SLH Οδηγίες χρήσης *el

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "SLH 100 10.04 - Οδηγίες χρήσης 50452112 03.07. 4165*el"

Transcript

1 SLH Οδηγίες χρήσης g 24V-25A 4165*el

2 Περιεχόµενα Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 D Hamburg-Germany Tel.: +49 (0) 40/ TB-Ga 2/ *el

3 Περιεχόµενα Πίνακας περιεχοµένων 1 Γενικά Σκοπός των οδηγιών χρήσης Ασφάλεια Γενικά Υποδείξεις για πινακίδες και σύµβολα Εξειδίκευση προσωπικού Στην επαγγελµατική χρήση Προοριζόµενη χρήση Υποδείξεις ασφαλείας σχετικά µε την τοποθέτηση και την εγκατάσταση Υποδείξεις ασφαλείας για τη λειτουργία και το χειρισµό Υποδείξεις ασφαλείας για την εξάλειψη βλαβών και τη συντήρηση Στοιχεία προϊόντος Περιγραφή του προϊόντος και της λειτουργίας του Χαρακτηρισµός τύπου Περιγραφή των παρελκοµένων και της λειτουργίας τους Βύσµα φορτιστή Λανθάνων κίνδυνος Περιγραφή των προστατευτικών διατάξεων ιακριτικά σήµατα και πινακίδες πάνω στο φορτιστή Μεταφορά, χειρισµός και αποθήκευση Τοποθέτηση / Εγκατάσταση / Εκκίνηση λειτουργίας Περιεχόµενα συσκευασίας Απαιτήσεις του χώρου χρήσης Σύνδεση και ασφάλειες ηλεκτρικού δικτύου Τοποθέτηση και εγκατάσταση Πρώτη εκκίνηση λειτουργίας και έλεγχος λειτουργίας Χειρισµός Περιγραφή του πίνακα χειρισµού και ενδείξεων Σηµασίες των φωτοδιόδων Σηµασίες των πλήκτρων Σύνδεση φορτιστή στο ηλεκτρικό δίκτυο Σύνδεση µπαταρίας Η διαδικασία φόρτισης ξεκινά αυτόµατα Εµφανίζεται το πρόγραµµα φόρτισης ιακοπή διαδικασίας φόρτισης Η διαδικασία φόρτισης τερµατίζεται αυτόµατα ιαταραχές και µηνύµατα σφαλµάτων ιακοπή φορτιστή Συντήρηση Καθαρισµός, επιθεώρηση και συντήρηση Τροποποίηση του προγράµµατος φόρτισης Ανταλλακτικά Απόρριψη TB-Ga 3/ *el

4 Γενικά 1 Γενικά 1.1 Σκοπός των οδηγιών χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης έχουν ως στόχο την κανονική και ασφαλή λειτουργία του φορτιστή SLH 100. Ο SLH 100 θα αναφέρεται παρακάτω για συντοµία ως φορτιστής. Οι οδηγίες λειτουργίας πρέπει να είναι πάντα διαθέσιµες και να φυλάσσονται κοντά στον φορτιστή, για να έχετε εύκολη πρόσβαση σε αυτές. Οι οδηγίες χρήσης πρέπει να διαβάζονται και να τηρούνται από κάθε άτοµο, το οποίο έχουν ανατεθεί οι διαδικασίες λειτουργίας του φορτιστή. Σε αυτές συµπεριλαµβάνονται η µεταφορά, τοποθέτηση και εγκατάσταση, ο χειρισµός, η συντήρηση και αποσυναρµολόγηση. Κατά την επαγγελµατική χρήση πρέπει εκτός από τις οδηγίες χρήσης να λαµβάνονται υπόψη οι κατευθυντήριες οδηγίες, τα πρότυπα και οι νόµοι που ισχύουν στο χώρο χρήσης και στη χώρα για την ασφαλή και σωστή εργασία. Περαιτέρω πληροφορίες που αφορούν στις παρούσες οδηγίες λειτουργίας, παρέχουν οι εξειδικευµένοι τεχνικοί του κατασκευαστή και/ ή του προµηθευτή. Όλα τα έγγραφα προστατεύονται υπό την έννοια του νόµου περί προστασίας πνευµατικής ιδιοκτησίας. Απαγορεύεται η µεταβίβαση και η αναπαραγωγή εγγράφων, έστω και αποσπασµατική, καθώς και η εκµετάλλευση και δηµοσίευση του περιεχοµένου τους, εφόσον δεν υπάρχει ρητή έγκριση. 2 Ασφάλεια 2.1 Γενικά Οι οδηγίες χρήσης αποτελούν βασικό µέρος του φορτιστή. Ο χειριστής είναι υπεύθυνος να διατηρεί τις οδηγίες χρήσης συνεχώς διαθέσιµες κοντά στο φορτιστή και να ενηµερώνει το προσωπικό χειρισµού σχετικά µε τις κατευθυντήριες οδηγίες. Οι οδηγίες χρήσης πρέπει να συµπληρώνονται από το χειριστή µε υποδείξεις λειτουργίας µε βάση τις ισχύουσες εθνικές διατάξεις για την πρόληψη ατυχηµάτων και την προστασία του περιβάλλοντος, καθώς και µε πληροφορίες που προκύπτουν από τα καθήκοντα παρακολούθησης και αναφοράς, όταν λαµβάνονται υπόψη οι ιδιαιτερότητες της επιχείρησης, π.χ. που αφορούν στην οργάνωση και τις διαδικασίες εργασίας και το προσωπικό που χρησιµοποιείται. Παράλληλα µε τις οδηγίες χρήσης και τους ισχύοντες δεσµευτικούς κανονισµούς για την πρόληψη ατυχηµάτων στη χώρα και στο σηµείο χρήσης πρέπει επίσης να λαµβάνονται υπόψη οι αναγνωρισµένοι ειδικοί τεχνικοί κανόνες για την ασφαλή και σωστή εργασία. 2.2 Υποδείξεις για πινακίδες και σύµβολα Ο φορτιστής κατασκευάζεται σύµφωνα µε τους αναγνωρισµένους κανόνες και την τεχνολογία αιχµής. Για να εγγυηθούµε την επαρκή ασφάλεια του προσωπικού, παραθέτουµε πρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας. Μόνο όταν αυτές λαµβάνονται υπόψη, παρέχεται επαρκής ασφάλεια κατά την εργασία µε το φορτιστή TB-Ga 4/ *el

5 Ασφάλεια Σε τακτά χρονικά διαστήµατα είναι απαραίτητο να επισηµαίνονται ιδιαιτέρως ορισµένα σηµεία του κειµένου. Τα σηµεία που επισηµαίνονται µε αυτό τον τρόπο έχουν µια ιδιαίτερη σηµασία: Z M Υπόδειξη! Οι υποδείξεις περιλαµβάνουν επιπρόσθετες πληροφορίες ή σας εξασφαλίζουν µια ασφαλέστερη και αποτελεσµατικότερη εργασία µε το φορτιστή. Προσοχή! Με αυτή την προειδοποίηση υποδεικνύονται πιθανές υλικές βλάβες, οι οποίες µπορεί να προκύψουν από την παραβίαση των µέτρων προστασίας ή αντικανονικό χειρισµό. Λάβετε υπόψη σας όλες τις προειδοποιήσεις και τα µέτρα προστασίας, τα οποία αποτρέπουν την εµφάνιση βλαβών στο φορτιστή και σε άλλες µονάδες. Επιδείξτε ιδιαίτερη προσοχή! F Κίνδυνος! Με αυτή την προειδοποίηση υποδεικνύονται πιθανοί τραυµατισµοί, οι οποίοι µπορεί να προκύψουν από την παραβίαση των µέτρων προστασίας ή αντικανονικό χειρισµό. Λάβετε υπόψη σας όλες τις προειδοποιήσεις και τα µέτρα προστασίας για την αποφυγή προσωπικού τραυµατισµού ή τρίτου ατόµου. Επιδείξτε ιδιαίτερη προσοχή! 2.3 Εξειδίκευση προσωπικού Στο φορτιστή µπορεί να εργάζεται µόνο εξειδικευµένο τεχνικό προσωπικό. Οι αρµοδιότητες του προσωπικού για το χειρισµό και την εγκατάσταση/επισκευή πρέπει να είναι σαφώς διαχωρισµένες. Ως εξειδικευµένο προσωπικό σύµφωνα µε αυτές τις βασικές υποδείξεις, ορίζονται τα άτοµα τα οποία είναι εξοικειωµένα µε την τοποθέτηση, την εγκατάσταση, την εκκίνηση, τη λειτουργία, τη συντήρηση και την αποσυναρµολόγηση και διαθέτουν εξειδίκευση που ανταποκρίνεται στις εργασίες τους. Η εγκατάσταση, η πρώτη εκκίνηση λειτουργίας, η συντήρηση και η αποσυναρµολόγηση του φορτιστή πρέπει να διεξάγεται µόνο από εξειδικευµένους και εξουσιοδοτηµένους για αυτή την εργασία ηλεκτροτεχνικό προσωπικό. Στην περίπτωση εκπαιδευόµενων ηλεκτροτεχνικού προσωπικού πρέπει να εξακριβώνεται ότι αυτό προσέχει και τηρεί τις σχετικές διατάξεις της επιχείρησης παροχής ενέργειας (EVU) καθώς και τις υποδείξεις ασφαλείας των διατάξεων για την πρόληψη ατυχηµάτων του επαγγελµατικών οργανώσεων του κλάδου (π.χ. BGV Α2) και όλους τους κανόνες για ασφαλή και σωστή εργασία (π.χ. πρότυπα DIN VDE 100 και IEC 664 ή DIN VDE 0110). Ο κατασκευαστής δηλώνει ότι δεν φέρει καµία ευθύνη για βλάβες και δυσλειτουργίες που προκύπτουν από την µη τήρηση των οδηγιών χρήσης TB-Ga 5/ *el

6 Ασφάλεια Στην επαγγελµατική χρήση Αν ο φορτιστής χρησιµοποιείται για επαγγελµατική χρήση, ισχύουν επιπλέον τα εξής: Ο χειριστής πρέπει να παρακολουθήσει ειδικά µαθήµατα ή σεµινάρια για να εξοικειωθεί µε τη διαδικασία φόρτισης συσσωρευτών µολύβδου και το χειρισµό τους. Οι εργασίες πρέπει διεξάγονται αποκλειστικά από εξουσιοδοτηµένο προσωπικό. 2.4 Προοριζόµενη χρήση Ο φορτιστής SLH 100 προορίζεται αποκλειστικά για τη φόρτιση συσσωρευτών µολύβδου. Βάσει του προκαθορισµένου προγράµµατος φόρτισης, µπορούν να φορτίζονται µόνο οι υγρές µπαταρίες που ταιριάζουν στο πρόγραµµα φόρτισης ή οι κλειστές µπαταρίες έλξης που δεν απαιτούν συντήρηση. Για όλους τους υπόλοιπους συσσωρευτές και τις µη επαναφορτιζόµενες µπαταρίες, δεν ενδείκνυται η χρήση του φορτιστή! Ύστερα από αίτηµα του ιδιοκτήτη, ο φορτιστής µπορεί να εξοπλίζεται µε διάφορους τύπους βυσµάτων φόρτισης. Ο ιδιοκτήτης είναι υποχρεωµένος, να τοποθετήσει µόνο τα βύσµατα φόρτισης, τα οποία λόγω της ασφάλειάς τους είναι κατάλληλα για το φορτιστή, να αποκλείσει την εσφαλµένη σύνδεση ακατάλληλων τύπων µπαταριών. Το τελευταίο µπορεί να γίνει π.χ. µέσω µιας αντίστοιχης χρωµατικής ή µηχανικής κωδικοποίησης του βύσµατος φόρτισης. Οι προδιαγραφές του κατασκευαστή µπαταριών πρέπει να λαµβάνονται υπόψη και να τηρούνται! Σε περίπτωση ενός φορτιστή στον οποίο τροποποιήθηκε µετέπειτα το πρόγραµµα φόρτισης, είναι υποχρέωση του ιδιοκτήτη, να σηµειώσει ανεξίτηλα στο εξωτερικό του περιβλήµατος τον κατάλληλο τύπο µπαταρίας. Για την προοριζόµενη χρήση του φορτιστή, πρέπει να λαµβάνονται υπόψη και να τηρούνται τα στοιχεία για το χώρο χρήσης (βλέπε ενότητα 2.5 και 5.2), τα στοιχεία της πινακίδας ονοµαστικών χαρακτηριστικών καθώς και τα στοιχεία των τεχνικών χαρακτηριστικών (βλέπε παράρτηµα). F Κίνδυνος τραυµατισµού! Υπάρχει κίνδυνος σοβαρών τραυµατισµών προσώπων και υλικών ζηµιών εξαιτίας: αντικανονικής χρήσης ή εσφαλµένου χειρισµού, µη επιτρεπόµενου ανοίγµατος του φορτιστή, εσφαλµένης εγκατάστασης ή µη αντικανονικής συντήρησης και επισκευής. Για το λόγο αυτό, πρέπει να λαµβάνονται υπόψη και να τηρούνται όλες οι πληροφορίες σχετικά µε την προοριζόµενη χρήση, τους λανθάνοντες κινδύνους, την εγκατάσταση, τη λειτουργία, καθώς και τη συντήρηση που συµπεριλαµβάνονται στις παρούσες οδηγίες χρήσης. Ο φορτιστής πρέπει να χρησιµοποιείται αποκλειστικά και µόνο για τις προβλεπόµενες περιπτώσεις χρήσης που αναφέρονται στις οδηγίες και στην τεχνική περιγραφή και µόνο σε συνδυασµό µε τα συνιστώµενα και επιτρεπόµενα από τον κατασκευαστή παρελκόµενα και/ή εξαρτήµατα TB-Ga 6/ *el

7 Ασφάλεια ιαφορετική ή συνεπαγόµενη χρήση θεωρείται ως µη προοριζόµενη. Η ευθύνη για ενδεχόµενες βλάβες που απορρέουν από µη προοριζόµενη χρήση, βαρύνουν αποκλειστικά τον ιδιοκτήτη και/ή το χρήστη του φορτιστή. Η εκκίνηση λειτουργίας του φορτιστή επιτρέπεται µόνο µε τήρηση της οδηγίας περί ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας (89/336/ΕΟΚ). 2.5 Υποδείξεις ασφαλείας σχετικά µε την τοποθέτηση και την εγκατάσταση Πριν από την έναρξη της εγκατάστασης, πρέπει να ελέγχονται τα περιεχόµενα της συσκευασίας ως προς την πληρότητά τους µε βάση τα συνοδευτικά έγγραφα παράδοσης. Αν υπάρχουν τυχόν ελλείψεις, πρέπει να επικοινωνήσετε άµεσα µε τον κατασκευαστή. Ο χώρος χρήσης πρέπει να προφυλάσσεται από τις καιρικές συνθήκες και να είναι στεγνός. Οι τιµές της θερµοκρασίας περιβάλλοντος στο χώρο χρήσης δεν πρέπει να είναι χαµηλότερες από 0 C και να µην υπερβαίνουν τους 40 C. Πρέπει να αποκλείεται η συσσώρευση θερµότητας στο φορτιστή, π.χ. µέσω πηγών θερµότητας ή φραγής των οπών εξαερισµού. Ο χώρος χρήσης πρέπει να εξαερίζεται επαρκώς έτσι, ώστε τα αέρια φόρτισης που προκύπτουν (όξινη οµίχλη, κροτούν αέριο) να µπορούν να διανέµονται επαρκώς (να αραιώνουν) και να αποφεύγεται µε ασφάλεια ο σχηµατισµός εκρηκτικών µειγµάτων αερίων. Στο χώρο χρήσης δεν πρέπει να παρατηρείται υπερβολική συσσώρευση σκόνης. Πρέπει να αποκλείεται η εµφάνιση αγώγιµων κονιαµάτων (αιθάλης, µετάλλων). εν πρέπει να διεισδύουν υγρά στο εσωτερικό του φορτιστή. Ο φορτιστής πρέπει να προστατεύεται από µη επιτρεπόµενη καταπόνηση. Ιδιαίτερα, δεν πρέπει κατά τη µεταφορά και το χειρισµό να υποστούν βλάβες τα εξαρτήµατά του. Πρέπει να αποτρέπεται η επαφή µε τα ηλεκτρονικά εξαρτήµατα. Ο φορτιστής περιέχει επικίνδυνα ηλεκτροστατικά εξαρτήµατα, τα οποία µπορούν, πολύ εύκολα, να υποστούν βλάβες λόγω εσφαλµένου χειρισµού. Τα ηλεκτρικά εξαρτήµατα δεν πρέπει να υφίστανται µηχανικές βλάβες ή να καταστρέφονται. Η ηλεκτρική εγκατάσταση (διατοµές καλωδίων, ασφάλειες, συνδέσεις προστατευτικών αγωγών) πρέπει να γίνεται σύµφωνα µε τις σχετικές προδιαγραφές. Πριν από την ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να συγκριθούν τα δεδοµένα ισχύος που αναγράφονται στην πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών µε αυτά των συνδέσεων τροφοδοσίας. Ο φορτιστής πρέπει να προστατεύεται µε µια επιπρόσθετη ασφάλεια δικτύου έναντι πολύ υψηλών τάσεων επαφής. Πρέπει να τηρούνται οι τιµές ηλεκτρικής τροφοδοσίας (τάση και συχνότητα) της πινακίδας ονοµαστικών χαρακτηριστικών. 2.6 Υποδείξεις ασφαλείας για τη λειτουργία και το χειρισµό Ο φορτιστής πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο όταν είναι σε τεχνικά άριστη κατάσταση για την προοριζόµενη χρήση, µε γνώµονα την ασφάλεια και έχοντας επίγνωση των κινδύνων, λαµβάνοντας υπόψη τις παρούσες οδηγίες χρήσης. Ιδιαίτερα οι βλάβες, που µπορεί να επηρεάσουν την ασφάλεια, πρέπει να επιδιορθώνονται αµέσως TB-Ga 7/ *el

8 Στοιχεία προϊόντος Πριν από τη σύνδεση του καλωδίου φόρτισης, πρέπει να ελέγχονται και να τηρούνται τα στοιχεία της πινακίδας ονοµαστικών χαρακτηριστικών για την επιτρεπόµενη τάση µπαταρίας. Πρέπει να διασφαλίζεται η σύνδεση των καλωδίων φόρτισης και της µπαταρίας τηρώντας τις πολικότητες. Κατά τη σύνδεση της µπαταρίας τοποθετήστε τα καλώδια φόρτισης έτσι, ώστε να µην υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψει κανείς και να διακοπεί πρόωρα η διαδικασία φόρτισης από τυχόν τράβηγµα του βύσµατος φόρτισης. Υπάρχει σοβαρός κίνδυνος πυρκαγιάς και έκρηξης από σπινθήρες σε περίπτωση που η διαδικασία φόρτισης διακοπεί από τράβηγµα του βύσµατος φόρτισης! Σε περίπτωση µετατροπών σχετικών µε την ασφάλεια του φορτιστή και/ή της λειτουργίας, ο φορτιστής πρέπει να τίθεται αµέσως εκτός λειτουργίας και να δηλώνεται η βλάβη στο αρµόδιο τµήµα. 2.7 Υποδείξεις ασφαλείας για την εξάλειψη βλαβών και τη συντήρηση Πριν ανοίξετε το περίβληµα µε σκοπό τη διεξαγωγή εργασιών συντήρησης και επισκευής, πρέπει να προηγηθεί συνεννόηση µε τον κατασκευαστή και/ή τον προµηθευτή. Πριν από την έναρξη των εργασιών συντήρησης ή επισκευής, πρέπει ο φορτιστής να αποµονώνεται από την τάση του ηλεκτρικού δικτύου. Ύστερα από την αποσύνδεση, πρέπει να περιµένετε τουλάχιστον πέντε λεπτά, πριν να ανοίξετε τα καλύµµατα και το περίβληµα. εν πρέπει να γίνονται αλλαγές, επεκτάσεις και µετατροπές, οι οποίες µπορούν να επηρεάσουν την ασφάλεια, χωρίς προηγούµενη έγκριση από τον κατασκευαστή! Αυτό ισχύει και για την τοποθέτηση και ρύθµιση των διατάξεων ασφαλείας: Κυρίως πρέπει να προσέχετε να µην µειώνονται οι αποστάσεις, τα διάκενα ερπυσµού και αέρα. Τα ανταλλακτικά που πρόκειται να χρησιµοποιηθούν πρέπει να πληρούν τις τεχνικές απαιτήσεις που ορίζονται από τον κατασκευαστή. Αυτό διασφαλίζεται πάντα κατά τη χρήση αυθεντικών ανταλλακτικών. 3 Στοιχεία προϊόντος 3.1 Περιγραφή του προϊόντος και της λειτουργίας του Ο φορτιστής SLH 100 προορίζεται αποκλειστικά για τη φόρτιση συσσωρευτών µολύβδου. Βάσει του προκαθορισµένου προγράµµατος φόρτισης, µπορούν να φορτίζονται µόνο υγρές µπαταρίες ή κλειστές µπαταρίες έλξης που δεν χρειάζονται συντήρηση. Η συσκευή περιλαµβάνει µια παλµική µονάδα ισχύος υψηλής συχνότητας µε δυνατότητα ελέγχου, ένα ηλεκτρονικό σύστηµα φόρτισης ελεγχόµενο από µικροεπεξεργαστή, ένα πίνακα χειρισµού και ενδείξεων µε κοµβίο και τέσσερις φωτοδιόδους (LED). Το πρόγραµµα φόρτισης για τον εκάστοτε τύπο µπαταρίας ρυθµίζεται στο εργοστάσιο ανάλογα µε τις επιθυµίες του πελάτη. Το προκαθορισµένο πρόγραµµα φόρτισης, καθώς και ο αντίστοιχος τύπος µπαταρίας περιγράφονται στην ενότητα Πρόγραµµα φόρτισης TB-Ga 8/ *el

9 Στοιχεία προϊόντος Τα µεµονωµένα εξαρτήµατα της συσκευής είναι τοποθετηµένα σε ένα περίβληµα από ελάσµατα χάλυβα. Για τη σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο ο φορτιστής είναι εξοπλισµένος µε ένα καλώδιο και βύσµα τροφοδοσίας. Ανάλογα µε τις απαιτήσεις τα καλώδια φόρτισης µπορούν να είναι εξοπλισµένα µε ένα βύσµα φόρτισης ειδικό για µπαταρίες, προκειµένου να συνδέονται σε αυτές. 3.2 Χαρακτηρισµός τύπου Ο φορτιστής SLH 100 παραδίδεται σε διάφορες εκδόσεις. Για αυτό ακολουθούν ως παράδειγµα τα χαρακτηριστικά ενός τύπου ανά κατηγορία (π. χ. για ένα φορτιστή 24 V / 25 A): Τύπος E 230 G 24/25 B-SLH 100 Χαρακτηρισµός συσκευής SLH 100 Ονοµαστικό ρεύµα εξόδου Ονοµαστική τάση εξόδου Είδος ρεύµατος εξόδου "G" Συνεχές ρεύµα Ονοµαστική τάση εισόδου Είδος ρεύµατος εισόδου E Μονοφασικό εναλλασσόµενο ρεύµα Τα ακριβή τεχνικά χαρακτηριστικά µπορείτε να τα βρείτε από την πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών στο φορτιστή, καθώς και από τα στοιχεία για τα τεχνικά χαρακτηριστικά στο παράρτηµα. 3.3 Περιγραφή των παρελκοµένων και της λειτουργίας τους Βύσµα φορτιστή Ανάλογα µε τον τύπο µπαταρίας πρέπει να χρησιµοποιούνται διαφορετικά βύσµατα φόρτισης. Για το λόγο αυτό ο φορτιστής µπορεί να παραδίδεται χωρίς βύσµα φόρτισης ή µε ένα βύσµα φόρτισης της επιλογής σας. Βλέπε σχετικές πληροφορίες στα συνηµµένα συνοδευτικά έγγραφα TB-Ga 9/ *el

10 Στοιχεία προϊόντος 3.4 Λανθάνων κίνδυνος F Προειδοποίηση για επικίνδυνη ηλεκτρική τάση! Ο φορτιστής είναι µια ηλεκτρική συσκευή που την διαρρέουν τάσεις και ρεύµατα επικίνδυνα για τον άνθρωπο. Για το λόγο αυτό, ο χειρισµός του φορτιστή πρέπει να διεξάγεται µόνο από αρµόδιο και καταρτισµένο προσωπικό. Για το λόγο αυτό, η εγκατάσταση, το άνοιγµα, η επισκευή και, αν χρειάζεται, η αποσυναρµολόγηση πρέπει να διεξάγεται µόνο από εξειδικευµένο ηλεκτρολογικό προσωπικό! Καταρχήν πρέπει να αποσυνδέετε την τροφοδοσία ηλεκτρικού δικτύου, καθώς και, αν χρειάζεται, την επαφή της µπαταρίας, πριν να προβείτε σε επεµβάσεις και εργασίες στο φορτιστή. F Κίνδυνος έκρηξης! Κατά τη φόρτιση της µπαταρίας µπορεί να διαφύγουν αέρια που µπορεί να προκαλέσουν έκρηξη. Για το λόγο αυτό, ο φορτιστής επιτρέπεται να λειτουργεί µόνο σε επαρκώς αεριζόµενους χώρους. Ποτέ µην αποµακρύνετε τη σύνδεση της µπαταρίας κατά τη διάρκεια µιας διαδικασίας φόρτισης. Επειδή µε τη διαδικασία αυτή µπορεί να προκληθούν σπινθήρες που µπορεί να αναφλέξουν τα αέρια φόρτισης (κροτούν αέριο). F Κίνδυνος από αγκίστρωση στο καλώδιο φόρτισης! Όταν τα καλώδιο φόρτισης είναι αποσυνδεµένα υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψετε και να διακοπεί η τρέχουσα διαδικασία φόρτισης: Τα άτοµα µπορεί να πιαστούν, να σκοντάψουν σε αποσυνδεµένα, λυτά καλώδια και να τραβήξουν το βύσµα από τη µπαταρία κατά τη διαδικασία φόρτισης: Οι σπινθήρες που παράγονται µπορεί να αναφλέξουν τα αέρια φόρτισης και κατά συνέπεια να προκαλέσουν πυρκαγιά ή έκρηξη. Κατά τη σύνδεση της µπαταρίας περάστε τα καλώδια φόρτισης έτσι, ώστε κανείς να µην µπορεί να σκοντάψει πάνω τους. Τοποθετήστε µετά από την ολοκλήρωση της διαδικασίας φόρτισης το καλώδιο φόρτισης στη βάση συγκράτησης TB-Ga 10/ *el

11 Στοιχεία προϊόντος M Προσοχή! Όταν συνδέετε µια εσφαλµένη µπαταρία στο φορτιστή, τότε µπορεί να προκληθούν βλάβες τόσο στο φορτιστή όσο και στη µπαταρία: Η µπαταρία µπορεί να παράγει υπερβολική ποσότητα αερίων, να κοχλάζει και µάλιστα να εκραγεί! Ελέγχετε πάντα αν ο φορτιστής είναι ρυθµισµένος για το δικό σας τύπο µπαταρίας. Σε περίπτωση αµφιβολίας επικοινωνήστε µε το αρµόδιο τεχνικό προσωπικό. M Προσοχή! Κατά τη φόρτιση των µπαταριών µπορεί να προκληθούν καυστικά αέρια οξέων. Τα αέρια οξέων µπορούν να προκαλέσουν βραχυκυκλώµατα στις ηλεκτρικές συσκευές (κίνδυνος πυρκαγιάς) και να διαβρώσουν τα εξαρτήµατα! Για το λόγο αυτό, να τοποθετείτε πάντα τις µπαταρίες δίπλα από τους σταθµούς φόρτισης έτσι, ώστε τα αέρια οξέων που συσσωρεύονται να κατανέµονται ελεύθερα (εξατµίζονται) στον τόπο χρήσης και να εξασθενίζουν. 3.5 Περιγραφή των προστατευτικών διατάξεων Ο φορτιστής κατασκευάζεται και τοποθετείται σύµφωνα µε εγκεκριµένους κανόνες τεχνικής. Για το λόγο αυτό, αν γίνεται κανονική χρήση δεν προκύπτει κανένας κίνδυνος για την ασφάλεια και την υγεία του προσωπικού χειρισµού ή τρίτα άτοµα. Όλες τα εξαρτήµατα που είναι υπό τάση εξοπλίζονται µε περιβλήµατα, καλύµµατα, τα οποία µπορούν να λύνονται µόνο µε εργαλεία. Όλα τα καλώδια και τα βύσµατα θωρακίζονται ή γειώνονται σύµφωνα µε τις προδιαγραφές. Ο φορτιστής είναι κατασκευασµένος σύµφωνα µε την κατηγορία προστασίας IP 21. Όλα τα ηλεκτρικά ή ηλεκτρονικά εξαρτήµατα φέρουν το διακριτικό σήµα CE, ενώ τηρούνται όλες οι απαραίτητες αποστάσεις µόνωσης. Όλα τα κυκλώµατα µεταγωγής είναι ασφαλισµένα µε ασφάλειες πρωτεύοντος και δευτερεύοντος κυκλώµατος που έχουν καθορισµένη ισχύ ρεύµατος και χαρακτηριστικά ενεργοποίησης. Όλα τα µεταλλικά εξαρτήµατα είναι γειωµένα µέσω ενός συστήµατος προστατευτικών αγωγών. Ο φορτιστής είναι εξοπλισµένος µε µια αυτόµατη λειτουργία διακοπής από τη στιγµή που επιτυγχάνεται η προκαθορισµένη µέγιστη κατάσταση φόρτισης της µπαταρίας. Με τον τρόπο αυτό αποτρέπεται η υπερφόρτιση και η υπερβολική έκλυση εκρηκτικών αερίων TB-Ga 11/ *el

12 3.6 ιακριτικά σήµατα και πινακίδες πάνω στο φορτιστή Μεταφορά, χειρισµός και αποθήκευση Baureihe Line Serien-Nr. Serial-No. Eingang Input SLH 100 A Typ Type Baujahr Year of manufacture E230 / 6,2A / 50-60Hz E230 G 24/50 B-SLH 100 Sicherung Fuse AT Πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών (παράδειγµα) Τοποθετηµένη πίσω στο περίβληµα. (Παράδειγµα: συσκευή 24V/50A) Zellenzahl/Typ Number of cells/type Batteriekapazität Battery Capacity Hersteller Manufacturer e Schutzart Protection class Ausgang Output 12 Pb IP 21 24V/50A Ah / 11-14h LP Ah / 7,5-8h LP Ah / 11-14h LP 5 Jungheinrich AG, D Hamburg, Germany öjungheinrich 4 Μεταφορά, χειρισµός και αποθήκευση Ο φορτιστής παραδίδεται συσκευασµένος σε ένα χαρτόνι. Πινακίδα µε στοιχεία του προκαθορισµένου προγράµµατος φόρτισης (παράδειγµα LP1) Τοποθετηµένη πίσω στο περίβληµα. Κατά τη µεταφορά, το χειρισµό και την αποθήκευση πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες που είναι τοποθετηµένες στο χαρτόνι: Προστασία από τα καιρικά φαινόµενα! Εύθραυστο! Επάνω πλευρά! TB-Ga 12/ *el

13 Τοποθέτηση / Εγκατάσταση / Εκκίνηση λειτουργίας 5 Τοποθέτηση / Εγκατάσταση / Εκκίνηση λειτουργίας 5.1 Περιεχόµενα συσκευασίας Ο παραδοτέος εξοπλισµός αποτελείται τουλάχιστον από τα εξής µέρη: Φορτιστής µε προκαθορισµένο πρόγραµµα φόρτισης, το συνδεµένο καλώδιο τροφοδοσίας και µπαταρίας, τις οδηγίες χρήσης, ένα σηµείωµα µε υποδείξεις (στερεωµένο στο φορτιστή), την απόδειξη παράδοσης. Ανάλογα µε την επιθυµία του πελάτη τα περιεχόµενα της συσκευασίας, καθώς και η έκδοση του φορτιστή µπορεί να διαφέρουν από τα παρόντα. Στα συνηµµένα έγγραφα παράδοσης (καθώς και στο πιστοποιητικό παραγγελίας) παρατίθενται περαιτέρω τεχνικά στοιχεία. Αµέσως µετά από την παράδοση ελέγξτε, αν είναι πλήρη και σε καλή κατάσταση. Ελέγξτε µε βάση την απόδειξη παράδοσης και της πινακίδας ονοµαστικών χαρακτηριστικών αν τα δεδοµένα συµφωνούν µεταξύ τους. Σε περίπτωση ελλείψεων επικοινωνήστε σχετικά µε τον κατασκευαστή και, αν χρειάζεται,, µε την επιχείρηση µεταφορών. Ελέγξτε το φορτιστή για χαλαρές κοχλιωτές συνδέσεις κτλ. Ξαναστερεώστε τις συνδέσεις, αν χρειάζεται. 5.2 Απαιτήσεις του χώρου χρήσης Η συσκευή πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο σε κλειστούς χώρους που αερίζονται επαρκώς και είναι απαλλαγµένοι από παγετό σε θερµοκρασίες περιβάλλοντος που δεν υπερβαίνουν τους 40 C: Ο χώρος τοποθέτησης πρέπει να επιλέγεται έτσι, ώστε να µην καλύπτονται οι οπές αερισµού και να µην παρακωλύεται το ρεύµα αέρα ψύξης. Η συσκευή δεν πρέπει να συναρµολογείται κοντά σε θερµαντικά σώµατα ή άλλες πηγές θερµότητας. Στους χώρους της µπαταρίας απαγορεύονται οι ανοικτές εστίες φωτιάς ή το κάπνισµα. Σε περίµετρο 2 µέτρων γύρω από το σταθµό φόρτισης δεν πρέπει να υπάρχουν εύφλεκτες ουσίες και συσκευές που παράγουν σπινθήρες. Κατά την τοποθέτηση πρέπει επίσης να λαµβάνονται υπόψη τα εξής: τα καυστικά αέρια, όπως π.χ. αέρια οξέων, οι αγώγιµες σκόνες, όπως π.χ. αιθάλη ή µεταλλικές σκόνες, η υπερβολικά υψηλή επιβάρυνση από µη αγώγιµες σκόνες και τα υγρά δεν µπορούν να διεισδύσουν στο εσωτερικό της συσκευής. Το ηλεκτρικό δίκτυο και η σύνδεση της µπαταρίας πρέπει να είναι κατά το δυνατό σε εµβέλεια καλωδίου 1900 mm TB-Ga 13/ *el

14 5.3 Σύνδεση και ασφάλειες ηλεκτρικού δικτύου Τοποθέτηση / Εγκατάσταση / Εκκίνηση λειτουργίας F Προειδοποίηση για επικίνδυνη ηλεκτρική τάση! Ο φορτιστής είναι µια ηλεκτρική συσκευή που την διαρρέουν τάσεις και ρεύµατα επικίνδυνα για τον άνθρωπο. Για το λόγο αυτό, ο χειρισµός του φορτιστή πρέπει να διεξάγεται µόνο από αρµόδιο και καταρτισµένο προσωπικό. Για το λόγο αυτό, η εγκατάσταση, το άνοιγµα, η επισκευή και, αν απαιτείται, η αποσυναρµολόγηση πρέπει να διεξάγεται µόνο από εξειδικευµένο ηλεκτρολογικό προσωπικό! Για τη λειτουργία του φορτιστή είναι απαραίτητη µια σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου στον προβλεπόµενο χώρο χρήσης. Η τάση και η συχνότητα ηλεκτρικού δικτύου πρέπει να ανταποκρίνονται στα στοιχεία της πινακίδας ονοµαστικών χαρακτηριστικών. Η σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου πρέπει να γειώνεται σύµφωνα µε τις προδιαγραφές. Η συσκευή πρέπει να προστατεύεται σύµφωνα µε τις τοπικές διατάξεις των ηλεκτροτεχνικών συλλόγων έναντι πολύ υψηλών τάσεων αφής. Συνδέστε µια ασφάλεια ηλεκτρικού δικτύου σύµφωνα µε τον ακόλουθο πίνακα: Ονοµαστικό ρεύµα Ασφάλεια ηλεκτρικού δικτύου 0 ως 6 A 6 A gl 6 ως 10 A 10 A gl 10 ως 16 A 16 A gl Παρατήρηση Μπορούν να χρησιµοποιούνται ασφάλειες τήξης-gl ή αυτόµατοι µηχανισµοί ασφαλειών µε χαρακτηριστικό B ή C. 5.4 Τοποθέτηση και εγκατάσταση Για την τοποθέτηση του φορτιστή πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: πρέπει να υπάρχει ένας ρευµατολήπτης ηλεκτρικού δικτύου σε προσιτή απόσταση, πρέπει να προβλέπεται µια επιφάνεια απόθεσης για τη µπαταρία δίπλα από το φορτιστή. Ακριβή στοιχεία σχετικά µπορείτε να βρείτε στα τεχνικά χαρακτηριστικά στο παράρτηµα TB-Ga 14/ *el

15 Τοποθέτηση / Εγκατάσταση / Εκκίνηση λειτουργίας 5.5 Πρώτη εκκίνηση λειτουργίας και έλεγχος λειτουργίας Μετά από την προδιαγραφόµενη τοποθέτηση και εγκατάσταση ο φορτιστής πρέπει καταρχάς να τίθεται σε λειτουργία για έναν έλεγχο λειτουργίας: Για αυτό ενεργήστε, όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 6 Χειρισµός. Μετά από την επιτυχή πρώτη εκκίνηση λειτουργίας ο φορτιστής πρέπει να επισηµαίνεται εξωτερικά µε τα στοιχεία για τον επιτρεπόµενο τύπο µπαταρίας κατά τρόπο εµφανή, ανεξίτηλο και αναγνώσιµο: M Προσοχή! Από τη σύνδεση µιας µη επιτρεπόµενης µπαταρίας στο φορτιστή είναι πιθανό να προκληθούν σηµαντικές βλάβες στη µπαταρία το φορτιστή και κατά συνέπεια στο όχηµα! Κατά τη σύνδεση της µπαταρίας του οχήµατος αποκλείστε ως ιδιοκτήτης ή ως αρµόδιο προσωπικό συντήρησης οποιαδήποτε πιθανότητα σύγχυσης για τον οδηγό του οχήµατος! Σηµειώστε τον κατάλληλο τύπο µπαταρίας στο µπροστινό µέρος του περιβλήµατος για κάθε εγκατεστηµένο βύσµα φόρτισης και προκαθορισµένο πρόγραµµα φόρτισης! Παροµοίως, σηµειώστε µια µετέπειτα τροποποίηση του προγράµµατος φόρτισης στο µπροστινό µέρος του περιβλήµατος. Παροµοίως, παρακαλούµε να σηµειώσετε αν η πραγµατική ονοµαστική ισχύς ρεύµατος (I n ) είναι ρυθµισµένη σε µια χαµηλότερη τιµή από αυτή που παρατίθεται στην πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών TB-Ga 15/ *el

16 6 Χειρισµός Χειρισµός F Προειδοποίηση για επικίνδυνη ηλεκτρική τάση! Ο φορτιστής είναι µια ηλεκτρική συσκευή που την διαρρέουν τάσεις και ρεύµατα επικίνδυνα για τον άνθρωπο. Για το λόγο αυτό, ο χειρισµός του φορτιστή πρέπει να διεξάγεται µόνο από αρµόδιο και καταρτισµένο προσωπικό. Για το λόγο αυτό, η εγκατάσταση, το άνοιγµα, η επισκευή και, αν απαιτείται, η αποσυναρµολόγηση πρέπει να διεξάγεται µόνο από εξειδικευµένο ηλεκτρολογικό προσωπικό! Καταρχήν, η διαδικασία φόρτισης µιας µπαταρίας για τον αρµόδιο χειριστή περιλαµβάνει τα εξής βήµατα: ελέγξτε αν ο φορτιστής και ο τύπος της µπαταρίας ταιριάζουν µεταξύ τους, συνδέστε το φορτιστή στο ηλεκτρικό δίκτυο, εφόσον απαιτείται, συνδέστε τη µπαταρία, (η διαδικασία φόρτισης ξεκινά αυτόµατα,) (η διαδικασία φόρτισης τερµατίζεται αυτόµατα,) αποσυνδέστε την µπαταρία. Στα ακόλουθα κεφάλαια επεξηγούνται λεπτοµερέστερα τα επιµέρους βήµατα χειρισµού. Πριν να χειριστείτε το φορτιστή για πρώτη φορά πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά αυτά τα κεφάλαια. 6.1 Περιγραφή του πίνακα χειρισµού και ενδείξεων Στη µπροστινή πλευρά του φορτιστή βρίσκεται τον ακόλουθο πίνακα χειρισµού και ενδείξεων µαζί µε τέσσερις φωτοδιόδους (LED) και ένα κοµβίο: TB-Ga 16/ *el

17 Χειρισµός Σηµασίες των φωτοδιόδων Σύµβολο Σηµασία Χρώµα Ερµηνεία Ανάβει κατά τη διάρκεια της κύριας και της συµπληρωµατικής φάσης φόρτισης Φόρτιση Κίτρινο Αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια της φόρτισης εξισορρόπησης και κατά το πρόγραµµα φόρτισης 7 και 15 κατά τη διάρκεια της δεύτερης φάσης σταθερής φάσης (µαζί µε το LED Τερµατισµός φόρτισης) Τερµατισµός φόρτισης Πράσινο Ανάβει µετά από την ολοκλήρωση της φόρτισης Βλάβη εν απαιτείται συντήρηση Κόκκινο Κίτρινο Ανάβει σε περίπτωση αποτυχίας του ηλεκτρονικού κυκλώµατος φόρτισης Αναβοσβήνει: µε παλµό ανά 2-δευτερόλεπτα σε περίπτωση αναγκαστικής µεταγωγής σε συµπληρωµατική φόρτιση µε παλµό ανά 4-δευτερόλετπα σε περίπτωση διακοπής λόγω υπερβολικής θερµοκρασίας Ανάβει, όταν είναι προκαθορισµένες κλειστές µπαταρίες που δεν απαιτούν συντήρηση (σε πρόγραµµα φόρτισης 2 ως 6, 10 ως 14 καθώς και σε 7 και 15 σύµφωνα µε την προεπιλογή) Αναβοσβήνει µε παλµό ανά 2-δευτερόλεπτα κατά το πρόγραµµα φόρτισης 3 ή 11 (παλµός LM) Σηµασίες των πλήκτρων M Προσοχή: οι µπαταρίες που δεν απαιτούν συντήρηση δεν πρέπει να φορτίζονται, όταν δεν ανάβει αυτό το LED! Σύµβολο Σηµασία Χρώµα Ερµηνεία Ενεργό/ανενεργό γκρι- µπλε/άσ προ Πατήστε µια φορά για να διακόψετε τη διαδικασία φόρτισης Πατήστε µια φορά για να ξαναρχίσετε τη διαδικασία φόρτισης 6.2 Σύνδεση φορτιστή στο ηλεκτρικό δίκτυο Ο φορτιστής είναι εξοπλισµένος για την τροφοδοσία ρεύµατος µε ένα ηλεκτρικό καλώδιο µε βύσµα. Αρχικά συνδέστε το φορτιστή στο ηλεκτρικό δίκτυο, εισάγοντας το βύσµα στο ρευµατολήπτη TB-Ga 17/ *el

18 Χειρισµός 6.3 Σύνδεση µπαταρίας M Κίνδυνος! Μέσα στη µπαταρία περιέχεται θειικό οξύ που είναι εξαιρετικά καυστικό. Τα ελεύθερα µεταλλικά µέρη µιας µπαταρίας φέρουν πάντα κάποια τάση. Μην ανοίγετε το περίβληµα της µπαταρίας και µην αγγίζετε κανένα από τα γυµνά µεταλλικά µέρη! Οι εργασίες σε ή µε µπαταρίες ή συστήµατα µπαταριών πρέπει για το λόγο αυτό να πραγµατοποιούνται µόνο από ανάλογο εξειδικευµένο τεχνικό προσωπικό και τηρώντας τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή της µπαταρίας. Κατά τη φόρτιση των µπαταριών µπορεί να προκληθούν καυστικά αέρια οξέων. Τα αέρια οξέων µπορούν να προκαλέσουν βραχυκυκλώµατα στις ηλεκτρικές συσκευές (κίνδυνος πυρκαγιάς) και να διαβρώσουν τα εξαρτήµατα! Για το λόγο αυτό, να τοποθετείτε πάντα τις µπαταρίες δίπλα από τους σταθµούς φόρτισης έτσι, ώστε τα αέρια οξέων που συσσωρεύονται να κατανέµονται ελεύθερα (εξατµίζονται) στον τόπο χρήσης και να εξασθενίζουν. M Κίνδυνος έκρηξης! Όταν συνδέετε µια εσφαλµένη µπαταρία στο φορτιστή, τότε µπορεί να προκληθούν βλάβες τόσο στο φορτιστή όσο και στη µπαταρία: Η µπαταρία µπορεί να παράγει υπερβολική ποσότητα αερίων, να κοχλάζει και µάλιστα να εκραγεί! Ελέγχετε πάντα αν ο φορτιστής είναι ρυθµισµένος για το δικό σας τύπο µπαταρίας. Σε περίπτωση αµφιβολίας επικοινωνήστε µε το αρµόδιο τµήµα συντήρησης του ιδιοκτήτη. Ακολουθεί περιγραφή της σύνδεσης µπαταρίας µε ένα βύσµα φόρτισης. Προσέχετε να µην ξεκινήσει η διαδικασία φόρτισης αυτόµατα µε τη σύνδεση της µπαταρίας. Συνδέστε τη µπαταρία ως εξής: Περάστε το καλώδιο φόρτισης έτσι, ώστε να µην µπορεί να σκοντάψει κανείς και ενδεχοµένως να διακόψει έτσι τη διαδικασία φόρτισης. Εισάγετε το βύσµα φόρτισης στην αντίστοιχη υποδοχή το καλωδίου της µπαταρίας. Στη συνέχεια ξεκινά η αυτόµατη διαδικασία φόρτισης. 6.4 Η διαδικασία φόρτισης ξεκινά αυτόµατα Η διαδικασία φόρτισης ξεκινά αυτόµατα, όταν η συσκευή φόρτισης συνδέεται στην τάση ηλεκτρικού δικτύου, η µπαταρία συνδέεται µε τη σωστή πολικότητα µε το φορτιστή, η τάση µπαταρίας ανέρχεται τουλάχιστον σε 9 V, δεν έχει πατηθεί το κοµβίο Ενεργό/Ανενεργό. Σε µπαταρίες που δεν απαιτείται συντήρηση πρέπει να ανάβει το LED δεν απαιτείται συντήρησ κατά τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης. Αυτό ισχύει για τα προκαθορισµένα προγράµµατα φόρτισης αρ. 2, 4-6, 10, 12 ως 14 καθώς και αρ. 7 και 15 (σύµφωνα µε την προεπιλογή) TB-Ga 18/ *el

19 Χειρισµός Εµφανίζεται το πρόγραµµα φόρτισης Το προκαθορισµένο πρόγραµµα φόρτισης εµφανίζεται αυτόµατα για 10 δευτερόλεπτα κατά την έναρξη της φόρτισης, αναβοσβήνοντας τα LED που περιγράφονται. Με τον παρακάτω πίνακα µπορείτε να διαπιστώσετε σε ποιο πρόγραµµα φόρτισης είναι ρυθµισµένος φορτιστής σας. Τύπος µπαταρία Υγρή µπαταρία (100 % In) Dryflex GiV/PzV (100 % In) Παλµός-LM (100 % In) Μπαταρία χωρίς συντήρηση-giv (100 % In) Μπαταρία χωρίς συντήρηση-pzv (100 % In) Champion (100 % In) WUoU (100 % In) Υγρή µπαταρία (80 % In) Dryflex GiV/PzV (80 % In) Παλµός-LM (80 % In) Μπαταρία χωρίς συντήρηση-giv (80 % In) Μπαταρία χωρίς συντήρηση-pzv (80 % In) Champion (80 % In) WUoU (80 % In) Πρόγραµµα φόρτισης LED Πρότυπο για αναβόσβηµα Υπόµνηση: το LED αναβοσβήνει, το LED σβήνει Παροµοίως, µπορείτε να βρείτε τους αριθµούς του προκαθορισµένου προγράµµατος φόρτισης σε αυτοκόλλητο κοντά την πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών. Εφόσον πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις, η διαδικασία φόρτισης ξεκινά αυτόµατα και, όσο διαρκεί αυτό το διάστηµα, ανάβει το LED Φόρτιση TB-Ga 19/ *el

20 Χειρισµός 6.5 ιακοπή διαδικασίας φόρτισης Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης δεν απαιτείται καµία διακοπή στη λειτουργία του φορτιστή. Ωστόσο, εξαιτίας εξωτερικών επιδράσεων µπορεί να είναι απαραίτητο να διακόψετε τη διαδικασία φόρτισης. Όµως λάβετε υπόψη σας: F Κίνδυνος έκρηξης! Υπάρχει κίνδυνος σοβαρών τραυµατισµών ατόµων και βλαβών εξοπλισµού, όταν αποσυνδέετε τη µπαταρία κατά τη διάρκεια µιας τρέχουσας διαδικασίας φόρτισης: Οι σπινθήρες που δηµιουργούνται εδώ µπορεί αναφλέξουν τα αέρια που σχηµατίζονται κατά τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης. Να ενεργοποιείτε πάντα πρώτα το κοµβίο Ενεργό/Ανενεργό, όταν πρέπει να διακοπεί η διαδικασία φόρτισης. Μόνο µετά από αυτό πρέπει να αποσυνδέεται το βύσµα φόρτισης από τη µπαταρία. Η διαδικασία φόρτισης διακόπτεται, όταν πατιέται το κοµβίο Ενεργό/Ανενεργό στο µπροστινό µέρος του χειριστηρίου. Πατήστε µια φορά το κοµβίο Ενεργό/Ανενεργό. Σβήνουν όλα τα LED. Η διαδικασία φόρτισης συνεχίζεται, µόλις πατηθεί ακόµα µια φορά το κοµβίο Ενεργό/Ανενεργό. Πατήστε ακόµα µια φορά το κοµβίο Ενεργό/Ανενεργό. Το LED Φόρτιση ξαναρχίζει τώρα να ανάβει. Z Υπόδειξη! Κατά την κανονική λειτουργία η διαδικασία φόρτισης δεν πρέπει να τερµατίζεται πριν από την αυτόµατη διακοπή. Πρόωρη διακοπή οδηγεί σε ελλιπή φόρτιση της µπαταρίας: Εξαιτίας αυτού περιορίζεται η διαθέσιµη χωρητικότητα της µπαταρίας. 6.6 Η διαδικασία φόρτισης τερµατίζεται αυτόµατα Η διαδικασία φόρτισης τερµατίζεται αυτόµατα, όταν ολοκληρώνεται το πρόγραµµα φόρτισης, δηλ. µε την πλήρη φόρτιση της µπαταρίας. Τότε ανάβει το LED Τερµατισµός φόρτισης. Στη συνέχεια είναι δυνατή η χρήση της µπαταρίας TB-Ga 20/ *el

21 Χειρισµός 6.7 ιαταραχές και µηνύµατα σφαλµάτων Μέσω των τεσσάρων φωτοδιόδων του πίνακα χειρισµού και ενδείξεων εµφανίζονται οι διαταραχές και η κατάσταση του φορτιστή. Ο ακόλουθος πίνακας παρέχει µια συνοπτική παρουσίαση των πιθανών αιτιών σφαλµάτων και την αντιµετώπισή τους: Ένδειξη Αιτία Έλεγχος/Αντιµετώπιση εν ανάβουν τα LED Η φόρτιση διακόπηκε µέσω του κοµβίου Ενεργό/Ανενεργό Συνεχίστε τη διαδικασία φόρτισης µε νέο πάτηµα του κοµβίου Ενεργό/Ανενεργό. Η τάση µπαταρίας έχει πέσει Ελέγξτε την τάση ηλεκτρικού δικτύου! Σε περίπτωση που είναι εντάξει, ενηµερώστε τον τεχνικό συντήρησης! εν υπάρχει τάση µπαταρίας Ελέγξτε το καλώδιο, βύσµα. Ενηµερώστε το τεχνικό συντήρησης. Η ασφάλεια συνεχούς ρεύµατος έχει πέσει Ενηµερώστε το τεχνικό συντήρησης! 2 Sec. Το LED βλάβη αναβοσβήνει µε παλµό ανά 2 δευτερόλεπτα, τα υπόλοιπα LED λειτουργούν κανονικά Μεταγωγή στη συµπληρωµατική φάση φόρτισης µε χρονική λειτουργία ασφαλείας: Η µπαταρία δεν φορτίζεται πλήρως! Ελέγξτε την αντιστοιχία της χωρητικότητας µπαταρίας προς το ονοµαστικό ρεύµα φορτιστή.! Ενηµερώστε το τεχνικό συντήρησης. 4 Sec. Το LED βλάβη αναβοσβήνει µε παλµό ανά 4 δευτερόλεπτα, τα υπόλοιπα LED είναι σβηστά Υπερβολική θερµοκρασία Ελέγξτε την προσαγωγή και την απαγωγή αέρα. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. Ενηµερώστε το τεχνικό συντήρησης. Το LED βλάβη ανάβει συνεχώς Αποτυχία του ηλεκτρονικού κυκλώµατος φόρτισης Ελαττωµατική µπαταρία; Τραβήξτε το φις δικτύου και εισάγετε ξανά (φορτιστής στη βασική ρύθµιση)! Σε περίπτωση που το LED βλάβη συνεχίζει να ανάβει, ενηµερώστε τον τεχνικό συντήρησης! Υπόµνηση: Το LED ανάβει Το LED αναβοσβήνει Το LED εµφανίζει µια οποιαδήποτε ένδειξη Το LED σβήνει 6.8 ιακοπή φορτιστή Ο φορτιστής τροφοδοτείται µε ρεύµα µέσω ενός ηλεκτρικού καλωδίου. Ο φορτιστής πρέπει να αποσυνδέεται από το ηλεκτρικό δίκτυο, όταν: ο φορτιστής δεν χρησιµοποιείται συνέχεια, το ηλεκτρονικό κύκλωµα φόρτισης πρέπει να µετατεθεί στην κατάσταση έναρξης (επαναφορά), π.χ. όταν εµφανίζεται µια διαταραχή TB-Ga 21/ *el

22 7 Συντήρηση Συντήρηση F Προειδοποίηση για επικίνδυνη ηλεκτρική τάση! Ο φορτιστής είναι µια ηλεκτρική συσκευή που την διαρρέουν τάσεις και ρεύµατα επικίνδυνα για τον άνθρωπο. Για το λόγο αυτό, η εγκατάσταση, το άνοιγµα, η επισκευή, η αποσυναρµολόγηση πρέπει να διεξάγεται µόνο από εξειδικευµένο ηλεκτρολογικό προσωπικό! Καταρχήν πρέπει να αποσυνδέσετε την τροφοδοσία ηλεκτρικού δικτύου και, αν χρειάζεται, την επαφή της µπαταρίας, πριν να προβείτε σε επεµβάσεις και εργασίες στο φορτιστή. 7.1 Καθαρισµός, επιθεώρηση και συντήρηση Ο φορτιστής δεν απαιτεί συντήρηση και παρέχει, όταν χρησιµοποιείται κανονικά, µια λειτουργία χωρίς διαταραχές. Μπορείτε να αποµακρύνετε τη σκόνη ή την ακαθαρσία από το φορτιστή µε ένα στεγνό ύφασµα. Ελέγχετε τουλάχιστον µια φορά το µήνα αν η σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου έχει φθορές, το περίβληµα εµφανίζει φθορές, η µόνωση του καλωδίου φόρτισης είναι άθικτη, το βύσµα φόρτισης έχει φθορές, όλες οι κοχλιωτές συνδέσεις είναι σφικτά συνδεµένες. Σε περίπτωση που διαπιστώνονται ελλείψεις ο φορτιστής πρέπει να τίθεται πλήρως εκτός λειτουργίας και όλες οι ελλείψεις να επιδιορθώνονται από αρµόδιο τεχνικό προσωπικό. Σε περίπτωση που είναι αναπόφευκτο το άνοιγµα του περιβλήµατος για τις εργασίες συντήρησης και επισκευής πρέπει να συνεννοηθείτε µε τον κατασκευαστή ή τον προµηθευτή του φορτιστή. 7.2 Τροποποίηση του προγράµµατος φόρτισης F Κίνδυνος! Υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή εξαιτίας επικίνδυνων ηλεκτρικών τάσεων στο εσωτερικό της συσκευής! Μην αποµακρύνετε κανένα από τα καλύµµατα ή τα περιβλήµατα. Μην αγγίζετε κανένα από τα εξαρτήµατα που βρίσκονται υπό τάση. Η τοποθέτηση, η εγκατάσταση, καθώς και η αποσυναρµολόγηση του φορτιστή πρέπει να διεξάγεται αποκλειστικά από εξειδικευµένο ηλεκτροτεχνικό προσωπικό. Το πρόγραµµα φόρτισης είναι προκαθορισµένο από το εργοστάσιο. Αν είναι απαραίτητη η τροποποίηση του προγράµµατος φόρτισης, παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τον κατασκευαστή ή τον προµηθευτή TB-Ga 22/ *el

23 Απόρριψη 7.3 Ανταλλακτικά Αν χρειάζεστε ανταλλακτικά, απευθυνθείτε µε τα στοιχεία της συσκευής στην πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών στον κατασκευαστή ή τον προµηθευτή. 8 Απόρριψη Σε περίπτωση που ο φορτιστής τίθεται οριστικά εκτός λειτουργίας πρέπει να τηρούνται οι νόµοι και οι διατάξεις που ισχύουν κατά τη χρονική στιγµή για την απόρριψη. Ακριβείς πληροφορίες σχετικά µπορείτε να βρείτε στις ειδικές υπηρεσίες απόρριψης ή στις αρµόδιες αρχές. M Προσοχή! Η απόρριψη παλιών ηλεκτρονικών µερών συνιστά έναν υψηλό κίνδυνο για το περιβάλλον εξαιτίας των διαφόρων συστατικών µερών από συνθετικό, µέταλλο και βιοµηχανικό υλικό. Για το λόγο αυτό, η συλλογή και η απόρριψη των παλιών ηλεκτρονικών µερών πρέπει να γίνεται ξεχωριστά για οικιακά ή βιοµηχανικά απορρίµµατα. Συγκεντρώστε τα παλιά ηλεκτρονικά µέρη από την απόρριψη µέσα στα πλαίσια της εταιρίας έτσι, ώστε η περαιτέρω διαχείρισή τους να αναλαµβάνεται από ειδικές υπηρεσίες (ειδικές εταιρίες απορριµµάτων). Η συσκευασία του φορτιστή πρέπει να απορρίπτεται ξεχωριστά. Το χαρτί, χαρτόνι και το πλαστικό πρέπει να προσάγονται στα σηµεία ανακύκλωσης TB-Ga 23/ *el

24 Παράρτηµα Παράρτηµα Σχήµα διαστάσεων και κατόψεων B Τύπος περιβλήµατος ιαστάσεις (mm) Ύψος Πλάτος Βάθος WT WT WT T H Tεχνικά χαρακτηριστικά Γενικά στοιχεία Σειρά συσκευής SLH 100 Αρ. συσκευής Τύπος µπαταρίας Χαρακτηριστική καµπύλη φόρτισης Βλέπε κεφάλαιο Περιοχή τιµών θερµοκρασίας 0 ως 40 C Ονοµαστική συχνότητα εισόδου βλέπε πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών Μπαταρία υγρή ή που δεν απαιτεί συντήρηση 47,5 63 Hz Είδος προστασίας Σύµφωνα µε IP 21 EN Περίβληµα Πρότυπα Βλέπε παράρτηµα Σχήµατα διαστάσεων και κατόψεων 73/23/ΕΟΚ Οδηγία περί χαµηλής τάσης 89/336/ΕΟΚ Οδηγία περί ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας EN Ασφάλεια EN Μετασχηµατιστές EN Ηµιαγωγοί Ανορθωτές ρεύµατος EN Ατρωσία έναντι παρεµβολών για το βιοµηχανικό τοµέα EN Εκποµπή παρεµβολών για κατοικηµένες περιοχές, εµπορικό και επιχειρησιακό τοµέα, καθώς και µικροεπιχειρήσεις EN Επιδράσεις ηλεκτρικού δικτύου EN ιακυµάνσεις τάσης και τρεµοσβήσιµο EN Ριπή και υπέρταση TB-Ga 24/ *el

25 Παράρτηµα Τεχνικά χαρακτηριστικά Πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών Ο τύπος συσκευής µπορεί να αναγνωρίζεται εµφανώς µε βάση το χαρακτηριστικό τύπο στην πινακίδα ονοµαστικών χαρακτηριστικών. Ωστόσο, οι ειδικές συσκευές µπορεί να αποκλίνουν από αυτά τα στοιχεία. Σε αυτή την περίπτωση ισχύουν αποκλειστικά τα δεδοµένα της πινακίδας ονοµαστικών χαρακτηριστικών! Τάση εξόδο υ [V] Υγρή µπαταρία Χαρακτηριστική καµπύλη LP3 Χρόνος φόρτισης 7,5-8,5h Χωρητικότητα µπαταρίας [Ah] Υγρή µπαταρία Χαρακτηριστική καµπύλη LP1 Χρόνος φόρτισης 9,0-11,5h Υγρή µπαταρία Χαρακτηριστική καµπύλη LP1 Χρόνος φόρτισης 12,0-14,0h κλειστές µπαταρίες Χαρακτηριστική καµπύλη LP5 Χρόνος φόρτισης 11,0-14,0h Ονοµαστ ικό ρεύµα συσκευή ς [A] Ονοµα στική τάση εισόδο υ [V] Ρεύµα δικτύου [A] Περίβληµα ,4 WT 600 E 230 G 24/ 20 B-SLH ,2 WT 600 E 230 G 24/ 25 B-SLH ,8 WT 900 E 230 G 24/ 30 B-SLH ,5 WT 900 E 230 G 24/ 35 B-SLH ,2 WT 900 E 230 G 24/ 50 B-SLH WT 900 E 230 G 24/ 65 B-SLH ,1 WT 3000 E 230 G 24/ 85 B-SLH ,9 WT 3000 E 230 G 24/ 100 B-SLH ,4 WT 3000 E 230 G 24/ 120 B-SLH ,6 WT 900 E 230 G 48/ 35 B-SLH ,6 WT 3000 E 230 G 48/ 50 B-SLH ,8 WT 3000 E 230 G 48/ 60 B-SLH 100 Τύπος Κατάλογος ανταλλακτικών TB-Ga 25/ *el

SLT 110 10.04 - Οδηγίες χρήσης 50452086 10.04. 4163*gr

SLT 110 10.04 - Οδηγίες χρήσης 50452086 10.04. 4163*gr SLT 110 10.04 - Οδηγίες χρήσης 50452086 10.04 g 24V-100A e ERROR STOP 4163*gr Περιεχόµενα Πίνακας περιεχοµένων 1 Γενικά...4 1.1 Σκοπός των οδηγιών χρήσης...4 1.2 Υποδείξεις για τα δικαιώµατα πνευµατικής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd 450055 Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης 5202650047366 1 2 5 4 3 1 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος budget. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας...

Διαβάστε περισσότερα

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ DOORADO - Προϊόντα ασφαλείας για το σπίτι, το κατάστηµα και το πάρκινγκ Τηλ: 210 55 51 680 Φαξ: 21 21 21 9038 ιεύθ: Παπαθανασίου 5, 19600 Μάνδρα Αττικής Internet link: www.doorado.biz E-mail: doorado@gmail.com

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60 6780 0590 03/99 Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB112-24/29/43/60 Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η κατασκευή και η παραγωγή του λέβητα

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Μην αφαιρείτε την προστατευτική µεµβράνη από το εσωτερικό της πόρτας (εάν υπάρχει), καθώς αυτό καθιστά τον καθαρισµό της συσκευής ευκολότερη.

Μην αφαιρείτε την προστατευτική µεµβράνη από το εσωτερικό της πόρτας (εάν υπάρχει), καθώς αυτό καθιστά τον καθαρισµό της συσκευής ευκολότερη. τη συσκευή µετά την προθέρµανση. Μην ζεσταίνετε αδιάλυτο αλκοόλ. Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη αν τα τρόφιµα που ζεσταίνονται/µαγειρεύονται βρίσκονται σε συσκευασίες µιας χρήσης από πλαστικό,

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014

Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014 Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Υποδείξεις για ασφαλή εφαρµογή σε χώρους, όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης 1 Χρήση Οι συσκευές, που περιλαµβάνουν αυτοασφαλισµένα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL

Oδηγίες ασφαλείας. Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO. Έκδοση 03/2006 11443200 / EL Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες Μεταφορά ενέργειας και πληροφοριών χωρίς επαφές (επαγωγικά) MOVITRANS και MOVIPRO Έκδοση 03/2006

Διαβάστε περισσότερα

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS. Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:

Διαβάστε περισσότερα

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 EL E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56

Διαβάστε περισσότερα

Quick Start Guide ECO15

Quick Start Guide ECO15 Quick Start Guide ECO15 english Operating Instructions...2-3, 4-5 deutsch Betriebsanleitung...2-3, 6-7 français Notice d utilisation...2-3, 8-9 nederlands Gebruiksaanwijzing...2-3, 10-11 italiano Istruzioni

Διαβάστε περισσότερα

Niky 600/800. Eγχειρίδιο χρήσης

Niky 600/800. Eγχειρίδιο χρήσης Niky 600/800 Eγχειρίδιο χρήσης Niky 600/800 Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 2 2 Όροι χρήσης 2 3 Εγκατάσταση 3 4 Σήματα και Έλεγχος 3 5 Υπερφόρτιση και Αυτόματος Τερματισμός 4 6 Χαρακτηριστικά 4-5 7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά ,

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά , Στοιχεία επικοινωνίας: Alelion Batteries AB Flöjelbergsgatan 14C 43137 Mölndal +46 31866200 support@alelion.com EasyPower EP48460P-R1-E (1002374) EP48310AP-R1-E (1002833) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Micro USB power bank 1800mah

Micro USB power bank 1800mah Micro USB power bank 1800mah www.plaisio.gr Τηλ: 800-11-12345 1 Πρόλογος Σας ευχαριστούµε για την αγορά αυτής της συσκευής Turbo-X. Χάρη στην ανάπτυξη της τεχνολογίας των τηλεπικοινωνιών, τα κινητά τηλέφωνα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Φίλτρο σωματιδίων καυσίμου ντίζελ

Φίλτρο σωματιδίων καυσίμου ντίζελ Φίλτρο σωματιδίων καυσίμου ντίζελ 12.07 - Οδηγίες χρήσης g 51145780 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Πρόλογος Για την ασφαλή χρήση του μεταφορέα διαδρόμου απαιτούνται γνώσεις που

Διαβάστε περισσότερα

ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΑ IR/IT 2241

ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΑ IR/IT 2241 ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΑ IR/IT 2241 Κωδικοποιηµένα φωτοκύτταρα τοίχου, περιστροφής 180 και εµβέλειας έως 20 mt. Η κωδικοποίηση του σήµατος µετάδοσης, προς ρύθµιση της στιγµής της εγκατάστασης, ελαχιστοποιεί

Διαβάστε περισσότερα

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS (Τροφοδοτικό αδιάκοπης λειτουργίας)

PowerMust 400/600/1000 Offline UPS (Τροφοδοτικό αδιάκοπης λειτουργίας) GR ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PowerMust 400/600/1000 Offline UPS (Τροφοδοτικό αδιάκοπης λειτουργίας) 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σηµαντικές οδηγίες για τα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

ΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιµοποιείτε µια ηλεκτρική συσκευή, πρέπει να τηρείτε ορισµένες βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, όπως οι παρακάτω: ΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙ

Διαβάστε περισσότερα

/AC. GM-166

/AC. GM-166 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙ Α ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ GM 166 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο αµπεροτσιµπίδα µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου.

Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου. Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου. 8 719 002 404 0 1 Ακροφύσιο 2 αχτυλίδι στεγανοποίησης 3 αχτυλίδι στεγανοποίησης 6 720 608 586 (2007.02) RA SadrΎaj SadrΎaj 1 Οδηγίες για την ασφάλειά σας και σύµβολα

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at  SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις. Ακολουθήστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος 3 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για µελλοντική χρήση ή για τον επόµενο κάτοχο

Διαβάστε περισσότερα

Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με

Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με μεταγενέστερες τροποποιήσεις (Οδηγία 92/31/CEE της 28 Απριλίου

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

GM-392 & GM-393 700VDC 700 Vrms /AC.

GM-392 & GM-393  700VDC 700 Vrms /AC. Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΑ GM-392 & GM-393 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας Θερμαντικό σώμα με οπτικό εφέ φλόγας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Παρακαλούμε φυλάξτε το φυλλάδιο που κρατάτε στα χέρια σας σε ασφαλές μέρος, μαζί με την απόδειξη

Διαβάστε περισσότερα

UPS TURBO-X 650VA LINE INTERACTIVE. Εγχειρίδιο χρήσης

UPS TURBO-X 650VA LINE INTERACTIVE. Εγχειρίδιο χρήσης UPS TURBO-X 650VA LINE INTERACTIVE Εγχειρίδιο χρήσης 1. Σηµειώσεις σχετικά µε την ασφάλεια (Για να είστε ασφαλείς κατά τη χρήση του UPS, παρακαλούµε να σεβαστείτε τα ακόλουθα:) Παρακαλούµε φορτίστε τη

Διαβάστε περισσότερα

JPL914, JPL925. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

JPL914, JPL925. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ JC928 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ JPL914, JPL925 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ, ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

/AC. EM-610

/AC. EM-610 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ EM-610 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθήστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο για οικιακή χρήση. 7 εν πρέπει να τη

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3011/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΜΕ ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ

ΘΕΡΜΑΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΜΕ ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ ΘΕΡΜΑΤΙΚΟ ΣΩΜΑ ΜΕ ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ CH1200 LT Οδηγίες Χρήσης ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΧΡΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την υπέρυθρη θέρμανση με ανθρακωνήματα Veito. Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεχτικά τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 8493 98 AQUAUNO PRATICO ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ορίζεται από τον κατασκευαστή της μπαταρίας.

ορίζεται από τον κατασκευαστή της μπαταρίας. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ για την αγορά του νέου σας επαγγελματικού φορτιστή μπαταριών εναλλασσόμενης λειτουργίας. Ο φορτιστής αυτός περιλαμβάνεται στο πλαίσιο μιας σειράς επαγγελματικών φορτιστών από την

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome TCP320/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Διαβάστε αυτές τις οδηγίες. Ακολουθήστε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE

ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΕΜΜΕΣΟ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΟΦΘΑΛΜΟΣΚΟΠΙΟ VANTAGE ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Σύμβολα 2. Προειδοποιήσεις & επισημάνσεις 3. Σχετικά με το περιβάλλον 4. Περιγραφή προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

UPS CL SERIES UPS 600CL UPS 800CL UPS 1000CL UPS 1200CL

UPS CL SERIES UPS 600CL UPS 800CL UPS 1000CL UPS 1200CL UPS CL SERIES UPS 600CL UPS 800CL UPS 1000CL UPS 1200CL Τροφοδοτικά αδιάλειπτου παροχής ενέργειας Οδηγίες Χρήσης Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE)

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) 7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB122-11/19/24/24K Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ OZAT CFV10. ΟΖΟΝΙΣΤΗΡΑΣ ΓΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΟΖΟΝΤΟΣ ΜΕΧΡΙ 4,65 kg/h σε 3% κ.β. ΑΠΟ ΑΕΡΑ. 7,69 kg/h σε 10% κ.β.

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ OZAT CFV10. ΟΖΟΝΙΣΤΗΡΑΣ ΓΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΟΖΟΝΤΟΣ ΜΕΧΡΙ 4,65 kg/h σε 3% κ.β. ΑΠΟ ΑΕΡΑ. 7,69 kg/h σε 10% κ.β. OZAT CFV10 ΟΖΟΝΙΣΤΗΡΑΣ ΓΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΟΖΟΝΤΟΣ ΜΕΧΡΙ 4,65 kg/h σε 3% κ.β. ΑΠΟ ΑΕΡΑ ή 7,69 kg/h σε 10% κ.β. ΑΠΟ ΟΞΥΓΟΝΟ OZONIA DEGREMONT TECHNOLOGIES AQUACHEM Αµαζόνων 1, Καλαµαριά, Θεσσαλονίκη 55133-1 - ΤΕΧΝΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007 GR ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διέγερση νεύρων μέσω ηλεκτρικού ρεύματος 2 κανάλια με δυνατότητα ρύθμισης της έντασης Μπλε φωτισμός φόντου οθόνης 1 προγράμματα

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBA3210/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3210/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.

Διαβάστε περισσότερα

GLAUNACH. Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής GLAUNACH GMBH Ausgabe Seite 1 von 8

GLAUNACH. Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής GLAUNACH GMBH Ausgabe Seite 1 von 8 GLAUNACH Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής Seite 1 von 8 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. ΓΕΝΙΚΑ 3 1.1 ιευκρινιστική παρατήρηση 3 1.2 Πεδίο ισχύος 3 2. ΒΑΣΙΚΕΣ ΥΠΟ ΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 3 2.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης XKM RS232. el - GR. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την

Οδηγίες χρήσης XKM RS232. el - GR. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την Οδηγίες χρήσης XKM RS232 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την el - GR τοποθέτηση - σύνδεση - αρχική λειτουργία. Έτσι προστατεύετε τον εαυτό σας και αποφεύγετε πιθανές βλάβες στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr Κεντρικό: Ν. Πλαστήρα 257 & Αιόλου 36, ΤΚ: 135 62, Αγ. Ανάργυροι Αθήνα, Τηλ. Κέντρο: 210 26 20 250, Fax: 210 26 23 805 Υποκατάστημα: Σμύρνης 31, Τ.Κ.: 143 41, Ν. Φιλαδέλφεια, Αθήνα Τηλ: 210 25 25 534-210

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΣΩΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΣΩΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 2 1.1. Φωτιστικά σώµατα ασφαλείας µε λειτουργία autotest 2 1.2. ιευθυνσιοδοτούµενα φωτιστικά σώµατα ασφαλείας 3 2. ΕΦΑΡΜΟΖΟΜΕΝΑ ΠΡΟΤΥΠΑ 3 3. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

5. Ονομαστική θερμοκρασία : 30 C 6. Ονομαστική στάθμη ηλεκτρολύτη : μέχρι την ένδειξη στάθμης ηλεκτρολύτη max.

5. Ονομαστική θερμοκρασία : 30 C 6. Ονομαστική στάθμη ηλεκτρολύτη : μέχρι την ένδειξη στάθμης ηλεκτρολύτη max. Οδηγίες χρήσης μπαταριών ENERGIA GREEK Μπαταρίες έλξης με θετικές σωληνωτές πλάκες τύπου NRG-D Ονομαστικά Χαρακτηριστικά 1. Ονομαστική χωρητικότητα C 5 : βλέπε πινακίδα 2. Ονομαστική τάση : 2,0 V x πλήθος

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Ασύρµατο Τηλέφωνο DECT µε αναγνώριση κλήσης Σύντοµη περιγραφή λειτουργιών ακουστικού Λειτουργία Κλείδωµα / ξεκλείδωµα πλήκτρων Εξωτερική κλήση Εσωτερική κλήση Επανάκληση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE 6302 7070 07/2003 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα

Διαβάστε περισσότερα

Προοριζόμενη χρήση Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για παρακολούθηση του μωρού μέσα στο σπίτι. Άλλες ή πρόσθετες χρήσεις είναι ακατάλληλες.

Προοριζόμενη χρήση Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για παρακολούθηση του μωρού μέσα στο σπίτι. Άλλες ή πρόσθετες χρήσεις είναι ακατάλληλες. 92667 Οδηγίες Χρήσης Παρουσίαση Πνευματικά Δικαιώματα Αυτό το έγγραφο προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα. Δεν μπορεί να γίνει αντίγραφο ή να αναπαραχθεί (περιλαμβανομένων των εικόνων) στο σύνολό του

Διαβάστε περισσότερα

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ 8415 114 AQUAUNO LOGICA BALCONY PLUS ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

STIHL AK 10, 20, 30. Προφυλάξεις ασφαλείας

STIHL AK 10, 20, 30. Προφυλάξεις ασφαλείας { STIHL AK 10, 20, 30 Προφυλάξεις ασφαλείας ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Μετάφραση του αρχικού εγχειριδίου οδηγιών Τυπώθηκε σε χαρτί λευκασμένο χωρίς χλώριο. Τα τυπογραφικά μελάνια περιέχουν φυτικά έλαια,

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER1511 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός της

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας Περιεχομένων

Πίνακας Περιεχομένων 1 Πίνακας Περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Εισαγωγή...4 Σύνδεση φορτίων...4 Κατάσταση Search Mode...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185

INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185 INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185 3 Περιγραφή συσκευής A Πέλµα σκουπίσµατος B Τηλεσκοπικός σωλήνας C Εύκαµπτος σωλήνας D Ρυθµιστής αέρα E Άνω άκρο εύκαµπτου σωλήνα F Μπουτόν αυτόµατης περιτύλιξης

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Φορτιστές μπαταρίας. Για μπαταρίες μολύβδου-οξέος XC 800 XS 800. M300 Starter M45 MULTI XS 3600 XS 3600

Φορτιστές μπαταρίας. Για μπαταρίες μολύβδου-οξέος XC 800 XS 800. M300 Starter M45 MULTI XS 3600 XS 3600 Φορτιστές μπαταρίας Για μπαταρίες μολύβδου-οξέος XC 800 XS 800 M300 Starter M45 MULTI XS 3600 XS 3600 Εγχειρίδιο χρήστη και οδηγός για επαγγελματική φόρτιση μπαταριών με κύκλο εκκίνησης/βαθιάς εκφόρτισης.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1) Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 INFRARED Η 2 INFRARED N ss 1 jgjj] 3 ΓΕΝΙΚΑ Εκτιμούμε την εμπιστοσύνη που μας δείχνετε με την αγορά αυτού του θερμαντικού σώματος. Έχετε αγοράσει ένα ποιοτικό προϊόν που

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕιριΔιό XC 0.8 DESULPHATION BULK ABSORPTION. ΠΛηρΩσ φόρτισμενη PULSE, φόρτιση συντηρησησ 8 GR 6V/0.8A. τρόφόδότικό ΚΑΛΩΔιό

ΕΓΧΕιριΔιό XC 0.8 DESULPHATION BULK ABSORPTION. ΠΛηρΩσ φόρτισμενη PULSE, φόρτιση συντηρησησ 8 GR 6V/0.8A. τρόφόδότικό ΚΑΛΩΔιό ΕΓΧΕιριΔιό συγχαρητηρια για την αγορά του νέου σας επαγγελματικού φορτιστή μπαταριών εναλλασσόμενης λειτουργίας. Ο φορτιστής αυτός περιλαμβάνεται στο πλαίσιο μιας σειράς επαγγελματικών φορτιστών από την

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBT50/00 Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS. 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS. 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα 1 Για την ασφάλειά

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες υποδείξεις. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Φυλάσσετε με προσοχή αυτά τα έγγραφα. Λειτουργία / Τρόπος

Διαβάστε περισσότερα

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ ΣΙ ΕΡΟ ΑΤΜΟΥ MOD. R-390 Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και το σχεδιάγραµµα της συσκευής, πριν τη πρώτη χρήση. Προσοχή: 1. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν χρησιµοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD420 EL Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Το δικό σας ηχείο σύνδεσης 4 Εισαγωγή 4 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εργασία χωρίς καλώδιο.

Εργασία χωρίς καλώδιο. Εργασία χωρίς καλώδιο. CS3_SCEL_2_0595_s_CORDLESS-WORKING-.indd 595 03..2008 5:27:34 Uhr 596 Εργασία χωρίς καλώδιο Επισκόπηση Εξαρτήματα Bosch για ηλεκτρικά εργαλεία 09/0 Περιεχόμενο 598 Μπαταρίες για

Διαβάστε περισσότερα