SZ-100/200, SZ-200/400, SZ-300/600, SZ-200/400-18

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "SZ-100/200, SZ-200/400, SZ-300/600, SZ-200/400-18"

Transcript

1 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 1 Donnerstag, 17. September :48 11 SZ-100/200, SZ-200/400, SZ-300/600, SZ-200/ GB Cable pull GR Παλάγκο ηλεκτρικό

2 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 2 Donnerstag, 17. September :48 11 GB Original instructions GR Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

3 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 3 Donnerstag, 17. September :

4 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 4 Donnerstag, 17. September :

5 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 5 Donnerstag, 17. September :

6 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 6 Donnerstag, 17. September :48 11 GB Table of contents Original instructions Cable pull Before you begin For your safety Your device at a glance Unpacking and assembly Using for the first time Operation Cleaning and maintenance Storage, transportation Troubleshooting Disposal Technical data Before you begin Intended use The unit is designed for lifting and lowering small loads. This product is not intended for commercial use. Generally acknowledged accident prevention regulations and enclosed safety instructions must be observed. Only perform work described in these instructions for use. Any other use is improper. The manufacturer will not assume responsibility for damage resulting from such use. What are the meanings of the symbols used? Danger notices and information are clearly marked throughout these instructions for use. The following symbols are used: DANGER! Direct danger to life and risk of injury! Directly dangerous situation that may lead to death or severe injuries. WARNING! Probable danger to life and risk of injury! Generally dangerous situation that may lead to death or severe injuries. CAUTION! Possible risk of injury! Dangerous situation that may lead to injuries. NOTICE! Risk of damage to the device! Situation that may lead to property damage. Note: Information to help you reach a better understanding of the processes involved. These symbols identify the required personal protection equipment: For your safety General safety instructions To operate this device safely, the user must have read and understood these instructions for use before using the device for the first time. Observe all safety instructions! Failure to do so may cause harm to you and others. Retain all instructions for use, and safety instructions for future reference. If you sell or pass the device on, you must also hand over these operating instructions. The device must only be used when it functions properly. If the device or part of the device is defective, have it repaired by a specialist. Never use the device in a room where there is a danger of explosion or in the vicinity of flammable liquids or gases. Always ensure that a device which has been switched off cannot be restarted unintentionally. Do not use devices with an on/off switch that does not function correctly. Keep children away from the device! Keep the device out of the way of children and other unauthorised persons. Do not overload the device. Do not use the device for purposes for which it is not intended. Make sure to always wear the required personal protective equipment. Exercise caution and only work when in good condition: If you are tired, ill, if you have ingested alcohol, medication or illegal drugs, do not use the device, as you are not in a condition to use it safely. This product is not intended to be used by persons (including children) or who are limited in their physical, sensory or mental capacities or who lack experience and/or knowledge of the product unless they are supervised, or have been instructed on how to use the product, by a person responsible for their safety. Ensure that children are not able to play with the device. Always comply with all applicable domestic and international safety, health, and working regulations. Risks caused by vibrations CAUTION! Risk of injury due to vibrations! Vibrations may, in particular for persons with circulation problems, cause damage to blood vessels and/or nerves. If you notice any of the following symptoms, stop working immediately and consult a doctor. Numbness of body parts, loss of sense of feeling, itching, pins and needles, pain, changes in skin colour. The vibration values specified in the technical data represent the main uses of the device. The actual existing vibrations during use may deviate from these as a result of the following factors: Incorrect use of the product; Unsuitable tools inserted; Unsuitable material; Insufficient maintenance. You can reduce the risks considerably by following the tips below: Maintain the device in accordance with the instructions in the operating instructions. 6

7 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 7 Donnerstag, 17. September :48 11 GB Avoid working at low temperatures. When it is cold, make sure your body and your hands, in particular, are kept warm. Take regular breaks and move your hands at the same time to promote circulation. Electrical safety The device may only be connected to a socket that is correctly installed and grounded. The fuse must be a residual current circuitbreaker with a measured residual current of no more than 30 ma. Make sure that the power supply corresponds with the connection specifications of the device before it is connected. The tool may only be used within the specified limitations for voltage and power (see type plate). Do not touch the mains plug with wet hands! Always pull out the mains plug at the plug and not by the cable. Do not bend, crush, pull or drive over the power cable, protect from sharp edges, oil and heat. Do not lift the device using the cable or use the cable for purposes other than intended. Check the plug and cable before each use. If the power cable is damaged immediately disconnect the plug. Never use the device if the power cable is damaged. If the device is not in use make sure the plug is pulled out. Make sure that the device is switched off before plugging in the mains cable. Make sure that the device is switched off before unplugging it. Disconnect the power supply before transporting the device. Maintenance Before conducting any maintenance on the device, disconnect the mains plug. Only those maintenance and fault elimination tasks described here may be carried out. Any other tasks must be completed by a specialist. Only use original replacement parts. Only these replacement parts are designed and suitable for the device. Other replacement parts will not only lead to an invalidation of the warranty, they may also endanger you and your environment. Device-specific safety instructions Before operating, familiarise yourself with the functional operation of the device by operating it without a load. Juveniles under the age of 18 and users who are not familiar with operating the device are not permitted to use it. Make sure that the device is completely assembled and according to directions. Check all screws regularly to ensure that they sit tight. Check the rope, hook and all carrying elements for damages, cracks or deformation. Make sure that no other persons or animals are located in the work area before using the device. Always observe the working environment to ensure that no persons or animals are placed at risk while operating the device. Never work under poor light or weather conditions. Before and after each use, check to ensure that all screws are secure and none of the supports are cracked. Remember the motion of the loads may increase the weight and may exceed the maximum load threshold of the device. Secure the load to be lifted as firmly as possible. Never lift loads over people or animals. Do not use the unit if the cable is damaged, knotted or twisted. Never operate the device in a damp or wet environment. Only lift loads vertically. Loads lifted at an angle may swing dramatically. Ensure that the load to be lifted is neither jammed nor tensioned. The user must ensure that the operators are instructed as required. The operator must work in compliance with the operation manual. The operator must initiate the load movement at the smallest available speed. The rope must first be tensioned and must not sag at the start of the load movement. Moving stuck or caught loads is not permitted. Pulling loads at an angle using winches to raise and lower suspended loads is not permitted. Overuse of inching mode (e.g. to send short pulses to the motor) must be avoided. Transporting persons is forbidden. Remember that moving parts may also be located behind ventilation and venting slots. Symbols affixed to your device may not be removed or covered. Information on the device that is no longer legible must be replaced immediately. Before use, observe the safety notes. Risk of injury due to electrical power! Before putting the unit into operation, read and observe the instructions for use. Wear ear defenders when working with the device. Protect the unit from wet conditions. Store in a dry place. Before doing any maintenance and repair work disconnect the machine from the power. Maintain the safety distances to people in the area. 7

8 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 8 Donnerstag, 17. September :48 11 GB Immediately pull the plug out of the socket (separate unit from the power supply) if the cable is damaged or cut. Your device at a glance P. 3, item 1 1. Lifting block with hook 2. Counterweight 3. Hook 4. Securing clamps 5. Support pipe 6. Control unit connection cable with wire 7. Emergency off switch 8. Button 9. Control unit 10. Housing 11. Motor 12. Power plug 13. Steel rope Unpacking and assembly Unpacking Unpack the unit and make sure all of the pieces are there. DANGER! Risk of injury! Do not remove the tape from steel rope coil with a knife or a sharp object! P. 3, item 1 Scope of delivery Cable pull unit Securing clamps (2 ) Lifting block with hook and pulley Bag containing small parts Operating instructions Note: If any one of the parts is missing or damaged, contact the retailer. Assembly DANGER! Risk of injury during assembly! Assemble the cable pull unit only to the prescribed arm or swivel arm. Parts may only be installed and remove when the the motor is switched off. Note: If possible, use two people to carry out the assembly. Note: Observe the combination options with swivel arms ( Technical data p. 10). For cable pulls which may be mounted to an extension with a thinner support pipe, the supplied rubber bearings must be used between the securing clamps and the support pipe. P. 4, item 2 Screw the cable pull unit to the support pipe (5): Place the securing clamps (4) on the support pipe and screw firmly using screws (14) with the housing (10) of the cable pull unit. Mounting the lifting block Note: Self-securing nuts with a plastic insert must be replaced after they have been used once. P. 4, item 3 Hang the hook (3) into the eye (14). P. 5, item 4 Release the screw connections (15, 16) on the lifting block (1). P. 4, item 3 Thread the steel rope (13) into the lifting block (1) as shown. P. 5, item 4 Ensure that the steel rope (18) lies up against the pulley and does not jam. P. 5, item 4 Mount the hook (19) using screw and nuts (15) plus rubber rings (17) into the lifting block (1). P. 5, item 4 Screw the screws (16) with nuts back into place. Using for the first time Before using for the first time, completely extend and retract the steel rope with no load in order to ensure the functionality of the end switch. To do this, push the switch (8) on the control unit (9) down. Then push the button (8) up until the steel rope is fully wound again. Operation Check before starting the device! DANGER! Risk of injury! The device may only be put into operation if there are no defects. If a part is defective, it must be replaced before the machine is used again. Check the safety equipment and make sure the device is safe for operation: Check to make sure there are no visible defects. Check to make sure all unit components are correctly mounted. Check to make sure the safety equipment is functioning properly. Lifting and lowering NOTICE! Risk of damage to the unit! If an unusually loud noise is generated when lifting, the unit is either overloaded or defective. P. 5, item 5 The steel rope must always be wound tightly and parallel as shown in the diagram. 8

9 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 9 Donnerstag, 17. September :48 11 DANGER! Risk of injury! P. 5, item 6 Before each use, the steel rope (13) must be subjected to visual check for damages. These may appear as shown in the diagram. Note: The cable pull has end switches and automatically brakes at both the maximum lift height and when the steel rope is fully unwound. The unit is protected from overheating and switches itself off in the event of increased operating temperatures. Cleaning and maintenance DANGER! Risk of injury! Prior to conducting maintenance or cleaning: Unplug from the power source. Allow the device to cool down. DANGER! In the interest of your own safety! Carry out only the maintenance work described here in person. All other work, in particular motor maintenance and repair, must be carried out by a trained specialist. Improper maintenance work can damage the device and lead to injuries. Cleaning and maintenance overview After each use What? How? Clean the device. Cleaning the device p. 9 Every 20 operating hours What? How? Replace the steel rope. Have replaced by a specialist. Cleaning Cleaning the device Remove large dirt particles. Wipe down the device with a damp cloth. Storage, transportation Storage GB DANGER! Risk of injury! Make sure that unauthorised persons do not have access to the device! Allow the device to cool down before putting it into storage. Store the device horizontally. Transport When dispatching, try to use the original packaging, if possible. Troubleshooting What to do when something doesn t work DANGER! Risk of injury! Unprofessional repairs may mean that your unit will no longer operate safely. This endangers you and your environment. In many cases, small defects can lead to a malfunction. You will usually be able to deal with these yourself. Please refer to the table below before contacting your local dealer. This may save you a lot of effort and quite often money. Error/Fault Cause Remedy The motor does not work. No power supply? Check the cable, plug, and the fuse. Defective connecting cable? Have replaced by a electrical specialist. Emergency off switch activated? Release the emergency switch by rotating. Unit overheated? Allow the device to cool down for a few minutes. If you are unable to eliminate the error yourself, please contact your local dealer directly. Please remember that repairs carried out by non-professionals will invalidate your warranty claim and may cause additional costs. Disposal Disposal of the appliance Appliances which are labelled with the adjacent symbol must not be disposed of in household waste. You must dispose of such old electrical and electronic equipment separately. Please check with your local authority about the possibilities for correct disposal. Through separate disposal you send old equipment for recycling or for other forms of re-use. You will thus help to avoid in some cases that damaging material gets into the environment. Disposal of the packaging The packaging consists of cardboard and correspondingly marked plastics that can be recycled. Make these materials available for recycling. 9

10 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 10 Donnerstag, 17. September :48 11 GB Technical data Part number Nominal voltage 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz Nominal current 2,18 A 4,35 A 5,6 A 4,35 A Capacity 500 W 1000 W 1300 W 1000 W Operating modes** S3 20%, 10 min S3 20%, 10 min S3 20%, 10 min S3 20%, 10 min Protection class I I I I Protection class IP54 IP54 IP54 IP54 Steel cable diameter 3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm 4,0 mm Threshold load without lifting 100 kg 200 kg 300 kg 200 kg block Threshold load with lifting 200 kg 400 kg 600 kg 400 kg block Pulling resistance of steel 1870 N/mm² 1870 N/mm² 1960 N/mm² 1870 N/mm² cable Maximum lifting height without pulley 12 m 12 m 12 m 18 m Maximum lifting height with 6 m 6 m 6 m 9 m pulley High pulling speed without 8 m/min 8 m/min 9 m/min 8 m/min block and tackle High pulling speed with 4 m/min 4 m/min 4,5 m/min 4 m/min block and tackle Noise pressure level (L PA )* Noise power level (L WA )* Weight 9 kg 16.4 kg 18 kg 16.8 kg Cable length of control unit 1.5 m 1.5 m 1.5 m 1.5 m Cable length of power plug 0.7 m 0.7 m 0.7 m 0.7 m Dimensions mm *) The specified values are emission values and do not necessarily represent safe workplace values. Although there is a correlation between emission and immission levels, this cannot be used to infer whether additional safety measures are necessary or not. Factors which affect the current immission levels at the workplace, include the type of room, other sources of noise, e. g. the number of machines operating and other processes taking place in the vicinity. Permitted workplace values can differ from country to country. This information is designed to help the user to better assess the dangers and risks. S3 = Intermittent mode, duty cycle (DC) 20%: 20% DC means that the unit can be operated, for example, for 2 minutes at the nominal rated input, followed by a cooling down phase of 8 minutes. Permitted combinations with swivel arm SWA 600 Swivel arm length 750 mm (maximum 600 kg) SZ-300/600 SZ-100/200 SZ-200/400 SZ-200/ Swivel arm length 1,100 mm SZ-100/200 (maximum 300 kg) mm mm mm 10

11 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 11 Donnerstag, 17. September :48 11 Πίνακας περιεχομένων Πρωτότυπο Παλάγκο οδηγιών ηλεκτρικό χρήσης Πριν ξεκινήσετε Για την ασφάλειά σας Η συσκευή σας συνοπτικά Αποσυσκευασία και συναρμολόγηση Θέση σε λειτουργία Χειρισμός Καθαρισμός και συντήρηση Αποθήκευση, μεταφορά Βλάβες και βοήθεια Διάθεση στα απορρίμματα Τεχνικά δεδομένα Πριν ξεκινήσετε Ενδεδειγμένη χρήση Η συσκευή προορίζεται για την ανύψωση και τη βύθιση μικρών φορτίων. Η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για επαγγελματική χρήση. Οι γενικά αναγνωρισμένες προδιαγραφές πρόληψης ατυχημάτων και οι εσώκλειστες υποδείξεις ασφαλείας πρέπει να λαμβάνονται υπόψη. Να πραγματοποιείτε μόνο τις εργασίες που περιγράφονται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης. Κάθε άλλη εφαρμογή είναι μία ανεπίτρεπτη λανθασμένη χρήση. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για τις ζημιές που τυχόν θα προκύψουν. Τί σημαίνουν τα χρησιμοποιημένα σύμβολα; Οι υποδείξεις κινδύνων και οι υποδείξεις επισημαίνονται στις οδηγίες χρήσης με σαφήνεια. Χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα: ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Άμεσος κίνδυνος-θάνατος ή κίνδυνος τραυματισμού! Άμεσα επικίνδυνη κατάσταση, που θα έχει ως συνέπεια θάνατο ή σοβαρούς τραυματισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Πιθανός κίνδυνοςθάνατος ή κίνδυνος τραυματισμού! Γενικά επικίνδυνη κατάσταση, που ενδέχεται να έχει ως συνέπεια θάνατο ή σοβαρούς τραυματισμούς. ΠΡΟΦΎΛΑΞΗ! Πιθανός κίνδυνος τραυματισμού! Επικίνδυνη κατάσταση, που ενδέχεται να έχει ως συνέπεια τραυματισμούς. ΠΡΟΣΟΧΉ! Κίνδυνος ζημιών στη συσκευή! Κατάσταση, που ενδέχεται να έχει ως συνέπεια υλικές ζημιές. Υπόδειξη: Πληροφορίες που συμβάλλουν στη βαθύτερη κατανόηση των διαδικασιών. Τα σύμβολα αυτά σημαίνουν τον αναγκαίο προσωπικό προστατευτικό εξοπλισμό: GR Για την ασφάλειά σας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Για τον ασφαλή χειρισμό αυτής της συσκευής θα πρέπει ο χρήστης της συσκευής πριν την πρώτη χρήση της να έχει διαβάσει και να έχει κατανοήσει τις παρούσες οδηγίες χρήσης. Προσέχετε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας! Παραβλέποντας τις υποδείξεις ασφαλείας, θέτετε σε κίνδυνο τον εαυτό σας και τους άλλους. Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφαλείας για μελλοντική χρήση. Εάν πωλήσετε ή μεταβιβάσετε τη συσκευή, μεταβιβάστε οπωσδήποτε και αυτές τις οδηγίες χρήσης. Η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε άψογη κατάσταση. Εάν η συσκευή ή μέρος αυτής είναι ελαττωματικό, πρέπει να επισκευάζεται από ειδικό τεχνικό. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους με κίνδυνο έκρηξης ή κοντά σε υγρά ή αέρια καύσιμα! Ασφαλίζετε πάντα την απενεργοποιημένη συσκευή έναντι ακούσιας ενεργοποίησης. Να μη χρησιμοποιείτε συσκευές, στις οποίες ο διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης δε λειτουργεί σωστά. Κρατήστε τα παιδιά μακριά από τη συσκευή! Φυλάξτε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, μακριά από παιδιά και αναρμόδια άτομα. Αποφεύγετε την υπερφόρτωση της συσκευής. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους σκοπούς για τους οποίους προορίζεται. Χρησιμοποιείτε πάντα τον αναγκαίο προσωπικό προστατευτικό εξοπλισμό. Να εργάζεστε πάντα προσεκτικά μόνο σε καλή φυσική κατάσταση: Νύστα, ασθένεια, πόση οινοπνευματωδών, χρήση φαρμάκων και ναρκωτικών αποτελούν ανευθυνότητα, αφού στις καταστάσεις αυτές δεν μπορείτε πια να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα ασφαλώς. Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται να χρησιμοποιηθεί από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με περιορισμένες σωματικές, αισθητικές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσεων, εκτός εάν, αυτά επιβλέπονται από ένα υπεύθυνο για την ασφάλειά τους άτομο ή έχουν λάβει από αυτό οδηγίες, για το πώς πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή. Καταστήστε βέβαιο ότι δε θα παίζουν παιδιά με τη συσκευή. Τηρείτε πάντα τις ισχύουσες εθνικές και διεθνής διατάξεις ασφαλείας, υγείας και εργασίας. 11

12 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 12 Donnerstag, 17. September :48 11 GR Κίνδυνος από δόνηση ΠΡΟΦΎΛΑΞΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από δόνηση! Από δόνηση ενδέχεται να προκληθούν βλάβες στα αιμοφόρα αγγεία, ιδίως σε πρόσωπα με κυκλοφορικές διαταραχές. Σε περίπτωση εμφάνισης των ακόλουθων συμπτωμάτων, σταματήστε αμέσως την εργασία και επισκεφθείτε γιατρό: Μούδιασμα μερών του σώματος, απώλεια συνείδησης, κνησμός, τσίμπημα, άλγος, αλλαγές του χρώματος της επιδερμίδας. Η τιμή δόνησης που αναφέρεται στα τεχνικά χαρακτηριστικά αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές της συσκευής. Η πραγματική δόνηση κατά την χρήση ενδέχεται να διαφέρει λόγω των εξής παραγόντων: μη ενδεδειγμένη χρήση, ακατάλληλα εργαλεία χρήσης, ακατάλληλο υλικό, ανεπαρκής συντήρηση. Μπορείτε να μειώσετε σημαντικά τους κινδύνους, εάν ακολουθείτε τις ακόλουθες υποδείξεις: Συντηρείτε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες στις οδηγίες χρήσης. Αποφύγετε την εργασία σε χαμηλές θερμοκρασίες. Διατηρείτε το σώμα σας και ιδίως τα χέρια ζεστά, ιδίως όταν ο καιρός είναι κρύος. Κάνετε συχνά διαλείμματα και κουνάτε τα χέρια, για διέγερση της αιμάτωσης. Ηλεκτρική ασφάλεια Το μηχάνημα επιτρέπεται να συνδέετε μόνο σε πρίζα με σωστά εγκατεστημένη επαφή προστασίας. Η ασφάλιση πρέπει να γίνεται με έναν διακόπτη προστασίας ρυποφόρου ισχύος (διακόπτης FI) με ονομαστική ρυποφόρο ισχύ όχι μεγαλύτερη από 30 ma. Πριν τη σύνδεση του μηχανήματος πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση ρεύματος αντιστοιχεί στα στοιχεία σύνδεσης του μηχανήματος. Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται αποκλειστικά εντός των προδιαγραφόμενων ορίων τάσης, ισχύος και ονομαστικού αριθμού στροφών (βλέπε πινακίδα τύπου). Μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια! Μη βγάζετε το φις από την πρίζα τραβώντας το από το καλώδιο, αλλά από το φις. Μη λυγίζετε, συνθλίβετε, σέρνετε ή πατάτε το καλώδιο ρεύματος φυλάτε το από αιχμηρές ακμές, λάδι και κάψα. Μην ανασηκώνετε το μηχάνημα από το καλώδιο και μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο κατά άλλο από τον προβλεπόμενο τρόπο. Ελέγχετε πριν από κάθε χρήση το βύσμα και το καλώδιο. Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου ρεύματος τραβάτε αμέσως το ρευματολήπτη. Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα ποτέ με ελαττωματικό καλώδιο ρεύματος. Όταν δε χρησιμοποιείται να τραβάτε πάντα το ρευματολήπτη. Πριν τη σύνδεση του ρευματολήπτη βεβαιωθείτε, ότι το μηχάνημα είναι απενεργοποιημένο. Πριν το τράβηγμα του ρευματολήπτη απενεργοποιείτε πάντα το μηχάνημα. Κατά τη μεταφορά θέστε το μηχάνημα άνευ ρεύματος. Συντήρηση Βγάλτε το φις από την πρίζα πριν από τη διενέργεια οποιασδήποτε εργασίας στο μηχάνημα. Επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλειστικά οι εργασίες συντήρησης και οι διαδικασίες αντιμετώπισης βλαβών που περιγράφονται εδώ. Όλες οι περαιτέρω εργασίες πρέπει να εκτελούνται από έναν ειδικό. Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά. Μόνο τα ανταλλακτικά αυτά είναι κατασκευασμένα και κατάλληλα για το μηχάνημα. Άλλα ανταλλακτικά δεν επιφέρουν μόνο την απώλεια της εγγύησης, αλλά ενδέχεται να θέσουν σε κίνδυνο εσάς και το περιβάλλον σας. Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας της συσκευής Πριν την έναρξη της εργασίας, χειριστείτε τη συσκευή πρώτα χωρίς φορτίο, για να εξοικειωθείτε με τον τρόπο λειτουργίας της. Νεαροί κάτω των 18 ετών, καθώς και χρήστες, οι οποίοι δεν είναι επαρκώς εξοικειωμένοι με το χειρισμό του μηχανήματος, δεν επιτρέπεται να το χρησιμοποιούν. Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα είναι πλήρως και κανονικά συναρμολογημένο. Ελέγχετε τακτικά, εάν όλες οι κοχλιώσεις είναι σφιχτές. Ελέγξτε αν το σχοινί, ο γάντζος και όλα τα φέροντα τμήματα παρουσιάζουν ζημιές, ρωγμές ή παραμορφώσεις. Πριν από τη χρήση εξασφαλίστε την απουσία περαιτέρω προσώπων, ιδιαίτερα παιδιών, στην περιοχή εργασίας. Προσέχετε πάντα το περιβάλλον, για να εξασφαλίσετε ότι δεν θέτετε σε κίνδυνο με την εργασία σας ανθρώπους και ζωντανά. Μην εργάζεστε ποτέ σε δυσμενείς συνθήκες φωτός και καιρού. Πριν και μετά τη χρήση ελέγχετε, αν όλες οι βίδες είναι γερά σφιγμένες και αν τα στηρίγματα έχουν ρωγμές. Λάβετε υπόψη σας πως μέσω της κίνησης των φορτίων μπορεί να αυξηθεί η ταχύτητα και πιθανόν να υπερβεί τη μέγιστο επιτρεπτό όριο φορτίου της συσκευής. Ασφαλίστε το προς ανάρτηση φορτίο όσο το δυνατόν πιο γερά. Μην ανυψώνετε ποτέ φορτία πάνω από ανθρώπους ή ζώα. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, αν το συρματόσχοινο έχει υποστεί ζημιά, παρουσιάζει κόμπους ή είναι τυλιγμένο. Μη λειτουργείτε το μηχάνημα ποτέ σε υγρό περιβάλλον. 12

13 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 13 Donnerstag, 17. September :48 11 Ανυψώνετε φορτία μόνο σε κάθετη θέση. Τα φορτία που ανυψώνονται λοξά μπορεί να παρουσιάσουν έντονη ταλάντωση. Βεβαιωθείτε πως το φορτίο που πρόκειται να ανυψωθεί δεν είναι ούτε μαγκωμένο ούτε ακινητοποιημένο. Ο εκμεταλλευτής είναι υπεύθυνος για την απαραίτητη κατάρτιση των χειριστών. Ο χειριστής πρέπει να εργάζεται πάντα σύμφωνα με τις οδηγίες χειρισμού. Ο χειριστής πρέπει να ξεκινά την κίνηση του φορτίου με τη μικρότερη δυνατή ταχύτητα. Το σχοινί πρέπει πρώτα να τεντώνεται και δεν επιτρέπεται να είναι χαλαρό στην αρχή της κίνησης του φορτίου. Δεν επιτρέπεται η μετακίνηση σταθερών ή μαγκωμένων φορτίων. Δεν επιτρέπεται η λοξή έλξη φορτίων με βαρούλκα ανύψωσης και βύθισης αναρτημένων φορτίων. Πρέπει να αποφεύγεται η υπερβολική χρήση της βηματικής λειτουργίας (π.χ. η παροχή σύντομων ωθήσεων στον κινητήρα). Απαγορεύεται η μεταφορά προσώπων. Λαμβάνετε υπόψη σας πως τα κινούμενα τμήματα μπορεί να βρίσκονται και πίσω από οπές αερισμού και εξαερισμού. Σύμβολα, που βρίσκονται στο μηχάνημά σας, δεν επιτρέπεται να απομακρύνονται ή να επικαλύπτονται. Υποδείξεις επάνω στο μηχάνημα, που έγιναν μη αναγνώσιμες, πρέπει να αντικαθίστανται άμεσα. Πριν τη θέση σε λειτουργία, λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις ασφαλείας. Κίνδυνος τραυματισμού από ηλεκτρικό ρεύμα! Πριν από τη θέση σε λειτουργία, διαβάστε και τηρήστε τις οδηγίες χρήσης. Κατά την εργασία με το μηχάνημα να φοράτε προστατευτικά ακοής. Προστατεύετε το μηχάνημα από την υγρασία. Να αποθηκεύεται σε ξηρό χώρο. Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό ρεύμα πριν από οποιεσδήποτε εργασίες συντήρησης και καθαρισμού. Τηρείτε απόσταση ασφαλείας στα πρόσωπα που βρίσκονται κοντά. Εάν το καλώδιο υποστεί βλάβη ή κοπεί, τραβήξτε αμέσως το ρευματολήπτη από το δίκτυο. Η συσκευή σας συνοπτικά P. 3, σημείο 1 1. Παλάγκο με γάντζο 2. Αντίβαρο 3. Γάντζος GR 4. Κλιπ συγκράτησης 5. Σωλήνας στήριξης 6. Καλώδιο σύνδεσης με συρματόσχοινο για το τμήμα χειρισμού 7. Διακόπτης παύσης έκτακτης ανάγκης 8. Διακόπτης μοχλού 9. Τμήμα χειρισμού 10. Πλαίσιο 11. Κινητήρας 12. Ρευματολήπτης 13. Χαλύβδινο συρματόσχοινο Αποσυσκευασία και συναρμολόγηση Αποσυσκευασία Αποσυσκευάστε το μηχάνημα και ελέγξτε την πληρότητα. ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού! Μην αφαιρείται την κολλητική ταινία από το ρολό του χαλύβδινου συρματόσχοινου με μαχαίρι ή αιχμηρά αντικείμενα! P. 3, σημείο 1 Παραδοτέος εξοπλισμός: Μονάδα συρματόσχοινου Κλιπ συγκράτησης (2 ) Παλάγκο με γάντζο και ρολό Σακουλάκι με μικροεξαρτήματα Οδηγίες χρήσης Υπόδειξη: Εάν ένα από τα εξαρτήματα λείπει ή είναι ελαττωματικό, παρακαλούμε απευθυνθείτε στον πωλητή. Εγκατάσταση ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού κατά τη συναρμολόγηση! Συναρμολογείτε τη μονάδα συρματόσχοινου μόνο στους βραχίονες ή αρθρωτούς βραχίονες που προορίζονται για το σκοπό αυτό. Εξαρτήματα επιτρέπεται να συναρμολογούνται και να αποσυναρμολογούνται αποκλειστικά με απενεργοποιημένο κινητήρα. Υπόδειξη: Αν είναι δυνατόν η συναρμολόγηση πρέπει να γίνεται από δύο άτομα. Υπόδειξη: Λάβετε υπόψη σας τις δυνατότητες συνδυασμού με αρθρωτούς βραχίονες ( Τεχνικά δεδομένα σελ. 16). Για συρματόσχοινα που επιτρέπεται να συναρμολογηθούν σε μια επέκταση με λεπτότερο σωλήνα στήριξης, πρέπει να χρησιμοποιούνται τα συμπαραδιδόμενα ελαστικά έδρανα μεταξύ κλιπ συγκράτησης και σωλήνα στήριξης. P. 4, σημείο 2 Βιδώστε τη μονάδα συρματόσχοινου στο σωλήνα στήριξης (5): Για το σκοπό αυτό τοποθετήστε τα κλιπ συγκράτησης (4) στο σωλήνα στήριξης και βιδώστε τα γερά με βίδες (14) στο πλαίσιο (10) της μονάδας συρματόσχοινου. 13

14 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 14 Donnerstag, 17. September :48 11 GR Συναρμολόγηση παλάγκου Υπόδειξη: Τα αυτοασφαλιζόμενα παξιμάδια με πλαστικό επίθεμα πρέπει να αντικαθίστανται έπειτα από μία συναρμολόγηση. P. 4, σημείο 3 Αναρτήστε το γάντζο (3) στο δακτύλιο (14). P. 5, σημείο 4 Ξεβιδώστε τις βιδωτές συνδέσεις (15, 16) στο παλάγκο (1). P. 4, σημείο 3 Περάστε το ατσάλινο συρματόσχοινο (13) στο παλάγκο (1) όπως απεικονίζεται. P. 5, σημείο 4 Φροντίστε ώστε το ατσάλινο συρματόσχοινο να τυλίγεται γύρω από τον κύλινδρο (18) χωρίς να μαγκώνει. P. 5, σημείο 4 Συναρμολογήστε το γάντζο (19) με βίδα, παξιμάδι (15) και ελαστικούς δακτυλίους (17) στο παλάγκο (1). P. 5, σημείο 4 Βιδώστε πάλι τις βίδες (16) με παξιμάδι. Θέση σε λειτουργία Πριν την πρώτη χρήση εκτελέστε μία φορά μια πλήρη ανύψωση και βύθιση του ατσάλινου συρματόσχοινου χωρίς φορτίο, ώστε να βεβαιωθείτε πως ο τερματικός διακόπτης λειτουργεί σωστά. Για το σκοπό αυτό πιέστε προς τα κάτω το διακόπτη μοχλού (8) στο τμήμα χειρισμού (9). Στη συνέχεια πιέστε το διακόπτη μοχλού (8) προς τα πάνω, μέχρι να τυλιχτεί ξανά εντελώς το ατσάλινο συρματόσχοινο. Χειρισμός Ελέγχετε πριν την εκκίνηση! ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού! Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο, εάν δεν υφίστανται ελαττώματα. Εάν ένα εξάρτημα είναι ελαττωματικό, πρέπει να αντικατασταθεί οπωσδήποτε πριν από την επόμενη χρήση. Ελέγχετε τις εγκαταστάσεις ασφαλείας και την ασφαλή κατάσταση του μηχανήματος: Ελέγχετε, εάν υπάρχουν ορατές βλάβες. Ελέγχετε, εάν όλα τα εξαρτήματα του μηχανήματος είναι σταθερά συναρμολογημένα. Ελέγχετε, εάν οι εγκαταστάσεις ασφαλείας είναι σε άψογη κατάσταση. Ανύψωση και βύθιση ΠΡΟΣΟΧΉ! Κίνδυνος βλαβών στο μηχάνημα! Αν κατά την ανύψωση ακούγονται ασυνήθιστα δυνατοί θόρυβοι, είτε η συσκευή είναι υπερφορτωμένη είτε ελαττωματική. P. 5, σημείο 5 Το ατσάλινο συρματόσχοινο πρέπει να τυλίγεται πάντα σφιχτά και παράλληλα, όπως απεικονίζεται. ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού! P. 5, σημείο 6 Πριν από κάθε χρήση πρέπει να γίνεται οπτικός έλεγχος του ατσάλινου συρματόσχοινου (13) για ενδεχόμενες ζημιές. Ενδεχόμενες ζημιές παρουσιάζονται στην εικόνα. Υπόδειξη: Το συρματόσχοινο διαθέτει τερματικό διακόπτη και φρενάρει αυτόματα, τόσο στο μέγιστο ύψος διαδρομής, όσο και όταν το ατσάλινο συρματόσχοινο έχει ξετυλιχτεί τελείως. Η συσκευή διαθέτει προστασία υπερθέρμανσης και απενεργοποιείται αυτόματα σε περίπτωση αυξημένης θερμοκρσίας λειτουργίας. Καθαρισμός και συντήρηση ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού! Πριν από κάθε συντήρηση και/ή καθαρισμό: Τραβήξτε το ρευματολήπτη. Αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει. ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Για την ίδια σας την ασφάλεια! Διενεργείτε μόνο τις εργασίες συντήρησης που περιγράφονται εδώ. Όλες οι άλλες εργασίες, ιδιαίτερα η συντήρηση του κινητήρα και επισκευές πρέπει να διενεργούνται από έναν εκπαιδευμένο ειδικό. Εσφαλμένες εργασίες μπορούν να οδηγήσουν σε βλάβες στο μηχάνημα και να επισύρουν τραυματισμούς. Σύνοψη καθαρισμού και συντήρησης Μετά από κάθε χρήση Τι; Πώς; Καθαρίζετε το μηχάνημα. Καθαρισμός του μηχανήματος σελ. 14 Κάθε 20 ώρες λειτουργίας Τι; Πώς; Αντικατάσταση χαλύβδινου συρματόσχοινου Να αντικατασταθεί από ειδικό. Καθαρισμός Καθαρισμός του μηχανήματος Αφαιρέστε χονδρικούς ρύπους. Σκουπίζετε το μηχάνημα με ένα ελαφριά νοτισμένο πανί. 14

15 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 15 Donnerstag, 17. September :48 11 GR Αποθήκευση, μεταφορά Αποθήκευση ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού! Βεβαιωθείτε ότι δεν έχουν πρόσβαση στο μηχάνημα πρόσωπα δίχως άδεια. Αφήνετε το μηχάνημα να ψυχθεί, πριν το αποθηκεύσετε. Αποθηκεύετε το μηχάνημα το δυνατό σε οριζόντια θέση. Μεταφορά Σε περίπτωση αποστολής χρησιμοποιείτε εάν είναι δυνατό την αυθεντική συσκευασία. Βλάβες και βοήθεια Εάν κάτι δε λειτουργεί ΚΊΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού! Εσφαλμένες επισκευές μπορούν να υποβαθμίσουν την ασφάλεια λειτουργίας του μηχανήματος. Κατ αυτόν τον τρόπο θέτετε σε κίνδυνο τον εαυτό σας και το περιβάλλον. Συνήθως είναι μόνο μικρά σφάλματα, που προκαλούν δυσλειτουργίες. Συνήθως μπορείτε να τα διορθώσετε μόνοι σας. Παρακαλούμε, συμβουλευτείτε πρώτα τον ακόλουθο πίνακα, πριν απευθυνθείτε στον εμπορικό αντιπρόσωπο. Έτσι εξοικονομείτε πολύ κόπο και ενδεχομένως έξοδα. Σφάλμα/βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Ο κινητήρας δε λειτουργεί. Δεν υφίσταται τάση δικτύου; Ελέγχετε καλώδια, ρευματολήπτη, πρίζα και ασφάλεια. Ελαττωματικό καλώδιο σύνδεσης; Να αντικατασταθεί από ειδικό ηλεκτρολόγο. Μήπως έχει μαγκώσει ο διακόπτης παύσης έκτακτης ανάγκης; Μήπως έχει υπερθερμανθεί η συσκευή; Στρέψτε και απελευθερώστε το διακόπτη παύσης έκτακτης ανάγκης. Αφήστε το μηχάνημα να κρυώσει για μερικά λεπτά. Εάν δεν μπορείτε να άρετε οι ίδιοι σας το σφάλμα, παρακαλούμε, απευθυνθείτε απευθείας στον εμπορικό αντιπρόσωπο. Λάβετε υπόψη ότι οι εσφαλμένες επισκευές έχουν ως αποτέλεσμα την έκπτωση κάθε αξίωσης εγγύησης και ενδεχομένως πρόσθετα έξοδα. Διάθεση στα απορρίμματα Διάθεση συσκευής στα απορρίμματα Οι συσκευές που επισημαίνονται με το διπλανό σύμβολο δεν επιτρέπεται να διατίθενται στα οικιακά απορρίμματα. Έχετε υποχρέωση να διαθέτετε ξεχωριστά αυτού του είδους τις παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Ενημερωθείτε από το δήμο σας για τις δυνατότητες ελεγχόμενης διάθεσης στα απορρίμματα. Διαχωρίζοντας τα υλικά διαθέτετε τις παλιές συσκευές για ανακύκλωση ή για άλλες μορφές επαναξιοποίησης. Με αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε μεταξύ άλλων ώστε να μην καταλήγουν επιβλαβείς ουσίες στο περιβάλλον. Διάθεση συσκευασίας στα απορρίμματα Η συσκευασία αποτελείται από χαρτόνι και μεμβράνες με σήμανση, δηλαδή με υλικά που μπορούν να ανακυκλωθούν. Διαθέστε αυτά τα υλικά για ανακύκλωση. 15

16 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 16 Donnerstag, 17. September :48 11 GR Τεχνικά δεδομένα Αριθμός προϊόντος Ονομαστική τάση 230 V ~ / 50 Hz 230 V ~ / 50 Hz 230 V ~ / 50 Hz 230 V~, 50 Hz Ονομαστικό ρεύμα 2,18 A 4,35 A 5,6 A 4,35 A Ονομαστική ισχύς 500 W 1000 W 1300 W 1000 W Τρόπος λειτουργίας** S3 20%, 10 min S3 20%, 10 min S3 20%, 10 min S3 20%, 10 min Κατηγορία προστασίας I I I I Κατηγορία προστασίας IP54 IP54 IP54 IP54 Διάμετρους χαλύβδινου 3,0 mm 4,0 mm 5,0 mm 4,0 mm συρματόσχοινου Οριακό φορτίο χωρίς παλάγκο 100 kg 200 kg 300 kg 200 kg Οριακό φορτίο με παλάγκο 200 kg 400 kg 600 kg 400 kg Αντίσταση έλξης Χαλύβδινο 1870 N/mm² 1870 N/mm² 1960 N/mm² 1870 N/mm² συρματόσχοινο Μέγ. ύψος διαδρομής χωρίς 12 m 12 m 12 m 18 m κύλινδρο εκτροπής Μέγ. ύψος διαδρομής με κύλινδρο εκτροπής 6 m 6 m 6 m 9 m Ταχύτητα άρσης χωρίς παλάγκο 8 m/min 8 m/min 9 m/min 8 m/min Ταχύτητα άρσης με παλάγκο 4 m/min 4 m/min 4,5 m/min 4 m/min Στάθμη ηχητικής πίεσης (L PA )* Στάθμη ηχητικής ισχύος (L WA )* Βάρος 9 kg 16,4 kg 18 kg 16.8 kg Μήκος καλωδίου μονάδας 1,5 m 1,5 m 1,5 m 1.5 m χειρισμού Μήκος καλωδίου ρεύματος 0,7 m 0,7 m 0,7 m 0.7 m Διαστάσεις mm *) Οι αναφερόμενες τιμές είναι τιμές εκπομπής και εξ αυτού δεν πρέπει να είναι ταυτόχρονα και ασφαλείς τιμές χώρου εργασίας. Παρότι υπάρχει μια σχέση μεταξύ σταθμών εκπομπής και όχλησης, δεν μπορεί να αποφανθεί κανείς με σιγουριά, εάν απαιτούνται πρόσθετα μέτρα ασφαλείας ή όχι. Παράγοντες, οι οποίοι επηρεάζουν την τρέχουσα στάθμη όχλησης στο χώρο εργασίας, συμπεριλαμβάνουν την ιδιαιτερότητα του χώρου εργασίας, άλλες πηγές θορύβων, π. χ. τον αριθμό των μηχανών και άλλες εγγύς εργασίες. Οι επιτρεπτές τιμές χώρου εργασίας μπορούν επίσης να διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Οι πληροφορίες αυτές αποσκοπούν στο να φέρουν το χρήστη σε θέση, να μπορεί να εκτιμήσει καλύτερα τους κινδύνους. S3 = Διαλείπουσα περιοδική λειτουργία, διάρκεια ενεργοποίησης (ED) 20%: 20% ED σημαίνει πως η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει π.χ. για 2 λεπτά με ονομαστική απόδοση, και στη συνέχεια ακολουθεί παύση 8 λεπτών για την ψύξη της. Επιτρεπτοί συνδυασμοί με αρθρωτό βραχίονα SWA-600 Μήκος αρθρωτού βραχίονα 750 mm (μεγ. 600 kg) Μήκος αρθρωτού βραχίονα 1100 mm (μεγ. 300 kg) SZ-100/200 SZ-300/600 SZ-200/400 SZ-200/ SZ-100/ mm mm mm 16

17 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 17 Donnerstag, 17. September :48 11 GB Claims for defects We provide two years warranty for this product provided it has been purchased in a Praktiker store in Greece. The warranty covers any proven manufacturing fault or material defect during the warranty period, which starts from the date of purchase. Damage resulting from improper handling or operation, incorrect positioning or storing, improper connection or installation, by violence or other external influences, normal wear and tear as well as damage caused by purchaser s or any third party s interventions which did not comply with the instructions accompanying the product, are not covered by the warranty. We recommend you read the enclosed instructions carefully because they contain important information. Please keep your receipt as it is the only proof of purchase date. We suggest: 1. If the product no longer operates as it should, please check first whether the cause is e.g. wrong handling. 2. In case you want to use the terms of this guarantee or in case of damage, please contact your retailer. Please note that you will have to attach or bring with you the following documents: - Proof of purchase (Receipt) - Product Description / Type / Brand - Description of the problem - as accurate as possible In addition to the rights conferred by this warranty, the consumer has additionally in any case all rights conveyed by consumer protection laws and regulations relating to the contract of sale. Distributor: Praktiker Hellas SA Pireos Tavros, Athens 17

18 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 17 Donnerstag, 17. September :48 11 GR Εγγύηση Για αυτό το προϊόν ισχύει εγγύηση με διάρκεια δύο έτη από την ημερομηνία αγοράς, εφόσον αυτό έχει αγοραστεί από κατάστημα Praktiker στην Ελλάδα. Βλάβες που προέρχονται από ακατάλληλη μεταχείριση ή χειρισμό, λάθος τοποθέτηση ή φύλαξη, ακατάλληλη σύνδεση ή εγκατάσταση, από βία ή άλλες εξωτερικές επιδράσεις, καθώς και σε παρεμβάσεις του αγοραστή ή τρίτων οι οποίες δεν ήταν σύμφωνες με τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν το προϊόν, δεν καλύπτονται από την εγγύηση. Επίσης, δεν καλύπτεται η φυσιολογική φθορά λόγω χρήσης. Προτείνουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως, διότι περιέχουν σημαντικές υποδείξεις. Για λόγους εξακρίβωσης της ημερομηνίας αγοράς, είναι απαραίτητο να κρατήσετε την απόδειξη αγοράς, που αποτελεί το μόνο αποδεικτικό στοιχείο της ημερομηνίας αγοράς. Υποδείξεις: 1. Εάν το προϊόν δε λειτουργεί πλέον όπως πρέπει, ελέγξτε παρακαλούμε πρώτα εάν η αιτία είναι άλλοι λόγοι, όπως για παράδειγμα λάθος χειρισμός. 2. Σε περίπτωση που θέλετε να κάνετε χρήση της εγγύησης ή σε περίπτωση βλάβης παρακαλούμε απευθυνθείτε προσωπικά στο κατάστημα αγοράς. Παρακαλούμε προσέξτε ότι θα επισυνάπτετε, θα έχετε διαθέσιμα, ή θα φέρετε μαζί σας σε κάθε περίπτωση τα ακόλουθα: Απόδειξη αγοράς Περιγραφή προϊόντος/τύπος/μάρκα Περιγραφή του εμφανιζόμενου προβλήματος με όσο το δυνατόν πιο ακριβή αναφορά του ελαττώματος. Εκτός των δικαιωμάτων που παρέχονται με την παρούσα εγγύηση στον καταναλωτή, αυτός έχει σε κάθε περίπτωση και όλα τα δικαιώματα που απορρέουν από τις κείμενες διατάξεις και τους νόμους σχετικά με τη σύμβαση πώλησης. Διανομή: Praktiker Hellas S.A. Πειραιώς Ταύρος, Αθήνα 18

19 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 19 Donnerstag, 17. September :

20 Seilzug_389822_389823_389824_ book Seite 20 Donnerstag, 17. September :48 11 Emil Lux GmbH & Co. KG Emil-Lux-Straße Wermelskirchen GERMANY V

ΓΡΑΦΕΙΟ TOP. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

ΓΡΑΦΕΙΟ TOP. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης ΓΡΑΦΕΙΟ TOP Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650139542 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό κατασκευάστηκε

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΑΠΕΖΙ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ARIEL

ΤΡΑΠΕΖΙ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ARIEL ΤΡΑΠΕΖΙ ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ARIEL Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650135414 / 5202650135421 5202650135438 / 5202650135445 / 5202650135452 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΥΚΕΤΑ ΚLAUS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

ΚΟΥΚΕΤΑ ΚLAUS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης ΚΟΥΚΕΤΑ ΚLAUS Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650139733 Συγχαρητήρια! Έχετε αγοράσει ένα προϊόν κατασκευασμένο από υλικά υψηλής ποιότητας. Παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης όπως

Διαβάστε περισσότερα

ΓΡΑΦΕΙΟ GLASS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

ΓΡΑΦΕΙΟ GLASS. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης ΓΡΑΦΕΙΟ GLASS Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650139535 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό κατασκευάστηκε

Διαβάστε περισσότερα

ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ CUBE ΜΕ 4 ΡΑΦΙΑ

ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ CUBE ΜΕ 4 ΡΑΦΙΑ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ CUBE ΜΕ 4 ΡΑΦΙΑ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650135506 / 5202650135513 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΕΒΑΤΙ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ AMELIE

ΚΡΕΒΑΤΙ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ AMELIE ΚΡΕΒΑΤΙ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ AMELIE Οδηγίες συναρμολόγησης 5202650134295 / 5202650134301 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΥΜΜΑ ΛΕΚΑΝΗΣ. Οδηγίες συναρμολόγησης

ΚΑΛΥΜΜΑ ΛΕΚΑΝΗΣ. Οδηγίες συναρμολόγησης ΚΑΛΥΜΜΑ ΛΕΚΑΝΗΣ Οδηγίες συναρμολόγησης 5202650047281 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό κατασκευάστηκε με

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TORTOLI Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018656 / 5202650018663 / 5202650018670 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΤΡΑΠΕΖΑΡΙΑΣ LIFE

ΚΑΡΕΚΛΑ ΤΡΑΠΕΖΑΡΙΑΣ LIFE ΚΑΡΕΚΛΑ ΤΡΑΠΕΖΑΡΙΑΣ LIFE Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650179340 / 5202650179180 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER

Διαβάστε περισσότερα

Seilzug_389828_ book Seite 1 Freitag, 25. September :38 10 SW-360, SW-720. GR Εργάτης χειρός. GB Cable winch

Seilzug_389828_ book Seite 1 Freitag, 25. September :38 10 SW-360, SW-720. GR Εργάτης χειρός. GB Cable winch Seilzug_389828_389829.book Seite 1 Freitag, 25. September 2015 10:38 10 389 828 389 829 SW-360, SW-720 GB Cable winch GR Εργάτης χειρός Seilzug_389828_389829.book Seite 2 Freitag, 25. September 2015 10:38

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650207982 / 5202650208231 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ KERN. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ KERN. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ KERN Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650100177 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER έτσι και αυτό

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 12 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ NITRO

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ NITRO ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ NITRO Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650017390 / 5202650017406 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 8 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ JACOB ΜΕ ΥΠΟΠΟΔΙΟ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ JACOB ΜΕ ΥΠΟΠΟΔΙΟ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ JACOB ΜΕ ΥΠΟΠΟΔΙΟ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650058645 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 8 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650077585 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 12 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ LECCE

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ LECCE ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ LECCE Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650104854 / 5202650104861 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 8 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως

Διαβάστε περισσότερα

Σποροδιανομέας χειρός 12Lt

Σποροδιανομέας χειρός 12Lt 349007 Σποροδιανομέας χειρός 12Lt Πίνακας περιεχομένων Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, χαιρόμαστε για την εμπιστοσύνη, που μας δείξατε! Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε παρακαλώ οπωσδήποτε αυτές τις

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd 450055 Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης 5202650047366 1 2 5 4 3 1 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος budget. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 022213 Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος.

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

[1] P Q. Fig. 3.1

[1] P Q. Fig. 3.1 1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One

Διαβάστε περισσότερα

ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ SFT-17K. Οδηγίες Χρήσης

ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ SFT-17K. Οδηγίες Χρήσης ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ SFT-17K Οδηγίες Χρήσης 5202650054975 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε µε

Διαβάστε περισσότερα

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM minazoulovits@phrlaw.gr What is BYOD? Information Commissioner's Office

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο L18VFSS10E Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο GB GR Contents GB Safety Warnings... 2 Unpacking... 5 Getting to Know Your Fan...

Διαβάστε περισσότερα

Εγγύηση καλής λειτουργίας

Εγγύηση καλής λειτουργίας Εγγύηση καλής λειτουργίας Τα Smartphone Bitmore συνοδεύονται από Εγγύηση Καλής Λειτουργίας Δύο (2) Ετών. Please read carefully the Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους όρους εγγύησης που συνοδεύουν το

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ. Οδηγίες χρήσης

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ. Οδηγίες χρήσης ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΣ Οδηγίες χρήσης 1 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε µε βάση την

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded Features EIA standard colour-coding Non-Flame type available Low noise and voltage coefficient Low temperature coefficient range Wide precision range in small package Too low or too high ohmic value can

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ 100/ /700 P5

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ 100/ /700 P5 100/120 277/700 P5 OPTOTRONIC Σταθερού ρεύματος ECG για μονάδες LED ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ Φωτισμός δρόμων και αστικός φωτισμός Βιομηχανία Κατάλληλο για φωτιστικά με κατηγορία προστασίας I ΠΛΕΟΝΕΚΤΉΜΑΤΑ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

BPA electric hoist Ηλεκτρικό Παλάγκο. GR FR EN DE ES IT Owner s manual.

BPA electric hoist Ηλεκτρικό Παλάγκο. GR FR EN DE ES IT Owner s manual. BPA electric hoist Ηλεκτρικό Παλάγκο GR FR EN DE ES IT Owner s manual Διάφορες εφαρμογές του ηλεκτρικού παλάγκου 2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΛΑΓΚΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ. Πριν χρησιμοποιήσετε το παλάγκο (αναβατόριο), διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3.

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3. MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Montageanleitung Οδηγίες Λειτουργίας Απογυμνωτής PV-AZM... για MC3, MC4 MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Assembly Operating instructions Stripping pliers PV-AZM... for MC3 and MC4

Διαβάστε περισσότερα

Bbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc5000 Power Bank.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc5000 Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Capacity Case material Battery type Net weight Product size Input Output Technical Data 5000mah Aluminum

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Strain gauge and rosettes

Strain gauge and rosettes Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified

Διαβάστε περισσότερα

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Κίνδυνος από φωτιά και άλλες πηγές έντονης θερμότητας, όπως ηλεκτρικές αντιστάσεις, υγραέριο, φωτιά κλπ,

Διαβάστε περισσότερα

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC ~ A File Name:IDLV65SPEC 07050 SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note. AUXILIARY DC OUTPUT Note.

Διαβάστε περισσότερα

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions Below tables are test procedures and requirements unless specified in detail datasheet. 1) Visual and mechanical 2) Capacitance 3) Q/DF

Διαβάστε περισσότερα

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL H A G B F E C D 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 16 3 SPEED PEDESTAL FAN 16 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ 3 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLYAND KEEP FOR FUTURE USE ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης h i a b g c f d e Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΖΑΚΙ 2000 W. Οδηγίες χρήσης

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΖΑΚΙ 2000 W. Οδηγίες χρήσης ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΖΑΚΙ 2000 W Οδηγίες χρήσης 5202650116574 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε με

Διαβάστε περισσότερα

RSDW08 & RDDW08 series

RSDW08 & RDDW08 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΚΑΡΒΟΥΝΟΥ. Οδηγίες συναρμολόγησης

ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΚΑΡΒΟΥΝΟΥ. Οδηγίες συναρμολόγησης ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΚΑΡΒΟΥΝΟΥ Οδηγίες συναρμολόγησης 5202650056948 2 Συγχαρητήρια! Έχετε αγοράσει ένα προϊόν κατασκευασμένο από υλικά υψηλής ποιότητας. Παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης όπως παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Curler.  Register your product and get support at HP8600/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f g h i j Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer. Register your product and get support at   HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD ZLW Series Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD 1 Application Apply as the transportation of liquids in the fields of air condition, heating, sanitary water, water treatment cooling,

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block n Modbus has four tables/registers where data is stored along with their associated addresses. We will be using the holding registers from address 40001 to 49999 that are R/W 16 bit/word. Two tables that

Διαβάστε περισσότερα

Linear diffuser. Dimensions. Description

Linear diffuser. Dimensions. Description Dimensions -- + D -- Description is a rectangular linear diffuser in aluminium. is suitable for both supply and exhaust air. is equipped with air guide baffles, making it possible to use for horizontal

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μοντέλα: OUIF-500R, WF-650A3 R, FS-650A1, WF-750R 220-240V~ 50/60Hz Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για µελλοντική αναφορά

Διαβάστε περισσότερα

TVE 29 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE29T-TC EL

TVE 29 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE29T-TC EL TVE 29 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE29T-TC2016-15-005- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και

Διαβάστε περισσότερα

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 1500 W. Οδηγίες χρήσης

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 1500 W. Οδηγίες χρήσης ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 1500 W Οδηγίες χρήσης 5202650116789 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΚΑΡΒΟΥΝΟΥ. Οδηγίες συναρμολόγησης

ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΚΑΡΒΟΥΝΟΥ. Οδηγίες συναρμολόγησης ΨΗΣΤΑΡΙΑ ΚΑΡΒΟΥΝΟΥ Οδηγίες συναρμολόγησης 5202650056894 2 Συγχαρητήρια! Έχετε αγοράσει ένα προϊόν κατασκευασμένο από υλικά υψηλής ποιότητας. Παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης όπως παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 EL Εγχειρίδιο χρήσης 7k j 7l i a h b c d e f g Ελληνικά 1 Σημαντικό Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000 W. Οδηγίες χρήσης

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000 W. Οδηγίες χρήσης ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000 W Οδηγίες χρήσης 5202650116734 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος BUDGET. Όπως όλα τα προϊόντα BUDGET έτσι και αυτό κατασκευάστηκε με βάση

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

NMBTC.COM /

NMBTC.COM / Common Common Vibration Test:... Conforms to JIS C 60068-2-6, Amplitude: 1.5mm, Frequency 10 to 55 Hz, 1 hour in each of the X, Y and Z directions. Shock Test:...Conforms to JIS C 60068-2-27, Acceleration

Διαβάστε περισσότερα

temp.book Seite 1 Donnerstag, 5. November :07 10 E-1800/46-HM 2 GB Electric lawn mower GR Χλοοκοπτική μηχανή ηλεκτρική

temp.book Seite 1 Donnerstag, 5. November :07 10 E-1800/46-HM 2 GB Electric lawn mower GR Χλοοκοπτική μηχανή ηλεκτρική temp.book Seite 1 Donnerstag, 5. November 2015 10:07 10 115 324 115 330 E-1800/46-HM 2 GB Electric lawn mower GR Χλοοκοπτική μηχανή ηλεκτρική temp.book Seite 2 Donnerstag, 5. November 2015 10:07 10 GB

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο

Διαβάστε περισσότερα