English Ελληνικά Deutsch... 48

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "English... 2. Ελληνικά... 24. Deutsch... 48"

Transcript

1

2

3 English... 2 Ελληνικά Deutsch V 1.25

4 Table of Contents Trademarks... 4 Introduction... 4 Intended use... 4 Package contents... 5 Technical specifications... 6 Safety instructions... 7 Copyright Connections and controls Before you start UNDOK App Configuring the network LED indicators Getting started Connecting the adapter to the Hi-Fi equipment Switching the adapter on Establishing the Wi-Fi connection Establishing the Wi-Fi connection via WPS Establishing the Wi-Fi connection via the "UNDOK" app Spotify Connect Standby mode Playback modes Switching the adapter off Playing back music English

5 Internet radio Spotify Music player Adjusting the volume USB port Multi-room functionality Cleaning Storage when not using the product Troubleshooting...19 QR codes...19 Environmental regulations and disposal information...21 Conformity notes...21 Warranty and Service Information...22 English - 3

6 Trademarks Apple, iphone and ipad are registered trademarks, App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the USA and other countries. Google and Android are registered trademarks of Google Inc. USB is a registered trademark. The Spotify logo, Spotify and Spotify Connect are registered trademarks of Spotify Ltd. Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners. Introduction Thank you for buying a SilverCrest product. The SilverCrest SMRA 5.0 A1 Multi-room Streaming Adapter, hereinafter referred to as the adapter, is easy to operate and has a modern, appealing design. It lets you play audio data received from a Wi-Fi network. You can use this adapter together with Hi-Fi equipment to enjoy music, online music services (Spotify) and Internet radio stations (vtuner portal) from your home network. Intended use This SilverCrest SMRA 5.0 A1 Multi-room Streaming Adapter is a consumer electronics device designed to play audio from a Wi-Fi network. Furthermore it is possible to play audio files from external audio sources. The adapter is suitable only for private use, not for industrial or commercial purposes. The device may not be used outdoors or in tropical climates. This device fulfils all relevant standards and directives. The manufacturer is not liable for any damage or problems caused by unauthorised modifications. Only use accessories recommended by the manufacturer. Observe the regulations and laws in the country of use. 4 - English

7 Package contents Remove the device and all the accessories from the packaging. Remove the packaging material and check that all components are complete and undamaged. If you find anything missing or damaged, please contact the manufacturer. A B C D SMRA 5.0 A1 Multi-room Streaming Adapter Power adapter RCA cable These operating instructions (line-art illustration) English - 5

8 Technical specifications SMRA 5.0 A1 Input voltage / input current 5 V / 1.2 A, USB 2.0 output 5 V / max. 500 ma RCA Output (Cinch) S/PDIF output Wi-Fi Frequency Band Wi-Fi Standard Encryption Dimensions (W x H x D) Weight without power adapter Stereo L/R, analogue optical 2.4 GHz/5GHz a/b/g/n WEP, WPA, WPS approx. 133 x 33 x 95 mm approx. 190 g Operating temperature 0 to 35 C Operating humidity Permissible storage conditions Power adapter Manufacturer Type 85% rel. humidity 0 to 40 C, max. 85% rel. humidity winna YN12W BZ Input voltage / input current 100 to 240 V, 50/60 Hz / 0.3 A Output voltage / output current 5 V / 1.2 A, Safety class The technical specifications and design can be changed without prior notice. II 6 - English

9 Safety instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the device or give it away, pass on the user manual at the same time. The User Manual is part of the product. Explanation of symbols used DANGER! This symbol and the word "DANGER" denote a potentially dangerous situation. Ignoring it can lead to severe injury or even death. WARNING! This symbol and the word "WARNING" denote important information required for the safe operation of the product and for the safety of its users. WARNING! This symbol denotes danger for human health and risk of death and/or risk of damage to equipment due to electric shock. Please only use the supplied power adapter (manufacturer: winna / Model number: YN12W BZ) to power your adapter. This symbol denotes further information on the topic. English - 7

10 DANGER! Always make sure that the device is not exposed to direct heat sources (e.g. radiators); no direct sunlight or bright artificial light reaches the device; contact with water sprays or drops and corrosive liquids is avoided and the device is never operated near water; in particular the device may never be immersed in liquids (do not place any objects containing liquids, such as vases or drinks, on or near the device) no naked flames (e.g. burning candles) are placed on or near the device; you keep at least 1 m of space to radio frequency and magnetic sources (e.g. TV, speakers, mobile phones, etc.) to avoid any malfunction. In case of malfunction, install the device at a different place. no foreign bodies can penetrate into the device; the device is not exposed to any extreme temperature fluctuations as this can cause moisture through condensation and cause short circuits. If the device has been exposed to extreme temperature fluctuations, wait for it to reach the ambient temperature before switching it on (about 2 hours) the device should not be subjected to excessive shocks and vibrations; the device is not covered. Heat can accumulate when the device is covered, therefore there is a risk of fire. Failure to heed the warnings above may result in damage to the device or injury. DANGER! Children and persons with disabilities Electrical devices are not suitable for children. Also persons with reduced physical, sensory or mental capabilities should only use electrical devices within the limits of their abilities. Do not allow children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities to use electrical devices unsupervised unless they are instructed accordingly and supervised by a competent person responsible for their safety. Children should always be supervised to ensure that they do not play with the product. Small parts can represent choking hazards. Keep the packaging away from children and persons with disabilities. There is a risk of suffocation. 8 - English

11 DANGER! Power adapter Please only use the supplied power adapter (manufacturer: winna / model number: YN12W BZ) to power your adapter. Only plug the power adapter into a suitable and easily accessible power socket. Do not touch the power adapter with wet hands as this could cause an electric shock. To unplug the power adapter from the power socket, always hold its casing and never pull from the cable. Unplug the power adapter from the mains in the following circumstances: in any dangerous situation if the power adapter makes an unusual noise or gives off smoke before a storm and/or thunderstorm if the power adapter is damaged if the power adapter has been exposed to rain, liquids or high levels of humidity before a prolonged absence, e.g. holiday when you wish to clean it The power adapter consumes electricity even in Standby mode. In order to completely disconnect the device from the mains, the power adapter must be pulled out from the power socket. Please follow these instructions to avoid risk of potential fatal injury or fire! Never cover the power adapter, otherwise there is a risk of fire. Do not attempt to open the housing of the power adapter. This could result in potentially fatal electrocution. WARNING! Cables Unplug all cables by holding the plugs and never pull on the cables themselves. Never place pieces of furniture or other heavy objects on the cables and take care that they do not become damaged, especially at the plugs and sockets. Never install the cable around hot or sharp objects to avoid damaging it. Never tie knots in cables and do not tie them to other cables. All cables should be positioned so that nobody can trip over them or be obstructed by them. English - 9

12 DANGER! Radio interface Turn the device off when on board an aircraft, in a hospital, in an operating theatre or in the vicinity of electronic medical equipment. The RF signals may interfere with the functionality of sensitive devices. Keep the device at least 20 cm (8 inches) away from pacemakers, as the RF signals could interfere with the functionality of the pacemaker. The RF signals transmitted can interfere with hearing aids. If the wireless mode is switched on, do not place the device near flammable gases or in a potentially explosive area (e.g. a paint shop), as the RF signals transmitted could cause explosions or fire. The range of the radio frequency signals depends on environmental conditions. If data is transmitted via a wireless connection, it can also be received by unauthorised parties. Targa GmbH is not liable for any interference caused to RF or TV signals through unauthorised modification to this device. Furthermore, Targa accepts no liability for replacing any cables or devices that have not been specifically approved by Targa GmbH. The user is solely responsible and liable for remedying any interference caused by such unauthorised modification of this device and for replacing appliances. Servicing / Repair Repairs are required if this device is damaged in any way, for example, if the power adapter or device housing is damaged, if liquids or objects have entered the device or if the product has been exposed to rain or moisture. Repairs are also necessary if the product is not working properly or has been dropped. If you notice any smoke, unusual noise or strange smells, switch off the device immediately and pull the power adapter out of the power socket. If this occurs, do not continue to use the device and have it checked out by an expert. All repairs must be carried out by qualified service personnel. Operating environment The device is not designed for use in environments with high humidity (e.g. bathrooms) or excessive levels of dust. Operating temperature and operating humidity: 0 to 35 C, max. 85% relative humidity. Please note that caring products for furniture surfaces may contain substances that can damage the rubber feet of the adapter, so be careful if you have been using this type of products English

13 Copyright All the contents of this user manual are protected by copyright and provided to the reader for information only. Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information. All texts and diagrams are up-to-date as of the date of printing. Subject to change without notice. Connections and controls An additional illustration of the items and controls and their corresponding numbers can be found on the inside page of the fold-out cover of this user manual. You can keep this page folded out whilst reading the different chapters of this user manual. This allows you to refer to the relevant controls at any time. 1 POWER LED 2 CONNECTION LED 3 On/Standby button 4 MODE / SPOTIFY button 5 WPS button 6 AUDIO OUT L 7 AUDIO OUT R 8 S/PDIF output 9 USB port 10 RESET button 11 DC IN socket (power adapter connection, polarity ) 12 Power switch (ON/OFF) English - 11

14 Before you start Remove the adapter and all accessories from the package and remove the plastic films. Verify that you have received all items listed. UNDOK App This app lets you control your adapter conveniently from your smartphone or tablet PC. You can download the "UNDOK" control app from the Apple App Store and from the Google Play Store. The UNDOK app allows you to navigate between the different functions, tune-in a different radio station, set the volume, etc. Among others, the app supports the following functions: - Access to Internet radio stations and podcasts - Internet Radio control - Setup and control of a multi-room system The UNDOK app is very intuitive, however please also read the operating instructions for the UNDOK app. Configuring the network The SMRA 5.0 A1 adapter is connected to the network via Wi-Fi. The built-in Wi-Fi antenna receives the network router signals. In order for the adapter to access the music files on the network, the network must meet the following requirements: DHCP must be enabled on the network router so the adapter can obtain an IP address automatically. UPnP media sharing has to be enabled on the router. See the operating instructions for your router English

15 LED indicators orange LED on green LED on and blue LED on blue LED flashes slowly blue LED flashes 3 times fast, followed by a short pause blue LED on green and blue LEDs flashing fast green and blue LEDs flashing slowly two times Standby mode (network connection active) Adapter is initialising AP mode, waiting for network connection WPS mode, waiting for WPS signal from router Adapter on, Wi-Fi connection OK Wi-Fi connection fault Maximum volume has been reached Getting started Connecting the adapter to the Hi-Fi equipment Connect one end of the supplied RCA cable (C) to the AUDIO OUT L (6) and AUDIO OUT R (7) sockets of the adapter and the other end to the RCA audio input of your Hi-Fi equipment. Alternatively you can use an optical S/PDIF cable (not supplied) to connect the S/PDIF (8) socket of the adapter to the optical S/PDIF input (if any) of your Hi-Fi equipment. Switching the adapter on Connect the adapter to the supplied power adapter (B) and then connect the power adapter (B) to an easily accessible power socket. Toggle the power switch (12) located on the back panel of the unit to ON. The green and blue LEDs go on simultaneously. After initialising, the blue LED flashes slowly. The adapter is now in AP mode. Establishing the Wi-Fi connection There are 2 ways to connect the adapter (A) to the existing network of your router via Wi-Fi: either by pressing the WPS button (5) or by downloading the "UNDOK" control app for free from the Apple App Store or from the Google Play Store. In both cases, when establishing the connection for the first time, make sure to place the adapter (A) as close as possible to the router to achieve an optimum Wi-Fi signal transmission. Then install the adapter (A) within the Wi-Fi signal range. Please note that a maximum of 16 devices can be connected to a network. English - 13

16 Establishing the Wi-Fi connection via WPS If your router features a WPS button, the easiest way to connect the adapter (A) to the network is using this button. Place the power switch (12) in "ON" position and press the On/Standby button (3) to go to connection mode. After a brief initialisation period (green and blue LEDs on simultaneously, then one LED lights green) the blue LED flashes slowly. Next press the WPS button on your router and confirm the connection by pressing the WPS button (5) on the adapter (A) front panel. See the operating instructions for your router. The adapter (A) establishes a network connection. The blue LED flashes 3 times fast, followed by a short pause. After the connection has been established, the blue LED goes on. Now the adapter (A) can play audio signals from the network. The adapter (A) will save the connection data, so the next time you switch it on you don't need to re-establish the connection again. Establishing the Wi-Fi connection via the "UNDOK" app If you cannot establish the connection using WPS, you can use the "UNDOK" app to connect the adapter to the network. Power on the adapter and start the AP mode. When using it for the first time, the adapter starts the AP mode automatically. Otherwise hold the RESET button (10) for approx. 5 seconds to restart the adapter. After a brief initialisation period (green and blue LEDs on simultaneously, then one LED lights green) the blue LED flashes slowly and the adapter is in AP mode. Launch the UNDOK App Select the "Set up new audio system" option to continue English

17 Follow the on-screen instructions to connect the adapter to your Wi-Fi network. During the connection process you can assign a unique name to the adapter so you can better identify it on the network. After setup is finished you can add any existing Wi-Fi speakers and Wi-Fi adapters to the network, if any. Spotify Connect Spotify is a music streaming service that runs on many mobile devices like smartphones or tablet PCs. Together with one of these devices your adapter SMRA 5.0 A1 can play this streamed music. Requirements: You have to download the Spotify App to your smartphone (ios, Android) and install it. A Spotify account subject to a purchased subscription. You can find further information at: Using Spotify with your SilverCrest SMRA 5.0 A1 Make sure that your adapter and smartphone are connected to the same wireless LAN. Select the Spotify mode from the UNDOK app or by pressing the MODE / SPOTIFY button (4) on the adapter. To do this, hold the MODE / SPOTIFY button (4) down for about 2 seconds. Launch the Spotify app and play the desired songs on the adapter. Please note that you must select the adapter in the Spotify app first. Playback control and music title selection is done from the Spotify App. Alternatively, you can control some functions (Start / Stop / Pause / Next title / Previous title) from the UNDOK app. You can adjust the playback volume on your Hi-Fi equipment or by using the UNDOK app. The Spotify app is very intuitive, however please read the Spotify app documentation for information about using the app. English - 15

18 Using this device with Spotify Connect A better way to listen at home Spotify Connect lets you play Spotify through your home speakers or TV, using the Spotify app as remote. You ll need a Spotify Premium account to use Spotify Connect. If you don t have it, just go to for your free 30-day trial. 1. Connect your device to the same wifi network as your phone, tablet or PC running the Spotify app. 2. Open the Spotify app, and play any song. 3. Tap the song image in the bottom left of the screen. 4. Tap the Connect icon. 5. Pick your device from the list. For more information on how to set up and use Spotify Connect please visit: Licenses The Spotify Software is subject to third party licenses found here: English

19 Standby mode SilverCrest SMRA 5.0 A1 To set the adapter (A) to standby mode, press the On / Standby button (3). While standby, the adapter (A) keeps the network connection alive so the connection is available immediately after switching it back on. If the adapter (A) receives no signal, it goes standby automatically after a certain time. Playback modes You can also press the MODE / SPOTIFY button (4) on the adapter to toggle between the 3 playback modes: Internet radio Spotify Music player Hold the MODE / SPOTIFY button (4) down for about 2 seconds to select the Spotify mode directly. Switching the adapter off Toggle the power switch (12) located on the back panel of the unit to OFF to switch the adapter (A) off. Playing back music The SMRA 5.0 A1 adapter lets you play music from the following sources: Internet radio Spotify online service USB media and DLNA/UPNP playback You can use your smartphone or tablet PC for playback control. You can adjust the playback volume on your Hi-Fi equipment and by using the UNDOK app. Internet radio The adapter includes an Internet radio feature that you can control via the UNDOK app. Spotify Play music from the Spotify online service by installing the SPOTIFY app on your smartphone or tablet PC. English - 17

20 Music player This lets you play music files saved on a USB mass storage device. Connect the USB mass storage device to the USB port (9) on the back of the adapter and use the UNDOK app for playback control. Adjusting the volume You can adjust the volume via the UNDOK app or on your Hi-Fi equipment. USB port On the one hand, the USB port can be used to connect a USB storage device to play the saved music files in "Music player" mode. On the other hand, you can charge a device (smartphone or tablet PC) connected to this port. Please note that the adapter has to be switched on in order to charge a device connected to its USB port. Multi-room functionality A multi-room system is very versatile. If you have multiple Wi-Fi speakers or Wi-Fi adapters, you can group them by using the UNDOK app. For example, you can install one speaker or adapter per room, group them and then use your smartphone or tablet PC for centralised control. For instance, if you select a radio station, it will be played on all grouped speakers and/or adapters. Of course, you can ungroup the devices at any time and then control each speaker or adapter individually. Or you can create multiple small groups for individual control. Cleaning Switch the device off and unplug the power adapter from the mains. To clean it, use a soft, dry cloth. Never use any solvents or cleaners and never an abrasive sponge. Otherwise the adapter housing can be damaged. Storage when not using the product If the device is not to be used for an extended period, store it in a clean, dry and cool place English

21 Troubleshooting The adapter does not power on. Check that the power switch located on the back panel of the adapter is switched to ON. Check that the power adapter is correctly inserted into the power socket. Connect it properly if not. Check whether the used power socket is alive. Try a different power socket, if necessary. No sound Please check if the correct playback mode has been selected. Select the proper playback mode first. Check the playback volume on your Hi-Fi equipment and in the UNDOK app. Make sure that the RCA cable (C) or the S/PDIF cable is properly connected to your Hi-Fi equipment. There might be no signal reception. Double-check the network settings. Router connection problems You have entered a wrong network encryption key. Double-check the encryption key and enter it again. Cannot control the adapter with the app The adapter and the smartphone or tablet PC are not connected to the same wireless network. If necessary, correct the network settings of the corresponding devices. QR codes The following QR codes connect you to interesting Websites that contain more helpful information about your device. Use your smartphone or tablet PC to scan the code to open the corresponding website. Alternatively, you can also enter the corresponding URL into your Internet browser address bar. Here you can download apps available for this device: URL: English - 19

22 This website contains detailed information about setting up and installing the SilverCrest multi-room system: URL: Here you can find specific information for your device: URL: This link forwards you to the SilverCrest Multi-room system homepage: URL: English

23 Environmental regulations and disposal information Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Avoid damage to the environment and risks to your personal health by disposing of the device properly. For further information about proper disposal, contact your local council, recycling centre or the shop where you bought the device. Dispose of all packaging in an environmentally-friendly manner. Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling. Any film or plastic contained in the packaging should be taken to your public collection points for disposal. Conformity notes This device complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low-voltage Directive 2006/95/EC, the ErP Directive 2009/125/EC, the R&TTE Directive 1999/5/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. The corresponding Declaration of Conformity can be found at the end of this User Manual. English - 21

24 Warranty and Service Information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below. Warranty conditions The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within three years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we deem appropriate. Warranty period and legal warranty rights The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced and repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported immediately when the product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period will be subject to charge. Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and manufacturing faults. This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components such as switches, rechargeable batteries or components made of glass. This warranty is void if the product is damaged, incorrectly used or serviced. To ensure correct use of the product, always comply fully with all instructions contained in the user manual. The warnings and recommendations in the user manual regarding correct and incorrect use and handling of the product must always be observed and complied with. The product is solely designed for private use and is not suitable for commercial applications. The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and misuse, if it is subjected to force, and also if any person other than our authorised service technicians interfere with the device. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced. Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: 22 - English

25 - Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. - Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available) to hand as proof of purchase. - If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Service Phone: service.gb@targa-online.com Phone: service.ie@targa-online.com Phone: service.mt@targa-online.com Phone: service.cy@targa-online.com IAN: Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above. TARGA GmbH Coesterweg SOEST GERMANY English - 23

26 Περιεχόμενα Εμπορικά σήματα Εισαγωγή Ενδεδειγμένη χρήση Περιεχόμενα συσκευασίας Τεχνικές προδιαγραφές Οδηγίες ασφάλειας Πνευματικά δικαιώματα Συνδέσεις και στοιχεία ελέγχου Πριν τη χρήση Εφαρμογή UNDOK Ρύθμιση παραμέτρων δικτύου Φωτεινές ενδείξεις (LED) Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση του αντάπτορα σε εξοπλισμό Hi-Fi Ενεργοποίηση του αντάπτορα Πραγματοποίηση ασύρματης σύνδεσης Wi-Fi Ασύρματη σύνδεση Wi-Fi μέσω WPS Ασύρματη σύνδεση Wi-Fi μέσω της εφαρμογής "UNDOK" Σύνδεση στην υπηρεσία Spotify Λειτουργία αναμονής Λειτουργίες αναπαραγωγής Απενεργοποίηση του αντάπτορα Αναπαραγωγή μουσικής Ελληνικά

27 Διαδικτυακό ραδιόφωνο Spotify Αναπαραγωγή μουσικής Ρύθμιση της έντασης Θύρα USB Δυνατότητα ακρόασης σε πολλαπλά δωμάτια Καθαρισμός Φύλαξη όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν Αντιμετώπιση προβλημάτων...43 Κωδικοί QR...44 Περιβαλλοντικοί κανονισμοί και πληροφορίες απόρριψης...45 Δήλωση συμμόρφωσης...45 Πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση και το σέρβις...46 Ελληνικά - 25

28 Εμπορικά σήματα Apple, iphone και ipad είναι κατατεθειμένα εμπορικά σήματα, App Store είναι σήμα υπηρεσίας, της Apple Inc. κατατεθειμένα στις ΗΠΑ και άλλες χώρες. Google και Android είναι κατατεθειμένα εμπορικά σήματα της Google Inc. USB είναι κατατεθειμένο εμπορικό σήμα. Το λογότυπο Spotify, οι επωνυμίες Spotify και Spotify Connect είναι κατατεθειμένα εμπορικά σήματα της Spotify Ltd. Οι άλλες επωνυμίες και ονομασίες προϊόντων ενδέχεται να αποτελούν εμπορικά σήματα ή κατατεθειμένα εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους. Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν SilverCrest. Ο αντάπτορας multi-room streaming SMRA 5.0 A1 της SilverCrest, ο οποίος στο εξής θα αποκαλείται απλώς αντάπτορας, είναι εύκολος στη χρήση και έχει μοντέρνα, ελκυστική εμφάνιση. Επιτρέπει την αναπαραγωγή δεδομένων ήχου μέσω δικτύου Wi-Fi. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτόν τον αντάπτορα σε συνδυασμό με εξοπλισμό Hi-Fi για να απολαύσετε μουσική, online υπηρεσίες μουσικής (Spotify) και ακρόαση διαδικτυακών ραδιοφωνικών σταθμών (vtuner portal) από το οικιακό σας δίκτυο. Ενδεδειγμένη χρήση Αυτός ο αντάπτορας multi-room streaming SilverCrest SMRA 5.0 A1 είναι μια ηλεκτρονική συσκευή ευρείας κατανάλωσης ειδικά σχεδιασμένη για αναπαραγωγή ήχου μέσω δικτύου Wi-Fi. Επιπλέον, παρέχει τη δυνατότητα αναπαραγωγής αρχείων ήχου από εξωτερικές πηγές. Ο αντάπτορας προορίζεται αποκλειστικά για ιδιωτική χρήση και όχι για βιομηχανικούς ή εμπορικούς σκοπούς. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε εξωτερικούς χώρους ή τροπικά κλίματα. Η συσκευή πληροί όλα τα σχετικά πρότυπα και τις οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιά ή προβλήματα ως συνέπεια μη εγκεκριμένης τροποποίησης. Χρησιμοποιείτε μόνο τα αξεσουάρ που προτείνει ο κατασκευαστής. Πρέπει να συμμορφώνεστε με τους κανονισμούς και τη νομοθεσία της χώρας χρήσης Ελληνικά

29 Περιεχόμενα συσκευασίας Βγάλτε τη συσκευή και όλα τα εξαρτήματα από τη συσκευασία. Αφαιρέστε τα υλικά συσκευασίας και βεβαιωθείτε ότι δεν λείπει τίποτα και ότι όλα τα εξαρτήματα βρίσκονται σε άριστη κατάσταση. Αν κάποια από τα περιεχόμενα της συσκευασίας λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή. A B C D Αντάπτορας multi-room streaming SMRA 5.0 A1 Μετασχηματιστής ρεύματος Καλώδιο RCA Το παρόν εγχειρίδιο με οδηγίες λειτουργίας (με εικόνες) Ελληνικά - 27

30 Τεχνικές προδιαγραφές SMRA 5.0 A1 Τάση/ρεύμα εισόδου 5 V / 1,2 A, Έξοδος USB V / μέγ. 500 ma Έξοδος RCA (Cinch) Έξοδος S/PDIF Ζώνη συχνότητας Wi-Fi Πρότυπο Wi-Fi Κρυπτογράφηση Διαστάσεις (Π x Υ x Β) Βάρος χωρίς το μετασχηματιστή ρεύματος Στερεοφωνική Α/Δ, αναλογική Οπτική 2,4 GHz / 5 GHz a/b/g/n WEP, WPA, WPS περίπου 133 x 33 x 95 mm περίπου 190 γρ. Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C έως 35 C Υγρασία λειτουργίας σχετική υγρασία 85% Συνιστώμενες συνθήκες φύλαξης 0 C έως 40 C, μέγιστη σχετική υγρασία 85% Μετασχηματιστής ρεύματος Κατασκευαστής Τύπος winna YN12W BZ Τάση/ρεύμα εισόδου 100 έως 240 V, 50/60 Hz / 0,3 A Τάση/ρεύμα εξόδου 5 V / 1,2 A, Κλάση ασφάλειας Οι τεχνικές προδιαγραφές και η σχεδίαση μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. II 28 - Ελληνικά

31 Οδηγίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή, διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες και λάβετε υπόψη σας όλες τις προειδοποιήσεις, ακόμη και αν είστε εξοικειωμένοι με τη χρήση ηλεκτρονικών συσκευών. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Αν πουλήσετε τη συσκευή ή την χαρίσετε, μην παραλείψετε να παραδώσετε στον επόμενο χρήστη αυτό το εγχειρίδιο. Το Εγχειρίδιο χρήσης συνοδεύει το προϊόν. Επεξήγηση συμβόλων ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Αυτό το σύμβολο και η λέξη ΚΙΝΔΥΝΟΣ προειδοποιούν για ενδεχόμενο κίνδυνο. Αν δεν ληφθεί υπόψη, μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή ακόμη και θάνατος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αυτό το σύμβολο και η λέξη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνουν κάποια σημαντική πληροφορία για την ασφαλή λειτουργία του προϊόντος και την ασφάλεια των χρηστών. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει κίνδυνο για σοβαρό ή και θανάσιμο τραυματισμό και/ή κίνδυνο υλικών ζημιών λόγω ηλεκτροπληξίας. Χρησιμοποιείτε τον παρεχόμενο μετασχηματιστή ρεύματος (κατασκευαστής: winna / αριθμός μοντέλου: YN12W BZ) για την τροφοδοσία του αντάπτορα. Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι υπάρχουν περισσότερες πληροφορίες για το συγκεκριμένο θέμα. Ελληνικά - 29

32 ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Προσέξτε ώστε: η συσκευή να μην είναι τοποθετημένη κοντά σε πηγές άμεσης θερμότητας (π.χ. καλοριφέρ) η συσκευή να μην είναι εκτεθειμένη απευθείας στην ηλιακή ακτινοβολία ή σε έντονο τεχνητό φως να μην έρχεται σε επαφή η συσκευή με σταγονίδια νερού ή σπρέι και διαβρωτικά υγρά, να μην χρησιμοποιείται κοντά σε νερό και σε καμία περίπτωση να μην βρέχεται (μην τοποθετείτε δοχεία με υγρά ή ποτά, όπως βάζα ή ποτήρια κτλ. επάνω ή δίπλα στη συσκευή) να μην τοποθετούνται αντικείμενα με γυμνή φλόγα (όπως κεριά) επάνω ή κοντά στη συσκευή να διατηρείτε πάντα απόσταση τουλάχιστον 1 μέτρου από πηγές ραδιοσυχνότητας και μαγνητικών πεδίων (π.χ. τηλεοράσεις, ηχεία, κινητά τηλέφωνα κτλ.) για να αποφύγετε τυχόν δυσλειτουργία. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας, τοποθετήστε τη συσκευή σε άλλο σημείο. να μην εισέρχονται ξένα αντικείμενα στο εσωτερικό της συσκευής η συσκευή να μην είναι εκτεθειμένη σε μεγάλες αλλαγές της θερμοκρασίας γιατί αυτό μπορεί να προκαλέσει υγρασία λόγω συμπύκνωσης και βραχυκύκλωμα. Αν ωστόσο εκτεθεί σε μεγάλες αλλαγές θερμοκρασίας, περιμένετε να φθάσει σε θερμοκρασία περιβάλλοντος πριν την χρησιμοποιήσετε (περίπου 2 ώρες). να αποφεύγονται τα χτυπήματα και οι κραδασμοί γιατί μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή να μην καλύπτεται η συσκευή. Όταν η συσκευή είναι καλυμμένη, αναπτύσσεται θερμότητα με αποτέλεσμα να υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Αν δεν τηρήσετε τις παραπάνω οδηγίες ασφάλειας, μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή ή σωματική βλάβη. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Παιδιά και άτομα με ειδικές ανάγκες Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν είναι κατάλληλες για χρήση από παιδιά. Επίσης, άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες θα πρέπει να χρησιμοποιούν ηλεκτρικές συσκευές μόνο κάτω από κατάλληλες συνθήκες. Μην αφήνετε παιδιά ή άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες να χρησιμοποιούν ηλεκτρικές συσκευές χωρίς επίβλεψη, εκτός εάν έχουν λάβει τις κατάλληλες οδηγίες και επιβλέπονται από κάποιο άτομο που φέρει την ευθύνη για την ασφάλειά τους. Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή. Τα μικρά εξαρτήματα εγκυμονούν κινδύνους γιατί σε περίπτωση κατάποσης μπορεί να προκαλέσουν πνιγμό. Μην 30 - Ελληνικά

33 αφήνετε τα υλικά συσκευασίας σε σημεία με εύκολη πρόσβαση από παιδιά και άτομα με ειδικές ανάγκες. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Μετασχηματιστής ρεύματος Χρησιμοποιείτε τον παρεχόμενο μετασχηματιστή ρεύματος (κατασκευαστής: winna / αριθμός μοντέλου: YN12W BZ) για την τροφοδοσία του αντάπτορα. Συνδέετε το μετασχηματιστή ρεύματος μόνο σε κατάλληλη ηλεκτρική πρίζα με εύκολη πρόσβαση. Μην αγγίζετε το μετασχηματιστή ρεύματος με υγρά χέρια γιατί υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Για να αποσυνδέσετε το μετασχηματιστή ρεύματος από την ηλεκτρική πρίζα, τραβήξτε τον από το φις και όχι από το καλώδιο. Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή ρεύματος από το ηλεκτρικό δίκτυο στις παρακάτω περιπτώσεις: σε οποιαδήποτε επικίνδυνη κατάσταση εάν από το μετασχηματιστή ρεύματος ακούγεται ασυνήθιστος θόρυβος ή βγαίνει καπνός πριν από καταιγίδες και/ή ηλεκτρικές καταιγίδες εάν έχει υποστεί ζημιά ο μετασχηματιστής ρεύματος εάν ο μετασχηματιστής ρεύματος έχει εκτεθεί σε βροχή, υγρά ή υψηλά επίπεδα υγρασίας εάν πρόκειται να λείψετε για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, π.χ. για διακοπές όταν θέλετε να τον καθαρίσετε Ο μετασχηματιστής ρεύματος καταναλώνει ηλεκτρικό ρεύμα ακόμη και σε κατάσταση αναμονής. Για την πλήρη αποσύνδεση της συσκευής από το δίκτυο τροφοδοσίας, πρέπει να βγάλετε από την ηλεκτρική πρίζα το μετασχηματιστή ρεύματος. Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες για να αποφευχθεί ο κίνδυνος πιθανού θανάσιμου τραυματισμού ή πυρκαγιάς! Μην καλύπτετε ποτέ το μετασχηματιστή ρεύματος, διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε το περίβλημα του μετασχηματιστή ρεύματος. Υπάρχει κίνδυνος θανάσιμου τραυματισμού λόγω ηλεκτροπληξίας. Ελληνικά - 31

34 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Καλώδια Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια κρατώντας τα από το βύσμα και όχι από το καλώδιο. Μην τοποθετείτε ποτέ επάνω στα καλώδια βαριά αντικείμενα ή έπιπλα και φροντίστε ώστε τα καλώδια να μην εμποδίζονται από τίποτα, κυρίως στα σημεία σύνδεσής τους. Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από ζεστά ή αιχμηρά αντικείμενα γιατί υπάρχει κίνδυνος να καταστραφεί. Προσέξτε να μην δημιουργούνται κόμποι στο καλώδιο και μην το δένετε μαζί με άλλα καλώδια. Όλα τα καλώδια πρέπει να είναι τοποθετημένα σε σημείο ώστε να μην εμποδίζουν την ελεύθερη διέλευση και να μην υπάρχει κίνδυνος κάποιος να σκοντάψει σε αυτά. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Εκπομπή ραδιοσυχνοτήτων Απενεργοποιείτε τη συσκευή όταν βρίσκεστε σε αεροπλάνο, σε νοσοκομείο, σε χειρουργείο ή κοντά σε ιατρικό ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Τα σήματα ραδιοσυχνότητας μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές στη λειτουργία ευαίσθητων συσκευών. Η συσκευή πρέπει να βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 20 εκ. από βηματοδότες, καθώς τα σήματα ραδιοσυχνότητας μπορεί να προκαλέσουν παρεμβολές στη λειτουργία τους. Τα εκπεμπόμενα σήματα ραδιοσυχνότητας μπορεί επίσης να προκαλέσουν παρεμβολές σε βοηθήματα ακοής. Αν είναι ενεργοποιημένη η ασύρματη λειτουργία, μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα αέρια ή σε περιοχές με εκρηκτικά υλικά (π.χ. συνεργεία βαφής) επειδή, λόγω των σημάτων ραδιοσυχνότητας που εκπέμπει, υπάρχει κίνδυνος εκδήλωσης έκρηξης ή πυρκαγιάς. Το εύρος των σημάτων ραδιοσυχνότητας εξαρτάται από τις συνθήκες του περιβάλλοντος. Όταν τα δεδομένα μεταδίδονται μέσω ασύρματης σύνδεσης, μπορεί να υποπέσουν σε μη εξουσιοδοτημένα άτομα. Η Targa GmbH δεν ευθύνεται για τυχόν παρεμβολές που μπορεί να προκληθούν σε σήματα ραδιοσυχνοτήτων ή τηλεοπτικά σήματα και οφείλονται σε μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση της συσκευής. Επιπλέον, η Targa δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε περίπτωση αντικατάστασης καλωδίων ή εξαρτημάτων της συσκευής που δεν φέρουν την έγκριση της TARGA GmbH. Ο χρήστης έχει την αποκλειστική ευθύνη για την άρση τυχόν παρεμβολών οι οποίες προκαλούνται από μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση της συσκευής ή αντικατάσταση εξαρτημάτων της Ελληνικά

35 Σέρβις / Επισκευή Η επισκευή είναι απαραίτητη όταν η συσκευή υποστεί κάποια ζημιά, όπως όταν, για παράδειγμα, καταστραφεί ο μετασχηματιστής ρεύματος ή το περίβλημά της, όταν χυθεί υγρό ή κάποιο αντικείμενο μπει στο εσωτερικό της ή όταν εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία. Η επισκευή είναι επίσης απαραίτητη όταν η συσκευή πέσει ή όταν δεν λειτουργεί κανονικά. Αν η συσκευή βγάζει καπνό ή αναδίδει ασυνήθιστη οσμή ή εκπέμπει περίεργους θορύβους, απενεργοποιήστε την αμέσως και βγάλτε το μετασχηματιστή ρεύματος από την πρίζα. Σε αυτή την περίπτωση, μην συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή και φροντίστε να ελεγχθεί από ειδικό. Όλες οι εργασίες επισκευής πρέπει να εκτελούνται από ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό. Περιβάλλον λειτουργίας Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση σε περιβάλλοντα με υψηλή θερμοκρασία ή υγρασία (όπως το μπάνιο) ή με υψηλά επίπεδα σκόνης. Θερμοκρασία και επίπεδα υγρασίας για τη λειτουργία: 0 έως 35 C, μέγιστη σχετική υγρασία 85%. Έχετε υπόψη σας ότι τα προϊόντα φροντίδας για τις επιφάνειες των επίπλων μπορεί να περιέχουν ουσίες διαβρωτικές για τα ελαστικά πόδια του αντάπτορα, γι' αυτό να είστε προσεκτικοί με τη χρήση τέτοιων προϊόντων. Πνευματικά δικαιώματα Τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου προστατεύονται από τη νομοθεσία περί πνευματικής ιδιοκτησίας και παρέχονται στο χρήστη μόνο για σκοπούς ενημέρωσης. Απαγορεύεται αυστηρά η αντιγραφή δεδομένων και πληροφοριών χωρίς την προηγούμενη γραπτή έγκριση του συντάκτη. Το ίδιο ισχύει επίσης και για τυχόν εμπορική χρήση του περιεχομένου και των πληροφοριών. Τα κείμενα, οι εικόνες και τα διαγράμματα ήταν έγκυρα κατά το χρόνο εκτύπωσης του εγχειριδίου. Ενδέχεται ωστόσο να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση. Ελληνικά - 33

36 Συνδέσεις και στοιχεία ελέγχου Πρόσθετη απεικόνιση των ενδείξεων, των υποδοχών και των κουμπιών καθώς και των αντίστοιχων αριθμών τους θα βρείτε στην εσωτερική σελίδα του δίπτυχου εξωφύλλου του παρόντος εγχειριδίου χρήσης. Για τη διευκόλυνση της ανάγνωσης του εγχειριδίου χρήσης, μπορείτε να έχετε το εξώφυλλο ανοιχτό. Έτσι μπορείτε να βλέπετε ανά πάσα στιγμή τα μέρη και τις ενδείξεις που σας ενδιαφέρουν. 1 Φωτεινή ένδειξη λειτουργίας 2 Φωτεινή ένδειξη σύνδεσης 3 Κουμπί ενεργοποίησης/αναμονής 4 Κουμπί MODE / SPOTIFY 5 Κουμπί WPS 6 Έξοδος ήχου L 7 Έξοδος ήχου R 8 Έξοδος S/PDIF 9 Θύρα USB 10 Κουμπί RESET 11 Υποδοχή DC IN (σύνδεση μετασχηματιστή ρεύματος / πολικότητα ) 12 Διακόπτης λειτουργίας (ON/OFF) Πριν τη χρήση Βγάλτε τον αντάπτορα και όλα τα εξαρτήματα από τη συσκευασία και αφαιρέστε τα πλαστικά. Ελέγξτε ότι έχετε τα ακόλουθα στοιχεία Ελληνικά

37 Εφαρμογή UNDOK Αυτή η εφαρμογή σας επιτρέπει να ελέγχετε τον αντάπτορα από το smartphone ή το Tablet PC σας. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της εφαρμογής ελέγχου "UNDOK" από το Apple App Store και από το Google Play Store. Η εφαρμογή UNDOK σας επιτρέπει να επιλέγετε διαφορετικές λειτουργίες, να συντονίζεστε σε διαφορετικό ραδιοφωνικό σταθμό, να ρυθμίζετε την ένταση κτλ. Μεταξύ άλλων, η εφαρμογή υποστηρίζει τις παρακάτω λειτουργίες: - Πρόσβαση σε διαδικτυακούς ραδιοφωνικούς σταθμούς και podcasts - Έλεγχο διαδικτυακού ραδιοφώνου - Εγκατάσταση και έλεγχο ενός συστήματος σε πολλαπλά δωμάτια Η εφαρμογή UNDOK είναι ιδιαίτερα εύχρηστη, ωστόσο συνιστούμε να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης της. Ρύθμιση παραμέτρων δικτύου Ο αντάπτορας SMRA 5.0 A1 συνδέεται στο δίκτυο μέσω ασύρματης σύνδεσης Wi-Fi. Η ενσωματωμένη κεραία Wi-Fi που διαθέτει λαμβάνει τα σήματα του δρομολογητή του δικτύου. Για να έχει πρόσβαση ο αντάπτορας στα μουσικά αρχεία που βρίσκονται στο δίκτυο, το δίκτυο πρέπει να πληροί τις παρακάτω προϋποθέσεις: Στο δρομολογητή του δικτύου πρέπει να είναι ενεργοποιημένη η επιλογή DHCP ώστε ο αντάπτορας να μπορεί να λάβει αυτόματα διεύθυνση IP. Επίσης, στο δρομολογητή πρέπει να είναι ενεργοποιημένη η κοινή χρήση πολυμέσων UPnP. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας του δρομολογητή σας. Ελληνικά - 35

38 Φωτεινές ενδείξεις (LED) πορτοκαλί LED αναμμένο πράσινο και μπλε LED αναμμένα μπλε LED αναβοσβήνει αργά μπλε LED αναβοσβήνει γρήγορα 3 φορές, και ακολουθεί σύντομη παύση μπλε LED αναμμένο πράσινο και μπλε LED αναβοσβήνουν γρήγορα πράσινο και μπλε LED αναβοσβήνουν αργά δύο φορές Λειτουργία αναμονής (ενεργή σύνδεση δικτύου) Ο αντάπτορας προετοιμάζεται για εκκίνηση Λειτουργία AP, αναμονή για σύνδεση στο δίκτυο Λειτουργία WPS, αναμονή για σήμα WPS από το δρομολογητή Αντάπτορας ενεργοποιημένος, σύνδεση Wi-Fi OK Σφάλμα σύνδεσης Wi-Fi Έχει ρυθμιστεί στη μέγιστη ένταση Έναρξη λειτουργίας Σύνδεση του αντάπτορα σε εξοπλισμό Hi-Fi Συνδέστε το ένα άκρο του παρεχόμενου καλωδίου RCA (C) στις εξόδους ήχου AUDIO OUT L (6) και AUDIO OUT R (7) του αντάπτορα και το άλλο άκρο στην είσοδο ήχου RCA του εξοπλισμού σας Hi-Fi. Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα οπτικό καλώδιο S/PDIF (δεν παρέχεται) για να συνδέσετε την υποδοχή S/PDIF (8) του αντάπτορα στην οπτική είσοδο S/PDIF (εάν υπάρχει) του εξοπλισμού σας Hi-Fi. Ενεργοποίηση του αντάπτορα Συνδέστε τον αντάπτορα στον παρεχόμενο μετασχηματιστή ρεύματος (B) και το μετασχηματιστή ρεύματος (B) σε μια ηλεκτρική πρίζα με εύκολη πρόσβαση. Βάλτε το διακόπτη λειτουργίας (12) που βρίσκεται στην πίσω πλευρά της μονάδας στη θέση ON. Το πράσινο και το μπλε LED ανάβουν ταυτόχρονα. Μετά την εκκίνηση, το μπλε LED αναβοσβήνει αργά. Ο αντάπτορας βρίσκεται σε λειτουργία AP. Πραγματοποίηση ασύρματης σύνδεσης Wi-Fi Υπάρχουν 2 τρόποι να συνδέσετε τον αντάπτορα (A) στο υπάρχον δίκτυο του δρομολογητή σας μέσω ασύρματης σύνδεσης Wi-Fi: είτε πατώντας το κουμπί WPS (5) είτε πραγματοποιώντας λήψη της δωρεάν εφαρμογής ελέγχου "UNDOK" από το Apple App Store ή από το Google Play Store. Και στις δύο περιπτώσεις, την πρώτη φορά που 36 - Ελληνικά

39 θα συνδέσετε τον αντάπτορα (A) στο δίκτυο, βεβαιωθείτε ότι βρίσκεται όσο πιο κοντά γίνεται στο δρομολογητή για να επιτευχθεί η βέλτιστη μετάδοση του σήματος Wi-Fi. Συνεχίστε με την εγκατάσταση του αντάπτορα (A) εντός της εμβέλειας του σήματος Wi-Fi. Έχετε υπόψη σας ότι στο δίκτυο μπορούν να συνδεθούν μέχρι 16 συσκευές. Ασύρματη σύνδεση Wi-Fi μέσω WPS Αν ο δρομολογητής σας διαθέτει κουμπί WPS, ο ευκολότερος τρόπος να συνδέσετε τον αντάπτορα (A) στο δίκτυο είναι να χρησιμοποιήσετε αυτό το κουμπί. Βάλτε το διακόπτη λειτουργίας (12) στη θέση "ON" και πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/αναμονής (3) για να τεθεί ο αντάπτορας σε λειτουργία σύνδεσης. Μετά από μια σύντομη περίοδο προετοιμασίας (το πράσινο και το μπλε LED ανάβουν ταυτόχρονα, κατόπιν παραμένει αναμμένο μόνο το πράσινο LED), το μπλε LED αναβοσβήνει αργά. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί WPS στο δρομολογητή και επιβεβαιώστε τη σύνδεση πατώντας το κουμπί WPS (5) στην πρόσοψη του αντάπτορα (A). Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας του δρομολογητή σας. Ο αντάπτορας (A) συνδέεται στο δίκτυο. Το μπλε LED αναβοσβήνει γρήγορα 3 φορές και μετά ακολουθεί σύντομη παύση. Αφού ολοκληρωθεί η σύνδεση, ανάβει σταθερά το μπλε LED. Τώρα ο αντάπτορας (A) είναι έτοιμος για αναπαραγωγή ηχητικών σημάτων από το δίκτυο. Ο αντάπτορας (A) αποθηκεύει τα δεδομένα της σύνδεσης, οπότε την επόμενη φορά που θα τον ενεργοποιήσετε, δεν χρειάζεται να επαναλάβετε τη διαδικασία σύνδεσης στο δίκτυο. Ασύρματη σύνδεση Wi-Fi μέσω της εφαρμογής "UNDOK" Αν δεν είναι δυνατή η σύνδεση μέσω WPS, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή "UNDOK" για να συνδέσετε τον αντάπτορα στο δίκτυο. Ενεργοποιήστε τον αντάπτορα και μεταβείτε σε λειτουργία AP. Την πρώτη φορά που θα τον χρησιμοποιήσετε, ο αντάπτορας εισέρχεται αυτόματα σε λειτουργία AP. Διαφορετικά, κρατήστε πατημένο το κουμπί RESET (10) για περίπου 5 δευτερόλεπτα ώστε να γίνει επανεκκίνηση του αντάπτορα. Μετά από μια σύντομη περίοδο προετοιμασίας (το πράσινο και το μπλε LED ανάβουν ταυτόχρονα, κατόπιν παραμένει αναμμένο μόνο το πράσινο LED), το μπλε LED αναβοσβήνει αργά και αντάπτορας βρίσκεται σε λειτουργία AP. Ελληνικά - 37

40 Εκκινήστε την εφαρμογή UNDOK. Επιλέξτε "Set up new audio system" (Εγκατάσταση νέου συστήματος ήχου) για να συνεχίσετε. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να πραγματοποιηθεί η σύνδεση του αντάπτορα στο δίκτυο Wi-Fi. Στη διάρκεια της διαδικασίας σύνδεσης, μπορείτε να δώσετε ένα μοναδικό όνομα στον αντάπτορα ώστε να γίνεται ευκολότερα η αναγνώρισή του στο δίκτυο. Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, μπορείτε να προσθέσετε ηχεία και αντάπτορες Wi-Fi στο δίκτυο, εφόσον υπάρχουν. Σύνδεση στην υπηρεσία Spotify Spotify είναι μια online μουσική υπηρεσία streaming διαθέσιμη για τις περισσότερες κινητές συσκευές, όπως τα smartphone ή τα tablet PC. Μαζί με αυτές τις συσκευές, ο αντάπτορας SMRA 5.0 A1 μπορεί να παίξει και μουσική μέσω streaming. Απαιτήσεις: Πρέπει να πραγματοποιήσετε λήψη της εφαρμογής Spotify στο (ios, Android) smartphone σας και να την εγκαταστήσετε. Πρέπει να έχετε λογαριασμό Spotify για τον οποίο ενδέχεται να απαιτείται συνδρομή. Αναζητήστε περισσότερες πληροφορίες στη διεύθυνση: Ελληνικά

41 Χρήση της υπηρεσίας Spotify με τον αντάπτορα SilverCrest SMRA 5.0 A1 Βεβαιωθείτε ότι ο αντάπτορας και το smartphone σας είναι συνδεδεμένα στο ίδιο ασύρματο δίκτυο LAN. Επιλέξτε τη λειτουργία Spotify από την εφαρμογή UNDOK ή πατώντας το κουμπί MODE / SPOTIFY (4) του αντάπτορα. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί MODE / SPOTIFY (4) για 2 δευτερόλεπτα. Εκκινήστε την εφαρμογή Spotify και ακούστε τα τραγούδια που επιθυμείτε από τον αντάπτορα. Έχετε υπόψη σας ότι πρέπει πρώτα να επιλέξετε τον αντάπτορα στην εφαρμογή Spotify. Ο έλεγχος της αναπαραγωγής και η επιλογή των μουσικών τίτλων γίνονται από την εφαρμογή Spotify. Εναλλακτικά, μπορείτε να έχετε τον έλεγχο ορισμένων λειτουργιών (Έναρξη / Διακοπή / Παύση / Επόμενος τίτλος / Προηγούμενος τίτλος) και από την εφαρμογή UNDOK. Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση της αναπαραγωγής είτε από τον εξοπλισμό σας Hi-Fi είτε από την εφαρμογή UNDOK. Η εφαρμογή Spotify είναι ιδιαίτερα εύχρηστη, ωστόσο συνιστούμε να διαβάσετε την τεκμηρίωση της εφαρμογής για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση της. Ελληνικά - 39

42 Χρήση της συσκευής με το Spotify Connect Ένας καλύτερος τρόπος ακρόασης στο σπίτι Το Spotify Connect επιτρέπει την αναπαραγωγή ψηφιακής μουσικής Spotify από τα ηχεία του ηχοσυστήματος ή την τηλεόρασή σας στο σπίτι, χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Spotify ως τηλεχειριστήριο. Για να χρησιμοποιήσετε το Spotify Connect, θα χρειαστείτε λογαριασμό Spotify Premium. Αν δεν έχετε, επισκεφθείτε τη διεύθυνση για να το δοκιμάσετε δωρεάν για 30 ημέρες. 1. Συνδέστε τη συσκευή σας στο ίδιο ασύρματο δίκτυο Wi-Fi με το τηλέφωνό σας, το tablet ή το PC σας όπου είναι εγκατεστημένη η εφαρμογή Spotify. 2. Ανοίξτε την εφαρμογή Spotify και επιλέξτε την αναπαραγωγή ενός τραγουδιού. 3. Πατήστε την εικόνα του τραγουδιού στην κάτω αριστερή πλευρά της οθόνης. 4. Πατήστε το εικονίδιο Connect. 5. Διαλέξτε τη συσκευή σας από τη λίστα. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση και τη χρήση του Spotify Connect, επισκεφθείτε τη διεύθυνση: Άδειες χρήσης Η χρήση του λογισμικού Spotify υπόκειται σε άδειες χρήσης τρίτων: Licenses The Spotify Software is subject to third party licenses found here: Ελληνικά

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA2335 Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA2335 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

English... 2. Ελληνικά... 22. Deutsch... 43

English... 2. Ελληνικά... 22. Deutsch... 43 English... 2 Ελληνικά... 22 Deutsch... 43 V 1.23 Table of Contents Trademarks... 4 Introduction... 4 Intended use... 4 Package contents... 5 Technical specifications... 5 Safety instructions... 6 Copyright...

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Domande? Contatta Philips SPA1330 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Σημαντικό 2

Διαβάστε περισσότερα

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20 PortSip Softphone Ελληνικά Ι English 1/20 1. Περιεχόμενα 2. Εγκατάσταση σε Smartphone & Tablet (Android ή ios)... 1 3. Εγκατάσταση σε ηλεκτρονικό υπολογιστή (Windows ή Mac).... 5 4. Installation in Smartphone

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD200. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD200 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο σύνδεσης 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD343 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA7355

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA7355 Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA7355 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Κωδικός QR ενεργοποίησης

Κωδικός QR ενεργοποίησης Εγχειρίδιο χρήσης Το εγχειρίδιο αυτό ισχύει για τα κλιματιστικά MORRIS με λειτουργία WiFi. Παρακαλούμε να διαβάσετε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν την χρήση του κλιματιστικού και να το κρατήσετε για μελλοντική

Διαβάστε περισσότερα

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750 Οδηγός χρήστη MHL to HDMI Adapter IM750 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του MHL to HDMI Adapter...3 Οδηγός έναρξης...4 Smart Connect...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Smart Connect...4 Χρήση του MHL to

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21 Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3100RPv2 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3100RPv2 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Bbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc5000 Power Bank.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc5000 Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Capacity Case material Battery type Net weight Product size Input Output Technical Data 5000mah Aluminum

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips TCI360/12 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7

Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Ισχύει για προϊόντα από το 2012 και μετά CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις. Ακολουθήστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD420 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200 Μοντέλο EX6150 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN3000RPv3 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN3000RPv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN2000RPTv3

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο WN2000RPTv3 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο WN2000RPTv3 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N600. Μοντέλο WN3500RP Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N600 Μοντέλο WN3500RP Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block n Modbus has four tables/registers where data is stored along with their associated addresses. We will be using the holding registers from address 40001 to 49999 that are R/W 16 bit/word. Two tables that

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 022213 Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος.

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700

Εγκατάσταση. Επέκταση εμβέλειας WiFi N300. Μοντέλο EX2700 Εγκατάσταση Επέκταση εμβέλειας WiFi N300 Μοντέλο EX2700 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. (Για Windows και MAC) Ασύρματη κάμερα IP HD περιστροφής / κλισης για εσωτερικούς χώρους v3.14

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. (Για Windows και MAC) Ασύρματη κάμερα IP HD περιστροφής / κλισης για εσωτερικούς χώρους v3.14 Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (Για Windows και MAC) Ασύρματη κάμερα IP HD περιστροφής / κλισης για εσωτερικούς χώρους v3.14 Περιεχόμενα συσκευασίας 1 Εισαγωγή στο υλικό Εξωτερική περιγραφή ΔΙΑΦΟΡΕΣ Μοντέλο

Διαβάστε περισσότερα

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

CYTA Cloud Server Set Up Instructions CYTA Cloud Server Set Up Instructions ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Initial Set-up Cloud Server To proceed with the initial setup of your Cloud Server first login to the Cyta CloudMarketPlace on https://cloudmarketplace.cyta.com.cy

Διαβάστε περισσότερα

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Ελληνικά..................104 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3011/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD295. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD295. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD295 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Ασφάλεια 4 2 Το ηχείο σύνδεσης 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BT-160 LIGHT Φωτιζόμενο ηχείο Bluetooth

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BT-160 LIGHT Φωτιζόμενο ηχείο Bluetooth ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BT-160 LIGHT Φωτιζόμενο ηχείο Bluetooth Για περισσότερες πληροφορίες: www.lenco.com www.divitec.gr 1 A. Προειδοποίηση ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome TCP320/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Διαβάστε αυτές τις οδηγίες. Ακολουθήστε

Διαβάστε περισσότερα

PL 14E Powerline Ethernet Adapter

PL 14E Powerline Ethernet Adapter Ε γ χ ε ι ρ ί δ ι ο χ ρ ή σ τ η Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 1 Περιεχόμενα Συσκευασίας 2 2 Το PL 14E Powerline Ethernet Adapter 2 Χαρακτηριστικά Προϊόντος 3 2.1 Περιγραφή Hardware 3 2.2 Απαιτήσεις συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT

Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Οδηγός εγκατάστασης της επέκτασης εμβέλειας WiFi WN2000RPT Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

English Ελληνικά Deutsch... 65

English Ελληνικά Deutsch... 65 English... 2 Ελληνικά... 32 Deutsch... 65 V 1.3 Table of Contents Trademarks... 4 Introduction... 4 Intended use... 4 Package contents... 5 Technical specifications... 6 Safety instructions... 7 Copyright...

Διαβάστε περισσότερα

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 50 Conference Unit

Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 50 Conference Unit Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 50 Conference Unit ΕΛΛΗΝΙΚΑ Conference phones for every situation Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εγχειρίδιο χρήσης στο CD ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Three LEDs Blue microphone

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBT50/00 Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7380. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7380. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA7380 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Οδηγός χρήστη Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 2 2 Νομικές πληροφορίες Legal Πνευματικά δικαιώματα 2011 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Copyright 2010 Google Inc. All rights reserved.

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 EL Εγχειρίδιο χρήσης a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX EL Προειδοποίηση: Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά

Διαβάστε περισσότερα

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε

Διαβάστε περισσότερα

starcam.com Εγχειρίδιο Χρήσης

starcam.com Εγχειρίδιο Χρήσης www.v starcam.com Εγχειρίδιο Χρήσης 1. Software download 1 Κατεβάστε την εφαρμογή στο www.eye4.so, ή 2 Αναζητήστε Eye4 στο APP Store ή Android market, ή 3 Σκανάρετε το παρακάτω QR code για να την κατεβάσετε

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3800

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750. Μοντέλο EX3800 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC750 Μοντέλο EX3800 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη 1.1 Σύνδεση Βήμα 1. Συνδέστε το φορτισή στην πρίζα και το καλώδιο στο tvbox Βήμα 2. Συνδέστε το καλώδιο HDMI στην τηλεόραση Βήμα 3. Συνδέστε το δικτύου στο Ethernet 01

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200 Μοντέλο EX6150 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2100.

Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA2100. Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SPA2100 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 2 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 2 2 Σημείωση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης του SMART AC

Οδηγίες Χρήσης του SMART AC Οδηγίες Χρήσης του SMART AC GR Δήλωση Συμμόρφωσης Δια του παρόντος, δηλώνουμε ότι αυτό το A/C είναι εναρμονισμένο με τις απαραιτητες απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Directive 1999/5/EC. Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT7 ασύρματα ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. (Για Windows και MAC) Ασύρματη κάμερα IP HD για εξωτερικούς χώρους v3.14

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. (Για Windows και MAC) Ασύρματη κάμερα IP HD για εξωτερικούς χώρους v3.14 Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (Για Windows και MAC) Ασύρματη κάμερα IP HD για εξωτερικούς χώρους v3.14 Περιεχόμενα συσκευασίας 1 Εισαγωγή στο υλικό Εξωτερική περιγραφή ΔΙΑΦΟΡΕΣ Μοντέλο Κεραία PoE Alarm

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3210/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD713 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Σημαντικό 4 2 Σύνδεση συστήματος ψυχαγωγίας 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7220. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7220. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA7220 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at. DS1150/12. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at.  DS1150/12. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome DS1150/12 Εγχειρίδιο χρήσης 2 EL Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Ασφάλεια 4 Σημείωση 5 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 6 Εισαγωγή 6 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah WWW..GR ΕΤΑΙΡΙΑ: ΟΙ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΚΑΙ ΟΛΟΥΣ Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah Specification Battery Type: Lithium-ion polymer battery; Battery capacity: 12000mAh/3.7V 3000mAh lithium polymer

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας DS1155. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας DS1155. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips DS1155 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση για Windows XP και Vista

Εγκατάσταση για Windows XP και Vista LW311 Sweex - Ασύρματος προσαρμογέας LAN Cardbus 300 Mbps Μην εκθέτετε τον ασύρματο προσαρμογέα LAN Cardbus 300 Mbps της Sweex σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD300. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD300. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD300 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Ασφάλεια 4 2 Το ηχείο σύνδεσης 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Aρ. Μοντέλου: DW - 100

Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Λεπτό πληκτρολόγιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ multimedia με νέα σχεδίαση τετράγωνα πλήκτρα 1. Αντικείμενο: Ακολουθούν τα χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου, επεξηγήσεις σχετικά με τα χαρακτηριστικά,

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT8 ασύρματα ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε για την επιλογή του συστήματος Home Theater Innovator S51337. Το σύστημα αυτό συνδέεται με το PC, DVD Player, CD/MP3,

Διαβάστε περισσότερα

ACTON II BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ACTON II BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ACTON II BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ LEGAL & TRADEMARK NOTICE Design of device and packaging are intellectual properties of Zound Industries International AB and Marshall Amplification Plc. All Rights

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD440. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD440. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips AD440 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό

Διαβάστε περισσότερα

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά κοντά στο προϊόν. Μην τοποθετείτε αντικείμενα

Διαβάστε περισσότερα

60 61 62 63 64 65 Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν Τ Η Ρ Η Σ Η Σ Τ Ω Ν Κ Ο Υ Φ Ω Μ Α Τ Ω Ν Ι Ν S T R U C T I N O N S C O N C E R N I N G Τ Η Ε C A S E M E N T S M A I N T E N A N C E Ο τακτικός καθαρισμός των βαμμένων

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης DS7580/10. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης DS7580/10. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips DS7580/10 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box B3 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο/mp3 player με τεχνολογία Bluetooth,

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκάναλος Δέκτης AV. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

Πολυκάναλος Δέκτης AV. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης Πολυκάναλος Δέκτης AV STR-DN1030 Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης 1 Ρύθμιση των ηχείων 2 Σύνδεση τηλεόρασης και άλλων συσκευών 3 Άλλες συνδέσεις 4 Επιλογή ηχείων και βελτιστοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P359542-2S Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Παρελκόμενα Εγχειρίδιο εγκατάστασης Αρχική σελίδα: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Διαβάστε περισσότερα

RM Pro. Universal Wi-Fi Remote Control Wi-Fi Κέντρο Ελέγχου Συσκευών. Setup Guide Οδηγός Εγκατάστασης

RM Pro. Universal Wi-Fi Remote Control Wi-Fi Κέντρο Ελέγχου Συσκευών. Setup Guide Οδηγός Εγκατάστασης RM Pro Universal Wi-Fi Remote Control Wi-Fi Κέντρο Ελέγχου Συσκευών Setup Guide Οδηγός Εγκατάστασης Package Content Περιεχόμενα Συσκευασίας RM Pro RM Pro AC/DC Adapter Τροφοδοτικό AC/DC Yellow LED Κίτρινο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P359542-1H Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Αρχική σελίδα: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

English...1 Ελληνικά...9. The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc. www.silvercrest.cc

English...1 Ελληνικά...9. The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc. www.silvercrest.cc English...1 Ελληνικά...9 The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc www.silvercrest.cc English Always read this user manual before using the device for the first time and

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-PT04 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. Ασύρματη κάμερα. IP MJPEGγια εξωτερικούς χώρους V3.14

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης. Ασύρματη κάμερα. IP MJPEGγια εξωτερικούς χώρους V3.14 Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Ασύρματη κάμερα IP MJPEGγια εξωτερικούς χώρους V3.14 Περιεχόμενα συσκευασίας 1 Εισαγωγή στο υλικό Εξωτερική περιγραφή ΔΙΑΦΟΡΕΣ Μοντέλο Pan/Tilt Κεραία POE FI8904W FI8905W FI8905E

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD620. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD620. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips AD620 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD530 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. LiveDock multimedia station DK10

Οδηγός χρήστη. LiveDock multimedia station DK10 Οδηγός χρήστη LiveDock multimedia station DK10 Περιεχόμενα Επισκόπηση του LiveDock multimedia station...4 Επισκόπηση πίσω πλευράς... 5 Επισκόπηση της κάτω πλευράς...5 Εισαγωγή... 6 Φόρτιση...7 Ξεκινώντας

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από

Διαβάστε περισσότερα