Notes on the Greek New Testament Week 227 John 18:12-19:3
|
|
- Ειδοθεα Λαμπρόπουλος
- 9 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Notes on the Greek New Testament Week 227 John 18:12-19:3 Day 1131: John 18:12-18 Verses Jesus before Annas "The Fourth Evangelist alone reports that Jesus was taken first to Annas. In all probability it will have been the temple police who delivered him; their task will have been to make the arrest, that of the Roman soldiers to prevent trouble at the arrest; the latter will have returned to the Antonia barracks after seeing Jesus safely handed over. That Jesus should have been delivered to Annas need occasion no surprise. Naturally the procedure must have been agreed on between Caiaphas and Annas, but the latter was clearly an immensely influential person among the Jewish leadership. He had been high priest A.D His deposition by Valerius Gratus, Pilate s predecessor, will not have diminished his respect in Israel, for no less than five of his sons and a grandson became high priests, and Caiaphas was his son-in-law; his family thus had a monopoly of the high-priestly office during the period A.D Annas accordingly will have held a patriarchal position in the high-priestly circles, not least in the period when Caiaphas held office." Beasley-Murray. Verse 12 Ἡ οὖν σπεῖρα καὶ ὁ χιλίαρχος καὶ οἱ ὑπηρέται τῶν Ἰουδαίων συνέλαβον τὸν Ἰησοῦν καὶ ἔδησαν αὐτὸν σπειρα, ης f see v.3 χιλιαρχος, ου m commander, high ranking officer Properly 'captain of a thousand' but used of the commander of a cohort. ὑπηρετης, ου m see v.3 συλλαµβανω seize, arrest δεω bind, tie Verses Perceived difficulties with the flow of the narrative have resulted in the verse order being changed in a few MSS The MS 225 puts v 24 into v 13 after πρῶτον, 1195 sets v 24 after v 13, but the Sinaitic Syr. rearranges the text boldly, thus: vv 13, 24, 14 15, 19 23, 16 18, If the latter were original the order in the rest of MSS would be inexplicable; the changes are clearly due to a desire to harmonize the Fourth Gospel with the other three. However, Luther quite independently proposed a similar re-arrangement. Verse 13 καὶ ἤγαγον πρὸς Ἅνναν πρῶτον ἦν γὰρ πενθερὸς τοῦ Καϊάφα, ὃς ἦν ἀρχιερεὺς τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐκείνου ἤγαγον Verb, aor act indic, 1 s & 3 pl ἀγω πρωτον adv. first, first of all πενθερος, ου m father-in-law ἀρχιερευς, εως m high priest, member of high priestly family ἐνιαυτος, ου m year ἐκεινος, η, ο demonstrative adj. that See on 11:49. "Annas had been high priest from AD and was succeeded not only by his son-in-law Caiphas but also by four sons, so that Luke and John are doubtless correct in suggesting that he retained great influence, especially since his deposition by the Roman procurator Gratus could have no validity in Jewish opinion. Accordingly there is no historical difficulty in the statement that Jesus first appeared before him." Barrett. Verse 14 ἦν δὲ Καϊάφας ὁ συµβουλεύσας τοῖς Ἰουδαίοις ὅτι συµφέρει ἕνα ἄνθρωπον ἀποθανεῖν ὑπὲρ τοῦ λαοῦ. συµβουλεύσας Verb, aor act ptc, m nom s συµβουλευω advise, counsel συµφερω usually impersonal it is better, it is profitable, it is useful εἱς, µια, ἑν gen ἐνος, µιας, ἑνος one ἀποθνῃσκω die λαος, ου m people, a people Cf. 11:50. Week 227: Page 1
2 Verses Peter's first denial "The story of Peter s denials of Jesus is told in all four Gospels, with variations on the main theme. R. A. Culpepper justly observed that the theme is not that Peter denied that Jesus is Lord or Messiah, but that he himself was his disciple (Anatomy of the Fourth Gospel)." Beasley-Murray. Verse 15 Ἠκολούθει δὲ τῷ Ἰησοῦ Σίµων Πέτρος καὶ ἄλλος µαθητής. ὁ δὲ µαθητὴς ἐκεῖνος ἦν γνωστὸς τῷ ἀρχιερεῖ, καὶ συνεισῆλθεν τῷ Ἰησοῦ εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιερέως, ἀκολουθεω follow ἀλλος, η, ο another, other γνωστος, η, ον known, acquaintance Who this disciple might have been is unclear. Of the suggestion it was John, Barrett says, "It is very difficult to see how any such acquaintance as γνωστος suggests could exist between a Galilean fisherman and Caiaphas." Dodd concluded that "The person so described was a member of the High Priest s circle, possibly a kinsman and himself of priestly birth, or at any rate one who stood in intimate relations with the governing high priestly family." Carson thinks it likely that the reference is to the 'beloved disciple', i.e. to John himself. He suggests that it is anachronistic to base an argument upon contemporary social distinctions and barriers." συνεισῆλθεν Verb, aor act indic, 3 s συνεισερχοµαι go in with, enter with αὐλη, ης f courtyard, palace, house "αὐλη has a wide range of meanings... and its sense here will be determined by the general view that is taken of the examinations as John records them (cf. Mark 14:54,66; 15:16). If we are to think (see on v.13) of a preliminary and informal investigation held by Annas before the formal trial by the Sanhedrin under Caiaphas, αὐλη will probably mean the atrium of Annas's house; if however the examination presided over by Annas was held before the Sanhedrin, the scene may have been within the Temple (see on v.24)." Barrett. Verse 16 ὁ δὲ Πέτρος εἱστήκει πρὸς τῇ θύρᾳ ἔξω. ἐξῆλθεν οὖν ὁ µαθητὴς ὁ ἄλλος ὁ γνωστὸς τοῦ ἀρχιερέως καὶ εἶπεν τῇ θυρωρῷ καὶ εἰσήγαγεν τὸν Πέτρον. εἱστήκει Verb, pluperf act indic, 3 s ἱστηµι stand, stop θυρα, ας f door, gate ἐξω adv. out, outside θυρωρος, ου m & f door keeper The female door-keeper indicates that this was a private house (cf. Acts 12:13) and not the Temple. εἰσήγαγεν Verb, aor act indic, 3 s εἰσαγω bring into, lead into Either, 'he introduced' or 'she admitted'. Verse 17 λέγει οὖν τῷ Πέτρῳ ἡ παιδίσκη ἡ θυρωρός, Μὴ καὶ σὺ ἐκ τῶν µαθητῶν εἶ τοῦ ἀνθρωπου τούτου; λέγει ἐκεῖνος, Οὐκ εἰµί. παιδισκη, ης f maid, slave-girl µη with a question normally expects the answer 'No', but here in context it seems to imply a hesitant question or cautious assertion. Verse 18 εἱστήκεισαν δὲ οἱ δοῦλοι καὶ οἱ ὑπηρέται ἀνθρακιὰν πεποιηκότες, ὅτι ψῦχος ἦν, καὶ ἐθερµαίνοντο ἦν δὲ καὶ ὁ Πέτρος µετ αὐτῶν ἑστως καὶ θερµαινόµενος. εἱστήκεισαν Verb, pluperfect act indic, 3 pl ἱστηµι δουλος, ου m slave, servant ὑπηρετης, ου m see v.3 The personal slaves of the high priest and the Temple guard. ἀνθρακια, ας f charcoal fire πεποιηκότες Verb, perf act ptc, m nom pl ποιεω ψυχος, ους n cold ἐθερµαίνοντο Verb, imperf midd/pass dep indic, 3 pl θερµαινοµαι warm oneself, keep warm Carson comments, "It is an 'accidental' confirmation that these preliminary proceedings against Jesus took place at night, when it was cold and the servants and officials made up a fire to keep warm. This was an exceedingly unlikely prospect during the day, especially around Passover season... Night proceedings in normal cases were doubtless viewed as illegal. Where the case was exceptional and the pressure of time extraordinary, doubtless legal loopholes could be found." Day 1132: John 18:19-24 Verses The interrogation of Jesus before Annas. Week 227: Page 2
3 Verse 19 Ο οὖν ἀρχιερεὺς ἠρωτησεν τὸν Ἰησοῦν περὶ τῶν µαθητῶν αὐτοῦ καὶ περὶ τῆς διδαχῆς αὐτοῦ. "The high priest was Caiaphas; but the prisoner had been taken to Annas (v.13), and was subsequently sent to Caiaphas (v.24). It is uncertain whether John was loosely but understandably referring to Annas as high priest (cf. Luke 3:2; Acts 4:6), or thought that Caiaphas was present and conducted the former examination." Barrett. Carson is of the view that Annas is meant, cf. v.13. ἐρωταω ask, request, beg, urge διδαχη, ης f teaching, what is taught Barrett thinks this account inconsistent with the other gospels for it "completely omits the two points on which the synoptic trial turns: the question regarding the messiahship of Jesus, and the accusation of blasphemy." However, these could have been elements of the questioning concerning Jesus' teaching. Carson, commenting on the second element of the questioning, namely Jesus teaching, writes, "The latter question suggests that the fundamental concern of the Jewish authorities was theological, even though they presented the case to Pilate as primarily political (cf. 19:7, 12). At the core of their concern was Jesus' claim as to who he was (19:7), and consequently their fear that he was leading the people astray, into apostasy (cf. 7:12, 47)." Verse 20 ἀπεκρίθη αὐτῷ Ἰησοῦς, Ἐγω παρρησίᾳ λελάληκα τῷ κόσµῳ ἐγω πάντοτε ἐδίδαξα ἐν συναγωγῇ καὶ ἐν τῷ ἱερῷ, ὅπου πάντες οἱ Ἰουδαῖοι συνέρχονται, καὶ ἐν κρυπτῷ ἐλάλησα οὐδέν. ἀπεκρίθη Verb, aor midd dep indic, 3 s ἀποκρινοµαι παρρησια, ας f openness The dative here functions adverbially: 'openly', 'publicly' in contrast with ἐν κρυπτῳ. λελάληκα Verb, perf act indic, 1 s λαλεω speak παντοτε always διδασκω teach συναγωγη, ης f synagogue ἱερον, ου n temple, temple precincts ὁπου adv. where συνερχοµαι come together, meet κρυπτος, η, ον hidden, secret, private Does not mean that Jesus never taught his disciples privately, but rather that his teaching was also public knowledge, for he had taught openly and in synagogues and the temple precincts. Verse 21 τί µε ἐρωτᾷς; ἐρωτησον τοὺς ἀκηκοότας τί ἐλάλησα αὐτοῖς ἴδε οὗτοι οἴδασιν ἃ εἶπον ἐγω. ἐρωταω see v.19 ἀκηκοότας Verb, perf act ptc, m acc pl ἀκουω "It seems to have been regarded in rabbinic law as improper to attempt to make an accused person convict himself... It was therefore incorrect procedure for the high priest to open a trial (if the examination was so formal) by interrogating Jesus himself. If however this was an informal inquiry direct questions might well be in place." Barrett. οἰδα know εἶπον Verb, aor act indic, 1s & 3pl λεγω Verse 22 ταῦτα δὲ αὐτοῦ εἰπόντος εἷς παρεστηκως τῶν ὑπηρετῶν ἔδωκεν ῥάπισµα τῷ Ἰησοῦ εἰπων, Οὕτως ἀποκρίνῃ τῷ ἀρχιερεῖ; εἰπόντος Verb, aor act ptc, m gen s λεγω εἱς, µια, ἑν gen ἐνος, µιας, ἑνος one παρεστηκως Verb, perf act ptc, m nom s παριστηµι stand by ἔδωκεν Verb, aor act indic, 3 s διδωµι ῥαπισµα, τος n a blow (with a stick); slap (with a hand) οὑτως adv. thus, in this way Verse 23 ἀπεκρίθη αὐτῷ Ἰησοῦς, Εἰ κακῶς ἐλάλησα, µαρτύρησον περὶ τοῦ κακοῦ εἰ δὲ καλῶς, τί µε δέρεις; κακως badly µαρτυρεω bear witness, testify κακος, η, ον evil, bad, wrong "In other words he is denying any secret or subversive activity and demanding that they produce witnesses prepared to testify on oath in open court" J. A. T. Robinson. Beasley- Murray adds, "In other words, Jesus is calling for a just trial." καλως adv well δερω beat, strike, hit "The truth is always objectionable to those who are concerned to establish a case at all costs. It is easier and more effective to answer it with blows than with arguments." Barrett. Week 227: Page 3
4 Verse 24 ἀπέστειλεν οὖν αὐτὸν ὁ Ἅννας δεδεµένον πρὸς Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα. ἀπέστειλεν Verb, aor act indic, 3 s ἀποστελλω send, send out δεδεµένον Verb, perf pass ptc, m acc s δεω see v.12 Cf. Mk 15:1 and the note on v.19. Day 1133: John 18:25-30 Verses Peter's further denials Carson comments, "The reason for interweaving Jesus' first replies to his accusers with Peter's denials is to make the contrast stand out: 'John has constructed a dramatic contrast wherein Jesus stands up to his questioners and denies nothing, while Peter cowers before his questioners and denies everything' (Brown...)." Verse 25 Ἦν δὲ Σίµων Πέτρος ἑστως καὶ θερµαινόµενος. εἶπον οὖν αὐτῷ, Μὴ καὶ σὺ ἐκ τῶν µαθητῶν αὐτοῦ εἶ; ἠρνήσατο ἐκεῖνος καὶ εἶπεν, Οὐκ εἰµί. ἑστως See v.18 θερµαινοµαι See v.18 εἶπον Verb, aor act indic, 1s & 3pl λεγω ἠρνήσατο Verb, aor midd dep indic, 3 s ἀρνεοµαι deny, disown Cf. Matt 10:33 and Lk 12:9. Verse 26 λέγει εἷς ἐκ τῶν δούλων τοῦ ἀρχιερέως, συγγενὴς ὢν οὗ ἀπέκοψεν Πέτρος τὸ ὠτίον, Οὐκ ἐγω σε εἶδον ἐν τῷ κήπῳ µετ αὐτοῦ; εἱς, µια, ἑν gen ἐνος, µιας, ἑνος one συγγενης, ους m relative, kinsman ἀποκοπτω cut off, cut away ὠτιον, ου n ear Details peculiar to John. σε Pronoun, acc s συ εἶδον Verb, aor act ind, 1s & 3pl ὁραω see κηπος, ου m garden Verse 27 πάλιν οὖν ἠρνήσατο Πέτρος καὶ εὐθέως ἀλέκτωρ ἐφωνησεν. παλιν again, once more ἀλεκτωρ, ορος m cockerel, rooster φωνεω call, call out 18:28-19:16a Jesus' Trial Before Pilate John's account of Jesus' trial before Pilate is longer than that of the Synoptics. Beasley- Murray comments, "For John this is the real trial of Jesus, wherein the Jewish rulers are the accusers and the representative of the Roman State the judge The trial scene in the Fourth Gospel is dominated by the claim of Jesus to be King and the nature of his sovereignty." Verse 28 Ἄγουσιν οὖν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ τοῦ Καϊάφα εἰς τὸ πραιτωριον ἦν δὲ πρωΐ καὶ αὐτοὶ οὐκ εἰσῆλθον εἰς τὸ πραιτωριον, ἵνα µὴ µιανθῶσιν ἀλλὰ φάγωσιν τὸ πάσχα. Cf. Mk 15:1. John provides us with no details of the trial before Caiaphas. πραιτωριον, ου n headquarters or residence (of an army or governor) "The praetorium was the official residence of a governor of a province; here, Pilate's residence. The procurator of Judaea normally lived at Caesarea (where there was another praetorium, Acts 23:35), but came to Jerusalem for the great feasts, to quell disturbances." Barrett. Beasley-Murray comments, "It is uncertain whether this was Herod s palace in the western part of the city, near the Jaffa gate, a suitable location since it dominated the city, or whether it was the Antonia fortress, north of the temple area, where the praetorian cohort was stationed during festivals to quell potential riots. The latter identification is adopted by most recent scholars in view of the discovery of a pavement of great flagstones in the Antonia area, thought to be the Lithostrotos of 19:13; but others favour the former, since according to Philo and Josephus the Roman procurators usually stayed there when in Jerusalem." πρωϊ adv (in the) early morning Barrett comments, "The last two watches of the night (on the Roman reckoning) were ἀλεκτοροφωνια and πρωι. Cockcrow was now past, and early morning (before 6 a.m.) had arrived." Beasley-Murray, citing the only other use of πρωί in this Gospel, namely at 20:1, argues that the technical Roman use of the term is not intended here. εἰσερχοµαι enter, go in, come in µιανθῶσιν Verb, aor pass subj, 3 pl µιαινω defile, contaminate "The irony of this intention is characteristically Johannine: those who plot the murder of the Son of God mind to the last detail their formal religious punctilio." Barrett. Week 227: Page 4
5 Beasley-Murray comments, "One result of this decision of the Jewish leaders, however, should be noted: by remaining outside the praetorium they occasion the interchange of scenes wherein Pilate goes into his residence to speak with Jesus and comes out to confer with them. The trial of Jesus before the governor thus is played out like a drama on two stages, front and back (Dodd s imagery, Historical Tradition, 96). The effect of this is not only to enhance the dramatic quality of the narrative, but to exclude the Jewish leaders from the revelation of truth given to the Roman governor." φάγωσιν Verb, aor act subj, 3 pl ἐσθιω eat πασχα n Passover, Passover meal Carson interprets this as meaning that they wanted to be able to continue participation in the entire feast of which the Passover meal of the previous evening was only the beginning. Verse 29 ἐξῆλθεν οὖν ὁ Πιλᾶτος ἔξω πρὸς αὐτοὺς καὶ φησίν, Τίνα κατηγορίαν φέρετε [κατὰ] τοῦ ἀνθρωπου τούτου; ἐξω adv. out, outside φησίν Verb, pres act indic, 3 s φηµι say κατηγορια, ας charge, accusation φερω bring Verse 30 ἀπεκρίθησαν καὶ εἶπαν αὐτῷ, Εἰ µὴ ἦν οὗτος κακὸν ποιῶν, οὐκ ἄν σοι παρεδωκαµεν αὐτόν. κακος, η, ον evil, bad, wrong, harm The noun κακοποιός (A C 3 D supp K X Θ etc) instead of κακὸν ποιῶν א) c B L W etc, adopted in the UBS text) could have been suggested by 1 Pet 2:12; 4:15 (Metzger). ἀν particle indicating contingency παρεδωκαµεν Verb, aor act indic, 1 pl παραδιδωµι hand over, deliver up Barrett says that this does not ring true and that it is part of the attempt by the early church to fix the responsibility for Jesus' death more firmly upon the Jews. He thinks that the phrase κακον ποιων reflects the charges that were being brought against Christians when John wrote this Gospel. Morris, however, points out that there had been previous communication between the Jewish leaders and Pilate. "They had had his co-operation in making the arrest. Now they apparently expected that he would take their word for it that the man the Romans had helped to arrest was dangerous and should be executed." Beasley-Murray similarly writes, "It is possible that, having already consulted Pilate concerning Jesus, they anticipated that he would not trouble to investigate further, but would simply rubber-stamp their decision. If such was their hope they were mistaken. Pilate decided to make an investigation of his own. Bruce rightly concludes, 'It was evident that Pilate was in effect opening a new trial, instead of simply confirming the death penalty which, as they had maintained, Jesus had incurred in terms of Jewish law'." Day 1134: John 18:31-38a Verse 31 εἶπεν οὖν αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος, Λάβετε αὐτὸν ὑµεῖς, καὶ κατὰ τὸν νόµον ὑµῶν κρίνατε αὐτόν. εἶπον αὐτῷ οἱ Ἰουδαῖοι, Ἡµῖν οὐκ ἔξεστιν ἀποκτεῖναι οὐδένα λάβετε Verb, aor act imperat, 2 pl λαµβανω νοµος, ου m law κρινω judge, pass judgement on, condemn ἐξεστιν impersonal verb it is permitted, it is lawful ἀποκτεῖναι Verb, aor act infin ἀποκτεινω kill, put to death οὐδεις, οὐδεµια, οὐδεν no one, nothing John's statement here is the cause of much debate concerning the legal powers of the Jews at this time, but the statement finds plenty of historical support. Beasley-Murray comments, "Pilate s reply, accordingly, was both ironic and humiliating for the Jewish leaders. If by their answer they wished to give the impression that Jesus was offending against their laws, let them judge him according to those laws. If however they wanted to bring about his death they must speak up and state their case clearly, for, as they themselves acknowledged, they had no power to carry out the death penalty; that authority lay in the hands of the governor alone." Week 227: Page 5
6 Verse 32 ἵνα ὁ λόγος τοῦ Ἰησοῦ πληρωθῇ ὃν εἶπεν σηµαίνων ποίῳ θανάτῳ ἤµελλεν ἀποθνῄσκειν. πληρωθῇ Verb, aor pass subj, 3 s πληροω fill, fulfill σηµαινω indicate, make known ποιος, α, ον interrog pro. what, of what kind θανατος, ου m death ἤµελλεν Verb, imperf act indic, 3 s µελλω be going, be about ἀποθνῃσκω die Cf. 12:32f. Carson comments, "And thus, too, Jesus' words are fulfilled in the same way that Scripture's words are fulfilled." Verse 33 Εἰσῆλθεν οὖν πάλιν εἰς τὸ πραιτωριον ὁ Πιλᾶτος καὶ ἐφωνησεν τὸν Ἰησοῦν καὶ εἶπεν αὐτῷ, Σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; εἰσῆλθεν Verb, aor act indic, 3 s εἰσερχοµαι enter, go in παλιν again, once more φωνεω call, call out βασιλευς, εως m king The you is emphatic. Pilate cannot believe that this man could be the king of the Jews. The question, "presupposes that the charge levelled against Jesus before Pilate was cast in these terms (cf. 19:21)." Carson. Verse 34 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς, Ἀπὸ σεαυτοῦ σὺ τοῦτο λέγεις ἢ ἄλλοι εἶπόν σοι περὶ ἐµοῦ; ἀπεκρίθη Verb, aor midd dep indic, 3 s ἀποκρινοµαι answer, reply σεαυτου, ης reflexive pronoun yourself ἠ or ἀλλος, η, ο another "It is impossible for Jesus to answer the question until he knows what it means. It is conceivable that Pilate is inquiring because he has himself apprehended the true and unique royalty of Jesus; but if, as is much more probable, he is merely testing a political charge brought by the Jews further explanation is necessary (v.36)." Barrett. Verse 35 ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος, Μήτι ἐγω Ἰουδαῖός εἰµι; τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκάν σε ἐµοί τί ἐποίησας; µητι Negative particle, used in questions expectating a negative answer "He at once disclaims any interest in peculiar Jewish notions and denies any reason to know anything about Jesus other than what people have told him." Beasley-Murray. ἐθνος, ους n nation, people σος, ση, σον possessive adj. your, yours παρέδωκάν Verb, aor act indic, 3 pl παραδιδωµι hand over, deliver up σε Pronoun, acc s συ "Pilate's response also suggests that he is less than satisfied with the Sanhedrin's charges against Jesus. There must be something behind the virulence of their animosity, even if it is unclear; and a cynical Roman governor in a political hotbed like first-century Judea was unlikely to be swayed into thinking that the Jewish authorities would take such pains with someone intent on doing damage to Rome unless their own interests were at risk. Hence the question: What is it you have done?" Carson. Verse 36 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς, Ἡ βασιλεία ἡ ἐµὴ οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ κόσµου τούτου εἰ ἐκ τοῦ κόσµου τούτου ἦν ἡ βασιλεία ἡ ἐµή, οἱ ὑπηρέται οἱ ἐµοὶ ἠγωνίζοντο [ἄν], ἵνα µὴ παραδοθῶ τοῖς Ἰουδαίοις νῦν δὲ ἡ βασιλεία ἡ ἐµὴ οὐκ ἔστιν ἐντεῦθεν. ἐµος, η, ον 1st pers possessive adj my "Jesus admits that he is a king, but proceeds at once with such a definition of his kingship as removes it from the sphere of sedition and rebellion." Barrett. ὑπηρετης, ου m attendant, servant ἀγωνιζοµαι struggle, fight ἀν particle indicating contingency παραδοθῶ Verb, aor pass subj, 1 s παραδιδωµι ἐντευθεν from here "Jesus does not deny that his kingdom or kingship affects this world, for the world will be conquered by those who believe in him (1 John 5:4). But he denies that his kingdom belongs to this world; like himself, it comes from above." Brown. Verse 37 εἶπεν οὖν αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος, Οὐκοῦν βασιλεὺς εἶ σύ; ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς, Σὺ λέγεις ὅτι βασιλεύς εἰµι. ἐγω εἰς τοῦτο γεγέννηµαι καὶ εἰς τοῦτο ἐλήλυθα εἰς τὸν κόσµον, ἵνα µαρτυρήσω τῇ ἀληθείᾳ πᾶς ὁ ὢν ἐκ τῆς ἀληθείας ἀκούει µου τῆς φωνῆς. οὐκουν adv so then Week 227: Page 6
7 The argumentative particle οὐκουν seeks a definitive answer, 'Very well then, so you are a king?' Jesus does not give a direct answer which would have misled, since his kingship is not understood by Pilate, instead he "proceeds to define his mission in fresh and more suitable language." Barrett. Beasley-Murray provides a number of detailed examples to demonstrate that σὺ λέγεις amounts to an affirmation. γεγέννηµαι Verb, perf pass indic, 1 s γενναω bear; pass be born ἐλήλυθα Verb, perf act indic, 1 s ἐρχοµαι µαρτυρεω bear witness, testify ἀληθεια, ας f truth, reality Cf. 1:14; 3:3,21; 10:3,16,27. Beasley-Murray comments, "Manifestly, Jesus is not speaking of truth in an abstract, or even general way, but specifically in relation to his ministry. He came among men with a mission from God to bear witness to the truth of God s saving sovereignty, and to reveal it in word and deed." Carson adds, "Disclosing the truth of God, of salvation and of judgment, was the principal way of making subjects, of exercising his saving kingship." Verse 38a λέγει αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος, Τί ἐστιν ἀλήθεια; Haenchen observes, "If Pilate, face to face with this Truth standing before him, asks, 'What is truth?' it is evident that he does not belong to those whom the Father has given to Jesus." Day 1135: John 18:38b-19:3 Verse 38b Καὶ τοῦτο εἰπων πάλιν ἐξῆλθεν πρὸς τοὺς Ἰουδαίους, καὶ λέγει αὐτοῖς, Ἐγω οὐδεµίαν εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν. παλιν see v.33 οὐδεις, οὐδεµια, οὐδεν no one, nothing εὑρισκω find, discover αἰτια, ας f cause, accusation, guilt "Like the earlier evangelists John does not lose the opportunity of emphasising the political innocence of Christianity." Barrett. Verse 39 ἔστιν δὲ συνήθεια ὑµῖν ἵνα ἕνα ἀπολύσω ὑµῖν ἐν τῷ πάσχα βούλεσθε οὖν ἀπολύσω ὑµῖν τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων; "If Pilate had been stamped with integrity, his verdict would have ended the matter: Jesus would have been released, and the Jewish authorities dismissed." Carson. συνηθεια, ας f custom, practice εἱς, µια, ἑν gen ἐνος, µιας, ἑνος one ἀπολυω release, set free The only evidence for this custom is that contained in the New Testament, but this is no reason to doubt its authenticity. βουλοµαι want, desire, wish Sanders suggests that Pilate had been tricked by the Jews who had negotiated with him before Jesus' arrest. Pilate, anxious to escape from his undertaking to the Sanhedrin, now appeals directly to the crowd. On the other hand, "It has been suggested that he wanted to make it possible for the Jewish leaders to save face, for by acting on this custom Jesus would not have been formally acquitted of the charges they had brought against him, but he would have been given an amnesty." Beasley- Murray. Verse 40 ἐκραύγασαν οὖν πάλιν λέγοντες, Μὴ τοῦτον ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν. ἦν δὲ ὁ Βαραββᾶς λῃστής. κραυγαζω call out, shout Suggests a mob; cf. 19:6. παλιν again, once more Cf. Mk 15:13. λῃστης, ου m robber, insurrectionist Week 227: Page 7
8 Beasley-Murray comments, "The tragic irony of the situation runs deeper, the more it is examined, for the term used in description of Barabbas (λῃστής, lit. 'one who takes booty') was used especially of violent men, whether robbers, or pirates, or rampaging soldiers on the loot. Josephus consistently uses it of the Zealots. From the Roman point of view these latter were guerrillas who had to be exterminated; from the popular Jewish point of view such men were heroic freedom fighters. In Mark 15:7 Barabbas is said to be one of 'the insurrectionists who had committed murder in the uprising.' He will have been a leader among those who sought to make way for the kingdom of God through violence... So it came about that the leaders of Israel, their henchmen, and the supporters of the popular hero asked for the release of one who had been guilty of violent political assault against the state, entailing murder, and demanded the death of him who came to realize the nation s true destiny through the almighty but peaceful divine love." Verse 1 Τότε οὖν ἔλαβεν ὁ Πιλᾶτος τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐµαστίγωσεν. τοτε then, at that time ἔλαβεν Verb, aor act indic, 3 s λαµβανω µαστιγοω beat with a whip Carson comments, "Since Pilate has already declared Jesus to be innocent (18:38), at first sight it is surprising to read, Then Pilate took Jesus and had him flogged (ἐµαστίγωσεν). The context shows, however, that this is nothing but a fresh strategy to set Jesus free (cf. notes on vv. 4-6). Pilate orders a flogging which, he thinks, will meet the Jews' demand that Jesus be punished, and perhaps evoke a little sympathy for him as well, and thus dissipate the clamour for his crucifixion. The scene parallels Luke 23:13-16: Pilate tells the Jewish officials that Jesus 'has done nothing to deserve death', and concludes, 'Therefore, I will punish (παιδευσας) him and then release him'." Beasley-Murray says that there were various forms of flogging used by the Romans. The most severe, the verberatio is described thus by Blinzler, "The delinquent was stripped, bound to a post or a pillar, or sometimes simply thrown on the ground, and beaten by a number of torturers until the latter grew tired and the flesh of the delinquent hung in bleeding shreds. In the provinces this was the task of soldiers. Three different kinds of implements were customary. Rods were used on freemen; military punishments were inflicted with sticks, but for slaves scourges or whips were used, the leather thongs of these being often fitted with a spike or with several pieces of bone or lead joined to form a chain. The scourging of Jesus was carried out with these last-named instruments. It is not surprising to hear that delinquents frequently collapsed and died under this procedure, which only in exceptional cases was prescribed as a death sentence." Carson, however, argues that Jesus was submitted to a lesser flogging at this point in the narrative, a flogging intended partly to appease the Jews and partly to teach Jesus a lesson. Only later, after the sentence of crucifixion was passed, did he receive the more severe flogging which commonly preceded crucifixion. It was because of the more severe flogging that Jesus was unable to carry his cross all the way to the crucifixion. Verse 2 καὶ οἱ στρατιῶται πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν ἐπέθηκαν αὐτοῦ τῇ κεφαλῇ, καὶ ἱµάτιον πορφυροῦν περιέβαλον αὐτόν, "The mockery of Jesus by the soldiers was motivated by a spontaneous desire for some crude and cruel horseplay." Beasley-Murray. στρατιωτης, ου m soldier πλεκω weave, twist together στεφανος, ου m wreath, crown ἀκανθα, ης f thorn-plant ἐπέθηκαν Verb, aor act indic, 3 pl ἐπιτιθηµι place on, place, put κεφαλη, ης f head Week 227: Page 8
9 Bealsley-Murray comments, "The crown that the soldiers made, though primarily intended as a caricature and not as an instrument of torture, will have been unspeakably painful. Its form will have been an imitation of the radiate crown of the divine rulers, such as had figured on coins in the east for centuries prior to the episode in the Gospels. It was most likely made from great thorns of the date palm, which were easily available. The appearance of the crown was not as commonly represented in modern attempts to make a crown of twigs with thorns, but will have appeared more like an American Indian s headdress, with thorns as large as the feathers The use of such a crown signifies that Jesus was decked out as a king who was God." ἱµατιον, ου n garment, robe, cloak πορφυρους, α, ουν purple (garment) περιέβαλον Verb, aor act indic, 1 s & 3 pl περιβαλλω put on, clothe, dress Cf. Mk 15:17. "Probably a military cloak flung around Jesus' shoulders, mocking dressup for a royal robe." Carson. "Almost certainly John recorded this incident with a similar motive as when he recounted the prophecy of Caiaphas (11:49 52), and the immediately following Ecce Homo scene, and Pilate s title of Jesus on the cross, with his refusal to change it when requested. Mockery it certainly was, accompanied by cruel despising and hate, but back of their enthronement of Jesus and mocking worship of him as King of the Jews stood the God who was the prime mover in the whole process, and who made their crude acknowledgment a profound reality. For it is precisely in that suffering, culminating in the cross on which he hung, that Jesus revealed his royalty and the glory of a love that gives itself to the uttermost for the redemption of a world that knows not what it does." Verse 3 καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτὸν καὶ ἔλεγον, Χαῖρε, ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων καὶ ἐδίδοσαν αὐτῷ ῥαπίσµατα. χαιρω rejoice; imperat used as a greeting Cf. Mk15:18,19. ἐδίδοσαν Verb, imperf act indic, 3 pl διδωµι ῥαπτισµα, τος n a blow (with a stick); slap (with the hand) Beasley-Murray comments, "So the soldiers bowed the knee to him, as they would before a Hellenistic ruler of that time. They cried, 'Hail, King of the Jews!' in imitation of the greeting accorded to the Roman emperor, 'Ave, Caesar!' But instead of the kiss of homage they spat at him and slapped his face (according to Mark and Matthew they also hit him on the head with the rod in his hand, Mark 15:15 par.). Week 227: Page 9
LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014
LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο
HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:
HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying
Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *
Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a
LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013
LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only
the total number of electrons passing through the lamp.
1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy
Chapter 29. Adjectival Participle
Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles
CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS
CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =
2 Composition. Invertible Mappings
Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,
Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)
Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες
Section 8.3 Trigonometric Equations
99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.
Συντακτικές λειτουργίες
2 Συντακτικές λειτουργίες (Syntactic functions) A. Πτώσεις και συντακτικές λειτουργίες (Cases and syntactic functions) The subject can be identified by asking ποιος (who) or τι (what) the sentence is about.
Finite Field Problems: Solutions
Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used
ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ
ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης
Code Breaker. TEACHER s NOTES
TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,
Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016
Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Silvio Capobianco Exercise 1.7 Let H(n) = J(n + 1) J(n). Equation (1.8) tells us that H(2n) = 2, and H(2n+1) = J(2n+2) J(2n+1) = (2J(n+1) 1) (2J(n)+1)
EE512: Error Control Coding
EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3
Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ Διπλωματική εργασία στο μάθημα «ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ»
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ
Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ
EΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Ταχ. Δ/νση : Λεωφ. Αντ.Τρίτση, Αργοστόλι Κεφαλληνίας Τ.Κ. 28 100 τηλ. : 26710-27311 fax : 26710-27312
ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής
Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται
ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης
Α.Τ.Ε.Ι. ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Η διαμόρφωση επικοινωνιακής στρατηγικής (και των τακτικών ενεργειών) για την ενδυνάμωση της εταιρικής
Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)
Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts
Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015
Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.
Strain gauge and rosettes
Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 4: English a Language of Economy Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια
Αναερόβια Φυσική Κατάσταση
Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Γιάννης Κουτεντάκης, BSc, MA. PhD Αναπληρωτής Καθηγητής ΤΕΦΑΑ, Πανεπιστήµιο Θεσσαλίας Περιεχόµενο Μαθήµατος Ορισµός της αναερόβιας φυσικής κατάστασης Σχέσης µε µηχανισµούς παραγωγής
LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014
LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ Κατ/νση Τοπικής Αυτοδιοίκησης ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Μοντέλα στρατηγικής διοίκησης και
Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme
Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΝΟΜΙΚΟ ΚΑΙ ΘΕΣΜΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΚΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΠΛΟΙΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που υποβλήθηκε στο
ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS
ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΔΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS www.scooltime.gr [- 2 -] The Project Gutenberg EBook of Iliad, by Homer This ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions
Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.
Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε
ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ
ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ Γηπισκαηηθή Δξγαζία ηνπ Φνηηεηή ηνπ ηκήκαηνο Ζιεθηξνιόγσλ Μεραληθώλ θαη Σερλνινγίαο Ζιεθηξνληθώλ
department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι
She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee
7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple
A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate
Modern Greek Extension
Centre Number 2017 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Student Number Modern Greek Extension Written Examination General Instructions Reading time 10 minutes Working time 1 hour and 50 minutes Write
Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11
Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and
Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door
Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents
14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense
Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.
ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕ ΙΑΣΜΟΥ «ΠΑΙ ΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ» ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που εκπονήθηκε για τη
ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?
Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least
Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016
Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 1: Elements of Syntactic Structure Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια
Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.
THE PASSIVE VOICE ΠΑΘΗΤΙΚΗ ΦΩΝΗ Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε. Είναι επίσης πιθανό είτε κάποιος να αγνοεί το άτομο που έκανε κάτι (το ποιητικό αίτιο agent) είτε
Example Sheet 3 Solutions
Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note
C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions
C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order
Solutions to Exercise Sheet 5
Solutions to Eercise Sheet 5 jacques@ucsd.edu. Let X and Y be random variables with joint pdf f(, y) = 3y( + y) where and y. Determine each of the following probabilities. Solutions. a. P (X ). b. P (X
4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(1,1)
84 CHAPTER 4. STATIONARY TS MODELS 4.6 Autoregressive Moving Average Model ARMA(,) This section is an introduction to a wide class of models ARMA(p,q) which we will consider in more detail later in this
Instruction Execution Times
1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables
[1] P Q. Fig. 3.1
1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One
WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1
WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as
TMA4115 Matematikk 3
TMA4115 Matematikk 3 Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet Trondheim Spring 2010 Lecture 12: Mathematics Marvellous Matrices Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet
ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION
Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday June 1 st, 2014 Fathers of the 1st Ecumenical Council Οικουμενικόν
Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response
Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes
Notes on the Greek New Testament Day 150 May 30 th John 18:28-19:16
Notes on the Greek New Testament Day 150 May 30 th John 18:28-19:16 Works frequently referenced in these notes on John Barrett, CK The Gospel According to John, London, SPCK, 1967 Beasley-Murray, GR John,
Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας
Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας ΠΕΡΙΛΗΨΗ Αριστείδης Κοσιονίδης Η κατανόηση των εννοιών ενός επιστημονικού πεδίου απαιτεί
Math221: HW# 1 solutions
Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle
ST5224: Advanced Statistical Theory II
ST5224: Advanced Statistical Theory II 2014/2015: Semester II Tutorial 7 1. Let X be a sample from a population P and consider testing hypotheses H 0 : P = P 0 versus H 1 : P = P 1, where P j is a known
The Simply Typed Lambda Calculus
Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and
Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------
Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin
Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.
Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα
Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1
Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test
Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set
Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent
Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo
Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)
1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ
ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006
Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή
5.4 The Poisson Distribution.
The worst thing you can do about a situation is nothing. Sr. O Shea Jackson 5.4 The Poisson Distribution. Description of the Poisson Distribution Discrete probability distribution. The random variable
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons
Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ
Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ Τμήμα Δημοσίων Σχέσεων & Επικοινωνίας Τεχνολογικό Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Ιονίων
1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z
STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student
Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit
Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit Ting Zhang Stanford May 11, 2001 Stanford, 5/11/2001 1 Outline Ordinal Classification Ordinal Addition Ordinal Multiplication Ordinal
LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014
LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω
Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η προβολή επιστημονικών θεμάτων από τα ελληνικά ΜΜΕ : Η κάλυψή τους στον ελληνικό ημερήσιο τύπο Σαραλιώτου
ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 9: Inversion Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons εκτός
2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT
2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, 26-6-2016 Can anyone hear me? The participation of juveniles in juvenile justice. EVALUATION REPORT 80 professionals
ΙΑΤΡΟΦΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙ Α ΓΙΑ ΤΑΞΙ ΙΩΤΕΣ ΣΥΝΤΟΜΗΣ ΚΑΙ ΜΑΚΡΑΣ ΙΑΡΚΕΙΑΣ
ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΜΗΜΑ ΙΑΤΡΟΦΗΣ ΚΑΙ ΙΑΙΤΟΛΟΓΙΑΣ, ΤΕΙ ΚΡΗΤΗΣ ΙΑΤΡΟΦΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙ Α ΓΙΑ ΤΑΞΙ ΙΩΤΕΣ ΣΥΝΤΟΜΗΣ ΚΑΙ ΜΑΚΡΑΣ ΙΑΡΚΕΙΑΣ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΙΑ ΤΣΕΡΛΙΓΚΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ: Γ. Α. ΦΡΑΓΚΙΑ ΑΚΗΣ. 2012 σελ.
ΑΓΓΛΙΚΑ IV. Ενότητα 8: Analysis of Consumerism and Consumers Rights. Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών
Ενότητα 8: Analysis of Consumerism and Consumers Rights Ιφιγένεια Μαχίλη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που
SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES G11LMA Linear Mathematics Examination Solutions
SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES GLMA Linear Mathematics 00- Examination Solutions. (a) i. ( + 5i)( i) = (6 + 5) + (5 )i = + i. Real part is, imaginary part is. (b) ii. + 5i i ( + 5i)( + i) = ( i)( + i)
105 Verses in the Critical Greek Text of the New Testament Without Any Manuscript Support
105 Verses in the Critical Greek Text of the New Testament Without Any Manuscript Support These notes were sent to me by Dr. Maurice Robinson and detail 105 places in the Critical Greek Text of the New
ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ Socm09008@soc.aegean.gr
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΚΟΙΝΩΝΙΟΛΟΓΙΑΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ «ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΣΥΝΟΧΗ» ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Θέμα: Διερεύνηση των απόψεων
Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement
GREEK Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Το μωρό μου θα ρθει σύντομα, θα πρέπει να κανονίσω τα οικονομικά μου. Άκουσα ότι η κυβέρνηση δεν δίνει πλέον το Baby Bonus. Ξέρεις τίποτα γι
LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014
LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο
"ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΤΗ 2011-2013"
ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ Επιμέλεια Κρανιωτάκη Δήμητρα Α.Μ. 8252 Κωστορρίζου Δήμητρα Α.Μ. 8206 Μελετίου Χαράλαμπος Α.Μ.
9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr
9.9 #. Area inside the oval limaçon r = + cos. To graph, start with = so r =. Compute d = sin. Interesting points are where d vanishes, or at =,,, etc. For these values of we compute r:,,, and the values
Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes
Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING
1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,
Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3
Lecture 2: Dirac notation and a review of linear algebra Read Sakurai chapter 1, Baym chatper 3 1 State vector space and the dual space Space of wavefunctions The space of wavefunctions is the set of all
Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Αγαπητέ κύριε, Formal, male recipient, name unknown Αγαπητή
Πειραματικό Λύκειο Αναβρύτων, 2012
«Ήδη από τον 3 ο π.χ. αιώνα η μνήμη της ανθρωπότητας στη Μεσόγειο λειτουργεί στα ελληνικά» (Jean Sirinelli, Τα παιδιά του Αλεξάνδρου, μετάφρ. Σ. Μπίνη-Σωτηροπούλου, εκδ. Σ. Ι. Ζαχαρόπουλος, 2001, σ. 157.)
ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΟΜΕΝΗ ΙΣΧΥ ΣΕ Φ/Β ΠΑΡΚΟ 80KWp
ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΣΧΟΛΗ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΜΕΤΑΔΟΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΟΜΕΝΗ ΙΣΧΥ
I haven t fully accepted the idea of growing older
I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship
ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ ΤΣΗΜΑΣΟ ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ
ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΣΟΒΙΟ ΠΟΛΤΣΕΧΝΕΙΟ ΣΜΗΜΑ ΑΓΡΟΝΟΜΩΝ-ΣΟΠΟΓΡΑΦΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΣΟΜΕΑ ΣΟΠΟΓΡΑΦΙΑ ΕΡΓΑΣΗΡΙΟ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ
1) Formulation of the Problem as a Linear Programming Model
1) Formulation of the Problem as a Linear Programming Model Let xi = the amount of money invested in each of the potential investments in, where (i=1,2, ) x1 = the amount of money invested in Savings Account
Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή
- In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Γενική εισαγωγή για μια εργασία/διατριβή Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... To answer this
Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests
Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests Side-Note: So far we have seen a few approaches for creating tests such as Neyman-Pearson Lemma ( most powerful tests of H 0 : θ = θ 0 vs H 1 :
Θέμα διπλωματικής εργασίας: «Από το «φρενοκομείο» στη Λέρο και την Ψυχιατρική Μεταρρύθμιση: νομικό πλαίσιο και ηθικοκοινωνικές διαστάσεις»
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΕΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ & ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑΤΑ ΝΟΜΙΚΗΣ & ΘΕΟΛΟΓΙΑΣ ΔΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ «ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ: ΔΙΚΑΙΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΒΙΟΗΘΙΚΗ