Pmax. G/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek. G/0 Piktogramy technických parametrov V0 UL94. tbatt LCD. Imax>In
|
|
- Ἠλύσια Λειβαδάς
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Vysvetenie havičky tabuiek + - Menovité napätie Menovitý prúd Stupeň krytia Rezerva chodu tbatt Maximána zaťažiteľnosť Bez vypínača 0 S vypínačom 0 Vypínač PC Imax>In Typ ochrany - Počítač Typ ochrany - Nadprúd-sieť 17.5 Typ ochrany - Teefón Počet moduov TV Typ ochrany - TV Počet prívodných miest Up T3 CEE Typ ochrany - Prepätie-sieť Zabudované prívodné vodiče MCB Ističe RCCB Prúdové chrániče Spojovacie priemysené vidice Spojovacie priemysené zásuvky Zásuvka EURO Zásuvka s ochranným koíkom Zásuvka Schuko Počet póov L H W Rozmery 230/400 tbatt Menovité napätie Menovitý prúd + - Rezerva chodu Typ akumuátora Ni-MH 16 A Ui Menovité izoačné 690 V napätie tip.3 Piktogramy technických parametrov Typ prepäťovej ochrany Up 1,5 kv Pm 2,5 VA Stupeň krytia Trieda ochrany I. Trieda ochrany II mm 2 % rh Typ prívodu Prierez vodičov Detská poistka Reatívna vhkosť H05VV-F 1,5 m h Ochranná napäťová úroveň Príkon Upevniteľné na montážnu dosku LCD ABS Prístroj s dispejom LCD Materiá: ABS 0014 anaog V0 UL94 Anaógový prístroj Eektrická životnosť Mechanická životnosť Horľavosť podľa UL 94 Ta C Tepota okoia
2 ZÁSUVKY A VIDLICE Spínacie hodiny eektromechanické, denné Mutifunkčné spínacie hodiny eektronické, týždenné Zásuvkové digitáne spínacie hodiny týždenné Zásuvkové spínacie hodiny denné Zásuvkové spínacie hodiny týždenné Kábové predžovacie bubny Schuko Kasické predžovacie prívody Schuko Viacnásobné zásuvky na pohybivé prívody Predžovacie prívody s bočným ochranným kontaktom 4 5 Fexošnúry Predžovacie prívody s otočnými zásuvkami Predžovacie prívody s prepäťovou ochranou Spojovacie sieťové zásuvky a vidice Sieťové zásuvky s možnosťou umiestnenia za nábytok Rozbočovače zásuviek 2P+Z G Rozbočovače kombinované (EURO, 2P+Z) Spojovacie priemysené vidice Spojovacie priemysené vidice s možnosťou zmeny sedu fáz Spojovacie priemysené zásuvky Konštrukčné prevedenie a vastnosti Krabicová priemysená zásuvka s vypínačom na visiaci zámok Nástenné priemysené prívodky Nástenné priemysené zásuvky Vstaviteľné priemysené zásuvky rovné Vstaviteľné priemysené zásuvky šikmé Vstaviteľné sieťové zásuvky Spojovacia sieťová zásuvka a vidice Spojovacie trojnásobné rozbočovače so sieťovými zásuvkami Viacnásobné sieťové zásuvky s možnosťou zasunutia do zeme Spojovacie adaptéry Priemysené rozbočovače Napájacie prívody k zásuvkovým rozvodniciam TDB Zásuvkové priemysené rozvodnice, TDB06 Zásuvkové priemysené rozvodnice, TDB11, TDB14 Prázdne zásuvkové priemysené rozvodnice G/1
3 ZÁSUVKY A VIDLICE Spínacie hodiny Spínacie hodiny eektromechanické, denné 230 Pm 2,5 VA Ta C Ui 500 V V0 UL anaog + - tbatt TKO-N 150 h W W DRIVE EN LOAD v minútach TKO-N Mutifunkčné spínacie hodiny eektronické, týždenné 230 Pm 4,5 VA Ta C % rh Ui 500 V V0 UL Ni-MH LCD + - tbatt TKO-HE 500 h W W DRIVE EN IEC LOAD G/2 TKO-HE
4 G/3 230 Pm 2,5 VA Ta C Ui 500 V V0 UL94 Spínacie hodiny Zásuvkové digitáne spínacie hodiny týždenné tbatt Ni-MH LCD h ZÁSUVKY A VIDLICE TKO-DHE W W TKO-DHEV W W IP TKO-DHEF W W TKO-DHEVF W W IP L H W Zásuvkové spínacie hodiny denné 230 Pm 2,5 VA Ta C Ui 500 V V0 UL anaog TKO-DN W W TKO-DNV W W IP 44 TKO-DNF W W TKO-DNVF W W IP 44 kryštáom IEC L H W EN Zásuvkové spínacie hodiny týždenné 230 Pm 2,5 VA Ta C Ui 500 V V0 UL anaog L H W TKO-DH W W TKO-DHF W W kryštáom IEC EN 60730
5 ZÁSUVKY A VIDLICE Predžovacie prívody, rozbočovače Kábové predžovacie bubny Schuko A 3 1,5mm 2 Pastový predžovací bubon Schuko, kovový rám SCHUKO KD-4/20-B 20 m H05VV-F W W 4 KD-4/30-B 30 m H05VV-F W W 4 Kovový predžovací bubon Schuko, kovový rám EN SCHUKO KD-4/40-B 40 m H05VV-F W W 4 KD-4/50-B 50 m H05VV-F W W 4 EN Kovový predžovací bubon Schuko, kovový rám SCHUKO KD-6/20-A 20 m H07RN-F W W 4 KD-6/25-R 25 m H07RN-F W W 4 KD-6/40-A 40 m H07RN-F W W 4 EN Kovový predžovací bubon Schuko bez prívodného kába KD-DOB max. 50 m* H05VV-F* 3 1,5 mm²* * Doporučená dĺžka, typ a prierez prívodu SEMKO TEST CERTIFICATE 11SHN EN G/4
6 Predžovacie prívody, rozbočovače ZÁSUVKY A VIDLICE Kasické predžovacie prívody Schuko A 3 1,5mm 2 SCHUKO UH10 10 m H05VV-F W 1 UH15 15 m H05VV-F W 1 UH20 20 m H05VV-F W 1 UH20RN 20 m H07RN-F W 1 UH25 25 m H05VV-F W 1 UH30 30 m H05VV-F W 1 TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION H07RN-F H05VV-F Fexošnúry 250 DVK3X A 2 m H03VV-F 3 0,75 mm² W DVK3X A 2 m H05VV-F 3 1,0 mm² W DVK3X A 1,5 m H05VV-F 3 2,5 mm W DVK3X A 3 m H05VV-F 3 2,5 mm W DVKE2X0.75 2,5 A 2 m H05VVH 2-F 2 0,75 mm² 600 W DVKE2X1.0 2,5 A 2 m H05VVH 2-F 2 1,0 mm² 600 W SEMKO TEST CERTIFICATE VDE TEST CERTIFICATE Viacnásobné zásuvky na pohybivé prívody Schuko A 0 SCHUKO L I 1 HUR HUR HUR HUR HUR-03K HUR-04K HUR-05K HUR-06K TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION G/5
7 ZÁSUVKY A VIDLICE Predžovacie prívody, rozbočovače Predžovacie prívody s bočným ochranným kontaktom A H05VV-F 3 1 mm 2 1,5 m 3 1,5mm m IEC ,5 m 3 m 5 m SCHUKO EURO H3 H3-3M H3-5M 3 H4 H4-3M H4-5M 4 H5 H5-3M H5-5M 5 H6 H6-3M H6-5M 6 H2/2 H4/4 4 4 HK3 HK3-3M HK3-5M 3 HK4 HK4-3M HK4-5M 4 HK5 HK5-3M HK5-5M 5 HK6 HK6-3M HK6-5M 6 HK4/4 4 4 TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION Predžovacie prívody s otočnými zásuvkami A Up 1,5 kv tip.3 H05VV-F 3 1,5mm 2 SCHUKO FRENCH 0 Up T3 HRRK3/3 3 m HRRK2/2 3 m HRRK6 3 m 6 1 HRRKT6 3 m 6 1 HRRKF3/3 3 m HRRKTF3/3 3 m HRRK2/2 HRRKTF3/3 HRRKT6 TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION G/6
8 Predžovacie prívody, rozbočovače ZÁSUVKY A VIDLICE Predžovacie prívody s prepäťovou ochranou A Up 1,5 kv tip.3 3 1,5mm 2 3 m H05VV-F Up T3 Imax>In TV PC SCHUKO FRENCH 0 HKTM6-3M-ALU HKTM8-3M-ALU HKTM6-3M-KT-ALU HKTM8-3M-KT-ALU - 1 HKTM6-3M-KTS-ALU 6 1 HKTM8-3M-KTS-ALU 1 HKT5-3M HKTM5-3M HNKTM8-3M-KT - 1 HNKTM10-3M-KT HKTMF6-3M-ALU HKTMF8-3M-ALU HKTMF6-3M-KT-ALU HKTMF8-3M-KT-ALU - 1 HKTMF6-3M-KTS-ALU 6 1 HKTMF8-3M-KTS-ALU 1 HKTF5-3M HKTMF5-3M HNKTMF8-3M-KT - 1 Otvory umiestnené na zadnej strane prívodu sú určené na ich montáž na rovný povrch. Správna funkcia prepäťovej ochrany je signaizovaná tejivkou červenej farby. V prípade jej zhasnutia prepäťová ochrana nie je funkčná. Toto nastáva po viacnásobnej aktivácii varistorových ochranných prvkov prepäťovou špičkou v rozvodnej sieti. Predžovací prívod je potom použiteľný iba ako kasický - bez prepäťovej ochrany. Zabudovaná tepená poistka zabezpečuje ochranu pripojených zariadení voči prúdovým preťaženiam. Maximány vychadnutí tepenej poistky. Kombináciu jednotivých typov ochrán v predžovacích prívodoch viď v uvedenej tabuľke obj. číse! HNKTM HKTM-...ALU, HKTFMF-...ALU HKT, HKTF TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION HKTM, HKTFMF G/7
9 ZÁSUVKY A VIDLICE Predžovacie prívody, rozbočovače Spojovacie sieťové zásuvky a vidice A SCHUKO FRENCH EURO TCSD max. 16 A TCSDF max. 16 A TCSDL max. 10 A TCSA max. 16 A 1 TCSAF max. 16 A 1 TCSAL max. 10 A 1 TCSDO max. 16 A 1 TCSA TCSD TCSDO TCSDL TCSAL CEE 7 TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION NAČÍTAJTE KÓD! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustáe a rýcho rozrastá. Predožený kataóg odráža stav k marcu Pre aktuáne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku! G/8
10 Predžovacie prívody, rozbočovače ZÁSUVKY A VIDLICE Spojovacie sieťové zásuvky a vidice, EASY PULL A SCHUKO FRENCH EURO TCSDH max. 16 A TCSDLH max. 10 A TCSAH max. 16 A 1 TCSAH-F max. 16 A 1 TCSALH max. 10 A 1 TCSAH TCSAH-F TCSALH TCSDH TCSDLH G/9
11 G/10 ZÁSUVKY A VIDLICE Sieťové zásuvky s možnosťou umiestnenia za nábytok Predžovacie prívody, rozbočovače A SCHUKO FRENCH TCSDR TCSDRB TCSDR TCSDRB Rozbočovače zásuviek EURO 250 TN2 EURO TN2 max. 5 A max W TN4 TN3 3 TN4 max. 10 A 4 TN3 TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION IEC
12 G/11 Predžovacie prívody, rozbočovače Rozbočovače zásuviek 2P+Z ZÁSUVKY A VIDLICE A SCHUKO FRENCH TDUGO 3 TDUGO TDUGO-BARN 3 TDUGOF 3 TDUGO9 3 TDUGOF TDUGO9-BARN 3 IEC MSZ 9871 TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION TDUGO9 TDUGO9-BARN Rozbočovače kombinované (EURO, 2P+Z) A SCHUKO FRENCH EURO TN2/1 TN2/1 1 TNF2/1 1 TNF2 IEC TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION MSZ 9871 TNF2 NAČÍTAJTE KÓD! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustáe a rýcho rozrastá. Predožený kataóg odráža stav k marcu Pre aktuáne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku!
13 ZÁSUVKY A VIDLICE Priemysené zásuvky a vidice Spojovacie priemysené vidice a b d TICS-013H TICS-014H 16 A 400 V TICS-015H 400 V TICS-023H TICS-024H 400 V TICS-025H 400 V 90 TICS-0132H 9-15 TICS-0142H 16 A 400 V 9-15 TICS-0152H 400 V TICS-0232H 93.5 TICS-0242H 400 V 101 TICS-0252H 400 V 101 TICS TICS A 400 V 105 TICS V 105 TICS-043 TICS V TICS V IP 44 Rozoberateľná jediným ťahom pomocou skrutkovača Zosinená matica a tesniaca guma vývodky Presné opracovanie, rýcha montáž G/12
14 Priemysené zásuvky a vidice ZÁSUVKY A VIDLICE Spojovacie priemysené vidice s možnosťou zmeny sedu fáz a b d TICS-015PF 16 A 400 V TICS-025PF 400 V TICS-0152PF 16 A 400 V TICS-0252PF 400 V IP 44 reverzáciu napájaného motora. EN EN Vožením skrutkovača do drážky otočnej dosky je možná jednoduchá výmena reaizovať rýchu reverzáciu motora. GTIHEA CERTIFICATE NO. LVD G/13
15 ZÁSUVKY A VIDLICE Priemysené zásuvky a vidice Spojovacie priemysené zásuvky a b d TICS-213H TICS-214H 16 A 400 V TICS-215H 400 V TICS-223H TICS-224H 400 V TICS-225H 400 V 100 TICS-2132H TICS-2142H 16 A 400 V TICS-2152H 400 V 9-15 TICS-2232H TICS-2242H 400 V TICS-2252H 400 V 99 TICS TICS A 400 V 110 TICS V 110 TICS-243 TICS V TICS V IP 44 Rozoberateľná jediným ťahom pomocou skrutkovača Zosinená matica a tesniaca guma vývodky Presné opracovanie, rýcha montáž G/14
16 G/15 Priemysené zásuvky a vidice Konštrukčné prevedenie a vastnosti použitie aj vo vhkých i prašných prostrediach. nezameniteľosť typov podľa menovitého napätia. ZÁSUVKY A VIDLICE EN EN GTIHEA CERTIFICATE NO. LVD Krabicové priemysené zásuvky s vypínačom na visiaci zámok a b c d e f g TICS-1132R A TICS-1152R 400 V TICS-1252R 400 V h podmienok. Vypínač je možné zapnúť iba v zasunutom stave vidice. Vidicu je možné vytiahnuť z priemysenej zásuvky iba vo vypnutom stave vypínača. b e g M d h a f 25 M* c NAČÍTAJTE KÓD! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustáe a rýcho rozrastá. Predožený kataóg odráža stav k marcu Pre aktuáne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku!
17 ZÁSUVKY A VIDLICE Priemysené zásuvky a vidice Nástenné priemysené prívodky a b c d TICS TICS A 400 V TICS V TICS-523 TICS V TICS V 63 TICS TICS A 400 V 130 TICS V 130 TICS TICS V TICS V f IP 44 EN EN GTIHEA CERTIFICATE NO. LVD GTIHEA CERTIFICATE NO. LVD *125 A G/16
18 Nástenné priemysené zásuvky Priemysené zásuvky a vidice ZÁSUVKY A VIDLICE a c d f TICS TICS A 400 V TICS V TICS TICS V TICS V TICS TICS A 400 V TICS V TICS TICS V TICS V TICS TICS A 400 V TICS V TICS TICS V TICS V IP 44 EN *125 A 67.7 G/17
19 ZÁSUVKY A VIDLICE Priemysené zásuvky a vidice Vstaviteľné priemysené zásuvky rovné c h k TICS TICS A 400 V 43 TICS V TICS TICS V 56 TICS V 100 i IP EN EN Vstaviteľné priemysené zásuvky šikmé a b c d e f TICS TICS A 400 V TICS V TICS TICS V TICS V g IP 44 EN EN G/18
20 G/19 Priemysené zásuvky a vidice Vstaviteľné sieťové zásuvky ZÁSUVKY A VIDLICE a b c d e f g SCHUKO FRENCH TICS-105S 16 A TICS-105S2 16 A TICS-105SF 16 A IP 44 TICS-105S2 TICS-105S Spojovacia sieťová zásuvka a vidice TICS-105SF SCHUKO FRENCH D L TICS-012G* 16 A 43 TICS-212G* 16 A TICS-212GF 16 A Zaručujú stupeň krytia IP 44 i v mieste spojenia zasunutej vidice do zásuvky. IP 44 TÜV MEEI TEST DOCUMENTATION TICS-212G TICS-012G Spojovacie trojnásobné rozbočovače so sieťovými zásuvkami SCHUKO FRENCH D L TICS-A4 16 A TICS-A4F 16 A IP 44 D L TICS-A4F TICS-A4
21 ZÁSUVKY A VIDLICE Priemysené zásuvky a vidice Spojovacie adaptéry IN SCHUKO SCHUKO TICS-A1 16 A TICS-A3 16 A 1 1 OUT D L TICS-A1 IN OUT CEE/SHUKO IN OUT SHUKO/CEE TICS-A3 Viacnásobné sieťové zásuvky s možnosťou zasunutia do zeme SCHUKO FRENCH TGS 16 A 5 m IP 44 TGS-F 16 A G/20
22 Priemysené zásuvky a vidice ZÁSUVKY A VIDLICE Priemysené rozbočovače IN OUT SCHUKO TICS A 1 3 TICS A 400 V 1 3 TICS A 400 V TICS OUT IN OUT TICS-1024 IN IN TICS OUT Napájacie prívody k zásuvkovým rozvodniciam IN OUT TDB-CSK1 16 A 400 V m TDB-CSK2 400 V m 5 G4 mm G/21
23 G/22 ZÁSUVKY A VIDLICE Zásuvkové priemysené rozvodnice Zásuvkové priemysené rozvodnice 230 Ui 690 V ABS V2 UL94 Ta C TDB A TDBF A TDB A MCB RCCB IP 44 EN TDB06-1 TDBF06-1 EN TDB06-2 CEE SCHUKO FRENCH TDB TDBF TDB EN EN 60529
24 G/23 Zásuvkové priemysené rozvodnice Zásuvkové priemysené rozvodnice, TDB11 ZÁSUVKY A VIDLICE 230/400 Ui 690 V ABS V2 UL94 Ta C TDB11-1 TDBF11-1 MCB TDB11-1 TDBF V 400 V TDB A 400 V TDBF A 400 V TDB V TDBF V TDB11-2 TDBF11-2 RCCB IP 44 TDB11-4 TDBF11-4 CEE SCHUKO FRENCH TDB TDBF TDB TDBF TDB G4 mm TDBF NAČÍTAJTE KÓD! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustáe a rýcho rozrastá. Predožený kataóg odráža stav k marcu Pre aktuáne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku!
25 G/24 ZÁSUVKY A VIDLICE Zásuvkové priemysené rozvodnice, TDB14 Zásuvkové priemysené rozvodnice 230/400 Ui 690 V ABS V2 UL94 Ta C MCB RCCB TDB14M V IP 44 TDB14M V IP 44 TDB14M-01 EN TDB14M-03 EN CEE SCHUKO TDB14M TDB14M G4 mm NAČÍTAJTE KÓD! Pozrite si naše novinky! Buďte informovaný! Náš sortiment sa neustáe a rýcho rozrastá. Predožený kataóg odráža stav k marcu Pre aktuáne informácie, prosím, navštívte našu internetovú stránku!
26 Zásuvkové priemysené rozvodnice ZÁSUVKY A VIDLICE Prázdne zásuvkové priemysené rozvodnice 230/400 Ui 690 V ABS V2 UL94 Ta C 17.5 H W D a TDB TDB TDB TDB TDB W D H EN a EN TDB TDB Prázdne zásuvkové priemysené rozvodnice 230/400 Ui 690 V ABS V2 UL94 Ta IK C W D a H H W D a TDB TDB TDB TDB TDB TDB G/25
Pictogramele capului de tabel. Contact de protecţie tip pin. Pictogramele datelor tehnice. tbatt h. 1,5 kv
Pictogrmee cpuui de tbe + - Tensiune nomină (V) Curent nomin (A) Grd de protecţie Autonomie: tbtt 0 Srcină mximă Fără întrerupător Cu întrerupător 0 Întrerupător PC Imx>In Protecţie - PC Protecţie - Suprsrcină
Pictogramele capului de tabel. Contact de protecţie tip pin. Pictogramele datelor tehnice. tbatt h. 1,5 kv
Pictogrmele cpului de tbel + - Tensiune nominlă (V) Curent nominl (A) Grd de protecţie Autonomie: tbtt 0 Srcină mximă Fără întrerupător Cu întrerupător 0 Întrerupător PC Imx>In Protecţie - PC Protecţie
Razlaga piktogramov v glavi tabel Število modulov. Omrežna zaščitna stikala. Piktogrami tehničnih podatkov. tbatt h.
v gvi tbe + - Nzivn npetost (V) Nzivni tok (A) Stopnj zščite Rezerv tbtt Mksimn obremenitev Brez stik 0 S stikom 0 Stiko PC Imx>In Zščit - Rčunnik Zščit - Preobremenitev 17.5 Zščit - Teefon Števio moduov
Razlaga piktogramov v glavi tabel Število modulov. Omrežna zaščitna stikala. Piktogrami tehničnih podatkov. tbatt h.
v glvi tbel + - Nzivn npetost (V) Nzivni tok (A) Stopnj zščite Rezerv tbtt Mksimln obremenitev Brez stikl 0 S stiklom 0 Stiklo PC Imx>In Zščit - Rčunlnik Zščit - Preobremenitev 17.5 Zščit - Telefon Število
M/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek IP65 / C. Teplotný koeficient výkonu. Menovité prevádzkové IEC L-N 8/20μs
M/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek S ovládaním z dverí rozvádzača Obj. číslo spínača IP65 Krabicový typ, IP65 Isc Skratový prúd Umpp Menovité napätie Impp Menovitý prúd % Účinnosť Pmax Menovitý
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň
Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť
zvodiče prepätia OCHRANA PROTI PREPÄTIU VIAC INFORMÁCIÍ NOVINKA Typ 1 (B), 1+2 (B+C) Kombinovné zvodiče prepätia typu 1+2 (B+C)
vodiče prepätia na ochranu vašich spotrebičov vodiče prepätia chránia elektrické zariadenia pred vážnym poškodením účinkami prepätia atmosferického pôvodu zvodiče prepätia Typ (B), +2 (B+C) 0 030 23 0
Pevné ložiská. Voľné ložiská
SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu
APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany
prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective
ENERGY /// PRIPOJOVACIE ROZVODNICE PRIPOJOVACIE ROZVODNICE
PRIPOJOVACIE ROZVODNICE Kapitola I Pripojovacie rozvodnice... 3 Kapitola II Ochrana LED svietidiel... 23 Kapitola I : Pripojovacie rozvodnice Kapitola I Pripojovacie rozvodnice Pripojovacie rozvodnice
ZVODIČE PREPÄTIA: nevyhnutné pre ochranu vašich spotrebičov
OCHRANA PROTI PREPÄTIU >>> zvodiãe prepätia Typ (B), +2 (B+C) ZVODIČE PREPÄTIA: nevyhnutné pre ochranu vašich spotrebičov > Úplná ochrana Zvodiče prepätia sú dôležitým doplnkom ochrany elektrickej inštalácie
F/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek. Imax. Maximálne prípustné prevádzkové napätie. 8/20 s. Menovitý pracovný prúd. Upr
F/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek 12 Poznámky, vysvetlivky 9 3 Doba svietenia Farba 6... Dĺžka obvodu tlačidla Iimptotal 10/350 s Celkový menovitý impulzný prúd Menovitý prúd Počet ED Stupeň
Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.
SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony
Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé
Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri
Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR
Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L
Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009
Počítačová grafika 2 Prechod z 2D do 3D Martin Florek florek@sccg.sk FMFI UK 3. marca 2009 Prechod z 2D do 3D Čo to znamená? Ako zobraziť? Súradnicové systémy Čo to znamená? Ako zobraziť? tretia súradnica
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:
Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet
KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE
H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom
15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC
DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER
15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC
DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER RIPPLE
TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE
TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE W JEDNOFÁZOVÉ TRANSFORMÁTORY W JEDNO A TROJFÁZOVÉ NAPÁJACIE ZDROJE W STABILIZOVANÉ NAPÁJACIE ZDROJE W ELEKTRONICKÉ NAPÁJACIE ZDROJE OBSAH W OBSAH JEDNOFÁZOVÉ BEZPEČNOSTNÉ
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový
Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel
NOVÉ STÝKAČE CTX Dôležitý prvok v mozaike prístrojov pre priemysel TROJPÓLOVÉ STÝKAČE OD 9 DO 310 A CTX: trojpólové priemyselné stýkače Nový rad priemyselných stýkačov CTX s príslušenstvom je ideálny pre
APLIKAČNÍ PŘÍRUČKA. ... naše výrobky chrání všude! DOPORUČENÍ PRO UŽITÍ PŘEPĚŤOVÝCH OCHRAN KIWA IMPLEMENTOVANÉ NOVINKY POm I 25kA a PO II G
přepěťové ochrany APLIKAČNÍ PŘÍRUČKA DOPORUČENÍ PRO UŽITÍ PŘEPĚŤOVÝCH OCHRAN KIWA IMPLEMENTOVANÉ NOVINKY POm I 25kA a PO II G VÝVOJ A VÝROBA NA SLOVENSKU... naše výrobky chrání všude! Poznámky V Slovenskej
Menovky na dvere, čísla, prívesky, kľúčenky
Menovky na dvere, čísla, prívesky, kľúčenky Farby výrobkov: Von Dnu apex Banská Bystrica - List 10,44 - Žbirkovci 8,70 116 x 140 Benka 7,32 96 x 82-6,10 94 x 38 Sisi 8,16 6,80 Zurich - Hrončekovci 6,00
ENERGY /// VEREJNÉ OSVETLENIE VEREJNÉ OSVETLENIE
VEREJNÉ OSVETLENIE 2 Úvod Všeobecne 5 I Pripojovacie Pripojovacie rozvodnice pre verejné osvetlenie rozvodnice Prehľad a použitie pripojovacích rozvodníc... 9 Rozvodnice pre poistky typu D 01 (E14) EKM
MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector
s MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector... 2 1.... 4 2. -MICROMASTER VECTOR... 5 3. -MIDIMASTER VECTOR... 16 4.... 24 5.... 28 6.... 32 7.... 54 8.... 56 9.... 61 Siemens plc 1998 G85139-H1751-U553B 1.
Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava
Priamkové plochy Priamkové plochy Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava Priamkové plochy rozdeľujeme na: Rozvinuteľné
Stykače. Mechanická trvanlivosť (I e
Stykače Samostatne alebo v kombinácii s tepelnou ochranou sa používajú na časté (diaľkové) spínanie elektrických obvodov a zariadení spravidla väčších výkonov, hlavne trojfázových indukčných motorov, vykurovacích
Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000
Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE
RSDW08 & RDDW08 series
/,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05
Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu
Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.
Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,
Trapézové profily Lindab Coverline
Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm
Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko
6122/16-4-2015 ΔΗΜΟΣ ΤΑΝΑΓΡΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
ΔΗΜΟΣ ΤΑΝΑΓΡΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ 6122/16-4-2015 ΑΠΟΦΑΣΗ: 295 Από το πρακτικό 12 ης /2015 συνεδρίασης της Οικονομικής Επιτροπής του Δήμου Τανάγρας. Περίληψη «Περί λήψης απόφασης για τη έγκριση των τεχνικών
J/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek OFF. Prevádzkové napätie záťaže. Udown. Nastaviteľný rozsah rozdielu fázových napätí (asymetria - ΔUn)
J/22 Vysvetlenie piktograov hlavičky tabuliek U Menovité ovládacie napätie UON Zapínacie napätie UOFF Vypínacie napätie U Prevádzkové napätie záťaže UIN Ovládacie napätie UOUT Prevádzkové napätie záťaže
Menovky na dvere, čísla, prívesky, kľúčenky
Menovky na dvere, čísla, prívesky, kľúčenky Farby výrobkov: Von Dnu apex Banská Bystrica - List 9,84 - Žbirkovci 7,92 8,20 116 x 140 Benka 6,96 96 x 82-5,80 94 x 38 Sisi 7,80 6,50 Zurich - Filipová 92
Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop
1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s
Πρ καλωδιωμένες ηλεκτρικές πρί ες 2Π + Γ Plexo γερμανικ πρ τυπ
87045 LIMOGES Cedex Τηλέφων: +33 (0)5 55 06 87 87 Φα: +33 (0)5 55 06 88 88 Πρκαλωδιωμένες ηλεκτρικές πρίες Plexo γερμανικ πρτυπ Κωδικς(-ί): 695 76/77/78 697 42/43/44/72/73/74 ΠΕΡΙΕΜΕΝΑ Σελίδα 1. Τενικά
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
60W AC-DC High Reliability Slim Wall-mounted Adaptor. SGA60E series. File Name:SGA60E-SPEC
AC-DC High Reliability Slim Wall-mounted Adaptor SGA60E series Ⅵ Ⅴ Ⅱ Ⅱ { ψ. ψ File Name:SGA60E-SPEC 2015-09-15 AC-DC High Reliability Slim Wall-mounted Adaptor SGA60E series SPECIFICATION ORDER NO. SGA60E05-P1J
ot ll1) r/l1i~u (X) f (Gf) Fev) f:-;~ (v:v) 1 lý) æ (v / find bt(xi (t-i; i/r-(~ v) ta.jpj -- (J ~ Cf, = 0 1l 3 ( J) : o-'t5 : - q 1- eft-1
- la /:_ )( -( = Y () :: ÚlJl:: ot ll) r/li~u (X) f (Gf) Fev) f:-;~ (v:v) lý) æ (v / find bt(i (t-i; i/r-(~ v) bj Ll, :: Qy -+ 4",)( + 3' r.) '.J ta.jpj -- (J ~ Cf, = l 3 ( J) : o-'t5 : - q - eft- F ~)ç2..'
Membránový ventil, kovový
Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre
OWA-60E series IP67. 60W Single Output Moistureproof Adaptor. moistureproof. File Name:OWA-60E-SPEC
Single Output Moistureproof Adaptor OWA-60E series IP67 Ⅱ Ⅱ moistureproof I File Name:OWA-60E-SPEC 0-04- Single Output Moistureproof Adaptor OWA-60E series SPECIFICATION MODEL OWA-60E- OWA-60E- OWA-60E-0
vodova i kabela do 1 kv
vodova i kabela do 1 kv Svibanj 2018. SADRŽAJ PVC vodovi H07V-U (P) (Ye) 1 H07V-R (P/M) (Ym) 1 H07V-K (P/F) (Yf) 1 PVC instalacijski kabeli YM (PP) (NYM) ((N)YM) 2 PP/R (NYIFY) 2 H03VH-H (P/L) 2 H03VV-F
MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov. Návod na obsluhu
MPO-02 prístroj na meranie a kontrolu ochranných obvodov Návod na obsluhu MPO-02 je merací prístroj, ktorý slúži na meranie malých odporov a úbytku napätia na ochrannom obvode striedavým prúdom vyšším
Sieťové prvky Všadeprítomný vstup do sveta médií
92 Sieťové prvky Všadeprítomný vstup do sveta médií Domov, ktorý je vždy optimálne prispôsobený každej etape vášho života s ohľadom na váš vlastný životný štýl. Tento domov dosiahnete prostredníctvom komunikačných
Systém Multi 9. Istenie obvodov a spotrebičov. Ochrana proti reziduálnemu prúdu. Ovládanie obvodov. Časové programovanie. Signalizácia a meranie
Systém Multi 9 Istenie obvodov a spotrebičov Ochrana proti reziduálnemu prúdu Ovládanie obvodov Časové programovanie Signalizácia a meranie Rozvodnice Prístroje pre distribúciu elektrickej energie Systém
Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος
EU Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη του Delta - Η καρδιά του φωτοβολταϊκού σας συστήματος Version: EU, Language: el Περιεχόμενα Η εταιρεία μας 1 SOLIVIA - Ηλιακών μετατροπέων για την Ευρώπη 2 Μετατροπείς
Projekt elektroinštalácie
Projekt elektroinštalácie Technická dokumentácia obsahuje : základné údaje o objekte súpis použitých elektrospotrebičov aj ich príkony celkový predpokladaný príkon (súčet jednotlivých príkonov) a súdobosť
Spojkové zásuvky/konektory
Spojkové zásuvky/konektory q/w Odporúčané výrobky Festo Zvládnu 80 % vašich automatizačných úloh Na celom svete: vždy na sklade Sila: kvalita Festo za výbornú cenu Jednoduchosť: jednoduchší nákup a skladovanie
SPBW06 & DPBW06 series
/,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (TYP.) CAPACITOR LOAD (MAX.) SPBW06F-03 310mA 3.3V 0 ~ 1500mA 81% 4700μF SPBW06F-05
Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003
Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium
ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC
ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Τροφοδοτικό σταθερού ρεύματος για LED με 2DIM/0 10 V OPTOTRONIC Σελίδα 1 από 10 ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Ηλεκτρικά στοιχεία Ονομαστικ ή τάση Τάση εισόδου
SMD AVR AVR-M AVRL. Variable resistor. 2 Zener diode (1/10) RoHS / / j9c11_avr.fm. RoHS EU Directive 2002/95/EC PBB PBDE
(1/1) SMD RoHS AVR AVR-M AVRL Variable resistor 2Zener diode Current(A) Positive direction 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 Zener diode /Vz:6.8V Chip varistor /V1mA:12V 2 Zener Diodes A capacitance content 18 14 1
Regina. Technické údaje. Prednosti:
Ďalšie informácie na našich internetových stránkach www.hagergroup.sk Séria prístrojov v klasických formách so zaoblenými hranami sa dodáva v bielej farbe RAL 9010. Vhodné sú do bytov, kancelárskych priestorov,
(1 ml) (2 ml) 3400 (5 ml) 3100 (10 ml) 400 (25 ml) 300 (50 ml)
CPV 38437-8 špecifikácia Predpokladané Sérologické pipety plastové -PS, kalibrované, sterilné sterilizované γ- žiarením, samostne balené, RNaza, DNaza, human DNA free, necytotoxické. Použiteľné na prácu
vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1
VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 Prúdové kontakty pre rezačky Brother 5400 Horný a dolný prúdový kontakt pre sériu HS 300 materiál: karbid wolfrámu OKB: 632276000 5401 Horný a dolný prúdový
SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY
Katalóg výstražnj optickj a akustickj signalizáci www.sanitky-majaky.tk sanitky.majaky@gmail.com DOSTUPNÉ TÓNY NEPRETRŽITÁ FUNKCIA MODULOVANÝ ZVUK DVOJ-TÓN MULTI-TÓN *PREDPOKLADANÉ TLMENIE ZVUKU Katalóg
ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ
ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΗΓΙΕΣ ΓΕΝΙΚΑ Ένα σύστημα αντικλεπτικού συναγερμού είναι μια ομάδα εξαρτημάτων που σκοπό έχει να προστατέψει έναν συγκεκριμένο χώρο από παραβίαση.
J/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek. Udown. Nastaviteľný rozsah rozdielu fázových napätí (asymetria - ΔUn) VDC VAC
Vysvetlenie piktograov hlavičky tabuliek U Menovité ovládacie napätie UON U Zapínacie napätie UOFF Vypínacie napätie Úbytok napätia UIN Vstupné napätie UOUT Výstupné napätie Uh Hysterézne napätie Ie Menovitý
L E M I L I C E LEMILICA WELLER WHS40. LEMILICA WELLER SP25 220V 25W Karakteristike: 220V, 25W, VRH 4,5 mm Tip: LEMILICA WELLER. Tip: LEMILICA WELLER
L E M I L I C E LEMILICA WELLER SP25 220V 25W Karakteristike: 220V, 25W, VRH 4,5 mm LEMILICA WELLER SP40 220V 40W Karakteristike: 220V, 40W, VRH 6,3 mm LEMILICA WELLER SP80 220V 80W Karakteristike: 220V,
Srednjenaponski izolatori
Srednjenaponski izolatori Linijski potporni izolatori tip R-ET Komercijalni naziv LPI 24 N ET 1) LPI 24 L ET/5 1)2) LPI 24 L ET/6 1)2) LPI 38 L ET 1) Oznaka prema IEC 720 R 12,5 ET 125 N R 12,5 ET 125
SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)
Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.
prídavné ovládače stmievačov elektronické transformátory
stmievače prídavné ovládače stmievačov elektronické transformátory 0 036 59 0 036 71 0 784 10 Stmievače radu Mosaic str. 171 Napája: 230 V± 50/60 Hz Bal. Obj. č. Stmievače Nezávislé ovláda Pamäť poslednej
difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...
(TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23
Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.
14. decembra 2010 Rie²enie sústav Plocha rovnobeºníka Objem rovnobeºnostena Rie²enie sústav Príklad a 11 x 1 + a 12 x 2 = c 1 a 21 x 1 + a 22 x 2 = c 2 Dostaneme: x 1 = c 1a 22 c 2 a 12 a 11 a 22 a 12
ο ο 3 α. 3"* > ω > d καΐ 'Ενορία όλις ή Χώρί ^ 3 < KN < ^ < 13 > ο_ Μ ^~~ > > > > > Ο to X Η > ο_ ο Ο,2 Σχέδι Γλεγμα Ο Σ Ο Ζ < o w *< Χ χ Χ Χ < < < Ο
18 ρ * -sf. NO 1 D... 1: - ( ΰ ΐ - ι- *- 2 - UN _ ί=. r t ' \0 y «. _,2. "* co Ι». =; F S " 5 D 0 g H ', ( co* 5. «ΰ ' δ". o θ * * "ΰ 2 Ι o * "- 1 W co o -o1= to»g ι. *ΰ * Ε fc ΰ Ι.. L j to. Ι Q_ " 'T
Μειώνει τα έξοδα εγκατάστασης!
Σειρά TripleLynx Το σηµείο αναφοράς στους αντιστροφείς Φωτοβολταϊκών Συστηµάτων από την Danfoss Τριφασικοί Χωρίς Μετασχηµατιστή 10, 12.5 και 15 kw 98% Μέγιστη ισχύς όλη την ηµέρα Οι αντιστροφείς TripleLynx
ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ GRUNDFOS 2012 Ισχύει από 1ης Ιανουαρίου 2012
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ GRUNDFOS 2012 Ισχύει από 1ης Ιανουαρίου 2012 B έκδοση 3 ΚΑΜΠΥΛΕΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΑLPHA2 / L / UPS ΣΕIΡΑ 100 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟI KYΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ ALPHA 2 / ALPHA 2 L UPS ΣΕIΡΑ 100 11 UPS 25-120
PREPÄŤOVÉ OCHRANY INFORMÁCIE O DOSTUPNOSTI PRODUKTOV. Do 24 hod, na skladoch
INFORMÁCIE O DOSTUPNOSTI PRODUKTOV Okamžitý odber, v Schrack Store a na skladoch Do 24 hod, na skladoch Do 72 hod, na centrálnom sklade ENERGETIKA PRIEMYSEL INŠTALÁCIE MERANIE SYSTÉMY DÁTA KÁBLE SVETLO
Υλικά Εσωτερικών Εγκαταστάσεων
Υλικά Εσωτερικών Εγκαταστάσεων Περιεχόμενα Κεφαλαίου.2 Αυτόματες Ασφάλειες Red Line - 3k, Καμπύλης C.3 Αυτόματες Ασφάλειες Red Line - 6k, Καμπύλης C.4 Αυτόματες Ασφάλειες Red Line - 6k, 80-125, Καμπύλης
PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU
PRÍSTROJE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU W VYPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU... 164 W HLAVNÉ VYPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU... 165 W IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU IMPULZNÉ SPÍNAČE PRE RADOVÚ ZÁSTAVBU... 166 CENTRÁLNE
#%" )*& ##+," $ -,!./" %#/%0! %,!
-!"#$% -&!'"$ & #("$$, #%" )*& ##+," $ -,!./" %#/%0! %,! %!$"#" %!#0&!/" /+#0& 0.00.04. - 3 3,43 5 -, 4 $ $.. 04 ... 3. 6... 6.. #3 7 8... 6.. %9: 3 3 7....3. % 44 8... 6.4. 37; 3,, 443 8... 8.5. $; 3
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Α.ΑΝΤΛΙΕΣ
Να φέρουν σήµανση CE Σύµφωνα µε τις προδιαγραφές CE 2-3 Υλικά κατασκευής : Κέλυφος από χυτοσίδηρο GG25. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Α.ΑΝΤΛΙΕΣ Σώµα αντλίας µε προστασία καταφόρεσης. Αντοχή στη διάβρωση µε ειδική
13PROC
: & : &, 13/06/2013.: 213-2143327,317 FAX : 213-2143256 E-mail: gr.promitheion@ekab.gr URL: www.ekab.gr. / :!" & "!#$.%.: 11527 - &$ 13PROC001546644 2013-07-19 I I. 1/2012/2! "#$%& 167 "&$'#$ %!$#$ KAI
VPLYV DĹŽKY VEDENIA PREDLŽOVACIEHO POHYBLIVÉHO PRÍVODU NA SAMOČINNÉ ODPOJENIE NAPÁJANIA
Výchova a vzdelávanie v oblasti bezpečnosti práce na elektrických zariadeniach VPLYV DĹŽKY VEDENA PREDLŽOVACEHO POHYBLVÉHO PRÍVOD NA AMOČNNÉ ODPOJENE NAPÁJANA Rudolf Huna, Gabriel Cibira, Jana taroňová
PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE
PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -
ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Intelligent
ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Intelligent Ντιμαριζόμενο DALI OPTOTRONIC Intelligent Σελίδα 1 από 10 ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Ηλεκτρικά στοιχεία Ονομαστικ ή τάση εισόδου Συχνότητα δικτύου
SonoMeter 31 Merače energií
SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby
TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií
Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete
Shunyata research MOC s DPH
Shunyata research www.shunyata.com MOC s DPH Power Distributor Sieťové filtre 230 V CE EUR Séria HYDRA V2 ešte dostupné Hydra Model 2 skladom 2 EU Schuko, C19/ 20A, Peak 20kA,7 filtrov 580 Séria VENOM
Μετατροπέας σήματος για ηλεκτρομαγνητικά ροόμετρα
IFC 100 Γρήγορη έναρξη Μετατροπέας σήματος για ηλεκτρομαγνητικά ροόμετρα Ηλεκτρονική αναθεώρηση: ER 3.0.xx Το τεχνικό εγχειρίδιο θεωρείται ολοκληρωμένο μόνον όταν χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με το σχετικό
Περιεχόμενα. 1 Οδηγίες ασφαλείας. 4 Εγκατάσταση προϊόντος. 8 CE Δήλωση συμμόρφωσης. Σελ. 1. Σελ. 2 2.1. Εισαγωγή στο προϊόν. Σελ. 2 2.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης 4A Αρθρωτή μονάδα ελέγχου για ή μοτέρ 4Vdc Management System ISO 9:8 www.tuv.com ID 9543769 EL Περιεχόμενα Οδηγίες ασφαλείας Σελ. Εισαγωγή στο προϊόν Σελ.. Περιγραφή
Όργανα Ελέγχου, Μετρήσεων και Ασφαλείας. BENNING Elektrotechnik und Elektronik GmbH & Co.KG Münsterstraße 135-137 D-46397 Bocholt
Ihr Fachhändler: Benning TA 1 TA 1 Κωδικός 044124 Κροκοδειλάκια ασφαλείας Ø 4 mm, δύο κομμάτια, κόκκινο/ μαύρο, επαγγελματικός εξοπλισμός, CAT III 1.000 V Elektrotechnik und Elektronik GmbH & Co.KG Münsterstraße
Θέματα Στατιστικής στη γλώσσα R
Θέματα Στατιστικής στη γλώσσα R Μη παραμετρικοί έλεγχοι στοιχεία της θεωρίας που χρειάζονται προσοχή προϋποθέσεις για το μέγεθος του δείγματος προϋποθέσεις για το σχήμα της κατανομής των δεδομένων παραμετρικοί
65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC
IDPV65 series ~ A File Name:IDPV65SPEC 07060 IDPV65 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note.
Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers
Bulletin 489 UL489 Circuit Breakers Tech Data 489-A Standard AC Circuit Breaker 489-D DC Circuit Breaker 489-A, AC Circuit Breakers 489-D, DC Circuit Breakers Bulletin 489-A Industrial Circuit Breaker
Q π (/) ^ ^ ^ Η φ. <f) c>o. ^ ο. ö ê ω Q. Ο. o 'c. _o _) o U 03. ,,, ω ^ ^ -g'^ ο 0) f ο. Ε. ιη ο Φ. ο 0) κ. ο 03.,Ο. g 2< οο"" ο φ.
II 4»» «i p û»7'' s V -Ζ G -7 y 1 X s? ' (/) Ζ L. - =! i- Ζ ) Η f) " i L. Û - 1 1 Ι û ( - " - ' t - ' t/î " ι-8. Ι -. : wî ' j 1 Τ J en " il-' - - ö ê., t= ' -; '9 ',,, ) Τ '.,/,. - ϊζ L - (- - s.1 ai
Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight
eatures A miniature PCB Power Relay. form A contact configuration with quick terminal type. 5KV dielectric strength, K surge voltage between coils to contact. Ideal for high rating Home Appliances of heating
Zadaci sa prethodnih prijemnih ispita iz matematike na Beogradskom univerzitetu
Zadaci sa prethodnih prijemnih ispita iz matematike na Beogradskom univerzitetu Trigonometrijske jednačine i nejednačine. Zadaci koji se rade bez upotrebe trigonometrijskih formula. 00. FF cos x sin x
ZASTORI SUNSET CURTAIN Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju.
ZSTORI ZSTORI SUNSET URTIN Kućište od željeza zaštićeno epoksidnim prahom, opruge od željeza. Lako i brzo se montiraju. ŠIRIN (mm) VISIN (mm) Z PROZOR IM. (mm) TV25 40360 360 400 330x330 TV25 50450 450