ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ. ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ' Άρ τής 26ης ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 1979 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
|
|
- Μέγαιρα Αλεξάνδρου
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Ν. 5/79 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ' Άρ τής 26ης ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 1979 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί τής Συμβάσεως διά τήν Καταοτολήν της Τρομοκρατίας (Κυρωτικός) Νόμος τοϋ 1979 εκδίδεται διά δημοσιεύσεως είς τήν έπίυημον εφημερίδα τής Κυπριακής Δημοκρατίας συμφώνως τώ δρθρω 52 τοϋ Συντάγματος. 'Αριθμός 5 του 1979 ΝΟΜΟΣ ΚΥΡΩΝ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΊΚΗΝ ΣΥΜΒΑΣΙΝ ΔΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΟΛΗΝ ΤΗΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Ή Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ώς Ακολούθως: 1. Ό παρών Νόμος θά άναφέρηται ώς ό π ρι τής Συμβάσεως διά Συνσπτιχός τήν Καταοτολήν τής Τρομοκρατίας (Κυρωτικός) Νόμος τοο τίτλος, 2. 'Εν τφ παρόντι Νόμω, έκτος έάν έκ του κειμένου προκύπτη διά- 'Ερμηνεία, φόρος έννοια-^ «Σύμβασις» σημαίνει τήν Εύρωπαϊκήν Σύμβασιν διά τήν καταοτολήν τής τρομοκρατίας, τής οποίας τό κείμενον έν τω άγγλικω πρωτοτυπώ εκτίθεται είς τό Πρώτον Μέρος τοϋ Πίνακος και έν μεταφράσει είς τήν έλληνικήν είς τό Δεύτερον Μέρος του Πίνακας: πίναξ. ΝοεΤται οτι έν ιτεριπτώσει αντιθέσεως μεταξύ των δύο κειμένων υπερισχύει τό εϊς τό Πρώτον Μέρος τοο Πίνοοκος έκτιθέμενον κείμενον. 3. Ή Σύμβασις, τήν οποίαν ή Κυπριακή Δημοκρατία υπέγραψε κύρωσις τήν 27ην Ιανουαρίου, 1977, καΐ ενεκρίθη διά τής ύπ* αριθμόν Συμβάσεως, καί ήμερομηνίαν 31ης Μαρτίου, 1977, 'Αποφάσεως τοο ΎπουργικοΟ Συμβουλίου, διά τοο παρόντος Νόμου κυροοται. (II)
2 Ν. 5/79 12 Π Ι ΝΑΞ ("Αρθρον 2) ΠΡΩΤΟΝ ΜΕΡΟΣ EUROPEAN CONVENTION ON THE SUPPRESSION OF TERRORISM The member States of the Council of Europe, signatory hereto, Considering that the aim of the Council of Europe is to achieve a greater unity between its Members ; Aware of the growing concern caused by the increase in acts of terrorism ; Wishing to take effective measures to ensure that the perpetrators of such acts do not escape prosecution and punishment; Convinced that extradition is a particularly effective measure for achieving this result, Have agreed as follows : Article 1 For the purposes of extradition between Contracting States, none of the following offences shall be regarded as a political offence or as an offence connected with a political offence or as an offence inspired by political motives : (a) an offence within the scope of the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft, signed at The Hague on 16 December 1970; (b) an offence within the scope of the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil 1 Aviation, signed at Montreal on 23 September 1971; (c) a serious offence involving an attack against the life, physical integrity or liberty of internationally protected persons, ineludi ing diplomatic agents ; (d) an offence involving kidnapping, the taking of a hostage or i serious unlawful detention ;! (e) an offence involving the use of a bomb, grenade, rocket, automatic firearm or letter or parcel bomb if this use endangers persons; (f) an attempt to commit any of the foregoing offences or participation as an accomplice of a person who commits or attempts to commit such an offence. Article 2 1. For the purposes of extradition between Contracting States, a Contracting State may decide not to regard as a political offence or as an offence connected with a political offence or as an offence inspired by political motives a serious offence involving an act of violence, other than one covered by Article 1, against the life, physical integrity or liberty of a person. 2. The same shall apply to a serious offence involving an act against property, other than one covered by Article 1, if the act created a collective danger for persons. 3. The same shall apply to an attempt to commit any of the foregoing offences or participation as an accomplice of a person who commits or attempts to commit such an offence.
3 13 Ν. 5/79 Article 3 The provisions of all exradition treatise and arrangements applicablt between Contracting States, including the European Convention or Extradition, are modified as between Contracting Stales to the extent thai they are incompatible with this Convention. Article 4 For the purposes of this Convention and to the extent that any offenct mentioned in Article 1 or 2 is not listed as an extraditable offence in anj extradition convention or treaty existing between Contracting States, i shall be deemed to be included as such therein. Article 5 Nothing in this Convention shall be interpreted as imposing ai obligation to extradite if the requested State has substantial grounds foi believing that the request for extradition for an offence mentioned ii Article 1 or 2 has been made for the purpose of prosecuting or punishing a person on account of his race, region, nationality or political opinion, oi that that person's position may be prejudiced for any of these reasons. Article 6 1. Each Contracting State shall take such measures as may b< necessary to establish its jurisdiction over an offence mentioned in Articl 1 in the case where the suspected offender is present in its territory am it does not extradite him after receiving a request for extradition fron a Contracting State whose jurisdiction is based on a rule of jurisdictioi existing equally in the law of the requested State. 2. This Convention does not exclude any criminal jurisdiction exercisec in accordance with national law. Article 7 A Contracting State in whose territory a person suspected to hav< committed an offence mentioned in Article 1 is found and which ha* received a request for extradition under the conditions mentioned ir Article 6, paragraph 1, shall, if it does not extradite that person, submit the case, without exception whatsoever and without undue delay, to it competent authorities for the purpose of prosecution. Those authoritie; shall take their decision in the same manner as in the case of any offenc< of a serious nature under the law of that State. Article 8 1. Contracting Stales shall afford one another the widest measure ο mutual assistance in criminal matters in connection with proceeding* brought in respect of the offences mentioned in Article 1 or 2. The lav of the requested State concerning mutual assistance in criminal matteri shall apply in all cases. Nevertheless this assistance ^nay not be refuses on the sole ground that it concerns a political offence or an offenc< connected with a political offence or an offence inspired by political motives. 2. Nothing in this Convention shall be interpreted as imposing ar obligation to afford mutual assistance if the requested State ha; substantial grounds for believing that the request for mutual assistanc» in respect of an offence mentioned in Article 1 or 2 has been made fo; the purpose of procecuting or punishing a person on account of his race religion;, nationality or political opinion or that that person's position ma; be prejudiced for any of these reasons.
4 Ν The provisions of all treaties and arrangements concerning mutual assistance in criminal matters applicable between Contracting States, including the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters, are modified as between Contracting States to the extent that they are incompatible with this Convention. Article 9 1. The European Committee on Crime Problems of the Council of Europe shall be kept informed regarding the application of this Convention. 2. It shall do whatever is needful to facilitate a friendly settlement of any difficulty which may arise out of its execution. Article Any dispute between Contracting States concerning the interpretation or application of this Convention, which has not been settled in the framework of Article 9, paragraph 2, shall, at the request of any Party to the dispute, be referred to arbitration. Each Party shall nominate an arbitrator and the two arbitrators shall nominate a referee. If any Party has not nominated its arbitrator within the three months following the request for arbitration, he shall be nominated at the request of the other Party by the President of the European Court of Human Rights. If the latter should be a national of one of the Parties to the dispute, this duty shall be carried out by the Vice President of the Court or, if the Vice President is a national of one of the Parties to the dispute, by the most senior judge of the Court not being a national of one of the Parties to the dispute. The same procedure shall be observed if the arbitrators cannot agree on the choice of referee. 2. The arbitration tribunal shall lay down its own procedure. Its decisions shall be taken by majority vote. Its award shall be final. Article This Convention shall be open to signature by the member States of the Council of Europe. It shall be subject to ratification, acceptance or approval. Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary General of the Council of Europe. 2. The Convention shall enter into force three months after the date of the deposit of the third instrument of ratification, acceptance of approval. 3. In respect of a signatory State ratifying, accepting or approving subsequently, the Convention shall come into force three months after the date of the deposit of its instrument of ratification, acceptance or approval. Article Any State may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification, acceptance or approval, specify the territory or territories to which this Convention shall apply. 2. Any State' may, when depositing its instrument of ratification, acceptance or approval or at any later date, by declaration addressed to the Secretary General of the Council of Europe, extend this Convention to any other territory of territories specified in the declaration and for whose international relations it is responsible or on whose behalf it is authorised to give undertakings. 3. Any declaration made in pursuance of the prece$ng paragraph may, in respect of any territory mentioned in such declaration, be withdrawn by means of a notification addressed to the Secretary General of the Council of Europe. Such withdrawal shall take effect immediately or at such later date as may be specified in the notification.
5 15 Ν. 5/79 Article Any Stale may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification, acceptance or approval, declare that it reserves the right to refuse extradition in respect of any offence mentioned in Article 1 which it considers to be a political offence, an offence connected with a political offence or an offence inspired by political motives, provided that it undertakes to take into due consideration, When evaluating the character of the offence, any particularly serious aspects of the offence, including : (a) that it created a collective danger to the life, physical integrity or liberty of persons ; or (b) that it affected persons foreign to the motives behind it; or (c) that cruel or vicious means have been used in the commission of the offence. 2. Any Slate may wholly or partly withdraw a reservation it has made in accordance with the foregoing paragraph by means of a declaration addressed to the Secretary General of the Council of Europe which shall become effective as from the date of its receipt. 3. A State which has made a reservation in accordance with paragraph 1 of this article may not claim the application of Article 1 by any other State ; it may, however, if its reservation is partial or conditional, claim the application of that article in so far as it has itself accepted it. Article 14 Any Contracting State may denounce this Convention by means of a written notification addressed to the Secretary General of the Council of Europe. Any such denunciation shall take effect immediately or at such later date as may be specified in the notification. Article 15 This Convention ceases to have effect in respect of any Contracting State which withdraws from or ceases to be a Member of the Council of Kurope. Article 16 The Secretary General of the Council of Europe shall notify the member States of the Council of: (a) any signature ; (b) any deposit of ah instrument of ratification, acceptance or approval ; (c) any date of entry into force of this Convention in accordance with Article 11 thereof ; (d) any declaration or notification received in pursuance of the provisions of Article 12; (e) any reservation made in pursuance of the provisions of Article 13, paragraph 1 ; (f) the withdrawal of any reservation effected in pursuance of the provisions of Article 13. paragraph 2; (g) any notification received in pursuance of Article 14 and the date on which denunciation takes effect; '(h) any cessation of the effects of the Convention pursuant to Article 15. In witness whereof, the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Convention.
6 Ν. 5/79 16 Done at Strasbourg, this 27th day of January 1977, in English and in French, both texts being equally authoritative, in a single copy which shall remain deposited in the archives of the Council of Europe. The Secretary General of the Council of Eupore shall transmit certified copies to each of the signatory States. Certified a true copy of the sole original documents, in English and in French, deposited in the archives of the Council of Eupore. Strasbourg, this 4th February The Director of Legal Affairs of the Council of Europe, (Sgd) H. GOLSONG. ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΣΥΜΒΑΣΙΣ ΔΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΟΛΗΝ ΤΗΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Τά Κράτη - μέλη τοΰ Συμβουλίου της Ευρώπης άτινα υπέγραψαν την παρουσαν Κρίνοντα δτι ό σκοπός τοο Συμβουλίου της Ευρώπης συνίσταται είς την έπίτευξιν μείζονος ένότητος μεταξύ των μελών του' Ενήμερα του αναπτυσσομένου ενδιαφέροντος του προκαλουμένου έκ της αυξήσεως των τρομοκρατικών πράξεων' Επιθυμούντα νά λάβουν δραστικά μέτρα προς έξασφάλισιν δτι ol δρασται τών τοιούτων πράξεων δέν θά διαφεύγουν της ποινικής διώξεως και τιμωρίας' Πεπεισμένα δτι ή Ικδοσις αποτελεί εν Ιδιαιτέρως δραστικόν μέτρον δια την έπίτευξιν του αποτελέσματος τούτου, Συνεφο>νησαν ώς ακολούθως: "Αρθρον 1 Δια τους σκοπούς εκδόσεως μεταξύ Συμβαλλομένων Κρατών, ουδέν τών ακολούθων αδικημάτων θά θεωρήταί ώς πολιτικόν αδίκημα ή ώς αδίκημα συνδεόμενον προς πολιτικόν αδίκημα ή ώς αδίκημα ύπό τήν Εμπνευσα/ πολιτικών ελατηρίων: (α) άδίκηιμα έν τη έννοια της Συμβάσεως διά τήν καταστολήν της Παρανόμου Καταλήψεως 'Αεροσκάφους, υπογραφείσης έν Χάγη τήν 16ην Δεκεμβρίου, 1970" (β) αδίκημα έν τη έννοία της Συμβάσεως διά τήν Καταστολήν Παρανόμων Πράξεων κατά της 'Ασφαλείας της Πολιτικής 'Αεροπορίας, υπογραφείσης έν Μόντρεαλ τήν 23ην Σεπτεμβρίου, 1971' (γ) σοβαρον αδίκημα συνεπάγόμενον έπίθεσιν κατά της ζωής, φυσικής άκεραιότητος ή ελευθερίας διεθνώς προστατευομένων προσώπων, περιλαμβανομένων τών διπλωματικών αντιπροσώπων (δ) αδίκημα συνεπάγόμενον άπαγωγήν, λήψιν Ομήρου ή σοβαράν παράνομον κάθειρξιν" (ε) αδίκημα συνεπάγόμενον τήν χρησιν βόμβας, χειροβομβίδος, ρουκέτας, αυτομάτου πυροβόλου βπλου ή βόμβας οπό μορφή ν επιστολής ή δέματος, έφ* δσον ή τοιαύτη χρήσις θέτει έν ιανδύνω πρόσωπα' (στ) απόπειρα διαπράξεως οιουδλποτε τών ανωτέρω οικημάτων ή συμμετοχή ύπό μορφή ν συνεργείαςμετά προσώπου δπερ διαπράττει ή αποπειράται νά διάπραξη τοιούτον άδικημα.
7 17 Ν. 5/79 "Αρθρον 2 1. Διό: σκοπούς εκδόσεως μεταξύ Συμβαλλομένων Κρατών, εν Συμβαλλόμενον Κράτος δύναται ν' άποφασίση νά μή θεωρή ώς πολιτικόν αδίκημα ή ώς αδίκημα συνδεόμενων προς πολιτικόν αδίκημα ή ώς αδίκημα ύπό τήν έμπνευσα/ πολιτικών ελατηρίων σοβαρόν τι αδίκημα συνεπαγόμενον πράξιν τινά βίας, έκτος των καλυπτομένων όπό του "Αρθρου 1, κατά της ζωής, φυσικής άκεραιότητος ή ελευθερίας προσώπου τινός. 2. Τό αυτό Ισχύει και δια σοβαρόν αδίκημα συνεπαγόμενον πράξιν κατά περιουσίας, έκτος της καλυπτόμενης ύπό του "Αρθρου 1, έάν ή πραξις έδημιούργησε μαζικόν κίνδυνον είς πρόσωπα. 3. Τό αυτό Ισχύει καΐ διά τήν άπόπειραν διαπράξεως οιουδήποτε τών ανωτέρω αδικημάτων ή τήν συμμετοχήν ύπό μορφήν συνεργείας μετά προσώπου όπερ διαπράττει ή αποπειράται νά διάπραξη τοιούτον αδίκημα. "Αρθρον 3 ΑΙ διατάξεις πασών τών συνθηκών και συμφωνιών περί εκδόσεως αΐτινες Ισχύουν μεταξύ Συμβαλλομένων Κρατών, συμπεριλαμβανομένης της Ευρωπαϊκής Συμβάσεως περί Εκδόσεως, τροποποιούνται είς δ,τι άφορα είς τάς σχέσεις μεταξύ Συμβαλλομένων Κρατών καθ* ην έκτασιν αύται είναι ασυμβίβαστοι προς τήν παροοσαν Σύμβασιν. "Αρθρον 4 Διά τους σκοπούς της παρούσης Συμβάσεως και καθ* ην ίίκτασιν οιονδήποτε αδίκημα μνημονευόμενον έν "Αρθρω 1 ή 2 δεν περιέχεται είς τόν κατάλογον οιασδήποτε συμβάσεως ή συνθήκης ισχυούσης μεταξύ Συμβαλλομένων Κρατών ώς αδίκημα οι' δ δύναται νά χωρήση έήδοσις, τούτο θέλει λογίζεται ώς περιλαμβάναμενον έν αύτω. "Αρθρον 5 Ουδέν τών έν τη παρούση Συμβάσει διαλαμβανομένων θέλει ερμηνεύεται ώς επιβάλλον τήν ύποχρέωσιν εκδόσεως έφ* δσον τό Κράτος παρ' οδ ζητείται αϋτη έχει σοβαρούς λόγους νά πιστεύη δτι ή αίτησις εκδόσεως δι* αδίκημα τι μνημονευόμενον έν "Αρθρω 1 ή 2 Ιχει ύποβληθή προς τόν σκοπόν ποινικής διώξεως ή τιμωρίας προσοιπου λόγω της φυλής, θρησκείας, Ιθαγενείας ή τών πολιτικών Ιδεών αύτου, ή δτι ή θέσις του προσώπου τούτου δυνατόν νά έπηρεασ&τι δυσμενώς ε'νεκεν οιουδήποτε τών λόγων τούτων. "Αρθρον 6 1. "Εκαστον Σ υμβαλλόμενον Κράτος θέλει προβή εις τήν λήψιν τών αναγκαίων μέτρων ίνα έπιβάλη τήν δικαιοδοσίαν αύτου καθ' δσον άφορα εις αδίκημα μνημονευόμενον έν "Αρθρω 1 έν τη περιπτώσει καθ* ήν ό φερόμενος ώς νοχος ευρίσκεται εντός της εδαφικής τούτου επικρατείας και δέν προβαίνει είς τήν κδοσιν αύτου μετά τήν ύπό τούτου λήψιν αιτήσεως περί εκδόσεως παρά τίνος Συμβαλλομένου Κράτους οδτινος ή δικαιοδοσία ερείδεται έπί κανόνος δικαιοδοσίας περιεχομένου έξ ίσου έν τη νομοθεσία του Κράτους παρ' οΰ ζητείται ή κδοσις. 2. Ή παρούσα Σύμβασις ουδόλως αποκλείει οιανδήποτε ποινικήν δικαιοδοσίαν άσκουμένην συμφοή'ως προς τήν έθνικήν νομοθεσίαν. "Αρθρον 7 Τό Συμβαλλόμενον Κράτος έν τη εδαφική επικράτεια οδτινος ήθελεν εύρεθή πρόσωπον τι ϋιιοπτον διαπράξεως αδικήματος μνημονευομένου έν τω "Αρθρω 1 και όπερ Εχει λάβει αΐτησιν περί εκδόσεως ύπό τους έν τω "Αρθρω.6, παράγραφος 1, μνημονευομένους δρους, οφείλει, έφ* δσον δέν προβαίνει είς τήν κ6οσιν του προσώπου τούτου, νά όποβάλη τήν ύπόθεσιν, άνευ οίασδή^ίοτε εξαιρέσεως και αδικαιολογήτου καθυστερήσεως, ενώπιον τών άρμοδίωνι^ρύτου αρχών προς έκοσσιν αποφάσεως κατά τόν αυτόν τρόπον ώς έν Tj περιπτώσει οίουδήποτε αδικήματος σοβαρας φύσεως δυνάμει της νομοθεστας τόο Κράτους τούτου.
8 Ν. 5/79 18 "Αρθρον 8 1. Τά Συμβαλλόμενα Κράτη οφείλουν να παρέχουν άλλήλοις την εύρυτέραν δυνατήν άμοιβαίαν συνδρομήν είς ποινικά θέματα σχετιζόμενα προς διαδικασίαν έγειρομένην δι* αδικήματα μνημονευόμενα έν τω "Αρθρω 1 ή 2. ΕΙς πάσας τάς περιπτώσεις θέλει τυγχάνει εφαρμογής ή περί αμοιβαίας συνδρομής είς ποινικά θέματα νομοθεσία του Κράτους παρ' οδ ζητείται ή έ*κδοσις. Έν τούτοις ή συνδρομή αυτή δέν δύναται νά άπόκρουσθή διά μόνον τόν λόγον δτι άφορα είς πολιτικόν αδίκημα ή είς αδίκημα συνδεόμενον προς πολιτικόν αδίκημα ή εις αδίκημα ύπό τήν Ιμπνευσιν πολιτικών ελατηρίων. 2. Ουδέν των έν τη παρούση Συμβάσει διαλαμβανομένων θέλει ερμηνεύεται ως επιβάλλον τήν ύποχρέωσιν παροχής αμοιβαίας συνδρομής έφ* δσον τό Κράτος παρ' οδ ζητείται αμοιβαία συνδρομή έχει λόγους νά πιστεύη δτι ή αίτησις περί αμοιβαίας συνδρομής έν σχέσει προς αδίκημα μνημόνευαμενον έν "Αρθρω 1 ή 2 έχει ύποβληθη προς τόν σκοπόν ποινικής διώξεως ή τιμωρίας προσώπου τινός λόγω τής φυλής, θρησκείας, ιθαγενείας ή των πολιτικών του Ιδεών ή δτι ή θέσις του προσώπου τούτου δυνατόν νά έπηρεασθή δυσμενώς Ενεκεν οίουδήποτε τών λόγων τούτων. 3. Αί διατάζεις πασών τών συνθηκών και συμφωνιών περί αμοιβαίας συνδρομής είς ποινικά θέματα αΐτινες Ισχύουν μεταξύ τών Συμβαλλομένων Κρατών, συμπεριλαμβανομένης τής Ευρωπαϊκής Συμβάσεως περί Αμοιβαίας Συνδρομής είς Ποινικά θέμοπα, τροποποιούνται είς δ,τι άφορα είς τάς σχέσεις μεταξύ Συμβαλλομένων Κρατών καθ' ή ν Ικτασιν αδται είναι ασυμβίβαστοι προς τήν παρουσαν Σύμβασιν. "Αρθρον 9 1. Ή Ευρωπαϊκή 'Επιτροπή έπι τών Ποινικών Προβλημάτων του Συμβουλίου τής Ευρώπης δέον νά τηρήται ενήμερος περί τήν έφαρμογήν τής παρούσης Συμβάσεως. 2. Αϋτη θέλει προβαίνει είς παν δ,τι εΐναι χρήσιμον προς διευκόλυνσιν φιλικής διευθετήσεως πάσης διαφοράς δυναμένης νά άναφυή έκ τής εφαρμογής αυτής. "Αρθρον Πάσα διαφορά μεταξύ Συμβαλλομένων Κρατών άφορώσα είς τήν έρμηνείαν ή έφαρμογήν της παρούσης Συμβάσεως» ήτις δέν ΐχει διευθετηθη έν τω πλαισίω του "Αρθρου 9, παράγραφος 2, θέλει υποβάλλεται είς διαιτησίαν τή αΐτήσει' οίουδήποτε τών διαφωνούντων Μέρων. "Εκαστον Μέρος θέλει υποδεικνύει Ινα διαιτηταν καΐ έν συνεχεία ol δύο διαιτηταΐ θά υποδεικνύουν τόν έπιδιαιτητήν. 'Εάν οιονδήποτε Μέρος δέν έχη υποδείξει τόν διαιτητήν αύτοο εντός τριών μηνών άπό τής υποβολής τής αίτήσεως περί διαιτησίας, οδτος θέλει ύποδειχθη τη αΐτήσει τοΰ έτερου Μέρους ύπό του Προέδρου τοο Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου 'Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων. 'Εάν δ τελευταίος οδτος ήθελεν εΐναι υπήκοος ενός τών διαφωνούντων Μερών, τό καθήκον τούτο θέλει έκπληροοται ύπό του "Αντιπροέδρου τοο Δικαστηρίου ή\ έάν ό 'Αντιπρόεδρος ήθελεν εΐναι υπήκοος ενός τών διαφωνούντων Μερών, υπό του αρχαιοτέρου δικαστού του Δικαστηρίου ύπό τήν προυπόθεσιν δτι δέν είναι υπήκοος ενός τών διαφωνούντων Μερών. Ή αυτή διαδικασία θέλει τηρείται έάν ol δκχιτηταΐ αδυνατούν νά συμφωνήσουν ως προς τήν έκλογήν έπιδιαιτητου. 2. Τό διαιτητικόν δικαστήριον θέλει καθορίζει τά τής Ιδίας αύτοο διαδικασίας. ΑΙ αποφάσεις αύτοο θά λαμβάνώνται κατά πλειοψηφίαν. Ή άπόφασις αύτοο θά εΐναι τελική. "Αρθρον Ή παρούσα Σύμβασις θά είναι ανοικτή προς ύπογραφήν ύπό τών Κρατών μελών τοο Συμβουλίου τής Ευρώπης. Αυτή υπόκειται είς έπικύρώσιν, άποοοχήν ή εγκρισιν. Τά Εγγραφα επικυρώσεως, αποδοχής ή εγκρίσεως θέλουν κατατεθή παρά τω Γενικώ Γραμματεΐ τοο Συμβουλίου της Ευρώπης.
9 19 Ν. 5/79 2. Ή Σύμώαοις θέλει Tt.Ofj έν ίσχύϊ μετά πάροδον τριών μηνών από της ημερομηνίας της καταθέσεως του τρίτου έγγραφου επικυρώσεως, αποδοχής ή ί γκρίσεως. 3. "Εναντι υπογράφοντος τίνος Κράτους δπερ μεταγενεστέρως ήθελεν επικυρώσει, άποδεχθή ή εγκρίνει ταύτην, ή Σύμβασις θέλει άρχεται ισχύουσα μετά πάροδον τριών μηνών από της ημερομηνίας καταθέσεως του οίκείου αύτοϋ έγγραφου επικυρώσει) ;, αποδοχής ή εγκρίσεως. "Λρθρον Πάν Κράτος δύναται, κατά τήν στιγμήν τής υπογραφής ή δταν καταθέτη τό έύγραφον έπικυρώσεοίς, αποδοχής ή εγκρίσεως του, νά καθορίση την έδαφικήν έπικράτειαν ή επικρατείας εις τάς οποίας θέλει εφαρμόζεται ή παρούσα Σύμβασις. 2. Παν Κράτος δύναται, δταν καταθέτη το έ'γγραφον έπικυρο'χιεως, αποδοχής ή εγκρίσεως του ή καθ* οίανδήποτε μεταγενεστέραν ήμερομηνίαν, διά δηλοόσεως απευθυνόμενης προς τόν Γενικόν Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης νά ίπεκτείνη τήν έφαρμογήν τής παρούσης Συμβάσεως και έφ' οιασδήποτε έτέί>ας εδαφικής επικρατείας ή επικρατειών καθοριζομένων έν τη δηλώσει καΐ διά τάς διεθνείς σχέσεις των οποίων φέρει τήν εύθύνην ή διά λογαριασμόν τών οποίων είναι έξουσιοδοτημένον νά άναλαμβάνη υποχρεώσεις. 3. Πάσα δήλωσις γενομένη συμφώνως προς τήν προηγουμένην παράγραφον δύναται, έν αχέσει προς οιανδήποτε έδαφικήν έπικράτειαν μνημονευομένη ν έν τή δηλώσει, νά άνακληθη διά γνωστοποιήσεως απευθυνόμενης προς τόν Γενικόν Γραμματέα του Συμβουλίου τής Ευρώπης. Ή τοιαύτη άνάκλησις λαμβάνει ίσχύν αμέσως ή είς τοιαύτην μεταγενεστέραν ήμερομηνίαν οΐα θέλει καθορίζεται ίν τή γνωστοποιήσει. "Αρθρον 13 Ι. Πάν Κράτος δύναται κατά τήν στιγμήν τής υπογραφής ή δταν καταθέτη τό ί γγραφον επικυρώσεως, αποδοχής ή εγκρίσεως του, νά δηλώση δτι επιφυλάσσει τό δικαίωμα νά άρνήται τήν έκδοσιν έν σχέσει προς οίονδήποτε αδίκημα μνημονεύαμενον έν "Αρθρω 1 δπερ θεωρεί ως πολιτικόν αδίκημα, ώς αδίκημα σχετιζόμενων προς πολιτικόν αδίκημα ή ώς αδίκημα 6πό τήν Ιίμπνευσιν πολιτικών ελατηρίων νοουμένου δτι τούτο αναλαμβάνει τήν ύποχρέωσιν νά r?,f τάζη δεόντως, οσάκις προβαίνη είς τήν έκτίμησιν του χαρακτήρος του αδικήματος, οιασδήποτε Ιδιαιτέρως σοβαράς απόψεις του αδικήματος, περιλαμβανομένων. (α) "Οτι τούτο έδημιούργησε μαζικόν κίνδυνον κατά τής ζωής, φυσικής άκεραιότητος ή ελευθερίας προσώπων, ή (Ρ) δτι τούτο προσέβαλε πρόσωπα ξένα προς τά όπισθεν αύτου έλατήρια" ή (γ) on ε'χουν χρηοιμοποιηθή σκληρά ή άγρια μέσα κατά τήν διάπραζιν του αδικήματος. 2. Πάν Κράτος δύναται έξ ολοκλήρου ή έν μέρει νά άποσύρη τήν έπιφύλαξιν είς ην προέβη συμφώνως προς τήν προηγουμένην παράγραφον διά δηλώσεως απευθυνόμενης προς τόν Γενικόν Γραμματέα τού Συμβουλίου της Ευρώπης, ήτις θέλει λάβει Ισχύν άπό τής ημερομηνίας λήψεως αυτής. 3. Κράτος δπερ προέβη είς έπιφύλαζιν συμφώνως προς τήν παράγραφον 1 του παρόντος "Αρθρου δέν δύναται ν* άπαιτή τήν ύφ* οίουδήποτε έτερου Κράτους έφαρμογήν τοΰ "Αρθρου V δύναται, έν τούτοις, έάν ή έπιφύλαξίς του είναι μερική ή ύπό δρους, ν* απαίτηση τήν έφαρμογήν του έν λόγω "Αρθρου είς ην ί'κτασιν τό Κράτος τούτο ί!χει άποδεχθή ταύτη ν. "Αρθρον 14 Πάν Συμβαλλόμ.ι:νον Κράτος δύναται νά καταγγείλη τήν παρούσαν Σύμβαυιν δι" έγγραφου γνωστοποιήσεως απευθυνόμενης προς τόν Γενικόν Γραμματέα τόύ Συμβουλίου τής Ευρώπης. Πάσα τοιαύτη καταγγελία θέλει λάβει ίσχύν αμέσως ή είς τοιαύτην μεταγενεστέραν ήμερομηνίαν οία θέλει καθορισθή έν τή γνωστοποιήσει.
10 Ν. 5/79 20 "Αρθρον 15 Ή παρούσα Σύμβασις παύει έχουσα ίσχύν έναντι οιουδήποτε Συμβαλλομένου Κράτους αποσυρόμενου έκ τοϋ Συμβουλίου της Ευρώπης ή παύοντος ν* άποτελή Μέλος τούτου. "Αρθρον 16 Ό Γενικός Γραμματεύς του Συμβουλίου της Ευρώπης θά γνωστοποιή προς τά Κράτη μέλη του Συμβουλίου: (α) Πασαν υπογραφή ν' (β) πάσαν κατάθεσιν έγγραφου επικυρώσεως, αποδοχής ή εγκρίσεως* (γ) πασαν ήμερομηνίαν ενάρξεως 'ισχύος της παρούσης Συμβάσεως συμφώνως προς το "Αρθρον 11 αυτής" (δ) πάσαν δήλωσιν ή γνωστοποίησα/ λαμβανομένην συμφώνως προς τάς διατάξεις του "Αρθρου 12* (ε) πάσαν έπιφύλαξιν διατυπωθεΐσαν συμφώνως προς τάς διατάξεις του "Αρθρου 13, παράγραφος 1" (στ) τήν άπόσυρσιν οιασδήποτε επιφυλάξεως πραγματοποιούμενη ν συμφώνως προς τάς διατάξεις του "Αρθρου 13, παράγραφος 2' (ζ) πάσαν γνωστοποίησιν λαμβανομένην συμφώνως προς το "Αρθρον 14 και τήν ήμερομηνίαν καθ* ή ν ή καταγγελία λαμβάνει Ισχύν (η) πασαν διακοπήν των αποτελεσμάτων της Συμβάσεως συμφώνως προς το "Αρθρον 15. Εις μαρτυρίαν των ανωτέρω, οι υπογεγραμμένοι, δεόντως προς τούτο εξουσιοδοτημένοι, υπέγραψαν τήν παρουσαν Σύμβασιν. Έγένετο έν Στρασβούργω, σήμερον τη 27η ήμερα του μηνός Ιανουαρίου, 1977, εις τήν Άγγλικήν και Γαλλικήν γλώσσαν, αμφοτέρων των κειμένων τούτων δντων έξ ίσου αυθεντικών, είς απλούν άντίγραφον δπερ θέλει παραμείνει κατατεθειμένον έν τοις άρχείοις του Συμβουλίου της Ευρώπης. Ό Γενικός Γραμματεύς του Συμβουλίου της Ευρώπης θά διαβιβάζη κεκυρωμένα αντίγραφα είς Μκαστον των υπογραφόντων Κρατών.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 9ης ΙΟΥΛΊΟΥ 1999 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 11(ΙΠ)/99 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3337 της 9ης ΙΟΥΛΊΟΥ 1999 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και θεμελιωδών
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε., Παρ. Ι, Άρ. 1762, Ν. 10/82
Ε.Ε., Παρ. Ι, Άρ. 1762, 19.3.82 557 Ν. 10/82 Ό περί τοϋ Προσθέτου Πρωτοκόλλου της Ευρωπαϊκής Συμβάσεως περί της Προστασίας Ζώων κατά την Διάρκειαν Διεθνούς Μεταφοράς των (Κυρωτικός) Νόμος τοϋ 1982 εκδίδεται
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 172/91 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2637 της 11ης ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1991 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ο Κυρωτικός της Ευρωπαϊκής Σύμβασης επί της Γενικής Ισοτιμίας των Περιόδων Πανεπιστημιακών Σπουδών
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 31ης ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2003 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 1(ΙΗ)/2003 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3678 της 31ης ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2003 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 19ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2002 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 11(ΙΙΙ)/2002 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3595 της 19ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2002 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και
Διαβάστε περισσότερα1727 Ν. 173/91. Μέρος Α PROTOCOL TO THE CONVENTION ON THE ELABORATION OF A EUROPEAN PHARMACOPOEIA Preamble
E.E., Παρ. I, Αρ. 2637, 11.10.91 1727 Ν. 173/91 Κυρωτικός του Πρωτοκόλλου στη Σύμβαση για την Επεξεργασία Ευρωπαϊκής Φαρμακοποιίας Νόμος του 1991 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 21ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1989 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 52/89 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2404 της 21ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1989 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (Τέταρτο Πρωτόκολλο)
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ. ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ' Άρ της 23ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1979 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ' Άρ. 1509 της 23ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1979 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί τοϋ Προσθέτου Πρωτοκόλλου τής Ευρωπαϊκής Συμβάοεως περί Παροχής Πληροφοριών επί τοϋ Κρατούντος
Διαβάστε περισσότερα573 Ν. 23/79. 'Αριθμός 23 του 1979
573 Ν. 23/79 Ό περί τοϋ Προσθέτου Πρωτοκόλλου της Ευρωπαϊκής Συμβάσεως 'Εκδόσεως Φυγόδικων (Κυρωτικός) Νόμος τοϋ 1979 εκδίδεται διό δημοσιεύσεως είς την έπίοημον εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας συμψώνως
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2748 της 6ης ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1992 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 30(III)/92 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2748 της 6ης ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1992 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί του Πρωτοκόλλου της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Ισοτιμία των Διπλωμάτων
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡ9ΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 17/84 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡ9ΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 1937 της 8ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1984 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ο περί του Δευτέρου Προσθέτου Πρωτοκόλλου της Ευρωπαϊκής Σύμβασης Έκδοσης Φυγόδικων (Κυρωτικός)
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 24ης ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 1997 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 2(ΠΙ)/97 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3117 της 24ης ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 1997 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Αποζημίωση θυμάτων Βίαιων Εγκλημάτων (Κυρωτικός)
Διαβάστε περισσότερα441 Ν. 25(ΙΠ)/99. Ε.Ε. Παρ. I(III) Αρ. 3376,
Ε.Ε. Παρ. I(III) Αρ. 3376, 23.12.99 441 Ν. 25(ΙΠ)/99 Ο περί του Τροποποιητικού Πρωτοκόλλου της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προστασία των Σπονδυλωτών Ζώων που Χρησιμοποιούνται για Πειραματικούς και Αλλους
Διαβάστε περισσότερα76 Ν. 12(ΙΙΙ)/99. E.E. Παρ. Ι(ΙΙΪ) Αρ. 3337,
E.E. Παρ. Ι(ΙΙΪ) Αρ. 3337, 9.7.99 76 Ν. 12(ΙΙΙ)/99 Ο περί του Διεθνούς Συμφώνου για τα Αστικά και Πολιτικά Δικαιώματα (Δεύτερο Προαιρετικό Πρωτόκολλο) (Κυρωτικός) Νόμος του 1999 εκδίδεται με δημοσίευση
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 4ης ΜΑΙΟΥ 2001 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 12(ΠΙ)/2001 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3496 της 4ης ΜΑΙΟΥ 2001 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί του Πρόσθετου Πρωτοκόλλου στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για τη Μεταφορά Καταδίκων
Διαβάστε περισσότεραE.E. Παρ. Ι(ΙΙΙ) Αρ. 3376,
E.E. Παρ. Ι(ΙΙΙ) Αρ. 3376, 23.12.99 464 Ν. 27(ΙΙΙ)/99 Ο περί του Έκτου. Πρωτοκόλλου της Γενικής Συμφωνίας για τα Προνόμια και Ασυλίες του Συμβουλίου της Ευρώπης (Κυρωτικός) Νόμος του 1999 εκδίδεται με
Διαβάστε περισσότερα339 Ν. 32(ΙΠ)/93. E.E. Παρ. Ι (ΠΙ) Αρ. 2841, 3.12.93
E.E. Παρ. Ι (ΠΙ) Αρ. 2841, 3.12.93 339 Ν. 32(ΙΠ)/93 Ο περί της Διεθνούς Συμβάσεως για την Ενοποίηση Ορισμένων Κανόνων Σχετικών με την Ποινική Δικαιοδοσία επί Θεμάτων Συγκρούσεως Πλοίων ή Άλλων Περιστατικών
Διαβάστε περισσότεραΣύμβαση για την Πρόληψη και Καταστολή του Εγκλήματος της Γενοκτονίας *
Σύμβαση για την Πρόληψη και Καταστολή του Εγκλήματος της Γενοκτονίας * Εγκρίθηκε και παρέμεινε ανοιχτή για υπογραφή, επικύρωση ή προσχώρηση με την από 9 Δεκεμβρίου 1948 Νο. 260 Α (ΙΙΙ) απόφαση της Γενικής
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ. ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ Άρ. 937 της 19ης ΜΑΨΟΥ 1972 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
E.E., Παρ. Ι, Ν. 30/72 Άρ. 937, 19.5.72 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ Άρ. 937 της 19ης ΜΑΨΟΥ 1972 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί της Συμβάσεως περί Καταστολής Παρανόμων Καταλήψεων Αεροσκαφών
Διαβάστε περισσότεραE.E. Παρ. Kill) 16 Ν. 3(ΙΙΙ)/97 Αρ. 3117,
E.E. Παρ. Kill) 16 Ν. 3(ΙΙΙ)/97 Αρ. 3117, 24.1.97 Ο περί της Σύμβασης Ίδρυσης του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Δορυφορικών Τηλεπικοινωνιών (Κυρωτικός Τροποποιήσεων) Νόμος του 1997 εκδίδεται με δημοσίευση στην
Διαβάστε περισσότεραΑριθμός 6(111) του 2004 ΝΟΜΟΣ ΚΥΡΩΤΙΚΟΙ ΤΟΥ ΠΡΟΣΘΕΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ ΣΤΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΝΤΙ-ΝΤΟΠΙΝΓΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ
Ε.Ε. Παρ. I(III) 119 Ν. 6(III)/2004 Αρ. 3812, 20.2.2004 Ο περί του Πρόσθετου Πρωτοκόλλου στη Σύμβαση Αντι-Ντόπινγκ του Συμβουλίου της Ευρώπης (Κυρωτικός) Νόμος του 2004 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ Αρ. 825 της 25ης ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 1970 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ Αρ. 825 της 25ης ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 1970 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ Ι Ό ττερί της Ευρωπαϊκής Συμβάσεως δια την Προστασίαν της./αρχαιολογικής Κληρονομιάς (Κυρωτικός)
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ. ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ *Αρ της 20ης ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1976 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 6/76 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ *Αρ. 1257 της 20ης ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1976 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό ΐτερί της Ευρωπαϊκής Συμβάσεως Ήερί 'Κρατικού* Προνομίου Ετεροδικίας και Πρόσθετον Πρωτόκολλο
Διαβάστε περισσότεραπερί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων
Ε Ε. Παρ. Ι(ΙΙΙ) Αρ. 2721, 3.7.92 163 Ν. 25(ΙΙΙ)/92 Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (Ένατο Πρωτόκολλο) (Κυρωτικός) Νόμος του 1992 εκδίδεται με δημοσίευση στην
Διαβάστε περισσότεραE.E. Παρ. I, Αρ. 2118, Ν. 14/86
E.E. Παρ. I, Αρ. 2118, 21.2.86 79 Ν. 14/86 Ο περί της Σύμβασης για τη Μεταφορά Καταδίκων (Κυρωτικός) Νόμος του 1986 εκδίδεται με δημοσίευση στην επίσημη εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα με το
Διαβάστε περισσότεραE.E., Παρ. I, 845 Ν. 50/79 "Αρ. 1523,
E.E., Παρ. I, 845 Ν. 50/79 "Αρ. 1523, 1.6.79 Ό περί της Συμβάσεως επί της Νομικής Καταστάσεως 'Εξωγάμων Τέκνων (Κυρωτικός) Νόμος τοϋ 1979 εκδίδεται διά δημοσιεύσεως εις την έπίσημσν εφημερίδα της Κυπριακής
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3612 της 21ης ΙΟΥΝΙΟΥ 2002 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 16(ΙΙΙ)/2002 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3612 της 21ης ΙΟΥΝΙΟΥ 2002 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Σύμβασης για Συναίνεση σε Γάμο, Ελάχιστη Ηλικία για Γάμο και Εγγραφή
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε., Παρ. Ι, Αρ. 937, Ν. 31/72
Ε.Ε., Παρ. Ι, Αρ. 937, 19.5.72 463 Ν. 31/72 Ό -περί της Συμβάσεως περί 'Αδικημάτων και Έτερων Πράξεων Τελουμένων επί 'Αεροσκαφών (Κυρωτικός) Νόμος του 1972 εκδίδεται δια δημοσιεύσεως ε'ις την έπίσημόν
Διαβάστε περισσότεραΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύττ* Άρ. 1199 της 27ης ΙΟΥΝΙΟΥ 1975 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 33/75 ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύττ* Άρ. 1199 της 27ης ΙΟΥΝΙΟΥ 1975 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί της Συμφωνίας περί Μεταφοράς Νεκρών (Κυρωτικός) Νόμος τοΰ 1975 εκδίδεται δια δημοσιεύσεως εις την έπίσημον
Διαβάστε περισσότερα217 Ν. 14(ΙΠ)/93. E.E. Παρ. I (III) Αρ. 2798, 21.5.93
E.E. Παρ. I (III) Αρ. 2798, 21.5.93 217 Ν. 14(ΙΠ)/93 Ο περί της Διεθνούς Συνθήκης εναντίον της Στρατολόγησης, Χρησιμοποίησης, Χρηματοδότησης και Εκπαίδευσης Μισθοφόρων (Κυρωτικός) Νόμος του 1993 εκδίδεται
Διαβάστε περισσότεραE.E. Παρ. I(III) 810 Ν. 11(ΠΙ)/97 Αρ. 3141,
E.E. Παρ. I(III) 810 Ν. 11(ΠΙ)/97 Αρ. 3141,11.4.97 Ο περί της Συνθήκης μεταξύ της Κυπριακής Δημοκρατίας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας για τη Μεταφορά Προσώπων Καταδικασθέντων σε Φυλάκιση (Κυρωτικός) Νόμος
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ' Αρ. 705 της 24ης ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 1969 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ Ι Ό περί της Ευρωπαϊκής Συμβάσεως -περί Παροχής Πληροφοριών έπί του Κρατούντος έν τη 'Αλλοδαπή
Διαβάστε περισσότεραΑριθµός 2(ΙΙΙ) του 2000 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΚΥΡΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΓΙΑ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΑΡΩΓΗ ΣΕ ΠΟΙΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΑΥΤΗΣ
Ε.Ε. Παρ. Ι(ΙΙΙ) Αρ. 3383, 28.1.2000 Ν. 2(ΙΙΙ)/2000 Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύµβασης για Αµοιβαία Αρωγή σε Ποινικά θέµατα και του Πρόσθετου Πρωτοκόλλου αυτής (Κυρωτικός) Νόµος του 2000 εκδίδεται µε δηµοσίευση
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 26ης ΙΟΥΛΙΟΥ 2002 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 24(ΙΙΙ)/2002 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3625 της 26ης ΙΟΥΛΙΟΥ 2002 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Σύμβασης για τη Νομική Προστασία των Υπηρεσιών που Βασίζονται ή Συνίστανται
Διαβάστε περισσότεραΘα ήθελα και εγώ να σας καλωσορίσω στο σημερινό σεμινάριο και να σας. Η εμπορία γυναικών και κοριτσιών δεν είναι ένα νέο φαινόμενο.
Κυρία Παπαδοπούλου Ευρωβουλευτή, Κυρία Μαυρονικόλα Βουλευτή Κύριε Γενικέ Διευθυντή Υπουργείου Εσωτερικών, Θα ήθελα και εγώ να σας καλωσορίσω στο σημερινό σεμινάριο και να σας ευχαριστήσω που είστε μαζί
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ ΙΙΙ
Ν. 5(ΙΙΙ)/2012 Αριθµός 4158 Παρασκευή, 6 Απριλίου 2012 ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ ΙΙΙ Ο περί του εύτερου Πρόσθετου Πρωτοκόλλου στην Ευρωπαϊκή Σύµβαση για
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 30ής ΙΟΥΝΙΟΥ 2000 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 18(111)72000 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3415 της 30ής ΙΟΥΝΙΟΥ 2000 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και
Διαβάστε περισσότεραΕΥΡΩΠΑΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΙΣ ΔΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΝ ΤΗΣ ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΗΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΣ. (Υιοθετηθείσα εν Λονδίνω 6 Μαϊου 1969)
Νόμος 1127 της 3/10.2.81: Περί κυρώσεως της εις Λονδίνον την 6ην Μαΐου 1969 υπογραφείσης Ευρωπαϊκής Συμβάσεως διά την προστασίαν της Αρχαιολογικής κληρονομίας.- (Α' 32). 'Αρθρον πρώτον. Κυρούται και έχει
Διαβάστε περισσότεραΝΟΜΟΣ 3836/2010. Άρθρο πρώτο
ΝΟΜΟΣ 3836/2010 Κύρωση του Πρωτοκόλλου Συνεργασίας μεταξύ του Υπουργείου Εξωτερικών της Ελληνικής ημοκρατίας και του Υπουργείου Εξωτερικών της Ισλαμικής ημοκρατίας του Πακιστάν. ΝΟΜΟΣ ΥΠ' ΑΡΙΘΜ. 3836 ΦΕΚ
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2858 της 11ης ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1994 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ν. 3<ΙΙΙ)/94
Ν. 3
Διαβάστε περισσότεραΣυνοπτικός τίτλος. Ερμηνεία. Κύρωση της Σύμβασης και του Πρωτοκόλλου. Πίνακας. Πίνακας, Μέρος 1, Μέρος II. Ασκηση εξουσιών και αρμοδιοτήτων.
E.E. Παρ. Ι(ΙΙΙ) 38 Ν. 2(ΙΠ)/2000 Αρ. 3383, 28.1.2000 Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για Αμοιβαία Αρωγή σε Ποινικά θέματα και του Πρόσθετου Πρωτοκόλλου αυτής (Κυρωτικός) Νόμος του 2000 εκδίδεται με δημοσίευση
Διαβάστε περισσότεραE.E. Παρ. I(III) 291 Ν. 19(ΙΙΙ)/2000 Αρ. 3415,
E.E. Παρ. I(III) 291 Ν. 19(ΙΙΙ)/2000 Αρ. 3415, 30.6.2000 Ο περί της Διεθνούς Σύμβασης για την Καταστολή της Βομβιστικής Τρομοκρατίας (Κυρωτικός) Νόμος του 2000 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ. ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ Άρ. 1307 της 22ας ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1976 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 47/76 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ύπ Άρ. 1307 της 22ας ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1976 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί Συμβάσεως δια τήν Έπεξεργασίαν Ευρωπαϊκής Φαρμακοποιίας Νόμος τοϋ 1976 εκδίδεται δια
Διαβάστε περισσότερα2941 Ν. 244/90. E.E., Παρ. I, Αρ. 2566,
E.E., Παρ. I, Αρ. 2566, 28.12.90 2941 Ν. 244/90 Ο περί της Διεθνούς Σύμβασης κατά της Σύλληψης Ομήρων (Κυρωτικός) Νόμος του 1990 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας
Διαβάστε περισσότεραΑριθμός 23(111) του ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΚΥΡΩΝΕΙ ΤΙΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ iitoy ΜΟΝΤΡΕΑΛ ΓΙΑ ΤΙΣ ΟΥΣΙΕΣ ΠΟΥ ΚΑΤΑΣΤΡΕΦΟΥΝ
Έ.Ε. Παρ. Ι(ΙΙΙ) 2791 Ν. 23(ΙΙΙ)/2004 Αρ. 3850, 30.4.2004 Ο περί της Τροποποίησης του Πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ για τις Ουσίες που Καταστρέφουν τη Στιβάδα του Όζοντος (Κυρωτικός) Νόμος του 2004 εκδίδεται
Διαβάστε περισσότερα3. Ή Σύμβασις διά τοο παρόντος Νόμου κυροοται. κύρωση Συμβάκκως.
E.E., Παρ. I. 1115 Ν. 84/79 "Αρ. 1563, 2.11.79 Ό περί της Συμβάσεως περί της Αναγνωρίσεως και Εκτελέσεως 'Αλλοδαπών Διαιτητικών 'Αποφάσεων (Κυρωτικός) Νόμος τοϋ 1979 εκδίδεται διά δημοσιεύσεως εις τήν
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 5ης ΙΟΥΛΙΟΥ 1996 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 10(ΙΠ)/96 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3072 της 5ης ΙΟΥΛΙΟΥ 1996 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Τροποποιήσεως των Άρθρων Ι, II, VIII, IX και XVI της Συμφωνίας περί του
Διαβάστε περισσότεραΗ ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ Διπλωματική εργασία στο μάθημα «ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ»
Διαβάστε περισσότεραΝόμος 593/1977 (ΦΕΚ Α 156)
Νόμος 593/1977 (ΦΕΚ Α 156) περί κυρώσεως της εν Λονδίνω την 7ην Ιουνίου 1968 υπογραφείσης Ευρωπαϊκής Συμβάσεως «περί της πληροφορήσεως επί του αλλοδαπού δικαίου» Άρθρον πρώτον. Κυρούται και έχει ισχύν
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΟΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 77/83 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΟΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 1904 της 18ης ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1983 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ο Κυρωτικός της Σύμβασης γιο την 'Ευθύνη Ξενοδόχων αναφορικά με την Περιουσία των Πελατών TOUC
Διαβάστε περισσότεραΠερί γκρίζων ζωνών και άλλων καινών δαιμονίων: Η οριοθέτηση στον Κόλπο της Βεγγάλης Μαρία Γαβουνέλη
Περί γκρίζων ζωνών και άλλων καινών δαιμονίων: Η οριοθέτηση στον Κόλπο της Βεγγάλης Μαρία Γαβουνέλη Επίκουρη καθηγήτρια Νομική Σχολή, Πανεπιστήμιο Αθηνών Μια συνολική ρύθμιση: q Bangladesh/Myanmar: ITLOS
Διαβάστε περισσότεραE.E., Παρ. I, 773 Ν. 36/86 Αρ. 2133,
E.E., Παρ. I, 773 Ν. 36/86 Αρ. 2133, 11.4.86 Ο περί της Ευρωπαϊκής Συμβάσεως περί Αναγνωρίσεως και Εκτελέσεως Αποφάσεων Αφορωσών εις Κηδεμονίαν Ανηλίκων και εις Αποκατάστασιν Κηδεμονίας Ανηλίκων (Κυρωτικός)
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 4ης ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1994 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 1(ΠΪ)/94 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2856 της 4ης ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1994 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί του Πρωτοκόλλου του 1993 που Επεκτείνει τη Διεθνή Συμφωνία για το Ελαιόλαδο
Διαβάστε περισσότεραΕυρωπαϊκός Αριθμός 112.
Ευρωπαϊκός Αριθμός 112. Επίδραση στο χρόνο καθυστέρησης των ασθενών (patient delay) Δημήτριος Γ. Πύρρος, MD, EMDM Συντονιστής Διευθυντής, Τμ. Ιατρικών Υπηρεσιών, EKAB President, European Emergency Number
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3018 της 24ης ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1995 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 28(ΙΙΙ)/95 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3018 της 24ης ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1995 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Συμβάσεως Πλαισίου για την Προστασία των Εθνικών Μειονοτήτων (Κυρωτικός)
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
N. 10(III)/2018 ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ - ΜΕΡΟΣ ΙII Αριθμός 4248 Πέμπτη, 26 Ιουλίου 2018 1757 Ο περί της Σύμβασης περί Καταστολής Παράνομων Πράξεων σχετικά
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 30ής ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2004 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 18(ΙΙΙ)/2004 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3850 της 30ής ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2004 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί του Πρωτοκόλλου που Τροποποιεί την Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την Καταστολή
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 21ης ΙΟΥΛΙΟΥ 1995 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 18(ΙΙΙ)/95 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2990 της 21ης ΙΟΥΛΙΟΥ 1995 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για τη Συγκάλυψη, Έρευνα, Κατάσχεση και Δήμευση των
Διαβάστε περισσότερα1 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Δ. ΤΡΙΤΑΡΗΣ
69 Φεβρουάριος 2011 Περιεχόμενα Η συμβολή του Ιωάννη Καποδίστρια στην εδραίωση της ανεξαρτησίας και της ουδετερότητας της Ελβετίας σ. 1 Οι νέες ισορροπίες στην Ασία και Μ. Ανατολή Η ινδοϊστραηλινή συνεργασία
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ. ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ 'Αρ τής Μης ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1977 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 64/77 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ 'Αρ. 1399 τής Μης ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1977 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί τοϋ Πρωτοκόλλου τοϋ Άφορώντος είς Ωρισμένας Περιπτώσεις Ελλείψεως Ύπηκοότητος (Κυρωτικός)
Διαβάστε περισσότεραΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ. Προς: Όλα τα Μέλη Από : Γενικό Γραμματέα. Αγαπητά Μέλη,
Προς: Όλα τα Μέλη Από : Γενικό Γραμματέα Αγαπητά Μέλη, ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ Θέμα: Απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/1148 του Συμβουλίου της Ε.Ε. της 14 ης Ιουλίου 2015 για την τροποποίηση της απόφασης 2010/413/ΚΕΠΠΑ
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗ ΜΑ ΠΡΩΤΟΝ. ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ' Άρ της 18ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1977 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 13/77 ΠΑΡΑΡΤΗ ΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ' Άρ. 1340 της 18ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1977 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί της Ευρωπαϊκής Συμβάσεως περί Προστασίας Ζώων προοριζομένων διά Κτηνοτροφικούς Σκοπούς
Διαβάστε περισσότερα449 Ν. 26(ΙΙΙ)/99. Ε.Ε. Παρ. I(III) Αρ. 3376,
Ε.Ε. Παρ. I(III) Αρ. 3376, 23.12.99 449 Ν. 26(ΙΙΙ)/99 Ο περί της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας για Πρόσωπα που Μετέχουν στις Διαδικασίες του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (Κυρωτικός) Νόμος του 1999
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ Άρ της Π ης ΑΠΡΙΑΙΟΥ J974 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 9/74 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ Άρ. 1089 της Π ης ΑΠΡΙΑΙΟΥ J974 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί της Ευρωπαϊκής Συμβάσεως περί τοΰ Διεθνώς 'Εγκύρου των Ποινικών 'Αποφάσεων (Κυρωτικός)
Διαβάστε περισσότεραΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.8.2003 COM(2003) 512 τελικό 2003/0195 (CNS) 2003/0196 (CNS) 2003/0197 (CNS) Πρόταση ΑΠΌΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
Διαβάστε περισσότεραΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ. Άρθρο Πρώτο Κύρωση της Σύμβασης
ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ «ΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΝΟΜΙΜΟΠΟΙΗΣΗ, ΑΝΙΧΝΕΥΣΗ, ΚΑΤΑΣΧΕΣΗ ΚΑΙ ΔΗΜΕΥΣΗ ΕΣΟΔΩΝ ΑΠΟ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΚΑΙ
Διαβάστε περισσότεραE.E. Παρ. I (III) Αρ. 2802,
E.E. Παρ. I (III) Αρ. 2802,18.6.93 247 Ν. 16(ΙΠ)/93 Ο Κυρωτικός της Σύμβασης για τους έχοντες προνομιακή πρόσβαση στην πληροφόρηση Νόμος του 1993 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής
Διαβάστε περισσότεραE.E. Παρ. I(IH) Αρ. 3378,
E.E. Παρ. I(IH) Αρ. 3378, 31.12.99 524 Ν. 31(ΙΙΙ)/99 Ο περί της Σύμβασης για την Επιθεώρηση Εργασίας, 1947 (Αρ. 81) (Μέρος Π)(Κνρωτικός) Νόμος του 1999 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 64/74 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ' Άρ. 1159 της 20ής ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ J974 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό Txe.pt της Συμβάσεως περί Καθιερώσεως Συστήματος Έγγραφης Διαθηκών (Κυρωτικός) Νόμος
Διαβάστε περισσότεραE.E., Παρ. I, 751 Ν. 9/85 Αρ. 2029,
E.E., Παρ. I, 751 Ν. 9/85 Αρ. 2029, 1.2.85 Ο περί της Σύμβασης της Ναϊρόμπης για την Προστασία του Ολυμπιακού Συμβόλου (Κυρωτικός) Νόμος του 1985 εκδίδεται διά δημοσιεύσεως εις την επίσημον εφημερίδα της
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ Άρ της 24ης ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1980 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 59/80 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ Άρ. 1640 της 24ης ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1980 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί τής Συμβάσεως περί Παρεμποδίσεως και Τιμωρίας τοϋ 'Εγκλήματος της Γενοκτονίας (Κυρωτικός)
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ OPQTO ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 15ης ΙΟΥΝΙΟΥ 1984 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 53/84 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ OPQTO ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 1966 της 15ης ΙΟΥΝΙΟΥ 1984 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ο περί της Διεθνούς Συμβάσεως επί των Γραμμών Φορτώσεως του 1966 (Τροποποίησις) ('Κυρωτικός;) Νόμος
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε. Παρ. I(III) Αρ. 3150,
Ε.Ε. Παρ. I(III) Αρ. 3150,19.5.97 850 Ν. 15(ΠΙ)/97 Ο περί του Πρωτοκόλλου του 1992 Τροποποιητικού της Διεθνούς Συμβάσεως περί Ιδρύσεως Διεθνούς Ταμείου Αποζημιώσεως για Ζημιές από Ρύπανση με Πετρέλαιο
Διαβάστε περισσότερα9599/15 ΔΑ/μκρ 1 DGD 1C
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιουνίου 2015 (OR. en) 9599/15 ENFOPOL 133 COMIX 263 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Ομάδα «Επιβολή του νόμου» αριθ. προηγ. εγγρ.: 11431/13, 8541/15
Διαβάστε περισσότεραΠρος όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 36
Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 36 23 Μαΐου 2008 Θέμα: Αναθεωρημένο υπόδειγμα ψηφίσματος προς κατάθεση στον Έφορο Εταιρειών για τη μετατροπή μετοχικού κεφαλαίου σε Ευρώ την 1 Ιανουαρίου
Διαβάστε περισσότεραE.E. Παρ. Ι(ΙΙΙ) 3817 Ν. 44(ΙΠ)/2004 Αρ. 3884,
E.E. Παρ. Ι(ΙΙΙ) 3817 Ν. 44(ΙΠ)/2004 Αρ. 3884,16.7.2004 Ο περί της Συμφωνίας Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας και του Διεθνούς Ινστιτούτου για την Ανάπτυξη της Μεταναστευτικής
Διαβάστε περισσότεραΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ 'Αρ. 833 της 30ής ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1970 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ 'Αρ. 833 της 30ής ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1970 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ Ι Ό περί της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας της 'Αφορώσης εις Πρόσωπα Μετέχοντα των Διαδικασιών της Ευρωπαϊκής
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 213/87 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2269 της 30ής ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 1987 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ο περί της Σύμβασης (Αρ. 100) περί Ίσης Αμοιβής μεταξύ Ανδρών και Γυναικών για Εργασία Ίσης
Διαβάστε περισσότεραΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΜΕΡΟΣ Ι
ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ υπ Άρ. 45 της Ιης ΜΑΡΤΙΟΥ I96S ΜΕΡΟΣ Ι Συμφώνως τω άρθρω 52 του Συντάγματος δ ύπό της Βουλής των 'Αντιπροσώπων ψηφισθείς περί Αυξήσεως Συντάξεων Νόμος, 1961, το
Διαβάστε περισσότεραΕλληνική μετάφραση στο Μέρος II αυτού.
E.E. Παρ. Ι(ΙΙΙ) 2807 Ν. 24(ΙΙΙ)/2004 Αρ. 3850, 30.4.2004 Ο περί της Σύμβασης για Δικαιοδοσία, Εφαρμοστέο Δίκαιο, Αναγνώριση, Επιβολή και Συνεργασία σε σχέση με Γονική Ευθύνη και Μέτρα για την Προστασία
Διαβάστε περισσότεραE.E. Παρ. Ι(ΠΙ) Αρ. 2990, 21.7.95 1379 Ν. 19(ΠΙ)/95
E.E. Παρ. Ι(ΠΙ) Αρ. 2990, 21.7.95 1379 Ν. 19(ΠΙ)/95 Ο περί της Συνθήκης μεταξύ Κυπριακής Δημοκρατίας και Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας για Παροχή Δικαστικής Συνδρομής σε θέματα Αστικού, Εμπορικού και Ποινικού
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε. Παρ. I(III) Αρ. 3097,
Ε.Ε. Παρ. I(III) Αρ. 3097, 8.11.96 370 Ν. 15(ΙΙΙ)/96 Ο περί της Συμφωνίας μεταξύ Κυπριακής Δημοκρατίας και του Βασιλείου της Ιορδανίας για τη Μεταφορά Καταδίκων (Κυρωτικός) Νόμος του 1996 εκδίδεται με
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 30ής ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1992 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 21(ΙΙΙ)/92 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2700 της 30ής ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1992 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Συμβάσεως της Γενεύης για την Προστασία των Παραγωγών Φωνογραμμάτων
Διαβάστε περισσότεραΕ.Ε.Παρ.Ι(ΙΠ) 691 Ν. 3(ΠΙ)/98 Αρ. 3232,
Ε.Ε.Παρ.Ι(ΙΠ) 691 Ν. 3(ΠΙ)/98 Αρ. 3232, 31.3.98 Ο περί της Σύμβασης για τη Φυσική Προστασία του Πυρηνικού Υλικού (Κυρωτικός και άλλες Διατάξεις) Νόμος του 1998 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα
Διαβάστε περισσότεραΣυνοπτικός τίτλος. Πρωτοκόλλου Πίνακας, αδικήματα
Ε.Ε. Παρ. 1(111) 102 Ν. 6(lll)/2006 Αρ. 4067, 10.3.2006 Ο περί του Προαιρετικού Πρωτοκόλλου στη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τα Δικαιώματα του Παιδιού, για την Πώληση Παιδιών, Παιδική Πορνεία και Παιδική
Διαβάστε περισσότερα1655 Ν. 179/86. Αριθμός 179 του 1986
E.E., Παρ. I, Αρ. 2189, 21.11.86 1655 Ν. 179/86 Ο Κυρωτικός της Συμφωνίας Νομικής Συνεργασίας με τη Σοσιαλιστική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας Νόμος του 1986 εκδίδεται με δημοσίευση στην επίσημη
Διαβάστε περισσότεραThreats to marine turtles in Thines Kiparissias (Greece)
Strasbourg, 23 October 2018 [files42e_2018.docx] T-PVS/Files(2018)42 CONVENTION ON THE CONSERVATION OF EUROPEAN WILDLIFE AND NATURAL HABITATS Standing Committee 38 th meeting Strasbourg, 27-30 November
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 22/87 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2214 της 13ης ΜΑΡΤΙΟΥ 1987 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ο περί της Σύμβασης για τη Βία σε Αθλητικές Εκδηλώσεις (Κυρωτικός) Νόμος του 1987 εκδίδεται με
Διαβάστε περισσότεραE.E., Παρ. I, 543 Ν. 50/72 Αρ. 946, 30.6.72
E.E., Παρ. I, 543 Ν. 50/72 Αρ. 946, 30.6.72 Ό περί της Συμβάσεως περί Καταργήσεως της 'Υποχρεώσεως προς Νομιμοποίησα/ 'Αλλοδαπών Δημοσίων 'Εγγράφων (Κυρωτικός) Νόμος τοο 1972 εκδίδεται δια δημοσιεύσεως
Διαβάστε περισσότεραΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ. Άρθρο Πρώτο
ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ «Κύρωση της Σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για το έγκλημα στον Κυβερνοχώρο και του Προσθέτου Πρωτοκόλλου της, σχετικά με την ποινικοποίηση πράξεων ρατσιστικής και ξενοφοβικής φύσης, που
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 14ης ΙΟΥΛΙΟΥ 2000 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 23(ΙΙΙ)/2000 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3419 της 14ης ΙΟΥΛΙΟΥ 2000 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Σύμβασης του Συμβουλίου της Ευρώπης για την Ποινικοποίηση της Διαφθοράς
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ. ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΰπ Άρ της 21ης ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1975 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 63/75 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΰπ Άρ. 1237 της 21ης ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1975 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ό περί της Συμβάσεως ιδιά την Πρόληψιν και τον Κολασμόν Εγκλημάτων κατά Διεθνώς Προστατευομένων
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 11ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1986 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
Ν. 35/86 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 2133 της 11ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1986 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ Ο περί του Πρωτοκόλλου Αρ. 8 της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Προάσπιση των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων
Διαβάστε περισσότεραΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ
3167 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 158 20 Σεπτεμβρίου 2010 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3875 Κύρωση και εφαρμογή της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών κατά του Διεθνικού Οργανωμένου
Διαβάστε περισσότεραΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ
Διαβάστε περισσότεραEuropean Human Rights Law
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ The protection of property Teacher: Lina Papadopoulou, Ass. Prof. of Constitutional Law Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται
Διαβάστε περισσότεραE.O.U.D.A.T.K. CMAS GREECE
E.O.U.D.A.T.K. CMAS GREECE '80 - CMAS.,,. EOUDATK - CMAS GREECE........ 2118,3/101/07/10-8-2007.,,......., EOUDATK - CMAS GREECE. 1. 1.1 EOUDATK - CMAS GREECE......... (.... ) 1.2, EOUDATK - CMAS GREECE,
Διαβάστε περισσότεραΑριθµός 27 του 1988 ΝΟΜΟΣ ΚΥΡΩΝ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΧΑΡΤΗ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟ ΙΟΙΚΗΣΗΣ
Αριθµός 27 του 1988 ΝΟΜΟΣ ΚΥΡΩΝ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΧΑΡΤΗ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟ ΙΟΙΚΗΣΗΣ Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως: 1. Ο παρών Νόµος θα αναφέρεται ως ο περί του Ευρωπαϊκού Χάρτη Τοπικής Αυτοδιοίκησης
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 8ης ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1995 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 30(ΙΙΙ)/95 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3022 της 8ης ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 1995 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί της Σύμβασης περί των Αντιπροσώπων των Εργαζομένων (Κυρωτικός) Νόμος του
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3150 της 19ης ΜΑΙΟΥ 1997 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III
Ν. 14(ΙΙΙ)/97 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ. 3150 της 19ης ΜΑΙΟΥ 1997 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III Ο περί του Πρωτοκόλλου του 1992 Τροποποιητικού της Διεθνούς Συμβάσεως περί Αστικής
Διαβάστε περισσότερα