Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) 15100/16 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα: PV/CONS 64 TRANS 476 TECOM 265 ENER 415 3505η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Μεταφορές, Τηλεπικοινωνίες και Ενέργεια) που πραγματοποιήθηκε στις Βρυξέλλες, στις 1, 2 και 5 Δεκεμβρίου 2016 15100/16 ADD 1 1
ΣΗΜΕΙΑ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΣΥΣΚΕΨΗΣ 1 Σελίδα ΣΗΜΕΙΑ «Β» (14760/16 OJ CONS 63 TRANS 456 TECOM 252 ENER 398) ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ Αεροπορικές μεταφορές 3. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση του Οργανισμού Αεροπορικής Ασφάλειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (πρώτη ανάγνωση)... 5 Θαλάσσιες μεταφορές 4. Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τροποποίηση της οδηγίας 2009/45/ΕΚ για τους κανόνες και τα πρότυπα ασφαλείας για τα επιβατηγά πλοία (πρώτη ανάγνωση)... 7 5. Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 98/41/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με την καταγραφή των ατόμων που ταξιδεύουν με επιβατηγά πλοία που εκτελούν δρομολόγια προς ή από λιμένες των κρατών μελών της Κοινότητας και για την τροποποίηση της οδηγίας 2010/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις διατυπώσεις υποβολής δηλώσεων για τα πλοία κατά τον κατάπλου ή/και απόπλου από λιμένες των κρατών μελών (πρώτη ανάγνωση)... 9 6. Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με σύστημα επιθεωρήσεων για την ασφαλή εκτέλεση των τακτικών δρομολογίων με οχηματαγωγά ro-ro και ταχύπλοα επιβατηγά σκάφη και για την τροποποίηση της οδηγίας 2009/16/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος λιμένα και την κατάργηση της οδηγίας 1999/35/ΕΚ του Συμβουλίου (πρώτη ανάγνωση)... 9 7. Διάφορα... 10 α) Αποτελέσματα της 39ης Συνέλευσης της Διεθνούς Οργάνωσης Πολιτικής Αεροπορίας (ΔΟΠΑ) και της Επιτροπής Προστασίας Θαλάσσιου Περιβάλλοντος του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (MEPC 70) β) Σχέδιο συμφωνίας κοινού αεροπορικού χώρου μεταξύ της Τουρκικής Δημοκρατίας, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφετέρου 1 Συσκέψεις για νομοθετικές πράξεις της Ένωσης (άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση), άλλες συσκέψεις ανοικτές στο κοινό και δημόσιες συζητήσεις (άρθρο 8 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου). 15100/16 ADD 1 2
γ) Οι επερχόμενες πρωτοβουλίες στον τομέα των οδικών μεταφορών: Αντιμετώπιση των προκλήσεων στον τομέα των οδικών εμπορευματικών μεταφορών δ) Εξέλιξη της νομοθεσίας της ΕΕ περί έγκρισης τύπου: Έκθεση προόδου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με τις επιπτώσεις των «παρατυπιών των εκπομπών» ε) Ασφάλεια στον τομέα των μεταφορών στ) Οδική ασφάλεια ζ) Συνεργασία στον τομέα της διασυνδεδεμένης και αυτοματοποιημένης οδήγησης: Επακολούθηση της Δήλωσης του Άμστερνταμ η) Οι γυναίκες στα μέσα μεταφοράς θ) GALILEO ι) Ευρωπαϊκή στρατηγική για την κινητικότητα με χαμηλές εκπομπές ρύπων ια) Πρόγραμμα εργασίας της προσεχούς Προεδρίας ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ 8. Επανεξέταση του κανονιστικού πλαισίου... 12 α) Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Κώδικα Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών (Αναδιατύπωση) (πρώτη ανάγνωση) β) Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες (πρώτη ανάγνωση) ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 9. Επανεξέταση του κανονιστικού πλαισίου... 13 α) Ανακοίνωση της Επιτροπής με θέμα: «5G για την Ευρώπη: σχέδιο δράσης» β) Ανακοίνωση της Επιτροπής με θέμα: «Συνδεσιμότητα για ανταγωνιστική ψηφιακή ενιαία αγορά Προς μια ευρωπαϊκή κοινωνία των Gigabit» ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ 10. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 531/2012 σχετικά με τους κανόνες για τις αγορές περιαγωγής χονδρικής (πρώτη ανάγνωση)... 13 11. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις υπηρεσίες διασυνοριακής παράδοσης δεμάτων (πρώτη ανάγνωση)... 14 12. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1316/2013 και (ΕΕ) αριθ. 283/2014 όσον αφορά την προώθηση της συνδεσιμότητας στο Διαδίκτυο σε τοπικές κοινότητες (πρώτη ανάγνωση).. 14 13. Διάφορα... 14 α) Πολιτική εύλογης χρήσης στο πλαίσιο των υπηρεσιών περιαγωγής β) Πρωτοβουλίες της Ψηφιακής Ενιαίας Αγοράς γ) Εξελίξεις στη διακυβέρνηση του Διαδικτύου δ) Πρόγραμμα εργασίας της προσεχούς Προεδρίας 15100/16 ADD 1 3
ΕΝΕΡΓΕΙΑ 14. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο και με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010 (πρώτη ανάγνωση)... 15 15. Η δέσμη μέτρων για την Ενεργειακή Ένωση... 15 17. Διάφορα... 16 α) Νομοθετικές προτάσεις υπό εξέταση: i) Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό ενός πλαισίου για την επισήμανση της ενεργειακής απόδοσης και την κατάργηση της οδηγίας 2010/30/ΕΕ (πρώτη ανάγνωση) ii) Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση μηχανισμού ανταλλαγής πληροφοριών όσον αφορά τις διακυβερνητικές συμφωνίες και τις μη δεσμευτικές πράξεις μεταξύ των κρατών μελών και τρίτων χωρών στον τομέα της ενέργειας και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 994/2012/ΕΕ (πρώτη ανάγνωση) * * * 15100/16 ADD 1 4
ΣΥΝΟΔΟΣ ΤΗΣ ΠΕΜΠΤΗΣ 1ης ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2016 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ (Δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση) ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ Αεροπορικές μεταφορές 3. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση του Οργανισμού Αεροπορικής Ασφάλειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2015/0277 (COD) = Γενική προσέγγιση 14469/16 AVIATION 231 CODEC 1668 REX 949 + ADD 1 2 14991/15 AVIATION 152 CODEC 1667 REX 1014 + ADD 1 Το Συμβούλιο κατέληξε σε γενική προσέγγιση σχετικά με κανονισμό για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση του Οργανισμού Αεροπορικής Ασφάλειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. Δήλωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Πολωνίας και της Σλοβενίας «Η Τσεχική Δημοκρατία, η Πολωνία και η Σλοβενία, παρά την αποδοχή της συμβιβαστικής λύσης που περιλαμβάνεται στη γενική προσέγγιση προς το παρόν, ζητούν υψηλότερο όριο μέγιστης μάζας απογείωσης (MTOM) για τα αεροπλάνα ξηράς που εξαιρούνται από την εφαρμογή του κανονισμού στο παράρτημα Ι (1) (ε) [στο εξής «ULA (υπερελαφρά αεροσκάφη)»]. Είμαστε πεπεισμένοι ότι το όριο των 575 kg μέγιστης μάζας απογείωσης (MTOM) σε συνδυασμό με το όριο των 350 kg μέγιστου απόβαρου, εκτός των καυσίμων ή της αποθήκευσης ενέργειας και του εγκατεστημένου στην άτρακτο σύστημα αλεξιπτώτου για την ανάκτηση του αεροσκάφους, καθώς και όριο ταχύτητας απώλειας στήριξης 45 κόμβων, θα αποφέρουν σημαντικά οφέλη στον τομέα των ULA σε ό, τι αφορά την ασφάλεια, τις περιβαλλοντικές επιδόσεις, τη διοικητική και οικονομική επιβάρυνση και τη διεθνή ανταγωνιστικότητα της βιομηχανίας της ΕΕ. Τα υφιστάμενα όρια βάρους υφίστανται εδώ και πολλά χρόνια ενώ οι εθνικές και οι ενωσιακές απαιτήσεις για τον εξοπλισμό των ULA εξελίσσονται συνεχώς. Στην πράξη, το ισχύον όριο MTOM υπερβαίνεται συχνά και καταλήγει σε παράνομες πτητικές λειτουργίες. Η πρόοδος της τεχνολογίας έχει καταστήσει δυνατές πολλές τεχνικές λύσεις που μπορούν να εφαρμοστούν στα ULA προκειμένου να επωφεληθεί η ασφάλεια, η πρακτικότητα και η περιβαλλοντική απόδοσή τους [ηλεκτρικά συστήματα πρόωσης, πιο αποδοτικοί κινητήρες εσωτερικής καύσης, βελτιωμένα χαρακτηριστικά ατράκτου, ζώνες/καθίσματα με απορρόφηση των συγκρούσεων, ηλεκτρονικός εξοπλισμός, κ.λπ.]. 15100/16 ADD 1 5
Το όριο βάρους που προτείνεται στην παρούσα δήλωση επιτρέπει επίσης την ασφαλή εφαρμογή ηλεκτρικών συστημάτων πρόωσης, τα οποία έχουν αγνοηθεί εντελώς στην τρέχουσα κατάσταση και θα πρέπει να εφαρμοστούν σύμφωνα με τις προκλήσεις του Flightpath 2050 και τους στόχους για τη μείωση των εκπομπών. Η εφαρμογή σε μικρά αεροσκάφη θα επιτρέψει στη βιομηχανία και τις ρυθμιστικές αρχές να χαράξουν τη μελλοντική πορεία για την εφαρμογή ηλεκτρικών συστημάτων πρόωσης σε μεγάλα αεροσκάφη μέσα στις προθεσμίες που ορίζονται στη Λευκή Βίβλο του 2011 και τη Στρατηγική Μεταφορών 2050. Σε ορισμένα κράτη μέλη, εγχώρια, ειδικά για ULA συστήματα ρύθμισης και διαχείρισης έχουν αποδειχθεί εξαιρετικά αποτελεσματικά και διασφαλίζουν ικανοποιητικό επίπεδο ασφάλειας. Η προσαρμογή του νομοθετικού πλαισίου της Ένωσης για τα εν λόγω συστήματα σύμφωνα με τις πρόσφατες τάσεις της τεχνολογίας αντιπροσωπεύει την πλέον λογική λύση.» Δήλωση της Γερμανίας «Με αφορμή τη σύνοδο του Συμβουλίου «Μεταφορές, Τηλεπικοινωνίες και Ενέργεια» της 1ης Δεκεμβρίου 2016 σχετικά με πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και την ίδρυση Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Αεροπορική Ασφάλεια, καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. Η ομοσπονδιακή κυβέρνηση χαιρετίζει καταρχήν τον στόχο της πρότασης κανονισμού, καθώς και την πρόοδο που έχει σημειωθεί έως τώρα στις διαπραγματεύσεις. Συγκεκριμένα χαιρετίζει την ενισχυμένη καταλληλότητα των κανόνων και κατά συνέπεια τη βελτίωση της οικονομικής αποδοτικότητας σε επιχειρήσεις και εταιρείες, καθώς και τη βελτίωση της ασφάλειας των αερομεταφορών στην Ευρώπη. Ωστόσο, η ομοσπονδιακή κυβέρνηση αντιτάσσεται, όπως έχει πράξει και παλαιότερα στις περιπτώσεις των λοιπών οργανισμών της ΕΕ, στη δυνατότητα παράτασης της θητείας του εκτελεστικού διευθυντή για μέγιστο διάστημα πέντε ετών, σύμφωνα με όσα ορίζονται στο άρθρο 92 παράγραφος 4. Επειδή μια τουλάχιστον δεκαετής θητεία ενέχει σημαντικές οικονομικές υποχρεώσεις για τον Οργανισμό, σύμφωνα με το άρθρο 77 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων της ΕΕ, οι οποίες είναι καλό να αποφευχθούν, μεταξύ άλλων και λόγω των σημαντικών συνταξιοδοτικών δαπανών που επιβαρύνουν την ΕΕ (το 2015: 64 δισ. ευρώ). Ως εκ τούτου, θα πρέπει η θητεία του εκτελεστικού διευθυντή να είναι πιο σύντομη. Σχετικά με το άρθρο 109 παράγραφος 5 της πρότασης κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και την ίδρυση Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Αεροπορική Ασφάλεια, καθώς και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, η Γερμανία υπενθυμίζει την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο με θέμα τον προγραμματισμό των ανθρώπινων και χρηματοδοτικών πόρων για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς την περίοδο 2014-2020, με την οποία εφαρμόστηκε απόφαση των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων της 7ης και 8ης Φεβρουαρίου 2013, και σύμφωνα με την οποία δεν διαχωρίζονται οι δραστηριότητες και οι θέσεις που χρηματοδοτούνται μέσω τελών από εκείνες που χρηματοδοτούνται από τον προϋπολογισμό της ΕΕ. Η Γερμανία θεωρεί ότι δεσμεύεται από την παραπάνω ανακοίνωση, και, ως εκ τούτου, η συμφωνία της όσον αφορά την τρέχουσα διατύπωση δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι αποτελεί προηγούμενο για μελλοντική σύσταση/αναθεώρηση ιδρυτικών πράξεων οργανισμών και ζητεί από την Επιτροπή να λαμβάνει υπόψη το παραπάνω κατά την μελλοντική εκπόνηση συγκρίσιμων προτάσεων.» Δήλωση της Ιρλανδίας σχετικά με την αιτιολογική παράγραφο 28α «Η Ιρλανδία θεωρεί ότι είναι επιτακτική ανάγκη όλες οι πληροφορίες που συλλέγονται κατά τη διάρκεια μιας διερεύνησης ασφαλείας να προστατεύονται από ενδεχόμενη δημοσιοποίηση ή ανακάλυψη και να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για τους σκοπούς της διερεύνησης ασφαλείας για την οποία συλλέχθηκαν. Η παράλειψη παροχής της εν λόγω προστασίας θα μπορούσε να έχει σοβαρές επιπτώσεις στη διαθεσιμότητα των εν λόγω ευαίσθητων πληροφοριών στο μέλλον. 15100/16 ADD 1 6
Στην Ιρλανδία όλες οι πληροφορίες που συγκεντρώνονται και όλες οι αναλύσεις που πραγματοποιούνται κατά τη διάρκεια μιας διερεύνησης χαρακτηρίζονται εμπιστευτικές. Κάθε πληροφορία που αποκαλύπτεται θα παρέχεται στην τελική έκθεση η οποία θα είναι διαθέσιμη στο κοινό ή σε κάθε άλλη προκαταρκτική και ενδιάμεση έκθεση που ενδέχεται να δημοσιευθεί. Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 996/2010, της 20ής Οκτωβρίου 2010, προβλέπει την κοινοχρησία των αποχαρακτηρισμένων πληροφοριών με άλλα σχετικά μέρη, όπως η ΔΟΠΑ και ο EASA. Η Ιρλανδία δεν πιστεύει ότι δικαιολογείται ή απαιτείται επέκταση των δικαιωμάτων σε εμπιστευτικές πληροφορίες σε άλλους φορείς. Κατά συνέπεια, η Ιρλανδία αντιτίθεται έντονα σε οποιαδήποτε αλλαγή της τρέχουσας κατάστασης». Δήλωση της Ιταλίας, του Βελγίου, της Δανίας και της Φινλανδίας «Η Ιταλία, το Βέλγιο, η Δανία και η Φινλανδία προσπάθησαν να διατηρήσουν το άρθρο 109 στ) προτείνοντας δύο συμβιβαστικά κείμενα με σκοπό να επιτευχθούν η ορθολογική χρήση των πόρων και η ουδετερότητα του κόστους για τους χρήστες του εναέριου χώρου, όσον αφορά τα τέλη που καταβάλλονται στον Eurocontrol. Η Ιταλία, το Βέλγιο και η Δανία υποστηρίζουν ότι τα ρυθμιστικά καθήκοντα, εκτός των δραστηριοτήτων θέσπισης κανόνων, που εκτελούνται από τον EASA στο πλαίσιο του συστήματος επιδόσεων ATM/ANS, πρέπει να χρηματοδοτούνται με συνεισφορές των κρατών μελών που θα χρηματοδοτούνται μέσω αεροπορικών τελών χρήσης, υπό την επιφύλαξη άλλων εσόδων στο πλαίσιο της διακριτικής ευχέρειας των κρατών μελών. Συγχρόνως, η Ιταλία, το Βέλγιο και η Δανία αναγνωρίζουν ότι ο EASA χρειάζεται επιπλέον χρηματοδότηση προκειμένου να φέρει εις πέρας τις δραστηριότητες θέσπισης κανόνων στο πλαίσιο του συστήματος ATM/ANS. Το ποσό αυτό μπορεί να χρηματοδοτηθεί και σε προσωρινή βάση με συνεισφορές των κρατών μελών που θα χρηματοδοτούνται μέσω συστήματος τελών χρήσης, με την προϋπόθεση ότι θα εξασφαλίζεται η ουδετερότητα του κόστους. Εντούτοις, η δυνατότητα χρηματοδότησης της θέσπισης κανόνων από συνεισφορές των κρατών μελών μέσω τελών χρήσης θα πρέπει να επεκταθεί κατ αναλογία και σε άλλους τομείς της πολιτικής αεροπορίας. Η Ιταλία, το Βέλγιο και η Δανία αναγνωρίζουν επίσης, ότι πέρα από τα κράτη μέλη που υποστήριξαν τη δεύτερη συμβιβαστική τους πρόταση, υπάρχει και μία ομάδα κρατών μελών που εξέφρασαν την πρόθεση να διατηρήσουν αυτήν τη δυνατότητα και να καθορίσουν την τελική τους θέση με βάση τον πανευρωπαϊκό χάρτη πορείας Επιτροπής-EASA-Eurocontrol που έχει ως στόχο να διευκρινίσει τα καθήκοντα που έχουν μεταβιβαστεί από τον Eurocontrol στον EASA, έτσι ώστε να αποφευχθούν οι επικαλύψεις εργασιών μεταξύ των δύο οργανισμών. Οι δραστηριότητες του EASA που χρηματοδοτούνται μέσω μέρους των εθνικών βάσεων δαπανών των κρατών μελών θα πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τις διαδικασίες του συστήματος επιδόσεων ATM/ANS και να υπόκεινται σε ειδικό σχέδιο επιδόσεων του EASA. Η Ιταλία, το Βέλγιο και η Δανία αναγνωρίζουν επίσης ότι το άρθρο 109, στοιχείο στ) υποστηρίχθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, και συγκεκριμένα από τη μεγάλη πλειοψηφία των πολιτικών ομάδων και των εθνικών αντιπροσωπιών, κατά την ψηφοφορία που πραγματοποιήθηκε στις 10 Νοεμβρίου 2016 στα πλαίσια της Επιτροπής Μεταφορών του ΕΚ.» Θαλάσσιες μεταφορές 4. Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τροποποίηση της οδηγίας 2009/45/ΕΚ για τους κανόνες και τα πρότυπα ασφαλείας για τα επιβατηγά πλοία (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0170 (COD) = Γενική προσέγγιση 14361/16 MAR 284 CODEC 1645 9953/16 MAR 160 CODEC 846 Το Συμβούλιο κατέληξε σε γενική προσέγγιση ως προς την ανωτέρω πρόταση, ως έχει στο έγγρ. 14361/16, με αποχή της Ιρλανδίας, και έλαβε υπόψη του τις δηλώσεις του παραρτήματος. 15100/16 ADD 1 7
Δήλωση της Γερμανίας και της Ιρλανδίας σχετικά με τα ιστιοφόρα πλοία «Οι δεδηλωμένοι στόχοι της οδηγίας 2009/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους κανόνες και τα πρότυπα ασφαλείας για τα επιβατηγά πλοία αφορούν την επίτευξη υψηλού επιπέδου ασφαλείας και την άρση των εμποδίων στο εμπόριο, θεσπίζοντας εναρμονισμένα πρότυπα ασφαλείας, σε κατάλληλο επίπεδο, για τα επιβατηγά πλοία και τα σκάφη που εκτελούν υπηρεσίες εσωτερικών μεταφορών. Ωστόσο, η Ιρλανδία και η Γερμανία θεωρούν ότι η πρόταση REFIT δεν επιτυγχάνει αυτούς τους στόχους. Αυτό οφείλεται στο ότι το πρόγραμμα REFIT εξαιρεί τα ιστιοφόρα πλοία από το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας και με τον τρόπο αυτό καταργεί τα εναρμονισμένα πρότυπα ασφάλειας και θέτει εμπόδια στο εμπόριο. Η ασφάλεια των ιστιοφόρων πλοίων εξακολουθεί να προκαλεί σοβαρές ανησυχίες. Συνέβησαν ορισμένα πολύ γνωστά και πολύ σοβαρά θαλάσσια ατυχήματα στα οποία ενέχονται ιστιοφόρα πλοία όπως πρόσφατα το εκπαιδευτικό ιστιοφόρο «Astrid» που βυθίστηκε στα ανοικτά των ακτών της Ιρλανδίας. Ευτυχώς χάρη στις ηρωικές προσπάθειες διάσωσης όλοι οι νέοι επιβάτες και το πλήρωμα διασώθηκαν. Η έκθεση σχετικά με το εν λόγω ατύχημα δημοσιεύθηκε από την επιτροπή διερεύνησης ναυτικών ατυχημάτων της Ιρλανδίας και είναι σκόπιμο να διαβαστεί από όλους ώστε να συνειδητοποιηθεί πόσο κοντά φτάσαμε σε μια πολύ μεγάλη ναυτική τραγωδία. Η έκθεση αυτή υπογραμμίζει πολλές από τις σοβαρές ανησυχίες που συνδέονται με την ασφάλεια των εν λόγω πλοίων και θα πρέπει να θεωρήσουμε το συγκεκριμένο συμβάν ως προειδοποίηση για την ανάγκη επείγουσας αντιμετώπισης του θέματος της ασφάλειας αυτών των πλοίων που μεταφέρουν τόσους πολλούς νέους. Πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι το ατύχημα συνέβη τη στιγμή που το «Astrid» χρησιμοποιούσε τον κινητήρα του και άρα θεωρούμε ότι δεν υπάρχει καμία δικαιολογία για τις προσπάθειες της πρότασης REFIT να γίνεται διαχωρισμός μεταξύ πλοίων με ιστία και κινητήρα και πλοίων μόνον με κινητήρα εφόσον είναι γνωστό ότι τα επονομαζόμενα ιστιοφόρα πλοία χρησιμοποιούν τους κινητήρες τους για σημαντικά χρονικά διαστήματα, ακόμη και όταν κινούνται με ιστία. Οι ευρωπαίοι πολίτες δεν θα μας συγχωρέσουν εάν συμβεί κάποια τραγωδία με τέτοια πλοία. Επιπλέον, η Ιρλανδία και η Γερμανία επισημαίνουν ότι η εξαίρεση τέτοιων ιστιοφόρων πλοίων από το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας θα εισάγει εμπόδια στη χρησιμοποίησή τους σε ολόκληρη την ΕΕ, δεδομένου ότι τα ισχύοντα εναρμονισμένα πρότυπα θα αντικατασταθούν από ένα μείγμα διαφορετικών εθνικών απαιτήσεων. Αυτό θα έχει αρνητικό αντίκτυπο στη χρήση των εν λόγω πλοίων σε πολιτιστικές εκδηλώσεις όπως οι αγώνες μεγάλων παραδοσιακών ιστιοπλοϊκών σκαφών. Θα έχει επίσης αρνητικές επιπτώσεις στην αγορά και πώληση των εν λόγω πλοίων. Πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι τέτοιου είδους πλοία που διαθέτουν κινητήρα εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της σύμβασης SOLAS του ΙΜΟ και υποχρεούνται να διαθέτουν διεθνές πιστοποιητικό ασφάλειας επιβατηγού πλοίου για διεθνή δρομολόγια μεταξύ κρατών μελών της ΕΕ. Αυτό δεν θα αλλάξει με την έγκριση των τροποποιήσεων στο πλαίσιο του προγράμματος REFIT. Εφόσον τα ιστιοφόρα πλοία εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της σύμβασης SOLAS, εφαρμόζεται σε αυτά η οδηγία 2009/16/ΕΚ της ΕΕ σχετικά με τον έλεγχο από το κράτος λιμένα και πρέπει να επιθεωρούνται σύμφωνα με αυτήν την οδηγία καθώς επίσης και να ενταχθούν στο σύστημα Thetis. Ως εκ τούτου, δεν υπάρχει κανένα όφελος από την εξαίρεση αυτών των πλοίων από την οδηγία REFIT εφόσον κάτι τέτοιο μειώνει την ασφάλεια στη θάλασσα και εισάγει εμπόδια στο εμπόριο για τα εν λόγω πλοία.» Δήλωση της Ιρλανδίας όσον αφορά τα πλοία που εξυπηρετούν υπεράκτιες εγκαταστάσεις «Η Ιρλανδία επιθυμεί να υπενθυμίσει ότι οι δεδηλωμένοι στόχοι της οδηγίας 2009/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους κανόνες και τα πρότυπα ασφαλείας για τα επιβατηγά πλοία αφορούν την επίτευξη υψηλού επιπέδου ασφάλειας και την άρση των εμποδίων στο εμπόριο, θεσπίζοντας εναρμονισμένα πρότυπα ασφαλείας, σε κατάλληλο επίπεδο, για τα επιβατηγά πλοία και τα σκάφη που εκτελούν υπηρεσίες εσωτερικών μεταφορών. Επί του παρόντος, τα πλοία που εξυπηρετούν υπεράκτιες εγκαταστάσεις εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας της ΕΕ για τα επιβατηγά πλοία αλλά εάν εξαιρεθούν, όπως προτείνεται στο παρόν πρόγραμμα REFIT, η Ιρλανδία πιστεύει ότι οι στόχοι της οδηγίας δεν θα επιτευχθούν. Αυτό σημαίνει ότι θα μειωθεί η ασφάλεια του προσωπικού που μεταφέρεται με τέτοια πλοία και θα προκύψουν εμπόδια στις συναλλαγές λόγω της κατάργησης των εναρμονισμένων προτύπων ασφαλείας. 15100/16 ADD 1 8
Η άποψή μας ήταν ανέκαθεν ότι κάθε πλοίο κατασκευασμένο από χάλυβα ή ισοδύναμο υλικό, και το οποίο μεταφέρει περισσότερους από δώδεκα επιβάτες σε εσωτερικά δρομολόγια, εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας για τα εγχώρια επιβατηγά πλοία. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα όταν οι επιβάτες μεταφέρονται προς ή από τον τόπο εργασίας τους. Βεβαίως, συμφωνούμε ότι η μεταφορά εξειδικευμένων εργατών δεν είναι το ίδιο με τη μεταφορά του γενικού πληθυσμού. Η Ιρλανδία αναγνωρίζει ότι μπορεί να απαιτούνται ειδικές ρυθμίσεις για τα πλοία που μεταφέρουν τέτοιου είδους προσωπικό προκειμένου να εκπληρώνουν τον σκοπό τους. Ωστόσο, το βασικό ζήτημα είναι ότι οι εργάτες που μεταφέρονται με πλοία που εξυπηρετούν υπεράκτιες εγκαταστάσεις είναι επιβάτες και οτιδήποτε έχει ως αποτέλεσμα να αντιμετωπίζονται ως νέα κατηγορία προσώπων επί του σκάφους μπορεί ενδεχομένως να δημιουργήσει μεγάλη αβεβαιότητα όσον αφορά το προ πολλού καθιερωμένο ναυτικό ρυθμιστικό πλαίσιο, σύμφωνα με το οποίο υπάρχουν μόνο δύο κατηγορίες προσώπων επί του σκάφους, οι ναυτικοί και οι επιβάτες. Θεωρούμε επίσης ότι ο ορισμός του σκάφους που εξυπηρετεί υπεράκτιες εγκαταστάσεις στην προτεινόμενη οδηγία είναι τόσο ευρύς ώστε θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί από ασυνείδητους επιχειρηματίες για να εξαιρέσουν μεγάλο αριθμό εγχώριων επιβατηγών πλοίων και αυτό θα είχε σημαντικές αρνητικές συνέπειες για την ασφάλεια στη θάλασσα. Πιστεύουμε ότι ο στόχος της διευκόλυνσης της ανάπτυξης του τομέα θα επιτευχθεί καλύτερα εάν οι εργάτες θεωρηθούν ως μια κατηγορία επιβατών και τα εν λόγω πλοία θεωρηθούν ως επιβατηγά πλοία στα οποία όμως μπορούν να εφαρμόζονται ειδικές ρυθμίσεις. Με αυτόν τον τρόπο θα επιτευχθούν οι στόχοι της οδηγίας για υψηλό επίπεδο ασφάλειας στη θάλασσα και μείωση των εμποδίων στις συναλλαγές.» 5. Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 98/41/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με την καταγραφή των ατόμων που ταξιδεύουν με επιβατηγά πλοία που εκτελούν δρομολόγια προς ή από λιμένες των κρατών μελών της Κοινότητας και για την τροποποίηση της οδηγίας 2010/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις διατυπώσεις υποβολής δηλώσεων για τα πλοία κατά τον κατάπλου ή/και απόπλου από λιμένες των κρατών μελών (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0171 (COD) = Έκθεση προόδου 13848/16 MAR 279 CODEC 1558 9964/16 MAR 161 CODEC 847 Το Συμβούλιο εξέτασε και σημείωσε την έκθεση προόδου της Προεδρίας για την ανωτέρω πρόταση, ως έχει στο έγγρ. 13848/16. 6. Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με σύστημα επιθεωρήσεων για την ασφαλή εκτέλεση των τακτικών δρομολογίων με οχηματαγωγά ro-ro και ταχύπλοα επιβατηγά σκάφη και για την τροποποίηση της οδηγίας 2009/16/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος λιμένα και την κατάργηση της οδηγίας 1999/35/ΕΚ του Συμβουλίου (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0172 (COD) = Γενική προσέγγιση 14362/16 MAR 285 CODEC 1646 9965/16 MAR 162 CODEC 848 + ADD 1 Το Συμβούλιο κατέληξε σε γενική προσέγγιση επί της ανωτέρω πρότασης, ως έχει στο έγγρ. 14362/16. 15100/16 ADD 1 9
7. Διάφορα α) Αποτελέσματα της 39ης Συνέλευσης της Διεθνούς Οργάνωσης Πολιτικής Αεροπορίας (ΔΟΠΑ) και της Επιτροπής Προστασίας Θαλάσσιου Περιβάλλοντος του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (MEPC 70) = Ενημέρωση από την Επιτροπή 14494/16 AVIATION 232 MAR 286 OMI 67 REX 954 ENV 717 CLIMA 155 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η Επιτροπή. β) Σχέδιο συμφωνίας κοινού αεροπορικού χώρου μεταξύ της Τουρκικής Δημοκρατίας, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφετέρου = Ενημέρωση από την κυπριακή αντιπροσωπία 14283/16 AVIATION 226 REX 933 NT 27 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η κυπριακή αντιπροσωπία. Δήλωση της Κύπρου «Η Κύπρος συμμετείχε εποικοδομητικά στις διαβουλεύσεις και έδωσε τη συγκατάθεσή της, κατά τη διάρκεια του Συμβουλίου Μεταφορών του Ιουνίου, για την έναρξη διαπραγματεύσεων για μια συνολική συμφωνία αεροπορικών μεταφορών μεταξύ της Τουρκίας και της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της. Όπως διευκρινίζεται στη δήλωσή μας της 7.06.2016, η συναίνεση αυτή δεν συνεπάγεται με κανένα τρόπο ενδεχόμενη αλλαγή της θέσης της Δημοκρατίας της Κύπρου όσον αφορά τα σοβαρά προβλήματα που δημιουργεί η Τουρκία στον τομέα των αεροπορικών μεταφορών της περιοχής της νοτιοανατολικής Μεσογείου, συμπεριλαμβανομένης της ασφάλειας. Η Κύπρος διατηρεί την πάγια θέση της ότι η Τουρκία πρέπει να προβεί, χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση, στην καθιέρωση επικοινωνίας με την Κυπριακή Δημοκρατία και να λάβει όλα τα απαραίτητα μέτρα, σύμφωνα με τις συμβατικές της υποχρεώσεις και το ενωσιακό και διεθνές δίκαιο και κυρίως με τα πρότυπα και τις συνιστώμενες πρακτικές της ΔΟΠΑ, για την επίλυση αυτών των ζητημάτων. Σύμφωνα με τις διαπραγματευτικές οδηγίες και τη σχετική δήλωση της Επιτροπής του Ιουνίου, η Επιτροπή ανέλαβε την ευθύνη να διαπραγματευθεί, εξ ονόματος των κρατών μελών, την εν λόγω συμφωνία και να «συνεχίσει να στηρίζει τις προσπάθειες για την αντιμετώπιση των σοβαρών ζητημάτων ασφάλειας των αεροπορικών μεταφορών στη Νοτιοανατολική Μεσόγειο ως ζήτημα προτεραιότητας». Η Επιτροπή εξέφρασε «τη δέσμευσή της να συνεχίσει να τονίζει στην Τουρκία τη σημασία και την επείγουσα ανάγκη επίλυσης των ζητημάτων ασφάλειας των αεροπορικών μεταφορών, σύμφωνα με το διεθνές εφαρμοστέο δίκαιο, συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων της σύμβασης της Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας (Σύμβασης του Σικάγου), καθώς και τη σημασία καθιέρωσης πλήρους και αποτελεσματικής συνεργασίας μεταξύ των αρμόδιων αρχών ελέγχου της εναέριας κυκλοφορίας στις περιοχές πληροφοριών πτήσης της Άγκυρας και της Λευκωσίας». Επιπλέον, η Επιτροπή ανέλαβε τη δέσμευση να «συνεχίσει την καθοδήγηση και την παρακολούθηση ώστε να διασφαλισθεί η ικανοποιητική επίλυση των θεμάτων αυτών, σύμφωνα με το ενωσιακό και το διεθνές δίκαιο, στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων για την εν λόγω συμφωνία». Η Κύπρος καλεί την Επιτροπή να επιδιώξει την επίλυση των προβλημάτων αυτών εντός του εν λόγω πλαισίου, λαμβάνοντας όλα τα απαραίτητα και κατάλληλα μέτρα, προκειμένου να αντιμετωπιστούν πλήρως και αποτελεσματικά οι ανησυχίες της Κύπρου. Η κυβέρνηση της Κυπριακής Δημοκρατίας επιφυλάσσεται του δικαιώματός της να λάβει τα αναγκαία μέτρα σύμφωνα με τις σχετικές συνθήκες της ΕΕ, προκειμένου να προστατεύσει τα δικαιώματα και τα έννομα συμφέροντά της δυνάμει του διεθνούς και του ενωσιακού δικαίου στην περίπτωση που η Τουρκία δεν καταφέρει να επιλύσει τα ζητήματα αυτά πριν από την περάτωση των εν λόγω διαπραγματεύσεων.» 15100/16 ADD 1 10
γ) Οι επερχόμενες πρωτοβουλίες στον τομέα των οδικών μεταφορών: Αντιμετώπιση των προκλήσεων στον τομέα των οδικών εμπορευματικών μεταφορών = Ενημέρωση από την Επιτροπή, κατόπιν αιτήματος της γαλλικής και της γερμανικής αντιπροσωπίας 14600/16 TRANS 437 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η Επιτροπή κατόπιν αιτήματος της γαλλικής και της γερμανικής αντιπροσωπίας. δ) Εξέλιξη της νομοθεσίας της ΕΕ περί έγκρισης τύπου: Έκθεση προόδου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με τις επιπτώσεις των «παρατυπιών των εκπομπών» = Ενημέρωση από την Επιτροπή, κατόπιν αιτήματος της γερμανικής αντιπροσωπίας 14486/16 TRANS 430 ENV 716 CLIMA 154 COMPET 591 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η Επιτροπή κατόπιν αιτήματος της γερμανικής αντιπροσωπίας. ε) Ασφάλεια στον τομέα των μεταφορών = Ενημέρωση από την Επιτροπή για την πρόοδο των εργασιών 14705/16 TRANS 446 Το Συμβούλιο σημείωσε την ενημέρωση της Επιτροπής για την πρόοδο των εργασιών. στ) Οδική ασφάλεια = Ενημέρωση από την Επιτροπή 14706/16 TRANS 447 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η Επιτροπή. ζ) Συνεργασία στον τομέα της διασυνδεδεμένης και αυτοματοποιημένης οδήγησης: Επακολούθηση της Δήλωσης του Άμστερνταμ = Ενημέρωση από την αντιπροσωπία των Κάτω Χωρών 14724/16 TRANS 449 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η αντιπροσωπία των Κάτω Χωρών. η) Οι γυναίκες στα μέσα μεταφοράς = Ενημέρωση από την Επιτροπή 14929/16 TRANS 463 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η Επιτροπή. θ) GALILEO = Ενημέρωση από την Επιτροπή για την πρόοδο των εργασιών 14882/16 TRANS 461 EU-GNSS 40 MAR 295 AVIATION 240 ESPACE 64 REX 996 CSC 351 Το Συμβούλιο σημείωσε την ενημέρωση της Επιτροπής για την πρόοδο των εργασιών. 15100/16 ADD 1 11
ι) Ευρωπαϊκή στρατηγική για την κινητικότητα με χαμηλές εκπομπές ρύπων = Προφορική παρουσίαση από την Επιτροπή Το Συμβούλιο σημείωσε την προφορική παρουσίαση της Επιτροπής. ια) Πρόγραμμα εργασίας της προσεχούς Προεδρίας = Ενημέρωση από τη μαλτέζικη αντιπροσωπία 14685/16 TRANS 444 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η αντιπροσωπία της Μάλτας. ΣΥΝΟΔΟΣ ΤΗΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ 2 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2016 ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ 8. Επανεξέταση του κανονιστικού πλαισίου α) Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Κώδικα Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών (Αναδιατύπωση) (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0288 (COD) β) Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0286 (COD) = Συζήτηση προσανατολισμού 14501/16 TECOM 237 COMPET 592 MI 723 CONSOM 281 AUDIO 126 CODEC 1672 12252/1/16 TECOM 165 COMPET 486 MI 578 CONSOM 215 IA 72 CODEC 1269 + ADD 1 REV 1 12257/16 TECOM 166 COMPET 489 MI 579 CONSOM 216 IA 73 CODEC 1273 + COR 1 Το Συμβούλιο προέβη σε συζήτηση προσανατολισμού σχετικά με τη δέσμη μέτρων για τη Συνδεσιμότητα βάσει των ερωτημάτων που περιλαμβάνονται στο έγγρ. 14501/16. 15100/16 ADD 1 12
ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ (Δημόσια συζήτηση σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου) 9. Επανεξέταση του κανονιστικού πλαισίου α) Ανακοίνωση της Επιτροπής με θέμα: «5G για την Ευρώπη: σχέδιο δράσης» β) Ανακοίνωση της Επιτροπής με θέμα: «Συνδεσιμότητα για ανταγωνιστική ψηφιακή ενιαία αγορά Προς μια ευρωπαϊκή κοινωνία των Gigabit» = Συζήτηση προσανατολισμού 14501/16 TECOM 237 COMPET 592 MI 723 CONSOM 281 AUDIO 126 CODEC 1672 12279/16 TECOM 171 COMPET 491 MI 580 CONSOM 217 AUDIO 99 12259/16 TECOM 170 FC 53 CODEC 1275 Το Συμβούλιο προέβη σε συζήτηση προσανατολισμού σχετικά με τη δέσμη μέτρων για τη Συνδεσιμότητα βάσει των ερωτημάτων που περιλαμβάνονται στο έγγρ. 14501/16. ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ (Δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση) 10. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 531/2012 σχετικά με τους κανόνες για τις αγορές περιαγωγής χονδρικής (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0185 (COD) = Γενική προσέγγιση 14516/16 TECOM 238 COMPET 595 MI 726 CONSOM 282 CODEC 1679 + COR 1 10329/16 TECOM 121 COMPET 381 MI 458 CONSOM 154 CODEC 898 Το Συμβούλιο κατέληξε σε γενική προσέγγιση σχετικά με τον κανονισμό για τις αγορές περιαγωγής χονδρικής (14516/16), που είναι απαραίτητος για να τεθεί τέλος στα τέλη περιαγωγής στις 15 Ιουνίου 2017, και ενόψει της έναρξης διαπραγματεύσεων με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η Φινλανδία τέθηκε κατά ενώ η Πολωνία δήλωσε αποχή. 13 κράτη μέλη προέβησαν σε κοινή δήλωση. Δήλωση της Αυστρίας, του Βελγίου, της Δανίας, της Εσθονίας, της Φινλανδίας, της Ιρλανδίας, της Λετονίας, της Λιθουανίας, των Κάτω Χωρών, της Πολωνίας, της Ρουμανίας, της Σλοβενίας και της Σουηδίας «Παραμένει ύψιστη πολιτική προτεραιότητά μας η κατάργηση των πρόσθετων τελών περιαγωγής για τους ευρωπαίους καταναλωτές από τις 15 Ιουνίου 2017. Ωστόσο, πιστεύουμε ακράδαντα ότι εξακολουθούν να χρειάζονται σημαντικά χαμηλότερα ανώτατα όρια περιαγωγής χονδρικής προκειμένου να επιτευχθεί αυτός ο στόχος με βιώσιμο τρόπο, αποφεύγοντας τις αρνητικές συνέπειες για τον ανταγωνισμό και τους καταναλωτές. 15100/16 ADD 1 13
Ως εκ τούτου, ενθαρρύνουμε την Προεδρία, όλα τα κράτη μέλη και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να έχουν κατά νου το στόχο ουσιαστικής μείωσης των ανώτατων ορίων περιαγωγής χονδρικής κατά τις προσεχείς διαπραγματεύσεις τριμερούς διαλόγου, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι συννομοθέτες θα καταλήξουν σε έγκαιρη και δίκαιη συμφωνία που θα επιτρέπει στην ΕΕ και τα κράτη μέλη της να τηρήσουν την κοινή πολιτική τους υπόσχεση για «περιαγωγή όπως στη χώρα προέλευσης» από το επόμενο έτος.» 11. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις υπηρεσίες διασυνοριακής παράδοσης δεμάτων (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0149 (COD) = Έκθεση προόδου 14401/16 POSTES 18 TECOM 231 MI 713 COMPET 586 DIGIT 130 CONSOM 278 IA 111 CODEC 1655 + COR 1 9706/16 POSTES 4 TECOM 110 MI 407 COMPET 348 DIGIT 65 CONSOM 135 IA 35 CODEC 795 + ADD 1 Το Συμβούλιο σημείωσε την έκθεση προόδου της Προεδρίας, όπως παρατίθεται στο έγγραφο 14401/16. 12. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1316/2013 και (ΕΕ) αριθ. 283/2014 όσον αφορά την προώθηση της συνδεσιμότητας στο Διαδίκτυο σε τοπικές κοινότητες (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0287 (COD) = Μερική γενική προσέγγιση 14442/1/16 TECOM 232 FC 75 CODEC 1659 REV 1 12259/16 TECOM 170 FC 53 CODEC 1275 Το Συμβούλιο κατέληξε σε γενική προσέγγιση για τον κανονισμό σχετικά με την προώθηση της συνδεσιμότητας στο διαδίκτυο σε τοπικές κοινότητες, με τη Σουηδία και την Ισπανία να ψηφίζουν κατά και αποχή της Γερμανίας και των Κάτω Χωρών. Η Σουηδία προέβη στην ακόλουθη δήλωση: Η Σουηδία εκφράζει τη λύπη της για το γεγονός ότι δεν πραγματοποιήθηκε εκτίμηση επιπτώσεων πριν από την πρόταση και εκφράζει σοβαρές ανησυχίες σχετικά με τις αρνητικές μακροπρόθεσμες επιπτώσεις στις επενδύσεις και τον ανταγωνισμό. Η Σουηδία παρατηρεί ότι ο ανταγωνισμός και οι επενδύσεις αποτελούν κρίσιμους παράγοντες ενόψει της μελλοντικής ανάπτυξης του 5G. Η Σουηδία πιστεύει ότι αυτό το είδος ρυθμίσεων, συμπεριλαμβανομένων των συνοδευτικών χρηματοδοτικών τμημάτων, γίνεται καλύτερα σε εθνικό επίπεδο. Λόγω των ανωτέρω λόγων, η Σουηδία δεν μπορεί να στηρίξει τη μερική γενική προσέγγιση. 13. Διάφορα α) Πολιτική εύλογης χρήσης στο πλαίσιο των υπηρεσιών περιαγωγής = Ενημέρωση από την Επιτροπή, κατόπιν αίτησης της πολωνικής αντιπροσωπίας 14988/16 TECOM 259 COMPET 622 MI 755 CONSOM 293 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η Επιτροπή. 15100/16 ADD 1 14
β) Πρωτοβουλίες της Ψηφιακής Ενιαίας Αγοράς = Ενημέρωση από την Επιτροπή 14772/16 TECOM 253 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η Επιτροπή. γ) Εξελίξεις στη διακυβέρνηση του Διαδικτύου = Ενημέρωση από την Επιτροπή 14780/16 TECOM 254 Το Συμβούλιο σημείωσε τις πληροφορίες που παρέσχε η Επιτροπή. δ) Πρόγραμμα εργασίας της προσεχούς Προεδρίας = Ενημέρωση από τη μαλτέζικη αντιπροσωπία 14497/16 TECOM 235 Το Συμβούλιο σημείωσε το πρόγραμμα εργασίας της προσεχούς Προεδρίας, ως έχει στο έγγρ. 14497/16. ΣΥΝΟΔΟΣ ΤΗΣ ΔΕΥΤΕΡΑΣ 5 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2016 ΕΝΕΡΓΕΙΑ 14. Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με μέτρα κατοχύρωσης της ασφάλειας εφοδιασμού με φυσικό αέριο και με την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 994/2010 (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0030 (COD) = Συζήτηση προσανατολισμού 14874/16 ENER 404 CODEC 1743 6225/16 ENER 29 CODEC 174 IA 6 Το Συμβούλιο προέβη σε συζήτηση προσανατολισμού σχετικά με τα ανωτέρω βάσει του σημειώματος συζήτησης και των επιλογών που περιλαμβάνονται στο έγγρ. 14874/16. Συμπεράσματα της Προεδρίας περιλαμβάνονται στο έγγρ. 15273/16. 15. Η δέσμη μέτρων για την Ενεργειακή Ένωση = Παρουσίαση από την Επιτροπή Το Συμβούλιο παρακολούθησε την παρουσίαση της Επιτροπής. 15100/16 ADD 1 15
ΜΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 17. Διάφορα α) Νομοθετικές προτάσεις υπό εξέταση: (Δημόσια σύσκεψη σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 8 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση) i) Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό ενός πλαισίου για την επισήμανση της ενεργειακής απόδοσης και την κατάργηση της οδηγίας 2010/30/ΕΕ (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2015/0149 (COD) ii) Πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση μηχανισμού ανταλλαγής πληροφοριών όσον αφορά τις διακυβερνητικές συμφωνίες και τις μη δεσμευτικές πράξεις μεταξύ των κρατών μελών και τρίτων χωρών στον τομέα της ενέργειας και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 994/2012/ΕΕ (πρώτη ανάγνωση) Διοργανικός φάκελος: 2016/0031 (COD) = Ενημέρωση από την Προεδρία σχετικά με την πρόοδο των εργασιών 14582/16 ENER 390 ENV 720 CONSOM 284 CODEC 1690 Το Συμβούλιο σημείωσε την ενημέρωση από την Προεδρία σχετικά με την πρόοδο των εργασιών ως έχει στο έγγρ. 14582/16. 15100/16 ADD 1 16