Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12"

Transcript

1

2

3 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

4

5 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas, Katerina Stathi (Eds.) Proceedings of the 12 th International Conference on Greek Linguistics Πρακτικα του 12 ου συνεδριου ελληνικης γλωσσολογιας vol. 1

6 2017 Edition Romiosini/CeMoG, Freie Universität Berlin. Alle Rechte vorbehalten. Vertrieb und Gesamtherstellung: Epubli ( Satz und Layout: Rea Papamichail / Center für Digitale Systeme, Freie Universität Berlin Gesetzt aus Minion Pro Umschlaggestaltung: Thanasis Georgiou, Yorgos Konstantinou Umschlagillustration: Yorgos Konstantinou ISBN Printed in Germany Online-Bibliothek der Edition Romiosini:

7 Στη μνήμη του Gaberell Drachman ( ) και της Αγγελικής Μαλικούτη-Drachman ( ) για την τεράστια προσφορά τους στην ελληνική γλωσσολογία και την αγάπη τους για την ελληνική γλώσσα

8

9 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΕΚΔΟΤΩΝ Το 12ο Διεθνές Συνέδριο Ελληνικής Γλωσσολογίας (International Conference on Greek Linguistics/ICGL12) πραγματοποιήθηκε στο Κέντρο Νέου Ελληνισμού του Ελεύθερου Πανεπιστημίου του Βερολίνου (Centrum Modernes Griechenland, Freie Universität Berlin) στις Σεπτεμβρίου 2015 με τη συμμετοχή περίπου τετρακοσίων συνέδρων απ όλον τον κόσμο. Την Επιστημονική Επιτροπή του ICGL12 στελέχωσαν οι Θανάσης Γεωργακόπουλος, Θεοδοσία-Σούλα Παυλίδου, Μίλτος Πεχλιβάνος, Άρτεμις Αλεξιάδου, Δώρα Αλεξοπούλου, Γιάννης Ανδρουτσόπουλος, Αμαλία Αρβανίτη, Σταύρος Ασημακόπουλος, Αλεξάνδρα Γεωργακοπούλου, Κλεάνθης Γκρώμαν, Σαβίνα Ιατρίδου, Mark Janse, Brian Joseph, Αλέξης Καλοκαιρινός, Ναπολέων Κάτσος, Ευαγγελία Κορδώνη, Αμαλία Μόζερ, Ελένη Μπουτουλούση, Κική Νικηφορίδου, Αγγελική Ράλλη, Άννα Ρούσσου, Αθηνά Σιούπη, Σταύρος Σκοπετέας, Κατερίνα Στάθη, Μελίτα Σταύρου, Αρχόντω Τερζή, Νίνα Τοπιντζή, Ιάνθη Τσιμπλή και Σταυρούλα Τσιπλάκου. Την Οργανωτική Επιτροπή του ICGL12 στελέχωσαν οι Θανάσης Γεωργακόπουλος, Αλέξης Καλοκαιρινός, Κώστας Κοσμάς, Θεοδοσία-Σούλα Παυλίδου και Μίλτος Πεχλιβάνος. Οι δύο τόμοι των πρακτικών του συνεδρίου είναι προϊόν της εργασίας της Εκδοτικής Επιτροπής στην οποία συμμετείχαν οι Θανάσης Γεωργακόπουλος, Θεοδοσία- Σούλα Παυλίδου, Μίλτος Πεχλιβάνος, Άρτεμις Αλεξιάδου, Γιάννης Ανδρουτσόπουλος, Αλέξης Καλοκαιρινός, Σταύρος Σκοπετέας και Κατερίνα Στάθη. Παρότι στο συνέδριο οι ανακοινώσεις είχαν ταξινομηθεί σύμφωνα με θεματικούς άξονες, τα κείμενα των ανακοινώσεων παρατίθενται σε αλφαβητική σειρά, σύμφωνα με το λατινικό αλφάβητο εξαίρεση αποτελούν οι εναρκτήριες ομιλίες, οι οποίες βρίσκονται στην αρχή του πρώτου τόμου. Η Οργανωτική Επιτροπή του ICGL12

10

11 περιεχομενα Σημείωμα εκδοτών...7 Περιεχόμενα...9 Peter Mackridge: Some literary representations of spoken Greek before nationalism( )...17 Μαρία Σηφιανού: Η έννοια της ευγένειας στα Eλληνικά Σπυριδούλα Βαρλοκώστα: Syntactic comprehension in aphasia and its relationship to working memory deficits Ευαγγελία Αχλάδη, Αγγελική Δούρη, Ευγενία Μαλικούτη & Χρυσάνθη Παρασχάκη- Μπαράν: Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής ως ξένης/δεύτερης γλώσσας: Ανάλυση και διδακτική αξιοποίηση Κατερίνα Αλεξανδρή: Η μορφή και η σημασία της διαβάθμισης στα επίθετα που δηλώνουν χρώμα Eva Anastasi, Ageliki Logotheti, Stavri Panayiotou, Marilena Serafim & Charalambos Themistocleous: A Study of Standard Modern Greek and Cypriot Greek Stop Consonants: Preliminary Findings Anna Anastassiadis-Symeonidis, Elisavet Kiourti & Maria Mitsiaki: Inflectional Morphology at the service of Lexicography: ΚΟΜOΛεξ, A Cypriot Mοrphological Dictionary

12 Γεωργία Ανδρέου & Ματίνα Τασιούδη: Η ανάπτυξη του λεξιλογίου σε παιδιά με Σύνδρομο Απνοιών στον Ύπνο Ανθούλα- Ελευθερία Ανδρεσάκη: Ιατρικές μεταφορές στον δημοσιογραφικό λόγο της κρίσης: Η οπτική γωνία των Γερμανών Μαρία Ανδριά: Προσεγγίζοντας θέματα Διαγλωσσικής Επίδρασης μέσα από το πλαίσιο της Γνωσιακής Γλωσσολογίας: ένα παράδειγμα από την κατάκτηση της Ελληνικής ως Γ Spyros Armostis & Kakia Petinou: Mastering word-initial syllable onsets by Cypriot Greek toddlers with and without early language delay Julia Bacskai-Atkari: Ambiguity and the Internal Structure of Comparative Complements in Greek Costas Canakis: Talking about same-sex parenthood in contemporary Greece: Dynamic categorization and indexicality Michael Chiou: The pragmatics of future tense in Greek Maria Chondrogianni: The Pragmatics of the Modern Greek Segmental Μarkers Katerina Christopoulou, George J. Xydopoulos &Anastasios Tsangalidis: Grammatical gender and offensiveness in Modern Greek slang vocabulary Aggeliki Fotopoulou, Vasiliki Foufi, Tita Kyriacopoulou & Claude Martineau: Extraction of complex text segments in Modern Greek Aγγελική Φωτοπούλου & Βούλα Γιούλη: Από την «Έκφραση» στο «Πολύτροπο»: σχεδιασμός και οργάνωση ενός εννοιολογικού λεξικού Marianthi Georgalidou, Sofia Lampropoulou, Maria Gasouka, Apostolos Kostas & Xanthippi Foulidi: Learn grammar : Sexist language and ideology in a corpus of Greek Public Documents Maria Giagkou, Giorgos Fragkakis, Dimitris Pappas & Harris Papageorgiou: Feature extraction and analysis in Greek L2 texts in view of automatic labeling for proficiency levels...357

13 Dionysis Goutsos, Georgia Fragaki, Irene Florou, Vasiliki Kakousi & Paraskevi Savvidou: The Diachronic Corpus of Greek of the 20th century: Design and compilation Kleanthes K. Grohmann & Maria Kambanaros: Bilectalism, Comparative Bilingualism, and thegradience of Multilingualism: A View from Cyprus Günther S. Henrich: Γεωγραφία νεωτερική στο Λίβιστρος και Ροδάμνη: μετατόπιση ονομάτων βαλτικών χωρών προς την Ανατολή; Noriyo Hoozawa-Arkenau & Christos Karvounis: Vergleichende Diglossie - Aspekte im Japanischen und Neugriechischen: Verietäten - Interferenz Μαρία Ιακώβου, Ηριάννα Βασιλειάδη-Λιναρδάκη, Φλώρα Βλάχου, Όλγα Δήμα, Μαρία Καββαδία, Τατιάνα Κατσίνα, Μαρίνα Κουτσουμπού, Σοφία-Νεφέλη Κύτρου, Χριστίνα Κωστάκου, Φρόσω Παππά & Σταυριαλένα Περρέα: ΣΕΠΑΜΕ2: Μια καινούρια πηγή αναφοράς για την Ελληνική ως Γ Μαρία Ιακώβου & Θωμαΐς Ρουσουλιώτη: Βασικές αρχές σχεδιασμού και ανάπτυξης του νέου μοντέλου αναλυτικών προγραμμάτων για τη διδασκαλία της Eλληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας Μαρία Καμηλάκη: «Μαζί μου ασχολείσαι, πόσο μαλάκας είσαι!»: Λέξεις-ταμπού και κοινωνιογλωσσικές ταυτότητες στο σύγχρονο ελληνόφωνο τραγούδι Μαρία Καμηλάκη, Γεωργία Κατσούδα & Μαρία Βραχιονίδου: Η εννοιολογική μεταφορά σε λέξεις-ταμπού της ΝΕΚ και των νεοελληνικών διαλέκτων Eleni Karantzola, Georgios Mikros & Anastassios Papaioannou: Lexico-grammatical variation and stylometric profile of autograph texts in Early Modern Greek Sviatlana Karpava, Maria Kambanaros & Kleanthes K. Grohmann: Narrative Abilities: MAINing Russian Greek Bilingual Children in Cyprus Χρήστος Καρβούνης: Γλωσσικός εξαρχαϊσμός και «ιδεολογική» νόρμα: Ζητήματα γλωσσικής διαχείρισης στη νέα ελληνική

14 Demetra Katis & Kiki Nikiforidou: Spatial prepositions in early child Greek:Implications for acquisition, polysemy and historical change Γεωργία Κατσούδα: Το επίθημα -ούνα στη ΝΕΚ και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα George Kotzoglou: Sub-extraction from subjects in Greek: Its existence, its locus and an open issue Veranna Kyprioti: Narrative, identity and age: the case of the bilingual in Greek and Turkish Muslim community of Rhodes, Greece Χριστίνα Λύκου: Η Ελλάδα στην Ευρώπη της κρίσης: Αναπαραστάσεις στον ελληνικό δημοσιογραφικό λόγο Nikos Liosis: Systems in disruption: Propontis Tsakonian Katerina Magdou, Sam Featherston: Resumptive Pronouns can be more acceptable than gaps: Experimental evidence from Greek Maria Margarita Makri: Opos identity comparatives in Greek: an experimental investigation ος Τόμος Περιεχόμενα Vasiliki Makri: Gender assignment to Romance loans in Katoitaliótika: a case study of contact morphology Evgenia Malikouti: Usage Labels of Turkish Loanwords in three Modern Greek Dictionaries Persephone Mamoukari & Penelope Kambakis-Vougiouklis: Frequency and Effectiveness of Strategy Use in SILL questionnaire using an Innovative Electronic Application

15 Georgia Maniati, Voula Gotsoulia & Stella Markantonatou: Contrasting the Conceptual Lexicon of ILSP (CL-ILSP) with major lexicographic examples Γεώργιος Μαρκόπουλος & Αθανάσιος Καρασίμος: Πολυεπίπεδη επισημείωση του Ελληνικού Σώματος Κειμένων Αφασικού Λόγου Πωλίνα Μεσηνιώτη, Κατερίνα Πούλιου & Χριστόφορος Σουγανίδης: Μορφοσυντακτικά λάθη μαθητών Τάξεων Υποδοχής που διδάσκονται την Ελληνική ως Γ Stamatia Michalopoulou: Third Language Acquisition. The Pro-Drop-Parameter in the Interlanguage of Greek students of German Vicky Nanousi & Arhonto Terzi: Non-canonical sentences in agrammatism: the case of Greek passives Καλομοίρα Νικολού, Μαρία Ξεφτέρη & Νίτσα Παραχεράκη: Τo φαινόμενο της σύνθεσης λέξεων στην κυκλαδοκρητική διαλεκτική ομάδα Ελένη Παπαδάμου & Δώρης Κ. Κυριαζής: Μορφές διαβαθμιστικής αναδίπλωσης στην ελληνική και στις άλλες βαλκανικές γλώσσες Γεράσιμος Σοφοκλής Παπαδόπουλος: Το δίπολο «Εμείς και οι Άλλοι» σε σχόλια αναγνωστών της Lifo σχετικά με τη Χρυσή Αυγή Ελένη Παπαδοπούλου: Η συνδυαστικότητα υποκοριστικών επιθημάτων με β' συνθετικό το επίθημα -άκι στον διαλεκτικό λόγο Στέλιος Πιπερίδης, Πένυ Λαμπροπούλου & Μαρία Γαβριηλίδου: clarin:el. Υποδομή τεκμηρίωσης, διαμοιρασμού και επεξεργασίας γλωσσικών δεδομένων Maria Pontiki: Opinion Mining and Target Extraction in Greek Review Texts Anna Roussou: The duality of mipos

16 Stathis Selimis & Demetra Katis: Reference to static space in Greek: A cross-linguistic and developmental perspective of poster descriptions Evi Sifaki & George Tsoulas: XP-V orders in Greek Konstantinos Sipitanos: On desiderative constructions in Naousa dialect Eleni Staraki: Future in Greek: A Degree Expression Χριστίνα Τακούδα & Ευανθία Παπαευθυμίου: Συγκριτικές διδακτικές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως Γ2: από την κριτική παρατήρηση στην αναπλαισίωση Alexandros Tantos, Giorgos Chatziioannidis, Katerina Lykou, Meropi Papatheohari, Antonia Samara & Kostas Vlachos: Corpus C58 and the interface between intra- and inter-sentential linguistic information Arhonto Terzi & Vina Tsakali: Τhe contribution of Greek SE in the development of locatives Paraskevi Thomou: Conceptual and lexical aspects influencing metaphor realization in Modern Greek Nina Topintzi & Stuart Davis: Features and Asymmetries of Edge Geminates Liana Tronci: At the lexicon-syntax interface Ancient Greek constructions with ἔχειν and psychological nouns Βίλλυ Τσάκωνα: «Δημοκρατία είναι 4 λύκοι και 1 πρόβατο να ψηφίζουν για φαγητό»:αναλύοντας τα ανέκδοτα για τους/τις πολιτικούς στην οικονομική κρίση Ειρήνη Τσαμαδού- Jacoberger & Μαρία Ζέρβα: Εκμάθηση ελληνικών στο Πανεπιστήμιο Στρασβούργου: κίνητρα και αναπαραστάσεις Stavroula Tsiplakou & Spyros Armostis: Do dialect variants (mis)behave? Evidence from the Cypriot Greek koine Αγγελική Τσόκογλου & Σύλα Κλειδή: Συζητώντας τις δομές σε -οντας

17 Αλεξιάννα Τσότσου: Η μεθοδολογική προσέγγιση της εικόνας της Γερμανίας στις ελληνικές εφημερίδες Anastasia Tzilinis: Begründendes Handeln im neugriechischen Wissenschaftlichen Artikel: Die Situierung des eigenen Beitrags im Forschungszusammenhang Kυριακούλα Τζωρτζάτου, Aργύρης Αρχάκης, Άννα Ιορδανίδου & Γιώργος Ι. Ξυδόπουλος: Στάσεις απέναντι στην ορθογραφία της Κοινής Νέας Ελληνικής: Ζητήματα ερευνητικού σχεδιασμού Nicole Vassalou, Dimitris Papazachariou & Mark Janse: The Vowel System of Mišótika Cappadocian Marina Vassiliou, Angelos Georgaras, Prokopis Prokopidis & Haris Papageorgiou: Co-referring or not co-referring? Answer the question! Jeroen Vis: The acquisition of Ancient Greek vocabulary Christos Vlachos: Mod(aliti)es of lifting wh-questions Ευαγγελία Βλάχου & Κατερίνα Φραντζή: Μελέτη της χρήσης των ποσοδεικτών λίγο-λιγάκι σε κείμενα πολιτικού λόγου Madeleine Voga: Τι μας διδάσκουν τα ρήματα της ΝΕ σχετικά με την επεξεργασία της μορφολογίας Werner Voigt: «Σεληνάκι μου λαμπρό, φέγγε μου να περπατώ» oder: warum es in dem bekannten Lied nicht so, sondern eben φεγγαράκι heißt und ngr. φεγγάρι Μαρία Βραχιονίδου: Υποκοριστικά επιρρήματα σε νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα Jeroen van de Weijer & Marina Tzakosta: The Status of *Complex in Greek Theodoros Xioufis: The pattern of the metaphor within metonymy in the figurative language of romantic love in modern Greek

18 Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής ως ξένης/δεύτερης γλώσσας: Ανάλυση και διδακτική αξιοποίηση Ευαγγελία Αχλάδη, Αγγελική Δούρη, Ευγενία Μαλικούτη & Χρυσάνθη Παρασχάκη-Μπαράν Σισμανόγλειο Μέγαρο - Γενικό Προξενείο της Ελλάδας στην Κωνσταντινούπολη eachladi@gmail.com, aggeliki14d@yahoo.com, jennymalikouti@gmail.com, chrisa.paraschaki@gmail.com Abstract Presented in this article are the results of an error analysis study performed on samples written by Turkish-speaking adult learners of Greek at Sismanoglio Megaro of the Consulate General of Greece in Istanbul. Instructors collected data between the years , when more than 500 students of all levels of proficiency were taking part in the Greek Language Program. The most common errors were analyzed with reference to structural discrepancies between Turkish and Greek. Applications of error analysis in teaching practice are proposed with regard to the learners L1 and target language. Λέξεις-κλειδιά: ανάλυση λαθών, διδασκαλία Ελληνικής ως ξένης γλώσσας, τουρκόφωνοι, Τουρκική ως Γ1, αξιοποίηση λαθών, εκμάθηση δεύτερης γλώσσας 1. Εισαγωγή Στην παρούσα εργασία παρουσιάζονται τα αποτελέσματα έρευνας ανάλυσης λαθών στην παραγωγή γραπτού λόγου τουρκόφωνων ενήλικων σπουδαστών του Προγράμματος Διδασκαλίας της Ελληνικής Γλώσσας στο Σισμανόγλειο Μέγαρο του Γενικού Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής 109

19 Προξενείου της Ελλάδας στην Κωνσταντινούπολη. Τα δεδομένα συλλέχθηκαν από τις διδάσκουσες κατά την περίοδο , όταν στο Πρόγραμμα συμμετείχαν συνολικά πάνω από πεντακόσιοι σπουδαστές όλων των επιπέδων ελληνομάθειας. Με αυτήν την προσέγγιση επιδιώκεται να καταγραφούν, να κατηγοριοποιηθούν και να ερμηνευθούν πιθανολογικά τα πιο συχνά λάθη που εντοπίζονται στον λόγο των διδασκομένων την Ελληνική με μητρική γλώσσα την Τουρκική. Η συνεισφορά της προκαταρκτικής αυτής έρευνας είναι αφενός η εμβάθυνση των γνώσεων των διδασκόντων που απευθύνονται σε αυτό το ειδικό κοινό και αφετέρου η συνακόλουθη ενίσχυση της γλωσσικής διδασκαλίας με καθοδήγηση, υλικό και δραστηριότητες που θα είναι προσαρμοσμένα στις ανάγκες των μαθητών, όπως αυτές αναδεικνύονται από την ανάλυση των λαθών. Μετά από μία συνοπτική αναφορά στο Σισμανόγλειο Μέγαρο και τις δραστηριότητές του παρουσιάζεται το θεωρητικό υπόβαθρο της έρευνας και η μεθοδολογία. Στη συνέχεια, τα συχνότερα λάθη, ταξινομημένα σε φωνητικά/φωνολογικά, γραφηματικά, μορφολογικά, συντακτικά, λεξιλογικά/σημασιολογικά και πραγματολογικά/υφολογικά, αναλύονται με αναφορά σε δομικά χαρακτηριστικά της τουρκικής γλώσσας που διαφέρουν από την Ελληνική. Τέλος, συζητείται η χρησιμότητα της ανάλυσης λαθών και η παιδαγωγική αξιοποίησή τους στη διδακτική πράξη, λαμβάνοντας υπόψη και πολιτισμικά στοιχεία της μητρικής γλώσσας των σπουδαστών και της γλώσσας-στόχου. 2. Το Σισμανόγλειο Μέγαρο και οι δράσεις του Το πρόγραμμα εκμάθησης ελληνικών στο Σισμανόγλειο Μέγαρο του Γενικού Προξενείου της Ελλάδας στην Κωνσταντινούπολη 1 ξεκίνησε το 2008, για να καλύψει αρχικά τις ανάγκες ειδικών ομάδων (γονείς μαθητών των ομογενειακών σχολείων, τουρκόφωνοι με καταγωγή από τη Δυτική Θράκη). Από το 2010, με την οικονομική υποστήριξη του Ιδρύματος Σταύρος Νιάρχος και του Ιδρύματος Μποδοσάκη, απευθύνεται κυρίως σε ενήλικες τουρκόφωνους που παρακολουθούν μαθήματα ως υπότροφοι. Τα τμήματα είναι συμβατά με το Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τις γλώσσες και περιλαμβάνουν γενικές τάξεις για όλα τα επίπεδα (Α1-Γ2) και ειδικές τάξεις όπως προφορικής εξάσκησης, λογοτεχνίας, μετάφρασης, προετοιμασίας για τις εξετάσεις πιστοποίησης του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας (ΚΕΓ). Το Σισμανόγλειο Μέγαρο 1 Πληροφορίες στον ιστότοπο: αχλαδη κ.α.

20 είναι από το 2011 το μοναδικό στην Τουρκία εξεταστικό κέντρο Πιστοποίησης της Ελληνομάθειας του ΚΕΓ. Μια άλλη δράση του είναι η επιμόρφωση διδασκόντων την Ελληνική ως δεύτερη/ ξένη γλώσσα στην Τουρκία και η διαχείριση της ψηφιακής κοινότητας Dialog-ος. 2 Η κοινότητα αυτή δημιουργήθηκε σε συνεργασία με το ΚΕΓ με στόχο τη συνεργασία των εκπαιδευτικών και τη δημιουργία διδακτικού υλικού προσαρμοσμένου στις ανάγκες των τουρκόφωνων σπουδαστών. Πρόσβαση παρέχεται και σε σπουδαστές ελληνικής γλώσσας από την Τουρκία, οι οποίοι μπορούν να αντλούν επιπρόσθετο υλικό, να επικοινωνούν μεταξύ τους και να συμμετέχουν σε κοινές δραστηριότητες. Επίσης, σε συνεργασία με τμήματα Τουρκικών Σπουδών των Πανεπιστημίων Αθηνών, Αιγαίου και Θράκης έχουν πραγματοποιηθεί διαδικτυακά προγράμματα αλληλοδιδασκαλίας in tandem μεταξύ ελληνόφωνων και τουρκόφωνων φοιτητών. Το Σισμανόγλειο Μέγαρο διαθέτει διαρκώς εμπλουτιζόμενη δανειστική βιβλιοθήκη και βιβλιοθήκη διδασκόντων, καθώς και ειδική ερευνητική συλλογή για την ιστορία του Μικρασιατικού Ελληνισμού (Συλλογή Μελετίου Σακκουλίδη). Στον ίδιο χώρο πραγματοποιούνται ποικίλες πολιτιστικές εκδηλώσεις: εκθέσεις εικαστικών τεχνών, συναυλίες, διαλέξεις, επιστημονικές ημερίδες, προβολές ελληνικών ταινιών, παρουσιάσεις βιβλίων κ.ά. 3. Θεωρητικό Υπόβαθρο Ο εντοπισμός, η περιγραφή, η κατηγοριοποίηση, η αιτιολόγηση και η αξιολόγηση -ακόμη και η πρόληψη/διόρθωση- των λαθών στον λόγο μη φυσικών ομιλητών μιας γλώσσας-στόχου έχει απασχολήσει ερευνητές γλωσσολόγους, εκπαιδευτικούς, υπεύθυνους αναλυτικών προγραμμάτων και λειτουργούς της ξενόγλωσσης εκπαίδευσης. Δεν υπάρχει ομοφωνία ως προς τον ορισμό του «γλωσσικού λάθους» και την ταξινόμηση των λαθών. Υιοθετώντας έναν γενικό ορισμό, ως γλωσσικά λάθη μπορούν να χαρακτηριστούν οι «παρατηρήσιμες αποκλίσεις από την γραμματική ενός ενήλικα φυσικού ομιλητή, που αντικατοπτρίζουν την διαγλωσσική ικανότητα του μαθητή» (Brown 1994: 205). Το ενδιαφέρον για τα λάθη των μαθητών στην κατάκτηση της δεύτερης γλώσσας εντάχθηκε αρχικά στη θεωρία της Αντιπαραβολικής Ανάλυσης (Contrastive Analysis). Σύμφωνα με τις θέσεις της, βαθιά επηρεασμένες από την ψυχολογική σχολή του Συ- 2 Περισσότερες πληροφορίες στον ιστότοπο: Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής 111

21 μπεριφορισμού, η κατάκτηση της γλώσσας-στόχου είναι μία διαδικασία διαμόρφωσης κατάλληλων συνηθειών μέσω της ενίσχυσης ή επιδοκιμασίας της σωστής ανταπόκρισης σε συγκεκριμένα ερεθίσματα. Τα λάθη αντιμετωπίζονται ως το αποτέλεσμα της συνεχιζόμενης παρουσίας των συνηθειών της μητρικής γλώσσας στη γλώσσα-στόχο, δηλαδή ως συμπτώματα παρεμβολής από τη Γ1. Η λεπτομερής περιγραφή της γλώσσας-στόχου βάσει της δομιστικής προσέγγισης και η σύγκρισή της με τη δομή της μητρικής γλώσσας του μαθητή θεωρείτο ότι μπορεί να προβλέψει ή να εξηγήσει τα λάθη που πηγάζουν από τα σημεία διαφοροποίησης των δύο συστημάτων. Στο πλαίσιο αυτό τα λάθη ήταν αποφευκτέα και η διδακτική πρακτική επικεντρωνόταν στις προβληματικές περιοχές, ώστε να αντισταθμίσει τα αρνητικά αποτελέσματα της παρεμβολής της μητρικής γλώσσας. Η προσέγγιση της Ανάλυσης Λαθών (Error Analysis), με βασικό εισηγητή τον Corder, συνδέεται στενά με την ανάδυση της Θεωρίας της Διαγλώσσας (Interlanguage Theory) (Ellis 2005). Η μεθοδολογία αυτή στρέφει το ενδιαφέρον από το άμεσα παρατηρήσιμο γλωσσικό εισαγόμενο και εξαγόμενο στις εσωτερικές νοητικές διεργασίες που συντελούν στη δόμηση της γλωσσικής ικανότητας (νοησιαρχική προσέγγιση). Με την εισαγωγή της θεωρίας της διαγλώσσας, η κατάκτηση της γλώσσας-στόχου θεωρείται μία διαδικασία διατύπωσης και ελέγχου υποθέσεων από την πλευρά του μαθητή. Το νοητικό μοντέλο της νέας γλώσσας αναπροσαρμόζεται σταδιακά με τη βελτίωση της επικοινωνιακής ικανότητας στη γλώσσα-στόχο. Στο πλαίσιο αυτό τα λάθη δεν είναι ανεπιθύμητα και καταδικαστέα, όπως στην Αντιπαραβολική Ανάλυση, αλλά φυσικά και αναπόφευκτα. Συστηματικά, και όχι τυχαία, τα λάθη αποτελούν απόδειξη του αναπτυσσόμενου συστήματος του μαθητή και ένδειξη των στρατηγικών μάθησης που χρησιμοποιεί. 3.1 Μεθοδολογία Σύμφωνα με τα πέντε στάδια στη διαδικασία Ανάλυσης Λαθών κατά τον Corder (Corder 1974), το δείγμα μας αποτελείται από κείμενα ελεύθερης παραγωγής γραπτού λόγου των σπουδαστών του Σισμανογλείου Μεγάρου, όπως γραπτά εξετάσεων (κατατακτήρια τεστ, τεστ προόδου, τελικές εξετάσεις) και εργασίες. Το επίπεδο, το περιεχόμενο (θέμα) και το κειμενικό είδος ποικίλλουν. Η μητρική γλώσσα των μαθητών είναι η Τουρκική, και ο τρόπος γλωσσικής εκμάθησης είναι κατά κύριο λόγο η διδακτική καθοδήγηση, η οποία ενδεχομένως ενισχύεται από επικοινωνία με φυσικούς ομιλητές (Μπέλλα 2007: 51). Δεν λαμβάνονται υπόψη παράγοντες του πληθυσμού του δείγματος που σχετίζονται με την ηλικία, το επάγγελμα, το μορφωτικό επίπεδο και τα κίνητρα εκμάθησης. Τα δεδομένα δεν συλλέχθηκαν με στοχευμένο τρόπο βάσει 112 αχλαδη κ.α.

22 κάποιας δομημένης δραστηριότητας/ερωτηματολογίου και έχοντας κατά νου τη συγκεκριμένη έρευνα. Ωστόσο, ψηφιοποιήθηκαν για αυτόν τον σκοπό και στόχος είναι η ερευνητική αξιοποίησή τους στο μέλλον. Εφόσον πρόκειται για ελεύθερη παραγωγή λόγου, οι μαθητές χρησιμοποιούν τα γλωσσικά μέσα που διαθέτουν, για να εκφραστούν με τον λιγότερο δυνατό έλεγχο στη γραπτή επίδοσή τους από τον δάσκαλο. Τα λάθη που εντοπίζονται στο δείγμα είναι λάθη παραγωγής, όχι πρόσληψης, και συστηματικά λάθη, όχι τυχαία, δηλαδή παραδρομές ή γλωσσικά ολισθήματα (mistakes), προϊόντα τυχαίων περιστάσεων. Υποθέτουμε δηλαδή ότι είναι αποκλίσεις που προκύπτουν από έλλειψη ικανότητας ή γνώσης, και όχι από αποτυχία του μαθητή να πραγματώσει τη γλωσσική του ικανότητα (Corder 1967: 166). Πρόκειται κατά κύριο λόγο για τοπικά λάθη (local errors), τα οποία καθιστούν μεν τη μορφή και τη δομή της πρότασης αποκλίνουσα αλλά δεν προκαλούν στον επαρκή ομιλητή της γλώσσας παρά μικρή ή καμία δυσκολία στην κατανόηση του εκφωνήματος, δεδομένου και του συγκειμένου. Αντιθέτως, τα καθολικά λάθη (global errors) προκαλούν στον ακροατή ή αναγνώστη παρερμηνεία ή έλλειψη κατανόησης του μηνύματος, και παρεμποδίζουν την επικοινωνία. Επίσης, εστιάζουμε την προσοχή μας στα εμφανή λάθη, που εντοπίζονται λόγω της μορφικής απόκλισής τους από τη νόρμα. Η ταξινόμηση του Corder (1974) σε προσυστηματικά, συστηματικά και μετασυστηματικά λάθη δεν ακολουθείται εδώ, καθώς προϋποθέτει συνεργασία με τον μαθητή. Εφόσον τα δεδομένα είναι γραπτά και δεν μπορούμε να συμβουλευτούμε τον μαθητή, προσπαθούμε να συμπεράνουμε αυτό που ήθελε να πει από την επιφανειακή δομή της πρότασης και τα συμφραζόμενα. Καταφεύγουμε δηλαδή σε μία «ευλογοφανή ερμηνεία» (plausible interpretation) και «ευλογοφανή αναδόμηση» (plausible reconstruction). Η ταξινόμηση των λαθών γίνεται βάσει γλωσσικών επιπέδων και όχι με αναγωγή σε μία μοναδική αιτία ή πηγή τους. 4. Ανάλυση Λαθών 4.1. Φωνητικά / Φωνολογικά λάθη Πολλά από τα φωνητικά/φωνολογικά λάθη που εντοπίζονται οφείλονται σε παρεμβολή από τη μητρική γλώσσα. Στο παράδειγμα (1) παρατηρείται προσθήκη ενός φωνήεντος μεταξύ δύο συμφώνων, καθώς στα τουρκικά κάποια συμφωνικά συμπλέγματα στον προφορικό λόγο χωρίζονται από ένα διορθωτικό φωνήεν. Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής 113

23 (1) α. *'astima άσθμα β. *fi'lim φιλμ Συχνά υπάρχει σύγχυση χειλικών και οδοντικών συμφώνων θ φ, θ τ, δ-ντ (2). Τα φωνήματα /θ/ και /δ/ δεν υπάρχουν στην Τουρκική και συγχέονται με αλλά παρεμφερή φωνήματα. Επίσης, παρατηρείται ξενική προφορά των διγραμμάτων τσ και τζ. Προφέρονται όπως τα αντίστοιχα τουρκικά ç και c (3). (2) α. *'felo θέλω β. *'talasa θάλασσα γ. *do'mata ντομάτα (3) α. *ko'riʃi κορίτσι β. *'eʃi έτσι γ. *ʤa'ʤiki τζατζίκι Επιπλέον, εντοπίζονται λάθη στα αλλόφωνα του /l/, /m/, /n/ όταν ακολουθεί ήχος [i] και άλλο φωνήεν (4). Αυτό το λάθος μπορεί να οφείλεται σε ελλιπή ή ανεπαρκή διδακτική καθοδήγηση. Ένα άλλο φαινόμενο είναι η αντικατάσταση του /γ/ σε αρχική θέση από [g] λόγω παρεμβολής από τη μητρική γλώσσα (5). Αξίζει να σημειωθεί ότι αν εμφανίζεται στο εσωτερικό της λέξης δεν παρουσιάζει πρόβλημα γιατί προσεγγίζει το ηχηρό υπερωικό εξακολουθητικό φώνημα /ɰ/ (yumuşak ge [ğ]) της Τουρκικής. Σχετικά με τον τονισμό παρατηρούνται άτονα κείμενα, παρατονισμένα, κάτι που στην περίπτωση των τονικών παρώνυμων δημιουργεί σύγχυση (6), ενώ ενίοτε σημειώνεται παραπάνω από ένας τόνος σε μία λέξη. (4) α. *jali'a γυαλιά - 'jala γυάλα β. *eni'a εννιά - ena ένα (5) *'gala γάλα (6) α. πότε-ποτέ β. κάνεις-κανείς 4.2. Γραφηματικά λάθη Λάθη στη γραφή και την ορθογραφία πηγάζουν από τη διαφορά μεταξύ του ελληνικού και του λατινικού αλφαβήτου. Έτσι, χρησιμοποιούνται τα γραφήματα β και δ αντί για τα διγράμματα μπ και ντ (7), διότι θεωρούν ότι αποδίδουν αυτόν τον ήχο όπως τα 114 αχλαδη κ.α.

24 γραφήματα b και d στα τουρκικά. Αντιστοίχως, παρατηρείται χρήση λατινικών χαρακτήρων στη θέση των ελληνικών: x ξ, u υ, e ε (8). (7) α. *δομάτο ντομάτα β. *Βεσίκτας Μπεσίκτας (8) Χέρο τυρκικό και Αγγλικά. Εικόνα 1 Παράδειγμα γραφηματικών λαθών από τελικό διαγώνισμα, επιπεδο Α1, Ιούλιος 2010 Εντοπίζεται επίσης λανθασμένη χρήση κεφαλαίων και μικρών γραμμάτων, όπως και σημείων στίξης: παράλειψη συμβόλου τόνου, χρήση λατινικού ερωτηματικού αντί για ελληνικό, χρήση ελληνικού ερωτηματικού αντί για άνω τελεία ή κόμμα (9). Άλλο ένα συνηθισμένο φαινόμενο είναι η εφαρμογή φωνητικής ορθογραφίας. Αντί των γραφημάτων ξ, ψ και γκ/γχ χρησιμοποιούνται γραφήματα που αποδίδουν την προφορά (10). (9) α. Τορα eγο Μαθαίνο σινεμά. β. Πoς σε λένε? (10) α. Μου αρέσει το πσάρι. β. Πάω δουλειά με τακσί. γ. *Ανγκελική Αγγελική δ. *άνχος άγχος Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής 115

25 4.3. Μορφολογικά λάθη Πολύ συχνά μορφολογικά λάθη παρατηρούνται στον σχηματισμό της κλίσης των ουσιαστικών και των ρημάτων. Κυρίως πρόκειται για λάθη υπεργενίκευσης. Στο (11) η κατάληξη σε -α παρερμηνεύεται ως θηλυκού γένους, με αποτέλεσμα τον λανθασμένο σχηματισμό του τύπου πληθυντικού. Στο (12) έχουμε υπεργενίκευση της κατάληξης πληθυντικού ενός τύπου θηλυκών ουσιαστικών λόγω ελλιπούς γνώσης και στο (13) υπεργενίκευση τύπων ρηματικής κλίσης. (11) Αγοράζω χαρτομάντηλες από το περίπτερο. (12) Οι αγρότες αφήνουν τα χωράφια τους και ψάχνουν ευκαιρίες να μετακομίζουν στις πόλες. (13) α. Οι μαθήτριες περνάουν ωραία. β. Γιατί δεν τρώεις το φαγητό σου; γ. Εδώ και λίγο καιρό το πρόβλημα αυξίζει. Συχνά είναι τα λάθη στα άρθρα, όπου αποδίδεται το φυσικό γένος αντί του γραμματικού βάσει κατάληξης (14) ή υπεργενίκευση του πρωτοτυπικού γένους των ουσιαστικών, π.χ. σε -ος (15). (14) Η κορίτσι είναι κουρασμένη. (15) Πήγα στον Σύρο και τον Πάρο πέρσι το καλοκαίρι. Πολύ συχνά -ακόμη και στα προχωρημένα επίπεδα γλωσσομάθειας- είναι τα λάθη συμφωνίας επιθέτου-ουσιαστικού, π.χ. υπεργενίκευση της κατάληξης του αρσενικού ουσιαστικού στον πληθυντικό στον επιθετικό προσδιορισμό που το συνοδεύει (16), καθώς και λάθη σύγχυσης επιθέτου-επιρρήματος (16-17). Η σύγχυση επιθέτου-επιρρήματος μπορεί να αποδοθεί εν μέρει στην παρεμβολή της Τουρκικής, όπου ως επί το πλείστον το επίθετο και το επίρρημα δεν διαφέρουν μορφολογικά και διαφοροποιούνται μόνο μέσω της συντακτικής τους θέσης. (16) Οι απαίδευτες αγρότες που δεν μπορούν να βρουν καλύτερη δουλειά υποχρεώνονται να κατοικούν στις πτωχογειτονιές και να γίνονται τέλειοι δυστυχισμένοι. (17) Μπορείς να το πετύχεις εύκολο. Ένα συχνό είδος μορφολογικών λαθών αφορά στη σύγχυση συνοπτικής-συνεχούς ρηματικής όψης (18). Παρατηρείται επίσης υπεργενίκευση της ενεργητικής μορφής 116 αχλαδη κ.α.

26 του τύπου σε -οντας σε μεσοπαθητικά ρήματα (19), καθώς και λάθη στη χρήση των αρνητικών μορίων δεν και μην (20). (18) α. Πρέπει να μην φας τα γλύκα και οι σοκολάτες. β. Δεν μου αρέσει να διαβάσω εφημερίδα. (19) α. Πέρασα όλο το βράδυ κάθοντας μπροστά στην τηλεόραση. β. Σκέφτοντας μπορείς να βρεις την λύση. (20) Δεν μπορώντας να σου βρω έφυγα Συντακτικά λάθη Λάθη στη χρήση του άρθρου παρατηρούνται και σε συντακτικό επίπεδο: παράλειψη της χρήσης του (21), υπερδιόρθωση με παράλληλη χρήση οριστικού-αόριστου άρθρου πιθανόν λόγω του συνδυασμού του οριστικού άρθρου με την πρόθεση σε (22), περιττή χρήση άρθρου σε προτάσεις με κατηγόρημα (23). Η συχνή παράλειψη του ρήματος είμαι στο τρίτο πρόσωπο ενικού (21) μπορεί να αποδοθεί σε αρνητική παρεμβολή της Γ1 όπου το ρήμα/κατάληξη είναι σχεδόν πάντα παραλείπεται στο τρίτο πρόσωπο. (21) Αχμέτ από την Τουρκία. (22) Δουλεύω στη μία εταιρεία. (23) Εγώ είμαι ο δάσκαλος. Ένα συχνό λάθος αφορά στον σχηματισμό προτάσεων με το ρήμα έχω. Η κτητική αντωνυμία χρησιμοποιείται μαζί με το ρήμα έχω κατ αντιστοιχία προς τη δομή στα τουρκικά, όπου το ρήμα δεν φέρει προσωπικές καταλήξεις και η κτήση δηλώνεται από την αντωνυμία. (24) α. Έχω ένα σπίτι μου στο Μπόντρουμ. β. Πόσα αδέλφια σου υπάρχουν; Λάθη στη χρήση των πτώσεων μπορεί να οφείλονται σε παρεμβολή από τη μητρική γλώσσα: τοπική πτώση με την πρόθεση σε για χρονικές εκφράσεις (25) λανθασμένη σειρά των όρων (26), λάθη στη σύνταξη ρημάτων: χρήση της πρόθεσης από με το ρήμα φοβάμαι σύμφωνα με τη σύνταξή του στα τουρκικά (27α), χρήση γενικής αντί αιτιατικής πτώσης (27β-γ). Η χρήση ονομαστικής αντί αιτιατικής με το αόριστο άρθρο (28) Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής 117

27 ενδέχεται να είναι παράδειγμα ημιτελούς εφαρμογής κανόνων ή λάθος παρεμβολής, καθώς στα τουρκικά χρησιμοποιείται αιτιατική μόνο με το προσδιορισμένο αντικείμενο. (25) Στην άνοιξη έκανα διακοπές. (26) Σπούδασα στο Ιστάνμπουλ Πανεπιστήμιο. (27) α. Φοβάμαι από τον σεισμό. β. Μου εξυπηρέτησε αμέσως. γ. Μου βοήθησε τρεις ώρες. (28) Μπορεί να βρεις ένας νέος, όμορφος άντρας. Στον σχηματισμό των συμπληρωματικών προτάσων παρατηρούνται λάθη στους συνδέσμους: παράλειψη (29) ή σύγχυση/λανθασμένη χρήση συνδέσμου (30). Στην Τουρκική οι συμπληρωματικές προτάσεις σχηματίζονται με ρηματικά ουσιαστικά και μετοχές. (29) Πιστεύω ήρθε. (30) α. Νομίζω που άργησες. β. Χαίρομαι ότι ήρθες. Λάθη στη χρήση του πληθυντικού αριθμού επηρεάζονται ενδεχομένως από αντίστοιχες δομές της Γ1: χρήση ενικού με αριθμητικό (31), εφόσον στα τουρκικά τα ονόματα που συνοδεύουν αριθμητικά-ποσοτικά επιρρήματα και αντωνυμίες δεν μαρκάρονται ως προς τον αριθμό χρήση ενικού, αν και γίνεται γενική αναφορά στο είδος (32) και σε στερεότυπες εκφράσεις/χαιρετισμούς (33). (31) Έχει τέσσερα παιδί. (32) Έχετε κεράσι; (33) α. Καλά ταξίδια. β. Καλές τύχες Λεξιλογικά / Σημασιολογικά λάθη Οι πολυάριθμες κοινές λέξεις, εκφράσεις και ιδιωματισμοί μεταξύ Ελληνικής και Τουρκικής αφενός διευκολύνουν τους τουρκόφωνους μαθητές, αφετέρου όμως παραπλανητικές ομοιότητες, όπως οι ψευδόφιλες λέξεις, μπορούν να οδηγήσουν σε λεξιλογικά λάθη, ιδιαίτερα σε επίπεδο ύφους, όταν δάνειες λέξεις έχουν υποστεί σημασιολογική υποβάθμιση (34). 118 αχλαδη κ.α.

28 (34) Στο σπίτι έχουμε χαβούζα. Σε παρεμβολή της Γ1 οφείλεται η λανθασμένη επιλογή λέξεων (35) σε πολύσημες λέξεις, π.χ. το αντίστοιχο ρήμα okumak στα τουρκικά σημαίνει διαβάζω αλλά και σπουδάζω, ή κατ επίδραση συνάψεων της Τουρκικής (36). Το ρήμα είμαι συγχέεται συχνά με το ρήμα γίνομαι, καθώς τύποι του πρώτου συμπληρώνονται από το δεύτερο (olmak), με το οποίο σχηματίζονται εξάλλου και πολλές περιφράσεις στα τουρκικά (37), π.χ. έγινε χαρούμενη αντί για χάρηκε. Αντιστοίχως συγχέονται λέξεις με παραπλήσια σημασία: σημαίνει-δείχνει (38α), λέω-μιλάω (38β), μήπως-ίσως (38γ-δ), διαφέρει-αλλάζει-ποικίλλει (38ε), καφέ-καστανό-σκούρο (38στ). (35) Διαβάζω στο πανεπιστήμιο αρχιτεκτονική. (36) Κέρδισα στο πανεπιστήμιο. (37) α. Έγινε χαρούμενη/ευτυχισμένη. β. Θα γίνει βροχή. (38) α. Το στυλ σημαίνει τι είναι ο άνθρωπος. β. Τι θέλει να μιλήσει στον κόσμο για τον εαυτό του. γ. Μήπως θα έρθει αύριο. δ. Ίσως έφαγες; ε. Πιστεύω ότι αλλάζει από το πρόσωπο στο πρόσωπο. στ. Οι εργαζόμενοι ντύνονται με μαύρα ή καστανά ρούχα Πραγματολογικά / Υφολογικά λάθη Σύγχυση παρατηρείται στη χρήση ενικού οικειότητας και πληθυντικού ευγενείας (39) ανάλογα με τις περιστάσεις, καθώς και στην εφαρμογή στερεότυπων εκφράσεων επίσημου ύφους (40). Πολλές φορές εκφράσεις αργκό/νεανικής γλώσσας χρησιμοποιούνται στον γραπτό λόγο (41), καθώς και κατά λέξη μεταφράσεις ευχών ή προσφωνήσεων από τη μητρική γλώσσα (42). (39) * Γεια σου, τι κάνετε; (40) *Με φιλία Με εκτίμηση (41) α. Τι χαμπάρια! β. Τραβάω ζόρι (42) α. Καλή ευκολιά! β. Δασκάλα μου, γ. Φίλη μου, Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής 119

29 Τέλος, εντοπίζονται λάθη που σχετίζονται με την παραβίαση κάποιων συνομιλιακών αξιωμάτων (43). (43) α. -Τι τηλέφωνο έχεις; -Νόκια. β. -Έχεις ώρα; -Ναι. 5. Προτάσεις για δραστηριότητες στην τάξη Τα λάθη των μαθητών, ως πολύτιμοι δείκτες των στρατηγικών που χρησιμοποιούν στην κατάκτηση της δεύτερης γλώσσας, μπορούν να αξιοποιηθούν στη διδακτική πράξη. Στη συνέχεια, ενδεικτικά αναφέρονται κάποιες διδακτικές προτάσεις. Για τα φωνολογικά λάθη, ελάχιστα ζεύγη όπως «δίνω-ντύνω», «θυμάμαι-τιμάμε» μπορούν να βοηθήσουν τους μαθητές στην παρατήρηση και εμπέδωση των φωνημάτων. Με τον ίδιο τρόπο μπορούν να λειτουργήσουν και τα τονικά παρώνυμα π.χ. «πότε-ποτέ», «τάξη-ταξί». Σε αρκετά διδακτικά εγχειρίδια, τόσο μονόγλωσσα, όσο και δίγλωσσα, υπάρχουν επίσης στοχευμένες ασκήσεις για τη διάκριση φωνημάτων είτε βάσει συγκεκριμένης μητρικής γλώσσας είτε ανεξαρτήτως αυτής. Κατά την εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας από τουρκόφωνους παρατηρούνται ιδιαίτερες δυσκολίες π.χ. στη διάκριση μεταξύ των συμφώνων /φ/ και /θ/ ή /τ/ και /θ/. Για αυτόν τον λόγο ακουστικές ασκήσεις συμπλήρωσης κενών με τα συγκεκριμένα φωνήματα είναι ιδιαίτερα χρήσιμες: «θυμάμαι-φοβάμαι», «φάρος-θάρρος» κ.α. Για τα γραφηματικά λάθη, ασκήσεις ορθογραφίας έχουν στόχο την ανάπτυξη της στρατηγικής της οπτικής παρατήρησης (Αντωνοπούλου, Βαλετόπουλος, Καρακύργιου, Μουμτζή, & Παναγιωτίδου 2006: 33). Για παράδειγμα, ο μαθητής καλείται να απομνημονεύσει ένα μικρό κείμενο, αφού το παρατηρήσει λεπτομερώς, και να το γράψει από μνήμης δίνοντας προσοχή στην ορθογραφία. Μια άλλη τεχνική για τη βελτίωση των ορθογραφίας είναι το running dictation: η τάξη χωρίζεται σε ομάδες και ένας «αγγελιαφόρος» ορίζεται για κάθε μία. Ο μαθητής διαβάζει, απομνημονεύει και τμηματικά υπαγορεύει στον «γραφέα» ένα σύντομο κείμενο αναρτημένο στην άλλη άκρη της τάξης. Η πιο γρήγορη ομάδα ή η πιο πιστή καταγραφή του αυθεντικού κειμένου κερδίζει. Με την κιναισθητική αυτή δραστηριότητα οι μαθητές ενδυναμώνουν με παιγνιώδη τρόπο τις ικανότητες γραφής αλλά και ανάγνωσης. Για τα μορφολογικά και συντακτικά λάθη προτείνεται επίσης μία κιναισθητική άσκηση. Για την εξάσκηση στη συμφωνία υποκειμένου-ρήματος, ο μαθητής καλείται να ξα- 120 αχλαδη κ.α.

30 ναδιαβάσει το κείμενό του, προκειμένου να εντοπίσει το υποκείμενο των προτάσεων. Τοποθετεί τον δείκτη του αριστερού του χεριού στο υποκείμενο και με τον δείκτη του δεξιού του χεριού αναζητεί το ρήμα ελέγχοντας τη συμφωνία τους (Hendrickson 1978: 394). Οι συγκεκριμένες ασκήσεις μπορούν να εφαρμοστούν σε κάθε είδος συμφωνίας στο πλαίσιο της ρηματικής και της ονοματικής φράσης. Από τη διδακτική μας εμπειρία έχουμε δημιουργήσει για τη συγκεκριμένη κατηγορία λαθών ποικίλες ασκήσεις διόρθωσης λαθών που βασίζονται σε λάθη από τεστ, εξετάσεις, εργασίες κλπ. (Πίνακας 1). Βρίσκω τα λάθη και διορθώνω. Πέτρος αγαπάει Μαρία. Ο Κώστας από την Ελλάδα. Μαθητής δεν καταλαβαίνει καθηγητή. Ο μπαμπάς μου τον λένε Αχμέτ. Η κορίτσι πάει σχολείο. Μιλάω πολύ καλά Γαλλία. Πού ακριβός μένετε; Πίνακας 1 Άσκηση διόρθωσης λαθών βασισμένη σε λάθη μαθητών Οι ασκήσεις αυτές μπορούν να λειτουργήσουν με αυτοδιόρθωση ή συνεργατική διόρθωση. Η συνεργατική διόρθωση μπορεί να συντελεστεί και σε ηλεκτρονικά περιβάλλοντα, όπως το Τitanpad και τα Google docs, όπου οι μαθητές μπορούν να επεξεργάζονται κείμενα με συνεργατικό τρόπο. Στις διδακτικές δραστηριότητες ανήκει επίσης η αξιοποίηση κοινών τραγουδιών, παροιμιών, ρητών κ.ά., τα οποία προβάλλουν κοινά πολιτισμικά στοιχεία και ταυτόχρονα βοηθούν στην εμπέδωση λεξιλογίου, μορφοσυντακτικών φαινομένων και βελτιώνουν την κατανόηση προφορικού και γραπτού λόγου. Τέλος, η βελτίωση της παραγωγής και κατανόησης του γραπτού και προφορικού λόγου μπορεί να επιτευχθεί στο πλαίσιο προγραμμάτων αλληλοδιδασκαλίας διά ζώσης ή μέσω τηλεδιάσκεψης. Η αλληλοδιδασκαλία μπορεί να είναι είτε κατευθυνόμενη είτε ελεύθερη και η διόρθωση λαθών γίνεται αυθόρμητα από φυσικούς ομιλητές μέσα στη συζήτηση και την επικοινωνία και όχι σε περιβάλλον οργανωμένης μάθησης. Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής 121

31 Στο σημείο αυτό θα μπορούσε να γίνει αναφορά και σε βιωματικές δραστηριότητες συντονισμένες από τον διδάσκοντα σε αυθεντικά περιβάλλοντα και καταστάσεις με τη μορφή ομαδικών projects. Ενδεικτικά αναφέρουμε: ηχογράφηση συνέντευξης από έναν Έλληνα που κατοικεί στο εξωτερικό και μιλάει για τη ζωή του, βιντεοσκόπηση από μία ξενάγηση σε ένα ελληνικό μουσείο/αρχαιολογικό χώρο, βιντεοσκόπηση από αγορές (βιβλιοπωλείο, υπεραγορά, κατάστημα ρούχων) κ.ά. Ακολουθεί παρουσίαση μέσα στην τάξη, συζήτηση και ανάλυση των γλωσσικών λαθών. 6. Επίλογος - Συμπεράσματα Η ανάλυση λαθών έχει θεωρητική και πρακτική χρησιμότητα. Ως συμβολή στις γλωσσολογικές σπουδές, δίνει στους ερευνητές ενδείξεις για το πώς συντελείται η εκμάθηση της γλώσσας, καθώς και ποιες στρατηγικές ή διαδικασίες χρησιμοποιεί ο μαθητής στην ανακάλυψή της (Corder 1981: 10-11). Από πρακτική άποψη τα λάθη αποτελούν πολύτιμα διδακτικά εργαλεία σε πολλαπλά επίπεδα (Erdoğan 2005: 266). Για τον σχεδιαστή προγραμμάτων σπουδών και διδακτικού υλικού είναι χρήσιμα, καθώς οδηγούν στην ανάπτυξη κατάλληλου υλικού και επανορθωτικών ασκήσεων: ποια στοιχεία να συμπεριληφθούν, σε ποιο στάδιο και πότε να ανακυκλωθούν στο πρόγραμμα σπουδών. Δίνουν πληροφορίες για τον σχεδιασμό επανορθωτικού προγράμματος σπουδών και προγράμματος επαναδιδαχής. Επομένως, τα εγχειρίδια θα παρουσιάζουν τα γλωσσικά φαινόμενα με σειρά δυσκολίας βάσει των εντοπισμένων λαθών, τα οποία αποτελούν ένδειξη της διαγλώσσας του μαθητή σε κάθε στάδιο της διαδικασίας εκμάθησης. Τα λάθη πληροφορούν τον δάσκαλο για το εξελικτικό στάδιο εκμάθησης στο οποίο βρίσκονται οι μαθητές και τις στρατηγικές μάθησης (Erdoğan 2005: ), παρέχουν ανατροφοδότηση για την αποτελεσματικότητα του διδακτικού υλικού, των διδακτικών τεχνικών και της διορθωτικής παρέμβασης που εφαρμόζεται στην τάξη (Ιορδανίδου & Αμπάτη 2007: 129). Καταδεικνύουν κοινές δυσκολίες, σημεία συγκέντρωσης λαθών ή σημεία του προγράμματος σπουδών ανεπαρκώς διδαγμένα ή εμπεδωμένα όπου απαιτείται επανάληψη, και περαιτέρω προσοχή και εξάσκηση (Corder 1973: 265). Τον βοηθούν στην οργάνωση της διορθωτικής παρέμβασης σύμφωνα με τα λάθη, μέσω περιοδικής και υποστηρικτικής ανατροφοδότησης. Τελος, μέσα από τα λάθη, ο ίδιος ο μαθητής διαπιστώνει τις δυσκολίες, τις αδυναμίες και τα δυσνόητα σημεία. Καλείται να καλύψει τα κενά και να εξελιχθεί στην πορεία 122 αχλαδη κ.α.

32 εκμάθησης της γλώσσας-στόχου. Με την κατάλληλη καθοδήγηση ο δάσκαλος δίνει επαρκή στοιχεία, ώστε να καταστήσει δυνατή την αυτοδιόρθωση των λαθών. Οι μαθητές διατυπώνουν εικασίες και ελέγχουν τις υποθέσεις τους για τη γλώσσα-στόχο. Ανακαλύπτουν τις λειτουργίες και τους περιορισμούς των συντακτικών και λεξιλογικών τύπων της γλώσσας-στόχου (Kennedy 1973). Αυτή η ανευρετική προσέγγιση στη διόρθωση λαθών τούς βοηθά να εντυπώσουν τις πληροφορίες στη μακροπρόθεσμη μνήμη (Hendrickson 1978: 393). Σ αυτό μπορεί να συμβάλει και η συνεργατική διόρθωση (peer correction). Στόχος της εργασίας μας ήταν ο εντοπισμός, η καταγραφή και η ανάλυση (ταξινόμηση-ερμηνεία) συχνών λαθών ανά επίπεδο εκμάθησης και η προσαρμογή του διδακτικού μας υλικού στα πορίσματα της ανάλυσης αυτής και τις ανάγκες των μαθητών μας. Με γνώμονα τους τουρκόφωνους σπουδαστές της ελληνικής γλώσσας και με επίκεντρο τις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν οι μαθητές με Γ1 τα τουρκικά στην εκμάθηση της γλώσσας-στόχου, έγινε μία πρώτη απόπειρα συγκέντρωσης-κατηγοριοποίησης των λαθών και παρουσίασης στοχευμένων δραστηριοτήτων. Περαιτέρω διερεύνηση του ζητήματος σε μεγαλύτερο δείγμα και η χρήση πειραματικών δοκιμασιών για μια ευρύτερη βάση δεδομένων θα εμβαθύνει τις γνώσεις μας για τα γλωσσικά λάθη των τουρκόφωνων σπουδαστών και θα οδηγήσει σε αναλυτικές διδακτικές προτάσεις. Βιβλιογραφία Brown, H. Douglas Principles of Language Learning and Teaching. New Jersey: Prentice Hall Regents. Corder, Stephen P The Significance of Learners Errors. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 5(1-4): Ανακτημένο στις 15 Ιανουαρίου doi: /iral Corder, Stephen P Introducing Applied Linguistics. Harmondsworth, Great Britain: Penguin. Corder, Stephen P Error Analysis. Στο John P. B. Allen and Stephen P. Corder (επιμ.), The Edinburgh Course in Applied Linguistics, τόμ. 3, Γλωσσικά λάθη τουρκόφωνων μαθητών της Ελληνικής 123

33 Oxford: Oxford University Press. Corder, Stephen P Error Analysis and Interlanguage. Oxford: Oxford University Press. Ellis, Rod Analysing Learner Language. Oxford: Oxford University Press. Erdoğan, Vecide Contribution of Error Analysis to Foreign Language Teaching. Mersin University Journal of the Faculty of Education 1(2): Ανακτημένο στις 15 Ιανουαρίου doi: /efd Hendrickson, James M Error Correction in Foreign Language Teaching: Recent Theory, Research, and Practice. The Modern Language Journal 62(8): Ανακτημένο στις 15 Ιανουαρίου doi: / Kennedy, Graeme Conditions for Language Learning. Στο John W. Oller and Jack C. Richards (επιμ.), Focus on the Learner: Pragmatic Perspectives for the Language Teacher, New York: Newbury House. Αντωνοπούλου, Ν., Φ. Βαλετόπουλος, Μ. Καρακύργιου, Μ. Μουμτζή, and Β. Παναγιωτίδου Ανάλυση Λαθών της Παραγωγής Γραπτού Λόγου στις Εξετάσεις Ελληνομάθειας του ΚΕΓ. Ανακτημένο από errors/errors_study_a.pdf Ιορδανίδου, Άννα, και Αναστασία Αμπάτη Τα Λάθη των Αλλόγλωσσων Μαθητών και ο Σχεδιασμός της Διδασκαλίας της Ελληνικής ως Δεύτερης/Ξένης Γλώσσας. Πρακτικά Συνεδρίου «Τα Λάθη των Μα θητών: Δείκτες Αποτελεσματικότητας ή Κλειδιά για τη Βελ τίωση της Ποιότητας της Εκπαίδευσης» 13-14/12/2007, Θεσσαλονίκη: Κέντρο Εκπαιδευτικής Έρευνας. Μπέλλα, Σπυριδούλα Η Δεύτερη Γλώσσα: Κατάκτηση και Διδασκαλία. Αθήνα: Ελληνικά Γράμματα. 124 αχλαδη κ.α.

PROCEEDINGS OF THE 12 TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON GREEK LINGUISTICS

PROCEEDINGS OF THE 12 TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON GREEK LINGUISTICS Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas, Katerina Stathi (Eds.) PROCEEDINGS OF THE 12 TH

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

SATURDAY, 19 SEPTEMBER MORNING PROGRAM L 113

SATURDAY, 19 SEPTEMBER MORNING PROGRAM L 113 L113 L 113 09:00 09:30 Anastasia Tzilinis: Begründendes Handeln im neugriechischen Wissenschaftlichen Artikel: Die Situierung des eigenen Beitrags im Forschungszusammenhang Chair: Stavroula Tsiplakou 09:30

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΣΥΝΤΑΞΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΣΥΝΤΑΞΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Γραμματική εντάσσεται στα ευρύτερα πλαίσια του γλωσσικού μαθήματος. Δε διδάσκεται χωριστά, αλλά με βάση την ενιαία προσέγγιση της γλώσσας, όπου έμφαση δίνεται στη λειτουργική χρήση της. Διδάσκεται

Διαβάστε περισσότερα

Στάσεις σπουδαστών με Γ1 την Τουρκική προς τη γραμματική της Νέας Ελληνικής και η διδασκαλία αυτής ως ΞΓ

Στάσεις σπουδαστών με Γ1 την Τουρκική προς τη γραμματική της Νέας Ελληνικής και η διδασκαλία αυτής ως ΞΓ Κομοτηνή, 2 Οκτωβρίου 2016 Η Νέα Ελληνική Γλώσσα στον Παρευξείνιο Χώρο και στα Βαλκάνια Στάσεις σπουδαστών με Γ1 την Τουρκική προς τη γραμματική της Νέας Ελληνικής και η διδασκαλία αυτής ως ΞΓ Χασάν Καϊλή

Διαβάστε περισσότερα

ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ ΤΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ

ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ ΤΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ ΤΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΣΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΠΑΡΟΙΚΙΑΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ (ΕΠΣ) Μαρία Παντελή-Παπαλούκα Επιθεωρήτρια σχολείων Προϊστάμενη Κυπριακής Εκπαιδευτικής Αποστολής Σύμβουλος Εκπαίδευσης Κυπριακής Υπάτης Αρμοστείας

Διαβάστε περισσότερα

Δημοτικό Σχολείο Λεμεσού Ι (ΚΑ) Έρευνα Δράσης Βελτίωση Ορθογραφίας Μαθητών

Δημοτικό Σχολείο Λεμεσού Ι (ΚΑ) Έρευνα Δράσης Βελτίωση Ορθογραφίας Μαθητών Δημοτικό Σχολείο Λεμεσού Ι (ΚΑ) 2015-2016 Έρευνα Δράσης Βελτίωση Ορθογραφίας Μαθητών Προφίλ σχολείου λειτούργησε το 1967-68, και μετακόμισε σε καινούριο κτήριο το 2014-2015 (ΚΑ) 129 μαθητές 10 εκπαιδευτικοί

Διαβάστε περισσότερα

Διάγραμμα Μαθήματος. Σελίδα1 5

Διάγραμμα Μαθήματος. Σελίδα1 5 Διάγραμμα Μαθήματος Κωδικός Μαθήματος Τίτλος Μαθήματος Πιστωτικές Μονάδες ECTS EDUC-543 9 Προαπαιτούμενα Τμήμα Εξάμηνο Κανένα Παιδαγωγικών Σπουδών Χειμερινό/Εαρινό Κατηγορία Μαθήματος Γνωστικό Πεδίο Γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

E-Learning-Projekt Spracherwerb des Neugriechischen Για τη διδακτική της νεοελληνικής γλώσσας στο Freie Universität Berlin

E-Learning-Projekt Spracherwerb des Neugriechischen Για τη διδακτική της νεοελληνικής γλώσσας στο Freie Universität Berlin E-Learning-Projekt Spracherwerb des Neugriechischen Για τη διδακτική της νεοελληνικής γλώσσας στο Freie Universität Berlin Bart Soethaert Λουκία Στέφου E-Learning στην Έδρα Νεοελληνικών Σπουδών Εκμάθηση

Διαβάστε περισσότερα

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟΣ ΕΤΗΣΙΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ 2015-2016 Α ΤΑΞΗ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟΣ ΕΤΗΣΙΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ 2015-2016 Α ΤΑΞΗ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟΣ ΕΤΗΣΙΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ 2015-2016 Α ΤΑΞΗ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Το μάθημα της Νέας Ελληνικής Γλώσσας στην Α Γυμνασίου διδάσκεται τρεις (3) περιόδους την εβδομάδα. Συνεπώς, το σύνολο

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

Επιμορφωτικό σεμινάριο «Διδάσκοντας την Ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στο Δημοτικό Σχολείο»

Επιμορφωτικό σεμινάριο «Διδάσκοντας την Ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στο Δημοτικό Σχολείο» Πρόγραμμα Ενδοϋπηρεσιακής Επιμόρφωσης εκπαιδευτικών, Εκπαιδευτικών Ψυχολόγων και εκπαιδευτικών Συμβουλευτικής και Επαγγελματικής Αγωγής Επιμορφωτικό σεμινάριο «Διδάσκοντας την Ελληνική ως δεύτερη γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

Διάγραμμα Μαθήματος. Σελίδα1 5

Διάγραμμα Μαθήματος. Σελίδα1 5 Διάγραμμα Μαθήματος Κωδικός Μαθήματος Τίτλος Μαθήματος Πιστωτικές Μονάδες ECTS EDUC-543DL 9 Προαπαιτούμενα Τμήμα Εξάμηνο Κανένα Παιδαγωγικών Σπουδών Χειμερινό/Εαρινό Κατηγορία Μαθήματος Γνωστικό Πεδίο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ Δ/ΝΣΗ Π. ΕΚΠ/ΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΠΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ.

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ Δ/ΝΣΗ Π. ΕΚΠ/ΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΠΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ. ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ Δ/ΝΣΗ Π. ΕΚΠ/ΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΠΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ. ΑΝΑΛΥΤΙΚΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΕΚΠ/ΚΟΥ ΕΡΓΟΥ ΤΑΞΗΣ ΥΠΟΔΟΧΗΣ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΕΤΟΥΣ 20..-20.. Α/Α (Ονοματεπώνυμο,) τάξη μαθητή / μαθήτριας Αρχική

Διαβάστε περισσότερα

Διδακτικό υλικό σε ηλεκτρονική και έντυπη μορφή που απευθύνεται σε: τουρκόφωνους/ μουσουλμάνους μαθητές:

Διδακτικό υλικό σε ηλεκτρονική και έντυπη μορφή που απευθύνεται σε: τουρκόφωνους/ μουσουλμάνους μαθητές: Δοµή της παρουσίασης Διδακτικό υλικό σε ηλεκτρονική και έντυπη μορφή που απευθύνεται σε: παλιννοστούντες και αλλοδαπούς μαθητές: http://www.keda.uoa.gr/ed_material.html http://eppas.web.auth.gr/didaktiko/didaktiko.html

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

Πρόγραμμα Σπουδών για την Ελληνική Γλώσσα Α Επίπεδο

Πρόγραμμα Σπουδών για την Ελληνική Γλώσσα Α Επίπεδο Πρόγραμμα Σπουδών για την Ελληνική Γλώσσα Α Επίπεδο Πρόγραμμα Σπουδών για την Ελληνική Γλώσσα Α Επίπεδο Σκοπός: Να ορίσει το περιεχόμενο διδασκαλίας και μάθησης του Α Επιπέδου ελληνομάθειας. Σχεδιασμός

Διαβάστε περισσότερα

Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης

Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης Ε Τάξη Όνομα: Ημερομηνία 1. Ορθογραφία 2. Άκουσε και βάλε στο φαγητό που αρέσει στη Μαρίνα. 1 3. Σημείωσε με το ζώο που έχει το κάθε παιδί. Μαρίνα Γάτα σκύλος κουνέλι χρυσόψαρο

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ

ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΕΤΟΥΣ 2008 ( ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ 3Π /2008) ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ Κλάδοι: ΠΕ 05 ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ, ΠΕ 06 ΑΓΓΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ, ΠΕ 07 ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ

ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Συμπλήρωση πρωτοκόλλων ανάλυσης λαθών ορθογραφίας και αξιολόγησης του επιπέδου παραγωγής γραπτού λόγου ΣΥΓΓΡΑΦΗ: Κίτσου Γεωργία Εκπαιδευτικός ΠΕΟ3 ΑΘΗΝΑ 2015 1 Πρωτόκολλο

Διαβάστε περισσότερα

Δ Φάση Επιμόρφωσης. Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Γραφείο Διαμόρφωσης Αναλυτικών Προγραμμάτων. 15 Δεκεμβρίου 2010

Δ Φάση Επιμόρφωσης. Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Γραφείο Διαμόρφωσης Αναλυτικών Προγραμμάτων. 15 Δεκεμβρίου 2010 Επιμόρφωση Εκπαιδευτικών Δημοτικής, Προδημοτικής και Ειδικής Εκπαίδευσης για τα νέα Αναλυτικά Προγράμματα (21-22 Δεκεμβρίου 2010 και 7 Ιανουαρίου 2011) Δ Φάση Επιμόρφωσης Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

Η διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στη συμβατική τάξη. Η περίπτωση της Α Δημοτικού

Η διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στη συμβατική τάξη. Η περίπτωση της Α Δημοτικού Η διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στη συμβατική τάξη Η περίπτωση της Α Δημοτικού 1. Συζήτηση Υποδοχή μαθητών/τριών & Ενημέρωση γονέων Υποδοχή μαθητών/ τριών Λεξιλόγιο πρώτων ημερών. Εικονογραφημένος

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΕΜΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΠΡΟ ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΚΑΙ ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ

ΠΑΡΕΜΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΠΡΟ ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΚΑΙ ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΠΑΡΕΜΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΠΡΟ ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΚΑΙ ΓΛΩΣΣΙΚΕΣ ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ Μαρίτσα Καμπούρογλου, Λογοπεδικός Ίδρυμα για το Παιδί «Η Παμμακάριστος» ΑΝ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΜΙΛΗΣΕΙ... Η γλωσσική παρέμβαση Είναι η διαδικασία μέσω της

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

Πρόγραμμα Ενδοϋπηρεσιακής Επιμόρφωσης εκπαιδευτικών, Εκπαιδευτικών Ψυχολόγων και εκπαιδευτικών Συμβουλευτικής και Επαγγελματικής Αγωγής

Πρόγραμμα Ενδοϋπηρεσιακής Επιμόρφωσης εκπαιδευτικών, Εκπαιδευτικών Ψυχολόγων και εκπαιδευτικών Συμβουλευτικής και Επαγγελματικής Αγωγής Πρόγραμμα Ενδοϋπηρεσιακής Επιμόρφωσης εκπαιδευτικών, Εκπαιδευτικών Ψυχολόγων και εκπαιδευτικών Συμβουλευτικής και Επαγγελματικής Αγωγής 21-22 Μαρτίου 2014, Λευκωσία 16-17 Μαΐου 2014, Λεμεσός Η αξιολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Διάγραμμα Μαθήματος. Σελίδα1 5

Διάγραμμα Μαθήματος. Σελίδα1 5 Διάγραμμα Μαθήματος Κωδικός Μαθήματος Τίτλος Μαθήματος Πιστωτικές Μονάδες ECTS EDUC-545DL Διδακτική της Νεοελληνικής Γλώσσας 9 και των Κειμένων Προαπαιτούμενα Τμήμα Εξάμηνο Κανένα Παιδαγωγικών Σπουδών

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ Μέσω κανόνων Πλεονεκτήματα: κέρδος χρόνου, δυνατότητα επαναλήψεων, εκμετάλλευση των γνωστικών ικανοτήτων των μαθητών, λιγότερη διδακτική προετοιμασία.

Διαβάστε περισσότερα

Λύδια Μίτιτς

Λύδια Μίτιτς Παρουσίαση της πλατφόρμας εξ αποστάσεως εκπαίδευσης για τη διγλωσσία και τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας: η αξιοποίηση της πλατφόρμας στη Μέση Εκπαίδευση Λύδια Μίτιτς lydiamitits@gmail.com

Διαβάστε περισσότερα

Γραμματική και Συντακτικό Γ Δημοτικού ανά ενότητα - Παρασκευή Αντωνίου

Γραμματική και Συντακτικό Γ Δημοτικού ανά ενότητα - Παρασκευή Αντωνίου Ενότητα 1η: «Πάλι μαζί!» Σημεία στίξης: τελεία ερωτηματικό...4 Η δομή της πρότασης: ρήμα υποκείμενο αντικείμενο...5 Ουσιαστικά: αριθμοί γένη...6 Ονομαστική πτώση ουσιαστικών...6 Οριστικό άρθρο...7 Ερωτηματικές

Διαβάστε περισσότερα

Καλές και κακές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας. Άννα Ιορδανίδου ΠΤΔΕ Παν/μίου Πατρών

Καλές και κακές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας. Άννα Ιορδανίδου ΠΤΔΕ Παν/μίου Πατρών Καλές και κακές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας Άννα Ιορδανίδου ΠΤΔΕ Παν/μίου Πατρών Οι πρακτικές αναφέρονται σε θέματα κριτηρίων επιλογής κειμένων με βάση το επίπεδο ελληνομάθειας

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΕΥΘΥ- ΝΟΤΗΤΕΣ. Ποιος αναλαμβάνει τι; Συντονισμός. Όλοι οι εκπαιδευτικοί

ΥΠΕΥΘΥ- ΝΟΤΗΤΕΣ. Ποιος αναλαμβάνει τι; Συντονισμός. Όλοι οι εκπαιδευτικοί Σ Χ Ε Δ Ι Ο Δ Ρ Α Σ Η Σ Προτεραιότητα: Βελτίωση κατανόησης και παραγωγής Γραπτού Λόγου ΣΤΟΧΟΙ Τι θέλουμε να πετύχουμε; ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Τί πρέπει να κάνουμε για να πετύχουμε το στόχο μας; ΥΠΕΥΘΥ- ΝΟΤΗΤΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

EKΔOΣEIΣ ΠATAKH NEEΣ KYKΛOΦOPIEΣ ΜΑΡΤΙΟΣ ΑΠΡΙΛΙΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΔΗΜΟΤΙΚΟ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ

EKΔOΣEIΣ ΠATAKH NEEΣ KYKΛOΦOPIEΣ ΜΑΡΤΙΟΣ ΑΠΡΙΛΙΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΔΗΜΟΤΙΚΟ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ 1-ENHMEROTIKO-2-2017.qxp_enimerotiko_1_2016 24/2/17 16:50 Page 47 14. ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ 14.1. ΔΗΜΟΤΙΚΟ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ Τετράδιο πρώτης γραφής Α Δημοτικού (για όλο τον χρόνο) Συγγραφέας: Σοφία Αδάμου Τετράδιο πρώτης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μίου Κρήτης «Επιστήμες Αγωγής»

Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μίου Κρήτης «Επιστήμες Αγωγής» Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μίου Κρήτης «Επιστήμες Αγωγής» Ειδίκευση B «Γραμματισμός, αφήγηση και διδασκαλία της Ελληνικής ως πρώτης και ως δεύτερης/ξένης» Στην ειδίκευση αυτή προσφέρονται

Διαβάστε περισσότερα

Πιλοτική Εφαρμογή της Πολιτικής για Επαγγελματική Ανάπτυξη και Μάθηση

Πιλοτική Εφαρμογή της Πολιτικής για Επαγγελματική Ανάπτυξη και Μάθηση Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου Πιλοτική Εφαρμογή της Πολιτικής για Επαγγελματική Ανάπτυξη και Μάθηση 390 παιδιά Το πλαίσιο εφαρμογής 18 τμήματα Μονάδα Ειδικής Εκπαίδευσης

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

Σπουδάστρια: Ευθυμίου Μαρία Υπεύθυνη καθηγήτρια: Ζακοπούλου Βικτωρία

Σπουδάστρια: Ευθυμίου Μαρία Υπεύθυνη καθηγήτρια: Ζακοπούλου Βικτωρία Σπουδάστρια: Ευθυμίου Μαρία Υπεύθυνη καθηγήτρια: Ζακοπούλου Βικτωρία Λίγα λόγια για την εργασία Οι Ειδικές Μαθησιακές Δυσκολίες, σήμερα, αποτελούν μια πολύ συνηθισμένη κατάσταση στο σχολείο. Ωστόσο πολλά

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2014-15 Μάθημα: Ελληνικά για ξενόγλωσσους Επίπεδο: Ε1 Διάρκεια:

Διαβάστε περισσότερα

2. ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΝΓ

2. ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΝΓ 2. ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΝΓ 2.1. Πρόγραμμα Σπουδών Ελληνικής Νοηματικής Γλώσσας του Νηπιαγωγείου Στόχοι - Άξονες Περιεχομένου Κατανόηση θέματος που εκφέρεται στην ΕΝΓ.

Διαβάστε περισσότερα

Η εκμάθηση μιας δεύτερης/ξένης γλώσσας. Ασπασία Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε 2011-12

Η εκμάθηση μιας δεύτερης/ξένης γλώσσας. Ασπασία Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε 2011-12 Η εκμάθηση μιας δεύτερης/ξένης γλώσσας Ασπασία Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε 2011-12 Βασικοί όροι και έννοιες- Δεύτερη # Ξένη γλώσσα Δεύτερη γλώσσα είναι οποιαδήποτε γλώσσα κατακτά ή μαθαίνει ένα άτομο

Διαβάστε περισσότερα

Γνωστικό αντικείμενο: Ελληνικά. ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ: Ομάδα Εργασίας Ελληνικών (Δημοτική Εκπαίδευση)

Γνωστικό αντικείμενο: Ελληνικά. ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ: Ομάδα Εργασίας Ελληνικών (Δημοτική Εκπαίδευση) Διήμερο Εκπαιδευτικού Δημοτικής Εκπαίδευσης 2018-2019: Η Θέση και η Διδασκαλία της Δομής στο Μάθημα των Ελληνικών στο Δημοτικό Σχολείο (Γ μέχρι Στ τάξεις) Γνωστικό αντικείμενο: Ελληνικά ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ: Ομάδα

Διαβάστε περισσότερα

ヤ Διδασκαλία της Γλώσσας στις τάξεις Γ & Δ

ヤ Διδασκαλία της Γλώσσας στις τάξεις Γ & Δ ヤ Διδασκαλία της Γλώσσας στις τάξεις Γ & Δ Μαρία Θ. Παπαδοπούλου, PhD Σχολική Σύμβουλος 6ης Περιφέρειας Π.Ε. ν. Λάρισας Ελασσόνα, 19 Νοεμβρίου 2012 Επιμέρους τομείς στο γλωσσικό μάθημα 1. Προφορικός Λόγος

Διαβάστε περισσότερα

Η ρηματική όψη στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας

Η ρηματική όψη στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας Η ρηματική όψη στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας έσποινα Παπαδοπούλου depapa@lit.auth.gr Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Επιμορφωτικό σεμινάριο: Η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας

Διαβάστε περισσότερα

Διδάσκοντας την ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στη Δημοτική Εκπαίδευση

Διδάσκοντας την ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στη Δημοτική Εκπαίδευση Επιμορφωτικό Σεμινάριο Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου 21-22/3/2014, Λευκωσία 16-17/5/2014, Λεμεσός Διδάσκοντας την ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στη Δημοτική Εκπαίδευση Άννα Αναστασιάδη-Συμεωνίδη Ομότιμη Καθηγήτρια

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγικές εξετάσεις 2019

Εισαγωγικές εξετάσεις 2019 Εισαγωγικές εξετάσεις 2019 I. Εισαγωγή και γενικές οδηγίες Η εισαγωγική εξέταση της Γερμανικής Σχολής Αθηνών είναι μια ενδοσχολική εξέταση στο μάθημα των Γερμανικών για μαθητές και μαθήτριες. Η εισαγωγική

Διαβάστε περισσότερα

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ -

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - Τάξη Δείκτες Επιτυχίας Κατανόηση Γραπτού Λόγου Δείκτες Επάρκειας A Τα παιδιά 1. Τοποθετούν ένα κείμενο σε πλαίσιο (θεματικό,

Διαβάστε περισσότερα

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12

Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Proceedings of the ICGL12 Πρακτικά του ICGL12 Thanasis Georgakopoulos, Theodossia-Soula Pavlidou, Miltos Pechlivanos, Artemis Alexiadou, Jannis Androutsopoulos, Alexis Kalokairinos, Stavros Skopeteas,

Διαβάστε περισσότερα

ANNEX ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Σύστασης του Συμβουλίου. για μια ολοκληρωμένη προσέγγιση σχετικά με τη διδασκαλία και την εκμάθηση γλωσσών

ANNEX ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Σύστασης του Συμβουλίου. για μια ολοκληρωμένη προσέγγιση σχετικά με τη διδασκαλία και την εκμάθηση γλωσσών ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.5.2018 COM(2018) 272 final/2 ANNEX CORRIGENDUM This document corrects the document COM(2018) 272 final. Concerns correction of date for all linguistic versions. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Λογισμικό για την εκμάθηση της Ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στα μειονοτικά σχολεία της Θράκης

Λογισμικό για την εκμάθηση της Ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στα μειονοτικά σχολεία της Θράκης Λογισμικό για την εκμάθηση της Ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας στα μειονοτικά σχολεία της Θράκης Μειονοτικά σχολεία Θράκης: Δυσκολίες του μαθητικού κοινού στην εκμάθηση της Ελληνικής Επιστημονική υπεύθυνη:

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφίδες για τη Νεοελληνική Γλώσσα

Ψηφίδες για τη Νεοελληνική Γλώσσα [1] Ψηφίδες για τη Νεοελληνική Γλώσσα Παρουσίαση και ενδεικτικά παραδείγματα εκπαιδευτικής αξιοποίησης Συντάκτρια: Μαρία Αλεξίου (εκπαιδευτικός ΠΕ02, ΜΔΕ Θεωρητικής Γλωσσολογίας, συντονίστρια του ψηφιακού

Διαβάστε περισσότερα

Eισαγωγή. Σε ποιους απευθύνεται η σειρά Ελληνικά για σας (A0 - A1 - A2)

Eισαγωγή. Σε ποιους απευθύνεται η σειρά Ελληνικά για σας (A0 - A1 - A2) Eισαγωγή Σε ποιους απευθύνεται η σειρά Ελληνικά για σας (A0 - A1 - A2) Σε τελείως αρχαρίους, οι οποίοι δε γνωρίζουν ούτε τo αλφάβητο. Σε σπουδαστές, οι οποίοι έχουν προβλήματα ανάγνωσης, γραφής, τονισμού,

Διαβάστε περισσότερα

Στρατηγικές μάθησης και διδακτικές προτάσεις

Στρατηγικές μάθησης και διδακτικές προτάσεις [Διδασκαλία - Εκπαίδευση] Στρατηγικές μάθησης και διδακτικές προτάσεις Ολοκληρωμένες προτάσεις διδασκαλίας των τεσσάρων δεξιοτήτων για την ελληνική ως ξένη/δεύτερη γλώσσα Θεωρητικό Μέρος: Παραγωγή γραπτού

Διαβάστε περισσότερα

ΑΜΑΛΙΑ ΑΡΒΑΝΙΤΗ, University of California, San Diego (UCSD)

ΑΜΑΛΙΑ ΑΡΒΑΝΙΤΗ, University of California, San Diego (UCSD) 1 APPENDIX I Εισαγωγικό Επίπεδο ΑΜΑΛΙΑ ΑΡΒΑΝΙΤΗ, University of California, San Diego (UCSD) ΠΡΟΦΟΡΑ ΚΑΙ ΕΠΙΤΟΝΙΣΜΟΣ Η επιτυχία της επικοινωνίας εξαρτάται από την ικανότητα να αντιλαμβάνεται κανείς τον

Διαβάστε περισσότερα

Διαγνωστικά δοκίμια ελληνομάθειας για Γυμνάσια & Λύκεια /Τεχνικές Σχολές

Διαγνωστικά δοκίμια ελληνομάθειας για Γυμνάσια & Λύκεια /Τεχνικές Σχολές Πρόγραμμα Εκμάθησης της Ελληνικής ως δεύτερης /ξένης γλώσσας στη Μέση Εκπαίδευση Διαγνωστικά δοκίμια ελληνομάθειας για Γυμνάσια & Λύκεια /Τεχνικές Σχολές Σεπτέμβριος 2011 {επιμ. παρουσίασης: Μαρία Παπαλεοντίου,

Διαβάστε περισσότερα

Διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ ξένης γλώσσας

Διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ ξένης γλώσσας Διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ ξένης γλώσσας Μαρία Μητσιάκη mmitsiaki@helit.duth.gr ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ Η δομή του μαθήματος 1 Εφαρμοσμένη Γλωσσολογία: αντικείμενο & μεθοδολογικές αρχές

Διαβάστε περισσότερα

5. Λόγος, γλώσσα και ομιλία

5. Λόγος, γλώσσα και ομιλία 5. Λόγος, γλώσσα και ομιλία Στόχοι της γλωσσολογίας Σύμφωνα με τον Saussure, βασικός στόχος της γλωσσολογίας είναι να περιγράψει τις γλωσσικές δομές κάθε γλώσσας με στόχο να διατυπώσει θεωρητικές αρχές

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ Μόνιμο προσωπικό 8 EE και Λογοθεραπεία 2 Επισκέπτες εκπαιδευτικοί 3

ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ Μόνιμο προσωπικό 8 EE και Λογοθεραπεία 2 Επισκέπτες εκπαιδευτικοί 3 2015-2016 ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ Μόνιμο προσωπικό 8 EE και Λογοθεραπεία 2 Επισκέπτες εκπαιδευτικοί 3 ΜΑΘΗΤΕΣ Συνολικός αριθμός 93 Χώρες καταγωγής 20 Με δύο γονείς αλλοδαπούς 42(45,5%) Με έναν γονέα αλλοδαπό 18(19,5,%)

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗΣ ΣΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΩΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗΣ ΣΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΩΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗΣ ΣΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΩΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Το Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού www.hcc.edu.gr οργανώνει από το 2000 σε σταθερή βάση, κάθε φθινόπωρο, άνοιξη

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΔΥΣΟΡΘΟΓΡΑΦΙΑ. Ονοματεπώνυμα: Ηλιάνα Στάμογλου, 4635

ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΔΥΣΟΡΘΟΓΡΑΦΙΑ. Ονοματεπώνυμα: Ηλιάνα Στάμογλου, 4635 ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΔΥΣΟΡΘΟΓΡΑΦΙΑ Ονοματεπώνυμα: Ηλιάνα Στάμογλου, 4635 Γεωργία Φυντάνη, 4838 Μάθημα: Μαθησιακές Δυσκολίες Διδάσκων:

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ ΜΕΣΑ ΑΠο ΤΗΝ ΕΜΠΕΔΩΣΗ Ο ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΤΗ Δρ Μάριος Στυλιανίδης, ΕΔΕ ΚB Παγκύπριο Συνέδριο Διευθυντών

ΤΟ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ ΜΕΣΑ ΑΠο ΤΗΝ ΕΜΠΕΔΩΣΗ Ο ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΤΗ Δρ Μάριος Στυλιανίδης, ΕΔΕ ΚB Παγκύπριο Συνέδριο Διευθυντών ΤΟ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΣΤΗΝ ΠΡΑΞΗ ΜΕΣΑ ΑΠο ΤΗΝ ΕΜΠΕΔΩΣΗ Ο ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΤΗ Δρ Μάριος Στυλιανίδης, ΕΔΕ ΚB Παγκύπριο Συνέδριο Διευθυντών 15 Μαΐου 2012 Τι είναι Εμπέδωση; ΠΡΙΝ Εξατομίκευση Θεραπευτική

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΙΜΕΝΑ - ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ - ΑΣΚΗΣΕΙΣ. Πώς σε λένε;

ΚΕΙΜΕΝΑ - ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ - ΑΣΚΗΣΕΙΣ. Πώς σε λένε; ΕΝΟΤΗΤΑ 3 Πώς σε λένε; A ΜΕΡΟΣ Α. ΔΙΑΛΟΓΟΣ ΚΕΙΜΕΝΑ - ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ - ΑΣΚΗΣΕΙΣ Πώς σε λένε; Η Ελένη, η Σοφία, η Βασιλική, η Ειρήνη, ο Κωνσταντίνος, ο Απόστολος και ο Αλέξανδρος γνωρίζουν καινούργιους φίλους.

Διαβάστε περισσότερα

Μαθησιακές Δυσκολίες: Από την Αξιολόγηση, στην Προσαρμογή και στην Παρέμβαση

Μαθησιακές Δυσκολίες: Από την Αξιολόγηση, στην Προσαρμογή και στην Παρέμβαση Μαθησιακές Δυσκολίες: Από την Αξιολόγηση, στην Προσαρμογή και στην Παρέμβαση Μπότσας Γεώργιος Σχολικός Σύμβουλος Διδακτική Αξιολόγηση Η διδακτική αξιολόγηση ορίζεται ως η συστηματική διαδικασία συλλογής

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΙ και διδασκαλία της Ελληνικής Γλώσσας

ΑΕΙ και διδασκαλία της Ελληνικής Γλώσσας [Οδηγός] ΑΕΙ και διδασκαλία της Ελληνικής Γλώσσας Μεταπτυχιακές σπουδές στα ελληνικά πανεπιστήμια Μεταπτυχιακές Σπουδές - Προπτυχιακές Σπουδές - Μεταπτυχιακές Σπουδές Διαθέσιμη Ιστοσελίδα http://uoalinguistics.web.officelive.com/postgrad.aspx

Διαβάστε περισσότερα

ΓΡΑΠΤΟΣ ΛΟΓΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ

ΓΡΑΠΤΟΣ ΛΟΓΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο γραπτός λόγος είναι μια βασική μορφή επικοινωνίας του ανθρώπου που τον βοηθά να αντλήσει, αλλά και να μεταδώσει γνώσεις και πληροφορίες. Απαραίτητη για το σκοπό αυτό είναι η κατάκτηση των δεξιοτήτων

Διαβάστε περισσότερα

Επίπεδο: Πιθανή διάρκεια: Διδακτικό υλικό:

Επίπεδο: Πιθανή διάρκεια: Διδακτικό υλικό: Θεωρία: Η διδακτική πρόταση που ακολουθεί επικεντρώνεται στους ήχους /i/ και /e/, οι οποίοι δυσκολεύουν ιδιαίτερα τους αραβόφωνους μαθητές. Ο καθηγητής διδάσκει την προφορά ακολουθώντας τη μέθοδο της Παρουσίασης

Διαβάστε περισσότερα

Εκπαιδευτική παρέμβαση στον αφηγηματικό λόγο νηπίου με γλωσσική διαταραχή

Εκπαιδευτική παρέμβαση στον αφηγηματικό λόγο νηπίου με γλωσσική διαταραχή Εκπαιδευτική παρέμβαση στον αφηγηματικό λόγο νηπίου με γλωσσική διαταραχή Κατερίνα Σιδηροπούλου Νηπιαγωγός Ειδικής Αγωγής ΠΕ 61 10 ο Νηπιαγωγείο Συκεών Χαρακτηριστικά του αφηγηματικού λόγου Συμβάλει στην

Διαβάστε περισσότερα

Γραμματισμός στο νηπιαγωγείο. Μαρία Παπαδοπούλου

Γραμματισμός στο νηπιαγωγείο. Μαρία Παπαδοπούλου Γραμματισμός στο νηπιαγωγείο Μαρία Παπαδοπούλου ΠΩΣ ΜΑΘΑΙΝΟΥΝ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ; ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΗΣ ΑΝΤΙΛΗΨΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΜΑΘΗΣΗ Η διδακτέα ύλη αντιμετωπίζεται με «ακαδημαϊκό» τρόπο. Θεωρητική προσέγγιση

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΓΡΑΜΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Γραμματική της Νέας Ελληνικής

ΠΕΡΙΓΡΑΜΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Γραμματική της Νέας Ελληνικής ΠΕΡΙΓΡΑΜΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ (1) ΓΕΝΙΚΑ ΣΧΟΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΕΠΙΠΕΔΟ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΠΤΥΧΙΑΚΟ ΚΩΔΙΚΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΦΥ6755 ΕΞΑΜΗΝΟ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤ ΤΙΤΛΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ Γραμματική της Νέας Ελληνικής ΑΥΤΟΤΕΛΕΙΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

ΔΙΔΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΔΙΔΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΣΕΝΑΡΙΟΥ ΚΑΙ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ: ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΓΕΩΡΓΙΑΔΟΥ ΔΙΔΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ ΣΤΗ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 1. Νεοελληνική Γλώσσα Α Γυμνασίου

Διαβάστε περισσότερα

Εκτίμηση Αξιολόγηση της Μάθησης

Εκτίμηση Αξιολόγηση της Μάθησης Εκτίμηση Αξιολόγηση της Μάθησης Ορισμοί Ο διδάσκων δεν αρκεί να κάνει μάθημα, αλλά και να διασφαλίζει ότι πετυχαίνει το επιθυμητό αποτέλεσμα της μάθησης Η εκτίμηση της μάθησης αναφέρεται στην ανατροφοδότηση

Διαβάστε περισσότερα

Αξιολογήστε την ικανότητα του μαθητή στην κατανόηση των προφορικών κειμένων και συγκεκριμένα να:

Αξιολογήστε την ικανότητα του μαθητή στην κατανόηση των προφορικών κειμένων και συγκεκριμένα να: Αξιολογήστε την ικανότητα του μαθητή στην κατανόηση των προφορικών κειμένων και συγκεκριμένα να: Ο ΑΝΘΡΩΠΟΣ ΚΑΙ Η ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΠΟΛΥΤΡΟΠΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΜΑΘΗΣΙΑΚΟΙ ΣΤΟΧΟΙ Ανταποκρίνονται στην ακρόαση του προφορικού

Διαβάστε περισσότερα

Χρήστος Μαναριώτης Σχολικός Σύμβουλος 4 ης Περιφέρειας Ν. Αχαϊας Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΓΡΑΦΩ ΣΤΗΝ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ

Χρήστος Μαναριώτης Σχολικός Σύμβουλος 4 ης Περιφέρειας Ν. Αχαϊας Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΓΡΑΦΩ ΣΤΗΝ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΓΡΑΦΩ ΣΤΗΝ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ Η καλλιέργεια της ικανότητας για γραπτή έκφραση πρέπει να αρχίζει από την πρώτη τάξη. Ο γραπτός λόγος χρειάζεται ως μέσο έκφρασης. Βέβαια,

Διαβάστε περισσότερα

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΕΕΠ Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Καρόλου Ντηλ 14, ΤΚ54623 Θεσ/νίκη

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΕΕΠ Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Καρόλου Ντηλ 14, ΤΚ54623 Θεσ/νίκη ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Α. ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Ονοματεπώνυμο : Ιδιότητα : Τόπος γέννησης : Διεύθυνση : Γεωργία Γαβριηλίδου ΕΕΠ Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Σέρρες Καρόλου

Διαβάστε περισσότερα

Τα σχέδια μαθήματος 1 Εισαγωγή

Τα σχέδια μαθήματος 1 Εισαγωγή Τα σχέδια μαθήματος 1 Εισαγωγή Τα σχέδια μαθήματος αποτελούν ένα είδος προσωπικών σημειώσεων που κρατά ο εκπαιδευτικός προκειμένου να πραγματοποιήσει αποτελεσματικές διδασκαλίες. Περιέχουν πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος 6 ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I 6 ΓΑΛ 170 e-french 6 ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής 6

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος 6 ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I 6 ΓΑΛ 170 e-french 6 ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής 6 πρώτο δεύτερο ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I ΓΑΛ 170 e-french ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής ΓΑΛ 104 Γραπτός λόγος II ΓΑΛ 111 Φωνητική ΓΑΛ 1 Από

Διαβάστε περισσότερα

Η ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΕΙΣ

Η ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΕΙΣ Η ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΕΙΣ Δρ Ειρήνη Ροδοσθένους, Λειτουργός Π.Ι. ΔΙΑΠΙΣΤΩΣΕΙΣ Επικοινωνιακή διδασκαλία της γλώσσας: η ίδια η γλώσσα συνιστά και ορίζεται ως κοινωνική

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΡΙΑ «ΝΕΑ ΠΑΙΔΕΙΑ» Τομέας Νέων Ελληνικών

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΡΙΑ «ΝΕΑ ΠΑΙΔΕΙΑ» Τομέας Νέων Ελληνικών ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΡΙΑ «ΝΕΑ ΠΑΙΔΕΙΑ» Τομέας Νέων Ελληνικών ΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ Συνοχή & Συνεκτικότητα 1ο ΜΕΡΟΣ Στοιχεία Θεωρίας Α. Συνοχή Συνοχή ονομάζεται η λειτουργία του λόγου που αναφέρεται στη σύνδεση των

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μαθαίνουν οι μαθητές;

Πώς μαθαίνουν οι μαθητές; Τεχνικές για την καλλιέργεια δεξιοτήτων ανάγνωσης και γραφής Ευγενία Νιάκα Σχολική Σύμβουλος Πώς μαθαίνουν οι μαθητές; Οι μαθητές δεν απορροφούν «σαν σφουγγάρια», ούτε αποδέχονται άκριτα κάθε νέα πληροφορία.

Διαβάστε περισσότερα

Κατανόηση γραπτού λόγου

Κατανόηση γραπτού λόγου Κατανόηση γραπτού λόγου Επίπεδο Β Δεύτερη διδακτική πρόταση Ημερολόγια Ενδεικτική διάρκεια: Ομάδα στόχος: Διδακτικός στόχος: Στρατηγικές: Ενσωμάτωση δεξιοτήτων: Υλικό: 1 διδακτική ώρα παιδιά ή ενήλικες

Διαβάστε περισσότερα

Επαγγελματικές κάρτες

Επαγγελματικές κάρτες Επαγγελματικές κάρτες Αφροδίτη Οικονόμου Νηπιαγωγός afoikon@uth.gr Η παρουσίαση αναπτύχθηκε για την πλατφόρμα Ταξίδι στον γραμματισμό Θεματική: Τα επαγγέλματα των γονιών της τάξης μας ΤΙΤΛΟΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑΣ:

Διαβάστε περισσότερα

Ο 19ος αιώνας Είδαμε ότι πρώτοι ιστορικο-συγκριτικοί επιστήμονες είχαν στόχο να εξηγήσουν τις ομοιότητες που παρατηρούσαν ανάμεσα στις γλώσσες. Είδαμε

Ο 19ος αιώνας Είδαμε ότι πρώτοι ιστορικο-συγκριτικοί επιστήμονες είχαν στόχο να εξηγήσουν τις ομοιότητες που παρατηρούσαν ανάμεσα στις γλώσσες. Είδαμε Ο 19ος αιώνας Είδαμε ότι πρώτοι ιστορικο-συγκριτικοί επιστήμονες είχαν στόχο να εξηγήσουν τις ομοιότητες που παρατηρούσαν ανάμεσα στις γλώσσες. Είδαμε επίσης ότι η ομοιότητα βασικών λέξεων οδήγησε στην

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ Ονοματεπώνυμο εκπαιδευτικού: Γκουντέλα Βασιλική Ειδικότητα: Φιλόλογος (ΠΕ2) Σχολείο: 4 ο Γυμνάσιο Κομοτηνής Μάθημα: Αρχαία Ελληνικά Διάρκεια: 1 διδακτική

Διαβάστε περισσότερα

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. 3. Πτυχίο του Τµήµατος Ελληνικής Φιλολογίας.

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. 3. Πτυχίο του Τµήµατος Ελληνικής Φιλολογίας. ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Ονοµ/νυµο: Αµβράζης Νικόλαος Πατρώνυµο: Παύλος Έτος Γέννησης: 1971 Διεύθυνση: Αγ. Μαρίνας 61 ΤΚ: 54 351 Θεσσαλονίκη Επικοινωνία: amvrazis@smg.auth.gr Σπουδές: 1. Διδακτορικό δίπλωµα

Διαβάστε περισσότερα

EDU.20 Μια διαδικτυακή πλατφόρμα, ένα περιβάλλον αυτόνομης και διαφοροποιημένης διδασκαλίας και μάθησης στα Αγγλικά στη Δημοτική εκπαίδευση

EDU.20 Μια διαδικτυακή πλατφόρμα, ένα περιβάλλον αυτόνομης και διαφοροποιημένης διδασκαλίας και μάθησης στα Αγγλικά στη Δημοτική εκπαίδευση EDU.20 Μια διαδικτυακή πλατφόρμα, ένα περιβάλλον αυτόνομης και διαφοροποιημένης διδασκαλίας και μάθησης στα Αγγλικά στη Δημοτική εκπαίδευση Ημερίδα για την ενσωμάτωση των ΤΠΕ στην εκπαίδευση, Λεμεσός 23/2/13

Διαβάστε περισσότερα

Στόχος του βιβλίου αυτού είναι να κατακτήσουν οι μικροί μαθητές

Στόχος του βιβλίου αυτού είναι να κατακτήσουν οι μικροί μαθητές Π Ρ Ο Λ Ο Γ Ο Σ Στόχος του βιβλίου αυτού είναι να κατακτήσουν οι μικροί μαθητές τον μαγικό κόσμο της γραμματικής, ώστε να οδηγηθούν στη σωστή χρήση του γραπτού λόγου. Μια σειρά από ασκήσεις με γραμματικά

Διαβάστε περισσότερα

«Δοκιμασία Εκφραστικού Λεξιλογίου σε τυπικά αναπτυσσόμενα παιδιά ηλικίας 6 8 ετών»

«Δοκιμασία Εκφραστικού Λεξιλογίου σε τυπικά αναπτυσσόμενα παιδιά ηλικίας 6 8 ετών» «Δοκιμασία Εκφραστικού Λεξιλογίου σε τυπικά αναπτυσσόμενα παιδιά ηλικίας 6 8 ετών» Γλώσσα: Το φυσικό εκείνο σύστημα επικοινωνίας που χρησιμοποιείται από τον άνθρωπο και έχει ως βάση του τον έναρθρο λόγο.

Διαβάστε περισσότερα

Αναπτυξιακά ορόσημα λόγου

Αναπτυξιακά ορόσημα λόγου Αναπτυξιακά ορόσημα λόγου 0-6 μηνών 7-12 μηνών 13-18 μηνών 19-24 μηνών 2-3 ετών 3-4 ετών 4-5 ετών 5-6 ετών 6-7 ετών 0-6 μηνών Επαναλαμβάνει τους ίδιους ήχους Συχνά μουρμουρίζει, γελά και παράγει ευχάριστους

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΛΕΥΚΩΣΙΑΣ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Χρόνος: 1 ώρα. Οδηγίες

ΑΓΓΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΛΕΥΚΩΣΙΑΣ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Χρόνος: 1 ώρα. Οδηγίες ΑΓΓΛΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΛΕΥΚΩΣΙΑΣ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2014 ΤΑΞΗ Α ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΟ 17/05/2014 Χρόνος: 1 ώρα Οδηγίες 1. Έλεγξε ότι το γραπτό που έχεις μπροστά σου αποτελείται από τις σελίδες 1-8. 2. Όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΕΔΡΙΟ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΗ ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ ΜΟΝΤΕΒΙΔΕΟ Οκτωβρίου 2009

ΣΥΝΕΔΡΙΟ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΗ ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ ΜΟΝΤΕΒΙΔΕΟ Οκτωβρίου 2009 ΣΥΝΕΔΡΙΟ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΗ ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ ΜΟΝΤΕΒΙΔΕΟ 16-17 Οκτωβρίου 2009 Σημερινή κατάσταση της Περιφέρειας Αποσπασμένοι εκπαιδευτικοί από Ελλάδα Διδάσκοντες με μακροχρόνια εμπειρία ελληνικής ή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 2. Ηλικία Θέση εργασίας Μόνιμος Αναπληρωτής

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 2. Ηλικία Θέση εργασίας Μόνιμος Αναπληρωτής ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ Α. Δημογραφικά χαρακτηριστικά 1. Φύλο Άνδρας Γυναίκα 2. Ηλικία 22 30 31 40 41 50 51 + 3. Χρόνια υπηρεσίας 1 5 6 15 16+ 4. Σημειώστε τα πτυχία που κατέχετε Πτυχίο Παιδαγωγικής Ακαδημίας Πτυχίο

Διαβάστε περισσότερα

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ -

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - Τάξη Δείκτες Επιτυχίας Κατανόηση Γραπτού Λόγου Δείκτες Επάρκειας Β Τα παιδιά 1. Τοποθετούν ένα κείμενο σε πλαίσιο (θεματικό,

Διαβάστε περισσότερα

Μάθημα 1. Ας γνωριστούμε λοιπόν!!! Σήμερα συναντιόμαστε για πρώτη φορά. Μαζί θα περάσουμε τους επόμενους

Μάθημα 1. Ας γνωριστούμε λοιπόν!!! Σήμερα συναντιόμαστε για πρώτη φορά. Μαζί θα περάσουμε τους επόμενους Μάθημα 1 Ας γνωριστούμε λοιπόν!!! Σήμερα συναντιόμαστε για πρώτη φορά. Μαζί θα περάσουμε τους επόμενους μήνες και θα μοιραστούμε πολλά! Ας γνωριστούμε λοιπόν. Ο καθένας από εμάς ας πει λίγα λόγια για τον

Διαβάστε περισσότερα

Διερευνητική μάθηση We are researchers, let us do research! (Elbers and Streefland, 2000)

Διερευνητική μάθηση We are researchers, let us do research! (Elbers and Streefland, 2000) Διερευνητική μάθηση We are researchers, let us do research! (Elbers and Streefland, 2000) Πρόκειται για την έρευνα που διεξάγουν οι επιστήμονες. Είναι μια πολύπλοκη δραστηριότητα που απαιτεί ειδικό ακριβό

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για το νέο HSK

Πληροφορίες για το νέο HSK Πληροφορίες για το νέο HSK Μετάφραση από την ιστοσελίδα http://www.chinesetesting.cn/gosign.do?id=1&lid=0# Το νέο HSK δημιουργήθηκε από το Χανπάν σε μια προσπάθεια καλύτερης εξυπηρέτησης των σπουδαστών

Διαβάστε περισσότερα

Το μάθημα της λογοτεχνίας στη Δευτεροβάθμια εκπαίδευση

Το μάθημα της λογοτεχνίας στη Δευτεροβάθμια εκπαίδευση ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Το μάθημα της λογοτεχνίας στη Δευτεροβάθμια εκπαίδευση Ενότητα 6: Μέθοδος project - Πολιτισμός και σχολείο - Διδασκαλία σε ομάδες Ελένη

Διαβάστε περισσότερα

Δοκίμιο Αξιολόγησης Δ Τάξη

Δοκίμιο Αξιολόγησης Δ Τάξη Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης Δ Τάξη Όνομα: Ημερομηνία: 1. Ακούω και γράφω (Ορθογραφία) 2. Άκουσε προσεκτικά και γράψε ό,τι λείπει - Ευτυχία μου γεια σου. Τι κάνεις; - Γεια σου Αντώνη. Είμαι καλά. Εσύ; -

Διαβάστε περισσότερα