Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας"

Transcript

1 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SP Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Other languages

2 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Αρχικές οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 2 2. Εισαγωγή 2 3. Παράδοση και αποθήκευση Παράδοση Αποθήκευση 2 4. Εφαρμογές Αντλούμενα υγρά Στάθμη ηχητικής πίεσης 3 5. Προετοιμασίες πριν την εγκατάσταση Έλεγχος του υγρού κινητήρα Προϋποθέσεις τοποθέτησης ιάμετρος αντλίας/κινητήρα Θερμοκρασίες υγρού/ψύξη Σύνδεση σωλήνα 6 6. Ηλεκτρική σύνδεση Λειτουργία μετατροπέα συχνότητας Προστασία κινητήρα Προστασία από κεραυνούς ιατομή καλωδίου Έλεγχος μονοφασικών κινητήρων MS Σύνδεση μονοφασικών κινητήρων Σύνδεση τριφασικών κινητήρων Εγκατάσταση Τοποθέτηση του κινητήρα στην αντλία Αφαίρεση και τοποθέτηση του προστατευτικού καλύμματος καλωδίου Σύνδεση του υποβρύχιου καλωδίου σύνδεσης Σωλήνας κατάθλιψης Μέγιστο βάθος τοποθέτησης κάτω από τη στάθμη του νερού [m] Στηρίγματα καλωδίου Κατέβασμα της αντλίας Βάθος εγκατάστασης Εκκίνηση και λειτουργία Πρώτη εκκίνηση Λειτουργία Συντήρηση και σέρβις Εύρεση βλάβης Έλεγχος του κινητήρα και του καλωδίου Απόρριψη 16 Πριν την εγκατάσταση, διαβάστε τις παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Λειτουργία και εγκατάσταση πρέπει να συμφωνούν με τους τοπικούς κανονισμούς και τους παραδεκτούς κανόνες καλής χρήσης. Σημείωση 2. Εισαγωγή Οι παρούσες οδηγίες εφαρμόζονται στις υποβρύχιες αντλίες Grundfos, τύπου SP, με υποβρύχιους κινητήρες, τύπου Grundfos MS/MMS ή Franklin 4"-8". Εάν η αντλία είναι εξοπλισμένη με έναν κινητήρα άλλης μάρκας εκτός των Grundfos MS ή MMS, λάβετε υπόψη σας ότι τα χαρακτηριστικά του κινητήρα μπορεί να διαφέρουν από τα χαρακτηριστικά που αναφέρονται στις παρούσες οδηγίες. 3. Παράδοση και αποθήκευση 3.1 Παράδοση Όταν η αντλία και ο κινητήρας προμηθεύονται ως ξεχωριστές μονάδες (μακριές αντλίες), τοποθετήστε τον κινητήρα στην αντλία όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.1 Τοποθέτηση του κινητήρα στην αντλία. Σημείωση Μην εκθέτετε την αντλία σε περιττές κρούσεις και τραντάγματα. 3.2 Αποθήκευση Θερμοκρασία αποθήκευσης Αντλία: -20 C ως +60 C. Κινητήρας: -20 C έως +70 C. Οι κινητήρες πρέπει να αποθηκεύονται σε έναν κλειστό, χωρίς υγρασία και καλά αεριζόμενο χώρο. Σημειώσεις ή οδηγίες που καθιστούν τη δουλειά ευκολότερη και εξασφαλίζουν ασφαλή λειτουργία. Η αντλία πρέπει να παραμείνει στη συσκευασία μέχρι να τοποθετηθεί σε κατακόρυφη θέση κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. Να χειρίζεστε την αντλία προσεκτικά. Η επιπλέον πινακίδα που παρέχεται με την αντλία πρέπει να τοποθετείται στο χώρο εγκατάστασης. Σε περίπτωση αποθήκευσης των κινητήρων MMS, ο άξονας πρέπει να περιστρέφεται χειροκίνητα μία φορά το μήνα τουλάχιστον. Εάν ένας κινητήρας έχει αποθηκευτεί για διάστημα μεγαλύτερο του ενός έτους πριν εγκατασταθεί, τότε τα περιστρεφόμενα μέρη του κινητήρα θα πρέπει να αποσυναρμολογηθούν και να υποβληθούν σε έλεγχο πριν χρησιμοποιηθούν. Η αντλία δεν πρέπει να εκτίθεται απευθείας στην ηλιακή ακτινοβολία. Εάν η αντλία βγει από τη συσκευασία της, τότε θα πρέπει να αποθηκευτεί οριζόντια, επαρκώς στηριζόμενη, ή κατακόρυφα ώστε να αποτραπεί η λανθασμένη ευθυγράμμισή της. Βεβαιωθείτε ότι η αντλία δεν μπορεί να κυλήσει ή να πέσει. Κατά τη διάρκεια της αποθήκευσης, η αντλία μπορεί να υποστηρίζεται όπως φαίνεται στο σχήμα Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο Η μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να καταλήξει σε τραυματισμό. Σχ. 1 Θέση αντλίας κατά την αποθήκευση TM Η μη συμμόρφωση με τις παρούσες οδηγίες μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία με επακόλουθο σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Η μη συμμόρφωση με τις παρούσες οδηγίες ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία ή βλάβη του εξοπλισμού Προστασία από παγετό Εάν η αντλία πρέπει να αποθηκευτεί μετά τη χρήση, τότε πρέπει να αποθηκευτεί σε ένα μέρος απαλλαγμένο από παγετό ή το υγρό κινητήρα πρέπει να είναι αντιψυκτικό. 4. Εφαρμογές Οι υποβρύχιες αντλίες Grundfos SP είναι σχεδιασμένες για μία ευρεία γκάμα εφαρμογών παροχής νερού και μεταφοράς υγρών όπως είναι η παροχή πόσιμου νερού σε ιδιωτικές κατοικίες ή 2

3 εγκαταστάσεις ύδρευσης, παροχή νερού σε φυτοκομία ή γεωργία, εκκένωση υπόγειων υδάτων και ανύψωση πίεσης καθώς και διάφορες βιομηχανικές εργασίες. Η αντλία πρέπει να τοποθετείται με τέτοιο τρόπο ώστε ο συνδετήρας αναρρόφησης να είναι τελείως βυθισμένος στο υγρό. Η αντλία μπορεί να τοποθετηθεί κατακόρυφα ή οριζόντια. Βλέπε κεφάλαιο 5.2 Προϋποθέσεις τοποθέτησης. 4.1 Αντλούμενα υγρά Καθαρά, λεπτόρρευστα, μη εκρηκτικά υγρά χωρίς στερεά σωματίδια ή ίνες. Η μέγιστη περιεκτικότητα άμμου στο νερό δεν πρέπει να ξεπερνά τα 50 g/m 3. Μεγαλύτερη περιεκτικότητα άμμου θα ελαττώσει τη ζωή της αντλίας και θα αυξήσει τον κίνδυνο μπλοκαρίσματος. Κατά την άντληση υγρών με πυκνότητα μεγαλύτερη από εκείνη του νερού, πρέπει να χρησιμοποιούνται κινητήρες με αντίστοιχα υψηλότερες αποδόσεις. Εάν πρόκειται να αντληθούν υγρά με ιξώδες μεγαλύτερο από αυτό του νερού, επικοινωνήστε με την Grundfos. Οι εκδόσεις αντλιών SP A N, SP A R, SP N, SP R και SPE είναι σχεδιασμένες για υγρά με μεγαλύτερη διαβρωτικότητα από το πόσιμο νερό. Η μέγιστη θερμοκρασία υγρού παρατίθεται στο κεφάλαιο 5.4 Θερμοκρασίες υγρού/ψύξη. 4.2 Στάθμη ηχητικής πίεσης Η στάθμη ηχητικής πίεσης έχει μετρηθεί σύμφωνα με τους κανόνες που έχουν θεσπιστεί από την οδηγία περί μηχανημάτων 2006/42/ΕΚ της ΕΚ. Στάθμη ηχητικής πίεσης των αντλιών Οι τιμές αντιστοιχούν σε αντλίες βυθισμένες στο νερό, χωρίς εξωτερική βαλβίδα ρύθμισης. Τύπος αντλίας L pa [db(a)] SP 1A < 70 SP 2A < 70 SP 3A < 70 SP 5A < 70 SP 7 < 70 SP 9 < 70 SP 11 < 70 SP 14 < 70 SP 17 < 70 SP 30 < 70 SP 46 < 70 SP 60 < 70 SP 77 < 70 SP 95 < 70 SP SP SP Έλεγχος του υγρού κινητήρα Οι κινητήρες έχουν πληρωθεί από το εργοστάσιο με ένα ειδικό μη δηλητηριώδες υγρό, το οποίο προσφέρει προστασία από τον παγετό μέχρι τους -20 C. Σημείωση Πρέπει να ελεγχθεί η στάθμη του υγρού στον κινητήρα και να επαναπληρωθεί, εάν χρειάζεται. Χρησιμοποιήστε καθαρό νερό. Σε περίπτωση που χρειάζεται προστασία από τον παγετό, πρέπει να χρησιμοποιηθεί ειδικό υγρό Grundfos για την επαναπλήρωση του κινητήρα. ιαφορετικά για την επαναπλήρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί καθαρό νερό (ωστόσο, μη χρησιμοποιήσετε ποτέ απεσταγμένο νερό). Επαναπληρώστε το υγρό σύμφωνα με τις παρακάτω οδηγίες Κινητήρες Grundfos MS 4000 και MS 402 Η οπή πλήρωσης για το υγρό κινητήρα βρίσκεται στις παρακάτω θέσεις: MS 4000: στην κορυφή του κινητήρα. MS 402: στο κάτω μέρος του κινητήρα. 1. Τοποθετήστε την υποβρύχια αντλία όπως απεικονίζεται στο σχήμα 2. Η βίδα πλήρωσης πρέπει να βρίσκεται στο υψηλότερο σημείο του κινητήρα. 2. Βγάλτε τη βίδα από την οπή πλήρωσης. 3. Εγχύστε υγρό στον κινητήρα με τη βοήθεια της σύριγγας πλήρωσης μέχρι το υγρό να τρέξει από την οπή πλήρωσης. Βλέπε σχήμα Τοποθετήστε και πάλι στη θέση της τη βίδα στην οπή πλήρωσης και σφίξτε την καλά πριν αλλάξετε τη θέση της αντλίας. Ροπές MS 4000: 3,0 Nm. MS 402: 2,0 Nm. Η υποβρύχια αντλία είναι τώρα έτοιμη για εγκατάσταση. MS 4000 MS 402 Σχ. 2 Θέση κινητήρα κατά τη διάρκεια της πλήρωσης - MS 4000 και MS 402 TM Ελληνικά (GR) Στάθμη ηχητικής πίεσης των κινητήρων Η στάθμη ηχητικής πίεσης των κινητήρων MS και MMS της Grundfos είναι μικρότερη από 70 db(a). Άλλες μάρκες κινητήρα: Βλέπε οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας για αυτούς τους κινητήρες. 5. Προετοιμασίες πριν την εγκατάσταση Πριν ξεκινήσετε οποιουδήποτε είδους εργασίες στο προϊόν, κλείστε την παροχή ρεύματος. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος δεν μπορεί να ανοίξει τυχαία. 3

4 Ελληνικά (GR) Κινητήρες Grundfos MS 6000 Εάν ο κινητήρας σας παραδοθεί από την αποθήκη, ελέγξτε τη στάθμη του υγρού του κινητήρα πριν τοποθετήσετε τον κινητήρα στην αντλία. Βλέπε σχήμα 3. Όταν οι αντλίες παραδίδονται απευθείας από την Grundfos, η στάθμη έχει ήδη ελεγχθεί. Ελέγξτε τη στάθμη κατά τη διάρκεια του σέρβις. Βλέπε σχήμα 3. Η οπή πλήρωσης για το υγρό κινητήρα βρίσκεται στην κορυφή του κινητήρα. 1. Τοποθετήστε την υποβρύχια αντλία όπως φαίνεται στο σχήμα 3. Η βίδα πλήρωσης πρέπει να βρίσκεται στο υψηλότερο σημείο του κινητήρα. 2. Βγάλτε τη βίδα από την οπή πλήρωσης. 3. Εγχύστε υγρό στον κινητήρα με τη βοήθεια της σύριγγας πλήρωσης μέχρι το υγρό να τρέξει από την οπή πλήρωσης. Βλέπε σχήμα Τοποθετήστε και πάλι στη θέση της τη βίδα στην οπή πλήρωσης και σφίξτε την καλά πριν αλλάξετε τη θέση της αντλίας. Ροπή στρέψης: 3,0 Nm. Η υποβρύχια αντλία είναι τώρα έτοιμη για εγκατάσταση. Σχ. 4 A Θέση κινητήρα κατά την πλήρωση - MMS Κινητήρες Franklin από 3 kw και πάνω Ελέγξτε τη στάθμη υγρού του κινητήρα στους κινητήρες Franklin 4" και 6" μετρώντας την απόσταση από το έλασμα βάσης ως το ενσωματωμένο ελαστικό διάφραγμα. Η απόσταση μπορεί να μετρηθεί εισάγοντας έναν χάρακα ή μία μικρή ράβδο στην οπή μέχρι να ακουμπήσει το διάφραγμα. Βλέπε σχήμα TM Προσέξτε να μην καταστρέψετε το διάφραγμα. 45 Σχ. 3 Θέση κινητήρα κατά τη διάρκεια της πλήρωσης - MS Κινητήρες Grundfos MMS 6, MMS 8000, MMS και MMS Τοποθετήστε τον κινητήρα σε γωνία 45 με την κορυφή του κινητήρα προς τα πάνω. Βλέπε σχήμα Ξεβιδώστε την τάπα Α και βάλτε ένα σωληνάκι στην τρύπα. 3. Γεμίστε με νερό βρύσης τον κινητήρα μέχρι το υγρό του κινητήρα να αρχίσει να βγαίνει από το σημείο Α. TM Σχ. 5 Μέτρηση απόστασης από το έλασμα βάσης ως το διάφραγμα Ο παρακάτω πίνακας παραθέτει τη σωστή απόσταση από το εξωτερικό του ελάσματος βάσης ως το διάφραγμα: Κινητήρας ιάσταση Απόσταση [mm] Franklin 4", 0,25-3 kw (fig. 6a) A 8 Franklin 4", 3-7,5 kw (fig. 6b) B 16 Franklin 6", 4-45 kw (fig. 6c) C1 35 Franklin 6", 4-22 kw (fig. 6d) C2 59 6a 6b TM Μη χρησιμοποιείτε υγρό κινητήρα γιατί περιέχει λάδι. 4. Αφαιρέστε το σωληνάκι και ξανατοποθετήστε την τάπα Α. Πριν συνδέσετε τον κινητήρα σε αντλία μετά από μεγάλη περίοδο αποθήκευσης, να λιπαίνετε το στυπιοθλίπτη του άξονα προσθέτοντας μερικές σταγόνες νερό και περιστρέφοντας τον άξονα. Η υποβρύχια αντλία είναι τώρα έτοιμη για εγκατάσταση. 6c 6d TM Σχ. 6 Κινητήρες Franklin Εάν η απόσταση δεν είναι σωστή, πραγματοποιήστε μία ρύθμιση, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Κινητήρες Franklin. 4

5 5.1.5 Κινητήρες Franklin Ελέγξτε τη στάθμη του υγρού κινητήρα στους κινητήρες Franklin 8'' ως εξής: 1. Βγάλτε το φίλτρο μπροστά από τη βαλβίδα στην κορυφή του κινητήρα χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι. Εάν το φίλτρο διαθέτει αύλακα, ξεβιδώστε το. Στο σχήμα 7 απεικονίζεται η θέση της βαλβίδας πλήρωσης. 2. Πιέστε τη σύριγγα πλήρωσης στη βαλβίδα και εγχύστε το υγρό. Βλέπε σχήμα 7. Εάν ο κώνος της βαλβίδας πιεστεί πολύ, μπορεί να καταστραφεί δημιουργώντας διαρροές στη βαλβίδα. 3. Αφαιρέστε τον αέρα που μπορεί να υπάρχει στον κινητήρα πιέζοντας ελαφρά τη μύτη της σύριγγας πλήρωσης πάνω στη βαλβίδα. 4. Επαναλάβετε τη διαδικασία έγχυσης υγρού και απελευθέρωσης του αέρα μέχρι το υγρό να αρχίσει να τρέχει έξω ή μέχρι το διάφραγμα να έρθει στη σωστή του θέση (Franklin 4'' και 6''). 5. Τοποθετήστε και πάλι το φίλτρο στη θέση του. Η υποβρύχια αντλία είναι τώρα έτοιμη για εγκατάσταση Κινητήρες κατάλληλοι για οριζόντια εγκατάσταση Ισχύς εξόδου 50 Hz Ισχύς εξόδου 60 Hz Κινητήρας [kw] [kw] MS Όλοι Όλοι MMS 6 5,5-37 5,5-37 MMS MMS MMS Όταν κινητήρες Franklin 4'' μέχρι και 2,2 kw εκκινούνται περισσότερο από 10 φορές την ημέρα, συνιστάται η κλίση του κινητήρα κατά 15 τουλάχιστον πάνω από την οριζόντια επιφάνεια ώστε να ελαχιστοποιείται η φθορά του δίσκου ανάκρουσης. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, ο συνδετήρας αναρρόφησης της αντλίας πρέπει να είναι πάντα πλήρως βυθισμένος στο υγρό. Βεβαιωθείτε ότι πληρούνται οι τιμές NPSH. Ελληνικά (GR) Σχ. 7 Θέση της βαλβίδας πλήρωσης 5.2 Προϋποθέσεις τοποθέτησης TM Εάν η αντλία χρησιμοποιείται για την άντληση ζεστών υγρών (40 ως 60 C), βεβαιωθείτε ότι τα άτομα δεν μπορούν να έρθουν σε επαφή με την αντλία και την εγκατάσταση, π.χ. τοποθετώντας μία προστατευτική διάταξη. 5.3 ιάμετρος αντλίας/κινητήρα Συνιστούμε να ελέγχετε τη διάμετρο της γεώτρησης με έναν ελεγκτήρα εσωτερικής διαμέτρου ώστε να εξασφαλίζετε ανεμπόδιστη διέλευση. Εάν η αντλία πρόκειται να τοποθετηθεί σε μία θέση όπου είναι προσβάσιμη, ο σύνδεσμος πρέπει να είναι κατάλληλα απομονωμένος και προφυλαγμένος από την ανθρώπινη επαφή. Η αντλία μπορεί, για παράδειγμα, να ενσωματωθεί σε ένα χιτώνιο ψύξης. Ανάλογα με τον τύπο του κινητήρα, η αντλία μπορεί να εγκατασταθεί είτε κατακόρυφα ή οριζόντια. Ένας πλήρης κατάλογος τύπων κινητήρων κατάλληλων για οριζόντια εγκατάσταση παρατίθεται στο κεφάλαιο Κινητήρες κατάλληλοι για οριζόντια εγκατάσταση. Εάν η αντλία τοποθετηθεί οριζόντια, το στόμιο κατάθλιψης δεν θα πρέπει ποτέ να βρίσκεται κάτω από την οριζόντια επιφάνεια. Βλέπε σχήμα Θερμοκρασίες υγρού/ψύξη Η μέγιστη θερμοκρασία υγρού και η ελάχιστη ταχύτητα υγρού γύρω από τον κινητήρα παρατίθενται στον παρακάτω πίνακα. Συνιστάται να τοποθετείτε τον κινητήρα πάνω από το φίλτρο της γεώτρησης ώστε να επιτυγχάνεται η σωστή ψύξη του. Στις περιπτώσεις που η αναφερόμενη ταχύτητα υγρού δεν μπορεί να επιτευχθεί, πρέπει να τοποθετηθεί ένα χιτώνιο ψύξης. Εάν υπάρχει κίνδυνος επικάθισης ιζήματος, όπως άμμου, γύρω από τον κινητήρα, τότε πρέπει να χρησιμοποιηθεί ένα χιτώνιο ψύξης ώστε να εξασφαλιστεί η σωστή ψύξη του κινητήρα. Επιτρέπεται εν επιτρέπεται TM Σχ. 8 Προϋποθέσεις τοποθέτησης Εάν η αντλία τοποθετηθεί οριζόντια, π.χ. σε ένα δοχείο, συνιστάται να την τοποθετήσετε σε ένα χιτώνιο ψύξης. 5

6 Ελληνικά (GR) Μέγιστη θερμοκρασία υγρού Λόγω των ελαστικών μερών της αντλίας και του κινητήρα, η θερμοκρασία υγρού δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 40 C (~ 105 F). Βλέπε, επίσης, τον παρακάτω πίνακα. Η αντλία μπορεί να λειτουργήσει σε θερμοκρασίες υγρού που κυμαίνονται μεταξύ 40 C και 60 C (~ 105 F και 140 F) υπό την προϋπόθεση ότι όλα τα ελαστικά μέρη θα αντικαθιστούνται κάθε τρία χρόνια. Κινητήρας Grundfos MS 402 MS 4000 MS 6000 Grundfos MS 4000I* Grundfos MS 6000I* Grundfos MMS Franklin 4" Franklin 6" και 8" Ροή γύρω από τον κινητήρα 0,15 m/s 0,15 m/s 1,00 m/s 0,15 m/s 0,50 m/s 0,08 m/s 0,16 m/s Εγκατάσταση Κατακόρυφη 40 C (~ 105 F) 60 C (~ 140 F) Συνιστάται χιτώνιο ψύξης 25 C (~ 77 F) 30 C (~ 86 F) 30 C (~ 85 F) 30 C (~ 85 F) * Σε πίεση περιβάλλοντος τουλάχιστον 1 bar (1 MPa). Οριζόντια 40 C (~ 105 F) 60 C (~ 140 F) Συνιστάται χιτώνιο ψύξης 25 C (~ 77 F) 30 C (~ 86 F) 30 C (~ 85 F) 30 C (~ 85 F) Η τάση τροφοδοσίας, το μέγιστο ονομαστικό ρεύμα και το cos φ αναγράφονται στην ελεύθερη πινακίδα η οποία πρέπει να τοποθετηθεί κοντά στο χώρο εγκατάστασης. Η απαιτούμενη ποιότητα τάσης για τους κινητήρες MS και MMS της Grundfos, που μετράται στους ακροδέκτες του κινητήρα, είναι - 10 %/+ 6 % της ονομαστικής τάσης κατά τη συνεχή λειτουργία (περιλαμβανομένης της απόκλισης στην τάση τροφοδοσίας και των απωλειών στα καλώδια). Βεβαιωθείτε, επίσης, ότι υπάρχει συμμετρία τάσης στους αγωγούς τροφοδοσίας ρεύματος, δηλαδή, ίδια διαφορά τάσης μεταξύ των διαφορετικών φάσεων. Βλέπε κεφάλαιο 11. Έλεγχος του κινητήρα και του καλωδίου, σημείο 2. Η αντλία πρέπει να διαθέτει γείωση. Η αντλία πρέπει να συνδέεται με έναν εξωτερικό διακόπτη με ελάχιστο διάκενο επαφών 3 mm σε κάθε πόλο. Εάν οι κινητήρες MS με έναν ενσωματωμένο μεταδότη θερμοκρασίας (Tempcon) δεν είναι εγκατεστημένοι με μία ΜΡ 204 ή παρεμφερή προστασία κινητήρα Grundfos, πρέπει να συνδέονται σε έναν πυκνωτή 0,47 μf εγκεκριμένο για λειτουργία φάσης-φάσης (IEC ) ώστε να πληρούν την οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας της EK (2004/108/ΕΚ). Ο πυκνωτής πρέπει να είναι συνδεδεμένος στις δύο φάσεις στις οποίες συνδέεται ο μεταδότης θερμοκρασίας. Βλέπε σχήμα 9. Σημείωση 37 kw MMS 6, 110 kw MMS 8000 και 170 kw MMS 10000: Η μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας υγρού είναι 5 C μικρότερη σε σχέση με τις τιμές που παρατίθενται στον παραπάνω πίνακα. 190 kw MMS 10000: Η θερμοκρασία είναι χαμηλότερη κατά 10 C. 5.5 Σύνδεση σωλήνα Σε περίπτωση που μπορεί να μεταφερθεί θόρυβος στο κτήριο μέσω των σωληνώσεων, συνιστάται η χρήση πλαστικών σωλήνων. Σημείωση Συνιστάται η χρήση πλαστικών σωλήνων αποκλειστικά για αντλίες 4''. Όταν χρησιμοποιούνται πλαστικοί σωλήνες, στερεώστε την αντλία από ένα μη τεντωμένο συρματόσχοινο ανάρτησης. Βεβαιωθείτε ότι οι πλαστικοί σωλήνες είναι κατάλληλοι για την εκάστοτε θερμοκρασία υγρού και την πίεση της αντλίας. Όταν συνδέετε πλαστικούς σωλήνες, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε μία σύνδεση συμπίεσης μεταξύ της αντλίας και του πρώτου τμήματος του σωλήνα. Σχ. 9 Σύνδεση του πυκνωτή Χρώματα αγωγών TM Ηλεκτρική σύνδεση Κατά την ηλεκτρική εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος δεν μπορεί να ανοίξει τυχαία. Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να διεξάγεται από αδειούχο ηλεκτρολόγο σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Αγωγός Επίπεδο καλώδιο Μονοί αγωγοί 1 = L1 Καφέ Μαύρο 2 = L2 Μαύρο Κίτρινο 3 = L3 Γκρι Κόκκινο 4 = PE Κίτρινο/πράσινο Πράσινο Οι κινητήρες διαθέτουν περιέλιξη για απευθείας εκκίνηση ή για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου και το ρεύμα εκκίνησης είναι περίπου τέσσερις με έξι φορές το ονομαστικό ρεύμα του κινητήρα. Η διάρκεια επιτάχυνσης της αντλίας είναι μόνο 0,1 του δευτερολέπτου περίπου. Κατά συνέπεια, η απευθείας εκκίνηση εγκρίνεται κανονικά από την επιχείρηση ηλεκτρισμού. 6

7 6.1 Λειτουργία μετατροπέα συχνότητας Κινητήρες Grundfos Οι τριφασικοί κινητήρες της Grundfos μπορούν να συνδεθούν σε ένα μετατροπέα συχνότητας. Εάν απαιτείται ένας μεταδότης θερμοκρασίας, η Grundfos διαθέτει έναν αισθητήρα Pt100 ή Pt1000 για τον υποβρύχιο κινητήρα. Εάν ένας κινητήρας MS με μεταδότη θερμοκρασίας είναι συνδεδεμένος σε έναν μετατροπέα συχνότητας, μία ασφάλεια ενσωματωμένη στο μεταδότη θα λιώσει και ο μεταδότης θα απενεργοποιηθεί. Ο μεταδότης δεν μπορεί να επανενεργοποιηθεί. Αυτό σημαίνει ότι ο κινητήρας θα λειτουργεί σαν κινητήρας χωρίς μεταδότη θερμοκρασίας. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του μετατροπέα συχνότητας δεν συνιστάται να λειτουργείτε τον κινητήρα σε συχνότητα υψηλότερη από την ονομαστική συχνότητα (50 ή 60 Hz). Αναφορικά με τη λειτουργία της αντλίας, μη μειώνετε ποτέ τη συχνότητα (και κατά συνέπεια την ταχύτητα) σε τέτοιο επίπεδο ώστε να μην εξασφαλίζεται πλέον η απαραίτητη ροή υγρού ψύξης γύρω από τον κινητήρα. Για να αποφύγετε βλάβες στο τμήμα της αντλίας, ο κινητήρας πρέπει να σταματά όταν η παροχή της αντλίας πέφτει κάτω από το 0,1 x της ονομαστικής παροχής. Ανάλογα με τον τύπο του, ο μετατροπέας συχνότητας μπορεί να εκθέσει τον κινητήρα σε επιζήμιες αιχμές τάσης. Οι κινητήρες MS 402 για τάσεις παροχής μέχρι και 440 V (βλέπε πινακίδα κινητήρα) πρέπει να προστατεύονται από αιχμές τάσης υψηλότερες από 650 V (τιμή αιχμής) μεταξύ των ακροδεκτών παροχής. Συνιστάται η προστασία όλων των άλλων κινητήρων από τις αιχμές τάσης που είναι υψηλότερες από 850 V. Το παραπάνω πρόβλημα μπορεί να ελαττωθεί με την τοποθέτηση ενός φίλτρου RC μεταξύ του μετατροπέα συχνότητας και του κινητήρα. Η πιθανή αύξηση ακουστικού θορύβου από τον κινητήρα μπορεί να μειωθεί με την τοποθέτηση ενός φίλτρου LC, το οποίο, επίσης, θα μειώσει τις αιχμές τάσης από το μετατροπέα συχνότητας. Συνιστάται η τοποθέτηση ενός φίλτρου LC κατά τη χρήση ενός μετατροπέα συχνότητας. Βλέπε κεφάλαιο Λειτουργία μετατροπέα συχνότητας. Για περισσότερες λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή του μετατροπέα συχνότητάς σας ή με την Grundfos Κινητήρες διαφορετικής μάρκας από την Grundfos Επικοινωνήστε με τη Grundfos ή τον κατασκευαστή του κινητήρα. 6.2 Προστασία κινητήρα Μονοφασικοί κινητήρες Οι μονοφασικοί κινητήρες MS 402 διαθέτουν ενσωματωμένο ένα θερμικό διακόπτη και δεν χρειάζονται επιπλέον προστασία κινητήρα. Οι μονοφασικοί κινητήρες MS 4000 χρειάζονται προστασία. Μία διάταξη προστασίας μπορεί είτε να ενσωματωθεί σε ένα κιβώτιο ελέγχου είτε να είναι ξεχωριστή. Οι κινητήρες Franklin 4" PSC πρέπει να συνδέονται σε ένα ρελέ προστασίας κινητήρα Τριφασικοί κινητήρες Οι κινητήρες MS διατίθενται με ή χωρίς ενσωματωμένο μεταδότη θερμοκρασίας. Οι παρακάτω κινητήρες πρέπει να προστατεύονται από ένα ρελέ προστασίας κινητήρα με θερμικό ρελέ ή μία MP 204 και επαφή(ές): κινητήρες με ενσωματωμένο και λειτουργικό μεταδότη θερμοκρασίας κινητήρες χωρίς ή με ελαττωματικό μεταδότη θερμοκρασίας κινητήρες με ή χωρίς αισθητήρα Pt100. Οι κινητήρες MMS δεν διαθέτουν ενσωματωμένο μεταδότη θερμοκρασίας. Oι αισθητήρες Pt100 και Pt1000 διατίθενται ως πρόσθετος εξοπλισμός Απαιτούμενες ρυθμίσεις του ρελέ προστασίας κινητήρα Για κρύους κινητήρες, ο χρόνος διακοπής του ρελέ προστασίας κινητήρα πρέπει να είναι μικρότερος από 10 δευτερόλεπτα στο πενταπλάσιο του ονομαστικού ρεύματος του κινητήρα. Κατά τη διάρκεια κανονικών συνθηκών λειτουργίας, ο κινητήρας πρέπει να λειτουργεί σε πλήρη ταχύτητα σε λιγότερο από 3 δευτερόλεπτα. Όταν ο κινητήρας έχει διακόψει από το θερμικό, οι ακροδέκτες κινητήρα βρίσκονται ακόμη υπό τάση. Όταν ο κινητήρας ψυχθεί επαρκώς, θα επανεκκινηθεί αυτόματα. Εάν δεν πληρείται αυτή η απαίτηση, η εγγύηση του κινητήρα δεν θα ισχύει. Για να εξασφαλιστεί η καλύτερη δυνατή προστασία κινητήρα, το ρελέ προστασίας κινητήρα θα πρέπει να είναι ρυθμισμένο ως εξής: 1. Ρυθμίστε το ρελέ προστασίας κινητήρα στο ονομαστικό μέγιστο ρεύμα του κινητήρα. 2. Εκκινήστε την αντλία και αφήστε τη να λειτουργήσει για μισή ώρα σε κανονική απόδοση. 3. Μειώστε σταδιακά το δείκτη κλίμακας μέχρι να φτάσετε το σημείο διακοπής του κινητήρα. 4. Αυξήστε τη ρύθμιση κατά 5 %. Η υψηλότερη επιτρεπόμενη ρύθμιση είναι το μέγιστο ονομαστικό ρεύμα του κινητήρα. Για κινητήρες με περιέλιξη για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου, το ρελέ προστασίας κινητήρα πρέπει να ρυθμίζεται σύμφωνα με τα παραπάνω, αλλά η μέγιστη ρύθμιση θα πρέπει να είναι το μέγιστο ονομαστικό ρεύμα x 0,58. Ο μεγαλύτερος επιτρεπόμενος χρόνος εκκίνησης για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου ή για εκκίνηση με αυτομετασχηματιστή είναι 2 δευτερόλεπτα. Ελληνικά (GR) 7

8 Ελληνικά (GR) 6.3 Προστασία από κεραυνούς Η εγκατάσταση μπορεί να εξοπλιστεί με μία ειδική προστατευτική διάταξη υπέρτασης που προστατεύει τον κινητήρα από τις αιχμές τάσης στους αγωγούς τροφοδοσίας τάσης όταν υπάρχει δραστηριότητα κεραυνών στην περιοχή. Βλέπε σχήμα 10. L1 L2 L3 PE Σχ. 10 Σύνδεση διάταξης προστασίας υπέρτασης Η διάταξη προστασίας υπέρτασης δεν θα προστατεύσει, ωστόσο, τον κινητήρα από ένα απευθείας χτύπημα κεραυνού. Η διάταξη προστασίας υπέρτασης πρέπει να συνδέεται στην εγκατάσταση όσο το δυνατό πιο κοντά στον κινητήρα και πάντα σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Ζητήστε από την Grundfos διατάξεις προστασίας από κεραυνούς. Ωστόσο, οι κινητήρες MS 402 δεν χρειάζονται περαιτέρω προστασία από τους κεραυνούς καθώς είναι ιδιαίτερα μονωμένοι. Ένα ειδικό πακέτο υλικών σύνδεσης καλωδίων με ενσωματωμένη διάταξη προστασίας από την υπέρταση διατίθεται για τους κινητήρες 4" της Grundfos (Αρ. προϊόντος ή ). 6.4 ιατομή καλωδίου Τριφασικό Τα καλώδια των υποβρύχιων κινητήρων διαστασιοποιούνται για βύθιση σε υγρό και δεν θα έχουν απαραίτητα την επαρκή διατομή για να βρίσκονται στον αέρα. Βεβαιωθείτε ότι το υποβρύχιο καλώδιο σύνδεσης μπορεί να αντέξει τη μόνιμη βύθιση στο εκάστοτε υγρό και στην εκάστοτε θερμοκρασία. Η διατομή (q) του καλωδίου πρέπει να πληροί τις παρακάτω απαιτήσεις: Το υποβρύχιο καλώδιο σύνδεσης πρέπει να υπολογίζεται σύμφωνα με το μέγιστο ονομαστικό ρεύμα (Ι n ) του κινητήρα. Η διατομή πρέπει να είναι επαρκής ώστε να καθιστά την πτώση τάσης στο καλώδιο αποδεκτή. Η Grundfos διαθέτει υποβρύχια καλώδια σύνδεσης για μία μεγάλη γκάμα εγκαταστάσεων. Για τη σωστή διατομή του καλωδίου, η Grudfos προσφέρει ένα εργαλείο διατομής καλωδίου στο στικάκι USB που προμηθεύεται μαζί με τον κινητήρα. L N PE Μονοφασικό TM Το εργαλείο καθορισμού διατομής καλωδίου παρέχει έναν ακριβή υπολογισμό της πτώσης της τάσης σε δεδομένη διατομή βάσει των παρακάτω παραμέτρων: μήκος καλωδίου τάση λειτουργίας ρεύμα πλήρους φορτίου συντελεστής ισχύος θερμοκρασία περιβάλλοντος. Μπορείτε να υπολογίσετε την πτώση της τάσης τόσο για απευθείας εκκίνηση όσο και για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου. Για να ελαχιστοποιηθούν οι λειτουργικές απώλειες, η διατομή του καλωδίου μπορεί να αυξηθεί. Αυτό αποδίδει από απόψεως κόστους μόνο εάν η οπή της γεώτρησης διαθέτει τον απαιτούμενο χώρο και εάν ο χρόνος λειτουργίας της αντλίας είναι μεγάλος. Το εργαλείο διατομής καλωδίου προσφέρει επίσης έναν υπολογιστή απώλειας ισχύος που παρουσιάζει τις δυνητικές εξοικονομήσεις μιας αυξημένης διατομής. Εναλλακτικά του εργαλείου διατομής καλωδίου, επιλέξτε τη διατομή βάσει των τιμών ρεύματος των δεδομένων καλωδίων. Η διατομή του υποβρύχιου καλωδίου σύνδεσης πρέπει να είναι αρκετά μεγάλη ώστε να πληροί τις απαιτήσεις ποιότητας τάσης που προσδιορίζονται στο κεφάλαιο 6. Ηλεκτρική σύνδεση. Προσδιορίστε την πτώση τάσης για τη διατομή του υποβρύχιου καλωδίου σύνδεσης με τη βοήθεια των διαγραμμάτων στις σελίδες 18 και 19. Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο τύπο: Ι = Μέγιστο ονομαστικό ρεύμα του κινητήρα. Για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου, I = μέγιστο ονομαστικό ρεύμα κινητήρα x 0,58. Lx = Μήκος καλωδίου που έχει μετατραπεί για πτώση τάσης 1 % της ονομαστικής τάσης. μήκος καλωδίου σύνδεσης Lx = επιτρεπόμενη πτώση τάσης σε % q = ιατομή του υποβρύχιου καλωδίου σύνδεσης. Τραβήξτε μία ευθεία γραμμή μεταξύ της εκάστοτε τιμής Ι και της τιμής Lx. Στο σημείο όπου η γραμμή τέμνει τον άξονα q, επιλέξτε τη διατομή που βρίσκεται ακριβώς πάνω από το σημείο τομής. Τα διαγράμματα έχουν γίνει βάσει των τύπων: Μονοφασικός υποβρύχιος κινητήρας U ΔU L = I cos -- + sin XI q Τριφασικός υποβρύχιος κινητήρας U ΔU L = I 1, cos -- + sin XI q TM L = Μήκος του υποβρύχιου καλωδίου σύνδεσης [m] U = Ονομαστική τάση [V] U = Πτώση τάσης [%] I = Μέγιστο ονομαστικό ρεύμα του κινητήρα [Α] cos φ =0,9 ρ = Ειδική αντίσταση: 0,02 [Ωmm 2 /m] q = ιατομή του υποβρύχιου καλωδίου σύνδεσης [mm 2 ] sin φ = 0,436 Xl = Επαγωγική αντίσταση: 0,078 x 10-3 [Ω/m]. Σχ. 11 Εργαλείο καθορισμού διατομής καλωδίου 8

9 6.5 Έλεγχος μονοφασικών κινητήρων MS 402 Ο μονοφασικός κινητήρας MS 402 διαθέτει ενσωματωμένη προστασία κινητήρα, η οποία διακόπτει τον κινητήρα σε περίπτωση υπερβολικών θερμοκρασιών στις περιελίξεις ενόσω ο κινητήρας τροφοδοτείται ακόμη με τάση. Επιτρέψτε κάτι τέτοιο, όταν ο κινητήρας αποτελεί μέρος ενός συστήματος ελέγχου. Εάν στο σύστημα ελέγχου περιλαμβάνεται ένας συμπιεστής μαζί με ένα φίλτρο ώχρας, ο συμπιεστής θα λειτουργεί συνεχώς από τη στιγμή που η προστασία κινητήρα έχει διακόψει τον κινητήρα, εκτός κι αν έχουν ληφθεί άλλες ειδικές προφυλάξεις. Οι κινητήρες MS 402 PSC διαθέτουν ενσωματωμένη προστασία κινητήρα και πρέπει να συνδέονται στο δίκτυο όπως απεικονίζεται στο σχήμα Ελληνικά (GR) 6.6 Σύνδεση μονοφασικών κινητήρων σύρματοι κινητήρες Οι 2σύρματοι κινητήρες MS 402 διαθέτουν ενσωματωμένη προστασία κινητήρα και μία διάταξη εκκινητή και μπορούν κατά συνέπεια να συνδεθούν απευθείας στο δίκτυο. Βλέπε σχήμα 12. Σχ. 13 Κινητήρες PSC TM Κίτρινο/πράσινο 2 Γκρι 3 Καφέ 4 Μαύρο Βλέπε και σχήμα 14. L N TM Σχ. 12 2σύρματοι κινητήρες 1 Κίτρινο/πράσινο 2 Μπλε 3 Καφέ Κινητήρες PSC Οι κινητήρες PSC είναι συνδεδεμένοι στο δίκτυο μέσω ενός πυκνωτή λειτουργίας, ο οποίος πρέπει να έχει μέγεθος κατάλληλο για συνεχή λειτουργία. Επιλέξτε το σωστό μέγεθος πυκνωτή με τη βοήθεια του παρακάτω πίνακα: Κινητήρας [kw] Πυκνωτής [μf] 400 V, 50 Hz 0,25 12,5 0, , , , , ,20 75 Σχ. 14 Κινητήρες Franklin 1 Κίτρινο/πράσινο 2 Γκρι 3 Καφέ 4 Μαύρο σύρματοι κινητήρες Οι 3σύρματοι κινητήρες MS 4000 πρέπει να συνδέονται στο δίκτυο μέσω ενός κιβωτίου ελέγχου Grundfos SA-SPM 5 (60 Hz), 7 ή 8 (50 Hz) με ενσωματωμένη προστασία κινητήρα. Οι 3σύρματοι κινητήρες MS 402 διαθέτουν ενσωματωμένη προστασία και πρέπει να συνδέονται στο δίκτυο μέσω ενός κιβωτίου ελέγχου Grundfos SA-SPM 2, 3 ή 5 (60 Hz), 7 ή 8 (50 Hz) χωρίς προστασία κινητήρα. C M 1 TM

10 Ελληνικά (GR) 6.7 Σύνδεση τριφασικών κινητήρων Οι τριφασικοί κινητήρες χρειάζονται προστασία. Βλέπε κεφάλαιο Τριφασικοί κινητήρες. Για ηλεκτρική σύνδεση μέσω της MP 204, βλέπε τις χωριστές οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας για αυτή τη μονάδα. Όταν χρησιμοποιείται ένα συμβατικό ρελέ προστασίας κινητήρα, η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις παρακάτω οδηγίες Έλεγχος της φοράς περιστροφής Η αντλία δεν πρέπει να εκκινηθεί μέχρι ο συνδετήρας αναρρόφησης να βυθιστεί πλήρως στο υγρό. Όταν η αντλία συνδεθεί στην παροχή ισχύος, ελέγξτε τη φορά περιστροφής: 1. Εκκινήστε την αντλία και ελέγξτε την ποσότητα του νερού και το μανομετρικό. 2. Σταματήστε την αντλία και εναλλάξτε δύο φάσεις. 3. Εκκινήστε την αντλία και ελέγξτε την ποσότητα του νερού και το μανομετρικό. 4. Σταματήστε την αντλία. 5. Συγκρίνετε τα δύο αποτελέσματα. Η σύνδεση που δίνει μεγαλύτερη ποσότητα νερού και το μεγαλύτερο μανομετρικό είναι και η σωστή Κινητήρες Grundfos - απευθείας εκκίνηση Η σύνδεση των κινητήρων της Grundfos με περιέλιξη για απευθείας εκκίνηση παρουσιάζεται στον παρακάτω πίνακα και το σχήμα 15. ίκτυο τροφοδοσίας PE L1 L2 L3 Καλώδιο/σύνδεση Κινητήρες Grundfos 4" και 6" ΡΕ (κίτρινο/πράσινο) U (καφέ) V (μαύρο) W (γκρι) Ελέγξτε τη φορά περιστροφής όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Έλεγχος της φοράς περιστροφής Κινητήρες Grundfos - εκκίνηση αστέρα-τριγώνου Η σύνδεση των κινητήρων της Grundfos με περιέλιξη για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου παρουσιάζεται στον παρακάτω πίνακα και το σχήμα 16. Σύνδεση Κινητήρες Grundfos 6" PE Κίτρινο/πράσινο U1 Καφέ V1 Μαύρο W1 Γκρι W2 Καφέ U2 Μαύρο V2 Γκρι Ελέγξτε τη φορά περιστροφής όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Έλεγχος της φοράς περιστροφής. PE L1 PE U1 Σχ. 16 Κινητήρες Grundfos με περιέλιξη για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου Εάν απαιτείται απευθείας εκκίνηση, οι κινητήρες θα πρέπει να συνδεθούν όπως απεικονίζεται στο σχήμα 17. PE L1 L2 M L3 W2 U2 V2 V1 3 L2 W1 L3 TM PE L1 L2 L3 W2 U2 V2 PE U V W M 3 TM PE U1 Σχ. 17 Κινητήρες Grundfos με περιέλιξη για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου - απευθείας εκκίνηση V1 M 3 W1 TM Σχ. 15 Κινητήρες Grundfos - απευθείας εκκίνηση 10

11 6.7.4 Σύνδεση σε περίπτωση μη αναγνωρίσιμης σήμανσης/σύνδεσης καλωδίου (κινητήρες Franklin) Σε περίπτωση που δεν γνωρίζετε πού θα συνδεθούν οι ξεχωριστοί αγωγοί στο δίκτυο τροφοδοσίας για να εξασφαλίσετε τη σωστή φορά περιστροφής, προχωρήστε ως εξής: Κινητήρες με περιέλιξη για απευθείας εκκίνηση Συνδέστε την αντλία στο δίκτυο τροφοδοσίας όπως αναμένεται να είναι σωστό. Στη συνέχεια ελέγξτε τη φορά περιστροφής όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Έλεγχος της φοράς περιστροφής. Κινητήρες με περιέλιξη για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου Καθορίστε τις περιελίξεις του κινητήρα με τη βοήθεια ενός ωμόμετρου και ονομάστε τις ομάδες των αγωγών για τις διαφορετικές περιελίξεις αντίστοιχα: U1-U2, V1-V2, W1-W2. Βλέπε σχήμα Εγκατάσταση Συνιστούμε να τοποθετήσετε αρχικά ένα σωλήνα μήκους 50 cm στην αντλία για να διευκολύνετε το χειρισμό της αντλίας κατά την εγκατάσταση. Σηκώστε την αντλία σε κατακόρυφη θέση πριν τη βγάλετε από το ξύλινο κιβώτιο. Ελληνικά (GR) TM Σχ. 18 Μη αναγνωρίσιμη σήμανση/σύνδεση καλωδίου - κινητήρες με περιέλιξη για εκκίνηση αστέρα-τριγώνου Εάν απαιτείται εκκίνηση αστέρα-τριγώνου, συνδέστε τους αγωγούς όπως απεικονίζεται στο σχήμα 16. Εάν απαιτείται απευθείας εκκίνηση, συνδέστε τους αγωγούς όπως απεικονίζεται στο σχήμα 17. Στη συνέχεια ελέγξτε τη φορά περιστροφής όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Έλεγχος της φοράς περιστροφής Εκκινητής απαλής εκκίνησης Συνιστάται αποκλειστικά η χρήση εκκινητών απαλής εκκίνησης, οι οποίοι ελέγχουν την τάση και στις τρεις φάσεις και οι οποίοι περιλαμβάνουν ρελέ παράκαμψης (bypass). Χρόνοι επιτάχυνσης/επιβράδυνσης: Μέγιστος 3 δευτερόλεπτα. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον προμηθευτή του εκκινητή απαλής εκκίνησης ή με την Grundfos Λειτουργία μετατροπέα συχνότητας Οι τριφασικοί κινητήρες MS μπορούν να συνδεθούν σε ένα μετατροπέα συχνότητας. Σημείωση Για να γίνει εφικτή η παρακολούθηση της θερμοκρασίας του κινητήρα, συνιστάται η τοποθέτηση ενός αισθητήρα Pt100/Pt1000 σε συνδυασμό με ένα PR5714 ή CU 220 (50 hz). Επιτρεπόμενες περιοχές συχνότητας: Hz και Hz. Χρόνοι επιτάχυνσης/επιβράδυνσης: Μέγιστος 3 δευτερόλεπτα για εκκίνηση και παύση. Ανάλογα με τον τύπο, o μετατροπέας συχνότητας μπορεί να προκαλέσει αυξημένο θόρυβο από τον κινητήρα. Επιπλέον, μπορεί να εκθέσει τον κινητήρα σε επιζήμιες αιχμές τάσης. Οι αιχμές αυτές μπορούν να ελαττωθούν με την τοποθέτηση ενός φίλτρου LC μεταξύ του μετατροπέα συχνότητας και του κινητήρα. Για περισσότερες λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή του μετατροπέα συχνότητάς σας ή με την Grundfos. TM Σχ. 19 Ανύψωση της αντλίας σε κατακόρυφη θέση 7.1 Τοποθέτηση του κινητήρα στην αντλία Όταν η αντλία και ο κινητήρας προμηθεύονται ως ξεχωριστές μονάδες (μακριές αντλίες), τοποθετήστε τον κινητήρα στην αντλία ως εξής: 1. Χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες σωλήνων όταν χειρίζεστε τον κινητήρα. 2. Τοποθετήστε τον κινητήρα σε κατακόρυφη θέση στο χείλος της γεώτρησης. Βλέπε σχήμα 20. Σχ. 20 Κινητήρας σε κατακόρυφη θέση TM

12 Ελληνικά (GR) 3. Ανασηκώστε την αντλία από τους σφιγκτήρες σωλήνα που είναι προσαρμοσμένοι στο σωλήνα επέκτασης. Βλέπε σχήμα Σύνδεση του υποβρύχιου καλωδίου σύνδεσης Κινητήρες Grundfos Πριν συνδέσετε το υποβρύχιο καλώδιο σύνδεσης στον κινητήρα, βεβαιωθείτε ότι η πρίζα καλωδίου είναι καθαρή και στεγνή. Για να διευκολύνετε την τοποθέτηση του καλωδίου, λιπάνετε τα ελαστικά μέρη του φις του καλωδίου με μη αγώγιμη σιλικόνη. Σφφίξτε τις βίδες που συγκρατούν το καλώδιο στις παρακάτω ροπές στρέψης [Nm]: MS 402: 2,0 MS 4000: 3,0 MS 6000: 4,5 MMS 6: 20 MMS 8000: 18 MMS 10000: 18 MMS 12000: 15 Σχ. 21 Ανύψωση της αντλίας στη θέση της 4. Τοποθετήστε την αντλία πάνω από τον κινητήρα. 5. Τοποθετήστε και σφίξτε τα παξιμάδια. Βλέπε πίνακα παρακάτω. Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση μεταξύ της αντλίας και του κινητήρα έχει γίνει σωστά. Οι βίδες και τα παξιμάδια που στερεώνουν τους ιμάντες στην αντλία πρέπει να σφίγγονται σταυρωτά στις ακόλουθες ροπές: Βίδα/παξιμάδι Ροπή [Nm] M8 18 M10 35 M12 45 M SP 215, 50 Hz, με περισσότερες από 8 βαθμίδες SP 215, 60 Hz, με περισσότερες από βαθμίδες Κατά την τοποθέτηση του κινητήρα στην αντλία, σφίγξτε σταυρωτά τα παξιμάδια στις ακόλουθες ροπές: 7.2 Αφαίρεση και τοποθέτηση του προστατευτικού καλύμματος καλωδίου Εάν το προστατευτικό καλύμματος καλωδίου είναι βιδωμένο στην αντλία, τότε θα πρέπει να αφαιρεθεί και να τοποθετηθεί με βίδες. ιάμετρος τιράντας Ροπή [Nm] 5/16 UNF 18 1/2 UNF 50 M8 18 M12 70 M M Βεβαιωθείτε ότι οι θάλαμοι της αντλίας είναι ευθυγραμμισμένοι κατά την ολοκλήρωση της συναρμολόγησης. Βεβαιωθείτε ότι οι θάλαμοι της αντλίας είναι ευθυγραμμισμένοι αφότου τοποθετήσετε το προστατευτικό καλύμματος καλωδίου. TM Σωλήνας κατάθλιψης Εάν χρησιμοποιήσετε κάποιο εργαλείο, π.χ. κλειδί σωλήνων με αλυσίδα, για να συνδέσετε το σωλήνα κατάθλιψης στην αντλία, τότε πρέπει να πιάσετε την αντλία μόνον από το θάλαμο κατάθλιψης. Οι βιδωτοί σύνδεσμοι στο σωλήνα κατάθλιψης πρέπει να είναι όλοι σωστά κομμένοι και προσαρμοσμένοι ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν θα χαλαρώσουν όταν υπόκεινται στις αντιδράσεις ροπής που προκαλούνται από την εκκίνηση και το σταμάτημα της αντλίας. Το σπείρωμα στο πρώτο τμήμα του σωλήνα κατάθλιψης, το οποίο πρόκειται να βιδωθεί στην αντλία, δεν θα πρέπει να είναι μακρύτερο από τα σπειρώματα στην αντλία. Σε περίπτωση που μπορεί να μεταφερθεί θόρυβος στο κτήριο μέσω των σωληνώσεων, συνιστάται η χρήση πλαστικών σωλήνων. Σημείωση Συνιστάται η χρήση πλαστικών σωλήνων αποκλειστικά για αντλίες 4''. Όταν χρησιμοποιούνται πλαστικοί σωλήνες, στερεώστε την αντλία από ένα μη τεντωμένο συρματόσχοινο στο θάλαμο κατάθλιψης της αντλίας. Βλέπε σχήμα 22. Σχ. 22 Στερέωση του συρματόσχοινου ανάρτησης Όταν συνδέετε πλαστικούς σωλήνες, θα πρέπει να χρησιμοποιείτε μία σύνδεση συμπίεσης μεταξύ της αντλίας και του πρώτου τμήματος του σωλήνα. Όταν χρησιμοποιείτε σωλήνες με φλάντζες, οι φλάντζες θα πρέπει να διαθέτουν μία εγκοπή για να περνάει το υποβρύχιο καλώδιο τροφοδοσίας και ένας εύκαμπτος σωλήνας ένδειξης νερού, εάν υπάρχει. 7.5 Μέγιστο βάθος τοποθέτησης κάτω από τη στάθμη του νερού [m] Grundfos MS 402: 150 Grundfos MS 4000: 600 Grundfos MS 6000: 600 Grundfos MMS: 600 Κινητήρες Franklin: 350 TM

13 7.6 Στηρίγματα καλωδίου Τοποθετήστε στηρίγματα καλωδίου κάθε 3 μέτρα για να στερεώσετε το υποβρύχιο καλώδιο τροφοδοσίας και το συρματόσχοινο ανάρτησης, εάν υπάρχει, στο σωλήνα κατάθλιψης της αντλίας. Η Grundfos προμηθεύει σετ στηριγμάτων καλωδίου κατόπιν παραγγελίας. 1. Κόψτε τον ελαστικό ιμάντα έτσι ώστε το τμήμα που δεν διαθέτει εγκοπή να γίνει όσο το δυνατό πιο μακρύ. 2. Εισάγετε ένα θηλύκωμα στην πρώτη εγκοπή. 3. Τοποθετήστε το καλώδιο κατά μήκος του υποβρύχιου καλωδίου τροφοδοσίας όπως φαίνεται στο σχήμα 23. Σχ. 23 Στερέωση των στηριγμάτων του καλωδίου 4. Τυλίξτε τον ιμάντα μία φορά γύρω από το συρματόσχοινο και το καλώδιο. Στη συνέχεια περιτυλίξτε το σφιχτά τουλάχιστον δύο φορές γύρω από το σωλήνα, το συρματόσχοινο και το καλώδιο. 5. Περάστε την εγκοπή στο θηλύκωμα και κόψτε τον υπόλοιπο ιμάντα. Όταν χρησιμοποιούνται μεγάλες διατομές καλωδίου, θα χρειαστεί να τυλίξετε τον ιμάντα πολλές φορές. Όταν χρησιμοποιείτε πλαστικούς σωλήνες, θα πρέπει να αφήνετε κάποιο μικρό περιθώριο μεταξύ κάθε στηρίγματος καλωδίου γιατί οι πλαστικοί σωλήνες επιμηκύνονται όταν γεμίσουν με υγρό. Όταν χρησιμοποιείτε σωλήνες με φλάντζες, τα στηρίγματα καλωδίου θα πρέπει να τοποθετούνται πάνω και κάτω από κάθε σύνδεση. 7.7 Κατέβασμα της αντλίας Συνιστούμε να ελέγχετε τη γεώτρηση με τη βοήθεια ενός ελεγκτήρα εσωτερικής διαμέτρου πριν κατεβάσετε την αντλία ώστε να εξασφαλίσετε την ανεμπόδιστη διέλευσή της. Κατεβάστε την αντλία προσεκτικά στη γεώτρηση, προσέχοντας να μην προκαλέσετε φθορές στο καλώδιο κινητήρα και στο υποβρύχιο καλώδιο σύνδεσης. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο του κινητήρα για το κατέβασμα ή ανέβασμα της αντλίας. 7.8 Βάθος εγκατάστασης Η δυναμική στάθμη νερού θα πρέπει να βρίσκεται πάντα πάνω από το συνδετήρα αναρρόφησης της αντλίας. Βλέπε κεφάλαιο 5.2 Προϋποθέσεις τοποθέτησης και σχήμα 24. Η ελάχιστη πίεση εισόδου υποδεικνύεται στην καμπύλη NPSH της αντλίας. Το ελάχιστο περιθώριο ασφαλείας θα πρέπει να είναι 1 m Υ.Σ. Συνιστάται να τοποθετείτε την αντλία έτσι ώστε ο κινητήρας να βρίσκεται πάνω από το φίλτρο της γεώτρησης για να επιτυγχάνεται η σωστή ψύξη του. Βλέπε κεφάλαιο 5.4 Θερμοκρασίες υγρού/ψύξη. Όταν η αντλία τοποθετηθεί στο επιθυμητό βάθος, η εγκατάσταση θα πρέπει να ολοκληρωθεί με τη στεγανοποίηση της γεώτρησης. Χαλαρώστε το συρματόσχοινο ανάρτησης έτσι ώστε να μην είναι τεντωμένο και στερεώστε το στην κεφαλή της γεώτρησης με τη βοήθεια συρμάτων συγκράτησης. TM Σημείωση 8. Εκκίνηση και λειτουργία 8.1 Πρώτη εκκίνηση Όταν η αντλία έχει συνδεθεί σωστά και έχει βυθιστεί στο προς άντληση υγρό, θα πρέπει να εκκινηθεί με τη βαλβίδα κατάθλιψης κλειστή κατά το 1/3 περίπου του μέγιστου όγκου νερού της. Ελέγξτε τη φορά περιστροφής όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Έλεγχος της φοράς περιστροφής. Εάν υπάρχουν ακαθαρσίες στο νερό, ανοίξτε τη βαλβίδα βαθμιαία καθώς το νερό θα γίνεται καθαρότερο. Μην σταματάτε την αντλία μέχρι το νερό να καθαρίσει τελείως, διαφορετικά τα μέρη της αντλίας και η βαλβίδα αντεπιστροφής μπορεί να φράξουν. Καθώς η βαλβίδα ανοίγει, ελέγξτε τη μείωση της στάθμης του νερού για να διασφαλίσετε ότι η αντλία παραμένει πάντα βυθισμένη. Η δυναμική στάθμη νερού θα πρέπει να βρίσκεται πάντα πάνω από το συνδετήρα αναρρόφησης της αντλίας. Βλέπε κεφάλαιο 5.2 Προϋποθέσεις τοποθέτησης και σχήμα 24. Σχ. 24 Σύγκριση ανάμεσα σε διάφορες στάθμες νερού L1: Ελάχιστο βάθος εγκατάστασης κάτω από τη δυναμική (τελική) στάθμη του νερού. Συνιστάται 1 μέτρο το ελάχιστο. L2: Βάθος στη δυναμική στάθμη νερού. L3: Βάθος στη στατική στάθμη νερού. L4: Μείωση στάθμης. Αυτή είναι η διαφορά μεταξύ της δυναμικής και της στατικής στάθμης νερού. L5: Βάθος εγκατάστασης. Εάν η αντλία μπορεί να αντλήσει περισσότερο από ό,τι παράγει η γεώτρηση, συνιστούμε να τοποθετήσετε το προστατευτικό κινητήρα Grunfdos MP 204 ή κάποιον άλλον τύπο προστασίας κατά της ξηρής λειτουργίας. Εάν δεν υπάρχουν ηλεκτρόδια στάθμης ή διακόπτες στάθμης, η στάθμη νερού μπορεί να κατέβει μέχρι τον συνδετήρα αναρρόφησης της αντλίας και τότε η αντλία θα αναρροφήσει αέρα. Οταν αποφασίζετε για το βάθος τοποθέτησης της αντλίας σε εγκατάσταση με πλαστικούς σωλήνες, θα πρέπει να λάβετε υπόψη σας την επιμήκυνση των σωλήνων αφού γεμίσουν με υγρό. L2 L3 L1 L5 L4 Το μεγάλο διάστημα λειτουργίας με νερό που περιέχει αέρα μπορεί να καταστρέψει την αντλία και να προκαλέσει ανεπαρκή ψύξη του κινητήρα. TM Ελληνικά (GR) 13

14 Ελληνικά (GR) 8.2 Λειτουργία Ελάχιστη παροχή Για να εξασφαλιστεί η απαραίτητη ψύξη του κινητήρα, η ρύθμιση της παροχής της αντλίας δεν πρέπει ποτέ να είναι τόσο χαμηλή ώστε να μην πληρούνται οι απαιτήσεις ψύξης που παρατίθενται στο κεφάλαιο 5.4 Θερμοκρασίες υγρού/ψύξη Συχνότητα εκκινήσεων και παύσεων MMS6 MMS 8000 Τύπος κινητήρα MS 402 MS 4000 MS 6000 Περιελίξεις PVC Περιελίξεις PE/PA Περιελίξεις PVC Περιελίξεις PE/PA Αρ. εκκινήσεων Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 100 την ώρα. 300 την ημέρα. Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 100 την ώρα. 300 την ημέρα. Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 30 την ώρα. 300 την ημέρα. Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 3 την ώρα. 40 την ημέρα. Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 10 την ώρα. 70 την ημέρα. Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 3 την ώρα. 30 την ημέρα. Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 8 την ώρα. 60 την ημέρα. MMS MMS Τύπος κινητήρα Περιελίξεις PVC Περιελίξεις PE/PA Περιελίξεις PVC Περιελίξεις PE/PA 9. Συντήρηση και σέρβις Αρ. εκκινήσεων Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 2 την ώρα. 20 την ημέρα. Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 6 την ώρα. 50 την ημέρα. Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 2 την ώρα. 15 την ημέρα. Συνιστάται 1 φορά το χρόνο τουλάχιστον. 5 την ώρα. 40 την ημέρα. Η τεχνική υποστήριξη όλων των αντλιών είναι εύκολη. Σετ ανταλλακτικών και εργαλεία σέρβις διατίθενται από την Grundfos. Οι αντλίες μπορούν επίσης να επισκευασθούν στο Service της Grundfos. Εάν μια αντλία έχει χρησιμοποιηθεί για ένα υγρό, το οποίο είναι επιβλαβές για την υγεία ή τοξικό, τότε θα χαρακτηριστεί ως μολυσμένη. Εάν ζητηθεί από την Grundfos να πραγματοποιήσει σέρβις στη συγκεκριμένη αντλία, τότε πρέπει να της παρασχεθούν όλες οι λεπτομέρειες σχετικά με το αντλούμενο υγρό, κ.λπ., πριν προσκομιστεί η αντλία για σέρβις. ιαφορετικά, η Grundfos μπορεί να αρνηθεί να δεχθεί την αντλία για σέρβις. Πιθανό κόστος επιστροφής της αντλίας καταβάλλεται από τον πελάτη. 14

15 10. Εύρεση βλάβης Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση 1. Η αντλία δεν λειτουργεί. a) Οι ασφάλειες είναι καμένες. Αντικαταστήστε τις καμένες ασφάλειες. Εάν καούν και οι καινούριες, θα πρέπει να ελέγξετε την ηλεκτρική εγκατάσταση και το υποβρύχιο καλώδιο σύνδεσης. b) Το ρελέ διαρροής ή ο επιτηρητής τάσης έχει διακόψει. Επαναφέρατε. c) εν υπάρχει ρεύμα. Επικοινωνήστε με την επιχείρηση ηλεκτρισμού. d) Το ρελέ προστασίας κινητήρα διέκοψε. Επανατάξτε το ρελέ προστασίας κινητήρα (αυτόματα ή πιθανώς χειροκίνητα). Εάν διακόψει και πάλι, ελέγξτε την τάση. Εάν η τάση είναι εντάξει, βλέπε σημεία 1e ως 1h. e) Το ρελέ προστασίας κινητήρα/επαφή είναι ελαττωματικό. Αντικαταστήστε το ρελέ προστασίας κινητήρα/επαφή. f) Η διάταξη εκκινητή είναι ελαττωματική. Επιδιορθώστε ή αντικαταστήστε τη διάταξη εκκίνησης. g) Το κύκλωμα ελέγχου έχει διακοπεί ή είναι ελαττωματικό. Ελέγξτε την ηλεκτρική εγκατάσταση. 2. Η αντλία λειτουργεί, αλλά δεν δίνει νερό. 3. Η αντλία λειτουργεί με μειωμένη απόδοση. 4. Συχνές εκκινήσεις και στάσεις. h) Η προστασία κατά της ξηρής λειτουργίας έχει διακόψει την παροχή ρεύματος προς την αντλία λόγω χαμηλής στάθμης νερού. i) Η αντλία/υποβρύχιο καλώδιο σύνδεσης είναι ελαττωματικά. a) Η βάνα κατάθλιψης είναι κλειστή. Ανοίξτε τη βαλβίδα. b) εν υπάρχει νερό ή η στάθμη του νερού Βλέπε σημείο 3a. είναι πολύ χαμηλή στη γεώτρηση. c) Η βαλβίδα αντεπιστροφής έχει κολλήσει στη θέση "κλειστό". Ελέγξτε τη στάθμη νερού. Εάν είναι εντάξει, ελέγξτε τα ηλεκτρόδια/διακόπτη στάθμης νερού. Επιδιορθώστε ή αντικαταστήστε την αντλία/καλώδιο. Αφαιρέστε την αντλία και καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη βαλβίδα. d) Το φίλτρο αναρρόφησης είναι φραγμένο. Αφαιρέστε την αντλία και καθαρίστε το φίλτρο. e) Η αντλία είναι ελαττωματική. Επισκευάστε ή αντικαταστήστε την αντλία. a) Το άδειασμα της γεώτρησης πραγματοποιείται με μεγαλύτερους από τους αναμενόμενους ρυθμούς. Αυξήστε το βάθος εγκατάστασης της αντλίας, ρυθμίστε την αντλία ή αντικαταστήστε τη με ένα μικρότερο μοντέλο για να έχει μικρότερη απόδοση. b) Λανθασμένη φορά περιστροφής. Βλέπε κεφάλαιο Έλεγχος της φοράς περιστροφής. c) Οι βαλβίδες στο σωλήνα κατάθλιψης είναι μερικώς κλειστές/φραγμένες. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τις βαλβίδες. d) Ο σωλήνας κατάθλιψης είναι μερικώς φραγμένος από ακαθαρσίες (ώχρα). Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το σωλήνα. e) Η βαλβίδα αντεπιστροφής της αντλίας είναι μερικώς φραγμένη. f) Η αντλία και ο σωλήνας κατάθλιψης είναι μερικώς φραγμένοι από ακαθαρσίες (ώχρα). Αφαιρέστε την αντλία και καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη βαλβίδα. Αφαιρέστε την αντλία και καθαρίστε ή αντικαταστήστε την. Καθαρίστε τους σωλήνες. g) Η αντλία είναι ελαττωματική. Επισκευάστε ή αντικαταστήστε την αντλία. h) ιαρροή στις σωληνώσεις. Ελέγξτε και επισκευάστε τις σωληνώσεις. i) Ο σωλήνας κατάθλιψης είναι ελαττωματικός. Αντικαταστήστε το σωλήνα. a) Το διαφορικό του πιεζοστάτη μεταξύ των πιέσεων εκκίνησης και παύσης είναι πολύ μικρό. b) Τα ηλεκτρόδια στάθμης νερού ή οι διακόπτες στάθμης στη δεξαμενή δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά. c) Η βαλβίδα αντεπιστροφής παρουσιάζει διαρροή ή έχει μπλοκάρει μισοανοικτή. Αυξήστε το διαφορικό. Η πίεση διακοπής δεν πρέπει να υπερβαίνει την πίεση λειτουργίας του δοχείου πίεσης και η πίεση εκκίνησης πρέπει να είναι αρκετά υψηλή ώστε να εξασφαλίζει ικανοποιητική παροχή νερού. Ρυθμίστε τα διαστήματα των ηλεκτροδίων/διακοπτών στάθμης για να εξασφαλίσετε επαρκή χρόνο μεταξύ των εκκινήσεων και των παύσεων της αντλίας. Βλέπε οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας για τα ηλεκτρόδια/διακόπτες στάθμης. Εάν τα διαστήματα μεταξύ διακοπής/εκκίνησης δεν μπορούν να αλλάξουν μέσω αυτοματισμού, η απόδοση της αντλίας μπορεί να μειωθεί με στραγγαλισμό της βαλβίδας κατάθλιψης. Αφαιρέστε την αντλία και καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη βαλβίδα. d) Η προπίεση δοχείου είναι πολύ μικρή. Ρυθμίστε την προπίεση σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. e) Το δοχείο είναι πολύ μικρό. Αυξήστε τη χωρητικότητα του δοχείου αντικαθιστώντας το ή συμπληρώνοντάς το με ένα άλλο δοχείο. f) Η μεμβράνη του δοχείου είναι ελαττωματική. Ελέγξτε το δοχείο μεμβράνης. Ελληνικά (GR) 15

16 Ελληνικά (GR) 11. Έλεγχος του κινητήρα και του καλωδίου 1. Τάση παροχής TM Μετρήστε την τάση μεταξύ των φάσεων μέσω ενός βολτόμετρου. Στους μονοφασικούς κινητήρες, μετρήστε μεταξύ της φάσης και του ουδέτερου ή μεταξύ δύο φάσεων, ανάλογα με τον τύπο παροχής. Συνδέστε το βολτόμετρο στους ακροδέκτες στο ρελέ προστρασίας κινητήρα. Η τάση θα πρέπει, όταν ο κινητήρας βρίσκεται υπό φορτίο, να βρίσκεται εντός της περιοχής που ορίζεται στο κεφάλαιο 6. Ηλεκτρική σύνδεση. Ο κινητήρας μπορεί να καεί εάν υπάρξουν μεγαλύτερες μεταβολές τάσης. Οι μεγάλες μεταβολές τάσης υποδεικνύουν χαμηλή παροχή ισχύος και η αντλία θα πρέπει να διακοπεί μέχρι να επιδιορθωθεί το πρόβλημα. 2. Κατανάλωση ρεύματος TM Μετρήστε τα αμπέρ κάθε φάσης ενώ η αντλία λειτουργεί σε σταθερό μανομετρικό (εάν είναι δυνατόν, στην απόδοση όπου ο κινητήρας βρίσκεται υπό το μεγαλύτερο φορτίο). Σχετικά με το μέγιστο ρεύμα λειτουργίας, βλέπε πινακίδα. Στους τριφασικούς κινητήρες, η διαφορά μεταξύ του ρεύματος στη φάση με την υψηλότερη κατανάλωση και του ρεύματος στη φάση με τη χαμηλότερη κατανάλωση δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το 5 %. Εάν συμβαίνει κάτι τέτοιο ή εάν η τιμή του ρεύματος υπερβαίνει το ονομαστικό ρεύμα, τότε υπάρχουν τα παρακάτω ενδεχόμενα προβλήματα: Οι επαφές του ρελέ προστασίας κινητήρα έχουν καεί. Αντικαταστήστε τις επαφές ή το κιβώτιο ελέγχου για μονοφασική λειτουργία. Κακή σύνδεση στους αγωγούς, πιθανώς στο σύνδεσμο καλωδίου. Βλέπε σημείο 3. Πολύ υψηλή ή πολύ χαμηλή τάση τροφοδοσίας. Βλέπε σημείο 1. Οι περιελίξεις κινητήρα είναι βραχυκυκλωμένες ή μερικώς αποσυνδεδεμένες. Βλέπε σημείο 3. Η κατεστραμμένη αντλία προκαλεί υπερφόρτωση του κινητήρα. Βγάλτε την αντλία για γενική επιθεώρηση και επισκευή. Η τιμή αντίστασης των περιελίξεων κινητήρα παρουσιάζει μεγάλη απόκλιση (τριφασικός). Μετακινήστε τις φάσεις σε ακολουθία φάσεων για ένα πιο ομοιόμορφο φορτίο. Εάν αυτό δεν βοηθήσει, βλέπε σημείο 3. Σημεία 3 και 4: Η μέτρηση δεν είναι απαραίτητη όταν η τάση τροφοδοσίας και η κατανάλωση ρεύματος είναι κανονικές. 3. Αντίσταση περιέλιξης TM Αποσυνδέστε το υποβρύχιο καλώδιο σύνδεσης από το ρελέ προστασίας κινητήρα. Μετρήστε την αντίσταση περιέλιξης μεταξύ των αγωγών του καλωδίου σύνδεσης. Για τριφασικούς κινητήρες, η απόκλιση μεταξύ της υψηλότερης και της χαμηλότερης τιμής δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το 10 %. Εάν η απόκλιση είναι μεγαλύτερη, βγάλτε την αντλία. Μετρήστε τον κινητήρα, το καλώδιο κινητήρα και το καλώδιο σύνδεσης χωριστά και επιδιορθώστε/αντικαταστήστε τα ελαττωματικά εξαρτήματα. Σημείωση: Στους μονοφασικούς, 3σύρματους κινητήρες, η περιέλιξη που λειτουργεί θα αναλάβει και τη χαμηλότερη τιμή αντίστασης. 4. Αντίσταση μόνωσης TM Αποσυνδέστε το υποβρύχιο καλώδιο σύνδεσης από το ρελέ προστασίας κινητήρα. Μετρήστε την αντίσταση μόνωσης από κάθε φάση ως τη γείωση (πλαίσιο). Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση γείωσης έχει πραγματοποιηθεί προσεκτικά. Εάν η αντίσταση μόνωσης είναι μικρότερη από 0,5 ΜΩ, θα πρέπει να βγάλετε την αντλία έξω για επισκευή του κινητήρα ή του καλωδίου. Οι τοπικοί κανονισμοί μπορεί να ορίζουν διαφορετικές τιμές για την αντίσταση μόνωσης. 12. Απόρριψη Το προϊόν αυτό και τα εξαρτήματά του θα πρέπει να απορριφθούν με ένα φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο: 1. Χρησιμοποιήστε την τοπική δημόσια ή ιδιωτική υπηρεσία συλλογής αποβλήτων. 2. Αν αυτό δεν είναι δυνατό, επικοινωνήστε με την πλησιέστερη εταιρεία Grundfos ή συνεργείο επισκευών. Υπόκειται σε τροποποιήσεις. 16

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SP Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Δήλωση συμμόρφωσης ήλωση συμμόρφωσης ήλωση συμμόρφωσης EC Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα SP στα οποία

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων 1. Αποστολή και Συνθήκες Αποθήκευσης 1.1 Αποστολή Οι υποβρύχιες αντλίες STAIRS διατίθενται από το εργοστάσιο σε κατάλληλη συσκευασία στην

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 44 2. Γενική περιγραφή 44 3. Εφαρμογές 44 4. Αντλούμενα υγρά 44 5. Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

SP2000. Art Nr.: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

SP2000. Art Nr.: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης SP2000 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.: 014898 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ SP2000 Παρακαλώ κρατήστε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος και διαβάστε τις πριν από

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1- Γενικά Σελίδα 1 2- Εγκατάσταση.. Σελίδα 5 3- Ηλεκτρικές συνδέσεις.. Σελίδα 6 4- Υδραυλικές συνδέσεις........

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1 Installation and operating instructions ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 53 2. Εφαρμογές 53 2.1 Υγρά 53 2.2 Θερμοκρασία υγρού 53 2.3 Πίεση

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-TWU 4 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικές οδηγίες για τα προϊόν 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.2

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLMFW-20/26 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής ΓΕΝΙΚΑ: Ο ανεμιστήρας έχει μεγάλη παροχή αέρα, η

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Aqua purest S Y S T E M S ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτές οι οδηγίες είναι απλές και εύκολες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματός σας σε ελάχιστο χρόνο. Η Aqua Pure σας προσφέρει επίσης τη δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ

Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ 1 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ... 3 1.1 Αντικατάσταση των µερών... 3 1.2 Για να αποκτήσετε γενική πρόσβαση...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος αυτού. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά πριν την λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Sub TWI 4-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Τεχνικές προδιαγραφές 5 2 Ασφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLOJ-S120P20 CLOJ-S120 ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και διατηρήστε

Διαβάστε περισσότερα

NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ) Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ)   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ) Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΓΕΝΙΚΑ Αγαπητοί πελάτες, Παρακαλούμε πρώτα να διαβάσετε και να ακολουθήσετε το πρωτότυπο αντίγραφο

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

NP1080 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΟΜΕΝΟ ΦΛΟΤΕΡ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης.

NP1080 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΟΜΕΝΟ ΦΛΟΤΕΡ   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης. NP1080 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΟΜΕΝΟ ΦΛΟΤΕΡ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Αγαπητέ πελάτη, Owner s manual Ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος αυτού. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει σχεδιαστεί για χρήση με χημικά που μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.:010395 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει

Διαβάστε περισσότερα

NS2600 Ψεκαστήρας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2600 Ψεκαστήρας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2600 Ψεκαστήρας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ NS2600 ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά. Εξοικειωθείτε με την χρήση το0υ

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1.Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες 2.Φορέστε ρούχα, μάσκα, γάντια και γυαλιά προστασίας 3.Μην κάνετε χρήση στη βροχή 4.Μην αφήνετε τα παιδιά να πλησιάσουν

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά Ελληνικά Περιεχόμενα 1. Εφαρμογή... 62 2. Περιγραφή... 63 3. Τεχνικά χαρακτηριστικά... 64 4. Οδηγίες χρήσης... 64 4.1 Εγκατάσταση...

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή . Μηχανική εγκατάσταση. Ανύψωση του κυκλοφορητή Τηρήστε τα όρια ρύθμισης που θέτουν οι τοπικοί κανονισμοί σχετικά με την χειροκίνητη ανύψωση ή χειρισμό. Ανυψώνετε πάντα απευθείας στην κεφαλή του κυκλοφορητή

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΡΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ΜΕ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟ ΡΟΥΞΟΥΝΙ * ΜΟΝΤΕΛΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ 1 2 ΘΕΣΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης BWR5054

Οδηγίες χρήσης BWR5054 Οδηγίες χρήσης BWR5054 Χαρακτηριστικά και οδηγίες λειτουργίας GR 1. Εισαγωγή Ένα προϊόν σύμφωνο με τους ευρωπαϊκούς κανονισμούς για το κουρμπάρισμα ή αλλιώς κάμψη σωληνώσεων που λειτουργεί με την βοήθεια

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-BAC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Εικόνα 3 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Πληροφορίες για το προϊόν 5 1.2.1 Κωδικοποίηση ονομασίας τύπου 5 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΠΙΕΣΤΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ

ΣΥΜΠΙΕΣΤΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ 9. Ηλεκτρικό Σύστημα Συμπιεστών Ανάλογα με την κατασκευή τους και το είδος του εναλλασσόμενου ρεύματος που απαιτούν για τη λειτουργία τους, οι ηλεκτροκινητήρες διακρίνονται σε: Μονοφασικούς. Τριφασικούς.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX 2500 2 3 4 5 6 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση 230V/50Hz Ισχύς 1800W Ταχύτητα 4500rpm Δυνατότητα κοπής 43mm Διάμετρος δίσκου 250mm Διαστάσεις Τραπεζιού

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! -Πριν την εγκατάσταση, ο εγκαταστάτης θα πρέπει να μελετήσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο. -Το flow box solar 8010 θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης και ασφαλείας Σημαντικές οδηγίες Σημαντικές οδηγίες και προφυλάξεις είναι πάνω στο εργαλείο σας

Διαβάστε περισσότερα

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή.

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Αποχυμωτής R-434 Rohnson Οδηγίες χρήσης Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Περιγραφή Συσκευής 1. Πιεστήρας 2.Διαφανές κάλυμμα 3. Φίλτρο αποχύμωσης 4. Βάση φίλτρου

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1

Διαβάστε περισσότερα

ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΜΕΛΕΤΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΜΕΛΕΤΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΜΕΛΕΤΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Αθήνα Μάιος 005 ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ Μελέτη βιομηχανικής ηλεκτρικής εγκατάστασης Αθήνα, Μάιος 005 ΠΡΟΛΟΓΟΣ:

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus 1. ΕΠΙΣΚΟΠΙΣΗ : Αυτό το φυλλάδιο περιγράφει τις οδηγίες για τη χρήση και τη συντήρηση των πινάκων ESC Plus και πρέπει να φυλαχθεί προσεκτικά μετά την ανάγνωση για τις μελλοντικές αναφορές. Πριν από την

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 4 TM 32/8 TMW 32/8 2 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Σχεδιασμός Αντλία αποστράγγισης υπογείων, υδρόψυκτη

Διαβάστε περισσότερα

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιεχόμενα 1. Περιγραφή μηχανήματος 2. Τεχνικά χαρακτηριστικά 3. Οδηγίες ασφαλείας 4. Συναρμολόγηση 5. Συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500

Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500 Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500 Προσοχή! Παρακαλούμε διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία της γεννήτριας. Ι Οδηγίες ασφαλείας Τα καυσαέρια είναι δηλητηριώδης Μην λειτουργείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ #

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ # Δ ΗΜΟΤΙΚΗ ΕΡΓΟ: «ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ ΛΥΜΑΤΩΝ Ε ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ Δ.Ε.Υ.Α.Ν. ΤΜΗΜΑΤΑ ΔΙΚΤΥΩΝ Υ ΔΡΕΥΣΗΣ ΕΞΩΣΤΗ ΛΕΥΚΑΚΙΩΝ» ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΝΑΥΠΛΙΟΥ ΠΡΟΫΠ: 50.000,00 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ # 1 Προκατασκευασμένο αντλιοστάσιο

Διαβάστε περισσότερα

BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ.

BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ. BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Χρησιμοποιήστε το εγχειρίδιο αυτό για να γνωρίσετε το προϊόν, την κατάλληλη χρήση και τις οδηγίες ασφαλείας. Κατάλληλη

Διαβάστε περισσότερα

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του προϊόντος! Πριν την εκκίνηση Κατάλληλη χρήση Όταν χρησιμοποιείται για τον λόγο για τον

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ ΑΝΑΛΟΓΙΚΕΣ ΑΝΤΛΙΕΣ ΛΙΠΑΝΣΗΣ ΓΕΝΙΚΑ Η αντλία MixRite παίρνει κίνηση από την παροχή του νερού, με ελάχιστη απώλεια πίεσης. Η υδραυλική αντλία δίνει κίνηση στην αναλογική

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του;

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Το υδραυλικό πλήγμα οφείλεται στο απότομο σταμάτημα του αντλητικού συγκροτήματος ή στο απότομο κλείσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Οι αντλίες θα έχουν φτερωτή που θα επιτρέπουν την διέλευση στερεών με διάμετρο τουλάχιστον 10 mm.

Οι αντλίες θα έχουν φτερωτή που θα επιτρέπουν την διέλευση στερεών με διάμετρο τουλάχιστον 10 mm. 2. ΗΛΕΚΤΡΟΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ 2.1 ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΑΝΤΛΙΩΝ 2.1.1 Γενικά Η άντληση και των λυμάτων προβλέπεται με υποβρύχιες αντλίες. Τα αντλιοστάσια διαμορφώνονται τύπου φρεατίου με ένα μοναδικό θάλαμο, με

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ - Κεντρικά συστήματα θέρμανσης - Συστήματα Ζεστού Νερού Χρήσης - Ηλιακά συστήματα - Συστήματα Ψύξης Κλιματισμού ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ALPHA2 Ηλεκτρονικοί κυκλοφορητές

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΡΟΧΗΛΑΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΡΟΧΗΛΑΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΡΟΧΗΛΑΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLMFS-26 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ 1. Χρησιμοποιεί σχέδιο

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ. Ηλεκτρικοί Θερμοσίφωνες & Ηλεκτρομπόιλερ. Οδηγίες εγκατάστασης, λειτουργίας, χρήσης και συντήρησης

ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ. Ηλεκτρικοί Θερμοσίφωνες & Ηλεκτρομπόιλερ. Οδηγίες εγκατάστασης, λειτουργίας, χρήσης και συντήρησης ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ Ηλεκτρικοί Θερμοσίφωνες & Ηλεκτρομπόιλερ Οδηγίες εγκατάστασης, λειτουργίας, χρήσης και συντήρησης ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΕΝΙΚΑ Η τοποθέτηση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Βαλβίδα ελέγχου KV1P KV1S. Οδηγίες ρύθμισης - συντήρησης

Βαλβίδα ελέγχου KV1P KV1S. Οδηγίες ρύθμισης - συντήρησης Βαλβίδα ελέγχου KV1P KV1S Οδηγίες ρύθμισης - συντήρησης Βαλβίδες KV1P και KV1S Γενικά Η βαλβίδα KV1P είναι η πιο απλή βαλβίδα της σειράς KV. Είναι κατάλληλη για μικρές ταχύτητες ανόδου και, μέχρι 0,16

Διαβάστε περισσότερα

NP1140 ΑΝΤΛΙΑ ΠΙΣΙΝΑΣ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1140 ΑΝΤΛΙΑ ΠΙΣΙΝΑΣ   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1140 ΑΝΤΛΙΑ ΠΙΣΙΝΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος αυτού. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά πριν την λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 154 08/001 GR Για τον ειδικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ υποστήριξης θέρµανσης ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Βιβλιογραφικά στοιχεία Η συσκευή συµµορφώνεται µε τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Πνευματικά δικαιώματα Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η ανατύπωση ή η διάδοση κανενός τμήματος με κανέναν τρόπο (εκτύπωση,

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9

Διαβάστε περισσότερα

GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά

GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά και τις προειδοποιήσεις. Χρησιμοποιήστε το μηχάνημα

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 3 2. ΠΡΟΛΟΓΟΣ 4 3. ΑΣΦΑΛΕΙΑ 5 4. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΣΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLF-20WRC, CLF-26WRC, CLF-26SE

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLF-20WRC, CLF-26WRC, CLF-26SE www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLF-20WRC, CLF-26WRC, CLF-26SE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΌΝΤΑ, ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΠΑΝΤΟΤΕ ΤΟΥΣ ΒΑΣΙΚΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TM/TMW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Εφαρμογές 6 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 6 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 6 1.2.2 Στοιχεία σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 169,5 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 7 709 003 673 30 69,5 47 127 40 36 29 223 150 112 6720608087-00.3JS 6 720 608 647 (2010/08) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Ερμηνεία Συμβόλων / Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P564107-1 Αισθητήρας τηλεχειρισμού KRCS01-7B Εγχειρίδιο εγκατάστασης Διαβάστε οπωσδήποτε αυτό το εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση και ακολουθήστε τις οδηγίες. Σημειώσεις Ελέγξτε το σχετικό όνομα μοντέλου

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα