MEDINIŲ LANGŲ IR LAUKO DURŲ KEITIMO DARBŲ TECHNINĖ SPECIFIKACIJA

Σχετικά έγγραφα
AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

Rockwool akmens vata TINKUOJAMŲ FASADŲ ŠILUMOS IZOLIACIJA. MONTAVIMAS

KVIETIMAS PATEIKTI PASIŪLYMĄ

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS

STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014

Profesionalus langų montavimas su greenteq

STATYBOS TAISYKLĖS FASADŲ ĮRENGIMO DARBAI

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

LANGŲ, DURŲ IR JŲ KONSTRUKCIJŲ MONTAVIMAS

Drėgmės šaltiniai. Statybinė drėgmė

ISOVER GYPROC PERTVAROS IR KONSTRUKCIJOS. Garso izoliacija Atsparumas ugniai

Matematika 1 4 dalis

Praktinis sudėtingų langų mazgų įgyvendinimas. Iššūkiai, atliktų darbų pavyzdžiai

Šiltinimo sistemos. montavimo vadovas.

YTONG sienų elementai

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

SiStemoS informacija

Paroc akmens vatos gaminių kainynas 2013 Statybinė izoliacija

JACKODUR XPS POLISTIRENINĖS PLOKŠTĖS GAMYBAI

KERAMINIŲ TUŠTYMĖTŲJŲ BLOKŲ MŪRO SIENŲ KONSTRUKCINIAI SPRENDINIAI

PASTATŲ KONSTRUKCIJŲ IR MAZGŲ BRĖŽINIAI PROJEKTUOJANT ŠILTINIMĄ PURŠKIAMOMIS KIETOSIOMIS POLIURETANO PUTOMIS (PUR)

Gyproc sistemų montavimas

STATYBOS TECHNINIS REGLAMENTAS STR :2006 LANGAI IR IŠORINĖS ĮĖJIMO DURYS

STOGAS FASADAS INTERJERAS FASADO PLOKŠTĖS PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2011 PAVASARIS

BOLIX W. Europos techninis liudijimas ETA-08/0205. Sudėtinės išorės šilumos izoliacijos sistema su tinko skiediniais

STOGAS PLOKŠTELĖS DACORA PLANAVIMAS IR PRITAIKYMAS 2012 VASARA

FASADO CEMENTINĖS DAILYLENTĖS CEDRAL

SPRENDIMAI NAUJOS KARTOS PASTATAMS. G. Gelusevičius

YTONG INTERIO nauja erdvės dimensija

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

ETA-07/0110. Europos techninis liudijimas. Europos techninių liudijimų organizacija. Prekybinis pavadinimas. Ul. Stolarska 8 PL Żywiec

ANTIKONDENSACINĖ, ŠILUMINĖ IR AKUSTINĖ IZOLIACIJA TROCELLEN DUCT

Integriniai diodai. Tokio integrinio diodo tiesiogin įtampa mažai priklauso nuo per jį tekančios srov s. ELEKTRONIKOS ĮTAISAI 2009

POLIPROPILENO NUOTEKŲ VAMZDŽIAI. Pecor Quattro INOVACIJŲ TEIKIAMAS PRANAŠUMAS

Rw = 37.5 lg (m) 42 db L n,w = L n,w,eq - L w + K, db ISOVER-GYPROC VIDAUS ATITVARŲ GARSO IZOLIACIJA PATALPŲ AKUSTIKAI

ISOVER ISOVER TECHNINĖ IZOLIACIJA. Gaminiai, taikymas, montavimas

A klasės iššūkiai Rangovo patirtis.

Vandentiekio ir nuotekų tinklų medžiagos Tinklų klojimas Tinklų renovacija. VGTU Vandentvarkos katedra Paruošė doc. dr.

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJA PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

VILNIAUS STATYBOS IR DIZAINO KOLEGIJOS STATYBOS FAKULTETO STAYBOS KATEDRA

Daugiasluoksnės plokštės sienoms ir stogams

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

MONOLITINIO GELŽBETONIO BALKONO PLOKŠČIŲ ARMAVIMAS ELEMENTAIS SU IZOLIUOJANČIU INTARPU

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

AUTOMOBILIŲ KELIŲ METALINIŲ IR PLASTIKINIŲ VANDENS PRALAIDŲ KARTOTINIAI KONSTRUKCINIAI SPRENDINIAI

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

STOGAS FASADAS INTERJERAS. Banguoti lakštai. Planavimas ir pritaikymas

Gaminių kainininkas Kainos galioja nuo 2015 m. gegužės 1 d.

INFORMACIJA KONTAKTAMS

KOMPLEKSAS ADMINISTRACINIO PASTATO A. GUSTAIČIO G. 4, VILNIUJE REKONSTRUKCIJA Į AUTOBUSŲ STOGINĖ VALSTYBĖS ĮMONĖ LIETUVOS ORO UOSTAI

PNEUMATIKA - vožtuvai

dr. Juozas Gudzinskas, dr. Valdas Lukoševičius, habil. dr. Vytautas Martinaitis, dr. Edvardas Tuomas

Vamzdynų izoliavimas akmens vatos kevalais ROCKWOOL 800

HIDROIZOLIACIJA BETONO APSAUGA IR REMONTAS.

TECHNINIS PROJEKTAS KAVINĖ, KALINAUSKO G., VILNIUS VĖDINIMAS, ORO KONDICIONAVIMAS. atestato Nr. Atest. Nr Vilnius, 2012m.

Tankis - 1,2 kg/l Naudojimo temperatūra - nuo +5 C iki + 25 C Sunaudojimo laikas - apie 30 sekundžių nuo sumaišymo

STYROFOAM sprendimai. Mėlynoji ekstruzinio putų polistireno- XPS izoliacinė medžiaga. Kokybiška izoliacija, kuria galite pasitikėti

ŠILDYMO-VĖDINIMO TOMO TURINYS

APKROVŲ IR POVEIKIŲ SKAIČIAVIMO PAGAL DARNIUOSIUS EUROPOS STANDARTUS, PERIMTUS LIETUVOS STANDARTAIS, PRAKTINIO NAUDOJIMO VADOVAS

ADMINISTRACINĖS PASKIRTIES PASTATO, VYTAUTO G. 28, MARIJAMPOLĖ (Unikalus numeris : ) IŠSAMUS ENERGIJOS VARTOJIMO AUDITAS

: : S : : S 100% CELLULOSE : : G

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012

Nauja kokybė. :: hotpaper. Sistematiškai izoliuoti ir remontuoti natūraliomis statybinėmis medžiagomis

Knauf statybinių mišinių katalogas

Turinys: Pagrindiniai Fibo konstrukciniai mazgai


Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

STATYBINĖ IZOLIACIJA. Gaminių kainininkas. Kainos galioja nuo 2017 m. balandžio 18 d.

Pertvarų montavimas naudojant garsą sugeriančias akmens vatos plokštes

Skysčiai ir kietos medžiagos

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija

Įrengimo ir naudojimo instrukcija

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

ŠILDYMO-VĖDINIMO TOMO TURINYS

20 metų firmai. Gaminių. katalogas.

STATINIŲ ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

REKONSTRAVIMAS (R) KULTŪROS PASKIRTIES PASTATAS NEYPATINGAS STATINYS TECHNINIS PROJEKTAS (TP) Vardas, Pavardė, atestato Nr.

STR :2008 Pastato šildymo sistemos galia. Šilumos poreikis šildymui

lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas

(Aiškinamasis raštas, technines specifikacijos, medžiagų žiniaraščiai, grafinė dalis) 3 ŠVOK Šildymo,vėdinimas ir oro kondiocionavimas

Vidutinės biokuro (žaliavos) kainos Lt/t ne galimi apskaičiavimo netikslumai

Naudojimo instrukcija 3-22

Rockwool akmens vata Rockwool techninë inþineriniø árenginiø izoliacija

VELUX stogo langai, montavimo gaminiai, užuolaidėlės ir priedai. Kainos galioja nuo 2016 m. balandžio 1 d.

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

Vilniaus universitetas. Edmundas Gaigalas A L G E B R O S UŽDUOTYS IR REKOMENDACIJOS

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės

STATYBINĖ IZOLIACIJA. Gaminių kainininkas. Kainos galioja nuo 2018 m. kovo 1 d.

AUTOMOBILIŲ KELIŲ DANGOS IŠ MINKŠTOJO ASFALTO SLUOKSNIŲ ĮRENGIMO METODINIAI NURODYMAI MN MAS 15 I SKYRIUS. BENDROSIOS NUOSTATOS

Gaminių kainininkas Kainos galioja nuo 2016 m. gegužės 1 d.

Ðildymo, vëdinimo ir oro kondicionavimo (ÐVOK) izoliacijos sprendimai

_ Naudojimo instrukcija. For 3rd party systems

Vandens kokybės rekomendacijos variu lituotiems plokšteliniams šilumokaičiams

ARDEX KATALOGAS

Transcript:

MEDINIŲ LANGŲ IR LAUKO DURŲ KEITIMO DARBŲ TECHNINĖ SPECIFIKACIJA I. Bendrieji reikalavimai Pagaminti ir sumontuoti medinius langus su medinėmis palangėmis ir lauko medines duris, adresu Pamėnkalnio g. 27/V. Kudirkos g. 1, Vilniuje. Atlikti angokraščių ir pažeisto vidinio tinko remonto ir apdailos darbus. Langų suskaidymą ir varstymą gaminti pagal supaprastinto projekto, komplekso Nr. CS- 0154/1-SP-A-MŽ dalį Langų specifikacija (žiūr. Langų specifikacija ir aukštų planai ). Durų suskaidymą ir varstymą gaminti pagal supaprastinto projekto, komplekso Nr. CS- 0154/1-SP-A-MŽ dalį Vidinių durų specifikacija (žiūr. Durų specifikacija ). Langų ir lauko durų montavimo vietos nurodytos supaprastinto projekto Nr. CS-0154/1- SP-A dalyje (žiūr. Langų specifikacija ir aukštų planai ). Apytiksliai atliekamų darbų kiekis: Eil. Darbų ir išlaidų aprašymai Mato Kiekis Nr. vnt. 1. Langų angų užpildymo išardymas, kai 100 m2 3,7 langai su palangėmis 2. 0,25-0,4 m pločio sandrikų, palangių m 92,0 nuolajų ir atskirų karnizų dangos nuardymas 3. Staktų sandūrų su siena izoliavimas 100m 7,8 montavimo putomis 4. Palangių lentų montavimas mūrinėse m 149,0 sienose, kai palangių lentos medinės dažytos 5. Medinių (dažytų ir įstiklintų) langų m2 370,0 blokų montavimas mūrinėse sienose, kai langų blokų plotas daugiau 2 m2 iki 3 m2 6. Mūrinių vidaus sienų ir angokraščių 100 m2 3,7 labai geras tinkas, labai geras dažymas, kampus sutvirtinant metalinėmis juostomis 7. Fasadų konstrukcijų (išorės palangių) skardimas m 92 8. Statinio plytų mūro konstrukcijų m 92,0 (angų) pjovimas diskiniu pjūklu (2.1. p.) 9. Šiukšlių valymas iš patalpų, t 12 pakrovimas, išvežimas

2 Rangovas privalo išimtus langus ir duris išvežti arba susandėliuoti perkančios organizacijos nurodytoje vietoje. Rangovas, atlikęs darbus, privalo išvalyti patalpas. II. Specialieji reikalavimai 1. Reikalavimai medžiagoms 1.1. Langai Gaminių sudėtyje negali būti kenksmingo žmogaus sveikatai cheminio junginio (pvz. su sunkiaisiais metalais: švinu, kadmiu ir kt.). Profilio šilumos perdavimo koeficientas 1,6W/m 2 K. Atidaromi langai sandarinami naudojant ištisinę, centrinę lango staktos tarpinę, atsparią temperatūros pokyčiams. Pakabinimo mechanizmui garantija 10 metų. Langų vyriai, užraktai, rankenos, saugikliai metaliniai nikeliuoti. Užraktai rakinami 4 vietose. Langų rėmų vidinė ir išorinė spalva balta. Langų apatinis rėmas iš lauko pusės apsaugomas horizontalia aliuminio lamele. Langų blokai turi atitikti pagrindines charakteristikas: - atsparumas statinei apkrovai, veikiančiai atverto 90 0 kampu lango rėmo varčia plokštumoje, neturi būti mažesnis kaip: lango rėmų- 500 N - atsparumas statinei apkrovai, veikiančiai statmenai rėmo ir varčios plokštumai, neturi būti mažesnis, kaip: langų rėmų - 200 N, - uždaryto prietaiso atsparumas statinei apkrovai turi būti ne mažesnis kaip 500 N; - langai ir balkono durys turi būti nepralaidūs atmosferiniams krituliams; - šviesos pralaidumo koeficientas turi būti ne mažesnis kaip 0,52. Langai, pagaminti iš klijuotos medienos, 3 stiklų su selektyvine danga. 1.2. Lauko durys Lauko durys komplekte su vyriais (po 3 vnt. kiekvienoms varčioms), varčių fiksavimo mechanizmu, rankenomis ir spynomis, durų pritraukėju. Durų stakta ir varčios iš klijuotos medienos. Durų blokas dažomas UV atspariais dažais. Durų šilumos laidumo koef. 1,6 W/m²K. Durų blokai turi atitikti pagrindines charakteristikas: - atsparumas statinei apkrovai, veikiančiai atverto 90 0 kampu durų varčia plokštumoje, neturi būti mažesnis kaip: durų varčių - 1000 N, - atsparumas statinei apkrovai, veikiančiai statmenai rėmo ir varčios plokštumai, neturi būti mažesnis, kaip:

3 durų varčių - 500 N - uždaryto prietaiso atsparumas statinei apkrovai turi būti ne mažesnis kaip 500 N. 1.3. Vidaus ir lauko palangės Palangės iš natūralaus medžio (pušies), klijuojant medžio lenteles (lameles) šachmatine tvarka. Spalva balta. Storis 40 mm. Išorinės palangės Poliesteriu dengta rudos spalvos skarda. Skardos storis 0,5 mm. 1.4. Vidaus dažai Vidaus sienas du kartus padengti matiniais dažais, kurių atsparumas šlapiam plovimui pagal DIN EN 13300 ne mažesnis nei 1 (pirma) klasė ir dengiamumas pagal DIN EN 13300 ne mažesnis, nei 1 (pirma) klasė. Dažymo darbams naudoti akrilinius ar silikoninius dažus, skirtus vidaus paviršiams dažyti. 2. Reikalavimai darbams Šiltinamo fasado dalyje ( ašys 6-1) langai montuojami, lango išorę lyginant su lauko išorine siena. Sumontavus naujus langus ašyse A-E ir 2-1, montuoti esamas (naudotas) palanges. 2.1. Langų montavimas Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio (gylio) išmušimų, tuštumų, skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų. Defektinės vietos turi būti užglaistytos vandeniui atspariais mišiniais. Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui, ertmės plytų mūro apdarinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje, perdangų ir mūro sandūros vietose, taip pat tuštumos, susidariusios išimant staktą, kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamos medžiagos arba antiseptinės medienos. Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti. Purios, byrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis). Prieš naudojant izoliacines medžiagas, montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijų paviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas, o žiemą sniegas, ledas, šerkšnas, paviršių reikia pašildyti. Ribiniai nukrypimai Lentelė Angos Ribiniai nukrypimai, mm nominaliems matmenims, m iki 3 virš 3 iki 6

4 Angos langams, durims, įstatomiems elementams ± 12 ± 16 Tos pačios angos, bet su paruoštais angos paviršiais ± 10 ± 12 Gaminių tvirtinimas angoje 1 pav. Lango montavimo schema 2 pav. Durų montavimo schema

5 Langų ir durų montavimo schemos analogiškai taikomos tiek plastiko, tiek aliuminio, bei medžio konstrukcijų montavime. Rėmo diubeliai tinka montuojant į: betoną, pilnavidures plytas, klintines plytas, akytas plytas, akytas klintines plytas, tuščiavidurius blokus, pemzą, dujinį betoną, gamtinį akmenį ir t.t. Minimalus tvirtinimo gylis 30 mm. Rėmo tvirtinimo varžtai Rėmo tvirtinimo varžtais tiesiogiai, be diubelių, tvirtinamas rėmas prie mūro. Naudojami kaip paprasti diubeliai, tik nereikia gręžti tokių didelių skylių. Rėmo tvirtinimo varžtus veikia tokios pat apkrovos, kaip ir diubelius. Parenkami ir naudojami pagal gamintojo nurodymus. Naudojant juos apatiniame horizontaliame rėme, varžtai turi būti labai gerai užsandarinti. Kitaip įsiskverbiantis vanduo gali padaryti daug žalos. Rėmo tvirtinimo varžtai tinka montuojant į: betoną, pilnavidures plytas, klintines plytas, akytas plytas (min 2 sienelės), pemzą, lengvąjį betoną, medį ir t.t. Minimalus tvirtinimo gylis 30 mm. Mūro inkarai yra palyginti lankstūs, todėl jie gerai kompensuoja rėmo ilgio pasikeitimus. Mūro inkarai gali kompensuoti tik vertikaliai lango plokštumai veikiančias jėgas.

6 Juos naudoti ten, kur yra rėmo diubeliams per mažas atstumas nuo krašto arba diubelių negalima užsandarinti. Mūro inkarai tvirtinami prie pastato konstrukcijos specialiais varžtais ir diubeliais. Langų ir balkono durų sujungimas su slenksčio konstrukcija Langai ar balkono durys turi būti montuojami taip, kad į pastatą nepatektų kritulių vanduo. Slenksčio aukštis Reikia skirti, ar už durų yra plokščias stogas, ar balkonas. Jei prijungimo vieta apsaugota (uždengtas stogas, ne iš vėjuotos pusės) galima atsisakyti nereikalingo aukšto slenksčio, trukdančio eksploatacijai. Sujungimų konstravimas ir izoliavimas Tinkamam siūlių tarp lango rėmo ir atitvaros konstrukcijų įrengimui galima naudoti įvairias medžiagas ir jų kompozicijas, todėl žemiau pateikiamos nuostatos yra daugiau paremtos bendrais medžiagų aprašymais siekiant nusakyti ne medžiagų fizikines ir chemines savybes, bet apibrėžti medžiagų atliekamą funkciją ir jų tinkamumą šiai funkcijai atlikti dėl vienokių ar kitokių parametrų. Siūlė tarp lango/durų rėmo ir atitvaros konstrukcijų turi būti šilta ir garsą izoliuojanti, taip kad šie parametrai nebūtų blogesni už atitinkamus lango profilio parametrus. Siūlė taip pat turi būti hermetiška, kad į patalpą ir atitvaros konstrukcijas nesiskverbtų vanduo ir dujos. Taip pat siūlei suteikiama kokybės garantija turi būti ne trumpesnė nei sumontuotam langui suteikiama kokybės garantija ir ne mažiau nei 10 metų. Eksploatacinis ilgaamžiškumas turi būti ne mažesnis nei lango eksploatacinis ilgaamžiškumas arba ne mažiau kaip 25 metai. Kad būtų galima parinkti optimalią lango montavimo vietą atitvaros planinio pjūvio atžvilgiu, išstudijuokite fizikinį skyrių kuriame aprašyta izotermos eiga priklausomai nuo lango montavimo vietos sienoje. Platesnius aprašymus ir apskaičiavimo būdus rasite atitvarų fizikos vadovėliuose. Lango funkcija yra atskirti vidaus ir išorės ertmes. Taip skiriamos 2 atskyrimo plokštumos su savitomis funkcijomis ir reikalavimais. Kad užtikrinti patikimą siūlės funkcionalumą pagal montuojamų langų/durų konstrukcijas, pagal atitvaras ir fizikinius reikalaujamus parametrus parenkama sandarinimo sistema. Sandarinimas ar medžiagų kompozicija sandarinimui atliekama dviejų, trijų ar keturių pakopų. Siekiant kuo geresnio sandarumo ir siūlės patikimumo sandarinimas atliekamas parenkant optimalią medžiagų kompoziciją atitinkamai pagal siūlės įrengimo pakopą siekiant užtikrinti pageidaujamą pasiekti parametrą. Atskiri sluoksniai gali įtakoti ne vieną parametrą, kaip kad pvz. vėjo barjeras gali įtakoti šilumos izoliacinias savybes. Visos sandarinimui ir šiltinimui naudojamos medžiagos turi būti tiek tvirtos ir elastingos, kad nesuirtų dėl nuolat įvairiomis kryptimis veikiančių apkrovų atsirandančių dėl lango/durų konstrukcijos ir atitvarų judėjimo. Tuo pačiu jos turi būti tiek minkštos, kad į konstrukcijas neperduotų kritinių apkrovų. Reikalavimai siūlei

7 Hermetiškumas. Siūlė turi būti tiek hermetiška, kad į ją nepatektų vanduo, garai, drėgmė. Siūlė taip pat turi užtikrinti, kad kritulių drėgmė nepateks į patalpą ar į konstrukcijas. Šilumos izoliacija. Siūlės šilumos izoliacinės savybės turi būti kuo artimesnės sienos šilumos izoliacinėms savybėms, bei neturi būti prastesnės nei lango rėmo šilumos izoliacinėms savybėms. Būtina įvertinti rasos taško susidarymą ir izoliaciją parinkti/įrengti taip, kad galimai susidariusi drėgmė kaip galima mažiau įtakotų izoliacines savybes, paviršių rasojimą. Garso izoliacija. Siūlės garso izoliacija turi būti ne blogesnių parametrų nei lango rėmo garso izoliacija. Išorinę siūlę veikia atmosferiniai poveikiai. Išorinė siūlės medžiaga turi būti atspari vandens, vėjo, rūgštaus lietaus, ultravioletinių spindulių, CO 2 ir kitiems toje aplinkoje veikiantiems poveikiams. Vidinę siūlę veikia poveikiai priklausomai nuo patalpos pobūdžio ir joje vykdomos veiklos. Siūlės medžiaga turi būti atspari vandens garų, drėgmės, naudojamų cheminių valiklių poveikiui, galimai patalpoje išsiskiriančių chemikalų bei esančių temperatūrų poveikiui. Sandarinimas Patikrinti ar sukibimo paviršiai tvirti iš švarūs. Mažiausias leidžiamas atsparumas gniuždymui bet kurios konstrukcijos siūlėje yra 15 MPa, atsparumas tempimui 0,26 MPa. Įsitikinti ar sandarinimui ir apšiltinimui naudojamos medžiagos yra suderinamos su kitomis medžiagomis siūlėje. Suderinamumas suprantamas kaip fizinių, cheminių savybių nepakitimas dėl kontakto su kitomis medžiagomis. Taip pat spalvos pastovumas. Siūlės sandara Patikrinti ar netrukdo kaladėlės, tvirtinimo elementai, izoliacinės ar kitos medžiagos. Įsitikinti, ar nėra kritinių sandarinimo momentų (hermetikas geriasi į porėtą akmenį, granitą, siūlėje yra skirtingai besiplečiančių medžiagų - mūras, metalas, medis bei panašių), kuriems gali būti keliami specifiniai reikalavimai. Vidinė siūlė tarp lango rėmo ir sienos įrengiama iš tokios medžiagos, kuri puikiai ir patikimai sandarina siūlę, neleisdama į ją patekti vandeniui ir vandens garams. siūlė turi būti elastinga tiek, kad atlaikytų vidinės siūlės poslinkius ir neperduotų į konstrukcijas aplink ją kritinių apkrovų. Taip pat būtina įvertinti priežiūrą, kad sandarinimo medžiaga būtų atspari cheminiam poveikiui dėl naudojamų valiklių. Siūlės užpildas - šilumos izoliacija įrengiama idant siūlė neperšaltų. Siūlės apšiltinimo medžiaga parenkama taip, kad siūlės šilumos izoliacinės savybės būtų geresnės nei lango rėmo šilumos izoliacinės savybės, atsižvelgiant į daugiametę vidutinę temperatūrą neatsirastų sąlygos ant vidinių paviršių susidaryti kondensatui, būtų suformuota siūlė sandarinimo sluoksnio įrengimui. Apšiltinimo medžiaga turi būti arba neįgerianti vandens arba efektyviai vėdintis, kad visą laiką išliktų sausa. Vėdinimasis galimas tik laisvą vandenį ar garus išleidžiant į lauką. Siūlės apšiltinimo medžiaga turi būti elastinga ir pakankamai tvirta, kad atlaikytų konstrukcijų poslinkius siūlėje. Išorinė siūlė tarp lango rėmo ir sienos įrengiama iš tokios medžiagos, kuri būtų atspari atmosferiniam poveikiui, UV spinduliams, nepraleistų vandens į siūlę - sudarytų efektyvų

8 vandens barjerą. Prieš naudojant medžiagą išorinei siūlei būtina įsitikinti ar ši medžiaga yra suderinama su aplinkinėmis konstrukcijomis ir medžiagomis, efektyviai perima konstrukcijų poslinkius siūlėje - yra elastinga, neperduoda kritinių įtempimų į siūlės konstrukcijas, yra atspari atmosferiniam poveikiui ir UV spinduliams, yra ilgaamžė. Minimalūs reikalavimai siūlės įrengimo medžiagoms pagal paskirtį Parametrai Pagal STR 2.05,01:2005 8 priedą Garo izoliacijai Vandens garų varžos faktorius μ > 10000 Temperatūroms Išorinei siūlei - 35 o C - + 90 o C Šilumos izoliacijai Šilumos izoliacija ne mažesnė nei montuojamo lango profilio šilumos izoliacija, ir ne mažesnė nei λ ds < 0,05 W/(m*K) Vandens įgeriamumas mažiau nei 10% Pralaidumas vandens garams 7,80*10-6 kg/(m 2 s) Mastikoms elastingumas Vidinei siūlei naudojamos ne mažiau -20% - +25% Išorinei siūlei naudojamos ne mažiau -50% - +100% Atsparumas vandens pralaidumui 600 Mpa Priekibos jėga Izoliacinėms juostoms ne mažiau nei 0,26 MPa Mastikoms ne mažiau nei 0,40 Mpa Siūlei Garso izoliacija R w > 35 db Hermetizuojančių juostų įrengimas Hermetizuojančios juostos gali būti klijuojamos tik prie tvirtų ir švarių paviršių. Sujungimus kampuose ir panašiose vietose reikia įrengti kruopščiai, kad neliktų nesandarių tarpų. Juostas tarpusavyje sujunkite kaip nurodyta gamintojo aprašymuose. Besiplečiančių juostų įrengimas Hermetizuojančios juostos gali būti klijuojamos tik prie tvirtų ir švarių paviršių. Jeigu ant paviršių yra alyvų, dervų ir kitokių medžiagų, jas nuvalykite. Valykite 2 skudurėliais iš pradžių drėgnu suvilgytu tirpikliuose/valikliuose, o po to iš karto sausu, kad valoma medžiaga nepasiliktų ant paviršiaus. Juostų sujungimuose, kampuose juostos turi būti nupjaunamos stačiu kampu ir tvarkingai sujungiamos. Šilumos izoliacijos įrengimas Naudojant vienkomponentes montažines putas jas švirkšti ant sudrėkintų paviršių. Pasirūpinkite zonų ant kurių gali nepageidaujamai patekti purškiamų putų tokias zonas geriausia uždengti, nes patekus ant jų putų nuvalyti paviršius bus gana sudėtinga. Mineralinė vata

9 Parenkant vatą šilumos izoliacijos įrengimui būtina atsižvelgti į šilumos keliamus reikalavimus dėl vandens absorbcijos bei garų. Siūlė vata turi būti užpildoma pilnai, atsižvelgiant į vatos gamintojo rekomendacijas dėl vatos suspaudimo laipsnio. Jeigu vata bus per daug suspausta arba per laisva, nuo to šiluminės varžos savybės žymiai pablogės Vata siūlėje turi būti fiksuojama, kad nesusmuktų. Siūlę užpildant vata reikia atsižvelgti, kad siūlė nuolat deformuosis ir vata turi deformuotis taip, kad siūlė nuolat būtų užpildyta ir joje neatsiraštų turšių ertmių. Darbų priėmimas Priimant sandarinimo darbus tikrinamas hermetiko prikibimas prie siūlės konstrukcijų. Tikrinama atplėšiant. Tam išpjaunamas hermetiko galas apie 10 cm ilgio, atpjaunant hermetiką nuo siūlės paviršių. Hermetikas tempiamas vertikaliai siūlei. Jeigu hermeetiko sukibimas su paviršiais tinkamas hermetikas plyšta pats. jeigu hermetikas atplėšiamas nuo siūlės paviršių hermetinimas netinkamas. Po sėkmingų bandymų hermetiko sluoksnis atnaujinamas. Lipnių juostų, izoliacinių juostų sukibimas. Tikrinamas kaip aprašyta aukščiau. Tinkamas sukibimas kai juosta atplėšiama dėl klijų sluoksnio plyšimo. Tokiu atveju klijų sluoksnis pasilieka ant konstrukcijų paviršių siūlėje. Jeigu izoliacinė juosta atplėšiama su klijų sluoksniu sandarinimas netinkamas. Po sėkmingų bandymų izoliacinė juosta atnaujinama užklijuojant naują juostos sluoksnį bandymo vietoje. Gaminių specifiniai sujungimai (palangės, slenksčiai) Palangėms ir sleknsčiams įrengiamų siūlių reikalavimai yra tokie patys kaip ir įprastinių siūlių reikalavimai siūlė turi būti hermetiška, sausa, šilumą ir garsą izoliuojanti, ilgaamžė. Pagal šiuos parametrus parenkama siūlės įrengimo technologija, medžiagų kompozicija. Tvirtinimas Tiek vidinė tiek ir išorinė palangės turi būti tvirtinamos tik ant tvirto pagrindo. Jeigu pagal sienos ar slenksčio konstrukciją nenumatyta tvirtos atramos palangėms, ją būtina įrengti iš gniuždymui atsparių medžiagų, kurios koncentruotas apkrovas tolygiai paskirstytų į laikančiąją konstrukciją. Slenkstis turi remtis į tvirtą pagrindą taip, kad atlaikytų visa projektines apkrovas pagal patalpos panaudojimą. Išorinė palangė tvirtinama taip, kad būtų sudarytas kuo didesnis lietaus barjeras, atsižvelgiant į vėjo turbulencijų sukeliamas sroves ir galimas vandens patekimo kryptis. Siūlė tarp lango/durų rėmo po palangėmis turi atitikti reikalavimus keliamus siūlėms esančioms aplink langą. Palangė mechaniškai tvirtinama prie lango rėmo ir atitvaros taip, kad tvirtinimas užtikrintų, kad palangė nebus pažeista ar atplėšta dėl stipraus vėjo. Pargindinis reikalavimas montuojant vidinę palangę yra garo izoliacijos įrengimas. Garo izoliaciją būtina įrengti taip, kad patalpos garai negalėtų prasiskverbti į siūlę ir kondensuotis joje. Garo izoliaciją įrenkite vadovaudamiesi nurodymais pateiktais siūlių įrengimo aprašymuose aukščiau, o taip pat vadovaudamiesi medžiagų tiekėjo nurodymais. Garo izoliacijai naudoti medžiagas kaip ir įrengiant siūlę visu perimetru.

10 Išorinę palangę (Siūlę) konstruokite taip, kad pavojingi veiksniai būtų atskirti nuo šilumos izoliacijos bent 1 papildomu sluoksniu kompensacinės medžiagos, padidinto oro tarp ar pan. Išorinė siūlė turi būti tinkamai hermetizuota, kad į ją nepatektų lietaus ar tirpstančio sniego vanduo. Dėl labai skirtingų temperatūrinio plėtimosi koeficientų hermetinimui naudoti elastingas medžiagas, ypač kai lango ir palangės matenys viršija 1,5 metro. Hermetizavimui naudojant hermetiką jis tepamas visu perimetru aplink palangą, kad ant palangės patekęs vanduo nepatektų į siūlę. Naudoti hermetiką, kurio elastingumas ne mažiau -50% - +100%. Dėl intensyvaus atmosferinio poveikio hermetikas turi būti labai atsparus UV spinduliams, temperatūroms nuo - 35oC iki + 90oC, rūgščiam lietui. Hermetizuojančią juostą įrengti visu perimetru. Kampuose ir kituose sujungimuose juostos nelenkti nupjauti stačiu kampu ir sudurti, kad vandens izoliacija būtų patikima. Kur negalima užtikrinti patikimos izoliacijos dėl juostos matmenų, sujungimų, siūlės konfigūracijos naudoti papildomai kitas sandarinimo medžiagas, kad sandarinimas būtų patikimas. Langų montavimo kokybės kontrolė ir perdavimas naudojimui Montavimo vietoje reikia patikrini šias vietas: -Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas, atvertimas, mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos). Varstomas gaminys turi funkcionuoti be kliūčių. Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai. Visi sujungimai neturi būti pralaidūs vandeniui, neturi būti plyšių tarp lango ir sienų. Tikrinama 400 600 mm atstumu prie gero apšvietimo

11 -Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė). Patikrinimenaudojama gulsčiukas ir ruletė. - Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas, varčios. - Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 2. Sujungimas su langu turi būti užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku. 2.2. Tinkavimo darbai Tinkas susideda iš paruošiamojo, dviejų išlyginamųjų ir dengiamojo sluoksnių. Tinko storis 20-25 mm. Nuo plytų mūro ir betono paviršių turi būti nuvalytas purvas ir dulkės. Kai plytų mūro siūlės yra nevisiškai užpildytos, tinko skiedinys, jas užpildydamas, gerai sulimpa su mūru. Jeigu plytų mūro siūlės yra užpildytos ir plytų paviršius lygus, jį reikia sušiurkštinti. Metaliniai paviršiai turi būti padengti metalinės vielos tinkleliu, mediniai paviršiai aplakami tinkbalanėmis arba metaliniu tinkleliu. Tinkavimo darbams naudojami SI (rišamoji medžiaga - kalkės), SII (cementas ir kalkės ar kita rišamoji medžiaga), SIU (rišamoji medžiaga - cementas) ir SIV (gipsas ir kitos rišamosios medžiagos) skiedinių grupių mišiniai (LST 1346:1997 [5.11]). Tinkavimo darbams skiediniai gaminami statybvietėje arba naudojami prekiniai sausieji, nevisiškai paruoštieji ir slapieji mišiniai. Sausieji ir nevisiškai paruoštieji mišiniai prieš naudojimą sumaišomi su reikiamu kiekiu vandens, o, jei reikia, koreguojami pridedant cemento, priedų ar reikiamos granuliometrijos užpildų. Sukietėjęs ir išdžiūvęs tinkas turi būti prilipęs prie pagrindo, jo paviršiaus stiprumas, nuokrypiai ir lygumas turi atitikti virš tinko vykdomų tolimesnių darbų (glaistymo, dažymo, plytelių klijavimo, faktūrinių dangų įrengimo ir kt.) reikalavimus. Tinkuojamų paviršių galimų nuokrypių schema pateikta pav. Tinkuojamų paviršių galimų nuokrypių schema 3. Langų, durų angokraščių vieno metro paviršiaus nuokrypiai nuovertikalės ir horizontalės:

12 pagerinto tinko2 mm; aukštos kokybės tinko1 mm. 2.3. Dažymo darbai Nuvalyti paviršiai glaistomi, gruntuojami, svidinami, dažomi. Paviršiaus paruošimo priemonės, gruntas ir dažai turi būti chemiškai suderinti. Rangovai gali pateikti pastabas dėl medinių langų ir lauko durų keitimo darbų techninės specifikacijos projekto iki 2012 m. liepos 5 d. 24 val. 00 min.