ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Σχετικά έγγραφα
ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0106(COD) της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

PE-CONS 54/1/15 REV 1 EL

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

8795/18 ΜΜ/μκρ 1 DG D

9522/17 ΜΑΚ/γπ 1 DG D 1 A

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2263(INI) σχετικά με την κατάσταση των ασυνόδευτων ανηλίκων στην ΕΕ (2012/2263 (INI))

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0024/1. Τροπολογία. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Θέματα Εθνικής Σχολής Δημόσιας Διοίκησης και Αυτοδιοίκησης 24ος Διαγωνισμός Εξεταζόμενο μάθημα: Οργάνωση και Λειτουργία του Κράτους

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0202(COD)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0477/ σύμφωνα με το άρθρο 197 του Κανονισμού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων. Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/0318(NLE)

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0434/79. Τροπολογία

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόλογος... ΙΧ Συντομογραφίες... ΧΧV Ε Ι Σ Α Γ Ω Γ Η ΓΕΝΙΚΑ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ ΑΛΛΟΔΑΠΩΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ Ι. Περιεχόμενο του Δικαίου Καταστάσεως

Πρόσβαση στη διαδικασία ασύλου

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

10020/16 ΤΤ/νικ 1 DGD1B

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) 11160/4/10 REV 4. Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2186(INI)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 30/1/16 REV 1 EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

A8-0200/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0076/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΕΔΙΟ ΔΡΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΑΣΥΛΟΥ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Τροπ. 70

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Επιτροπή Ευρωπαϊκών Υποθέσεων. Aπό την ανάλυση της εν λόγω εκθέσεως προκύπτουν τα εξής:

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

12306/17 ΠΧΚ/σα 1 DGD 1B

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 1. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Για μια Ευρώπη των ανθρωπίνων δικαιωμάτων

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

10139/17 ΜΑΠ/μκ 1 DG D 2B

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

14300/15 ΠΧΚ/γομ 3 DG D 1 A LIMITE EL

A8-0218/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Ζητείται, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το κείμενο του παραρτήματος.

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0250/

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΒΟΥΛΕΥΤΕΣ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 605 final.

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

15627/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Αναφορών 27.06.2014 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Θέμα: Αναφορά 1596/2012, της Lucie Haardt, γερμανικής ιθαγένειας, εξ ονόματος του Jugendliche ohne Grenzen, με την υποστήριξη περίπου 25 οργανώσεων και εκατοντάδων συνυπογραφόντων, σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα των προσφύγων στην Ευρώπη 1. Περίληψη της αναφοράς Οι αναφέροντες καλούν τους πολιτικούς σε ολόκληρη την ΕΕ, σε ευρωπαϊκό, εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο, να σεβαστούν τα δικαιώματα των παιδιών και τα ανθρώπινα δικαιώματα των προσφύγων. Υποστηρίζουν την κατάργηση επικίνδυνων συνοριακών μέτρων, στρατοπέδων και φυλακών για πρόσφυγες. Ζητούν επίσης να σταματήσουν οι διακρίσεις κατά των προσφύγων και τάσσονται υπέρ της πρόσβασης των προσφύγων στην εκπαίδευση και την έμμισθη απασχόληση. 2. Παραδεκτό Χαρακτηρίσθηκε παραδεκτή στις 22 Μαΐου 2013. Η Επιτροπή κλήθηκε να παράσχει πληροφορίες (άρθρο 202, παράγραφος 6, του Κανονισμού). 3. Απάντηση της Επιτροπής, που ελήφθη στις 29 Νοεμβρίου 2013 Οι αναφέροντες, με την υποστήριξη 25 περίπου οργανώσεων και εκατοντάδων συνυπογραφόντων, καλούν τους πολιτικούς ανά την Ευρώπη να σεβαστούν τα δικαιώματα των παιδιών και τα δικαιώματα των υπηκόων τρίτων χωρών. Οι αναφέροντες θεωρούν ότι τα δικαιώματα των παιδιών και τα ανθρώπινα δικαιώματα των υπηκόων τρίτων χωρών δεν γίνονται πλήρως σεβαστά στην ΕΕ, κυρίως λόγω των περιορισμών στην ελεύθερη κυκλοφορία για τους μη Ευρωπαίους, των συνοριακών ελέγχων, των κρατήσεων και των CM\1035320.doc PE524.824v04-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

αναγκαστικών επιστροφών. Οι αναφέροντες θεωρούν ότι η Ευρώπη διεξάγει ακήρυχτο πόλεμο κατά των προσφύγων και των μεταναστών. Οι αναφέροντες καλούν συγκεκριμένα την ΕΕ: -να προστατεύσει τα δικαιώματα των προσφύγων στο πλαίσιο των συνοριακών ελέγχων, συμπεριλαμβανομένων και των ελέγχων που διενεργούνται στην ανοιχτή θάλασσα, -να τερματίσει τις επιχειρήσεις του οργανισμού Frontex που συνιστούν παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και με τις οποίες αποτρέπεται η εισδοχή των μεταναστών από τα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ. -να σώζει τους ανθρώπους που εισέρχονται στην Ευρώπη δια της θαλάσσιας οδού και να παρέχει υποστήριξη σε όσους σώζουν ζωές προσφύγων στη θάλασσα. -να ανοίξει τα σύνορα στους πρόσφυγες, να υποστηρίξει το δικαίωμα της ελεύθερης κυκλοφορίας τους, να επιτρέψει σε όλους να ζήσουν στον τόπο και τη χώρα επιλογής τους. -να θεσπίσει νόμους, ώστε να σταματήσουν οι διακρίσεις κατά των «προσφύγων» που γίνονται ανεκτοί, να παρέχει στους «ανθρώπους χωρίς έγγραφα» τουλάχιστον πρόσβαση στην περίθαλψη, στην εκπαίδευση και σε θεμελιώδη εργασιακά δικαιώματα, χωρίς το φόβο της απέλασης, -να εκπαιδεύσει τις αρχές, την αστυνομία και το στρατό σε θέματα ρατσισμού, -να προσφέρει σε όλους, ανεξάρτητα από το ισχύον καθεστώς τους, ευκαιρίες για οικονομικά προσιτή εκμάθηση γλωσσών και εκπαίδευση, -να τερματίσει την κράτηση σε στρατόπεδα και φυλακές και να μην χωρίζονται οι οικογένειες, -να επιτρέψει σε όσους έχουν απελαθεί και για τους οποίους η Ευρώπη έχει γίνει πατρίδα τους να επιστρέψουν στην Ευρώπη. Οι παρατηρήσεις της Επιτροπής σχετικά με την αναφορά Ο σεβασμός των θεμελιωδών δικαιωμάτων των μεταναστών, συμπεριλαμβανομένων των αιτούντων άσυλο και των προσφύγων αποτελεί πρωταρχικό στόχο, τον οποίο οφείλουν να διασφαλίζουν τα κράτη μέλη, όταν εφαρμόζουν την ενωσιακή νομοθεσία. Επιπλέον, και σύμφωνα με τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων, το βέλτιστο συμφέρον του παιδιού πρέπει να αποτελεί πρωταρχικό μέλημα σε οποιαδήποτε δράση αναλαμβάνεται είτε από τις κρατικές αρχές είτε από ιδιωτικούς φορείς και αφορά τα παιδιά. Ως εκ τούτου, τα κράτη μέλη οφείλουν να συμμορφώνονται πλήρως με την αρχή του βέλτιστου συμφέροντος του παιδιού σε όλα τα πεδία των πολιτικών τους, συμπεριλαμβανομένων των τομέων του ασύλου και της μετανάστευσης 1. Η ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων αποτελεί θεμελιώδες δικαίωμα του οποίου απολαύουν όλοι οι πολίτες της ΕΕ. Η δημιουργία ενός χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και 1 Το κεκτημένο της ΕΕ και τα έγγραφα πολιτικής σχετικά με τα δικαιώματα των παιδιών έχουν συγκεντρωθεί σε ένα έγγραφο, διαθέσιμο στην ηλεκτρονική διεύθυνση: http://ec.europa.eu/justice/fundamentalrights/files/eu_acquis_2013_en.pdf PE524.824v04-00 2/8 CM\1035320.doc

δικαιοσύνης χωρίς εσωτερικά σύνορα κατέστησε αναγκαία την ενίσχυση των ελέγχων στα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης, καθώς και τη ρύθμιση της εισόδου και διαμονής όσων δεν είναι υπήκοοι της ΕΕ, μεταξύ άλλων μέσω της εφαρμογής κοινής πολιτικής όσον αφορά το άσυλο και τη μετανάστευση. Πρέπει να επιτευχθεί ισορροπία ανάμεσα στη διατήρηση της προσβασιμότητας της ΕΕ, μεταξύ άλλων για εκείνους που ενδεχομένως χρειάζονται διεθνή προστασία και στη διασφάλιση του ελέγχου των εξωτερικών συνόρων των κρατών μελών. Αυτό, με τη σειρά του, θα μπορούσε να συμβάλει στην καταπολέμηση φαινομένων, όπως η παράνομη μετανάστευση και η εμπορία ανθρώπων. Η νομοθεσία της ΕΕ επιβάλλει περιορισμούς στη δυνατότητα ενός αιτούντος άσυλο να μεταβεί σε άλλα κράτη, έως ότου το αρμόδιο κράτος μέλος καταλήξει σε απόφαση σχετικά με την αίτησή του για άσυλο. Ωστόσο, τα πρόσωπα στα όποια έχει χορηγηθεί καθεστώς πρόσφυγα διατηρούν το δικαίωμα να κυκλοφορούν ελεύθερα εντός του χώρου Σένγκεν, υπό τους ίδιους όρους με οποιονδήποτε άλλο νόμιμο κάτοικο της ΕΕ. Στο νομοθετικό πλαίσιο της ΕΕ σχετικά με τη διαχείριση των εξωτερικών συνόρων υπογραμμίζεται η υποχρέωση των κρατών μελών να σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα. Κάθε φορά που τα κράτη μέλη πραγματοποιούν συνοριακούς ελέγχους, είτε ενεργώντας μεμονωμένα, είτε σε συνεργασία μεταξύ τους ή με τρίτες χώρες, είτε στο πλαίσιο κοινής επιχείρησης που συντονίζεται από τον οργανισμό Frontex, οφείλουν να σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα και δεν πρέπει να λαμβάνουν μέτρα που να παραβιάζουν την αρχή της μη επαναπροώθησης. Πιο συγκεκριμένα, ο κώδικας συνόρων του Σένγκεν, 1 ο οποίος συνιστά το κύριο νομικό μέσο στο οποίο διατυπώνονται οι υποχρεώσεις των κρατών μελών αναφορικά με τη διαχείριση των εξωτερικών συνόρων, κάνει ρητή αναφορά στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων και την αρχή της μη επαναπροώθησης. Ο κώδικας συνόρων του Σένγκεν προβλέπει ότι οι συνοριοφύλακες είναι υποχρεωμένοι να σέβονται απόλυτα την ανθρώπινη αξιοπρέπεια κατά την άσκηση των καθηκόντων τους, ιδίως όσον αφορά τα άτομα που χρήζουν προστασίας, και οποιαδήποτε μέτρα λαμβάνουν θα πρέπει να είναι αναλογικά και να μην εισάγουν διακρίσεις. Οι ανησυχίες σχετικά με το αν προστατεύονται τα θεμελιώδη δικαιώματα, όταν διεξάγονται κοινές επιχειρήσεις και άλλες δραστηριότητες που συντονίζονται από τον οργανισμό Frontex, λαμβάνονται υπόψη στις τελευταίες τροποποιήσεις επί του κανονισμού Frontex 2 και επί της απόφασης του Συμβουλίου 2010/252/ΕΕ 3. Οι νέες διατάξεις που διέπουν τις δραστηριότητες του οργανισμού Frontex επέφεραν σημαντικές εξελίξεις, όπως τη δημιουργία της στρατηγικής θεμελιωδών δικαιωμάτων του οργανισμού, τη συγκρότηση συμβουλευτικού φόρουμ για τα θεμελιώδη δικαιώματα, το οποίο περιλαμβάνει διεθνείς οργανισμούς και ΜΚΟ, καθώς και τον διορισμό υπεύθυνου θεμελιωδών δικαιωμάτων, ο οποίος παρακολουθεί τις δραστηριότητες του οργανισμού, προκειμένου να διασφαλίζει την εγγυημένη προστασία 1 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 562/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 2006, για τη θέσπιση του κοινοτικού κώδικα σχετικά με το καθεστώς διέλευσης προσώπων από τα σύνορα (κώδικας συνόρων του Σένγκεν), ΕΕ L 105, 13.4.2006. 2 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2007/2004 του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 2004, σχετικά με τη σύσταση ευρωπαϊκού οργανισμού για τη διαχείριση της επιχειρησιακής συνεργασίας στα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 349, 25.11.2004, σ. 1). 3 Απόφαση του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2010, για τη συμπλήρωση του κώδικα συνόρων του Σένγκεν όσον αφορά την επιτήρηση των θαλάσσιων εξωτερικών συνόρων στο πλαίσιο της επιχειρησιακής συνεργασίας που συντονίζεται από τον ευρωπαϊκό οργανισμό για τη διαχείριση της επιχειρησιακής συνεργασίας στα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΕ L 111, 4.5.2010, σ. 20. CM\1035320.doc 3/8 PE524.824v04-00

των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Σύμφωνα με τον κανονισμό Frontex τα κράτη μέλη που φιλοξενούν στο έδαφός τους επιχειρήσεις υπό το συντονισμό του οργανισμού Frontex πρέπει να προβλέπουν κατάλληλα πειθαρχικά μέτρα, όποτε σημειώνονται παραβιάσεις των θεμελιωδών δικαιωμάτων ή των υποχρεώσεων για διεθνή προστασία στη διάρκεια μιας επιχείρησης. Επιπλέον, ο εκτελεστικός διευθυντής του οργανισμού αναστέλλει ή τερματίζει επιχειρήσεις, εν όλω ή εν μέρει, εφόσον κρίνει ότι ανάλογες παραβιάσεις είναι σοβαρής φύσεως ή είναι πιθανό να συνεχιστούν. Οι επιχειρήσεις επιτήρησης των θαλάσσιων συνόρων που συντονίζονται από τον οργανισμό Frontex, συμπεριλαμβανομένων των επιχειρήσεων διάσωσης που ενδέχεται να προκύψουν κατά τη διάρκεια αυτών των επιχειρήσεων, διέπονται από την απόφαση του Συμβουλίου 2010/252/ΕΕ. 1 Παρότι ο Frontex δεν αποτελεί σώμα έρευνας και διάσωσης, έχει καθήκον να παρέχει στα κράτη μέλη τεχνική και επιχειρησιακή συνδρομή, λαμβάνοντας υπόψη ότι ορισμένα περιστατικά ενδέχεται να αφορούν έκτακτες ανάγκες ανθρωπιστικού χαρακτήρα και επιχειρήσεις διάσωσης στη θάλασσα. Η απόφαση 2010/252/ΕΕ του Συμβουλίου τονίζει την υποχρέωση των κρατών μελών να σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα στο πλαίσιο των επιχειρήσεων επιτήρησης των θαλάσσιων συνόρων που συντονίζονται από τον οργανισμό Frontex. Προβλέπει ρητά την αρχή της μη επαναπροώθησης, καθορίζοντας με σαφήνεια ότι η αρχή αυτή εφαρμόζεται και στην ανοιχτή θάλασσα. Σύμφωνα με τον κανονισμό Frontex και την απόφαση 2010/252/ΕΕ του Συμβουλίου οι συνοριοφύλακες που συμμετέχουν σε επιχειρήσεις υπό τον συντονισμό του Frontex πρέπει να είναι καταρτισμένοι όσον αφορά τα θεμελιώδη δικαιώματα και το διεθνές καθεστώς που διέπει την έρευνα και διάσωση. Ο προτεινόμενος κανονισμός για τη θέσπιση του ευρωπαϊκού συστήματος επιτήρησης των συνόρων (EUROSUR), 2 θα αποτελέσει, εφόσον εγκριθεί, σύστημα συνεργασίας και ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των κρατών μελών και με τον Frontex, ούτως ώστε τα κράτη μέλη να μπορούν να διαχειρίζονται τα σύνορά τους με πνεύμα συνεργασίας και με αποτελεσματικό τρόπο. Οι στόχοι του EUROSUR, όπως προτάθηκαν από την Επιτροπή, είναι να προληφθούν οι παράνομες διελεύσεις των συνόρων και το διασυνοριακό έγκλημα, καθώς και να μειωθούν οι απώλειες ζωών στη θάλασσα. Σκοπός του EUROSUR είναι να αποτελέσει ένα σύστημα πολλαπλών στόχων το οποίο θα παρέχει στα κράτη μέλη καλύτερη εικόνα όσων συμβαίνουν στη θάλασσα και ως εκ τούτου θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί ως επικουρικό εργαλείο, με σκοπό τη βελτίωση της ικανότητας των κρατών μελών να σώζουν ζωές στη θάλασσα. Το δικαίωμα του ασύλου διασφαλίζεται από το ενωσιακό και το διεθνές δίκαιο. Η νομοθεσία της ΕΕ περιλαμβάνει δεσμευτικές διατάξεις, οι οποίες υποχρεώνουν τα κράτη μέλη να εξασφαλίζουν σε υπηκόους τρίτων χωρών που αναζητούν διεθνή προστασία πρόσβαση στις σχετικές διαδικασίες. Η οδηγία για τις διαδικασίες ασύλου, 3 ειδικότερα, προβλέπει ότι 1 Στις 5 Σεπτεμβρίου 2012 η απόφαση αυτή ακυρώθηκε από την απόφαση του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου σχετικά με την υπόθεση C-355/10, ωστόσο εξακολουθεί να ισχύει, έως ότου αντικατασταθεί από νέες διατάξεις. Στις 12 Απριλίου η Επιτροπή παρουσίασε πρόταση κανονισμού, προκειμένου να αντικαταστήσει την εν λόγω απόφαση (COM(2013) 197 τελικό). 2 Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ευρωπαϊκού συστήματος επιτήρησης των συνόρων (EUROSUR) 12 Δεκεμβρίου 2011, COM(2011)873 τελικό. 3 Οδηγία 2005/85/ΕΚ του Συμβουλίου της 1ης Δεκεμβρίου 2005 σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές για τις διαδικασίες με τις οποίες τα κράτη μέλη χορηγούν και ανακαλούν το καθεστώς του πρόσφυγα PE524.824v04-00 4/8 CM\1035320.doc

οποιοσδήποτε υπήκοος τρίτης χώρας αναζητά διεθνή προστασία στο έδαφος κράτους μέλους έχει το δικαίωμα να ζητήσει άσυλο και να επικοινωνήσει με τις εθνικές αρχές, οι οποίες είναι αρμόδιες για την καταχώριση και την εξέταση της αίτησής του. Αυτό αποτελεί βασική εγγύηση σύμφωνα με το κεκτημένο της ΕΕ περί ασύλου, υπό την έννοια ότι διασφαλίζεται ότι οι υπήκοοι τρίτων χωρών δεν επαναπροωθούνται από τα κράτη μέλη σε χώρες όπου θα αντιμετωπίσουν δίωξη. Το κεκτημένο της ΕΕ περί ασύλου παρέχει διαδικαστικές εγγυήσεις και το κατάλληλο καθεστώς προστασίας μόνο σε υπηκόους τρίτων χωρών οι οποίοι βρίσκονται στο έδαφος των κρατών μελών, συμπεριλαμβανομένων των συνόρων, των χωρικών υδάτων και των ζωνών διέλευσης. Αιτήσεις χορήγησης ασύλου που υποβάλλονται εκτός του εδάφους κράτους μέλους, συμπεριλαμβανομένης της ανοικτής θάλασσας, δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κεκτημένου της ΕΕ περί ασύλου. Εντούτοις, όπως αναφέρθηκε ανωτέρω, τα κράτη οφείλουν να σέβονται την αρχή της μη επαναπροώθησης, όποτε διεξάγουν επιχειρήσεις επιτήρησης των συνόρων στην ανοιχτή θάλασσα. Εκτός αυτού η νομοθεσία στον τομέα του ασύλου 1 που εγκρίθηκε πρόσφατα θα αυξήσει το βαθμό εναρμόνισης και θα ενισχύσει τα πρότυπα, σύμφωνα με τις διεθνείς υποχρεώσεις. Όσον αφορά την πρόσβαση στις διαδικασίες ασύλου ειδικότερα, η αναθεωρημένη οδηγία για τις διαδικασίες ασύλου 2, ενισχύει τις διατάξεις που αποσκοπούν στη διασφάλιση πρόσβασης στις διαδικασίες ασύλου για πρόσωπα που ενδέχεται να χρειάζονται διεθνή προστασία. Η οδηγία διευκρινίζει για παράδειγμα ότι οι υπάλληλοι που έρχονται πρώτοι σε επαφή με άτομα που αναζητούν διεθνή προστασία, ιδίως εκείνοι που ασχολούνται με την επιτήρηση των χερσαίων ή θαλάσσιων συνόρων ή διενεργούν ελέγχους στα σύνορα, πρέπει να λαμβάνουν οδηγίες και αναγκαία κατάρτιση σχετικά με το πώς να αναγνωρίζουν και να αντιμετωπίζουν τις αιτήσεις διεθνούς προστασίας. Η αναθεωρημένη οδηγία για τις συνθήκες υποδοχής και η οδηγία 3 περί επιστροφής περιλαμβάνουν σαφείς και αυστηρούς κανόνες σχετικά με την κράτηση των αιτούντων άσυλο και των υπηκόων τρίτων χωρών για τους οποίους έχει εκδοθεί απόφαση επιστροφής, προκειμένου να διασφαλίζεται ότι η κράτηση δεν γίνεται αυθαίρετα και ότι τα θεμελιώδη δικαιώματα γίνονται σεβαστά σε κάθε περίπτωση. Ειδικότερα, το μέτρο της κράτησης μπορεί να εφαρμοστεί μόνον όταν συντρέχουν λόγοι που έχουν ήδη προβλεφθεί και μόνον όταν συνάδει με τις αρχές της αναλογικότητας και της αναγκαιότητας, και αφού κάθε περίπτωση εξεταστεί μεμονωμένα. Πρέπει να παρέχονται οι απαραίτητες νομικές εγγυήσεις, όπως το δικαίωμα πρόσβασης σε ουσιαστική ένδικη προστασία και δωρεάν νομική συνδρομή, όπου αυτό κρίνεται απαραίτητο. Όσον αφορά τις συνθήκες υποδοχής στις εγκαταστάσεις κράτησης, θα πρέπει επίσης να γίνεται σεβαστή η ανθρώπινη αξιοπρέπεια. Η νέα νομοθεσία στον τομέα του ασύλου αναγνωρίζει ότι οι ανήλικοι χρήζουν ιδιαίτερης 1 Κανονισμός 603/2013 της 26ης Ιουνίου 2013 (Eurodac), κανονισμός 604/2013 της 26ης Ιουνίου 2013 (Δουβλίνο), οδηγία 2013/33 της 26ης Ιουνίου 2013 (οδηγία για τις συνθήκες υποδοχής ) και οδηγία 2013/32/ΕΕ της 26ης Ιουνίου 2013 (οδηγία για τις διαδικασίες ασύλου ) 2 Οδηγία 2013/32/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας. Η οδηγία αυτή θα καταργήσει και θα αντικαταστήσει την οδηγία 2005/85 από 21ης Ιουλίου 2015. 3 Οδηγία 2013/33/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τις απαιτήσεις για την υποδοχή των αιτούντων διεθνή προστασία. Η οδηγία αυτή θα καταργήσει και θα αντικαταστήσει την οδηγία 2003/9 από 21ης Ιουλίου 2015. CM\1035320.doc 5/8 PE524.824v04-00

προστασίας (συνοδευόμενοι ή ασυνόδευτοι) και προβλέπει ρητά επιπλέον εγγυήσεις για αυτούς. Για παράδειγμα, σύμφωνα με την αναθεωρημένη οδηγία για τις συνθήκες υποδοχής, οι ασυνόδευτοι ανήλικοι τίθενται υπό κράτηση μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, δεν κρατούνται σε φυλακές και καταβάλλεται κάθε προσπάθεια, ώστε να αφήνονται ελεύθεροι το συντομότερο δυνατό. Σε περίπτωση κράτησή τους, οι ανήλικοι έχουν τη δυνατότητα να ασχολούνται με δραστηριότητες ελεύθερου χρόνου, συμπεριλαμβανομένων των παιχνιδιών και των ψυχαγωγικών δραστηριοτήτων που αρμόζουν στην ηλικία τους. Η ίδια οδηγία προβλέπει ότι σε περίπτωση κράτησης γυναικών που αιτούνται ασύλου, τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε να στεγάζονται χωριστά από τους άντρες αιτούντες, εκτός εάν οι τελευταίοι αποτελούν μέλη οικογενείας και εάν όλοι οι ενδιαφερόμενοι έχουν δώσει τη συγκατάθεσή τους. Η ΕΕ δεσμεύεται να σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα, ακόμα και στην περίπτωση που αφορά την πολιτική της σχετικά με την επιστροφή των παράνομων μεταναστών. Τα δικαιώματα των παράνομων μεταναστών ρυθμίζονται κυρίως στην οδηγία περί επιστροφής. Το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο διαπίστωσε τον εκτεταμένο αντίκτυπο της εν λόγω οδηγίας, ιδίως στη σημαντική απόφασή του σχετικά με την υπόθεση El Dridi 1 σύμφωνα με την οποία τα κράτη μέλη δεν μπορούν να επιβάλλουν ποινικές κυρώσεις (φυλάκιση) σε περιπτώσεις παράνομης παρουσίας ή μη συμμόρφωσης με εντολή επιστροφής. Η οδηγία περί επιστροφής περιλαμβάνει πολυάριθμες ειδικές εγγυήσεις, που διασφαλίζουν ότι τα θεμελιώδη δικαιώματα των πιθανών προσφύγων γίνονται πλήρως σεβαστά. Προβλέπει ρητά ότι όσοι αντιμετωπίζουν το ενδεχόμενο του επαναπατρισμού έχουν το δικαίωμα να τηρείται η προσήκουσα διαδικασία όσον αφορά την απόφαση επιστροφής τους και ορίζει ότι στα άτομα που πρέπει να επαναπατριστούν θα πρέπει να παρέχεται κατά κανόνα η δυνατότητα να αποχωρήσουν από την ΕΕ οικειοθελώς. Σε αυτό το πλαίσιο, το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επιστροφής προσφέρει οικονομική βοήθεια για τη χρηματοδότηση προγραμμάτων, τα οποία θα διευκολύνουν την οικειοθελή επιστροφή και την επανενσωμάτωση των παράτυπων μεταναστών. Για αυτούς για τους οποίους η επιστροφή εκκρεμεί και για όσους δεν μπορούν να επιστρέψουν (κυρίως επειδή δεν είναι εφικτή η επανεισδοχή στη χώρα προέλευσης), η οδηγία διασφαλίζει πρόσβαση σε βασικές υπηρεσίας υγειονομικής περίθαλψης. Η οδηγία επιστροφής προβλέπει επίσης ειδικές εγγυήσεις για την προστασία των οικογενειών και των ατόμων που χρήζουν προστασίας, όπως οι ασυνόδευτοι ανήλικοι, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας αναβολής της απομάκρυνσής τους υπό ορισμένες συνθήκες. Η οδηγία περί επιστροφής παρέχει επίσης εγγυήσεις για τους ανηλίκους, συμπεριλαμβανομένου του δικαιώματος για εκπαίδευση, της κράτησης μόνο κατ εξαίρεση και, στην περίπτωση αυτή, σε κατάλληλο κατάλυμα. Ως εκ τούτου και σε συμφωνία με την οδηγία περί επιστροφής, τα κράτη μέλη πρέπει να εξασφαλίζουν σε όλους τους παράτυπους μετανάστες αξιοπρεπή μεταχείριση στο πλαίσιο των διαδικασιών επιστροφής, οι οποίες οφείλουν να είναι δίκαιες και διαφανείς. Υπήκοοι τρίτων χωρών, οι οποίοι έχουν επαναπατριστεί κατόπιν εφαρμογής της οδηγίας περί επιστροφής και οι οποίοι επιθυμούν να επιστρέψουν σε κάποιο από τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρέπει να υποβάλουν την αίτησή τους για άδεια εισόδου και παραμονής στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο επιθυμούν να εισέλθουν και να διαμείνουν. Οι αρχές του συγκεκριμένου κράτους μέλους οφείλουν να αποφασίσουν 1 Υπόθεση C-61/11 PPU. PE524.824v04-00 6/8 CM\1035320.doc

σχετικά με την αίτηση αυτή με βάση τους κανόνες που ορίζονται στο κεκτημένο της ΕΕ και τις σχετικές εθνικές νομικές διατάξεις. Οι εγγυήσεις που παρέχει η οδηγία περί επιστροφής εφαρμόζονται από τη στιγμή που οι αρμόδιες αρχές εντοπίσουν τον παράτυπο μετανάστη. Όσον αφορά το θέμα της σύλληψης μεταναστών σε παράτυπη κατάσταση, ο Οργανισμός Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει εκδώσει κατευθυντήριες γραμμές, 1 προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα κράτη μέλη σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα και στο πλαίσιο αυτό. Παρότι οι κατευθυντήριες αυτές γραμμές δεν είναι δεσμευτικές, αντικατοπτρίζονται εν γένει στην καθημερινή πρακτική των κρατών μελών. Η Επιτροπή παρακολουθεί εκ του σύνεγγυς αν τα κράτη μέλη συμμορφώνονται με τις προαναφερθείσες υποχρεώσεις και, ως θεματοφύλακας των Συνθηκών, δεν διστάζει να λάβει τα ανάλογα μέτρα, όταν υπάρχουν σαφή στοιχεία ότι κάποιο κράτος μέλος έχει παραβιάσει τη νομοθεσία της ΕΕ. 4. Απάντηση της Επιτροπής, που ελήφθη στις 27 Ιουνίου 2014 Μετά τη συνεδρίαση της Επιτροπής PETI στις 16 Δεκεμβρίου 2013, η Επιτροπή επιθυμεί να παράσχει πιο επίκαιρη ενημέρωση. Το Φεβρουάριο του 2014, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο κατέληξαν σε πολιτική συμφωνία σχετικά με την πρόταση κανονισμού που επρόκειτο να αντικαταστήσει την απόφαση 2010/252/ΕΕ του Συμβουλίου, η οποία διέπει τις επιχειρήσεις επιτήρησης των θαλάσσιων συνόρων που συντονίζονται από τον οργανισμό Frontex, συμπεριλαμβανομένων των επιχειρήσεων διάσωσης που ενδέχεται να προκύψουν κατά τη διάρκεια των επιχειρήσεων επιτήρησης. Η πρόταση κανονισμού εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 16 Απριλίου 2014 και στη συνέχεια από το Συμβούλιο στις 13 Μαΐου 2014. Όπως στην απόφαση 2010/252/ΕΕ του Συμβουλίου, στην πρόταση κανονισμού τονίζεται η υποχρέωση των κρατών μελών να σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα στο πλαίσιο των επιχειρήσεων επιτήρησης των θαλάσσιων συνόρων που συντονίζονται από τον οργανισμό Frontex. Προβλέπει ρητά την αρχή της μη επαναπροώθησης, καθορίζοντας με σαφήνεια ότι η αρχή αυτή εφαρμόζεται και στην ανοιχτή θάλασσα. Ο κανονισμός αριθ. 1052/2013 2 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Συστήματος Επιτήρησης των Συνόρων (EUROSUR) εγκρίθηκε στις 22 Οκτωβρίου 2013 και το EUROSUR άρχισε να λειτουργεί στις 2 Δεκεμβρίου 2013. Οι στόχοι του EUROSUR είναι να αποτραπούν οι παράνομες διελεύσεις των συνόρων και το διασυνοριακό έγκλημα, καθώς και να μειωθεί ο αριθμός των ανθρώπων που χάνουν τη ζωή τους στη θάλασσα. Το EUROSUR αποτελεί ένα σύστημα πολλαπλών στόχων, το οποίο θα παρέχει στα κράτη μέλη ακριβέστερη εικόνα όσων διαδραματίζονται στη θάλασσα και ως εκ τούτου θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί ως εργαλείο, ώστε να βελτιωθεί η ικανότητα των κρατών μελών να σώζουν ζωές στη θάλασσα. 1 Σύλληψη μεταναστών σε αντικανονική κατάσταση και ανθρώπινα δικαιώματα http://fra.europa.eu/en/news/2012/fundamental-rights-considerations-apprehending-irregular-migrants 2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1052/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2013, σχετικά με την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Συστήματος Επιτήρησης των Συνόρων (EUROSUR) (EE L 295 της 6.11.2013, σ. 11). CM\1035320.doc 7/8 PE524.824v04-00

Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο 1 συνεχίζει να προωθεί με το έργο της τη συνεπή εφαρμογή της προσφάτως θεσπισθείσας νομοθεσίας στον τομέα του ασύλου παρέχοντας, μεταξύ άλλων, προγράμματα κατάρτισης για τους υπαλλήλους που είναι επιφορτισμένοι με θέματα ασύλου σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση, ενώ παράλληλα συνεργάζεται με τον οργανισμό Frontex, προκειμένου να διοργανωθούν κοινά προγράμματα κατάρτισης. 1 Κανονισμός 603/2013 της 26ης Ιουνίου 2013 (Eurodac), κανονισμός 604/2013 της 26ης Ιουνίου 2013 (Δουβλίνο), οδηγία 2013/33 της 26ης Ιουνίου 2013 (οδηγία για τις συνθήκες υποδοχής ) και οδηγία 2013/32/ΕΕ της 26ης Ιουνίου 2013 (οδηγία για τις διαδικασίες ασύλου ) PE524.824v04-00 8/8 CM\1035320.doc