Hair & Beard Clippers SHBS 600 A1

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Hair & Beard Clippers SHBS 600 A1"

Transcript

1 PERSONAL CARE Hair & Beard Clippers SHBS 600 A1 Hair & Beard Clippers Operation and Safety Notes Κουρευτική μηχανή για μαλλιά και γένια Υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας

2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 5 GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 19

3

4 A B C D E F G H I

5 Table of Contents Introduction Proper use...page 7 Included items...page 7 Description of parts...page 8 Technical data...page 8 Safety...Page 8 General safety advice...page 9 To avoid the danger of loss of life from electric shock...page 10 To avoid fire...page 11 Before getting started Operation with an AC adaptor plug...page 11 Charging the rechargeable batteries and battery operation...page 11 Use Cutting hair...page 12 Thinning out hair...page 13 Trimming and cutting your beard...page 13 Cutting without an attachment...page 13 Cutting to shape the hairline, neck and sideboards...page 14 Cleaning and care Cleaning the housing...page 14 Cleaning the hair and beard clippers...page 14 Oiling the shaver head...page 15 Disposal...Page 15 Removing the rechargeable batteries...page 16 Warranty and service...page 16 Conformity...Page 17 GB/IE/CY 5

6 Introduction The following icons / symbols are used in this instruction manual: Read instruction manual! Damaged appliances, power cables and power plugs mean potentially fatal risks from electric shock. Regularly check the condition of the appliance, the power cables and the power plugs. Caution! Observe caution and safety notes! Caution! Electric shock! Dangerous electric current danger to life! V Voltage ma / Milliamps / Milliamp-hours mah Keep children and other unauthorised personnel at a safe distance when using electrical tools. Safety class II Dispose of the packaging, NiMH rechargeable batteries and appliance in an environmentally friendly way! 6 GB/IE/CY

7 Introduction Hair & Beard Clippers Introduction Dear Customer, Thank you for your purchasing this hair and beard clippers. We hope you enoy using it. With this hair and beard trimmer and its adustable comb attachments, you can cut hair to 10 different lengths and achieve clean contours. There is also a thinning function. The hair and beard trimmer can be operated as a mains appliance (with an AC adaptor plug) as well as battery-driven device (rechargeable batteries) independent of the mains supply. These instructions will acquaint you with your hair and beard clippers and facilitate its operation. Keep these instructions in a safe place so you can consult them again at a later date. Proper use The hair and beard clippers is only suitable for domestic use and is not approved for commercial use. The device is intended only for cutting natural hair. Use on human hair only not on artificial or animal hair. The warranty is invalidated if the device is used for any purpose other than indicated. Included items 1 Hair and beard trimmer 1 AC adaptor plug 2 Vario comb attachments 1 Comb 1 Scissors 1 Cleaning brush 1 Blade oil 1 Storage bag 1 Directions for use GB/IE/CY 7

8 Introduction / Safety Description of parts 1 Comb attachment 2 Shaver head with thinning function 3 Slide for thinning function 4 Comb attachment mounting 5 ON / OFF switch 6 State-of-charge display (LED) 7 Connection for mains cable 8 Cutting attachment 9 Slide for comb attachment Technical data Adapter Model: SW BSL for Input voltage: V ~, 50 / 60 Hz, 0.2 A max Output voltage: 3.0 V, 1,000 ma Protection class: Ambient conditions: For indoor use only Hair and beard trimmer Art.-No.: Dimensions: 4.9 x 4.0 x 17.5 cm Material: appliance: ABS (synthetic material) Cutting attachment: stainless steel Input voltage: 3 V, 1,000 ma Batteries, rechargeable: 2 x 1.2 V NiMH, 600 mah, Type HR6 AA (built-in) Operating time (network-independent): Permissible ambient temperature: 10 C to + 40 C Charging time: 12 hours at least 60 minutes (with fully charged rechargeable battery) Safety Please read carefully through the operating instructions before using the device for the first time. By strictly observing the safety advice you will avoid accidents, inury and damage. The following operating instructions and advice are intended to help make you familiar with the clippers and accessories and how to use them. The product is fitted 8 GB/IE/CY

9 Safety with safety features. In spite of this you should read through the safety advice carefully and use the product only as described in these instructions. By doing this you will avoid inadvertent inury or damage. Keep these instructions in a safe place for future reference. If you pass on the product to a third party, please include this documentation as well. General safety advice This device is not intended to be used by persons (including children) with restricted physical, sensory or mental abilities or with insufficient experience and / or knowledge, unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or they have received instruction on how to use the device from such a responsible person. Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the device. Keep the hair and beard trimmer and the AC adaptor plug out of the reach of children as they cannot always correctly assess the possible risks connected with their use. After use, store the hair and beard trimmer and the AC adaptor plug in a safe place, out of the reach of children. When unpacking the appliance, please note the following: DANGER FOR CHILDREN! DANGER TO LIFE FROM SUFFOCATION! Keep the packaging material out of reach of children. To avoid inury: Do not use the device with a defective comb attachment. Defective comb attachments may have sharp edges. Danger of inury! The device will operate at its best if you observe the following: To ensure optimum performance, operate the device only in accordance with the information on the rating plate. Do not expose the hair clippers to temperatures below 10 C or above +40 C. Thoroughly clean the device after each use. GB/IE/CY 9

10 Safety To avoid the danger of loss of life from electric shock Remove the AC adaptor plug after using the appliance or in order to clean it. CAUTION! DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Do not use while in the bath. ATTENTION! Keep the device dry. Never immerse the appliance or the cable with the AC adaptor plug into water or any other liquid. Never allow the appliance to operate unsupervised and only in accordance with the details on the rating plate. Remove the AC adaptor plug from the socket in the event of a disturbance, before cleaning the appliance, if you do not intend to use the appliance for any length of time, after every use. Pull on the plug and not on the cable. Should any damage to the cable, the AC adaptor plug, the casing or any other parts be ascertained, the appliance must not be used any more. Repairs should only be carried out by a specialist dealer or by our service centres (see guarantee document). CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK! If the appliance falls into water, you must first pull the AC adaptor plug out of the socket before putting your hand into the water. CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK! Never touch the AC adaptor plug with wet hands, especially when you are putting it into or pulling it out of the socket. Hold the AC adaptor plug by its casing when you pull it out of the socket. Installation of a residual current protection device with a nominal tripping current of not more than 30 ma offers further protection from electric shock. Only allow the installation to be carried out by a qualified electrician. Only use the original AC adaptor plug for mains operation. Examine the AC adaptor plug and the hair and beard trimmer regularly for any mechanical defects. Replace defective parts with original replacement parts obtained from a specialist dealer but never attempt to repair the device yourself! Have all repairs carried out by a specialist dealer or through our Service Centre (see Service Hotline on the warranty sheet). Ensure that the lead does not become trapped in cupboard doors or pass over hot surfaces. Otherwise you risk damaging the insulation on the lead. 10 GB/IE/CY

11 Safety / Before getting started To avoid fire Remove the AC adaptor plug after using the appliance or in order to clean it. Never allow the appliance to operate unsupervised and only in accordance with the details on the rating plate. Remove the AC adaptor plug from the socket in the event of a disturbance, before cleaning the appliance, if you do not intend to use the appliance for any length of time, after every use. Pull on the plug and not on the cable. Should any damage to the cable, the AC adaptor plug, the casing or any other parts be ascertained, the appliance must not be used any more. Only use the original AC adaptor plug supplied for mains operation. Insert the AC adaptor plug only into a socket that is within easy reach. Do not cover the AC adaptor plug in order to prevent any inadmissible warming from occurring. Before getting started The hair and beard trimmer can be operated as a battery-driven or mains-operated appliance (with an AC adaptor plug). Operation with an AC adaptor plug First insert the adaptor cable into the port 7 of the hair and beard trimmer and insert the adaptor into a properly installed socket ( V ~ ). Make sure that the ON / OFF switch 5 is pushed down (OFF position). The hair and beard trimmer can be used immediately when connected to the mains. With mains operation of the hair and beard trimmer, the state-of-charge display 6 will alternately flash green and red. Charging the rechargeable batteries and battery operation Tip: The rechargeable batteries of the hair and beard clippers achieve optimal performance after they have been charged and discharged 3 times. Before using it for a first time as well as for the following 3 charging processes, charge the hair and beard trimmer for 12 hours. GB/IE/CY 11

12 Before getting started / Use To charge the device, push the ON / OFF switch 5 down to the OFF position. Insert the adaptor cable into the port 7 on the hair and beard trimmer and then insert the AC adaptor plug into a suitable socket ( V ~ ). The state-of-charge display (LED) 6 will flash red and shows the state of the charging process. The state-of-charge display (LED) 6 will flash green when the charging process has finished. If the rechargeable battery is fully charged, the hair and beard trimmer can be used for at least 60 minutes without any mains power. Note: If the rechargeable battery is nearly flat, the state-of-charge display (LED) 6 will change colour from green to red. The hair and beard trimmer will work only for a short time. Use Tip: The hair to be cut should be clean and dry. Comb your hair through carefully to remove any knots. Place the hairdresser s cape or a cloth around the throat and neck to prevent hair from dropping into the collar. Cutting hair Tip: First cut the hair to a longer length than is required, then proceed in stages until you achieve the desired length. Select and insert a comb attachment 1. Select between comb attachments 1 that can cut to the following lengths: 4 / 7 / 10 / 13 / 16 mm and 18 / 21 / 24 / 27 / 30 mm. Push the attachments onto the hair and beard trimmer over the lateral guide rails. Push the comb attachment 1 onto the comb attachment mounting 4 until you hear it click into place. Adust the desired cutting length by pushing the slide for the comb attachment 9. Switch on the hair and beard clippers by pushing the ON / OFF switch 5 up. Run the hair and beard clippers slowly though your hair. In order to cut straight with a cutting length of more than 20 mm, the hair and beard trimmer should be guided through the hair several times from different directions. When doing so, hold the hair and beard clippers in such a way that the comb attachment 1 lies as flat as possible. Always cut from the nape of the neck in the direction of the top of the head or from the forehead and temples upwards towards the centre of the head. 12 GB/IE/CY

13 Use Note: Depending on how you hold the appliance and the angle this results in, the cutting lengths may deviate from those mentioned in these instructions or the lengths marked on the attachments. Note: In order to improve cutting performance, place a drop of oil on the shaver head 2. This is particularly recommendable after cleaning. Wipe excess oil away with a cloth (see also section called Cleaning and care ). Thinning out hair This tool reduces the volume of the hair to produce a modern, straggly look without altering the length of the hair. In order to thin the hair out, push the slide button 3 to the left; the thinning function 2 integrated in the trimmer head will then extend upwards. Trimming and cutting your beard Set the desired cutting length depending on how long you want your beard to be. Now gradually trim your beard. Without a comb attachment 1, the beard can be cut to a length shorter than 4 mm. Cutting without an attachment CAUTION! RISK OF INURY! THE SHAVER HEAD 2 IS VERY SHARP! Remove the comb attachment 1 (see Fig. A-C): Turn the appliance round so you can see its back and push the comb attachment 1 upwards using the slide 9. Using your thumb and index finger and with moderate force, push the comb attachment 1 carefully upwards and over the lateral locking pins. The comb attachment 1 will be released from the comb attachment fastening 4. Remove the comb attachment 1. Without a comb attachment 1, the hair can be evenly cut to a length of 1-2 mm. GB/IE/CY 13

14 Use / Cleaning and care Cutting to shape the hairline, neck and sideboards Turn the device over so that the back is facing upwards. Place the edge of the cutter head 2 without an attachment 1 at the desired height for the hairline. Move the switched-on hair and beard clippers downwards. Cleaning and care CAUTION! DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Warning! As the device is not waterproof, the hair and beard clippers should not be immersed in water or other liquids when cleaning it. This could lead to live parts (rechargeable batteries) being damaged. Remove the AC adaptor plug from the socket before cleaning the hair and beard trimmer. Never touch the AC adaptor plug with wet hands when you are inserting it into or removing it from the socket. Keep the AC adaptor plug and cable dry at all times. Cleaning the housing Clean the housing using a slightly moist cloth. Cleaning the hair and beard clippers Switch off the hair and beard clippers. Disconnect the cable from the hair and beard trimmer and remove the AC adaptor plug from the socket. Remove the comb attachment 1 and clean it (see section called Cutting without an attachment / Remove the comb attachment 1 ). Hold the hair and beard clippers with the front pointing upwards. Use moderate force to press the cutting edges downwards (see Fig. D). Clean the hair and beard clippers with the cleaning brush. Push the proection of the cutting attachment 8 under the edge of the casing (see Fig. E). Press the cutting edges of the cutting attachment 8 downwards until you can hear it click into place. 14 GB/IE/CY

15 Cleaning and care / Disposal Note: The shaver head 2 may only be cleaned with medical alcohol. Do not use water or any other liquids. Oil the shaver head 2 as described in the following section. Oiling the shaver head 2 Only use acid-free oil, e.g. sewing machine oil. Remove the comb attachment 1 from the appliance as described in the section Cutting without an attachment. Press the trimmer head 2 downwards (see Fig. D) and remove it. Put one or two drops of oil between the blades and distribute the oil evenly. Replace the shaver head 2 and the comb attachment 1 again (see Fig. E). Wipe off excess oil with a cloth. Disposal Protect the environment! This hair and beard clippers has two integrated NiMH rechargeable batteries inside it. Do not dispose of the batteries or the device with normal household refuse. Contact your local council to find out about environmentally friendly and proper disposal of the device (as electrical scrap). Observe the applicable local and national disposal regulations with regard to separation of materials, waste collection and recycling centres. The packaging is wholly composed of environmentally friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre. The following parts should be disposed of separately: Motor, metal parts, circuit board AC adaptor plug Plastic parts Rechargeable batteries Take these parts for recycling. GB/IE/CY 15

16 Removing the rechargeable batteries / Warranty and service Removing the rechargeable batteries CAUTION! Do not operate a hair and beard clippers that has been taken apart! Do not short-circuit the dismantled rechargeable batteries; they could be very hot if they are still live! This is how you take the device apart so that it can be disposed of in an environmentally friendly way: Disconnect the cable from the hair and beard clippers. Discharge the rechargeable batteries completely by allowing the switched-on hair and beard trimmer to come to a complete standstill without the adaptor cable being plugged in. Remove the comb attachment 1 and the shaver head 2 (see Fig. A-D). Unscrew the three screws on the back of the device with a small crosshead screwdriver (see Fig. F). Fold the two halves of the casing apart (see Fig. G). Remove the board from its mounting by carefully pressing the black mounting clips on the sides away from the board (see Fig. H and I). Using a pair of pliers or a side cutter, cut through all cables. Remove the rechargeable batteries from the board (see Fig. ) and dispose of them at a suitable collection point. It is illegal to dispose of rechargeable batteries/batteries with normal domestic waste. Please dispose of the rechargeable batteries via the collection system or a specially provided collection box in the shop. Warranty and service For details of the service hotline for your country, please refer to the enclosed warranty documents. Our device was manufactured with the greatest of care. Nevertheless, in the event of a malfunction we guarantee the quality and function of the product within the scope of our terms of guarantee. The warranty period is 36 months and begins on the date of purchase. Please retain your receipt as proof of the purchase date. The statutory warranty is not restricted by this guarantee. The guarantee excludes: parts subect to regular wear and tear such as all trimming and cutting parts, damage to fragile parts, damage resulting from unauthorised interference, damage resulting from the use of non-original spare parts, 16 GB/IE/CY

17 damage resulting from improper handling, damage resulting from force maeure, damage resulting from non-compliance with the care instructions, batteries / rechargeable batteries. Warranty and service / Conformity We are furthermore unable to assume liability for the consequences of improper use of the device. Conformity The CE marking has been applied to the product in compliance with the following European directives: EU Low Voltage Directive (2006 / 95 / EC) Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive (2004 / 108 / EC) The Declaration of Conformity is held by the distributor: LUTTER & PARTNER GmbH Schleissheimer Strasse 93 a D Garching bei München NOTE: As part of ongoing product improvements, we retain the right to make technical and visual changes to the hair and beard clippers and its accessories. GB/IE/CY 17

18 18

19 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς... Σελίδα 21 Περιεχόμενα παράδοσης... Σελίδα 21 Περιγραφή εξαρτημάτων... Σελίδα 22 Τεχνικά δεδομένα... Σελίδα 22 Ασφάλεια Γενικές υποδείξεις ασφάλειας... Σελίδα 23 Προς αποφυγή θανατηφόρας ηλεκτροπληξίας πρέπει να λάβετε υπόψη σας... Σελίδα 24 Προς αποφυγή πυρκαγιάς προσέξτε... Σελίδα 25 Πριν από τη θέση σε λειτουργία Λειτουργία με τροφοδοτικό... Σελίδα 25 Φόρτιση συσσωρευτών και λειτουργία συσσωρευτών... Σελίδα 26 Χειρισμός Κούρεμα μαλλιών... Σελίδα 26 Αραίωση μαλλιών... Σελίδα 27 Κόντεμα και κόψιμο γενιού... Σελίδα 27 Κούρεμα χωρίς σετ... Σελίδα 28 Κούρεμα από τα περιγράμματα στα μαλλιά, λαιμό και παραγναθίδα... Σελίδα 28 Καθαρισμός και συντήρηση... Σελίδα 28 Καθάρισμα περιβλήματος... Σελίδα 29 Καθαρισμός της μηχανής κουρέματος... Σελίδα 29 Λίπανση κεφαλής ψαλιδίσματος... Σελίδα 29 Απόσυρση... Σελίδα 29 Αφαίρεση συσσωρευτή... Σελίδα 30 Εγγύηση και Σέρβις... Σελίδα 31 Δήλωση Συμμόρφωσης... Σελίδα 31 GR/CY 19

20 Εισαγωγή Σε αυτή την οδηγία χρήσεως χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα εικονοδιαγράμματα / σύμβολα : Διαβάστε την οδηγία χρήσεως! Μια φθαρμένη συσκευή, ένα καλώδιο δικτύου ή ένα βύσμα σημαίνουν κίνδυνο για τη ζωή μέσω ηλεκτροπληξίας. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση της συσκευής, του καλωδίου δικτύου, του βύσματος. Προσοχή! Προσέχετε τις προειδοποιητικές υποδείξεις και τις υποδείξεις ασφαλείας! V Εναλλασσόμενη ma / mah Προσοχή! Προσοχή για ηλεκτροπληξία! Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση Κίνδυνος ζωής! τάση Μιλλιαμπέρ / μιλλιαμπέρ-ώρες Κρατάτε τα παιδιά και άλλα άτομα κατά τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μακριά. Κατηγορία προστασίας II Αποσύρετε τη συσκευασία, τους συσσωρευτές NiMH και τη συσκευή με τρόπο φιλικό στο περιβάλλον! 20 GR/CY

21 Εισαγωγή Κουρευτική μηχανή για μαλλιά και γένια Εισαγωγή Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε πολύ για την αγορά σας. Σας ευχόμαστε να απολαύσετε τη νέα σας μηχανή κουρέματος. Με αυτή τη μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος και το ρυθμιζόμενο σετ χτένας μπορείτε να κόψετε 10 διαφορετικά μήκη και καθαρά περιγράμματα. Επίσης στη διάθεσή σας έχετε μία λειτουργία αραιώματος. Η μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος μπορεί να λειτουργήσει ως συσκευή δικτύου (μέσω τροφοδοτικού) αλλά και ως συσκευή συσσωρευτή (επαναφορτιζόμενες μπαταρίες) ανεξάρτητα από το ηλεκτρικό δίκτυο. Οι οδηγίες αυτές θα σας εξοικειώσουν με τη μηχανή κουρέματος. και θα σας διευκολύνουν στο χειρισμό. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές για μελλοντική ανάγνωση. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Η μηχανή κουρέματος προορίζεται για ιδιωτική χρήση και όχι για επαγγελματικούς σκοπούς. Η συσκευή προβλέπεται για το κούρεμα φυσικής τρίχας. Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σε φυσική τρίχα όχι σε τεχνητά μαλλιά ή σε τρίχωμα ζώων. Σε περίπτωση χρήσης για άλλο σκοπό παύει να ισχύει η εγγυοδοσία. Περιεχόμενα παράδοσης 1 μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος 1 τροφοδοτικό 2 σετ χτένας Vario 1 χτένα 1 ψαλίδι 1 βούρτσα καθαρισμού 1 λάδι 1 θήκη φύλαξης 1 οδηγίες λειτουργίας GR/CY 21

22 Εισαγωγή Περιγραφή εξαρτημάτων 1 Σετ χτένας 2 Κεφαλή ψαλιδίσματος με λειτουργία αραιώματος 3 Σύρτης για λειτουργία αραιώματος 4 Στερέωση σετ χτένας 5 Διακόπτης ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ 6 Λυχνία ελέγχου φόρτισης (LED) 7 Σύνδεση για καλώδιο τροφοδοτικού 8 Σετ κουρέματος 9 Σύρτης για σετ χτένας Τεχνικά δεδομένα Προσαρμογέας δικτύου Μοντέλο: SW BSL για Τάση εισόδου (INPUT): V ~, 50 / 60 Hz, 0,2 A max Τάση εξόδου (OUTPUT): 3,0 V, ma Κλάση προστασίας: Συνθήκες περιβάλλοντος: Η χρήση επιτρέπεται μόνο σε εσωτερικούς χώρους Μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος Αρ. τεμ.: Διαστάσεις: 4,9 x 4,0 x 17,5 cm Υλικό: Συσκευή: ABS (πλαστικό) Σετ κοπής: ανοξείδωτος χάλυβας Τάση εισόδου: 3 V, ma Μπαταρίες, επαναφορτιζόμενες: 2 x 1,2 V NiMH, 600 mah, τύπου HR6 AA (ενσωματωμένες) Διάρκεια λειτουργίας (ανεξάρτητα από το δίκτυο): Επιτρ. Θερμοκρασία περιβάλλοντος: 10 C έως + 40 C Χρόνος φόρτισης: 12 ώρες ελάχ. 60 ώρες (με πλήρως φορτισμένο συσσωρευτή) 22 GR/CY

23 Ασφάλεια Ασφάλεια Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία της συσκευής. Λάβετε οπωσδήποτε υπόψη σας τις υποδείξεις ασφάλειας προς αποφυγή ατυχημάτων, τραυματισμών και πρόκλησης φθοράς. Οι παρακάτω οδηγίες χειρισμού έχουν σκοπό να σας εξοικειώσουν με το σετ αυτό και να διευκολύνουν το χειρισμό του. Το τεμάχιο έχει εξοπλιστεί με διατάξεις ασφάλειας. Παρόλα αυτά διαβάστε προσεκτικά τις υποδείξεις ασφάλειας και χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο όπως περιγράφεται μέσα σε αυτές τις οδηγίες, έτσι ώστε να μην προκαλέσει κατά λάθος τραυματισμούς ή φθορές. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές για μελλοντική ανάγνωση. Σε περίπτωση μεταβίβασης του προϊόντος πρέπει να μεταβιβάζεται μαζί και αυτές τις οδηγίες. Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Η λειτουργία της συσκευής αυτής απαγορεύεται σε άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες σωματικές, διανοητικές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και / ή έλλειψη γνώσης, εκτός και αν για τη δική τους ασφάλεια, χρησιμοποιούν τη συσκευή υπό την επίβλεψη ή την καθοδήγηση, σχετικά με τον τρόπο χειρισμού, υπεύθυνων ατόμων. Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό την επίβλεψή σας, έτσι ώστε να διασφαλίζεται το γεγονός ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. Φυλάξτε τη μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος και το τροφοδοτικό σε χώρο που δεν έχουν πρόσβαση τα παιδιά, διότι αυτά δεν είναι πάντα σε θέση να εκτιμήσουν σωστά τους πιθανούς κινδύνους. Μετά τη χρήση, φυλάξτε τη μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος και το τροφοδοτικό σε ασφαλή χώρο, μακριά από παιδιά. Προσέξτε κατά το ξεπακετάρισμα της συσκευής: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗ ΖΩΗ ΑΠΟ ΑΣΦΥΞΙΑ! Κρατήστε το υλικό συσκευασίας μακριά από τα παιδιά. Προς αποφυγή τραυματισμών προσέξτε: Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής με ελαττωματικό σετ χτένας, διότι αυτό ίσως έχει αιχμηρές ακμές. Υφίσταται κίνδυνος τραυματισμού! Για τη διασφάλιση άψογης λειτουργίας λάβετε υπόψη σας: Λειτουργείτε τη συσκευή πάντα σύμφωνα με τα στοιχεία που αναγράφονται πάνω στην πινακίδα τύπου, για να διευκολύνετε τη βέλτιστη λειτουργία. GR/CY 23

24 Ασφάλεια Απαγορεύεται η έκθεση της μηχανής κουρέματος σε θερμοκρασίες κάτω από 10 C ή πάνω από +40 C. Καθαρίζετε καλά τη συσκευή μετά από κάθε χρήση. Προς αποφυγή θανατηφόρας ηλεκτροπληξίας πρέπει να λάβετε υπόψη σας Μετά τη χρήση ή για τον καθαρισμό, αφαιρέστε το τροφοδοτικό. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ! Απαγορεύεται η χρήση κατά τη διάρκεια του μπάνιου. ΠΡΟΣΟΧΗ! Διατηρείτε τη συσκευή στεγνή. Απαγορεύεται αυστηρά η βύθιση της συσκευής ή του καλωδίου με το τροφοδοτικό μέσα σε νερό ή σε άλλα υγρά. Χειριστείτε τη συσκευή με μεγάλη προσοχή και μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία στην πινακίδα τύπου. Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό από την πρίζα όταν εμφανιστεί βλάβη, προτού καθαρίσετε τη συσκευή, αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα τη συσκευή, μετά από κάθε χρήση. Τραβήξτε άμεσα από το τροφοδοτικό και όχι από το καλώδιο. Σε περίπτωση που εντοπίσετε βλάβη στο καλώδιο, στο τροφοδοτικό, στο περίβλημα ή σε άλλα εξαρτήματα, απαγορεύεται να συνεχίσετε τη χρήση της συσκευής. Αναθέστε την πραγματοποίηση επιδιορθώσεων αποκλειστικά σε ειδικό έμπορο ή σε κέντρο σέρβις της εταιρείας μας (βλέπε φυλλάδιο εγγύησης). ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ! Σε περίπτωση που η συσκευή πέσει μέσα σε νερό, αποσυνδέστε οπωσδήποτε πρώτο το τροφοδοτικό από την πρίζα, προτού πιάσετε μέσα στο νερό. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ! Απαγορεύεται να αγγίζετε το τροφοδοτικό με υγρά χέρια, ειδικά όταν επιθυμείτε να το συνδέσετε ή να το αποσυνδέσετε σε ή από την πρίζα. Πιάστε το τροφοδοτικό από το περίβλημα, όταν θέλετε να το αποσυνδέσετε από την πρίζα. Η εγκατάσταση μίας προστατευτικής διάταξης συνολικού ρεύματος προς το σφάλμα με καταμετρημένο ρεύμα απελευθέρωσης όχι μεγαλύτερο από 30 ma προσφέρει πρόσθετη προστασία από ηλεκτροπληξία. Αναθέστε την εγκατάσταση μόνο σε ειδικό ηλεκτρολόγο. Για τη λειτουργία σε δίκτυο, χρησιμοποιήστε μόνο το συνημμένο, αυθεντικό τροφοδοτικό. Ελέγχετε τακτικά το τροφοδοτικό και τη μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος για τυχόν μηχανικές βλάβες. Αντικαθιστάτε τα ελαττωματικά εξαρτήματα μόνο με αυθεντικά (ειδικό εμπόριο), και μην αποπειραθείτε ποτέ να επιδιορθώσετε μία ελαττωματική συσκευή! 24 GR/CY

25 Ασφάλεια / Πριν από τη θέση σε λειτουργία Αναθέστε την εκτέλεση επιδιορθώσεων αποκλειστικά σε ειδικό έμπορο ή σε κέντρο σέρβις (βλέπε γραμμή επικοινωνίας σέρβις σε φυλλάδιο εγγύησης). Φροντίστε ώστε το καλώδιο να μην κολλάει σε πόρτες ντουλαπιών ή να περνάει πάνω από υπέρθερμες επιφάνειες. Σε διαφορετική περίπτωση ίσως καταστραφεί η μόνωση του καλωδίου. Προς αποφυγή πυρκαγιάς προσέξτε Μετά τη χρήση ή για τον καθαρισμό, αποσυνδέστε το τροφοδοτικό. Χειριστείτε τη συσκευή με μεγάλη προσοχή και μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία στην πινακίδα τύπου. Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό από την πρίζα όταν εμφανιστεί βλάβη, προτού καθαρίσετε τη συσκευή, αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα τη συσκευή, μετά από κάθε χρήση. Τραβήξτε άμεσα από το τροφοδοτικό και όχι από το καλώδιο. Σε περίπτωση που εντοπίσετε βλάβη στο καλώδιο, στο τροφοδοτικό, στο περίβλημα ή σε άλλα εξαρτήματα, απαγορεύεται να συνεχίσετε τη χρήση της συσκευής. Για τη λειτουργία σε δίκτυο, χρησιμοποιήστε μόνο το συνημμένο, αυθεντικό τροφοδοτικό. Συνδέστε το τροφοδοτικό μόνο σε πρίζα με εύκολη πρόσβαση. Μην καλύπτετε το τροφοδοτικό, προς αποφυγή ανεπίτρεπτης θέρμανσης. Πριν από τη θέση σε λειτουργία Η μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος μπορεί να λειτουργήσει ως συσκευή με συσσωρευτή ή ως συσκευή δικτύου (μέσω τροφοδοτικού). Λειτουργία με τροφοδοτικό Συνδέστε πρώτα το τροφοδοτικό στη σύνδεση 7 στη μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος και συνδέστε το τροφοδοτικό σε πρίζα που έχει εγκατασταθεί σύμφωνα με τις προδιαγραφές ( V ~ ). Φροντίστε ώστε ο διακόπτης ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ 5 να βρίσκεται στην κάτω θέση (ρύθμιση OFF). Η μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος βρίσκεται άμεσα σε κατάσταση λειτουργικής ετοιμότητας σε λειτουργία δικτύου. Σε λειτουργία δικτύου της μηχανής κουρέματος και ξυρίσματος αναβοσβήνει η λυχνία ελέγχου φόρτισης (LED) 6 εναλλάξ σε πράσινο και κόκκινο χρώμα. GR/CY 25

26 Πριν από τη θέση σε λειτουργία / Χειρισμός Φόρτιση συσσωρευτών και λειτουργία συσσωρευτών Συμβουλή: Οι συσσωρευτές της μηχανής κουρέματος σημειώνουν τη βέλτιστη απόδοσή τους μετά από την 3η φόρτιση και εκφόρτιση. Φορτίζετε πριν από την πρώτη χρήση και για τις 3 επόμενες διαδικασίες φόρτισης τη μηχανή κουρέματος για 12 ώρες. Ωθήστε το διακόπτη ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ 5 για τη φόρτιση της συσκευής σε θέση OFF. Συνδέστε πρώτα το τροφοδοτικό στη σύνδεση 7 στη μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος και συνδέστε το τροφοδοτικό σε κατάλληλη πρίζα ( V ~ ). Η λυχνία ελέγχου φόρτισης (LED) 6 γίνεται κόκκινη και υποδεικνύει τη διαδικασία φόρτισης. Η λυχνία ελέγχου φόρτισης (LED) 6 γίνεται πράσινη και υποδεικνύει ότι η διαδικασία φόρτισης ολοκληρώθηκε. Με εντελώς φορτισμένο συσσωρευτή, η μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος μπορεί να λειτουργήσει τουλ. για 60 λεπτά χωρίς να είναι συνδεδεμένη στο δίκτυο. Υπόδειξη: Αν ο συσσωρευτής αδειάσει, η λυχνία ελέγχου φόρτισης (LED) 6 αλλάζει από πράσινο σε κόκκινο χρώμα. Η μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος θα βρίσκεται σε κατάσταση λειτουργικής ετοιμότητας μόνο για μικρό χρονικό διάστημα. Χειρισμός Συμβουλή: Τα μαλλιά που πρόκειται να κουρευτούν πρέπει να είναι καθαρά και στεγνά. Χτενίστε προσεκτικά τα μαλλιά, για να απομακρύνετε τους κόμπους. Τοποθετήστε την κάπα χτενίσματος ή μία πετσέτα γύρω από το λαιμό και τους ώμος, ώστε να μην πέσουν τα κομμένα μαλλιά μέσα στο κολάρο. Κούρεμα μαλλιών Συμβουλή: Ξεκινήστε με μεγαλύτερο μήκος και κοντύνετε τα μαλλιά βαθμιαία στο επιθυμητό μήκος. Τοποθετήστε ένα σετ χτένας 1. Επιλέξτε από τα σετ χτένας 1 μεταξύ των διαφορετικών μηκών κοπής: 4 / 7 / 10 / 13 / 16 mm και 18 / 21 / 24 / 27 / 30 mm. Ωθήστε τα πάνω στις πλευρικές οδηγητικές ράγες πάνω στη μηχανή κουρέματος και ξυρίσματος. Συνδέστε το σετ χτένας 1 πάνω στη στερέωση σετ χτένας 4, έως ότου ασφαλίσει κάνοντας χαρακτηριστικό θόρυβο. Ρυθμίστε το επιθυμητό μήκος κοπής, μετατοπίζοντας το σύρτη για το σετ χτένας GR/CY

66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd :56

66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd :56 1 2 3 4 3 66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd 3 29.04.11 13:56 Table of contents Introduction Intended Use... Page 5 Description of parts... Page 5 Delivery scope... Page 6 Technical information...

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

IAN 94381. Φωτιστικό LED. Operation and Safety Notes. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

IAN 94381. Φωτιστικό LED. Operation and Safety Notes. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας LED Multi-Function Light LED Multi-Function Light Operation and Safety Notes Φωτιστικό LED Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94381 94381_liv_BS_LED_Taschenlampe_cover_GB_CY.indd 4 24.09.13 09:59 GB

Διαβάστε περισσότερα

Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή Αρ. μοντέλου: HC7235 Οδηγίες χρήσης

Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή Αρ. μοντέλου: HC7235 Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή Αρ. μοντέλου: HC7235 Οδηγίες χρήσης Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά. Δείξτε ιδιαίτερη προσοχή στις σημαντικές οδηγίες ασφαλείας. Φυλάξτε αυτές τις «Οδηγίες χρήσης»

Διαβάστε περισσότερα

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 ΕΛΛΗΝΙΚΆ

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 ΕΛΛΗΝΙΚΆ HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 ΕΛΛΗΝΙΚΆ A E B F C G H I J K L D 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 125-136 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας τις εξής οδηγίες κατά τη χρήση της συσκευής: Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A E B F G H I J C K L D 2 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας τις εξής οδηγίες κατά τη χρήση της συσκευής: Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3.

Οδηγίες Λειτουργίας. Assembly Operating instructions. Montageanleitung. Απογυμνωτές PV-AZM...3. Stripping pliers PV-AZM...3. MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Montageanleitung Οδηγίες Λειτουργίας Απογυμνωτής PV-AZM... για MC3, MC4 MA000 MA267 (de_en) (gr_en) Assembly Operating instructions Stripping pliers PV-AZM... for MC3 and MC4

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry ΕΛΛΗΝΙΚΑ

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry ΕΛΛΗΝΙΚΑ BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B E F G C D H I J 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 95-105 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας τις εξής οδηγίες κατά τη χρήση της συσκευής: 77Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί μόνο

Διαβάστε περισσότερα

LED CABINET LIGHT. Operation and Safety Notes ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ-LED ΝΤΟΥΛΑΠΑΣ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z31206B-BS

LED CABINET LIGHT. Operation and Safety Notes ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ-LED ΝΤΟΥΛΑΠΑΣ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z31206B-BS LED CABINET LIGHT Operation and Safety Notes ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ-LED ΝΤΟΥΛΑΠΑΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z31206B-BS GB / CY GR / CY Operation and Safety Notes Page 3 Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας...

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER1511 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός της

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL H A G B F E C D 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης b c d e i h g f a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Z30652A-BS _liv_Steckerleuchte_Content_LB6_BS.indd :07. Min. Min. Max. Max

Z30652A-BS _liv_Steckerleuchte_Content_LB6_BS.indd :07. Min. Min. Max. Max A Z30652A-BS 1 2 5 Min 3 4 Max Min Max 3 57106_liv_Steckerleuchte_Content_LB6_BS.indd 3 06.12.10 09:07 B Z30652B-BS 1 2 5 Min Max 3 4 Min Max 4 57106_liv_Steckerleuchte_Content_LB6_BS.indd 4 06.12.10 09:07

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Model: AF-0827 Midi oven with 3 hot plates and grill function Ηλεκτρικό φουρνάκι με 3 εστίες και λειτουργία grill ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Straightener HP8330. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener HP8330. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8330 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click

Διαβάστε περισσότερα

Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device. Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης

Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device. Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης GB GR BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Deutschland 0453234

Διαβάστε περισσότερα

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Operating-instruction Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 16 3 SPEED PEDESTAL FAN 16 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ 3 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLYAND KEEP FOR FUTURE USE ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

Rope light. Operation and Safety Notes. Φωτιστικός σωλήνας. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z28957A-BS Z28957B-BS Z28957D-BS Z28957E-BS

Rope light. Operation and Safety Notes. Φωτιστικός σωλήνας. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z28957A-BS Z28957B-BS Z28957D-BS Z28957E-BS Rope light Operation and Safety Notes Φωτιστικός σωλήνας Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Z28957A-BS Z28957B-BS Z28957D-BS Z28957E-BS GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 3 GR / CY Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

2973-010L 2973-016L. Φωτιστικό αλογόνου με σφιγκτήρα. Halogen Clip Lamp. Υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας. Operation and Safety Notes

2973-010L 2973-016L. Φωτιστικό αλογόνου με σφιγκτήρα. Halogen Clip Lamp. Υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας. Operation and Safety Notes 2973-010L 2973-016L halogen Clip Lamp Halogen Clip Lamp Operation and Safety Notes Φωτιστικό αλογόνου με σφιγκτήρα Υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας Before reading, unfold the page containing the illustrations

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΦΡΑΠΙΕΡΑ Με ρυθμιζόμενο ύψος Μοντέλο: CM-6058 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά Σημαντικές ειδοποιήσεις ΟΔΗΓΙΕΣ 1. Για να αποφύγετε τραυματισμό από κακή χρήση, διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Staightener. Register your product and get support at  HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης d e c b a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή ρεύματος

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή ρεύματος Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή ρεύματος Αρ.μοντέλου ER-GC70/ER-GC50 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις οδηγίες χρήσης. Ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Door Hinge replacement (Rear Left Door) Door Hinge replacement (Rear Left Door) We will continue the previous article by replacing the hinges of the rear left hand side door. I will use again the same procedure and means I employed during the

Διαβάστε περισσότερα

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference

Διαβάστε περισσότερα

Downloaded from www.vandenborre.be. Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3320.

Downloaded from www.vandenborre.be. Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3320. Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3320 Downloaded from www.vandenborre.be User manual 1 English 6 Ελληνικα 13 QG3320 6 English Introduction Congratulations

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ. Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ. Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ Model: D52018 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Μην συνδέετε τον ανεμιστήρα σε ένα οποιοδήποτε σημείο τροφοδοσίας, παρά μόνο εγκαταστήστε το στην οροφή. 2. Η ελάχιστη απόσταση

Διαβάστε περισσότερα

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B C D E F 1 2 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER IONIC HD 6080 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HAIR DRYER IONIC HD 6080 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HAIR DRYER IONIC HD 6080 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B C D E F 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας τις εξής οδηγίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση. 7 Ποτέ μη

Διαβάστε περισσότερα

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide

VENERE. GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide GR. Οδηγός Χρήσης EN. User Guide ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Κίνδυνος από φωτιά και άλλες πηγές έντονης θερμότητας, όπως ηλεκτρικές αντιστάσεις, υγραέριο, φωτιά κλπ,

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded Features EIA standard colour-coding Non-Flame type available Low noise and voltage coefficient Low temperature coefficient range Wide precision range in small package Too low or too high ohmic value can

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

PG-300. Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN) FOR FURTHER INFORMATION: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E.

PG-300. Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN) FOR FURTHER INFORMATION: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: FOR FURTHER INFORMATION: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. H. BENRUBI & FILS S.A. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα 27 Aghiou Thoma str, GR 151 24, Maroussi Athens Τηλ. 210 6156400,

Διαβάστε περισσότερα

English...1 Ελληνικά...9. The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc. www.silvercrest.cc

English...1 Ελληνικά...9. The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc. www.silvercrest.cc English...1 Ελληνικά...9 The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc www.silvercrest.cc English Always read this user manual before using the device for the first time and

Διαβάστε περισσότερα

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC Metallized Polyester Film Capacitor Type: ECQE(F) Non-inductive construction using metallized Polyester film with flame retardant epoxy resin coating Features Self-healing property Excellent electrical

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength

Διαβάστε περισσότερα

ΛΑΜΠΑ LED. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας. Operation and Safety Notes IAN

ΛΑΜΠΑ LED. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας. Operation and Safety Notes IAN LED Clip Light LED Clip Light Operation and Safety Notes ΛΑΜΠΑ LED Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 270697 GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 4 GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ 100/ /700 P5

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ 100/ /700 P5 100/120 277/700 P5 OPTOTRONIC Σταθερού ρεύματος ECG για μονάδες LED ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ Φωτισμός δρόμων και αστικός φωτισμός Βιομηχανία Κατάλληλο για φωτιστικά με κατηγορία προστασίας I ΠΛΕΟΝΕΚΤΉΜΑΤΑ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 EL E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης Eλληνικά (GR) - English (EN) ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα Τηλ. 210 6156400, Fax : 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr FOR FURTHER INFORMATION: H. BENRUBI & FILS

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Κουρευτική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Κουρευτική μηχανή Οδηγίες χρήσης Κουρευτική μηχανή Αρ.μοντέλου ER-GC20 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις οδηγίες χρήσης. Ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτή τη συσκευή Panasonic. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από

Διαβάστε περισσότερα

Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654

Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654 Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω οδηγίες ασφαλείας: 1. Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener.  Register your product and get support at HP8341/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f g h i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

Εγγύηση καλής λειτουργίας

Εγγύηση καλής λειτουργίας Εγγύηση καλής λειτουργίας Τα Smartphone Bitmore συνοδεύονται από Εγγύηση Καλής Λειτουργίας Δύο (2) Ετών. Please read carefully the Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους όρους εγγύησης που συνοδεύουν το

Διαβάστε περισσότερα

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been

Διαβάστε περισσότερα

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΨΗΛΩΝ ΠΙΔΟΣΕΩΝ Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες Μοντέλο: PDM-9042 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας 1. Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. 2. Για να προστατευτείτε από τον

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε

Διαβάστε περισσότερα

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah WWW..GR ΕΤΑΙΡΙΑ: ΟΙ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΚΑΙ ΟΛΟΥΣ Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah Specification Battery Type: Lithium-ion polymer battery; Battery capacity: 12000mAh/3.7V 3000mAh lithium polymer

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

ELECTRIC ALL-PURPOSE SHARPENER ΗΛΕΚΤΡΙΚΌ ΑΚΟΝΙΣΤΉΡΙ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας. Operation and Safety Notes IAN

ELECTRIC ALL-PURPOSE SHARPENER ΗΛΕΚΤΡΙΚΌ ΑΚΟΝΙΣΤΉΡΙ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας. Operation and Safety Notes IAN ELECTRIC ALL-PURPOSE SHARPENER ELECTRIC ALL-PURPOSE SHARPENER Operation and Safety Notes ΗΛΕΚΤΡΙΚΌ ΑΚΟΝΙΣΤΉΡΙ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 273428 GB / IE /NI / CY Operation and Safety Notes Page

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΙ ΑΞΕΣΟΥΑΡ

ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΙ ΑΞΕΣΟΥΑΡ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ MOD. ΗΜ-1014 1 ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΙ ΑΞΕΣΟΥΑΡ 1. 2 χτενάκια για 22 µήκη (από 3-18mm και από 21-36mm). 2. 1 χτενάκι ακριβείας (0.5-2.5mm) 3. Λεπίδες: Κινούµενη λεπίδα: ιαδικασία

Διαβάστε περισσότερα

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Straightener. Register your product and get support at  HP8290/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 16" ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 16" ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: MFT-16218 Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής θα πρέπει να

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Εγχειρίδιο χρήσης

Hair Styler. Register your product and get support at  HP4696/22. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 16" 3 IN 1 ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-669. Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 16 3 IN 1 ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-669. Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 16" 3 IN 1 ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-669 Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,

Διαβάστε περισσότερα

CORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT. Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94430

CORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT. Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94430 CORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94430 GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 4 GR / CY Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example: UDZ Swirl diffuser Swirl diffuser UDZ, which is intended for installation in a ventilation duct, can be used in premises with a large volume, for example factory premises, storage areas, superstores, halls,

Διαβάστε περισσότερα

CORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT. Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN

CORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT. Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN CORDLESS WORK LIGHT CORDLESS WORK LIGHT Operation and Safety Notes ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΛΑΜΠΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 103745 GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 4 GR / CY Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα