Συσκευή για την κάλυψη κενών στη ραδιοεπικοινωνία με SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Συσκευή για την κάλυψη κενών στη ραδιοεπικοινωνία με SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER"

Transcript

1 Συσκευή για την κάλυψη κενών στη ραδιοεπικοινωνία με SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR Έκδοση 1.1 GR

2

3 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν εγχειρίδιo Ασφάλεια Προβλεπόμενη χρήση Κατάρτιση του τεχνικού προσωπικού Υποδείξεις ασφαλείας SMA Bluetooth Repeater Δυνατότητες χρήσης Επισκόπηση λειτουργίας Επισκόπηση συσκευής Αποσυσκευασία Παραδιδόμενος εξοπλισμός Αναγνώριση του SMA Bluetooth Repeater Τοποθέτηση Επιλογή σημείου τοποθέτησης Εγκατάσταση SMA Bluetooth Repeater στον τοίχο Τοποθέτηση SMA Bluetooth Repeater σε ράγες Ηλεκτρική σύνδεση Σύνδεση SMA Bluetooth Repeater με τροφοδοτικό σε τροφοδοσία τάσης Σύνδεση SMA Bluetooth Repeater με Power Modul σε τροφοδοσία τάσης Ρυθμίσεις Ρύθμιση λειτουργίας Ρύθμιση NetID Συντήρηση και φροντίδα Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

4 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 9 Θέση εκτός λειτουργίας Απεγκατάσταση SMA Bluetooth Repeater από τον τοίχο Αφαίρεση SMA Bluetooth Repeater από τη ράγα Απόρριψη SMA Bluetooth Repeater Αναζήτηση σφαλμάτων Τροφοδοσία τάσης Ποιότητα σύνδεσης Τεχνικά χαρακτηριστικά SMA Bluetooth Repeater Τροφοδοτικό (CINCON, TRG30R 120) Παρελκόμενα Επικοινωνία BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

5 SMA Solar Technology AG Υποδείξεις σχετικά με το παρόν εγχειρίδιo 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν εγχειρίδιo Πεδίο ισχύος Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει για συσκευές SMA Bluetooth Repeater με υλικολογισμικό (firmware) έκδοσης V 0.18R και μεταγενέστερης. Σε ποιους απευθύνεται Αυτές οι οδηγίες απευθύνονται σε εξειδικευμένους τεχνικούς. Οι ενέργειες που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο πρέπει να εκτελούνται μόνο από καταρτισμένα άτομα (βλ. κεφάλαιο 2.2 «Κατάρτιση του τεχνικού προσωπικού», Σελίδα 7). Περισσότερες πληροφορίες Περαιτέρω πληροφορίες θα βρείτε στην ιστοσελίδα Τίτλος εγγράφου SMA Bluetooth Wireless Technology SMA Bluetooth Wireless Technology στην πράξη Είδος εγγράφου Τεχνική περιγραφή Τεχνικές πληροφορίες Σύμβολα Σύμβολο Επεξήγηση Προειδοποιητική υπόδειξη, η μη τήρηση της οποίας οδηγεί άμεσα σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. Προειδοποιητική υπόδειξη που εάν δεν ληφθεί υπ'όψιν μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. Προειδοποιητική υπόδειξη, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρούς ή μέτριους τραυματισμούς. Προειδοποιητική υπόδειξη, η οποία εάν δεν ληφθεί υπ'όψιν μπορεί να οδηγήσει σε υλικές ζημιές. Πληροφορίες, οι οποίες είναι σημαντικές για ένα συγκεκριμένο θέμα ή στόχο αλλά δεν σχετίζονται με την ασφάλεια. Προϋπόθεση που πρέπει να ισχύει για ένα συγκεκριμένο στόχο. Επιθυμητό αποτέλεσμα. Πιθανό πρόβλημα. Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

6 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν εγχειρίδιo SMA Solar Technology AG Μορφοποιήσεις Μορφοποίηση Επεξήγηση Παράδειγμα «light» Επισημαίνει στοιχεία στην επιφάνεια Μπορείτε να διαβάσετε την τιμή εργασίας του λογισμικού ή την στο πεδίο «Ενέργεια». οθόνη ή κατονομάζει τις συνδέσεις συσκευών. Έντονη γραφή Ονοματολογία Επισημαίνει στοιχεία, τα οποία θα πρέπει να επιλέξετε ή να καταχωρίσετε στην επιφάνεια εργασίας του λογισμικού ή την οθόνη. > Επισημαίνει διάφορα στοιχεία, τα οποία θα πρέπει να επιλέξετε στην επιφάνεια εργασίας του λογισμικού ή την οθόνη. [Πεδίο/Πλήκτρο] Επισημαίνει πεδία ή πλήκτρα, τα οποία θα πρέπει να επιλέξετε ή να πατήσετε. Επιλέξτε Ρυθμίσεις. Στο πεδίο «Λεπτά» εισάγετε την τιμή 10. Επιλέξτε Ρυθμίσεις > Ημερομηνία. Επιλέξτε [Συνέχεια]. Αυτές οι οδηγίες αφορούν τόσο σε φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις όσο και σε μικρές εγκαταστάσεις αιολικής ενέργειας, οι οποίες στο εξής θα περιγράφονται με τον όρο "εγκατάσταση". 6 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

7 SMA Solar Technology AG Ασφάλεια 2 Ασφάλεια 2.1 Προβλεπόμενη χρήση Το SMA Bluetooth Repeater επιτρέπεται να λειτουργεί σε συνδυασμό μόνο με τa ακόλουθa προϊόντα της SMA Solar Technology AG: Όλα τα προϊόντα επικοινωνίας SMA με Bluetooth. Όλους τους μετατροπείς με εκ των υστέρων εξοπλισμό SMA Bluetooth Piggy-Back Όλους τους μετατροπείς με εκ των υστέρων εξοπλισμό SMA Bluetooth Piggy-Back Plus Όλους τους μετατροπείς με ενσωματωμένο Bluetooth: SB (Sunny Boy) 3000TL-20/SB 4000TL-20/SB 5000TL-20: με πακέτο λογισμικού 2.06 ή μεταγενέστερο SB 3000TL-21/SB 4000TL-21/SB 5000TL-21 SB 2000HF-30/SB 2500HF-30/SB 3000HF-30 STP (Sunny Tripower) 10000TL-10/STP 12000TL-10/STP 15000TL-10/STP 17000TL-10 Χρησιμοποιείτε το SMA Bluetooth Repeater αποκλειστικά σε εσωτερικούς χώρους. Υπόδειξη για τη Γαλλία Λόγω των νομικών διατάξεων απαγορεύεται η χρήση του SMA Bluetooth Repeater εκτός των κτιρίων στη Γαλλία. Η συναρμολόγηση και η αποσυναρμολόγηση του SMA Bluetooth Repeater πρέπει να εκτελείται μόνο από εξειδικευμένους τεχνικούς. Χρησιμοποιείτε το SMA Bluetooth Repeater πάντοτε σύμφωνα με τις υποδείξεις των παρεχόμενων εγγράφων. Οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή υλικές ζημιές. Τα συγκεκριμένα έγγραφα αποτελούν κομμάτι του προϊόντος. Για ενδεδειγμένη και βέλτιστη χρήση του SMA Bluetooth Repeater διαβάστε και λάβετε υπ'όψιν τα έγγραφα αυτά. Φροντίστε να είναι προσβάσιμα τα έγγραφα ανά πάσα στιγμή. 2.2 Κατάρτιση του τεχνικού προσωπικού Ένας εκπαιδευμένος τεχνικός έχει επαρκή σχετική κατάρτιση, καθώς και τις απαιτούμενες δεξιότητες και γνώσεις περί του τρόπου λειτουργίας και χειρισμού της συσκευής. Ένας καταρτισμένος τεχνικός είναι εξοικειωμένος με τους κινδύνους που προκύπτουν κατά την εγκατάσταση ηλεκτρικών συστημάτων. Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

8 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 2.3 Υποδείξεις ασφαλείας Ηλεκτροπληξία Κίνδυνος-θάνατος λόγω ηλεκτροπληξίας σε περίπτωση επαφής με εξαρτήματα του μετατροπέα που φέρουν τάση. Πριν από κάθε εργασία στο μετατροπέα απομονώνετε τις πλευρές AC και DC του μετατροπέα (βλ. Οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). Μόνο εξειδικευμένοι τεχνικοί επιτρέπεται να εκτελούν εργασίες στο μετατροπέα. Ηλεκτροστατική εκφόρτιση (ESD) Η επαφή με ηλεκτρονικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσει ζημιές στο μετατροπέα ή να τον καταστρέψει εξαιτίας ηλεκτροστατικής εκφόρτισης. Γειώστε το σώμα σας προτού έρθετε σε επαφή με κάποιο εξάρτημα, αγγίζοντας τον αγωγό προστασίας (PE) ή ένα μη λακαρισμένο μέρος του κελύφους του μετατροπέα. Αποφύγετε την επαφή με τα εξαρτήματα και τις επαφές βυσμάτων. 8 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

9 SMA Solar Technology AG SMA Bluetooth Repeater 3 SMA Bluetooth Repeater 3.1 Δυνατότητες χρήσης Το SMA Bluetooth Repeater χρησιμοποιείται σε μη ευνοϊκές συνθήκες εγκατάστασης μεταξύ των συσκευών της SMA Solar Technology AG με Bluetooth Wireless Technology για να καλύψει κενά στη ραδιοεπικοινωνία ή να βελτιώσει ραδιοσυνδέσεις κακής ποιότητος (με παρεμβολές). Εικόνα 1: Παράδειγμα για τη χρήση του SMA Bluetooth Repeater Θέση A Β C Ονομασία Συσκευή επικοινωνίας (εδώ: Sunny Beam με Bluetooth) SMA Bluetooth Repeater Μετατροπέας με Bluetooth της SMA Solar Technology AG 3.2 Επισκόπηση λειτουργίας Σύνδεση με συσκευές SMA με Bluetooth Wireless Technology μέσω Bluetooth Class (κατηγορίας) 1. Μέγιστη εμβέλεια σε ανοιχτό χώρο μέχρι 100 m αν υπάρχει άμεση οπτική επαφή. Σε κλειστούς χώρους η εμβέλεια επηρεάζεται από διάφορους παράγοντες. Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

10 SMA Bluetooth Repeater SMA Solar Technology AG 3.3 Επισκόπηση συσκευής Εικόνα 2: Επισκόπηση των στοιχείων της συσκευής Θέση A Β C D E F G Ονομασία Σύνδεση για το τροφοδοτικό (AC) Σύνδεση για την πηγή DC (π.χ. Power Modul, βλ. κεφάλαιο 12 «Παρελκόμενα», Σελίδα 29) LED «RDY» για τροφοδοσία τάσης (πράσινη) Περιστροφικός διακόπτης «MODE» Περιστροφικός διακόπτης «NetID» Bluetooth LED (μπλε) LEDs για την ποιότητα σύνδεσης (κίτρινες) 10 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

11 SMA Solar Technology AG Αποσυσκευασία 4 Αποσυσκευασία 4.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός Ελέγξτε τον εξοπλισμό που παραλάβατε ως προς την πληρότητα και για εμφανείς εξωτερικές ζημιές. Σε περίπτωση που ο παραδιδόμενος εξοπλισμός δεν είναι πλήρης ή εντοπίσετε ζημιές, επικοινωνήστε με τον έμπορό σας. Εικόνα 3: Παραδοτέος εξοπλισμός Θέση Πλήθος Ονομασία A 1 SMA Bluetooth Repeater Β 1 Βάση στήριξης για τοποθέτηση στον τοίχο ή σε ράγες (τοποθετείται κατά την παράδοση στην πίσω πλευρά του SMA Bluetooth Repeater) C 1 Βίδα D 1 Ούπα E 1 Βύσμα δύο πόλων για σύνδεση της τροφοδοσίας τάσης μέσω του Power Modul 4.2 Αναγνώριση του SMA Bluetooth Repeater Μπορείτε να αναγνωρίσετε το SMA Bluetooth Repeater μέσω της πινακίδας τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της συσκευής. Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

12 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5 Τοποθέτηση 5.1 Επιλογή σημείου τοποθέτησης Προϋποθέσεις για το σημείο εγκατάστασης/τοποθέτησης Τοποθέτηση σε εσωτερικό χώρο. Προστασία της συσκευήςαπό σκόνη, υγρασία και διαβρωτικές ουσίες. Τήρηση των ελάχιστων αποστάσεων. Ελάχιστες αποστάσεις: 340 mm 425 mm 200 mm 100 mm 100 mm 150 mm Εικόνα 4: Ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να τηρούνται Εάν χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό, επιλέξτε σημείο τοποθέτησης πλησίον πρίζας. Εάν χρησιμοποιείτε το Power Modul, λάβετε υπ'όψιν μέγιστο μήκος 10 m για το καλώδιο τροφοδοσίας τάσης. Πρέπει να τηρείται απόσταση τουλάχιστον 1 m από συσκευές που χρησιμοποιούν τη ζώνη συχνοτήτων 2,4 GHz, π.χ. συσκευές WLAN ή φούρνους μικροκυμάτων. Με αυτό τον τρόπο αποφεύγονται ενδεχόμενες αρνητικές επιδράσεις στην ποιότητα της σύνδεσης όπως και η μείωση της ταχύτητας μετάδοσης δεδομένων. 12 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

13 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση Καθορισμός του σημείου εγκατάστασης/τοποθέτησης Καθορίζετε το σημείο εγκατάστασης και τοποθέτησης, μεταβάλλοντας διαρκώς την απόσταση του SMA Bluetooth Repeater από τις συσκευές με κακή (οριακή) ποιότητα σύνδεσης, ώσπου όλες οι συσκευές να παρουσιάζουν τουλάχιστον μία καλή ποιότητα σύνδεσης. Προϋποθέσεις: Ο περιστροφικός διακόπτης «MODE» βρίσκεται στη θέση «0» (βλέπε κεφάλαιο 7.1 «Ρύθμιση λειτουργίας», Σελίδα 19). Ο περιστροφικός διακόπτης «NetID» έχει ρυθμιστεί στο NetID της εγκατάστασης (βλέπε κεφάλαιο 7.2 «Ρύθμιση NetID», Σελίδα 19). Κίνδυνος-θάνατος λόγω ηλεκτροπληξίας σε περίπτωση επαφής με εξαρτήματα του μετατροπέα που φέρουν τάση. Πριν από κάθε εργασία στο μετατροπέα απομονώνετε τις πλευρές AC και DC του μετατροπέα (βλ. Οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). Μόνο εξειδικευμένοι τεχνικοί επιτρέπεται να εκτελούν εργασίες στο μετατροπέα. 1. Θέστε την εγκατάσταση εκτός λειτουργίας (βλ. οδηγίες του μετατροπέα και του προϊόντος επικοινωνίας). Έτσι διασφαλίζετε πως το SMA Bluetooth Repeater έχει συνδεθεί σε εκείνη ακριβώς τη θέση του δικτύου SMA Bluetooth που παρουσιάζει κενό ραδιοεπικοινωνίας, βελτιώνοντας στο σημείο αυτό τη σύνδεση Bluetooth. 2. Τοποθετήστε το SMA Bluetooth Repeater περίπου στη μισή απόσταση μεταξύ των συσκευών με κακή (κρίσιμη) ποιότητα σύνδεσης. 3. Συνδέστε την τροφοδοσία τάσης (βλ. κεφάλαιο 6 «Ηλεκτρική σύνδεση», Σελίδα 17). 4. Θέστε ξανά σε λειτουργία την εγκατάσταση (βλ. Οδηγίες του μετατροπέα και του προϊόντος επικοινωνίας). 5. Επαναλάβετε την αναζήτηση εγκατάστασης με το προϊόν επικοινωνίας (βλ. Οδηγίες του προϊόντος επικοινωνίας, π.χ. Sunny Beam με Bluetooth, Sunny Explorer). 6. Ελέγξτε όλες τις συσκευές, για να βεβαιωθείτε ότι η ποιότητα σύνδεσης είναι τουλάχιστον «καλή». Ωστόσο οι συσκευές πρέπει να βρίσκονται στο συνηθισμένο χώρο λειτουργίας τους (π.χ. το Sunny Beam δεν επιτρέπεται να είναι κοντά και μπροστά από το SMA Bluetooth Repeater): Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

14 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG Προϊόν Καλή ποιότητα σύνδεσης SMA Bluetooth Repeater 1 μπλε και 2 κίτρινες LEDs ανάβουν Sunny Boy του τύπου SB x000tl-2x και Ένδειξη τουλάχιστον 2 δακτυλίων SB xx00hf-30, Sunny Tripower του τύπου στην οθόνη του μετατροπέα STP 1x000TL-10 Μετατροπείς SMA άλλου τύπου με SMA Bluetooth Piggy-Back ή SMA Bluetooth Piggy-Back Plus Συσκευή επικοινωνίας Ανατρέξτε στις εκάστοτε οδηγίες (π.χ. Sunny Beam με Bluetooth) Sunny Explorer Η ποιότητα σύνδεσης όλων των συσκευών είναι τουλάχιστον «καλή». Τοποθετήστε / εγκαταστήστε σε εκείνο το σημείο το SMA Bluetooth Repeater. Η ποιότητα σύνδεσης όλων των συσκευών δεν είναι τουλάχιστον «καλή»; Τοποθετήστε το SMA Bluetooth Repeater σε άλλη θέση και ελέγξτε εκ νέου την ποιότητα σύνδεσης. Κατ' ανάγκη χρησιμοποιήστε κι άλλο SMA Bluetooth Repeater. 5.2 Εγκατάσταση SMA Bluetooth Repeater στον τοίχο Απαιτούμενα παρελκόμενα εγκατάστασης 1 βάση στήριξης 1 βίδα 1 ούπα 1. Αφαιρέστε τη βάση στήριξης από τον οδηγό στην πίσω πλευρά του SMA Bluetooth Repeater. Ανασηκώστε τη βάση από τη λάμα και πιέστε στον οδηγό. Ελέγξτε αν έχει βελτιωθεί η ποιότητα σύνδεσης με τη χρήση του SMA Bluetooth Repeater Με το δείκτη του ποντικιού πηγαίνετε στο σύμβολο για ασύρματες συνδέσεις κάτω δεξιά στην επιφάνεια χρήστη 14 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

15 SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 2. Επισημάνετε το σημείο διάτρησης, τηρώντας τις αποστάσεις μεταξύ οπής και τοιχωμάτων του κελύφους. 70 mm 60 mm 70 mm 15 mm 3. Διανοίξτε μια οπή διαμέτρου 6 mm στο καθορισμένο σημείο. 4. Στερεώστε τη βάση στήριξης με τη βίδα και το ούπα στον τοίχο. Τοποθετήστε τη βάση με τέτοιο τρόπο ώστε τα δύο ελάσματα να δείχνουν προς τα επάνω και το λογότυπο SMA προς τα εμπρός. 5. Τοποθετήστε το SMA Bluetooth Repeater στη βάση στήριξης από επάνω. Προσέξτε την ευθυγράμμιση του λογοτυπου SMA στο κέλυφος. Το SMA Bluetooth Repeater ασφαλίζει με χαρακτηριστικό ήχο. Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

16 Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 5.3 Τοποθέτηση SMA Bluetooth Repeater σε ράγες Απαιτούμενα παρελκόμενα εγκατάστασης 1 βάση στήριξης 1. Ανασηκώστε τη βάση από το έλασμα και τραβήξτε την από τον οδηγό στην πίσω πλευρά του SMA Bluetooth Repeater μέχρι να απεμπλακεί κατά το ήμισυ. Έτσι η βάση στήριξης προεξέχει ελαφρώς του περιθωρίου του κελυφους. 2. Αναρτήστε/Στερεώστε το SMA Bluetooth Repeater από κάτω στη ράγα. 3. Πιέστε το SMA Bluetooth Repeater προς τα πάνω στη ράγα. 4. Πιέστε το SMA Bluetooth Repeater προς τα κάτω. 5. Τοποθετήστε τη βάση στήριξης στον οδηγό του SMA Bluetooth Repeater και πιέστε μέχρι να ασφαλίσει. Κλικ 16 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

17 SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 6 Ηλεκτρική σύνδεση 6.1 Σύνδεση SMA Bluetooth Repeater με τροφοδοτικό σε τροφοδοσία τάσης Κίνδυνος πυρκαγιάς από ακατάλληλο βυσματωτό τροφοδοτικό Από τεχνικώς ακατάλληλα βυσματωτά τροφοδοτικά μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα ή πυρκαγιά. Χρησιμοποιείτε το προβλεπόμενο ως παρελκόμενο για τη συσκευή SMA Bluetooth Repeater βυσματωτό τροφοδοτικό. 1. Τοποθετήστε τον κατάλληλο για την εκάστοτε χώρα αντάπτορα / προσαρμογέα πρίζας στο τροφοδοτικό και πιέστε μέχρι να ασφαλίσει. 2. Συνδέστε το βύσμα του τροφοδοτικού στην υποδοχή «Power 12V» του SMA Bluetooth Repeater. 3. Τοποθετήστε το φις δικτύου του τροφοδοτικού σε μια πρίζα. Η λυχνία LED «RDY» του SMA Bluetooth Repeater ανάβει με πράσινο χρώμα. Το SMA Bluetooth Repeater έχει συνδεθεί στην τροφοδοσία τάσης. Η LED «RDY» είναι σβηστή ή αναβοσβήνει; Βλ. κεφάλαιο 10.1 «Τροφοδοσία τάσης», Σελίδα 23. Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

18 Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 6.2 Σύνδεση SMA Bluetooth Repeater με Power Modul σε τροφοδοσία τάσης Κίνδυνος-θάνατος λόγω ηλεκτροπληξίας κατά το άνοιγμα του μετατροπέα. Θάνατος ή σοβαροί τραυματισμοί. Απομονώνετε τις πλευρές AC και DC του μετατροπέα (βλ. Οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών στο μετατροπέα από ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Γειώστε το σώμα σας προτού έρθετε σε επαφή με εξαρτήματα, αγγίζοντας τον αγωγό προστασίας (PE) ή ένα μη λακαρισμένο μέρος του κελύφους του μετατροπέα. Προϋπόθεση: Το Power Modul είναι ενσωματωμένο στο μετατροπέα (βλ. Οδηγίες του Power Modul). 1. Απομονώστε το μετατροπέα και ανοίξτε τον (βλ. Oδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα). 2. Ανοίξτε τους ελατηριωτούς συνδετήρες του βύσματος δύο πόλων. 3. Συνδέστε τα σύρματα/κλώνους στους ελατηριωτούς συνδετήρες. Η δε πολικότητα δεν έχει σημασία. 4. Κλείστε τους ελατηριωτούς συνδετήρες. 5. Θέστε ξανά σε λειτουργία το μετατροπέα με ενσωματωμένο Power Modul (βλ. Οδηγίες του μετατροπέα). 6. Συνδέστε το βύσμα δύο πόλων στην υποδοχή «Power 12V» του SMA Bluetooth Repeater. Η λυχνία LED «RDY» του SMA Bluetooth Repeater ανάβει με πράσινο χρώμα. Το SMA Bluetooth Repeater έχει συνδεθεί στην τροφοδοσία τάσης. Η LED «RDY» είναι σβηστή ή αναβοσβήνει; Βλ. κεφάλαιο 10.1 «Τροφοδοσία τάσης», Σελίδα BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

19 SMA Solar Technology AG Ρυθμίσεις 7 Ρυθμίσεις 7.1 Ρύθμιση λειτουργίας Ο περιστροφικός διακόπτης «MODE» έχει τεθεί εργοστασιακά στη θέση «0». Οι υπόλοιπες θέσεις είναι απαγορευμένες και προορίζονται αποκλειστικά για τους τεχνικούς συντήρησης της SMA. Εάν ο περιστροφικός διακόπτης «MODE» δε βρίσκεται στη σωστή θέση, στρέψτε το βέλος του διακόπτη «MODE» με ένα κατσαβίδι 2,5 mm στην ορθή θέση. 7.2 Ρύθμιση NetID Το NetID χρησιμεύει στο διαχωρισμό γειτονικών εγκαταστάσεων με SMA Bluetooth. Όλες οι συσκευές μιας εγκατάστασης πρέπει να έχουν το ίδιο NetID. Με τον περιστροφικό διακόπτη «NetID» μπορείτε να ρυθμίσετε το SMA Bluetooth Repeater στο NetID της εγκατάστασής σας. Περιγραφή θέσεων περιστροφικού διακόπτη * NetID Λειτουργία 0 Το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο. 1 Το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο. (Κατάσταση παράδοσης) Η συσκευή μπορεί να συνδεθεί το πολύ με 2 προϊόντα επικοινωνίας. Δεν είναι δυνατή η σύνδεση της συσκευής με άλλους μετατροπείς ή SMA Bluetooth Repeaters. 2 μέχρι 9 και A μέχρι F Το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο. Η συσκευή μπορεί να δικτυωθεί με όλα τα προϊόντα SMA Bluetooth που διαθέτουν το ίδιο NetID. * Πληροφορίες για την κατάσταση των Bluetooth LEDs στο κεφάλαιο Σε εγκαταστάσεις με 1 μετατροπέα είναι διαθέσιμο το NetID 1 Μπορείτε να διατηρήσετε το NetID 1 που έχει ρυθμιστεί εκ των προτέρων στο μετατροπέα κατά την παράδοση, όταν η Bluetooth εγκατάστασή σας αποτελείται από τα παρακάτω προϊόντα: έως 1 μετατροπέα έως 1 υπολογιστή με Bluetooth και λογισμικό Sunny Explorer έως 1 Sunny Beam τύπου BEAM-BT-11.GR1 ή έως 1 μετατροπέα έως 2 Sunny Beam τύπου BEAM-BT-11.GR1 Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις πρέπει να εντοπίσετε ένα ελεύθερο NetID (βλ. Βοήθεια Sunny Explorer). Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

20 Συντήρηση και φροντίδα SMA Solar Technology AG Εάν το NetID της εγκατάστασης δεν είναι γνωστό, μπορείτε να το βρείτε σε κάποια εκ των συσκευών της εγκατάστασης (π.χ Sunny WebBox με Bluetooth ή μετατροπέας με Bluetooth). Στρέψτε το βέλος του περιστροφικού διακόπτη «NetID» με ένα κατσαβίδι 2,5 mm προς το NetID της εγκατάστασης. 8 Συντήρηση και φροντίδα Ελέγχετε τακτικά το SMA Bluetooth Repeater για εμφανείς ζημιες ή ρύπους/σκόνη. Όταν το SMA Bluetooth Repeater παρουσιάζει εξωτερικά ζημιές, τόσο έντονες ώστε να μη μπορεί πια να εγγυηθεί ασφαλή λειτουργία, πρέπει να αντικατασταθεί άμεσα. Εάν το SMA Bluetooth Repeater είναι βρώμικο, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά ένα ελαφρώς υγρό πανί για τον καθαρισμό του. Επιτρέπεται η χρήση μόνο μη καυστικών καθαριστικών (χωρίς τρίψιμο). 20 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

21 SMA Solar Technology AG Θέση εκτός λειτουργίας 9 Θέση εκτός λειτουργίας 9.1 Απεγκατάσταση SMA Bluetooth Repeater από τον τοίχο 1. Αποσυνδέστε το SMA Bluetooth Repeater από την τροφοδοσία τάσης: Χρήση τροφοδοτικού: Αποσυνδέστε το φις δικτύου από την πρίζα και το βύσμα του τροφοδοτικού από το SMA Bluetooth Repeater. Χρήση Power Modul: Απομονώστε και ανοίξτε το μετατροπέα με ενσωματωμένο Power Modul (βλ. Οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα) και αποσυνδέστε το διπολικό βύσμα από την υποδοχή «Power 12V» του SMA Bluetooth Repeater. 2. Πιέζετε συνεχώς προς τα επάνω το SMA Bluetooth Repeater ενώ ασκείτε πίεση στη βάση στήριξης με ένα κατσαβίδι. 3. Σπρώξτε το SMA Bluetooth Repeater προς τα επάνω για να αποσυναρμολογηθεί από τη βάση. 4. Ξεβιδώστε τη βάση από τον τοίχο και απομακρύνετέ την. 5. Εάν το SMA Bluetooth Repeater ήταν συνδεδεμένο στο Power Modul, θα έπρεπε να αφαιρεθεί και το καλώδιο σύνδεσης στο Power Modul (βλ. Οδηγίες του Power Modul). Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

22 Θέση εκτός λειτουργίας SMA Solar Technology AG 9.2 Αφαίρεση SMA Bluetooth Repeater από τη ράγα 1. Αποσυνδέστε το SMA Bluetooth Repeater από την τροφοδοσία τάσης: Χρήση τροφοδοτικού: Αποσυνδέστε το φις δικτύου από την πρίζα και το βύσμα του τροφοδοτικού από το SMA Bluetooth Repeater. Χρήση Power Modul: Απομονώστε και ανοίξτε το μετατροπέα με ενσωματωμένο Power Modul (βλ. Οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα) και αποσυνδέστε το διπολικό βύσμα από την υποδοχή «Power 12V» του SMA Bluetooth Repeater. 2. Πιέζετε συνεχώς προς τα κάτω το SMA Bluetooth Repeater ενώ ασκείτε πίεση στη βάση στήριξης με ένα κατσαβίδι. Τραβήξτε τη βάση προς τα κάτω και αφαιρέστε την. 3. Κλίνετε προς τα εμπρός την κάτω ακμή του SMA Bluetooth Repeater. 4. Αφαιρέστε το SMA Bluetooth Repeater από τη ράγα προς τα επάνω. 5. Εάν το SMA Bluetooth Repeater ήταν συνδεδεμένο στο Power Modul, θα έπρεπε να αφαιρεθεί και το καλώδιο σύνδεσης στο Power Modul (βλ. Οδηγίες του Power Modul). 9.3 Απόρριψη SMA Bluetooth Repeater Για την απόρριψη του SMA Bluetooth Repeater στην τοποθεσία εγκατάστασης, πρέπει να λαμβάνονται υπ'όψιν οι κατά τόπους ισχύοντες κανονισμοί διάθεσης ηλεκτρονικών αποβλήτων. Η SMA Solar Technology AG μπορεί επίσης να αναλάβει την απόρριψη του SMA Bluetooth Repeater: Χρησιμοποιήστε για την επιστροφή της συσκευής μια συσκευασία που εγγυάται την ασφάλή μεταφορά της. Αν είναι εφικτό, χρησιμοποιήστε την αρχική συσκευασία. Αποστείλετε το SMA Bluetooth Repeater με δικά σας έξοδα και την υπόδειξη «ZUR ENTSORGUNG» (ΠΡΟΣ ΑΠΟΡΡΙΨΗ) στην SMA Solar Technology AG. 22 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

23 SMA Solar Technology AG Αναζήτηση σφαλμάτων 10 Αναζήτηση σφαλμάτων 10.1 Τροφοδοσία τάσης LED "RDY" Κατάσταση Σημασία Ενέργεια ανάβει μόνιμα (πράσινη) αναβοσβήνει (πράσινο χρώμα) και όλες οι υπόλοιπες LEDs είναι σβηστές αναβοσβήνει (πράσινο χρώμα) και όλες οι υπόλοιπες LEDs επίσης αναβοσβήνουν Η τάση τροφοδοσίας είναι καλή. Το SMA Bluetooth Repeater είναι σε λειτουργία. Η τάση τροφοδοσίας είναι οριακή. Το SMA Bluetooth Repeater είναι σε λειτουργία. Υπάρχει βλάβη στο υλικολογισμικό (Firmware) του SMA Bluetooth Repeater. Δεν απαιτείται Εάν χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό: Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το τροφοδοτικό που προβλέπεται για το SMA Bluetooth Repeater ως παρελκόμενο. Εάν χρησιμοποιείτε το Power Modul: Σε περίπτωση χρήσης του παρεχόμενου καλωδίου SMA: Επικοινωνήστε με τη Γραμμή εξυπηρέτησης της SMA. Για χρήση άλλου καλωδίου: Βελτίωση της τροφοδοσίας τάσης μέσω μίας εκ των ακόλουθων ενεργειών: Μείωση μήκους καλωδίου. Επιλογή καλωδίου μεγαλύτερης διατομής. Επικοινωνήστε με τη Γραμμή εξυπηρέτησης της SMA. Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

24 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG LED "RDY" Κατάσταση Σημασία Ενέργεια σβηστή Δεν υπάρχει τάση τροφοδοσίας ή τάση τροφοδοσίας πολύ χαμηλή. Το SMA Bluetooth Repeater είναι εκτός λειτουργίας. Εάν χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό: Ελέγξτε αν η πρίζα φέρει τάση: Μπορείτε, για παράδειγμα, να συνδέσετε μια άλλη συσκευή στην πρίζα. Αν η πρίζα φέρει τάση, τότε παρουσιάζει βλάβη είτε το τροφοδοτικό είτε το SMA Bluetooth Repeater. Αλλαγή τροφοδοτικού. Αλλαγή SMA Bluetooth Repeater. Εάν χρησιμοποιείτε το Power Modul: Σε περίπτωση χρήσης του παρεχόμενου καλωδίου SMA: Επικοινωνήστε με τη Γραμμή εξυπηρέτησης της SMA. Για χρήση άλλου καλωδίου: Ελέγξτε την καλωδίωση. Εάν η καλωδίωση είναι ορθή, τότε παρουσιάζει βλάβη είτε το Power Modul είτε το SMA Bluetooth Repeater. Επικοινωνήστε με τη Γραμμή εξυπηρέτησης της SMA. 24 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

25 SMA Solar Technology AG Αναζήτηση σφαλμάτων 10.2 Ποιότητα σύνδεσης Το SMA Bluetooth Repeater μπορεί να υποδεικνύει την ποιότητα σύνδεσης μόνο όταν έχει συνδεθεί σε ένα υπάρχον δίκτυο SMA Bluetooth. Το δίκτυο Bluetooth υλοποιείται μόνο με κεντρικές συσκευές (Master) *. Μία συσκευή δηλώνει την ποιότητα σύνδεσης πάντοτε ως προς τη συσκευή που έχει δημιουργήσει σύνδεση με αυτήν. Bluetooth LEDs Κατάσταση μπλε LED κίτρινες LED Ποιότητα σύνδεσης πολύ καλή Ενέργεια Δεν απαιτείται διαρκώς αναμμένη 3 LEDs ανάβουν συνεχώς καλή Δεν απαιτείται 2 LEDs ανάβουν συνεχώς 1 LED ανάβει συνεχώς 3 LEDs είναι σβηστές αναξιόπιστη Αλλάξτε θέση εγκατάστασης στο SMA Bluetooth Repeater. Ή κρίσιμη (κακή) Τοποθετήστε άλλο SMA Bluetooth Repeater. * Ο όρος κεντρική συσκευή (Master) προέρχεται από το χώρο της τεχνολογίας δικτύων. Σε ένα δίκτυο αποτελεί κεντρική συσκευή αυτή η οποία π.χ. δίνει εντολή σε άλλες συσκευές (εξαρτημένες, Slaves) να λαμβάνουν ή να αποστέλλουν δεδομένα. Σε ένα δίκτυο SMA Bluetooth όλες οι συσκευές επικοινωνίας (π.χ. Sunny Explorer, Sunny Beam με Bluetooth) αναλαμβάνουν το ρόλο Master. Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

26 Αναζήτηση σφαλμάτων SMA Solar Technology AG Bluetooth LEDs Κατάσταση μπλε LED κίτρινες LED Ποιότητα σύνδεσης σβηστή αναβοσβήνει και η LED «RDY» αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα 3 LEDs είναι σβηστές 3 LEDs αναβοσβήνουν 3 LEDs αναβοσβήνουν Το SMA Bluetooth Repeater δεν είναι συνδεδεμένο με το δίκτυο Bluetooth. Δεν υπάρχει συσκευή με ίδιο NetID εντός εμβέλειας. Το δίκτυο SMA Bluetooth δεν έχει υλοποιηθεί. Η δημιουργία δικτύου γίνεται μόνο μέσω κεντρικής συσκευής (Master), π.χ. προϊόντων επικοινωνίας. Ο περιστροφικός διακόπτης «NetID» βρίσκεται στη θέση «1» ή «0». Υπάρχει βλάβη στο firmware του SMA Bluetooth Repeater. Ενέργεια Ελέγξτε το NetID. Αλλάξτε τη θέση εγκατάστασης ή τοποθετήστε άλλο SMA Bluetooth Repeater. Θέστε σε λειτουργία τις συσκευές Master του δικτύου SMA Bluetooth. Θέστε τον περιστροφικό διακόπτη «NetID» στο NetID της εγκατάστασής σας (βλέπε κεφάλαιο 7.2). Επικοινωνήστε με τη Γραμμή εξυπηρέτησης της SMA. 26 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

27 SMA Solar Technology AG Τεχνικά χαρακτηριστικά 11 Τεχνικά χαρακτηριστικά 11.1 SMA Bluetooth Repeater Γενικά στοιχεία Πλάτος x Ύψος x Βάθος Βάρος Σημείο τοποθέτησης Τρόπος τοποθέτησης Ένδειξη κατάστασης Κατηγορία προστασίας * 142 mm x 40 mm x 76 mm 144 g Εσωτερικοί χώροι Ράγα / Βάση τοίχου Λυχνίες LED IP20 * σύμφωνα με το πρότυπο IEC Τροφοδοσία τάσης Τροφοδοσία τάσης AC Τροφοδοτικό Τροφοδοσία τάσης DC Power Modul Τάση εισόδου AC 12 V 24 V Ανοχή για τάση εισόδου AC ± 10 % Συχνότητα για τάση εισόδου AC 50 Hz / 60 Hz Τάση εισόδου DC 12 V 24 V Ανοχή για τάση εισόδου DC ± 20 % Τυπική κατανάλωση ισχύος 0,8 W Μέγιστη κατανάλωση ισχύος 1,2 W Περιβαλλοντικές συνθήκες κατά τη λειτουργία Θερμοκρασία περιβάλλοντος 20 C +65 C Σχετική υγρασία αέρα (χωρίς συμπύκνωση) 5 % 95 % Ύψος πάνω από τη στάθμη της θάλασσας 0 m m (NHN) Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

28 Τεχνικά χαρακτηριστικά SMA Solar Technology AG Περιβαλλοντικές συνθήκες κατά την αποθήκευση/μεταφορά Θερμοκρασία περιβάλλοντος 40 C C Σχετική υγρασία αέρα (χωρίς συμπύκνωση) 10 % 95 % Ύψος πάνω από τη στάθμη της θάλασσας 0 m m (NHN) Επικοινωνία Μετατροπέας Καταγραφέας δεδομένων Εμβέλεια σε ανοιχτό χώρο Bluetooth Bluetooth 100 m 11.2 Τροφοδοτικό (CINCON, TRG30R 120) Μηχανικά μεγέθη Πλάτος x Ύψος x Βάθος Βάρος 107,8 mm x 57,5 mm x 33,5 mm 300 g Τροφοδοσία τάσης Τάση 100 V 240 V AC, 50 Hz / 60 Hz Ονομαστικό ρεύμα 0,8 A 28 BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

29 SMA Solar Technology AG Παρελκόμενα 12 Παρελκόμενα Στην ακόλουθη επισκόπηση παρουσιάζονται τα σχετικά ανταλλακτικά και παρελκόμενα για το προϊόν σας. Μπορείτε να τα προμηθευτείτε από την SMA Solar Technology AG ή τον έμπορό σας. Ονομασία Σύντομη περιγραφή Αριθμός παραγγελίας SMA Τροφοδοτικό για Ευρώπη, ΗΠΑ και Καναδά Τροφοδοτικό για Αυστραλία και Κορέα Power Modul Τροφοδοτικό για SMA Bluetooth Repeater, Sunny WebBox, SMA Power Injector με Bluetooth, RS485 Power Injector και Wireless-Set /02 Τροφοδοτικό για SMA Bluetooth Repeater, Sunny WebBox, SMA Power Injector με Bluetooth, RS485 Power Injector και Wireless-Set /02 Στοιχείο για τροφοδοσία τάσης του SMA Bluetooth Repeater μέσω του μετατροπέα PWRSUPPLY PWRSUPPLY/AU/KR PWRM-10-NR Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

30 Επικοινωνία SMA Solar Technology AG 13 Επικοινωνία Σε περίπτωση που αντιμετωπίζετε τεχνικά προβλήματα με τα προϊόντα μας επικοινωνήστε με τη Γραμμή εξυπηρέτησης SMA. Για να μπορέσουμε να σας βοηθήσουμε αποτελεσματικά, χρειαζόμαστε τα εξής στοιχεία: Τύπος, σειριακός αριθμός και έκδοση υλικολογισμικού του μετατροπέα Αριθμός σειράς της συσκευής επικοινωνίας Έκδοση υλικολογισμικού ή λογισμικού της συσκευής επικοινωνίας Σειριακός αριθμός και έκδοση υλικολογισμικού του SMA Bluetooth Repeater SMA Hellas AE V. Tsitsani Glyfada Athens, Greece Tel Fax BTREPIN-IA-IGR Οδηγίες εγκατάστασης

31 SMA Solar Technology AG Νομικές Διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία της SMA Solar Technology AG. Η δημοσίευσή τους, πλήρης ή μερική, επιτρέπεται μόνο μετά από έγγραφη έγκριση της SMA Solar Technology AG. Η αναπαραγωγή τους επιτρέπεται χωρίς έγκριση μόνο για λόγους αξιολόγησης του προϊόντος ή για κατάλληλη χρήση. Απαλλακτική ρήτρα Κατά βάση ισχύον οι Γενικοί όροι παράδοσης της SMA Solar Technology AG. Το περιεχόμενο αυτού του εγγράφου ελέγχεται διαρκώς και ενδεχομένως να τροποποιηθεί ανάλογα. Παρόλα αυτά, δεν μπορεί να αποκλειστεί η ύπαρξη αποκλίσεων. Δεν υπάρχει καμιά εγγύηση πληρότητας. Μπορείτε να κατεβάσετε την εκάστοτε τρέχουσα έκδοση μέσω διαδικτύου από την ηλεκτρονική διεύθυνση ή να την αποκτήσετε μέσω των υπόλοιπων τρόπων διανομής. Η οποιαδήποτε αξίωση εγγύησης σε περίπτωση βλάβης οποιουδήποτε τύπου αποκλείεται, αν οι βλάβες οφείλονται σε έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους λόγους: Ζημιές κατά τη μεταφορά, Ακατάλληλη ή μη προβλεπόμενη χρήση του προϊόντος Λειτουργία του προϊόντος σε μη προβλεπόμενο περιβάλλον Λειτουργία του προϊόντος χωρίς να έχουν ληφθεί υπόψη οι νόμιμοι κανονισμοί ασφαλείας σύμφωνα με το σημείο τοποθέτησης Μη σεβασμός των οδηγιών προειδοποίησης ή ασφαλείας που αναφέρονται σε οποιοδήποτε έγγραφο που σχετίζεται με το προϊόν Λειτουργία του προϊόντος σε ελαττωματικές συνθήκες ασφαλείας και προστασίας Αυθαίρετες τροποποιήσεις ή επισκευές του προϊόντος ή του λογισμικού που συνοδεύει το προϊόν Ελαττωματική λειτουργία του προϊόντος λόγω επίδρασης συνδεδεμένων ή γειτνιαζόντων συσκευών εκτός των νομικά επιτρεπτών οριακών τιμών Καταστροφές και ανωτέρα βία Η χρήση του λογισμικού που συνοδεύει τη συσκευή και έχει κατασκευαστεί από την SMA Solar Technology AG υπόκειται επιπλέον στους ακόλουθους όρους: Η SMA Solar Technology AG αποποιείται οποιασδήποτε ευθύνης για άμεση ή έμμεση πρόκληση ζημιών, οι οποίες μπορεί να προκύψουν από τη χρήση του λογισμικού που έχει κατασκευάσει η SMA Solar Technology AG. Αυτό ισχύει και για την παροχή ή μη παροχή υπηρεσιών υποστήριξης. Το λογισμικό που συνοδεύει τη συσκευή και δεν έχει κατασκευαστεί από την SMA Solar Technology AG υπόκειται στους εκάστοτε συμφωνηθέντες όρους αδείας και ευθύνης του κατασκευαστή. Εργοστασιακή εγγύηση SMΑ Οι ισχύοντες όροι εγγύησης συνοδεύουν τη συσκευή σας. Σε περίπτωση που κάτι τέτοιο χρειαστεί, μπορείτε επίσης να τους κατεβάσετε από τη διεύθυνση ή να τους αποκτήσετε σε έντυπη μορφή από τα συνήθη κανάλια διανομής. Εμπορικά σήματα Όλες οι εμπορικές ονομασίες αναγνωρίζονται, ακόμη και εάν δεν διαθέτουν ειδική σήμανση. Η έλλειψη σήμανσης δεν σημαίνει ότι ένα προϊόν ή ένα σήμα είναι ελεύθερο. Οι λέξεις και τα λογότυπα Bluetooth αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Bluetooth SIG, Inc. και η όποια χρήση αυτών των σημάτων από την SMA Solar Technology AG γίνεται κατόπιν αδείας. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Γερμανία Τηλ Φαξ έως 2011 SMA Solar Technology AG. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Οδηγίες εγκατάστασης BTREPIN-IA-IGR

32

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-IGR112112 98-0014112 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL Οδηγίες τοποθέτησης PModul-IGR094510 98-0020910 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Οδηγίες συναρμολόγησης SRC20-MO-IEL121010 IMEL-SRC20 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT Οδηγίες εγκατάστασης TempsensorAmb-IGR110610 98-0042510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS Οδηγίες τοποθέτησης BTPB-Ant-IGR111510 98-0032410 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology Τεχνική περιγραφή Sicherheit-TGR103010 Έκδοση 1.0 GR SMA

Διαβάστε περισσότερα

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Περιγραφή τεχνικών στοιχείων COM-C-TGR084210 98-4012210 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Λεπτομέρειες προϊόντος............................

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR Οδηγίες τοποθέτησης PT100MNR-IGR083510 98-0017510 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο............

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX Οδηγίες τοποθέτησης Sensorbox-IGR100914 98-0010614 Έκδοση 1.4 GR SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-IGR100914 Οδηγίες τοποθέτησης SMA Solar Technology AG Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 98-00010311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες για το

Διαβάστε περισσότερα

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02 Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02 Οδηγίες τοποθέτησης WirelessSet485-IGR091511 98-0009211 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Tεχνική περιγραφή ZusFunktNG-TB-TGR121224 Έκδοση 2.4 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Τεχνική περιγραφή NG_UpdSD-TB-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR Οδηγίες τοποθέτησης PT100UNR-IGR083510 98-0016410 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο............

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA

Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Geraeteaustausch-IA-el-20 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 98-2006311 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Oδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-el-30 TBEL-SMCTLRP Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10 Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10 Oδηγίες εγκατάστασης FANKIT01-IA-el-12 IMGR-FANK-TL21 Έκδοση 1.2 GR SMA Solar Technology AG

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL WirkungDerat-TI-el-39 Έκδοση 3.9 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602

Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 2012 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση

Διαβάστε περισσότερα

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL WirkungDerat-TI-el-38 Έκδοση 3.8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι

Διαβάστε περισσότερα

Tornado 251 Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης

Tornado 251 Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Tornado 251 Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 1 Παρουσίαση του Tornado 251 Με το Tornado 251 µπορείτε να αποκτήσετε ένα µη διεισδυτικό, ευρυζωνικό, ασύρµατο, οικιακό δίκτυο και να ξεχάσετε τα καλώδια. Το

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36 Οδηγίες εγκατάστασης MC-BOX-36-IA-IGR105010 IMGR-MC-BOX-36 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxL-IGR084410 98-2009310 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

Dell XC720xd Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»

Dell XC720xd Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Dell XC720xd Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E14S Series Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E14S001 Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει

Διαβάστε περισσότερα

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J Series and E04J Series Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001 and E04J001 Σημειώσεις, ειδοποιήσεις

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών

Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200 Μοντέλο EX6150 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N600 Μοντέλο WN3500RP Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504

Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Powerline 600 Mbps PassThru 4 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB6504 Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BEAM με Bluetooth Wireless Technology

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BEAM με Bluetooth Wireless Technology Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BEAM με Bluetooth Wireless Technology Εγχειρίδιο χειρισμού BeamBT-BGR094911 98-0021911 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602

Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602 Powerline 500 Nano PassThru 2 θυρών Οδηγός εγκατάστασης XAVB5602 Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης Ταμπλό ρύθμισης Logamatic 412x Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση. 6 720 615 088-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................................

Διαβάστε περισσότερα

SMA Bluetooth Wireless Technology Τεχνική περιγραφή

SMA Bluetooth Wireless Technology Τεχνική περιγραφή SMA Bluetooth Wireless Technology Τεχνική περιγραφή BT-TGR100511 Έκδοση 1.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις για το παρόν έγγραφο................... 5

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401)

Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401) Οδηγός εγκατάστασης Powerline 500 PassThru Adapter (XAVB5401) Περιεχόμενα Περιεχόμενα συσκευασίας............................... 3 Λειτουργίες υλικού...................................... 4 Περιγραφή των

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL με Reactive Power Control

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL με Reactive Power Control Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL με Reactive Power Control Οδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-BGR111320 TBGR-SMC9-11TL Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC Οδηγίες τοποθέτησης SB3300TLHC-IGR094121 IMGR-SB33TLHC Έκδοση 2.1 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και σε ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε βροχή ή υγρασία. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P)

Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσης SUNNY EXPLORER

Oδηγίες χρήσης SUNNY EXPLORER Oδηγίες χρήσης SUNNY EXPLORER Explorer-BA-el-16 Έκδοση 1.6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν έγγραφο αποτελούν ιδιοκτησία

Διαβάστε περισσότερα

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά με τα SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL Περιεχόμενα Οι φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με μετατροπείς χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς

Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς Σταθµός επιτραπέζιας σύνδεσης HP Οδηγός αναφοράς Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Microsoft είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER COM-C Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER Περιεχόμενα Ο κατανεμητής επικοινωνιών COM-C της SMA Solar Technology AG χρησιμεύει

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL Οδηγίες τοποθέτησης STP10-17TL-IGR101010 IMGR-STP10-17TL Έκδοση 1.0 GR Χτύπημα στο κάτω καπάκι του κελύφους: Ενεργοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800 Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800 Οδηγίες τοποθέτησης SB33_38-IGR100540 IMG-SB3800 Έκδοση 4.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Περιγραφή τεχνικών στοιχείων SIC40-TGR083320 98-2007020 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA Μονάδα δεδομένων 485 Οδηγίες εγκατάστασης

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA Μονάδα δεδομένων 485 Οδηγίες εγκατάστασης Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA Μονάδα δεδομένων 485 Οδηγίες εγκατάστασης 485i-Module-IA-el-19 Έκδοση 1.9 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι πληροφορίες που

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση) Εισαγωγή Ο ανιχνευτής κίνησης είναι ιδανικός για κρυφή ασφάλεια και παρατήρηση. Στο περίβλημα PIR υπάρχει μια συσκευή ανάγνωσης κάρτας SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα SD) για εγγραφή, ενσωματωμένη με τη μοναδική

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBT50/00 Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3100RPv2 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Dell Storage Center. Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" SC100 και SC120 Expansion Enclosure (κουτί επέκτασης)

Dell Storage Center. Οδηγός Τα πρώτα βήματα SC100 και SC120 Expansion Enclosure (κουτί επέκτασης) Dell Storage Center SC100 και SC120 Expansion Enclosure (κουτί επέκτασης) Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J, E04J Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001, E04J001 Σημείωση,

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX με Bluetooth Wireless Technology

Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX με Bluetooth Wireless Technology Συσκευή για την επιτήρηση εγκαταστάσεων SUNNY WEBBOX με Bluetooth Wireless Technology Εγχειρίδιο χειρισμού SWebBox20-BA-el-13 Έκδοση 1.3 GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Energy Under Control

Energy Under Control ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΣΥΝ ΕΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Energy Under Control D.MITSOTAKIS & Co Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Για την ασφάλειά σας Η συσκευή έχει δύο λειτουργίες: θέρµανσης/ στεγνώµατος πετσετών και συµπληρωµατικής θέρµανσης

Διαβάστε περισσότερα

SMA Bluetooth. Περιεχόμενο. SMA Bluetooth Wireless Technology στην πράξη. Περαιτέρω έγγραφα για την τεχνολογία SMA Bluetooth

SMA Bluetooth. Περιεχόμενο. SMA Bluetooth Wireless Technology στην πράξη. Περαιτέρω έγγραφα για την τεχνολογία SMA Bluetooth Wireless Technology στην πράξη Περιεχόμενο Στο παρόν έγγραφο συνοψίζονται οι κύριες ιδιότητες της τεχνολογίας Wireless Technology και παρέχονται απαντήσεις σε πρακτικά ερωτήματα. Περαιτέρω έγγραφα για

Διαβάστε περισσότερα

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Οδηγίες χρήσης SMC70HV11-BA-BGR112930 TBGR-SMC70HV Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικές

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης Εισαγωγή Mε αυτό το έξυπνο σύστημα ενδοεπικοινωνίας με βίντεο είστε βέβαιοι ότι δεν θα βρεθείτε προ εκπλήξεως εάν κάποιος είναι στην πόρτα σας. Η εξωτερική μονάδα αποτελείται από ένα κουδούνι με πολύ μικρή

Διαβάστε περισσότερα