόγω διαβουλεύσεις ιη) η δηµοσιότητα για κάθε µελέτη επιπτώσεων, η οποία θα πρέπει να διοργανώνεται σε κοινή βάση µετά από συνεννόηση ιθ) το δικαίωµα του Κοινοβουλίου να τηρείται πλήρως ενήµερο για τα αποτελέσµατα των αξιολογήσεων των επιπτώσεων και για τις διαβουλεύσεις µε τους ενδιαφερόµενους κύκλους που πραγµατοποιεί η Επιτροπή κ) τη θέσπιση ιδίου µηχανισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την αξιολόγηση των αποτελεσµάτων PE 316.182 14/54 RR\484331.doc

κα) σύµφωνη γνώµη του Κοινοβουλίου για όλα τα προγράµµατα απλοποίησης της κοινοτικής νοµοθεσίας, κβ) οι αξιολογήσεις του αντίκτυπου θα πρέπει να θεωρούνται ως συµβολή σε ό,τι πρέπει να εξακολουθήσει να αποτελεί µια διαδικασία λήψεως πολιτικών αποφάσεων και ότι η έννοια των "σηµαντικών τροποποιήσεων" που θα εξαρτώνται από αξιολόγηση του αντίκτυπου δεν θα πρέπει να περιλαµβάνεται στη διοργανική συµφωνία δεδοµένου ότι, µε τον τρόπο αυτό, θα περιοριζόταν η νοµοθετική εξουσία των Κοινοβουλίου κατά τρόπο µη σύµφωνο προς τις Συνθήκες 27. τονίζει ότι στις ειδικές διατάξεις για τη µεταφορά στο εθνικό δίκαιο και την εφαρµογή του κοινοτικού δικαίου εκ µέρους των κρατών µελών, πρέπει να λαµβάνεται υπόψη ότι στα κράτη µέλη µε οµοσπονδιακή ή περιφερειακή διάρθρωση υπάρχουν κατ' ανάθεση νοµοθετικές εξουσίες 28. φρονεί ότι η αξιοπιστία της διευρυµένης Κοινότητας και των θεσµικών οργάνων της θα δεχθεί µακροπρόθεσµα πλήγµα, χάνοντας το έρεισµά της στους πολίτες, αν δεν επαναβεβαιωθεί και δεν εδραιωθεί µε συνολικά µέτρα που θα αφορούν και τη νοµοθετική διαδικασία στις φάσεις εφαρµογής των διατάξεων 29. καλεί όλα τα θεσµικά όργανα της ΕΕ που συµµετέχουν στην κατάρτιση της νοµοθεσίας της ΕΕ, να διαθέσουν περισσότερα κονδύλια για τη βελτίωση της ποιότητας της διατύπωσης των νοµοθετικών κειµένων και για τη διασφάλιση της νοµικής ορθότητας/σαφήνειας της κοινοτικής νοµοθεσίας 30. κρίνει ιδίως απαραίτητη και επείγουσα τη διάθεση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο των αναγκαίων πιστώσεων, προκειµένου η Νοµική Υπηρεσία του να είναι σε θέση να παρέχει υποστήριξη στους κοινοβουλευτικούς εισηγητές κατά την εκπόνηση των νοµοθετικών προτάσεων και προπάντων, να παρακολουθεί µε συµβουλευτική διάθεση και κριτικό πνεύµα την περαιτέρω εξέλιξη της νοµοθετικής διαδικασίας και να ελέγχει τη συνεκτικότητα των τελικών κειµένων 31. διαπιστώνει ότι και το ίδιο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στο πλαίσιο της δικής του ευθύνης για την ποιότητα των κανονιστικών κειµένων και για την ενίσχυση του δηµοκρατικού ελέγχου, θα ωφεληθεί από την ανάπτυξη ενός δικού του συστήµατος αξιολόγησης των αποτελεσµάτων των κανονιστικών ρυθµίσεων 32. ζητεί από την Επιτροπή να επεξεργάζεται πιο προσεκτικά τις νοµοθετικές προτάσεις, ειδικότερα σε ό,τι αφορά ευκρινέστερους ορισµούς και νοµικές έννοιες 33. τονίζει επίσης ότι όλες οι νοµοθετικές προτάσεις πρέπει να τηρούν τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας 34. επαναλαµβάνει ότι πρέπει εκ των προτέρων να καθοριστούν αφενός το επίπεδο στο οποίο είναι προτιµότερο να εκδίδεται η νοµοθεσία προκειµένου να γίνονται σεβαστές οι αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας, και αφετέρου το είδος κειµένου RR\484331.doc 15/54 PE 316.182

που είναι καταλληλότερο µόλις η διαβούλευση και η ανάλυση των επιπτώσεων επιβεβαιώσουν την ανάγκη µιας παρέµβασης 35. υπενθυµίζει στα κράτη µέλη την ευθύνη που έχουν ως προς την ποιότητα του νοµοθετικού πλαισίου, δεδοµένου ότι αυτά έχουν αρµοδιότητα για την εφαρµογή του 90% της ευρωπαϊκής νοµοθεσίας και, επί πλέον, το περισσότερο κανονιστικό βάρος το φέρουν τα κράτη και οι περιφέρειες. Υποδέχεται µε ικανοποίηση την ιδέα της Επιτροπής να εξετάσει τη δυνατότητα καθιέρωσης µιας κοινής προσέγγισης για τον έλεγχο και την έµπρακτη εφαρµογή της κοινοτικής νοµοθεσίας, αναµένει µε µεγάλο ενδιαφέρον την κατάθεση προτάσεων προς αυτή την κατεύθυνση και ευελπιστεί στην πλήρη συµµετοχή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη διεργασία αυτή 36. καλεί την Επιτροπή να καταστήσει προσιτά τα νοµοθετικά κείµενα, τόσο από υλική άποψη όσο και από άποψη πραγµατικού χρόνου, ώστε να ικανοποιήσει τις απαιτήσεις των νοµικών και να προκαλέσει το ενδιαφέρον της κοινωνίας για τα θέµατα της ΕΕ και να την φέρει κοντύτερα σε αυτήν 37. πιστεύει ότι η Επιτροπή θα πρέπει να είναι λιγότερο απρόθυµη απ ότι τώρα να κατονοµάσει και στη συνέχεια να ανοίξει ταχύτερα διαδικασία κατά µεµονωµένων κρατών µελών όταν παρέχουν ανεπαρκή ή καθόλου ενηµέρωση ή δεν εκτελούν ορθά τις υποχρεώσεις τους. Προκειµένου να γίνει αυτό θα πρέπει να υπάρξει αυξηµένο προσωπικό και άλλοι πόροι για την ταχύτερη παρακολούθηση της υφιστάµενης νοµοθεσίας. δεδοµένου ότι άνω του ηµίσεως των υποθέσεων, που εκκρεµούν επί του παρόντος ενώπιον του Ευρωπαϊκού ικαστηρίου, αφορούν την εφαρµογή της περιβαλλοντικής νοµοθεσίας, θα πρέπει, κατά συνέπεια, να διατεθούν στην Επιτροπή περισσότερες θέσεις για τη βελτίωση της αποτελεσµατικής εφαρµογής της περιβαλλοντικής νοµοθεσίας 38. ζητεί από την Επιτροπή να καθιερώσει κύκλους επιµόρφωσης εντός των κοινοτικών οργάνων ώστε, εκείνοι που ενέχονται στενότερα στην επεξεργασία των κανονιστικών ρυθµίσεων, να εκπαιδευθούν στη σύνταξη απλών και ευκρινών κανονιστικών κειµένων 39. καλεί την Επιτροπή να δώσει συγκεκριµένες λύσεις στο πρόβληµα των δυσχερειών πρόσβασης και χρήσης του ισχύοντος κοινοτικού δικαίου. Είναι απαραίτητο ένα έργο γενικής και συστηµατικής κωδικοποίησης που θα επιτρέπει την ταχεία ανεύρεση των ισχυόντων κανόνων, θα διασφαλίζει τη συνεχή ενηµέρωσή τους, η οποία θα επιτευχθεί σε πρώτη φάση µε τον εντοπισµό και την απάλειψη των διατάξεων που ρητώς ή σιωπηρώς έχουν καταργηθεί. Τούτο έχει ιδιαίτερη σηµασία για µια έννοµη τάξη σαν την ευρωπαϊκή, όπου η πλειονότητα των υπαρχόντων νοµοθετικών κειµένων αποτελείται από τροποποιήσεις προϋπαρχόντων κειµένων. Υπάρχει ήδη µια διοργανική συµφωνία που ρυθµίζει τα της κωδικοποίησης και επιτρέπει µια επιταχυµένη διαδικασία 40. επισηµαίνει την ασάφεια που υπάρχει ως προς το µεγάλο αριθµό διατάξεων µε περιορισµένη δεσµευτικότητα ή soft law και τη µεγάλη νοµική αβεβαιότητα που τούτο συνεπάγεται για τους πολίτες και τις επιχειρήσεις. Καλεί την Επιτροπή να αποσαφηνίσει τα πράγµατα PE 316.182 16/54 RR\484331.doc

41. φρονεί ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή πρέπει να αξιοποιήσει καλύτερα τον όγκο των πληροφοριών που συλλέγουν οι υπηρεσίες της κατά την εξέταση των αναφορών, από τις οποίες συνάγεται ότι πολλές φορές η κοινοτική νοµοθεσία παραβιάζεται ή δεν εφαρµόζεται καθόλου, µεταξύ άλλων λόγω της πολυπλοκότητας και της έλλειψης σαφήνειας που τη χαρακτηρίζει και τη φέρνει σε αντίθεση µε τις εθνικές διατάξεις 42. υπενθυµίζει ότι η Συνθήκη ορίζει µε ακρίβεια τη χρήση της οδηγίας, του κανονισµού και άλλων ρυθµιστικών µέσων και ότι το Ευρωπαϊκό ικαστήριο, το οποίο µεριµνά για την εφαρµογή του κοινοτικού δικαίου, έχει προσδιορίσει, στο πλαίσιο της ερµηνευτικής δικαιοδοσίας του, σαφώς καθορισµένες αρµοδιότητες στο ρυθµιστικό τοµέα για καθένα από τα θεσµικά όργανα σε κάθε περίπτωση, η επιλογή του είδους του κειµένου πρέπει να εξαρτάται από τη νοµική µορφή που αυτό προορίζεται όντως να έχει εντός του νοµοθετικού πλαισίου. Η επιλογή αυτή, βάσει προτάσεων της Επιτροπής στο πλαίσιο της άσκησης του δικαιώµατος πρωτοβουλίας της, θα πρέπει να έχει ως προϋπόθεση µια πολιτική απόφαση εκ µέρους των συννοµοθετικών οργάνων 43. θεωρεί ότι πρέπει να επανακάµψουµε στο γράµµα των Συνθηκών, που ποτέ δεν είχε γίνει σεβαστό: η Επιτροπή πρέπει να επιλέγει την έκδοση κανονισµών εκεί όπου η Κοινότητα διαθέτει αποκλειστικές αρµοδιότητες, ή εν πάση περιπτώσει εκεί όπου απαιτείται να οριστούν απ ευθείας δικαιώµατα και καθήκοντα για τους πολίτες. Οι οδηγίες θα πρέπει να χρησιµοποιούνται κυρίως εκεί όπου υπάρχουν συντρέχουσες αρµοδιότητες και απαιτείται να γίνει σεβαστή η αρχή της επικουρικότητας 44. θεωρεί ότι η επιλογή της νοµικής βάσης των κειµένων πρέπει να γίνεται µε κοινή συµφωνία Επιτροπής, Συµβουλίου και Κοινοβουλίου, ήδη από το στάδιο του προγραµµατισµού των εργασιών. Και τούτο, για να αποτραπούν οι διενέξεις και οι αλλαγές νοµικής βάσης στις οποίες το Συµβούλιο, συχνά σε συµφωνία µε την Επιτροπή, προβαίνει µεσούσης της διαδικασίας (µεταπηδώντας µε άνεση από νοµικές βάσεις που απαιτούν συναπόφαση σε νοµικές βάσεις που απαιτούν απλώς τη γνωµοδότηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου), αφήνοντας στο Κοινοβούλιο ως µόνη δυνατότητα την άσκηση προσφυγής στο Ευρωπαϊκό ικαστήριο µετά την οριστική έγκριση του κειµένου 45. επικροτεί την ποικιλοµορφία µέσων για την επίτευξη πολιτικών στόχων θεωρεί ότι η από κοινού ρύθµιση και η αυτορρύθµιση, υπό σαφώς καθορισµένους όρους, θα διαδραµατίζουν ολοένα σηµαντικότερο ρόλο στη ρύθµιση βασικών οικονοµικών τοµέων, και ειδικότερα κλάδων όπως το ηλεκτρονικό εµπόριο, όπου πρέπει να λαµβάνονται υπόψη παγκόσµια συµφέροντα 46. θεωρεί ότι πρέπει, όπου κρίνεται απαραίτητο, µε κοινή συµφωνία Συµβουλίου και Κοινοβουλίου και µετά από πρόταση της Επιτροπής, να υπάρχει από κοινού ρύθµιση ή αυτορρύθµιση, µε την υπενθύµιση ότι η από κοινού ρύθµιση ή η αυτορρύθµιση θα θεµελιώνεται σε νοµοθετικά κείµενα, στο πνεύµα της πρότασης της Επιτροπής η από κοινού ρύθµιση ή η αυτορρύθµιση θα έχουν συµπληρωµατικό ρόλο και δεν θα υποκαθιστούν τη νοµοθετική διαδικασία. Θα πρέπει να τίθενται σε λειτουργία µόνο RR\484331.doc 17/54 PE 316.182

εφόσον αναγνωριστεί προηγουµένως το νοµοθετικό κείµενο βάσης 47. υπογραµµίζει επίσης, στο πλαίσιο αυτό, ότι η καθιέρωση µιας από κοινού θέσπισης ρυθµιστικών κανόνων µε στόχο τη µεγαλύτερη ελαστικότητα και αποτελεσµατικότητα του κοινοτικού δικαίου, δεν πρέπει να αποβεί εις βάρος της νοµοθετικής αρµοδιότητας του Κοινοβουλίου και υποστηρίζει την κοινή ρυθµιστική δραστηριότητα, κατ' αρχήν για επιλεγµένους σαφώς οροθετηµένους τοµείς ωστόσο, θεωρεί σε κάθε περίπτωση απαραίτητη µια διαδικασία ανάκλησης (call-back), η οποία απαιτεί τροποποίηση του άρθρου 202 48. τονίζει επίσης ότι η προσφυγή σε µη νοµοθετικές τεχνικές, όπως είναι οι συµφωνίες µε τους κοινωνικούς εταίρους και οι τρόποι αυτορρύθµισης από τους οικονοµικούς παράγοντες, έχει συµπληρωµατικό χαρακτήρα και ότι µπορεί να προσφέρει εναλλακτικές µεθόδους ρύθµισης λιγότερο επιβαρυντικές για τους πολίτες και τις επιχειρήσεις, το δε Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο ως από κοινού ρυθµιστές διαδραµατίζουν σηµαντικό ρόλο στον έλεγχο και την επανεξέταση τέτοιων εναλλακτικών µεθόδων εξ ονόµατος ειδικότερα των καταναλωτών και των επιχειρήσεων 49. επαναλαµβάνει ότι τα νοµοθετικά κείµενα βάσης θα πρέπει να προβλέπουν τους στόχους και τα πεδία δράσης για την αυτορρύθµιση καθώς και διατάξεις για την παρέµβαση της Επιτροπής σε περίπτωση παραβίασης των συµφωνιών εκ µέρους των ενδιαφεροµένων 50. θεωρεί ότι πρέπει ειδικότερα να καθοριστούν: ο µηχανισµός της από κοινού ρύθµισης (νοµοθετικό κείµενο + όροι εφαρµογής που θα αποστέλλονται στους ενδιαφερόµενους), τα κριτήρια (π.χ. όπως αυτά που εξαγγέλλονται στο σχέδιο δράσης), η χρήση προαιρετικών συµφωνιών σε αυτό το πλαίσιο, οι ενέργειες που θα αναλαµβάνονται σε περίπτωση αθέτησης της συµφωνίας από µία ή περισσότερες ενεχόµενες πλευρές, σε περίπτωση εκπνοής 51. θεωρεί ότι στην περίπτωση της αυτορρύθµισης (π.χ. εν απουσία νοµοθετικού κειµένου βάσης), η ευθύνη των συννοµοθετικών αρχών να επιτρέψουν την αυτορρύθµιση βάσει σχετικής πρότασης της Επιτροπής που θα περιέχει τους επιδιωκόµενους στόχους, η δυνατότητα των εν λόγω αρχών να εξετάζουν την πρόταση αυτορρύθµισης για να επαληθεύσουν κατά πόσον επιτεύχθηκαν οι ορισθέντες στόχοι, όπως και η ικανότητά τους να ελέγχουν την ορθή εφαρµογή της συµφωνίας εκ µέρους των ενδιαφεροµένων µερών, βάσει τακτικών και εκτενών εκθέσεων της Επιτροπής, όλα αυτά είναι ουσιώδη στοιχεία και πρέπει να ορίζονται ευκρινώς µέσω συµπεφωνηµένων διαδικασιών 52. θεωρεί ότι πρέπει επίσης να διασφαλιστεί η αντιπροσωπευτικότητα των φορέων που συµµετέχουν στην από κοινού ρύθµιση και στην αυτορρύθµιση PE 316.182 18/54 RR\484331.doc

53. ζητεί επίµονα να συµµετέχουν στις νέες διαδικασίες όλες οι επιχειρήσεις της ΕΕ, και ειδικότερα οι ΜΜΕ, και ζητεί να τιθασευτεί η πολλαπλασιαστική τάση των ρυθµίσεων, δεδοµένου ότι το αντιπαραγωγικό έργο της συµµόρφωσης προς πλήθος ρυθµίσεων αφαιρεί από τις επιχειρήσεις δυνάµεις για τη δηµιουργία θέσεων εργασίας 54. αποδοκιµάζει την υποβλητική ιεράρχιση των µέσων στο έγγραφο της Επιτροπής σχετικά µε την αξιολόγηση του αντίκτυπου (COM 2002/276 τελ.) όπου τα νοµοθετικά µέτρα υπό µορφή οδηγιών πλαισίου, εµφανίζονται µόνον σε δευτερεύουσα µοίρα καλεί, την Επιτροπή να καθορίσει κατ αρχήν προτεραιότητες ούτως ώστε, σε κάθε προβληµατισµό, να προέχει η απαραίτητη και δεσµευτική ευρωπαϊκή νοµοθεσία υπό µορφή κανονισµών και οδηγιών καθώς και η ποιότητά τους και µόνον κατ εξαίρεση να χρησιµοποιούνται «εναλλακτικά µέσα», εφόσον αιτιολογείται επαρκώς 55. επισηµαίνει ότι δεν έχουν προσδιοριστεί µη νοµικά µέσα, όπως, λ.χ. ο ανοικτός συντονισµός, και, συνεπώς, δηµιουργούνται ευρύτατα περιθώρια διακριτικής ευχέρειας και ερµηνείας τούτο ισχύει για το νέο νοµοθετικό µέσο της από κοινού ρύθµισης, και, συνεπώς, πρέπει να µειωθεί ο αριθµός των εν λόγω µέσων 56. επιδοκιµάζει κατά κύριο λόγο τις προσπάθειες της Επιτροπής για αποκέντρωση και στον τοµέα της εφαρµογής της κοινοτικής νοµοθεσίας, αλλά εκφράζει σοβαρούς ενδοιασµούς ως προς τις τριµερείς συµφωνίες (COM 2002/275, Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά µε την Ευρωπαϊκή ιακυβέρνηση: Βελτίωση της Νοµοθεσίας) σχετικά µε το πρόβληµα εάν οι οδηγίες που απευθύνονται στα κράτη µέλη επιτρέπουν συµφωνίες µεταξύ της Επιτροπής και των περιφερειών στο πλαίσιο αυτό, πρέπει να εξετασθούν νοµικά θέµατα, όπως είναι οι ρήτρες παρεκκλίσεων, εθνικά συνταγµατικά θέµατα και ζητήµατα που αφορούν την απαίτηση να εγκρίνονται από την κεντρική κυβέρνηση συµφωνίες που συνάπτουν οι περιφέρειες ή οι δήµοι 57. θα εξέφραζε την ικανοποίησή του εάν η Επιτροπή στην ανακοίνωση µε τίτλο «Έγγραφο ιαβούλευσης: προς ενίσχυση της ιαβούλευσης και του ιαλόγου πρόταση σχετικά µε τις γενικές αρχές και τις ελάχιστες προδιαγραφές για τη διαβούλευση των ενδιαφεροµένων µερών από την Επιτροπή» (COM 2002/277 τελ.) όριζε ρητώς ως «ενδιαφερόµενα µέρη» τις διοικήσεις των κρατών µελών προκειµένου η εµπειρογνωµοσύνη των αρχών των κρατών µελών να συµπεριληφθεί εγκαίρως, µέσω διαβουλεύσεων, στη διαδικασία προετοιµασίας των νοµοθετικών πράξεων 58. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Επιτροπή, στην ανακοίνωσή της σχετικά µε την αξιολόγηση του αντίκτυπου (COM 2002/276 τελ.) δεν λαµβάνει υπόψη το σηµαντικό ζήτηµα των επιπτώσεων νοµοθετικών πράξεων της Κοινότητας σε υφιστάµενες διοικητικές δοµές και διαδικασίες των κρατών µελών 59. θεωρεί απαραίτητο για την εφαρµογή της ευρωπαϊκής νοµοθεσίας στα κράτη µέλη, - να τηρούν οι βουλευτές και η ιοίκηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στενές επαφές µε τους βουλευτές των εν λόγω εθνικών κοινοβουλίων και των διοικήσεών τους, και - να υποστηρίζονται σε τεχνικό επίπεδο οι διοικήσεις των κρατών µελών από την Επιτροπή όπως συµβαίνει ήδη σε πιλοτικό στάδιο µέ οδηγία πλαίσιο RR\484331.doc 19/54 PE 316.182

60. επισηµαίνει ότι πρέπει να συγκεκριµενοποιηθεί η σχέση µεταξύ του µέσου της αξιολόγησης του αντίκτυπου και της διαβούλευσης 61. τονίζει ότι θα πρέπει να πραγµατοποιείται επίσης µεγαλύτερη αξιολόγηση του οικονοµικού, κοινωνικού και περιβαλλοντικού αντίκτυπου προτάσεων καθώς και του αντίκτυπού τους στη συνολική βιωσιµότητα θεσπίζοντας µια τακτική διαδικασία της αξιολόγησης του αντίκτυπου στη βιωσιµότητα, σύµφωνα µε το αίτηµα του Συµβουλίου του Γκέτεµποργκ τον Ιούνιο του 2001 62. προτείνει να επανεξετάζεται και να αποσύρεται οποιοδήποτε υπάρχον νοµοθετικό κείµενο, ειδικότερα στο πεδίο της εσωτερικής αγοράς, όταν οι διατάξεις του τυγχάνουν καθολικής έγκρισης και επισηµαίνει ότι οι ρήτρες χρονικού περιορισµού θα πρέπει να ενσωµατωθούν στις µελλοντικές προτάσεις περί εσωτερικής αγοράς, καλεί δε την Επιτροπή να ενισχύσει την υποστήριξή της στην στρατηγική της αµοιβαίας αναγνώρισης ή της «νέας προσέγγισης» 63. επιδοκιµάζει τη δέσµευση της Επιτροπής να αποσύρει απηρχαιωµένες προτάσεις - έστω και αν το θεωρεί µάλλον µια φυσική εξέλιξη των πραγµάτων και όχι µια αποφασιστική πολιτική ενέργεια - και υποστηρίζει συγκεκριµένα το φιλόδοξο στόχο της µείωσης του όγκου των ισχυόντων κειµένων του κεκτηµένου κατά τουλάχιστον 25% έως τον Ιανουάριο του 2005 64. θεωρεί ότι η έγκυρη αξιολόγηση του αντίκτυπου µέτρων που βασίζεται στη βέλτιστη διεθνή πρακτική, όπως αυτή που εξετάζεται από τον ΟΟΣΑ, και η χρήση κατάλληλου φάσµατος µεθόδων διαβούλευσης, όπως η διαβούλευση µέσω του διαδικτύου, συνιστούν ζωτικά µέσα για την παροχή πληροφοριών στους νοµοθέτες και την επίτευξη διαφανών, στοχοθετηµένων, αναλογικών και υπεύθυνων κανονιστικών µέτρων που λαµβάνουν δεόντως υπόψη τις ανάγκες της κοινωνίας και ιδίως των µικρών επιχειρήσεων 65. είναι της γνώµης ότι η εντατικότερη χρήση της διαβούλευσης και η προηγούµενη ανάλυση των επιπτώσεων, όπως προτείνει η Επιτροπή, θα µπορούσε να έχει δυσµενείς επιπτώσεις καθώς θα µπορούσε να οδηγήσει σε περισσότερη γραφειοκρατία και µακρύτερες διαδικασίες υπογραµµίζει συνεπώς ότι, υπό αυτό το πρίσµα, η νοµοθετική διαδικασία της Κοινότητας δεν θα πρέπει να καθυστερεί υπερβολικά ούτε να επέλθει µείωση της ικανότητας της Ένωσης για δράση 66. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισµα στο Συµβούλιο και στην Επιτροπή. PE 316.182 20/54 RR\484331.doc

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Από τη Λευκή Βίβλο για την Ευρωπαϊκή ιακυβέρνηση έως τη δέσµη ανακοινώσεων του Ιουνίου 2002 Στις 25 Ιουλίου 2001, η Επιτροπή παρουσίασε τη Λευκή Βίβλο για τη ιακυβέρνηση 1. Η Επιτροπή, η οποία από το 2000 είχε προσδιορίσει τη µεταρρύθµιση της ευρωπαϊκής διακυβέρνησης ως έναν από τους στρατηγικούς στόχους της, κατάρτισε έναν κατάλογο προτάσεων αλλαγής µε στόχο την ανανέωση της κοινοτικής µεθόδου. Μεταξύ των προτεινόµενων αλλαγών, στη Λευκή Βίβλο εκφράζεται προτίµηση για την αντιµετώπιση των επιµέρους θεµάτων µε «κανόνες εφαρµογής που ελέγχονται από τα εθνικά κοινοβούλια, και όχι µε νόµους που θεσπίζονται από τα εν λόγω κοινοβούλια» 2. Η µέθοδος αυτή, η οποία θα υιοθετηθεί από τα κράτη µέλη, θα έχει ως αποτέλεσµα το Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο να παραχωρήσουν µεγαλύτερη ελευθερία στην Επιτροπή για την έγκριση κανόνων εκτέλεσης, και θα επιτρέψει τη θέσπιση νοµοθεσίας που δεν θα βρίθει περιττών λεπτοµερειών. Στη Λευκή Βίβλο, η Επιτροπή δηλώνει ότι ο λεπτοµερής χαρακτήρας της ευρωπαϊκής νοµοθεσίας έχει επίσης ως συνέπεια την ενίοτε πολύπλοκη και χρονοβόρα προσαρµογή των κανόνων στην τεχνική πρόοδο και την εξέλιξη της αγοράς. Το αποτέλεσµα είναι η έλλειψη ευελιξίας, γεγονός που πλήττει την αποτελεσµατικότητα. Η Επιτροπή τάσσεται επίσης υπέρ των συµπληρωµατικών µέσων για τη θέσπιση νοµοθετικών πράξεων και άλλων µη δεσµευτικών µέσων, όπως οι συστάσεις, οι κατευθυντήριες γραµµές, ακόµη και µέσων αυτορρύθµισης στο εσωτερικό ενός από κοινού συµφωνηµένου πλαισίου. Ειδικότερα, η Επιτροπή προτείνει τη συχνότερη χρήση οδηγιών-πλαίσιο, γεγονός που θα περιορίσει την καλούµενη «πρωτογενή» νοµοθεσία στα ουσιώδη στοιχεία (βασικά δικαιώµατα και υποχρεώσεις, καθώς και όροι για την εφαρµογή τους). Η εκτελεστική εξουσία θα διατηρεί το καθήκον της µέριµνας για τις τεχνικές λεπτοµέρειες µε την εφαρµογή κανόνων του καλούµενου «παράγωγου» δικαίου. Επιπλέον, η Επιτροπή προτείνει την επεξεργασία των µέτρων εφαρµογής εντός του πλαισίου της από κοινού ρύθµισης, η οποία συνδυάζει τα δεσµευτικά νοµοθετικά ή κανονιστικά µέτρα µε τα µέτρα που λαµβάνονται από τους πλέον ενδιαφερόµενους φορείς των εν λόγω πολιτικών υπό το πρίσµα του παραδείγµατος των καλούµενων οδηγιών «νέας προσέγγισης» σε θέµατα προτύπων προϊόντων και της µείωσης των ρυπογόνων εκποµπών των αυτοκινήτων. Η Επιτροπή ανακοινώνει επίσης ότι χρειάζεται να ενισχυθεί η αντίληψη της αξιολόγησης και της ανάδρασης, η επίσπευση της νοµοθετικής διαδικασίας, η απόσυρση προτάσεων και η σηµαντική απλούστευση των ισχυουσών κοινοτικών διατάξεων. Τέλος, η Επιτροπή στοχεύει σε καλύτερη εφαρµογή των κανόνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης µέσω ρυθµιστικών οργανισµών, και σε καλύτερη εφαρµογή σε εθνικό επίπεδο. 1 COM(2001)428. 2 Λευκή Βίβλος για τη ιακυβέρνηση, σηµείο 3.2, σ. 22. RR\484331.doc 21/54 PE 316.182

Η µέριµνα για καλύτερη ποιότητα των κοινοτικών κανόνων οδήγησε, το 1998, στη σύναψη διοργανικής συµφωνίας µεταξύ του Κοινοβουλίου, του Συµβουλίου και της Επιτροπής, η οποία θεσπίζει κοινές κατευθυντήριες γραµµές σχετικά µε την ποιότητα της διατύπωσης της κοινοτικής νοµοθεσίας. Η απλούστευση και η βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η οποία προσδιορίστηκε ως προτεραιότητα στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του Εδιµβούργου τον εκέµβριο του 1992, αποτελεί αντικείµενο των ετησίων εκθέσεων της Επιτροπής µε τίτλο «Βελτίωση της νοµοθεσίας». Το 2001, η Επιτροπή υπέβαλε στο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Στοκχόλµης ενδιάµεση έκθεση µε τίτλο «Βελτίωση και απλούστευση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος» κατά τη διάρκεια του ίδιου έτους και κατόπιν γνωµοδότησης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε τη Λευκή Βίβλο για τη διακυβέρνηση, υποβλήθηκε η ανακοίνωση «Απλούστευση και βελτίωση του ρυθµιστικού περιβάλλοντος». Κατ ουσίαν, οι τελευταίες αυτές ανακοινώσεις δεν εισάγουν κανένα νέο στοιχείο. Περιορίζονται στην επανάληψη στοιχείων που είχαν προγενέστερα προταθεί από τη Λευκή Βίβλο για τη διακυβέρνηση, επί της οποίας έχει ήδη αποφανθεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 1. Εν τω µεταξύ, η τελική έκθεση της συµβουλευτικής οµάδας υψηλού επιπέδου σχετικά µε την ποιότητα των ρυθµίσεων, της οποίας προεδρεύει ο κ. Mandelkern, έτυχε θετικής υποδοχής από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του Laeken τον εκέµβριο του 2001 2. Ωστόσο, ο εισηγητής εκφράζει τη λύπη του, διότι το Κοινοβούλιο δεν ενηµερώθηκε, ούτε συµµετείχε στις εργασίες της οµάδας Mandelkern. Το Κοινοβούλιο πρόσφατα ενέκρινε την έκθεση von Wogau σχετικά µε τη νοµοθεσία στο πλαίσιο των χρηµατοπιστωτικών υπηρεσιών 3, στην οποία, αν και αποδέχεται τις προτάσεις της έκθεσης Lamfalussy, περιορίζεται στο αίτηµα µιας τρίµηνης προθεσµίας εξέτασης και της σύγκλησης ενός άτυπου τριµερούς διαλόγου σε περίπτωση διαφωνιών µεταξύ των κοινοτικών θεσµικών οργάνων αναφορικά µε κάποιο εκτελεστικό µέτρο. Κατά τις συζητήσεις της ολοµελείας στις 16 Ιανουαρίου 2002, ο Πρόεδρος του Συµβουλίου πρότεινε στο Κοινοβούλιο τη δηµιουργία µίας οµάδας εργασίας για το διοργανικό διάλογο που θα περιλαµβάνει το Συµβούλιο, το Κοινοβούλιο και την Επιτροπή αργότερα, στις 6 Μαρτίου, ο Πρόεδρος του Κοινοβουλίου πρότεινε τη δηµιουργία µιας δοµής για την εντατικοποίηση του διοργανικού διαλόγου σχετικά µε τη βελτίωση των ρυθµίσεων. Τέλος, τον Ιούνιο 2002, η Επιτροπή υπέβαλε δέσµη τεσσάρων ανακοινώσεων, µεταξύ των οποίων µια ανακοίνωση µε τίτλο «Ευρωπαϊκή διακυβέρνηση: Βελτίωση της νοµοθεσίας», ένα µέσο ανάλυσης των επιπτώσεων, ένα έγγραφο σχετικά µε τις διαβουλεύσεις που αναλαµβάνει η Επιτροπή µε τους ενδιαφεροµένους, καθώς και ένα σχέδιο δράσης για τη βελτίωση της νοµοθεσίας. Το τελευταίο προβλέπει στόχους που είχαν ήδη διατυπωθεί στις ανακοινώσεις του 2001 και περιέχει συγκεκριµένες δράσεις για την Επιτροπή, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συµβούλιο και τα κράτη µέλη. Εκτίµηση του εισηγητή 1 Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε τη Λευκή Βίβλο της Επιτροπής για την Ευρωπαϊκή ιακυβέρνηση της 29ης Νοεµβρίου 2001. 2 Συµπεράσµατα της Προεδρίας, σηµείο 4. 3 Ψήφισµα της 5ης Φεβρουαρίου 2002, A5-0011/2002. PE 316.182 22/54 RR\484331.doc