Accu-Chek Mobile ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΣΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Οδηγίες χρήσης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Accu-Chek Mobile ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΣΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Οδηγίες χρήσης"

Transcript

1 Accu-Chek Mobile ΣΥΣΤΗΜΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΣΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ Οδηγίες χρήσης

2 Φυλάσσετε το σύστημα μέτρησης γλυκόζης αίματος μαζί με όλα τα εξαρτήματα μακριά από παιδιά κάτω των 3 ετών. Υπάρχει κίνδυνος πνιγμού, εάν τα παιδιά καταπιούν μικρά εξαρτήματα (π.χ. πώματα, καπάκια ή παρόμοια αντικείμενα). Τελευταία ενημέρωση: 12/2010 2

3 Ενδείξεις χρήσης Ενδείξεις χρήσης Μετρητής γλυκόζης αίματος Accu-Chek Mobile Mετρητής για τoν ποσοτικό προσδιορισμό της γλυκόζης σε πρόσφατο τριχοειδικό αίμα με τις κασέτες Accu-Chek Mobile. Κατάλληλος μόνο για αυτοέλεγχο (μετρήσεις από τον ίδιο τον ασθενή). Ο μετρητής πρέπει να χρησιμοποιείται για μέτρηση της γλυκόζης αίματος από ένα και μόνο άτομο. Αν ο ίδιος μετρητής χρησιμοποιηθεί και από άλλα άτομα ή από γιατρούς ή νοσηλευτικό προσωπικό για μέτρηση γλυκόζης αίματος σε περισσότερα από ένα άτομα, υπάρχει κίνδυνος μετάδοσης λοιμώξεων. Για το λόγο αυτό ο μετρητής δεν ενδείκνυται για επαγγελματική χρήση σε νοσηλευτικά ιδρύματα. Στυλό τρυπήματος Accu-Chek FastClix Στυλό τρυπήματος με ρυθμιζόμενο βάθος τρυπήματος και φύσιγγα με αιχμές Accu-Chek FastClix για τη λήψη τριχοειδικού αίματος από το άκρο των δακτύλων ή τον λοβό του αυτιού ή, με το ειδικό καπάκι AST, από εναλλακτικά σημεία, όπως το σαρκώδες μέρος της παλάμης κάτω από τον αντίχειρα (θέναρ). Το στυλό τρυπήματος προορίζεται για ατομική χρήση και μόνο! Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται για λήψη αίματος από ένα και μόνο άτομο. Αν χρησιμοποιηθεί από άλλα άτομα ή από γιατρούς ή νοσηλευτικό προσωπικό για λήψη αίματος από περισσότερα από ένα άτομα, υπάρχει κίνδυνος μετάδοσης λοιμώξεων. Για το λόγο αυτό το στυλό τρυπήματος δεν ενδείκνυται για επαγγελματική χρήση σε νοσηλευτικά ιδρύματα. 3

4 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το εγχειρίδιο αυτό των οδηγιών χρήσης, προτού μετρήσετε για πρώτη φορά τη γλυκόζη στο αίμα σας. Αν έχετε οποιαδήποτε απορία, επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο εξυπηρέτησης πελατών και τεχνικής υποστήριξης (βλ. κεφάλαιο 20). Αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης θα σας βοηθήσει να γνωρίσετε το μετρητή και το στυλό τρυπήματός σας βήμα προς βήμα. Θα σας δώσει όλες τις πληροφορίες που χρειάζεστε για το σωστό χειρισμό και τη φροντίδα του μετρητή και του στυλό τρυπήματός σας καθώς και για την αντιμετώπιση οποιουδήποτε σφάλματος ενδέχεται να προκύψει. Για να διατηρήσετε το μετρητή και το στυλό τρυπήματός σας σε καλή λειτουργική κατάσταση, θα πρέπει να ακολουθείτε τις σωστές διαδικασίες κατά τη χρήση και να ακολουθείτε και ορισμένες άλλες οδηγίες. Ο μετρητής και το στυλό τρυπήματος είναι όργανα ακριβείας, γι αυτό και ο λανθασμένος χειρισμός είναι δυνατόν να διαταράξει τη λειτουργία τους. Σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης θα συναντήσετε τρία σύμβολα, που εφιστούν την προσοχή σας σε σημαντικές πληροφορίες. Διαβάστε αυτά τα σημεία με ιδιαίτερη προσοχή. i Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει καταστάσεις που μπορεί να υπάρξει κίνδυνος τραυματισμού ή που μπορεί να θέσουν σε κίνδυνο την υγεία σας ή την υγεία άλλων ατόμων. Το σύμβολο αυτό σας επισημαίνει ενέργειες που θα μπορούσαν να προκαλέσουν βλάβη στο μετρητή, στην κασέτα ή στο στυλό τρυπήματος. Το σύμβολο αυτό εφιστά την προσοχή σας σε άλλες σημαντικές πληροφορίες. Όλες οι οδηγίες για συγκεκριμένες ενέργειες επισημαίνονται με χρωματιστό πλαίσιο, όπως στο παρακάτω παράδειγμα: 1 Πιάστε το καπάκι από τις προεξοχές και σπρώξτε το προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος μέχρι το τέρμα της διαδρομής του. 4

5 Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Προσοχή: Οι ημερομηνίες, οι ώρες και τα αποτελέσματα μετρήσεων που εμφανίζονται στις οθόνες αυτού του εγχειριδίου οδηγιών χρήσης είναι παραδείγματα και μόνον. Στα παραδείγματα αυτά τα αποτελέσματα των μετρήσεων δείχνονται στη μονάδα mg/dl (π.χ. 106 mg/dl), οι ημερομηνίες με τη μορφή Ημέρα.Μήνας.Έτος (π.χ ) και οι ώρες με τη μορφή 24ώρου (π.χ. 18:30). Στην οθόνη του μετρητή σας οι ενδείξεις αυτές μπορεί να είναι (και θα είναι) διαφορετικές. Για παράδειγμα, ο μετρητής σας μπορεί να μετράει τη γλυκόζη αίματος σε mmol/l (π.χ. 5,8 mmol/l) και/ή να δείχνει την ημερομηνία με μια άλλη μορφή (ανάλογα με τη ρύθμιση που έχετε επιλέξει). Σας συνιστούμε πρώτα απ όλα να εξοικειωθείτε με όλα τα εξαρτήματα του μετρητή και του στυλό τρυπήματος (βλ. κεφάλαια 1.1 και 1.2). Δοκιμάστε όλες τις λειτουργίες που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης και κατόπιν εξασκηθείτε σ αυτές χρησιμοποιώντας το μετρητή και το στυλό τρυπήματος. 5

6 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Ο μετρητής με μια ματιά Το στυλό τρυπήματος με μια ματιά Η μέτρηση γλυκόζης αίματος με μια ματιά Τα κυριότερα χαρακτηριστικά και λειτουργίες με μια ματιά Περιγραφή των μενού και των κουμπιών...23 Περιεχόμενα των μενού...24 Κουμπί (ενεργοποίησης/απενεργοποίησης / εισαγωγής δεδομένων)...26 Κουμπί (κάτω)...28 Κουμπί (πάνω) Ενεργοποίηση του μετρητή Απενεργοποίηση του μετρητή Είσοδος στα μενού Εισαγωγή δεδομένων...37 Αλλαγή αριθμητικών τιμών...37 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση λειτουργιών Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση Έλεγχος του περιεχομένου της συσκευασίας Έλεγχος της μονάδας μέτρησης της γλυκόζης

7 Περιεχόμενα 2.3 Τοποθέτηση της πρώτης κασέτας...41 Περίοδος χρήσης της κασέτας Αφαίρεση της προστατευτικής μεμβράνης της οθόνης Αφαίρεση της προστατευτικής μεμβράνης των μπαταριών Ρύθμιση της γλώσσας Μετρήσεις γλυκόζης αίματος Προετοιμασία του στυλό τρυπήματος...55 Τοποθέτηση της φύσιγγγας με τις αιχμές...57 Ρύθμιση του βάθους τρυπήματος...59 Φόρτωση της επομένης αιχμής...60 Αλλαγή της χρησιμοποιημένης φύσιγγας...61 Αποσύνδεση και προσάρτηση του στυλό τρυπήματος στο μετρητή Εκτέλεση των μετρήσεων γλυκόζης αίματος...64 Έναρξη μέτρησης γλυκόζης με άνοιγμα του καπακιού του μετρητή...66 Έναρξη μέτρησης γλυκόζης αίματος από το κύριο μενού...69 Λήψη του αίματος...71 Τοποθέτηση του αίματος στο πεδίο μέτρησης...74 Απενεργοποίηση του μετρητή...76 Σύμβολα που εμφανίζονται στην οθόνη μαζί με το αποτέλεσμα της μέτρησης...78 Σήμανση αποτελεσμάτων μετρήσεων

8 Περιεχόμενα 3.3 Αξιολόγηση των αποτελεσμάτων...85 Εύρος μέτρησης...85 Μη αναμενόμενα αποτελέσματα πιθανές αιτίες σφαλμάτων Ρυθμίσεις Γενικά περί ρυθμίσεων Είσοδος στο μενού Ρυθμίσεις Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας, επιλογή μορφής εμφάνισης ώρας...92 Ρύθμιση της ώρας...93 Ρύθμιση της ημερομηνίας...96 Επιλογή της μορφής εμφάνισης της ώρας Ρύθμιση ήχων Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ηχητικού σήματος, υπενθυμίσεων και ηχητικού τρόπου λειτουργίας Ρύθμιση υπενθυμίσεων Ρύθμιση νέας υπενθύμισης Επεξεργασία υφιστάμενης υπενθύμισης (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση, αλλαγή, διαγραφή) Ρύθμιση εφάπαξ υπενθύμισης σε 1, 2 ή 3 ώρες Διαγραφή εφάπαξ υπενθύμισης Ρύθμιση εύρους στόχου Ρύθμιση εύρους στόχου Επεξεργασία υφιστάμενου εύρους στόχου (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση, αλλαγή)

9 Περιεχόμενα 4.7 Ρύθμιση έντασης ήχων Ρύθμιση φωτεινότητας οθόνης Ρύθμιση γλώσσας Διόρθωση λανθασμένης ρύθμισης γλώσσας Χρήση του μετρητή ως ηλεκτρονικού ημερολογίου Ανάκληση αποτελεσμάτων μετρήσεων από τη μνήμη Από το μενού Μνήμη Με το κουμπί (κάτω) Ανασκόπηση όλων των αποθηκευμένων στη μνήμη αποτελεσμάτων Εμφάνιση μέσων όρων αποτελεσμάτων μετρήσεων Μεταφορά των αποθηκευμένων αποτελεσμάτων μετρήσεων Έναρξη μεταφοράς με τα κουμπιά και Έναρξη μεταφοράς από το μενού Μνήμη Μεταφορά αποτελεσμάτων για παραπέρα ανάλυση Μεταφορά αποτελεσμάτων με τη μορφή πίνακα Αποτυχία μεταφοράς Ρύθμιση μορφής εμφάνισης αποθηκευμένων στη μνήμη αποτελεσμάτων Ηχητικός τρόπος λειτουργίας Ήχος κατά την ενεργοποίηση του μετρητή Ήχοι κατά τη διάρκεια των μετρήσεων

10 Περιεχόμενα 6.3 Ανακοίνωση του αποτελέσματος μετά τη μέτρηση Μετρητές που μετρούν τη γλυκόζη σε mg/dl Μετρητές που μετρούν τη γλυκόζη σε mmol/l Ανακοίνωση αποτελεσμάτων μετρήσεων από τη μνήμη Ηχητική σηματοδότηση προειδοποιήσεων και μηνυμάτων σφάλματος Έλεγχος της λειτουργίας του μετρητή Προετοιμασία μετρήσεων ελέγχου ποιότητας Εκτέλεση μετρήσεων ελέγχου ποιότητας Αποτελέσματα μετρήσεων ελέγχου έξω από το αποδεκτό εύρος τιμών πιθανές αιτίες σφαλμάτων Μενού Εργαλεία Έλεγχος της οθόνης Εμφάνιση της περιόδου χρήσης της κασέτας Καθαρισμός του μετρητή και του στυλό τρυπήματος Καθαρισμός του μετρητή Καθαρισμός του εξωτερικού του μετρητή Καθαρισμός του εσωτερικού του μετρητή Καθαρισμός του στυλό τρυπήματος

11 Περιεχόμενα 12 Αλλαγή της κασέτας Προετοιμασία Εκτέλεση Εμφάνιση αριθμού υπολειπομένων μετρήσεων Αντικατάσταση των μπαταριών Συνθήκες μετρήσεων και αποθήκευσης Θερμοκρασία Υγρασία ατμόσφαιρας Συνθήκες φωτισμού Τοπικές πηγές παρεμβολών Σύμβολα, μηνύματα, βλάβες και μηνύματα σφάλματος Σύμβολα Μηνύματα Βλάβες Μηνύματα σφάλματος

12 Περιεχόμενα 17 Απομάκρυνση του μετρητή Τεχνικά χαρακτηριστικά Εξαρτήματα του συστήματος Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών και τεχνικής υποστήριξης Πληροφορίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Διευθύνσεις και τηλέφωνα επικοινωνίας Αλφαβητικό ευρετήριο Ανασκόπηση των μενού Επεξήγηση των συμβόλων

13 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1 Στο κεφάλαιο αυτό θα βρείτε μια ανασκόπηση του μετρητή, του στυλό τρυπήματος, της μέτρησης γλυκόζης αίματος, των χαρακτηριστικών και λειτουργιών του μετρητή και του στυλό τρυπήματος. Στη συνέχεια περιγράφεται πώς είναι οργανωμένα τα μενού, πώς τίθεται σε λειτουργία και εκτός λειτουργίας ο μετρητής, πώς μπαίνει κανείς στα μενού, πώς εισάγονται τα δεδομένα στο μετρητή. Μόνον αφού κάνετε τα βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση (βλ. κεφάλαιο 2), μπορείτε να κάνετε μετρήσεις γλυκόζης αίματος ή να κάνετε τις διάφορες ρυθμίσεις στο μετρητή. 13

14 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1.1 Ο μετρητής με μια ματιά

15 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1 1 Κάλυμμα διαμερίσματος μπαταριών (πρώτη εικόνα δεξιά: άποψη από πάνω; δεύτερη εικόνα δεξιά: ανοικτό) 2 Θύρα υπερύθρων (ενσωματωμένη θύρα, για τη μεταφορά δεδομένων π.χ. σε ηλεκτρονικό υπολογιστή) 3 2 μπαταρίες (1,5 V, τύπος AAA, αλκαλικές μαγγανίου / υψηλής ενέργειας) 4 Στυλό τρυπήματος (προσαρτημένο) 5 Καπάκι (δεξιά κάτω: ανοικτό) 6 Πεδίο μέτρησης (στην κορυφή της κασέτας, έτοιμο για μέτρηση) εδώ τοποθετείτε το αίμα 7 Κουμπιά κάτω/πάνω 8 Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης / εισαγωγής δεδομένων 9 Οθόνη 15

16 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Κουμπί για την αποσύνδεση του στυλό τρυπήματος 11 Πινακίδα του τύπου του μετρητή 12 Κουμπί για άνοιγμα του καλύμματος του διαμερίσματος της κασέτας 13 Κάλυμμα του διαμερίσματος της κασέτας (κάτω: ανοικτό) 14 Κασέτα (τοποθετημένη στη θέση της)

17 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Το στυλό τρυπήματος με μια ματιά Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (όπλιση και τρύπημα) 16 Μοχλός για την περιστροφή της φύσιγγας με τις αιχμές και την προετοιμασία για χρήση της επόμενης αιχμής Φύσιγγα με 6 αιχμές 18 Βάθος τρυπήματος 19 Περιστρεφόμενο καπάκι (με την περιστροφή του καπακιού ρυθμίζεται το βάθος τρυπήματος) 20 Άνοιγμα για την έξοδο της αιχμής 21 Ένδειξη του βάθους τρυπήματος 22 Ένδειξη του αριθμού των υπολειπομένων αιχμών 20 17

18 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1.3 Η μέτρηση γλυκόζης αίματος με μια ματιά 1 Ανοίξτε το καπάκι του μετρητή 2 Οπλίστε το στυλό τρυπήματος 3 Πάρτε το δείγμα αίματος 18

19 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1 4 Τοποθετήστε το αίμα στο πεδίο μέτρησης 5 Διαβάστε το αποτέλεσμα 6 Κλείστε το καπάκι του μετρητή 19

20 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1.4 Τα κυριότερα χαρακτηριστικά και λειτουργίες με μια ματιά Κασέτα αντί για δοκιμαστικές ταινίες Η κασέτα περιέχει μια ταινία που «τρέχει» προς μία κατεύθυνση. Πάνω στην ταινία είναι τοποθετημένα 50 πεδία μέτρησης. Για κάθε μέτρηση παίρνει αυτόματα θέση ένα πεδίο μέτρησης στην κορυφή της κασέτας. Εύκολη μέτρηση Για τη μέτρηση δε χρειάζεται να πατηθεί ούτε ένα κουμπί. Ανοίγετε το καπάκι, τοποθετείτε το αίμα στο πεδίο μέτρησης, διαβάζετε το αποτέλεσμα και κλείνετε το καπάκι. Στυλό τρυπήματος προσαρτημένο στο μετρητή Μπορείτε να πάρετε το δείγμα αίματος με το στυλό τρυπήματος προσαρτημένο στο μετρητή. Μπορείτε όμως, αν προτιμάτε, και να αποσυνδέσετε το στυλό τρυπήματος από το μετρητή και να πάρετε μετά το δείγμα αίματος. Στυλό τρυπήματος με απόθεμα αιχμών Στο στυλό τρυπήματος μπαίνει μια φύσιγγα με 6 αποστειρωμένες αιχμές. Περιστρέφοντας τον αντίστοιχο μοχλό του στυλό περιστρέφεται και η φύσιγγα, και η επόμενη αιχμή είναι έτοιμη για χρήση. Μπορείτε συνεπώς να πάρετε αίμα 6 φορές, κάθε φορά με μια νέα, αποστειρωμένη αιχμή προτού χρειαστεί να αντικαταστήσετε τη φύσιγγα. Χωρίς κωδικοποίηση Μέσα σε κάθε κασέτα έχει τοποθετηθεί ένα τσιπ RFID (RFID = αγγλ. Radio Frequency IDentification = Αναγνώριση με ραδιοσυχνότητα). Μόλις τοποθετήσετε την κασέτα, το τσιπ αυτό κωδικοποιεί αυτόματα το μετρητή, τον ενημερώνει δηλαδή για τα ειδικά χαρακτηριστικά των πεδίων μέτρησης της συγκεκριμένης κασέτας. 20

21 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1 Έλεγχος της ποσότητας του αίματος Ο μετρητής αντιλαμβάνεται αν και πότε έχετε τοποθετήσει αρκετό αίμα και μόνον τότε αρχίζει τη μέτρηση. Φωτιζόμενη οθόνη Όλες οι ενδείξεις στην οθόνη φωτίζονται με κίτρινο χρώμα σε μαύρο φόντο. Μπορείτε να αλλάξετε τη φωτεινότητα και να την προσαρμόσετε στις συνθήκες του περιβάλλοντος, για να μπορείτε να διακρίνετε τις ενδείξεις ευκολότερα. Υποστήριξη κατά τη χρήση του μετρητή από κείμενο Ο μετρητής σας καθοδηγεί σε όλα τα απαραίτητα βήματα με κείμενο στη γλώσσα που εσείς επιλέξατε. Μπορείτε να επιλέξετε μία από 15 γλώσσες. Σε πολλές περιπτώσεις το κείμενο υποστηρίζεται από σύμβολα και σχήματα. Χρήση με τη βοήθεια μενού Οι ρυθμίσεις και οι λειτουργίες του μετρητή είναι ταξινομημένες σε διάφορα μενού ανάλογα με την κατηγορία που ανήκουν. Μια ανασκόπηση των μενού θα βρείτε στο τέλος των αυτών των οδηγιών χρήσης. Υπενθύμιση Μπορείτε να καθορίσετε συγκεκριμένες ώρες, στις οποίες ο μετρητής να σας υπενθυμίζει π.χ. ότι πρέπει να κάνετε μέτρηση. Την καθορισμένη ώρα ο μετρητής εκπέμπει ένα ηχητικό σήμα και προβάλλει στην οθόνη του τη συγκεκριμένη ώρα. Εύρος στόχου Μπορείτε να εισάγετε στο μετρητή το προσωπικό σας εύρος στόχου. Όταν η θεραπεία είναι ιδανική, όλα τα αποτελέσματα των μετρήσεων της γλυκόζης αίματος βρίσκονται μέσα σε αυτό το εύρος. Όταν ένα αποτέλεσμα είναι ψηλότερο ή χαμηλότερο από τα όρια του εύρους αυτού, ο μετρητής εφιστά την προσοχή σας προβάλλοντας ένα σύμβολο στην οθόνη του. 21

22 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Σήμανση αποτελεσμάτων Μπορείτε να σημάνετε κάποια αποτελέσματα με διάφορα σύμβολα, που θα σας θυμίζουν ότι όταν έγιναν οι συγκεκριμένες μετρήσεις συνέτρεχαν κάποιες ιδιαίτερες συνθήκες. Μνήμη αποτελεσμάτων μετρήσεων Ο μετρητής αποθηκεύει αυτόματα μέχρι και 500 αποτελέσματα μετρήσεων μαζί με την ώρα και ημερομηνία της κάθε μέτρησης και όλες τις άλλες σημαντικές για τη μέτρηση πληροφορίες. Ενσωματωμένη ανάλυση δεδομένων Από τα αποθηκευμένα στη μνήμη του αποτελέσματα ο μετρητής μπορεί να υπολογίσει το μέσο όρο των τελευταίων 7, 14 ή 30 ημερών. Μεταφορά δεδομένων Ο μετρητής διαθέτει μια θύρα υπερύθρων, με την οποία μπορείτε να μεταφέρετε αποθηκευμένα στη μνήμη αποτελέσματα μετρήσεων σε ηλεκτρονικό υπολογιστή. 22

23 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Περιγραφή των μενού και των κουμπιών Στο κεφάλαιο αυτό θα βρείτε πώς είναι οργανωμένα τα μενού, ποια σημασία έχουν τα σύμβολα και πώς θα μετακινηθείτε στα μενού με τα κουμπιά. Μια ολοκληρωμένη ανασκόπηση των μενού θα βρείτε στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσης. Μενού Στην οθόνη ενός μετρητή σε λειτουργία βλέπετε το επιλεγμένο μενού στην επιλεγμένη γλώσσα. Κουμπιά Με τα τρία κουμπιά που βρίσκονται κάτω από την οθόνη μπορείτε να πλοηγηθείτε μέσα στο μενού. 23

24 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Περιεχόμενα των μενού Στις επόμενες εικόνες δείχνονται τα κυριότερα περιεχόμενα που μπορεί να έχουν τα μενού. 1 Τίτλος της οθόνης ή του μενού (δεν υπάρχει σε όλες τις οθόνες) 2 Μενού ή υπομενού ή παράμετρος προς επιλογή φωτίζεται με μια οριζόντια κίτρινη μπάρα. Αν πατήσετε το κουμπί, αυτό το μενού ή υπομενού ή αυτή η παράμετρος επιλέγεται (εντολή «Επιλογή» πάνω από το κουμπί). Με τον τρόπο αυτόν π.χ. μπαίνετε στο μενού ή υπομενού ή μπορείτε να εισάγετε στο μετρητή έναν αριθμό για την παράμετρο που μόλις επιλέξατε. 3 Μενού ή υπομενού ή παράμετρος που στο συγκεκριμένο χρονικό σημείο δεν μπορεί να επιλεγεί. 24

25 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Το σύμβολο δείχνει ότι η συγκεκριμένη λειτουργία (στο παράδειγμα Ήχοι) είναι ενεργοποιημένη. 5 Το σύμβολο δείχνει ότι η συγκεκριμένη λειτουργία (στο παράδειγμα Εύρος στόχου) είναι απενεργοποιημένη. 6 Η εντολή που εμφανίζεται στο σημείο αυτό της οθόνης εκτελείται, όταν πατήσετε το κουμπί. Ποια εντολή εμφανίζεται στο σημείο αυτό εξαρτάται από την τρέχουσα οθόνη (βλ. περιγραφή του κουμπιού ενεργοποίησης/απενεργοποίησης / εισαγωγής δεδομένων). 7 Το σύμβολο σημαίνει ότι πάνω από το πιο πάνω εμφανιζόμενο μενού ή υπομενού ή παράμετρο υπάρχουν και άλλα, μη ορατά στη συγκεκριμένη οθόνη. 8 Το σύμβολο σημαίνει ότι κάτω από το πιο κάτω εμφανιζόμενο μενού ή υπομενού ή παράμετρο υπάρχουν και άλλα, μη ορατά στη συγκεκριμένη οθόνη. 25

26 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Κουμπί (ενεργοποίησης/απενεργοποίησης / εισαγωγής δεδομένων) Με το κουμπί αυτό μπορείτε να θέσετε το μετρητή σε λειτουργία ή εκτός λειτουργίας ( κρατήστε το κουμπί πατημένο, βλ. κεφάλαια 1.6 και 1.7). Ως κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης, το κουμπί αυτό παριστάνεται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης με το σύμβολο, ή να δώσετε την εντολή που εμφανίζεται στην οθόνη πάνω από το κουμπί αυτό (πατήστε το κουμπί μια φορά μόνο). Ως κουμπί εισαγωγής δεδομένων, με το οποίο δίνετε την εντολή που εμφανίζεται στην οθόνη, το κουμπί αυτό παριστάνεται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης με το σύμβολο. 26

27 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1 Υπάρχουν διάφορες εντολές, για παράδειγμα (βλ. εικόνες δίπλα): Επιλογή με αυτήν επιλέγεται το μενού ή υπομενού ή η παράμετρος που φωτίζεται στην οθόνη. Έτσι π.χ. μπαίνετε στο μενού ή υπομενού ή μπορείτε να εισάγετε στο μετρητή έναν αριθμό για την παράμετρο που μόλις επιλέξατε. Συνέχεια στο παράδειγμα με την εντολή αυτή μετακινείστε από τις ώρες στα λεπτά. Εντάξει στο παράδειγμα με την εντολή αυτή επιβεβαιώνετε την ώρα που έχετε ρυθμίσει. Απενεργ. στο παράδειγμα με την εντολή αυτή απενεργοποιείτε το ηχητικό σήμα. 27

28 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Κουμπί (κάτω) Με το κουμπί αυτό μετακινείστε σε ένα μενού ή έναν κατάλογο προς τα κάτω ή μειώνετε μια αριθμητική τιμή. Το κουμπί (κάτω) παριστάνεται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης με το σύμβολο. 28

29 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1 Κουμπί (πάνω) Με το κουμπί αυτό μετακινείστε σε ένα μενού ή έναν κατάλογο προς τα πάνω ή αυξάνετε μια αριθμητική τιμή. Το κουμπί (πάνω) παριστάνεται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης με το σύμβολο. 29

30 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1.6 Ενεργοποίηση του μετρητή 1 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης μέχρι ο μετρητής να τεθεί σε λειτουργία (περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα). Στη συνέχεια αυτών των οδηγιών χρήσης η υπόδειξη για ενεργοποίηση του μετρητή γίνεται σε συντομία: 1 Θέστε το μετρητή σε λειτουργία με το κουμπί. Ο μετρητής κάνει πρώτα έναν έλεγχο της οθόνης, κατά τον οποίο φαίνονται μικρά φωτεινά σημεία να σχηματίζουν ένα κιτρινόμαυρο πλέγμα σα σκακιέρα. 2 Κατά τη διάρκεια του ελέγχου της οθόνης βεβαιωθείτε ότι στο πλέγμα δεν υπάρχουν ελλείμματα ή λάθη. Παραδείγματα ελλειμμάτων και λαθών θα βρείτε στο κεφάλαιο 9. 30

31 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1 Ο μετρητής σταματά αυτόματα τον έλεγχο της οθόνης μετά από περίπου 2 δευτερόλεπτα. Μετά τον έλεγχο της οθόνης ο μετρητής δείχνει αρχικά τον αριθμό των μετρήσεων που απομένουν και στη συνέχεια το κύριο μενού. 31

32 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1.7 Απενεργοποίηση του μετρητή Μπορείτε να θέσετε το μετρητή εκτός λειτουργίας με 2 τρόπους: Με το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης ή μέσα από το κύριο μενού. Με το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης μέχρι να γεμίσει η μπάρα στην οθόνη (τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα). Στη συνέχεια αυτών των οδηγιών χρήσης η υπόδειξη για απενεργοποίηση του μετρητή με τον τρόπο αυτό γίνεται σε συντομία: Θέστε το μετρητή εκτός λειτουργίας με το κουμπί. Αφού γεμίσει η μπάρα, ο μετρητής δείχνει τον αριθμό των μετρήσεων που απομένουν και τίθεται εκτός λειτουργίας. Μπορείτε να θέσετε το μετρητή εκτός λειτουργίας με το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης οποιαδήποτε στιγμή. Αν αφήσετε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης πριν γεμίσει η μπάρα, ο μετρητής επιστρέφει στην προηγούμενη οθόνη. 32

33 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1 Μέσα από το κύριο μενού 1 Μετακινηθείτε στο κύριο μενού. 2 Επιλέξτε με το κουμπί ή ττην παράμετρο Aπενεργοπ. 3 Πατήστε το κουμπί (Επιλογή). Για την πληροφόρησή σας ο μετρητής σάς δείχνει τον αριθμό των μετρήσεων που απομένουν και στη συνέχεια τίθεται εκτός λειτουργίας. Στη συνέχεια αυτών των οδηγιών χρήσης η υπόδειξη για απενεργοποίηση του μετρητή με τον τρόπο αυτό γίνεται σε συντομία: 1 Θέστε το μετρητή εκτός λειτουργίας επιλέγοντας Aπενεργοπ. 33

34 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1.8 Είσοδος στα μενού 1 2 Τα βήματα που πρέπει να εκτελέσετε για να μπείτε σε ένα μενού είναι πάντοτε τα ίδια. Παράδειγμα: Είσοδος στο μενού Ημερομηνία 1 Θέστε το μετρητή σε λειτουργία με το κουμπί. 2 Περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το κύριο μενού Πατήστε τρεις φορές το κουμπί ώστε η κίτρινη μπάρα να μετακινηθεί και να φωτίσει το μενού Ρυθμίσεις. 4 Πατήστε το κουμπί (Επιιλογή) για να μπείτε στο μενού Ρυθμίσεις. 34

35 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος 1 5 Τώρα φωτίζεται με την κίτρινη μπάρα το μενού Ώρα/Ημερομ. 5 Πατήστε το κουμπί (Επιιλογή) για να μπείτε στο μενού Ώρα/Ημερομ Επιλέξτε με το κουμπί ή το κουμπί την παράμετρο Ημερομηνία. 7 Πατήστε το κουμπί (Επιιλογή) για να ρυθμίσετε την ημερομηνία. Τώρα έχετε μπει στο μενού Ημερομηνία. 35

36 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης η διαδικασία για την είσοδο στο μενού Ημερομηνία περιγράφεται συνοπτικά ως εξής: Θέστε το μετρητή σε λειτουργία με το κουμπί, περιμένετε να εμφανιστεί το Кύριο μενού, επιλέξτε με τα κουμπιά Ρυθμίσεις, πατήστε το κουμπί για να μπείτε στο μενού Ρυθμίσεις, επιλέξτε με τα κουμπιά Ώρα/Ημερομ., πατήστε το κουμπί για να μπείτε στο μενού Ώρα/Ημερομ., επιλέξτε με τα κουμπιά Ημερομηνία, πατήστε το κουμπί για να μπείτε στο μενού Ημερομηνία. Με τον ίδιο τρόπο περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες η διαδικασία εισόδου και σε άλλα μενού. 36

37 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Εισαγωγή δεδομένων Αλλαγή αριθμητικών τιμών Αριθμητικές τιμές που προβάλλονται σε κίτρινο φόντο μπορούν να αλλάξουν. Πατήστε το κουμπί για να μειώσετε την αριθμητική τιμή. Πατώντας το κουμπί μια φορά η αριθμητική τιμή μειώνεται κατά 1. Αν κρατήσετε το κουμπί πατημένο, η αριθμητική τιμή μειώνεται γρήγορα και συνεχώς μέχρι να αφήσετε το κουμπί. Πατήστε το κουμπί για να αυξήσετε την αριθμητική τιμή. Πατώντας το κουμπί μια φορά η αριθμητική τιμή αυξάνεται κατά 1. Αν κρατήσετε το κουμπί πατημένο, η αριθμητική τιμή αυξάνεται γρήγορα και συνεχώς μέχρι να αφήσετε το κουμπί. 37

38 1 Γνωριμία με το μετρητή και το στυλό τρυπήματος Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση λειτουργιών Μερικές λειτουργίες, όπως π.χ. το ηχητικό σήμα και η σήμανση αποτελεσμάτων, μπορούν να είναι είτε ενεργοποιημένες είτε απενεργοποιημένες και μόνον. Μπορείτε να αναγνωρίσετε αυτές τις λειτουργίες από το γεγονός ότι μπροστά από το όνομά τους εμφανίζεται πάντοτε ή ένα ή ένα τετραγωνάκι και ότι η εντολή που αντιστοιχεί στο κουμπί είναι ή Απενεργ. ή Eνεργοπ. (αν εμφανίζεται μια άλλη εντολή, η λειτουργία μπορεί και να αλλάξει). Το σύμβολο σημαίνει ότι η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη. Η εντολή που αντιστοιχεί στο κουμπί είναι Απενεργ. και, εφόσον δοθεί (δηλαδή πατηθεί το κουμπί), η λειτουργία θα απενεργοποιηθεί. Πατήστε το κουμπί (Απενεργ.) για να απενεργοποιήσετε μια ενεργοποιημένη λειτουργία. Ένα τετραγωνάκι σημαίνει ότι η λειτουργία είναι απενεργοποιημένη. Η εντολή που αντιστοιχεί στο κουμπί είναι Eνεργοπ. και, εφόσον δοθεί (δηλαδή πατηθεί το κουμπί), η λειτουργία θα ενεργοποιηθεί. Πατήστε το κουμπί (Ενεργοπ.) για να ενεργοποιήσετε μια απενεργοποιημένη λειτουργία. 38

39 2 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση Έλεγχος του περιεχομένου της συσκευασίας Ελέγξτε εάν παραλάβατε όλα όσα προβλέπεται να βρίσκονται μέσα στη συσκευασία. Πάνω στη συσκευασία θα βρείτε τυπωμένο έναν κατάλογο όλων όσων πρέπει να περιέχονται σε αυτήν. Αν λείπει κάτι, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών και τεχνικής υποστήριξης. Θα βρείτε τη διεύθυνση στο τέλος αυτού του εγχειριδίου οδηγιών χρήσης. 39

40 2 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 2.2 Έλεγχος της μονάδας μέτρησης της γλυκόζης ACCU-CHEK Mobile mg/dl Τα αποτελέσματα των μετρήσεων της γλυκόζης αίματος μπορούν να προβληθούν σε δύο διαφορετικές μονάδες μέτρησης (mg/dl ή mmol/l). Αντίστοιχα διατίθενται δύο διαφορετικές εκδόσεις του ίδιου μετρητή. Ελέγξτε αν ο μετρητής χρησιμοποιεί τη μονάδα που επιθυμείτε. Μπορείτε να δείτε τη μονάδα στην πινακίδα του τύπου του μετρητή που βρίσκεται στο πίσω μέρος του μετρητή σας. Εάν δε γνωρίζετε ποια μονάδα μέτρησης είναι κατάλληλη για εσάς, ρωτήστε το γιατρό σας. Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη μονάδα μέτρησης που χρησιμοποιεί ο μετρητής σας. Εάν στην πινακίδα του τύπου του μετρητή δεν είναι τυπωμένη η μονάδα μέτρησης που επιθυμείτε, απευθυνθείτε στον προμηθευτή σας για να αλλάξετε το μετρητή ή στο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών και τεχνικής υποστήριξης της εταιρείας μας. Εάν χρησιμοποιήσετε λανθασμένη μονάδα μέτρησης, είναι πιθανόν να ερμηνεύσετε λανθασμένα τα αποτελέσματα της μέτρησης. 40

41 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση Τοποθέτηση της πρώτης κασέτας Ένας καινούριος, μη χρησιμοποιημένος μετρητής δεν περιέχει κασέτα για μετρήσεις γλυκόζης αίματος. Διαβάστε το ένθετο έντυπο της συσκευασίας της κασέτας. Εκεί θα βρείτε και άλλες σημαντικές πληροφορίες, μεταξύ άλλων για τον τρόπο σωστής αποθήκευσης της κασέτας και για τα πιθανά αίτια, αν τα αποτελέσματα των μετρήσεων είναι λανθασμένα. Αν το πλαστικό δοχείο ή η μεμβράνη του καλύμματος έχουν υποστεί φθορά ή βλάβη, μη χρησιμοποιήσετε την κασέτα. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να πάρετε λανθασμένα αποτελέσματα. Τα λανθασμένα αποτελέσματα μπορούν να οδηγήσουν σε εσφαλμένες προτεινόμενες θεραπείες, προκαλώντας έτσι ανεπιθύμητες επιδράσεις στην υγεία σας. Ανοίξτε το πλαστικό δοχείο μόνον όταν σκοπεύετε να τοποθετήσετε την κασέτα στο μετρητή. Μέσα στο κλειστό δοχείο η κασέτα προστατεύεται από τις φθορές και την υγρασία. i i Τοποθετήστε την πρώτη κασέτα στο μετρητή, προτού αφαιρέσετε την προστατευτική μεμβράνη από τις μπαταρίες και θέσετε το μετρητή σε λειτουργία. Πάνω στο χαρτόνι της συσκευασίας της κασέτας είναι τυπωμένος ένας πίνακας με το αποδεκτό εύρος συγκεντρώσεων γλυκόζης για τις μετρήσεις ελέγχου ποιότητας (έλεγχος της καλής λειτουργίας του μετρητή με διάλυμα ελέγχου). Ο μετρητής ελέγχει αυτόματα αν το αποτέλεσμα μιας μέτρησης ελέγχου βρίσκεται μέσα στο αποδεκτό εύρος. Αν θέλετε να το ελέγξετε και εσείς, μπορείτε να το κάνετε με βάση αυτόν τον πίνακα. Κρατήστε για την περίπτωση αυτή το χαρτόνι της συσκευασίας της κασέτας. Προσέξτε ότι ο πίνακας ισχύει μόνο για τις κασέτες της συγκεκριμένης συσκευασίας. Για κασέτες από άλλες συσκευασίες ισχύουν διαφορετικοί πίνακες. 41

42 2 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 1 Πιάστε το καπάκι από τις προεξοχές και σπρώξτε το προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος μέχρι το τέρμα της διαδρομής του. Όταν το καπάκι φθάσει στη θέση του, αυτό γίνεται αντιληπτό με την αφή. 2 Γυρίστε το μετρητή ανάποδα, με την πίσω πλευρά να είναι στραμμένη προς τα πάνω. 42

43 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 2 3 Σύρετε το κουμπί για το άνοιγμα του καλύμματος του διαμερίσματος της κασέτας προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος. Το κάλυμμα αναπηδά προς τα πάνω. 4 Ανοίξτε το κάλυμμα τελείως. Το διαμέρισμα της κασέτας έχει ανοίξει τελείως, όταν το κάλυμμα βρίσκεται σε θέση κάθετη και ελαφρώς προς τα έξω σε σχέση με το μετρητή, όπως φαίνεται στην εικόνα. 43

44 2 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 5 Βγάλτε την κασέτα από το πλαστικό δοχείο. 6 Τοποθετήστε την κασέτα με τέτοιο τρόπο μέσα στο μετρητή, ώστε η ασημένια πλευρά να είναι στραμμένη προς τα πάνω. 44

45 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 2 7 Κλείστε το κάλυμμα του διαμερίσματος της κασέτας. Για να κλείσει σωστά πρέπει να το πιέσετε σταθερά μέχρι να μπει στη θέση του και να ακουστεί ένα χαρακτηριστικό «ΚΛΙΚ». ΚΛΙΚ 8 Σπρώξτε το καπάκι προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος και μέχρι το τέρμα της διαδρομής του. Όταν φθάσει στη θέση του, αυτό γίνεται αντιληπτό με την αφή. 45

46 2 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση Περίοδος χρήσης της κασέτας Όταν μια κασέτα βρίσκεται μέσα στο μετρητή, ο μετρητής την ελέγχει σε τακτά χρονικά διαστήματα και είναι σε θέση να υπολογίζει πότε αυτή τοποθετήθηκε και, ανάλογα, ποια είναι η προθεσμία χρησιμοποίησής της. Κάθε κασέτα πρέπει να έχει χρησιμοποιηθεί μέσα σε 3 μήνες (προθεσμία χρήσης). Αν τοποθετήσετε στο μετρητή μια μερικώς χρησιμοποιημένη κασέτα, η προθεσμία χρήσης μετράει από την ημερομηνία που η κασέτα αυτή τοποθετήθηκε για πρώτη φορά στο μετρητή. Η ημερομηνία αυτή είναι αποθηκευμένη μέσα στην κασέτα. Επιπλέον ο μετρητής ελέγχει αν έχει περάσει η ημερομηνία λήξης της κασέτας. Η ημερομηνία λήξης είναι τυπωμένη στο χαρτόνι της συσκευασίας της κασέτας και στη μεμβράνη του καλύμματος του πλαστικού δοχείου δίπλα από το σύμβολο. Αν έχει περάσει μία από τις δύο ημερομηνίες, προθεσμία χρήσης ή ημερομηνία λήξης, η περίοδος χρήσης της κασέτας έχει τελειώσει. Με την κασέτα αυτή δεν μπορείτε πλέον να κάνετε μετρήσεις. 46

47 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 2 Όταν αρχίζετε μια μέτρηση και η περίοδος χρήσης της κασέτας λήγει το αμέσως επόμενο χρονικό διάστημα ή έχει ήδη λήξει, ο μετρητής θα σας πληροφορήσει αμέσως για αυτό. Το πρώτο μήνυμα εμφανίζεται στην οθόνη 10 ημέρες πριν το τέλος της περιόδου χρήσης, τα δε επόμενα στις 5, 2 και 1 ημέρες πριν το τέλος της περιόδου αυτής. (Συνέχεια) για να ξεκινήσετε τη μέτρη- Πατήστε το κουμπί ση. Αν η περίοδος χρήσης της κασέτας έχει ήδη λήξει, εμφανίζεται στην οθόνη το μήνυμα που φαίνεται στη διπλανή εικόνα. Θέστε το μετρητή εκτός λειτουργίας με το κουμπί τοποθετήστε νέα κασέτα στο μετρητή. και 47

48 2 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 2.4 Αφαίρεση της προστατευτικής μεμβράνης της οθόνης Η οθόνη του μετρητή προστατεύεται από μια μεμβράνη. Αποκολλήστε και απομακρύνετε την προστατευτική αυτή μεμβράνη. 2.5 Αφαίρεση της προστατευτικής μεμβράνης των μπαταριών Ο μετρητής παραδίδεται με τοποθετημένες τις μπαταρίες. Όμως οι πόλοι των μπαταριών έχουν καλυφθεί με μια προστατευτική μεμβράνη για να μην αδειάσουν οι μπαταρίες πρόωρα. Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το μετρητή θα πρέπει να αφαιρέσετε την προστατευτική αυτή μεμβράνη. Τραβήξτε την προστατευτική μεμβράνη προς τα πίσω, έξω από το μετρητή. i Ο τρόπος αντικατάστασης των μπαταριών περιγράφεται στο κεφάλαιο

49 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση Ρύθμιση της γλώσσας Αφού τοποθετήσετε την κασέτα και αφαιρέσετε τις προστατευτικές μεμβράνες από την οθόνη και τις μπαταρίες (βλ. κεφάλαια 2.3 ως 2.5), πρέπει να ρυθμίσετε τη γλώσσα, την οποία θα χρησιμοποιεί ο μετρητής στο κείμενο που προβάλλει στην οθόνη του. Την πρώτη φορά που θα θέσετε το μετρητή σε λειτουργία αυτός θα σας προτρέψει αυτόματα να ρυθμίσετε τη γλώσσα. Μπορείτε να επιλέξετε από συνολικά 15 γλώσσες: English US English UK Türkçe Deutsch Português Español Ελληνικά Italiano Norsk Français Suomi Dansk Nederlands Svenska 49

50 2 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 1 Αν ο μετρητής είναι εκτός λειτουργίας, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης μέχρι ο μετρητής να τεθεί σε λειτουργία (περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα). Μόλις ο μετρητής τεθεί για πρώτη φορά σε λειτουργία, εμφανίζεται αυτόματα στην οθόνη το μενού επιλογής της γλώσσας. Η εργοστασιακή ρύθμιση για τη γλώσσα είναι English UK (Αγγλικά). Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα αυτή ή να την αντικαταστήσετε με μια άλλη. 50

51 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 2 2 Πατήστε τόσες φορές το κουμπί ή, όσες χρειάζεται για να μετακινηθεί η κίτρινη μπάρα και να φωτίσει τη γλώσσα που επιθυμείτε. 3 Πατήστε το κουμπί κάτω από την οθόνη για να επιλέξετε τη γλώσσα αυτή. Ο μετρητής σάς δείχνει τη γλώσσα που μόλις επιλέξατε. 4 Επιβεβαιώστε με το κουμπί (Εντάξει). i Αν κάνατε λάθος στην επιλογή της γλώσσας, μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση της γλώσσας αργότερα (βλ. κεφάλαιο 4.9). Ωστόσο μέχρι τότε τα μενού θα εμφανίζονται στη γλώσσα που επιλέξατε στο αρχικό αυτό στάδιο. 51

52 2 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση Στη συνέχεια ο μετρητής θα κάνει έναν έλεγχο της οθόνης, κατά τον οποίο φαίνονται μικρά φωτεινά σημεία να σχηματίζουν ένα κιτρινόμαυρο πλέγμα σαν σκακιέρα. 5 Bεβαιωθείτε ότι στο πλέγμα δεν υπάρχουν ελλείμματα ή λάθη. Παραδείγματα ελλειμμάτων και λαθών θα βρείτε στο κεφάλαιο 9. Αν στο πλέγμα υπάρχουν ελλείμματα, είναι πιθανόν τα αποτελέσματα των μετρήσεων να μη φαίνονται σωστά στην οθόνη. Απευθυνθείτε στον προμηθευτή σας για να αλλάξετε το μετρητή ή στο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών και τεχνικής υποστήριξης της εταιρείας μας. Ο μετρητής σταματά αυτόματα τον έλεγχο της οθόνης μετά από περίπου 2 δευτερόλεπτα και ύστερα δείχνει τον αριθμό των μετρήσεων που απομένουν στην κασέτα και είναι διαθέσιμες. Ύστερα εμφανίζεται το Κύριο μενού. 52

53 Βήματα πριν από την πρώτη μέτρηση 2 Μπορείτε τώρα να διαλέξετε τι θέλετε να κάνετε, π.χ. να κάνετε μια μέτρηση γλυκόζης αίματος Πατήστε το κουμπί (Επιλογή). να θέσετε το μετρητή εκτός λειτουργίας Επιλέξτε με τα κουμπιά ή Απενεργοπ. και πατήστε το κουμπί. να κάνετε ρυθμίσεις Επιλέξτε με τα κουμπιά ή Ρυθμίσεις και μπείτε με το κουμπί στο μενού Ρυθμίσεις. 53

54 3 3 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος Μετρήσεις γλυκόζης αίματος Αφού τοποθετήσετε την κασέτα, αφαιρέσετε τις προστατευτικές μεμβράνες από την οθόνη και τις μπαταρίες και ρυθμίσετε τη γλώσσα (βλ. κεφάλαιο 2), μπορείτε να αρχίσετε να κάνετε μετρήσεις γλυκόζης αίματος. Η ώρα και η ημερομηνία έχουν ήδη ρυθμιστεί εργοστασιακά. Αν αυτές δε συμπίπτουν με την τρέχουσα ώρα ή ημερομηνία, μπορείτε να τις διορθώσετε (βλ. κεφάλαιο 4). Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε συγκεκριμένες λειτουργίες του μετρητή, π.χ. να σας υπενθυμίζει ο μετρητής ότι πρέπει να κάνετε μια μέτρηση, θα πρέπει πριν αρχίσετε τις μετρήσεις ή σε κάποιο άλλο χρονικό σημείο να προσαρμόσετε ανάλογα τις ρυθμίσεις του μετρητή (βλ. κεφάλαιο 4). Για μια μέτρηση γλυκόζης αίματος χρειάζεστε μόνο το μετρητή με τοποθετημένη την κασέτα, το στυλό τρυπήματος με τοποθετημένη τη φύσιγγα με τις αιχμές. 54

55 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος Προετοιμασία του στυλό τρυπήματος Με το στυλό τρυπήματος μπορείτε να πάρετε το δείγμα αίματος από το άκρο των δακτύλων ή από άλλα (εναλλακτικά) σημεία του σώματος. Μπορείτε να ρυθμίσετε το βάθος τρυπήματος σε μία από 11 βαθμίδες και έτσι να το προσαρμόσετε στο δικό σας τύπο δέρματος. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το στυλό τρυπήματος τόσο προσαρτημένο στο μετρητή όσο και ελεύθερο (αποσυνδεδεμένο από το μετρητή). Καπάκι AST Αν θέλετε να πάρετε αίμα από εναλλακτικά σημεία, όπως το σαρκώδες μέρος της παλάμης κάτω από τον αντίχειρα (θέναρ), τον πήχυ, το βραχίονα, την κνήμη ή το μηρό, πρέπει να αντικαταστήσετε το κανονικό μαύρο καπάκι του στυλό τρυπήματος με το ειδικό καπάκι ΑST (Alternative Site Testing, αγγλ. = μετρήσεις από εναλλακτικές θέσεις). Αν το καπάκι AST δεν περιέχεται στη συσκευασία, μπορείτε να το παραγγείλετε στο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών και τεχνικής υποστήριξης. Πριν πάρετε αίμα από εναλλακτικά σημεία για τις μετρήσεις γλυκόζης αίματος, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης του καπακιού AST. 55

56 3 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος Το στυλό τρυπήματος προορίζεται για ατομική χρήση και μόνο! Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται για λήψη αίματος από ένα και μόνο άτομο. Αν χρησιμοποιηθεί από άλλα άτομα ή από γιατρούς ή νοσηλευτικό προσωπικό για λήψη αίματος από περισσότερα από ένα άτομα, υπάρχει κίνδυνος μετάδοσης λοιμώξεων. Για το λόγο αυτό το στυλό τρυπήματος δεν ενδείκνυται για επαγγελματική χρήση σε νοσηλευτικά ιδρύματα. Τυχόν φθορά των υλικών από τα οποία είναι κατασκευασμένο το στυλό μπορεί να διαταράξει την καλή λειτουργία του. Σε ακραίες περιπτώσεις μπορεί μια αιχμή να προεξέχει από το καπάκι. Στην περίπτωση αυτή το ενδεχόμενο τραυματισμού δεν είναι δυνατόν να αποκλειστεί εντελώς. Γι αυτό προσέχετε ιδιαίτερα όταν μεταχειρίζεστε το στυλό με τοποθετημένη τη φύσιγγα με τις αιχμές. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά φύσιγγες με αιχμές Accu-Chek FastClix με το στυλό τρυπήματος Accu-Chek FastClix Mobile που διαθέτετε. Η χρήση άλλων αιχμών ή φυσιγγών με αιχμές είναι πιθανό να προκαλέσει ανεπανόρθωτη βλάβη στο στυλό τρυπήματος ή να διαταράξει τη λειτουργία του. Οι φύσιγγες που αφαιρούνται από το στυλό τρυπήματος διαθέτουν ένα ενσωματωμένο σύστημα ασφαλείας, που εμποδίζει την επαναχρησιμοποίησή τους. Με τον τρόπο αυτόν περιορίζεται ο κίνδυνος μετάδοσης λοιμώξεων. 56

57 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3 Τοποθέτηση της φύσιγγγας με τις αιχμές Για να πάρετε αίμα με το στυλό τρυπήματος θα πρέπει να τοποθετήσετε σε αυτό μια φύσιγγα με αιχμές. Κόκκινη ταινία 1 Προετοιμάστε για χρήση μια νέα φύσιγγα με αιχμές. Οι χρησιμοποιημένες φύσιγγες αναγνωρίζονται από μια κόκκινη ταινία που φαίνεται στο μέρος τους που είναι λευκό. Μια χρησιμοποιημένη φύσιγγα δεν μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε ξανά. Νέα φύσιγγα με αιχμές Χρησιμοποιημένη φύσιγγα με αιχμές 2 Βγάλτε το καπάκι από το στυλό τρυπήματος. 57

58 3 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3 Βάλτε τη νέα φύσιγγα με τις αιχμές στο στυλό τρυπήματος. Το λευκό άκρο της φύσιγγας πρέπει να είναι προς τα πάνω, να μπει δηλαδή πρώτο στο στυλό. Η φύσιγγα έχει μπει σωστά, αν έχει «κουμπώσει» στη θέση της και έχει ακουστεί ένα χαρακτηριστικό «ΚΛΙΚ». 4 Βάλτε ξανά το καπάκι στη θέση του. Το τοξοειδές τμήμα που προεξέχει και περιλαμβάνει την ένδειξη του βάθους τρυπήματος (ασημένια γραμμή) θα πρέπει να μπει στην εσοχή του καπακιού. Όταν το καπάκι μπει σωστά στη θέση του, αυτό γίνεται αντιληπτό με την αφή, ενώ ακούγεται και ένας χαρακτηριστικός ήχος «ΚΛΙΚ». Η ένδειξη του αριθμού των υπολειπομένων αιχμών δείχνει 6, είναι δηλαδή τώρα 6 αιχμές διαθέσιμες. 58

59 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3 Ρύθμιση του βάθους τρυπήματος Ένδειξη του βάθους τρυπήματος Μισή βαθμίδα βάθους τρυπήματος Μπορείτε να ρυθμίσετε το βάθος τρυπήματος σε μία από τις 11 διαθέσιμες βαθμίδες (0,5 ως 5,5). Η ασημένια γραμμή (ένδειξη του βάθους τρυπήματος) πάνω στο στυλό υποδεικνύει την επιλεγμένη εκείνη τη στιγμή βαθμίδα του βάθους τρυπήματος. Όσο μεγαλύτερος ο αριθμός της βαθμίδας, τόσο μεγαλύτερο είναι το βάθος τρυπήματος. Οι ενδιάμεσες βαθμίδες, που αντιστοιχούν σε μισούς αριθμούς, υποδεικνύονται με μια κουκίδα. Έτσι, το βάθος τρυπήματος είναι ρυθμισμένο στη βαθμίδα 1,5, όταν η ασημένια γραμμή «δείχνει» την κουκίδα μεταξύ των αριθμών 1 και 2. Εάν χρησιμοποιείτε αυτό το στυλό τρυπήματος για πρώτη φορά, σας συνιστούμε να επιλέξετε μεσαία βαθμίδα (π.χ. 3). Περιστρέψτε το καπάκι του στυλό τρυπήματος μέχρι να φτάσετε στη βαθμίδα του βάθους τρυπήματος που επιθυμείτε. i Μην πάρετε ακόμη το δείγμα αίματος. Το κατάλληλο χρονικό σημείο για το τρύπημα θα αναφερθεί πιο κάτω σε αυτές οδηγίες χρήσης. 59

60 3 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος Φόρτωση της επομένης αιχμής Από μια νέα φύσιγγα με αιχμές, που μόλις τοποθετήθηκε στο στυλό τρυπήματος, η πρώτη αιχμή είναι έτοιμη για χρήση. Δε χρειάζεται προετοιμασία. Αν χρησιμοποιήσατε για λήψη αίματος μία τουλάχιστον αιχμή από μια φύσιγγα, θα πρέπει για την επόμενη λήψη αίματος να φορτώσετε την επόμενη αιχμή. Για το σκοπό αυτό πρέπει η φύσιγγα με τις αιχμές να περιστραφεί μέσα στο στυλό τρυπήματος. 2 1 Περιστρέψτε το μοχλό στο πλάι του στυλό τρυπήματος προς τα δεξιά μέχρι το τέρμα της διαδρομής του (1) και στη συνέχεια πάλι πίσω προς τα αριστερά (2). 2 1 Η φύσιγγα με τις αιχμής περιστρέφεται κατά ένα μέρος και η επόμενη αιχμή έρχεται στη σωστή θέση και είναι έτοιμη για χρήση. Η ένδειξη του αριθμού των υπολειπομένων αιχμών στο πλάι του στυλό τρυπήματος δείχνει ότι οι διαθέσιμες αιχμές είναι τώρα κατά μία λιγότερες, π.χ. 5 αντί για 6 προηγουμένως. Όταν φορτώσετε για χρήση την έκτη και τελευταία αιχμή, η ένδειξη δείχνει τον αριθμό 1. Όταν στην ένδειξη υπάρχει ο αριθμός 1, ένα σύστημα ασφαλείας δεν επιτρέπει την περιστροφή του μοχλού. Μην προσπαθείτε να περιστρέψετε το μοχλό βίαια ενάντια στο σύστημα ασφαλείας, γιατί μπορεί να προκαλέσετε βλάβη στο στυλό. 60

61 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3 Αλλαγή της χρησιμοποιημένης φύσιγγας Όταν χρησιμοποιήσετε και την έκτη και τελευταία αιχμή, πρέπει να αντικαταστήσετε τη χρησιμοποιημένη φύσιγγα με νέα. 1 Βγάλτε το καπάκι από το στυλό τρυπήματος. 2 Πιάστε τη φύσιγγα στις εσοχές του στυλό τρυπήματος με τον αντίχειρα και το δείκτη σας. 3 Τραβήξτε τη φύσιγγα έξω από το στυλό τρυπήματος. Οι χρησιμοποιημένες φύσιγγες μπορούν να πεταχθούν στα οικιακά απορρίμματα. 4 Βάλτε στο στυλό μια νέα φύσιγγα με αιχμές (βλ. ενότητα «Τοποθέτηση της φύσιγγας με τις αιχμές»). 61

62 3 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος Αποσύνδεση και προσάρτηση του στυλό τρυπήματος στο μετρητή Αν θέλετε να μη χρησιμοποιείτε το στυλό τρυπήματος προσαρτημένο στο μετρητή, αποσυνδέστε το από το μετρητή ως εξής: 1 Σύρετε το κουμπί για την αποσύνδεση του στυλό τρυπήματος (στο πίσω μέρος του μετρητή) προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος και μέχρι το τέρμα της διαδρομής του. Κρατήστε το κουμπί στη θέση αυτή μέχρι να αποσυνδέσετε τελείως το στυλό τρυπήματος από το μετρητή. 2 Τραβήξτε το στυλό τρυπήματος κατά μήκος του οδηγού του προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος. 62

63 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3 Αν θέλετε να προσαρτήσετε το στυλό τρυπήματος στο μετρητή, προχωρήστε ως εξής: Στο εσωτερικό της υποδοχής του στυλό τρυπήματος στο μετρητή και στα πλάγια του στυλό τρυπήματος σχηματίζονται ανά 2 οδηγοί. Κατά την προσάρτηση του στυλό οι οδηγοί του μετρητή θα πρέπει να μπουν στις αύλακες του στυλό. 1 Τοποθετήστε το στυλό τρυπήματος στο κάτω άκρο της υποδοχής του μετρητή με το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών προς τα πάνω και την επίπεδη επιφάνεια του στυλό τρυπήματος με την επιγραφή «Accu-Chek FastClix Mobile» προς το μέρος του μετρητή. 2 Σύρετε το στυλό τρυπήματος κατά μήκος του μετρητή και προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος μέχρις ότου «κουμπώσει» στη θέση του και ακουστεί ένα «ΚΛΙΚ». 63

64 3 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3.2 Εκτέλεση των μετρήσεων γλυκόζης αίματος Αφού τοποθετήσετε τη φύσιγγα με τις αιχμές στο στυλό τρυπήματος και ρυθμίσετε το βάθος τρυπήματος, μπορείτε να ξεκινήσετε τη μέτρηση γλυκόζης αίματος. Έχετε δύο επιλογές για να αρχίσετε τη μέτρηση γλυκόζης αίματος: Μπορείτε να ανοίξετε το καπάκι του μετρητή (ο μετρητής μπορεί να είναι σε λειτουργία ή εκτός λειτουργίας). Μπορείτε να θέσετε το μετρητή σε λειτουργία με το κουμπί και στο κύριο μενού να επιλέξετε Μέτρηση. Μετά τη μέτρηση μπορείτε να σημάνετε το αποτέλεσμα, αν κάνατε τη μέτρηση σε κάποιες ιδιαίτερες συνθήκες και θέλετε να τις θυμάστε. Οδηγίες Τα λανθασμένα αποτελέσματα μπορούν να οδηγήσουν σε εσφαλμένες προτεινόμενες θεραπείες, προκαλώντας έτσι ανεπιθύμητες επιδράσεις στην υγεία σας. Γι' αυτό σας παρακαλούμε να προσέξετε τις ακόλουθες οδηγίες: Πριν τη μέτρηση πλύνετε τα χέρια σας με ζεστό νερό και σαπούνι και στεγνώστε τα καλά. Με τον τρόπο αυτό απομακρύνονται υπολείμματα π.χ. τροφών ή ποτών ή κρέμας χεριών που μπορεί να υπάρχουν στο δέρμα και να επηρεάσουν τη μέτρηση. Ταυτόχρονα αυξάνεται η ροή του αίματος και διατηρείται καθαρό το σημείο τρυπήματος. 64

65 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3 Σχηματίστε μια επαρκή σε μέγεθος και καλοσχηματισμένη σταγόνα αίματος. Μην τοποθετείτε τη σταγόνα αίματος, εάν αυτή έχει απλωθεί πάνω στο δάκτυλο. Τοποθετήστε τη σταγόνα αίματος στη μέση του πεδίου μέτρησης στην κορυφή της κασέτας, οχι στα πλάγια. Καλοσχηματισμένη σταγόνα αίματος Η σταγόνα του αίματος έχει απλωθεί πάνω στο δάκτυλο Τοποθετήστε το αίμα στο πεδίο μέτρησης αμέσως μόλις σχηματίσετε τη σταγόνα και ο μετρητής προβάλλει το μήνυμα Τοποθετήστε αίμα. Όταν τοποθετείτε το αίμα, ακουμπήστε το πεδίο μέτρησης απαλά με το δάκτυλο. Μην πιέζετε το πεδίο μέτρησης στο δάκτυλο και μην απλώνετε τη σταγόνα αίματος στο πεδίο μέτρησης. Τοποθετήστε το αίμα στη μέση του πεδίου μέτρησης Μην τοποθετείτε το αίμα στα πλάγια του πεδίου μέτρησης Μη χρησιμοποιείτε την ίδια σταγόνα αίματος για περισσότερες από μια μετρήσεις. i Περισσότερες πληροφορίες Σε ένα συγκεκριμένο χρονικό σημείο ο μετρητής προβάλλει ένα μήνυμα στην οθόνη του, με το οποίο σας προτρέπει να τοποθετήσετε αίμα στο πεδίο μέτρησης. Από το σημείο αυτό και μετά έχετε περίπου 2 λεπτά για να πάρετε τη σταγόνα αίματος και να την τοποθετήσετε στο πεδίο μέτρησης. Αν περάσει το χρονικό αυτό διάστημα χωρίς να τοποθετήσετε αίμα στο πεδίο μέτρησης, ο μετρητής τίθεται αυτόματα εκτός λειτουργίας. Το συγκεκριμένο πεδίο μέτρησης, αν και αχρησιμοποίητο, χάνεται, γιατί όταν ξεκινήσει η επόμενη μέτρηση, ο μετρητής θα ετοιμάσει για χρήση ένα νέο πεδίο μέτρησης. 65

66 3 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος Έναρξη μέτρησης γλυκόζης με άνοιγμα του καπακιού του μετρητή 1 Πιάστε το καπάκι από τις προεξοχές και σπρώξτε το προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος μέχρι το τέρμα της διαδρομής του. Για να φθάσει στη σωστή θέση το καπάκι πρέπει να υπερνικήσετε μια μικρή αντίσταση. Προσέξτε μην ακουμπήσετε την ταινία, γιατί τότε μπορεί αυτή να υποστεί βλάβη. Αν ο μετρητής ήταν εκτός λειτουργίας, τίθεται τώρα σε λειτουργία. Ο μετρητής εκπέμπει έναν ήχο (εφόσον το Ηχητ. σήμα είναι ενεργοποιημένο), κάνει έναν έλεγχο της οθόνης και μετά προβάλλει στην οθόνη του τον αριθμό των μετρήσεων που απομένουν. 2 Κατά τη διάρκεια του ελέγχου της οθόνης βεβαιωθείτε ότι στο πλέγμα δεν υπάρχουν ελλείμματα ή λάθη. 66

67 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3 Στη συνέχεια ο μετρητής φέρνει ένα πεδίο μέτρησης στην κορυφή της κασέτας. Προσέξτε μην ακουμπήσετε την ταινία, γιατί τότε μπορεί αυτή να υποστεί βλάβη. Λίγο μετά τη μεταφορά του πεδίου μέτρησης στην κορυφή της κασέτας εμφανίζεται στην οθόνη το μήνυμα Τοποθετήστε αίμα και ακούγεται και πάλι ένας ήχος (εφόσον το Ηχητ. σήμα είναι ενεργοποιημένο). 67

68 3 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος Μπορείτε να ανοίξετε το καπάκι του μετρητή ακόμη και αν αυτός είναι ήδη σε λειτουργία. Ο μετρητής τότε μεταβαίνει στη λειτουργία Μέτρηση, φέρνει ένα πεδίο μέτρησης στην κορυφή της κασέτας και προβάλλει στην οθόνη του το μήνυμα Τοποθετήστε αίμα. Εξαιρέσεις αποτελούν οι εξής περιπτώσεις: Βρίσκεστε στο μενού Ρυθμίσεις στην εισαγωγή αριθμού (π.χ. για την αλλαγή της ώρας) ή σε κατάλογο επιλογών (π.χ. για την αλλαγή της έντασης): Αν τότε ανοίξετε το καπάκι του μετρητή, θα ερωτηθείτε αν πράγματι θέλετε να κάνετε μέτρηση (βλ. κεφάλαιο 16.2). Θέσατε το μετρητή σε λειτουργία με το κουμπί ή (βλ. κεφάλαια 5.1 και 13): Τότε ο μετρητής δε μεταβαίνει στη λειτουργία Μέτρηση. Πρέπει πρώτα να θέσετε το μετρητή εκτός λειτουργίας. Μετά μπορείτε να αρχίσετε τη μέτρηση γλυκόζης αίματος είτε ανοίγοντας το καπάκι του μετρητή είτε από το κύριο μενού (βλ. επόμενη σελίδα). 68

69 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3 Έναρξη μέτρησης γλυκόζης αίματος από το κύριο μενού Εάν ο μετρητής είναι απενεργοποιημένος: 1α Θέστε το μετρητή σε λειτουργία με το κουμπί. 1β περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το Kύριο μενού. Αν ο μετρητής είναι ήδη σε λειτουργία: 1 Μετακινηθείτε από το μενού που βρίσκεστε στο Kύριο μενού. 2 Επιλέξτε με τα κουμπιά Mέτρηση. 3 Πατήστε το κουμπί για να μπείτε στο μενού Mέτρηση. Στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα Ανοίξτε το καπάκι. i Αν δε θέλετε πραγματικά να κάνετε μέτρηση, πατήστε το κουμπί (Ακύρωση). Στην περίπτωση αυτή νέο πεδίο μέτρησης δε θα μεταφερθεί στην κορυφή της κασέτας και αριθμός των μετρήσεων που απομένουν θα παραμείνει ο ίδιος. Ο μετρητής επιστρέφει στο κύριο μενού. 69

70 3 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 4 Πιάστε το καπάκι από τις προεξοχές και σπρώξτε το προς την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος μέχρι το τέρμα της διαδρομής του. Προσέξτε μην ακουμπήσετε την ταινία, γιατί τότε μπορεί αυτή να υποστεί βλάβη. Μόλις ανοίξετε το καπάκι του μετρητή, ακούγεται ένας ήχος (εφόσον το Ηχητικό σήμα είναι ενεργοποιημένο) και ο μετρητής φέρνει ένα πεδίο μέτρησης στην κορυφή της κασέτας. Προσέξτε μην ακουμπήσετε την ταινία, γιατί τότε μπορεί αυτή να υποστεί βλάβη. Λίγο μετά τη μεταφορά του πεδίου μέτρησης στην κορυφή της κασέτας εμφανίζεται στην οθόνη το μήνυμα Τοποθετήστε αίμα και ακούγεται ένας ήχος (εφόσον το Ηχητ. σήμα είναι ενεργοποιημένο). 70

71 Μετρήσεις γλυκόζης αίματος 3 Λήψη του αίματος Χρησιμοποιείτε νέα αιχμή κάθε φορά που παίρνετε δείγμα αίματος. Αυτό μειώνει τον κίνδυνο των λοιμώξεων και συντελεί στην ουσιαστικά ανώδυνη λήψη του δείγματος αίματος. Γενικά όλα τα δάκτυλα είναι κατάλληλα για τη λήψη του δείγματος αίματος. Ορισμένα δάκτυλα μπορεί να είναι ακατάλληλα, αν π.χ. υπάρχει σοβαρή λοίμωξη του δέρματος ή των νυχιών. Εμείς συνιστούμε να παίρνετε τριχοειδικό αίμα από το πλάγιο του άκρου των δακτύλων, καθώς το τρύπημα στο σημείο αυτό προκαλεί λιγότερο πόνο (βλ. μαύρες περιοχές στην παρακείμενη εικόνα). Η ποσότητα του αίματος που θα βγει από το σημείο τρυπήματος εξαρτάται από το βάθος τρυπήματος που επιλέξατε και από την πίεση που ασκήσατε με το στυλό τρυπήματος επάνω στο δέρμα. Εάν στη μέτρηση που θα ακολουθήσει διαπιστώσετε ότι η ποσότητα του αίματος που λάβατε είναι πολύ μικρή, δοκιμάστε ξανά, ασκώντας αυτή τη φορά μεγαλύτερη πίεση με το στυλό στο δέρμα. Εάν και πάλι η ποσότητα του αίματος δεν είναι αρκετή, χρησιμοποιήστε σε επόμενες μετρήσεις σταδιακά μεγαλύτερη βαθμίδα βάθους τρυπήματος. Εάν αντίθετα βγει υπερβολικά μεγάλη ποσότητα αίματος, την επόμενη φορά μειώστε το βάθος τρυπήματος. = Συνιστώμενες θέσεις για τη λήψη του δείγματος αίματος 71

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού Συστήματα συναγερμού Εισαγωγή: ΕΛΛΗΝΙΚA Ασύρματο σύστημα συναγερμού Plug and Play πολλαπλών λειτουργιών. Εύκολη και γρήγορη εγκατάσταση. Λειτουργεί με μπαταρίες, χωρίς προσαρμογείς και καλώδια. Ασφαλίζει

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris Πρώτα βήματα με το φωτιστικό LivingColors LivingColors Αφαίρεση συσκευασίας και εγκατάσταση Όταν αφαιρείτε τη συσκευασία του φωτιστικού LivingColors, το φωτιστικό είναι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Οι εικόνες του παρόντος εγχειριδίου αφορούν ένα παρόμοιο μοντέλο. Παρόλο που ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές με το δικό σας μοντέλο, ο τρόπος λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

β) Όταν ο συναγερμός είναι στο on, πατήστε το πλήκτρο «alarm pause button». O συναγερμός θα σταματήσει και σε 60 δευτερόλεπτα θα ενεργοποιηθεί ξανά.

β) Όταν ο συναγερμός είναι στο on, πατήστε το πλήκτρο «alarm pause button». O συναγερμός θα σταματήσει και σε 60 δευτερόλεπτα θα ενεργοποιηθεί ξανά. Οδηγίες Λειτουργίας Α. Εγκαταστήστε το περικάρπιο σύμφωνα με τις οδηγίες. α) τοποθετήστε τον κατάλληλο αισθητήρα στην υποδοχή στην δεξιά πλευρά του οξύμετρου ( ο αισθητήρας παράγεται αποκλειστικά από την

Διαβάστε περισσότερα

Αναπαραγωγή με αρχεία ήχου

Αναπαραγωγή με αρχεία ήχου Αναπαραγωγή με αρχεία ήχου Ανοίγει η παρουσίαση και εμφανίζεται η διαφάνεια τίτλου, "Πειράματα με αρχεία ήχου". Άσκηση 1: Εισαγωγή ήχου για συνεχή αναπαραγωγή Βήμα 1: Εισαγωγή ήχου Στη διαφάνεια 1, με

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΡΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ΜΕ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟ ΡΟΥΞΟΥΝΙ * ΜΟΝΤΕΛΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ 1 2 ΘΕΣΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual Blood Glucose Meter. Instrucciones de uso Medidor de glucemia. Manual de utilização Aparelho de medição da glicemia

User s Manual Blood Glucose Meter. Instrucciones de uso Medidor de glucemia. Manual de utilização Aparelho de medição da glicemia This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. Holding Area text, box and rules do not print. User s Manual Blood Glucose Meter Instrucciones de uso Medidor de glucemia

Διαβάστε περισσότερα

Β1.1 Δημιουργία Εφαρμογής στο Περιβάλλον Προγραμματισμού EdScratch του Edison ρομπότ

Β1.1 Δημιουργία Εφαρμογής στο Περιβάλλον Προγραμματισμού EdScratch του Edison ρομπότ Β1.1 Δημιουργία Εφαρμογής στο Περιβάλλον Προγραμματισμού EdScratch του Edison ρομπότ Τι θα μάθουμε σήμερα: Να γνωρίσουμε την Ρομποτική Να προετοιμάσουμε και να γνωρίσουμε το Edison ρομπότ Να μεταφερόμαστε

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Ελέγξτε την ταινία σας

Ελέγξτε την ταινία σας Ελέγξτε την ταινία σας Σε αυτές τις ασκήσεις, θα κάνετε εισαγωγή μιας ταινίας και θα χρησιμοποιήσετε τις επιλογές που παρουσιάστηκαν στο μάθημα. Άσκηση 1: Εισαγωγή αρχείου ταινίας 1. Κάντε κλικ στη μικρογραφία

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ & ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΧΡΟΝΟΥ TIMMY MD 10 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ & ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΧΡΟΝΟΥ TIMMY MD 10 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ & ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΧΡΟΝΟΥ TIMMY MD 10 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Εισαγωγή....3 Περιγραφή εξαρτημάτων και χειριστηρίων....3 Λειτουργίες κουμπιών και διακοπτών....4 Τεχνικά χαρακτηριστικά....4

Διαβάστε περισσότερα

Receiver REC 150. Οδηγίες χειρισμού

Receiver REC 150. Οδηγίες χειρισμού Receiver el Οδηγίες χειρισμού Οδηγίες χρήσης Ο STABILA είναι ένας απλού χειρισμού δέκτης για τη γρήγορη λήψη περιστροφικών λέιζερ. Με το Receiver μπορεί να γίνει η λήψη των ακτινών λέιζερ από περιστροφικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας. Α. Εγκαταστήστε το περικάρπιο σύμφωνα με τις οδηγίες:

Οδηγίες Λειτουργίας. Α. Εγκαταστήστε το περικάρπιο σύμφωνα με τις οδηγίες: Οδηγίες Λειτουργίας Α. Εγκαταστήστε το περικάρπιο σύμφωνα με τις οδηγίες: α) τοποθετήστε τον κατάλληλο αισθητήρα στην υποδοχή στην δεξιά πλευρά του οξύμετρου (Ο αισθητήρας παράγεται αποκλειστικά από την

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΤΙΚΗ, ΕΥΚΟΛΗ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης

Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου Έγχρωμο πιεστήριο C75 της Xerox Συνοπτικός Οδηγός Έναρξης Έκδοση 1.0 Φεβρουαρίου 2013 2012 Xerox Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος Το Xerox και το Xerox με το εικονιστικό σήμα αποτελούν εμπορικά σήματα της Xerox Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες Χρήσης. Οδηγίες χρήσης

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες Χρήσης. Οδηγίες χρήσης Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες Χρήσης Οδηγίες χρήσης Verio Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα Οδηγίες Χρήσης 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το OneTouch! Το OneTouch Verio σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Περιεχόμενα πακέτου Ξεκινώντας Περιγραφή συσκευής Εισαγωγή κάρτας SIM & MicroSD Συνδέσεις 3G και Wi-Fi Το περιβάλλον Android Εργασία με το Android Επίλυση προβλημάτων για περισσότερες

Διαβάστε περισσότερα

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής...

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής... Περιεχόμενα Ξεκινώντας... 6 Αφαίρεση πίσω καλύμματος... 6 Τοποθέτηση καρτών SIM... 7 Φόρτιση της μπαταρίας... 9 Τοποθέτηση κάρτας μνήμης... 10 Ενεργοποίηση της συσκευής... 10 Απενεργοποίηση της συσκευής...

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

aquauno VIDEO ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ VIDEO 2 8454 VIDEO 6 8456

aquauno VIDEO ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ VIDEO 2 8454 VIDEO 6 8456 aquauno VIDEO ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ VIDEO 2 8454 VIDEO 6 8456 AQUAUNO VIDEO ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης αναφοράς

Οδηγός γρήγορης αναφοράς Οδηγός γρήγορης αναφοράς 3 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις. 4 Αντιγράψτε το έγγραφο. Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στο συρτάρι χαρτιού του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων ή στο κρύσταλλο

Διαβάστε περισσότερα

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα Οδηγός γρήγορης έναρξης Περιεχόμενα Σκοπός χρήσης... 1 Επισκόπηση συστήματος............................... 1 Συσκευή ανάγνωσης... 3 Αισθητήρας... 3 Έλεγχος

Διαβάστε περισσότερα

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver el Οδηγίες χειρισμού Οδηγίες χρήσης Ο STABILA είναι ένας απλού χειρισμού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραμμών λέιζερ. Με το δέκτη μπορεί να γίνει λήψη μόνο παλμικής διαμόρφωσης ακτινών λέιζερ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΜΕΘΟΔΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ : Με ΙΤ-4Ν Με τηλέφωνο συνδεδεμένο στις εξόδους τηλεφωνικής γραμμής του ΙΤ-4Ν. Μπείτε στο μενού προγραμματισμού. Αν έχετε μπουτονιέρα στο σύστημα, τοποθετείστε

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ AW 06634502A Ημερομηνία αναθ.: 12/2010 Περιεχόμενα: Γνωριμία με το μετρητή σας 1 Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας και ρύθμιση του κωδικού στο μετρητή

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ ΦΩΤΙΑΣ/ΚΛΟΠΗΣ SFW123TTC

ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ ΦΩΤΙΑΣ/ΚΛΟΠΗΣ SFW123TTC ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ ΦΩΤΙΑΣ/ΚΛΟΠΗΣ SFWTTC : SentrySafe.com : -800-88-8 Χρηματικιβώτιο φωτιάς/ κλοπής με συναγερμό Σας ευχαριστούμε για την επιλογή αυτού του χρηματοκιβωτίου SentrySafe. Ελπίζουμε αυτό το προϊόν

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως

Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους Εγχειρίδιο χρήσεως Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του καινοτόμου ασύρματου ποντικιού. Με εξαιρετική ακρίβεια ως προς τις λεπτομέρειες της επιφάνειας και

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008 Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX Οδηγός χρήσης Τα Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network και Windows Server είναι είτε εμπορικά σήματα είτε σήματα κατατεθέντα

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

LANDCO ΕΠΕ Τ , .

LANDCO ΕΠΕ Τ ,  . 1 2 Ξεκινώντας Χαρακτηριστικά Πάνω από 3 ενάρξεις ημερησίως Τροφοδοσία με μπαταρία Εύκολη εγκατάσταση Πλήρως αδιάβροχος Εύκολος προγραμματισμός Μέρη λειτουργίας 1. Καπάκι οθόνης 2. Οθόνη 3. Πηνίο 4. Κυρίως

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423 ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 4 ΣΥΜΒΑΤΆ ΜΈΣΑ... 4 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΊΑΣ... 5 ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΚΟΥΜΠΙΏΝ ΣΤΟ ΠΊΣΩ ΜΈΡΟΣ... 5 ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΡΕΎΜΑΤΟΣ... 5 ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 2Η

WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 2Η ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 2Η 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ WiFi V-Timer... 3 2. ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ WiFi V-Timer... 4 3. ΤΟΠΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ WiFi V-Timer... 5 4. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ. 1. Εισαγωγή Γνωριμία με τα ακουστικά DALI IO... 4

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ. 1. Εισαγωγή Γνωριμία με τα ακουστικά DALI IO... 4 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ 1. Εισαγωγή... 3 2. Γνωριμία με τα ακουστικά DALI IO... 4 3. Χρησιμοποιώντας τα ακουστικά DALI IO... 5 3.1 Ξεκινώντας τη χρήση... 5 3.2 Σύνδεση Bluetooth... 6 3.3 Ενσύρματες συνδέσεις....

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές...

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές... Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E.... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά.... 2 Εμφάνιση.... 2 Προδιαγραφές.... 2 Χρήση πίνακα ελέγχου.... 3 Προφυλάξεις ασφαλείας και κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες. Οι

Διαβάστε περισσότερα

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ξεκινώντας 1. Χρήση 3 x 1.5V μπαταρίες AA. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών και τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη σωστή πολικότητα, κλείστε το πορτάκι (προτείνεται να χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË

OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË Ì ÔÏ OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË Κατασκευαστής. Εξουσιοδοτημένος Αντιπ ρόσωπ ος Ì ÔÏÔ appleúôâè ÔappleÔ ËÛË : Â ÙÂ ÙÈ Ô ËÁ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ ÙËÓ Ú ÛË. Ì ÔÏÔ ÍÔÓÙ ÚÈıÌÔ LOT IVD ÚÈıÌfi ÚÙ π ÙÚÈÎ ÛÎÂ È ÁÓˆÛË

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Vodafone Business Connect

Vodafone Business Connect Vodafone Business Connect Vodafone Business WebHosting Αναλυτικός Οδηγός Χρήσης Photo Album Αναλυτικός οδηγός χρήσης: Photo Album Vodafone Business Connect - Υπηρεσίες φιλοξενίας εταιρικού e-mail & web

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασφάλεια Οι έγκυες και τα άτομα με καρδιολογικά προβλήματα δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τα γυαλιά 3D. Η παρακολούθηση τηλεόρασης με τρισδιάστατη εικόνα δεν συνιστάται για παιδιά. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης NPD EL

Οδηγός εγκατάστασης NPD EL NPD5107-00 EL Αποσυσκευασία Αποσυσκευασία Αφαιρέστε όλα τα προστατευτικά υλικά. A Κλείστε το κάλυμμα του εκτυπωτή. B 2 Γέμισμα μελανιού Γέμισμα μελανιού Απαγκιστρώστε τη μονάδα του δοχείου μελανιού. A

Διαβάστε περισσότερα

Αλλαγή της εμφάνισης κειμένου: μέγεθος γραμματοσειράς, είδος γραμματοσειράς

Αλλαγή της εμφάνισης κειμένου: μέγεθος γραμματοσειράς, είδος γραμματοσειράς 3.3.1.1 Αλλαγή της εμφάνισης κειμένου: μέγεθος γραμματοσειράς, είδος γραμματοσειράς Γραμματοσειρές Η λέξη γραμματοσειρά αναφέρεται στο στυλ που εμφανίζονται τα γράμματα. Παρακάτω ακολουθούν κάποια παραδείγματα,

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Smartpel. Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Printed on recycled paper.

Smartpel. Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Printed on recycled paper. Smartpel Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ 2012 Printed on recycled paper. Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες Ασφαλείας...Σφάλμα! Δεν έχει οριστεί σελιδοδείκτης. Εισαγωγή...Σφάλμα! Δεν έχει οριστεί σελιδοδείκτης.

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

www.e-garden-shop.gr SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

www.e-garden-shop.gr SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ O προγραμματιστής μπαταρίας τεσσάρων βαλβίδων SVC 400 αποτελεί την ιδανική λύση για περιπτώσεις όπου απαιτείται αξιόπιστη

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007 GR ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διέγερση νεύρων μέσω ηλεκτρικού ρεύματος 2 κανάλια με δυνατότητα ρύθμισης της έντασης Μπλε φωτισμός φόντου οθόνης 1 προγράμματα

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN ΕΙΔΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Οδηγίες Συμβατότητας: Τα μοντέλα UCROWN υιοθετούν RF (Radio Frequency) ασύρματα χειριστήρια. Η κλιματιστική μονάδα,

Διαβάστε περισσότερα

Galcon 7001D. Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος Οδηγίες Εγκατάστασης και Προγραμματισμού 7001D INSTALL 2004.DOC

Galcon 7001D. Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος Οδηγίες Εγκατάστασης και Προγραμματισμού 7001D INSTALL 2004.DOC Galcon 7001D Ηλεκτρονικός Προγραμματιστής Ποτίσματος Οδηγίες Εγκατάστασης και Προγραμματισμού 7001D INSTALL 2004.DOC Κύρια Χαρακτηριστικά: Οθόνη LCD. Εβδομαδιαίο ή κυκλικό πρόγραμμα. ποτίσει 8 φορές ακόμα,

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη αναφορά. Τοποθέτηση χαρτιού. Τοποθέτηση χαρτιού στις θήκες. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε.

Σύντομη αναφορά. Τοποθέτηση χαρτιού. Τοποθέτηση χαρτιού στις θήκες. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε. Σύντομη αναφορά 2 Ρυθμίστε τους οδηγούς έτσι ώστε να αντιστοιχούν στο μέγεθος του χαρτιού που τοποθετείτε. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε. Τοποθέτηση χαρτιού

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 1 Γενικές προφυλάξεις: Παρακαλείσθε να λάβετε όλες τις απαραίτητες προφυλάξεις κατά το χειρισμό του μετρητή. Μην χρησιμοποιείτε τον μετρητή σε πολύ ζεστούς ή υγρούς χώρους.

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα

Διαβάστε περισσότερα

www.e-garden-shop.gr SVC ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΙΑΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

www.e-garden-shop.gr SVC ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΙΑΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ SVC ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΙΑΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ O προγραμματιστής μπαταρίας μίας βαλβίδας SVC αποτελεί την ιδανική λύση για περιπτώσεις όπου απαιτείται αξιόπιστη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650207982 / 5202650208231 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα τα προϊόντα PRAKTIKER

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

Οδηγός εγκατάστασης υλικού Αφαίρεση συσκευασίας Βήμα 1 Αφαιρέστε όλο το προστατευτικό υλικό. Βήμα 2 Κλείστε τη μονάδα του σαρωτή αργά. Προσοχή. Πρέπει να ακολουθήσετε προσεκτικά τις οδηγίες, για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό. 1

Διαβάστε περισσότερα

Επίπεδο 3: καταχώρηση κάδων ανακύκλωσης με πλήρη ποσοτικά και ποιοτικά στοιχείων και οργανικοί κάδοι

Επίπεδο 3: καταχώρηση κάδων ανακύκλωσης με πλήρη ποσοτικά και ποιοτικά στοιχείων και οργανικοί κάδοι Σύντομη βοήθεια για την ειδική εφαρμογή HERRCO Η ενότητα αυτή περιλαμβάνει μερικά βασικά στοιχεία για το χειρισμό των ειδικών λειτουργιών που αναπτύχθηκαν αποκλειστικά για την καταγραφή των κάδων ανακύκλωσης

Διαβάστε περισσότερα

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND

APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή στο Outlook Κεφάλαιο 2 Βασικές εργασίες με μηνύματα 31

Περιεχόμενα. Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή στο Outlook Κεφάλαιο 2 Βασικές εργασίες με μηνύματα 31 Περιεχόμενα Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή στο Outlook 2003 9 Διευθέτηση και εκκίνηση του Outlook... 10 Το περιβάλλον του Outlook... 16 Οι προσωπικοί φάκελοι του Outlook... 20 Η Λίστα φακέλων... 21 Ο φάκελος Το Outlook

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.030 DJ CLUB 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.030 DJ CLUB... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή στο Outlook Κεφάλαιο 2 Βασικές εργασίες με μηνύματα 33

Περιεχόμενα. Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή στο Outlook Κεφάλαιο 2 Βασικές εργασίες με μηνύματα 33 Περιεχόμενα Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή στο Outlook 2007 9 Διευθέτηση και εκκίνηση του Outlook... 10 Το περιβάλλον του Outlook... 17 Οι προσωπικοί φάκελοι του Outlook... 22 Η Λίστα φακέλων... 23 Το Outlook Σήμερα...

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή Πεδίου Για Την Μέτρηση Ηλεκτρικής Αγωγιμότητας, Υγρασίας και ph Εδάφους

Συσκευή Πεδίου Για Την Μέτρηση Ηλεκτρικής Αγωγιμότητας, Υγρασίας και ph Εδάφους Συσκευή Πεδίου Για Την Μέτρηση Ηλεκτρικής Αγωγιμότητας, Υγρασίας και ph Εδάφους Εγχειρίδιο χρήσης Η παρούσα συσκευή πεδίου είναι ένα σύστημα μέτρησης χαρακτηριστικών εδάφους, όπως η Ηλεκτρική αγωγιμότητα,

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE 400 Αυτά τα ηχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε εξωτερικούς χώρους. Ωστόσο, προς αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, ο πομπός και τα τροφοδοτικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Aqua purest S Y S T E M S ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτές οι οδηγίες είναι απλές και εύκολες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματός σας σε ελάχιστο χρόνο. Η Aqua Pure σας προσφέρει επίσης τη δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 12 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα