VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS"

Transcript

1 VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS GENTACIN, 85 mg/ml, injekcinis tirpalas 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 1 ml tirpalo yra: veikliosios medžiagos: gentamicino sulfato 85 mg (atitinkančio TV gentamicino, kai gentamicino sulfato aktyvumas 680 TV/mg); pagalbinių medžiagų: metilo parahidroksibenzoato propilo parahidroksibenzoato natrio metabisulfito injekcinio vandens 0,9 mg, 0,1 mg, 1,6 mg, iki 1 ml. Išsamų pagalbinių medžiagų sąrašą žr. 6.1 p. 3. VAISTO FORMA Injekcinis tirpalas. 4. KLINIKINIAI DUOMENYS 4.1. Paskirties gyvūnų rūšys Arkliai (nemaistiniai arkliai), galvijai, veršeliai, kiaulės, paršeliai, nujunkyti paršeliai, šunys ir katės Naudojimo indikacijos, nurodant paskirties gyvūnų rūšis Galvijams, kiaulėms, šunims ir katėms, sergančioms infekcinėmis ligomis, kurių sukėlėjai jautrūs gentamicinui, gydyti: galvijams, sergantiems lytinių organų infekcinėmis ligomis, veršeliams, sergantiems kvėpavimo takų ir virškinimo trakto, klausos organų infekcinėmis ligomis, septicemija, sąnarių uždegimu, kiaulėms, sergančioms kvėpavimo takų infekcijomis, MMA sindromu, paršeliams ir nujunkytiems paršeliams, sergantiems kvėpavimo takų infekcinėmis ligomis, enzootine pneumonija, E. coli sukeltomis infekcinėmis ligomis, šunims ir katėms, sergančioms kvėpavimo takų, virškinimo trakto, šlapimo ir lyties organų, klausos organų infekcinėmis ligomis, septicemija. Gentamicinui jautrių aerobinių gramneigiamų bakterijų sukeltoms arklių apatinių kvėpavimo takų infekcijoms gydyti Kontraindikacijos Negalima naudoti esant mikroorganizmų atsparumui gentamicinui. Negalima naudoti gyvūnams, esant funkciniams inkstų arba vestibiulinio ir klausos organų sutrikimams. Negalima naudoti kartu su stipriais diuretikais arba potencialiai nefrotoksiškai veikiančiais vaistais. Jei naudojamas kartu su paralyžiuojančiais preparatais, negalima švirkšti į veną arba į pilvo ertmę. 1

2 Dėl galimo ūmaus inkstų nepakankamumo, negalima naudoti išliesėjusiems gyvūnams. Negalima naudoti esant padidėjusiam jautrumui veikliajai medžiagai ar bet kuriai iš pagalbinių medžiagų. Nustatytos kryžminės alerginės reakcijos kitiems aminoglikozidiniams antibiotikams. Negalima naudoti kartu su bakteriostatiniais antibiotikais. Negalima naudoti kumelėms, kurių pienas naudojamas žmonių maistui. Neviršyti pasiūlyto dozavimo režimo ribų Specialieji nurodymai, naudojant atskirų rūšių paskirties gyvūnams Nėra Specialios naudojimo atsargumo priemonės Specialios atsargumo priemonės, naudojant vaistą gyvūnams Dėl siauro gentamicino terapinio lango, tikslią vaisto dozę būtina apskaičiuoti, atsižvelgus į gyvūno kūno svorį. Prieš naudojimą rekomenduotina nustatyti mikroorganizmų jautrumą gentamicinui. Norint išvengti nervų-raumenų blokados, į veną leisti reikia ypač lėtai. Gentamiciną naudoti galima tik esant tiksliai indikacijai. Dehidruotiems gyvuliams prieš gydymą būtina atstatyti organizmo skysčių pusiausvyrą. Arkliai Gerai žinoma, kad net terapinėmis dozėmis naudojamas gentamicinas yra nefrotoksiškas. Taip pat yra pavienių pranešimų apie gentamicino ototoksiškumo atvejus. Pagal patvirtintą dozavimo režimą naudojamo gentamicino saugumo koeficientas nenustatytas. Gentamicino saugumo koeficientas per se yra nedidelis. Todėl šis vaistas gali būti naudojamas tik įvertinus jo naudos ir rizikos santykį, kurį atsakingas veterinarijos gydytojas turi įvertinti kiekvieno arklio atveju, atsižvelgdamas į kitus galimus gydymo būdus. Siekiant sumažinti nefrotoksiškumo pavojų, gydomi gyvūnai turi gauti pakankamai skysčių, o prireikus jiems turi būti taikoma skysčių terapija. Primygtinai rekomenduojama gentamicinu gydomus arklius atidžiai stebėti, t. y. tikrinti inkstų veiklos rodiklius kraujyje (pvz., kreatinino ir šlapalo kiekį) ir šlapime (pvz., gama gliutamiltransferazės ir kreatinino santykį). Terapinis gentamicino koncentracijos kraujyje stebėjimas taip pat rekomenduojamas, nes žinoma, kad viršutinė ir apatinė susidariusios gentamicino koncentracijos plazmoje ribos pavienių gyvūnų kraujyje gali skirtis. Jeigu yra galimybė stebėti vaisto koncentraciją kraujyje, tikslinė viršutinė gentamicino koncentracijos plazmoje riba turėtų būti maždaug μg/ml. Ypatingo atsargumo reikėtų laikytis gentamiciną naudojant kartu su kitais vaistais, kurie gali būti nefrotoksiški (pvz., vaistais, kurių sudėtyje yra nesteroidinių vaistų nuo uždegimo, furozemido ir kitų aminoglikozidų). Gentamicino saugumas kumeliukams neištirtas; žinių apie kitus gentamicino sukeliamus reiškinius kumeliukų, ypač naujagimių, inkstams taip pat nėra. Šiuo metu turimos žinios leidžia manyti, kad, palyginti su suaugusiais arkliais, kumeliukams, ypač naujagimiams kyla didesnis gentamicino sukeliamo nefrotoksiškumo pavojus. Gentamicino klirensas iš naujagimių kumeliukų inkstų yra lėtesnis, nei iš suaugusiųjų. Saugumo koeficiento naujagimiams kumeliukams nenustatyta. Todėl šio vaisto nerekomenduojama naudoti kumeliukams. Esant galimybei, vaistas turi būti naudojamas remiantis iš gyvūno išskirtų bakterijų jautrumo tyrimų rezultatais. Gentamicinas yra siauro spektro gramneigiamas bakterijas veikianti antimikrobinė medžiaga, kuri neveikia anaerobinių bakterijų ir mikoplazmų. Gentamicinas neįsiskverbia nei į ląstelių vidų, nei į abscesus. Gentamiciną deaktyvina susidarę uždegiminio proceso produktai, mažai deguonies turinti aplinka ir žemas ph. Neviršyti dozavimo režimo ribų. Nukrypus nuo vaisto apraše pateiktos vaisto naudojimo instrukcijos, didėja nefrotoksiškumo pavojus ir gali padidėti gentamicinui atsparių bakterijų paplitimas. Ypatingo atsargumo reikėtų laikytis gentamiciną naudojant seniems arkliams arba arkliams, kurie karščiuoja, kuriems prasidėjusi endotoksemija, sepsis ir diagnozuota dehidratacija. 2

3 Specialios atsargumo priemonės asmenims, naudojantiems vaistą gyvūnams Žmonės, kuriems yra padidėjęs jautrumas gentamicinui, privalo vengti tiesioginio vaisto sąlyčio su oda ar gleivine Nepalankios reakcijos (dažnumas ir sunkumas) Naudojant ilgiau negu nurodyta, gali atsirasti klausos, vestibiulinio aparato ir inkstų funkciniai sutrikimai. Inkstų pažeidimai pasireiškia proteinurija ir ne baltyminio azoto kiekio padidėjimu kraujyje Naudojimas vaikingumo, laktacijos ar kiaušinių dėjimo metu Saugumas kumelingoms kumelėms neištirtas. Tačiau atlikus tyrimus su laboratoriniais gyvūnais, surinkta duomenų, kurie patvirtina toksinį vaisto poveikį vaisiaus inkstams. Naudoti tik atsakingam veterinarijos gydytojui įvertinus naudos ir rizikos santykį Sąveika su kitais vaistais ir kitos sąveikos formos Gentamicinas didina nervų-raumenų blokados riziką. Negalima maišyti su kitais vaistais viename švirkšte. Negalima vienu metu naudoti kartu su ototoksiškai arba nefrotoksiškai veikiančiais vaistais. Naudojant kartu su kitais tinkamais antibiotikais (pvz., beta laktaminiais antibiotikais), gali veikti sinergiškai. Naudojant su acilaminopenicilinais, nustatytas sinerginis veikimas Pseudomonas aeruginosa, o su cefalosporinais Klebsiella pneumoniae Dozės ir naudojimo būdas Arkliams: švirkšti į veną. Vieną 6,6 mg/kg kūno svorio dozę švirkšti į veną kartą per parą 3 5 dienas iš eilės. Siekiant užtikrinti tinkamą vaisto dozavimą, reikia kuo tiksliau nustatyti gyvūno kūno svorį, kad būtų išvengta vaisto perdozavimo arba gydymo pernelyg maža vaisto doze. Neviršyti dozavimo režimo ribų. Naudoti gentamiciną kumeliukams ir naujagimiams nerekomenduojama. Galvijams, kiaulėms, šunims ir katėms: vaistą galima švirkšti į raumenis, po oda arba lėtai į veną. Galvijui ir kiaulei reikia švirkšti 5,9 mg gentamicino sulfato (4 000 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 3,5 ml Gentacin 50 kg kūno svorio. Veršeliui, nujunkytam paršeliui, 1 mėn. amžiaus paršeliui pirmą kartą reikia švirkšti 5,9 mg gentamicino sulfato (4 000 TVgentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,7 ml Gentacin 10 kg kūno svorio, antrą kartą ir vėliau po 2,9 mg gentamicino sulfato (2 000 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,3 ml Gentacin 10 kg kūno svorio. Švirkšti du kartus per parą, kas 12 val. 3 5 dienas iš eilės. Šuniui, vyresniam negu 2 sav. amžiaus, reikia švirkšti 6,5 mg gentamicino sulfato (4 412 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,8 ml Gentacin 10 kg kūno svorio. Šuniukui iki 2 sav. amžiaus pirmą kartą reikia švirkšti 6,5 mg gentamicino sulfato (4 412 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,23 ml Gentacin 3 kg kūno svorio, antrą kartą ir vėliau po 3,25 mg gentamicino sulfato (2 206 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,12 ml Gentacin 3 kg kūno svorio. Pirmas dvi dienas švirkšti du kartus per parą, kas 12 val., po to vieną kartą per parą, 3 10 d. iš eilės. Katei, vyresnei negu 2 sav. amžiaus, reikia švirkšti 4,32 mg gentamicino sulfato (2 941 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,25 ml Gentacin 5 kg kūno svorio. Kačiukui iki 2 sav. amžiaus pirmą kartą reikia švirkšti 4,32 mg gentamicino sulfato (2 941 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,13 ml Gentacin 2,5 kg kūno svorio, antrą kartą ir vėliau po 2,16 mg gentamicino sulfato (1 471 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,06 ml Gentacin 2,5 kg kūno svorio. Švirkšti du kartus per parą, kas 12 val., 3 10 d. iš eilės. Jei praėjus 3 gydymo dienoms nepastebima klinikinio pagerėjimo, diagnozę rekomenduojama tikslinti ir jei reikia keisti gydymą. 3

4 Tuo atveju, kai būtina gydyti ilgai, pvz., esant inkstų ar šlapimo takų infekcinėms ligoms, kurios sunkiai pasiduoda gydymui ir patvirtinus mikroorganizmų jautrumą, norint išvengti galimo inkstų pažeidimo, būtina nuolat atlikti funkcinius inkstų tyrimus Perdozavimas (simptomai, pirmosios pagalbos priemonės, priešnuodžiai), jei būtina Greitai švirkščiant į veną arba naudojant didelėmis dozėmis, gali pasireikšti nervų-raumenų blokada su raumenų spazmais, kvėpavimo ir kraujotakos slopinimu. Pasireiškus nervų-raumenų blokadai su raumenų spazmais, kvėpavimo sutrikimui ir kolapsui, gydymą gentamicinu būtina nedelsiant nutraukti. Jei reikia, galima sušvirkšti kalcio arba neostigmino. Pasireiškus alerginei ar anafilaksinei reakcijai, gydymą gentamicinu būtina nedelsiant nutraukti ir gydyti simptomiškai adrenalinu, antihistamininiais vaistais ir (arba) gliukokortikoidais. Perdozavus gali pasireikšti ototoksinio ir nefrotoksinio poveikio simptomai. Tuo atveju gydymą gentamicinu būtina nutraukti nedelsiant Išlauka Galvijienai ir veršienai 95 paros, kiaulienai 60 parų, pienui 3 paros. Neregistruota naudoti arkliams, kurių mėsa ar pienas skirtas žmonių maistui. 5. FARMAKOLOGINĖS SAVYBĖS Farmakoterapinė grupė: sisteminio poveikio antibakteriniai vaistai, gentamicinas. ATCvet kodas: QJ01GB Farmakodinaminės savybės Gentamicino sulfatas turi nuo koncentracijos priklausomas baktericidines charakteristikas. Baktericidinis gentamicino poveikis stiprėja, kai jo koncentracija pakyla virš tam tikros gramneigiamos bakterijos mažiausios slopinamosios koncentracijos (MSK) ribos, o optimalus didžiausios koncentracijos serume (Cmax) ir MSK santykis yra Gentamicino sulfatas baktericidiškai veikia negrįžtamai jungdamasis prie ribosomos 30S subvieneto ir veikiant dviem skirtingiems mechanizmams. Veikiant vienam mechanizmui, gentamicinas gali sutrikdyti sklandžią amino rūgšties polimerizaciją ir pailgėjimą. Šis mechanizmas veikia esant didelei vaisto koncentracijai. Kitas mechanizmas dažniausiai veikia esant nedidelei vaisto koncentracijai, kai trnr neteisingai perskaito amino rūgšties kodonus ir sutrinka jų patikrinimas. Dėl to susidaro neteisinga aminorūgščių seka ir beprasmiai baltymai. Ši medžiaga yra stipriai polinė, hidrofiliška ir jos perdavimas, atrodo, yra aktyvus procesas, glaudžiai susijęs su elektronų perdavimu, oksidacine fosforiliacija ir ląstelės membranoje esančiais kvėpavimo fermentais. Gentamicinas daugiausia pasiskirsto ekstraląsteliniuose skysčiuose. Gentamicinas nepatenka į cerebrospinalinį skystį. Gentamicinas daugiausia laikomas siauro spektro gramneigiamas bakterijas (pvz., E. coli, Proteus, Pseudomonas) veikiančia antimikrobine medžiaga. Gentamicinas neveikia anaerobinių bakterijų ir mikoplazmų. Gentamicinas neįsiskverbia nei į ląstelių vidų, nei į abscesus. Gentamiciną deaktyvina susidarę uždegiminio proceso produktai, mažai deguonies turinti aplinka ir žemas ph. Gentamicinas nepakitęs pašalinamas iš organizmo per inkstus, vykstant glomerulų filtracijai (85 95 % vaisto dozės). Yra keletas mechanizmų, dėl kurių įvairių padermių bakterijos tapo atsparios tokiems aminoglikozidams, kaip gentamicinas. Fermentinė modifikacija yra labiausiai paplitusi atsparumo aminoglikozidams rūšis. Nustatyta per 50 skirtingų fermentų. Įvykus fermentinei modifikacijai, bakterijos tampa labai atsparios. Genų, kurie koduoja aminoglikozidus modifikuojančius fermentus, paprastai randama plazmidėse ir transposonuose. Yra trys aminoglikozidus modifikuojančių fermentų rūšys: 1. N-acetiltransferazės (AAC) katalizuoja nuo acetil-coa molekulės priklausomą amino grupės acetilinimą; 2. O-adeniltransferazės (ANT) katalizuoja nuo adenozintrifosfato (ATP) priklausomą hidroksilo grupės adenilinimą; 4

5 3. O-fosfotransferazės (APH) katalizuoja nuo ATP priklausomą hidroksilo grupės fosforilinimą. Du kiti atsparumo mechanizmai susiję su ribosomų mutacijomis aminoglikozidų jungimosi vietoje, 30s subvienete, ir su tuo, kad bakterijos sumažina aminoglikozidų skvarbą Farmakokinetinės savybės Gentamicinas greitai ir visiškai absorbuojasi iš injekcijos vietos. Praėjus 1 2 paroms, daugiau kaip 90 % absorbuoto gentamicino nepakitęs išsiskiria per inkstus. Liekanos kaupiasi inkstų žievėje, kepenyse ir injekcijos vietoje. Gentamicinas neprasiskverbia per kraujo-smegenų barjerą, bet pereina per placentą. Vaisiaus kraujo serume gentamicino kiekis gali siekti % koncentracijos patelės kraujo serume. 6. FARMACINIAI DUOMENYS 6.1. Pagalbinių medžiagų sąrašas Metilo parahidroksibenzoatas, propilo parahidroksibenzoatas, natrio metabisulfitas, injekcinis vanduo Nesuderinamumai Galimas nesuderinamumas su amfotericinu, heparinu, sulfadiazinu, įvairiais penicilinais ir cefalosporinais, chloramfenikolio natrio hidrosukcinatu, oksacilinu, vitamino B kompleksu. Dėl galimo nesuderinamumo šio veterinarinio vaisto negalima maišyti su kitais veterinariniais vaistais Tinkamumo laikas Veterinarinio vaisto tinkamumo laikas, nepažeidus originalios pakuotės 3 metai. Tinkamumo laikas, atidarius pirminę pakuotę, 14 dienų Specialieji laikymo nurodymai Laikyti ne aukštesnėje kaip 25 C temperatūroje. Saugoti nuo vaikų Pirminės pakuotės pobūdis ir sudedamosios dalys II tipo stiklo buteliukai po 100 ml, kartoninėse dėžutėse arba apgaubtuose kartoniniuose padėkluose po 1, 6 ar 12 buteliukų. Gali būti platinamos ne visų dydžių pakuotės Specialios nesunaudoto veterinarinio vaisto ar su jo naudojimu susijusių atliekų naikinimo nuostatos Nesunaudotas veterinarinis vaistas ar su juo susijusios atliekos turi būti sunaikintos pagal šalies reikalavimus. 7. RINKODAROS TEISĖS TURĖTOJAS Bela-Pharm GmbH & Co. KG Lohner Str Vechta VOKIETIJA 5

6 8. RINKODAROS TEISĖS NUMERIS (-IAI) LT/2/94/0130/ RINKODAROS TEISĖS SUTEIKIMO / ATNAUJINIMO DATA Rinkodaros teisė pirmą kartą suteikta Rinkodaros teisė paskutinį kartą atnaujinta TEKSTO PERŽIŪROS DATA DRAUDIMAS PREKIAUTI, TIEKTI IR (ARBA) NAUDOTI Nėra. 6

7 ŽENKLINIMAS DUOMENYS, KURIE TURI BŪTI ANT ANTRINĖS PAKUOTĖS DUOMENYS, KURIE TURI BŪTI ANT PIRMINĖS PAKUOTĖS KARTONINĖ DĖŽUTĖ BUTELIUKAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS GENTACIN, 85 mg/ml, injekcinis tirpalas 2. VEIKLIOJI (-IOSIOS) IR KITOS MEDŽIAGOS 1 ml tirpalo yra: veikliosios medžiagos: gentamicino sulfato 85 mg (atitinkančio TV gentamicino, kai gentamicino sulfato aktyvumas 680 TV/mg); pagalbinių medžiagų: metilo parahidroksibenzoato propilo parahidroksibenzoato natrio metabisulfito injekcinio vandens 0,9 mg, 0,1 mg, 1,6 mg, iki 1 ml. 3. VAISTO FORMA Injekcinis tirpalas. 4. PAKUOTĖS DYDIS 100 ml 6 buteliukai po 100 ml 12 buteliukų po 100 ml 5. PASKIRTIES GYVŪNŲ RŪŠIS (-YS) Arkliai (nemaistiniai arkliai), galvijai, veršeliai, kiaulės, paršeliai, nujunkyti paršeliai, šunys ir katės. 6. INDIKACIJA (-OS) Arkliams, galvijams, kiaulėms, šunims ir katėms, sergančioms infekcinėmis ligomis, kurių sukėlėjai jautrūs gentamicinui, gydyti. 7. NAUDOJIMO BŪDAS (-AI) IR METODAS Vaistą švirkšti į raumenis, po oda arba lėtai į veną. 7

8 8. IŠLAUKA Išlauka: galvijienai ir veršienai 95 paros, kiaulienai 60 parų, pienui 3 paros. Neregistruota naudoti arkliams, kurių mėsa ar pienas skirtas žmonių maistui. 9. SPECIALIEJI ĮSPĖJIMAI Prieš naudojimą būtina perskaityti informacinį lapelį. 10. TINKAMUMO DATA Tinka iki {mėnuo/metai} Atidarius būtina sunaudoti per 14 dienų. 11. SPECIALIOS LAIKYMO SĄLYGOS Laikyti ne aukštesnėje kaip 25 C temperatūroje. 12. SPECIALIOS NESUNAUDOTO VETERINARINIO VAISTO AR ATLIEKŲ NAIKINIMO NUOSTATOS, JEI BŪTINA Nesunaudotas veterinarinis vaistas ar su juo susijusios atliekos turi būti sunaikintos pagal šalies reikalavimus. 13. NUORODA TIK VETERINARINIAM NAUDOJIMUI IR TIEKIMO BEI NAUDOJIMO SĄLYGOS AR APRIBOJIMAI, JEI TAIKYTINA Tik veterinariniam naudojimui. Parduodama tik su veterinariniu receptu. 14. NUORODA SAUGOTI NUO VAIKŲ Saugoti nuo vaikų. 15. RINKODAROS TEISĖS TURĖTOJO PAVADINIMAS IR ADRESAS Bela-Pharm GmbH & Co. KG Lohner Str Vechta VOKIETIJA 16. RINKODAROS TEISĖS NUMERIS (-IAI) LT/2/94/0130/001 LT/2/94/0130/002 LT/2/94/0130/003 8

9 17. GAMINTOJO SERIJOS NUMERIS Serija {numeris} 9

10 INFORMACINIS LAPELIS GENTACIN, 85 mg/ml, injekcinis tirpalas 1. RINKODAROS TEISĖS TURĖTOJO IR UŽ VAISTO SERIJOS IŠLEIDIMĄ EEE ŠALYSE ATSAKINGO GAMINTOJO, JEI JIE SKIRTINGI, PAVADINIMAS IR ADRESAS Rinkodaros teisės turėtojas ir gamintojas, atsakingas už vaisto serijos išleidimą Bela-Pharm GmbH & Co. KG Lohner Str Vechta VOKIETIJA 2. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS GENTACIN, 85 mg/ml, injekcinis tirpalas 3. VEIKLIOJI (-IOSIOS) IR KITOS MEDŽIAGOS 1 ml tirpalo yra: gentamicino sulfato 85 mg (atitinkančio TV gentamicino, kai gentamicino sulfato aktyvumas 680 TV/mg); pagalbinių medžiagų: metilo parahidroksibenzoato propilo parahidroksibenzoato natrio metabisulfito injekcinio vandens 0,9 mg, 0,1 mg, 1,6 mg, iki 1 ml. 4. INDIKACIJA (-OS) Galvijams, kiaulėms, šunims ir katėms, sergančioms infekcinėmis ligomis, kurių sukėlėjai jautrūs gentamicinui, gydyti: galvijams, sergantiems lytinių organų infekcinėmis ligomis, veršeliams, sergantiems kvėpavimo takų ir virškinimo trakto, klausos organų infekcinėmis ligomis, septicemija, sąnarių uždegimu, kiaulėms, sergančioms kvėpavimo takų infekcijomis, MMA sindromu, paršeliams ir nujunkytiems paršeliams, sergantiems kvėpavimo takų infekcinėmis ligomis, enzootine pneumonija, E. coli sukeltomis infekcinėmis ligomis, šunims ir katėms, sergančioms kvėpavimo takų, virškinimo trakto, šlapimo ir lyties organų, klausos organų infekcinėmis ligomis, septicemija. Gentamicinui jautrių aerobinių gramneigiamų bakterijų sukeltoms arklių apatinių kvėpavimo takų infekcijoms gydyti. 5. KONTRAINDIKACIJOS Negalima naudoti esant mikroorganizmų atsparumui gentamicinui. Negalima naudoti gyvūnams, esant funkciniams inkstų arba vestibiulinio ir klausos organų sutrikimams. Negalima naudoti kartu su stipriais diuretikais arba potencialiai nefrotoksiškai veikiančiais vaistais. Jei naudojamas kartu su paralyžiuojančiais preparatais, negalima švirkšti į veną arba į pilvo ertmę. 10

11 Dėl galimo ūmaus inkstų nepakankamumo, negalima naudoti išliesėjusiems gyvūnams. Negalima naudoti esant padidėjusiam jautrumui veikliajai medžiagai ar bet kuriai iš pagalbinių medžiagų. Nustatytos kryžminės alerginės reakcijos kitiems aminoglikozidiniams antibiotikams. Negalima naudoti kartu su bakteriostatiniais antibiotikais. Neviršyti pasiūlyto dozavimo režimo ribų. 6. NEPALANKIOS REAKCIJOS Naudojant ilgiau negu nurodyta, gali atsirasti klausos, vestibiulinio aparato ir inkstų funkciniai sutrikimai. Inkstų pažeidimai pasireiškia proteinurija ir ne baltyminio azoto kiekio padidėjimu kraujyje. Pastebėjus bet kokį sunkų poveikį ar kitą šiame informaciniame lapelyje nepaminėtą poveikį, būtina informuoti veterinarijos gydytoją. 7. PASKIRTIES GYVŪNŲ RŪŠYS Arkliai (nemaistiniai arkliai), galvijai, veršeliai, kiaulės, paršeliai, nujunkyti paršeliai, šunys ir katės. 8. DOZĖS, NAUDOJIMO BŪDAS (-AI) IR METODAS KIEKVIENAI RŪŠIAI Arkliams: švirkšti į veną. Vieną 6,6 mg/kg kūno svorio dozę švirkšti į veną kartą per parą 3 5 dienas iš eilės. Siekiant užtikrinti tinkamą vaisto dozavimą, reikia kuo tiksliau nustatyti gyvūno kūno svorį, kad būtų išvengta vaisto perdozavimo arba gydymo pernelyg maža vaisto doze. Neviršyti dozavimo režimo ribų. Naudoti gentamiciną kumeliukams ir naujagimiams nerekomenduojama. Galvijams, kiaulėms, šunims ir katėms: vaistą galima švirkšti į raumenis, po oda arba lėtai į veną. Galvijui ir kiaulei reikia švirkšti 5,9 mg gentamicino sulfato (4 000 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 3,5 ml Gentacin 50 kg kūno svorio. Veršeliui, nujunkytam paršeliui, 1 mėn. amžiaus paršeliui pirmą kartą reikia švirkšti 5,9 mg gentamicino sulfato (4 000 TVgentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,7 ml Gentacin 10 kg kūno svorio, antrą kartą ir vėliau po 2,9 mg gentamicino sulfato (2 000 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,3 ml Gentacin 10 kg kūno svorio. Švirkšti du kartus per parą, kas 12 val. 3 5 dienas iš eilės. Šuniui, vyresniam negu 2 sav. amžiaus, reikia švirkšti 6,5 mg gentamicino sulfato (4 412 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,8 ml Gentacin 10 kg kūno svorio. Šuniukui iki 2 sav. amžiaus pirmą kartą reikia švirkšti 6,5 mg gentamicino sulfato (4 412 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,23 ml Gentacin 3 kg kūno svorio, antrą kartą ir vėliau po 3,25 mg gentamicino sulfato (2 206 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,12 ml Gentacin 3 kg kūno svorio. Pirmas dvi dienas švirkšti du kartus per parą, kas 12 val., po to vieną kartą per parą, 3 10 d. iš eilės. Katei, vyresnei negu 2 sav. amžiaus, reikia švirkšti 4,32 mg gentamicino sulfato (2 941 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,25 ml Gentacin 5 kg kūno svorio. Kačiukui iki 2 sav. amžiaus pirmą kartą reikia švirkšti 4,32 mg gentamicino sulfato (2 941 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,13 ml Gentacin 2,5 kg kūno svorio, antrą kartą ir vėliau po 2,16 mg gentamicino sulfato (1 471 TV gentamicino) 1 kg kūno svorio arba 0,06 ml Gentacin 2,5 kg kūno svorio. Švirkšti du kartus per parą, kas 12 val., 3 10 d. iš eilės. Jei praėjus 3 gydymo dienoms nepastebima klinikinio pagerėjimo, diagnozę rekomenduojama tikslinti ir jei reikia keisti gydymą. Tuo atveju, kai būtina gydyti ilgai, pvz., esant inkstų ar šlapimo takų infekcinėms ligoms, kurios sunkiai pasiduoda gydymui ir patvirtinus mikroorganizmų jautrumą, norint išvengti galimo inkstų pažeidimo, būtina nuolat atlikti funkcinius inkstų tyrimus. 11

12 9. NUORODOS DĖL TINKAMO NAUDOJIMO Nėra. 10. IŠLAUKA Galvijienai ir veršienai 95 paros, kiaulienai 60 parų, pienui 3 paros. Neregistruota naudoti arkliams, kurių mėsa ar pienas skirtas žmonių maistui. 11. SPECIALIEJI LAIKYMO NURODYMAI Saugoti nuo vaikų. Laikyti ne aukštesnėje kaip 25 C temperatūroje. Tinkamumo laikas pirmą kartą atidarius pirminę pakuotę, 14 d. 12. SPECIALIEJI NURODYMAI Specialios atsargumo priemonės, naudojant vaistą gyvūnams Dėl siauro gentamicino terapinio lango, tikslią vaisto dozę būtina apskaičiuoti, atsižvelgus į gyvūno kūno svorį. Prieš naudojimą rekomenduotina nustatyti mikroorganizmų jautrumą gentamicinui. Norint išvengti nervų-raumenų blokados, į veną leisti reikia ypač lėtai. Gentamiciną naudoti galima tik esant tiksliai indikacijai. Dehidruotiems gyvuliams prieš gydymą būtina atstatyti organizmo skysčių pusiausvyrą. Arkliai Gerai žinoma, kad net terapinėmis dozėmis naudojamas gentamicinas yra nefrotoksiškas. Taip pat yra pavienių pranešimų apie gentamicino ototoksiškumo atvejus. Pagal patvirtintą dozavimo režimą naudojamo gentamicino saugumo koeficientas nenustatytas. Gentamicino saugumo koeficientas per se yra nedidelis. Todėl šis vaistas gali būti naudojamas tik įvertinus jo naudos ir rizikos santykį, kurį atsakingas veterinarijos gydytojas turi įvertinti kiekvieno arklio atveju, atsižvelgdamas į kitus galimus gydymo būdus. Siekiant sumažinti nefrotoksiškumo pavojų, gydomi gyvūnai turi gauti pakankamai skysčių, o prireikus jiems turi būti taikoma skysčių terapija. Primygtinai rekomenduojama gentamicinu gydomus arklius atidžiai stebėti, t. y. tikrinti inkstų veiklos rodiklius kraujyje (pvz., kreatinino ir šlapalo kiekį) ir šlapime (pvz., gama gliutamiltransferazės ir kreatinino santykį). Terapinis gentamicino koncentracijos kraujyje stebėjimas taip pat rekomenduojamas, nes žinoma, kad viršutinė ir apatinė susidariusios gentamicino koncentracijos plazmoje ribos pavienių gyvūnų kraujyje gali skirtis. Jeigu yra galimybė stebėti vaisto koncentraciją kraujyje, tikslinė viršutinė gentamicino koncentracijos plazmoje riba turėtų būti maždaug μg/ml. Ypatingo atsargumo reikėtų laikytis gentamiciną naudojant kartu su kitais vaistais, kurie gali būti nefrotoksiški (pvz., vaistais, kurių sudėtyje yra nesteroidinių vaistų nuo uždegimo, furozemido ir kitų aminoglikozidų). Gentamicino saugumas kumeliukams neištirtas; žinių apie kitus gentamicino sukeliamus reiškinius kumeliukų, ypač naujagimių, inkstams taip pat nėra. Šiuo metu turimos žinios leidžia manyti, kad, palyginti su suaugusiais arkliais, kumeliukams, ypač naujagimiams kyla didesnis gentamicino sukeliamo nefrotoksiškumo pavojus. Gentamicino klirensas iš naujagimių kumeliukų inkstų yra lėtesnis, nei iš suaugusiųjų. Saugumo koeficiento naujagimiams kumeliukams nenustatyta. Todėl šio vaisto nerekomenduojama naudoti kumeliukams. Esant galimybei, vaistas turi būti naudojamas remiantis iš gyvūno išskirtų bakterijų jautrumo tyrimų rezultatais. Gentamicinas yra siauro spektro gramneigiamas bakterijas veikianti antimikrobinė medžiaga, kuri neveikia anaerobinių bakterijų ir mikoplazmų. Gentamicinas neįsiskverbia nei į ląstelių 12

13 vidų, nei į abscesus. Gentamiciną deaktyvina susidarę uždegiminio proceso produktai, mažai deguonies turinti aplinka ir žemas ph. Neviršyti dozavimo režimo ribų. Nukrypus nuo vaisto apraše pateiktos vaisto naudojimo instrukcijos, didėja nefrotoksiškumo pavojus ir gali padidėti gentamicinui atsparių bakterijų paplitimas. Ypatingo atsargumo reikėtų laikytis gentamiciną naudojant seniems arkliams arba arkliams, kurie karščiuoja, kuriems prasidėjusi endotoksemija, sepsis ir diagnozuota dehidratacija. Specialios atsargumo priemonės asmenims, naudojantiems vaistą gyvūnams Žmonės, kuriems yra padidėjęs jautrumas gentamicinui, privalo vengti tiesioginio vaisto sąlyčio su oda ar gleivine. Vaikingumas Saugumas kumelingoms kumelėms neištirtas. Tačiau atlikus tyrimus su laboratoriniais gyvūnais, surinkta duomenų, kurie patvirtina toksinį vaisto poveikį vaisiaus inkstams. Naudoti tik atsakingam veterinarijos gydytojui įvertinus naudos ir rizikos santykį. Sąveika su kitais vaistais ir kitos sąveikos formos Gentamicinas didina nervų-raumenų blokados riziką. Negalima maišyti su kitais vaistais viename švirkšte. Negalima vienu metu naudoti kartu su ototoksiškai arba nefrotoksiškai veikiančiais vaistais. Naudojant kartu su kitais tinkamais antibiotikais (pvz., beta laktaminiais antibiotikais), gali veikti sinergiškai. Naudojant su acilaminopenicilinais, nustatytas sinerginis veikimas Pseudomonas aeruginosa, o su cefalosporinais Klebsiella pneumoniae. Perdozavimas (simptomai, pirmosios pagalbos priemonės, priešnuodžiai), jei būtina Greitai švirkščiant į veną arba naudojant didelėmis dozėmis, gali pasireikšti nervų-raumenų blokada su raumenų spazmais, kvėpavimo ir kraujotakos slopinimu. Pasireiškus nervų-raumenų blokadai su raumenų spazmais, kvėpavimo sutrikimui ir kolapsui, gydymą gentamicinu būtina nedelsiant nutraukti. Jei reikia, galima sušvirkšti kalcio arba neostigmino. Pasireiškus alerginei ar anafilaksinei reakcijai, gydymą gentamicinu būtina nedelsiant nutraukti ir gydyti simptomiškai adrenalinu, antihistamininiais vaistais ir (arba) gliukokortikoidais. Perdozavus gali pasireikšti ototoksinio ir nefrotoksinio poveikio simptomai. Tuo atveju gydymą gentamicinu būtina nutraukti nedelsiant. Nesuderinamumai Galimas nesuderinamumas su amfotericinu, heparinu, sulfadiazinu, įvairiais penicilinais ir cefalosporinais, chloramfenikolio natrio hidrosukcinatu, oksacilinu, vitamino B kompleksu. Dėl galimo nesuderinamumo šio veterinarinio vaisto negalima maišyti su kitais veterinariniais vaistais. 13. SPECIALIOS NESUNAUDOTO VETERINARINIO VAISTO AR ATLIEKŲ NAIKINIMO NUOSTATOS Nesunaudotas veterinarinis vaistas ar su juo susijusios atliekos turi būti sunaikintos pagal šalies reikalavimus. 14. INFORMACINIO LAPELIO PASKUTINIOJO APROBAVIMO DATA KITA INFORMACIJA Tik veterinariniam naudojimui. Parduodama tik su veterinariniu receptu. Farmakoterapinė grupė: sisteminio poveikio antibakteriniai vaistai, gentamicinas. ATCvet kodas: QJ01GB03. 13

14 Norint gauti informacijos apie šį veterinarinį vaistą, reikia susisiekti su rinkodaros teisės turėtojo vietiniu atstovu. UAB Partnervetas V. Maciulevičiaus g Vilnius Tel. (8 5) El. p. 14

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS MENBUTON WERFFT, injekcinis tirpalas 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 1 ml tirpalo yra: veikliosios medžiagos: menbutono pagalbinių medžiagų

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS VITAMIN AD 3 E, injekcinis tirpalas 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 1 ml tirpalo yra: veikliųjų medžiagų: retinolio palmitato 176,47 mg,

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS VITAMIN E + SELEN, injekcinė emulsija 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 1 ml emulsijos yra: veikliųjų medžiagų: α-tokoferilio acetato bevandenio

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS VITAMIN E+SELEN VET, injekcinis tirpalas galvijams, kiaulėms, avims 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 1 ml tirpalo yra: veikliųjų medžiagų:

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. C-B-GLUCONAT 38 % PLUS 6 % infuzinis tirpalas arkliams, galvijams, avims, ožkoms ir kiaulėms

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. C-B-GLUCONAT 38 % PLUS 6 % infuzinis tirpalas arkliams, galvijams, avims, ožkoms ir kiaulėms VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS C-B-GLUCONAT 38 % PLUS 6 % infuzinis tirpalas arkliams, galvijams, avims, ožkoms ir kiaulėms 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 100 ml infuzinio

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

I PRIEDAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS I PRIEDAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS Posatex ausų lašai, suspensija šunims 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Veikliosios medžiagos: orbifloksacinas mometazono furoatas

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS OVARELIN 50 µg/ml, injekcinis tirpalas galvijams 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 1 ml yra: veikliosios medž iagos: gonadorelino (diacetato

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

I PRIEDAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS I PRIEDAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS Trocoxil 6 mg, kramtomosios tabletės šunims Trocoxil 20 mg, kramtomosios tabletės šunims Trocoxil 30 mg, kramtomosios tabletės

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS Antisedan Vet 5 mg/ml injekcinis tirpalas 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Veikliosios medžiagos: atipamezolo hidrochlorido Pagalbinės medžiagos:

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS Virbactan 150 mg, intramaminis tepalas 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Viename 3 g švirkšte yra: veikliosios medžiagos: cefkvinomo (sulfato)

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. INTROVIT, injekcinis tirpalas galvijams, arkliams, oz koms, avims ir kiaule ms

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. INTROVIT, injekcinis tirpalas galvijams, arkliams, oz koms, avims ir kiaule ms VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS INTROVIT, injekcinis tirpalas galvijams, arkliams, oz koms, avims ir kiaule ms 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 1 ml yra: veikliu ju medz

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS CALCIUM-BOROGLUCONAT, infuzinis tirpalas 2. KOKYBINö IR KIEKYBINö SUDöTIS 1 ml tirpalo yra: veikliųjų medžiagų: kalcio gliukonato (atitinka

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

I PRIEDAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS I PRIEDAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS Porcilis PRRS liofilizatas ir skiediklis injekcinei suspensijai kiaulėms 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Vienoje 2 ml (švirkšti

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. LEVAMISOL 8 %, geriamieji milteliai kiaulėms, avims, galvijams, vištoms, kalakutams, antims, žąsims ir balandžiams

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. LEVAMISOL 8 %, geriamieji milteliai kiaulėms, avims, galvijams, vištoms, kalakutams, antims, žąsims ir balandžiams 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS LEVAMISOL 8 %, geriamieji milteliai kiaulėms, avims, galvijams, vištoms, kalakutams, antims, žąsims ir balandžiams 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS TV,

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS TV, VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS VITAMIN AD 3 E KRKA, injekcinė emulsija 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 1 ml injekcinės emulsijos yra: veikliųjų medžiagų: retinolio palmitato

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. DINOLYTIC, 5 mg/ml injekcinis tirpalas galvijams, arkliams ir kiaulėms

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. DINOLYTIC, 5 mg/ml injekcinis tirpalas galvijams, arkliams ir kiaulėms VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS DINOLYTIC, 5 mg/ml injekcinis tirpalas galvijams, arkliams ir kiaulėms 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 1 ml tirpalo yra: veikliosios medžiagos:

Διαβάστε περισσότερα

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 1. VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS SOLVIMIN SELEN, milteliai geriamajam tirpalui VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 100 g miltelių yra: veikliųjų medžiagų: vitamino A (retinilio

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS m. gruodžio 8 d. 1

I PRIEDAS m. gruodžio 8 d. 1 I PRIEDAS VAISTŲ PAVADINIMŲ, VAISTŲ FORMŲ, STIPRUMO, NAUDOJIMO BŪDŲ, PASKIRTIES GYVŪNŲ RŪŠIŲ IR REGISTRUOTOJŲ ATITINKAMOSE VALSTYBĖSE NARĖSE, ISLANDIJOJE IR NORVEGIJOJE, SĄRAŠAS 2004 m. gruodžio 8 d. 1

Διαβάστε περισσότερα

PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA VARTOTOJUI. Nolpaza 20 mg skrandyje neirios tabletės Pantoprazolas

PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA VARTOTOJUI. Nolpaza 20 mg skrandyje neirios tabletės Pantoprazolas PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA VARTOTOJUI Nolpaza 20 mg skrandyje neirios tabletės Pantoprazolas Atidžiai perskaitykite visą šį lapelį, prieš pradėdami vartoti vaistą. - Neišmeskite šio lapelio, nes vėl

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Madopar 100 mg/25 mg kietosios kapsulės Madopar 200 mg/50 mg tabletės Madopar 100 mg/25 mg disperguojamosios tabletės Madopar

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS FOSAVANCE tabletės 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Vienoje tabletėje yra 70,0 mg alendrono rūgšties natrio alendronato

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Anagrelide Mylan 0,5 mg kietosios kapsulės Anagrelide Mylan 1 mg kietosios kapsulės 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Anagrelide

Διαβάστε περισσότερα

LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS Į S A K Y M A S

LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS Į S A K Y M A S LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS Į S A K Y M A S DĖL LĖTINIO VIRUSINIO C HEPATITO DIAGNOSTIKOS IR AMBULATORINIO GYDYMO KOMPENSUOJAMAISIAIS VAISTAIS TVARKOS APRAŠO TVIRTINIMO 2012 m. spalio

Διαβάστε περισσότερα

PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS DIAPREL MR 60 mg modifikuoto atpalaidavimo tabletės 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Vienoje modifikuoto atpalaidavimo tabletėje yra

Διαβάστε περισσότερα

Summary of Product. Lithuania

Summary of Product. Lithuania Summary of Product Characteristics Lithuania I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Diacomit 250 mg kietos kapsulės 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Kiekvienoje

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Zoledrono rūgštis medac 4 mg/5 ml koncentratas infuziniam tirpalui 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Viename buteliuke

Διαβάστε περισσότερα

Riebalų rūgščių biosintezė

Riebalų rūgščių biosintezė Riebalų rūgščių biosintezė Riebalų rūgščių (RR) biosintezė Kepenys, pieno liaukos, riebalinis audinys pagrindiniai organai, kuriuose vyksta RR sintezė RR grandinė ilginama jungiant 2C atomus turinčius

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS KIOVIG 100 mg/ml infuzinis tirpalas 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Žmogaus normalusis imunoglobulinas (IVIg) Viename

Διαβάστε περισσότερα

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1 Spalvos Grafika ir vizualizavimas Spalvos Šviesa Spalvos Spalvų modeliai Gama koregavimas Šviesa Šviesos savybės Vandens bangos Vaizdas iš šono Vaizdas iš viršaus Vaizdas erdvėje Šviesos bangos Šviesa

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Zoledronic acid Accord 4 mg/5 ml koncentratas infuziniam tirpalui 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Viename 5 ml koncentrato

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 Vykdoma papildoma šio vaistinio preparato stebėsena. Tai padės greitai nustatyti naują saugumo informaciją. Sveikatos priežiūros specialistai turi pranešti

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Zoledronic Acid Teva 4 mg/5 ml koncentratas infuziniam tirpalui 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Viename 5 ml koncentrato

Διαβάστε περισσότερα

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI 008 M. FIZIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija Kiekvieno I dalies klausimo teisingas atsakymas vertinamas tašku. I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 Vykdoma papildoma šio vaistinio preparato stebėsena. Tai padės greitai nustatyti naują saugumo informaciją. Sveikatos priežiūros specialistai turi pranešti

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Humalog 100 vienetų/ml injekcinis tirpalas flakone 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS 2.1 Bendras aprašymas Humalog tai

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS. PREPARATO CHARAKTERISTIkKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS. PREPARATO CHARAKTERISTIkKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIkKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Menveo milteliai ir tirpalas injekciniam tirpalui Meningokokinė A, C, W135 ir Y grupių konjuguota vakcina 2. KOKYBINĖ

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 Vykdoma papildoma šio vaistinio preparato stebėsena. Tai padės greitai nustatyti naują saugumo informaciją. Sveikatos priežiūros specialistai turi pranešti

Διαβάστε περισσότερα

Bcr-abl teigiama lėtinė mieloleukemija CML

Bcr-abl teigiama lėtinė mieloleukemija CML Klasifikatoriai WHO ir TLK-10 klasifikacija Lėtinė bcr-abl1 teigiama mieloleukemija WHO: 98753; TLK-10: C91.1 Tyrimai prieš gydymą Privalomi Pilnas kraujo tyrimas Kreatininas, šlapimo r., K +, Na +, Cl

Διαβάστε περισσότερα

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose lktroų ir skylučių statistika puslaidiikiuos Laisvų laidumo lktroų gracija, t.y. lktroų prėjimas į laidumo juostą, gali vykti kaip iš dooriių lygmų, taip ir iš valtiės juostos. Gracijos procsas visuomt

Διαβάστε περισσότερα

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka WMB 71032 PTM Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató utomatická pračka Používateľská príručka Dokumentu Nr 2820522945_LT / 06-07-12.(16:34) 1 Svarbūs

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Zometa 4 mg milteliai ir tirpiklis infuziniam tirpalui 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Viename flakone yra 4 mg zoledrono

Διαβάστε περισσότερα

Pakuotės lapelis: informacija vartotojui. Vizarsin 100 mg plėvele dengtos tabletės Sildenafilis

Pakuotės lapelis: informacija vartotojui. Vizarsin 100 mg plėvele dengtos tabletės Sildenafilis Pakuotės lapelis: informacija vartotojui Vizarsin 100 mg plėvele dengtos tabletės Sildenafilis Atidžiai perskaitykite visą šį lapelį, prieš pradėdami vartoti vaistą, nes jame pateikiama Jums svarbi informacija.

Διαβάστε περισσότερα

Matematika 1 4 dalis

Matematika 1 4 dalis Matematika 1 4 dalis Analizinės geometrijos elementai. Tiesės plokštumoje lygtis (bendroji, kryptinė,...). Taško atstumas nuo tiesės. Kampas tarp dviejų tiesių. Plokščiosios kreivės lygtis Plokščiosios

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 Vykdoma papildoma šio vaistinio preparato stebėsena. Tai padės greitai nustatyti naują saugumo informaciją. Sveikatos priežiūros specialistai turi pranešti

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Tarceva 25 mg plėvele dengtos tabletės 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Tarceva 25 mg Vienoje plėvele dengtoje tabletėje

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Docefrez 20 mg milteliai ir tirpiklis koncentratui infuziniam tirpalui. 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Kiekviename vienos

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS VAISTŲ PAVADINIMŲ, VAISTŲ FORMŲ, STIPRUMO, VARTOJIMO BŪDŲ, PAREIŠKĖJŲ, REGISTRAVIMO LIUDIJIMŲ TURĖTOJŲ VALSTYBĖSE NARĖSE SĄRAŠAS 1/44

I PRIEDAS VAISTŲ PAVADINIMŲ, VAISTŲ FORMŲ, STIPRUMO, VARTOJIMO BŪDŲ, PAREIŠKĖJŲ, REGISTRAVIMO LIUDIJIMŲ TURĖTOJŲ VALSTYBĖSE NARĖSE SĄRAŠAS 1/44 I PRIEDAS VAISTŲ PAVADINIMŲ, VAISTŲ FORMŲ, STIPRUMO, VARTOJIMO BŪDŲ, PAREIŠKĖJŲ, REGISTRAVIMO LIUDIJIMŲ TURĖTOJŲ VALSTYBĖSE NARĖSE SĄRAŠAS 1/44 Valstybė narė Registravimo liudijimo turėtojas Pareiškėjas

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS AVONEX 30 mikrogramų milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Viename BIO-SET flakone

Διαβάστε περισσότερα

(Komunikatai) EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ORGANŲ, TARNYBŲ IR AGENTŪRŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI EUROPOS KOMISIJA

(Komunikatai) EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ORGANŲ, TARNYBŲ IR AGENTŪRŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI EUROPOS KOMISIJA 2010 1 22 Europos Sąjungos oficialusis leidinys C 17/1 (Komunikatai) EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ORGANŲ, TARNYBŲ IR AGENTŪRŲ PRMTI KOMUNIKATAI EUROPOS KOMISIJA Komisijos komunikatas Įvairių žmonėms skirtų

Διαβάστε περισσότερα

: ACTARA 25WG 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS

: ACTARA 25WG 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS Vertimas iš anglų kalbos 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS 1.1. Produkto identifikatorius Produkto pavadinimas Kodas : ACTARA 25WG : A9584C 1.2. Medţiagos ar mišinio

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 Vykdoma papildoma šio vaistinio preparato stebėsena. Tai padės greitai nustatyti naują saugumo informaciją. Sveikatos priežiūros specialistai turi pranešti

Διαβάστε περισσότερα

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) Monotonin s funkcijos Tegul turime funkciją f : A R, A R. Apibr žimas. Funkcija y = f ( x) vadinama monotoniškai did jančia (maž jančia) aib je X A, jei x1< x2 iš X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2) ( f

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Cyanokit 2,5 g milteliai infuziniam tirpalui 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Viename flakone yra 2,5 g hidroksokobalamino.

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 Vykdoma papildoma šio vaistinio preparato stebėsena. Tai padės greitai nustatyti naują saugumo informaciją. Sveikatos priežiūros specialistai turi pranešti

Διαβάστε περισσότερα

Veterinarinės paskirties pašarų papildai, aminorūgštys, vitaminai, mineralai. Produktai, kuriais Jūs galite pasitikėti!

Veterinarinės paskirties pašarų papildai, aminorūgštys, vitaminai, mineralai. Produktai, kuriais Jūs galite pasitikėti! Veterinarinės paskirties pašarų papildai, aminorūgštys, vitaminai, mineralai Produktai, kuriais Jūs galite pasitikėti! Turinys: I. Geriamieji tirpalai Aminogrow Oral... 3 Betasol-C Oral... 4 Carnitonic

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS MULTAQ 400 mg plėvele dengtos tabletės 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Kiekvienoje tabletėje yra 400 mg dronedarono (hidrochlorido

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Xolair 75 mg milteliai ir tirpiklis injekciniam tirpalui 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Buteliuke yra 75 mg omalizumabo.

Διαβάστε περισσότερα

Lėtinės inkstų ligos diagnostika ir gydymas

Lėtinės inkstų ligos diagnostika ir gydymas 2013 metų KDIGO klinikinės praktinės gairės Lėtinės inkstų ligos diagnostika ir gydymas Daugiau informacijos www.kdigo.org/clinical_practice_guidelines Kaunas, 2015 2-as pataisytas leidimas Lėtinės inkstų

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 Vykdoma papildoma šio vaistinio preparato stebėsena. Tai padės greitai nustatyti naują saugumo informaciją. Sveikatos priežiūros specialistai turi pranešti

Διαβάστε περισσότερα

Suaugusio žmogaus pradinis gaivinimas. Nėra sąmonės. Šauktis pagalbos. Atverti kvėpavimo takus. Nėra normalaus kvėpavimo.

Suaugusio žmogaus pradinis gaivinimas. Nėra sąmonės. Šauktis pagalbos. Atverti kvėpavimo takus. Nėra normalaus kvėpavimo. 1 priedas Suaugusio žmogaus pradinis gaivinimas Nėra sąmonės Šauktis pagalbos Atverti kvėpavimo takus Nėra normalaus kvėpavimo Kviesti GMP 30 krūtinės ląstos paspaudimų 2 įpūtimai 30 krūtinės ląstos paspaudimų

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Prolia 60 mg injekcinis tirpalas užpildytame švirkšte 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Kiekviename užpildytame švirkšte

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Sutent 12,5 mg kietosios kapsulės Sutent 25 mg kietosios kapsulės Sutent 37,5 mg kietosios kapsulės Sutent 50 mg kietosios

Διαβάστε περισσότερα

PROKALCITONINO TYRIMO REIKŠMĖ DIAGNOZUOJANT SEPSĮ. Dr. Judita Andrejaitienė Kauno medicinos universitetas Kardiochirurgijos klinika

PROKALCITONINO TYRIMO REIKŠMĖ DIAGNOZUOJANT SEPSĮ. Dr. Judita Andrejaitienė Kauno medicinos universitetas Kardiochirurgijos klinika PROKALCITONINO TYRIMO REIKŠMĖ DIAGNOZUOJANT SEPSĮ Dr. Judita Andrejaitienė Kauno medicinos universitetas Kardiochirurgijos klinika Sepsio apibrėžimas ACCP/SCCM Consensus Conference 1992 Sisteminio uždegiminio

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 Vykdoma papildoma šio vaistinio preparato stebėsena. Tai padės greitai nustatyti naują saugumo informaciją. Sveikatos priežiūros specialistai turi pranešti

Διαβάστε περισσότερα

PNEUMATIKA - vožtuvai

PNEUMATIKA - vožtuvai Mini vožtuvai - serija VME 1 - Tipas: 3/2, NC, NO, monostabilūs - Valdymas: Mechaninis ir rankinis - Nominalus debitas (kai 6 barai, Δp = 1 baras): 60 l/min. - Prijungimai: Kištukinės jungtys ø 4 žarnoms

Διαβάστε περισσότερα

(Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI

(Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI LT 2011 6 11 Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 153/1 II (Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 540/2011 2011 m. gegužės 25 d. kuriuo dėl

Διαβάστε περισσότερα

HIPONATREMIJOS DIAGNOSTIKA IR GYDYMAS

HIPONATREMIJOS DIAGNOSTIKA IR GYDYMAS ERBP klinikinės praktinės gairės HIPONATREMIJOS DIAGNOSTIKA IR GYDYMAS Daugiau informacijos: http://european-renal-best-practice.org/ Kaunas, 2015 Hiponatremijos diagnostika ir gydymas ERBP (angl. European

Διαβάστε περισσότερα

HEMATOLOGIJOS, ONKOLOGIJOS IR TRANSFUZIOLOGIJOS GAIRĖS 2009

HEMATOLOGIJOS, ONKOLOGIJOS IR TRANSFUZIOLOGIJOS GAIRĖS 2009 Laimonas GRIŠKEVIČIUS HEMATOLOGIJOS, ONKOLOGIJOS IR TRANSFUZIOLOGIJOS GAIRĖS 2009 Lėtinė mieloleukemija Onkologijos ir hematologijos studijų grupė LT Autorius ir sudarytojas Laimonas Griškevičius Autorius

Διαβάστε περισσότερα

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES)

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2013 4 3 Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 93/85 KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 284/2013 2013 m. kovo 1 d. kuriuo, remiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų

Διαβάστε περισσότερα

REIKALAVIMAI MĖGINIŲ LAIKYMUI, PIIMTINUMUI IR ANALIZĖS TRUKMEI

REIKALAVIMAI MĖGINIŲ LAIKYMUI, PIIMTINUMUI IR ANALIZĖS TRUKMEI LKV 14 priedas_2 leidimas/2015 09 15 LF 5.4-01 REIKALAVIMAI MĖGINIŲ LAIKYMUI, PIIMTINUMUI IR ANALIZĖS TRUKMEI * Jei vienam mėginiui užsakomi reti tyrimai, kuriems atlikti reikia stabdyti analizatorių ir

Διαβάστε περισσότερα

Arenijaus (Arrhenius) teorija

Arenijaus (Arrhenius) teorija Rūgštys ir bazės Arenijaus (Arrhenius) teorija Rūgštis: Bazė: H 2 O HCl(d) H + (aq) + Cl - (aq) H 2 O NaOH(k) Na + (aq) + OH - (aq) Tuomet neutralizacijos reakcija: Na + (aq) + OH - (aq) + H + (aq) + Cl

Διαβάστε περισσότερα

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

EUROPOS CENTRINIS BANKAS 2005 12 13 C 316/25 EUROPOS CENTRINIS BANKAS EUROPOS CENTRINIO BANKO NUOMONĖ 2005 m. gruodžio 1 d. dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 974/98 dėl euro įvedimo

Διαβάστε περισσότερα

Granulės geriamajam tirpalui. Naudojimas: geriamas ištirpintas geriamajame vandenyje, piene ar pieno pakaitale Austrija 1

Granulės geriamajam tirpalui. Naudojimas: geriamas ištirpintas geriamajame vandenyje, piene ar pieno pakaitale Austrija 1 I PRIEDAS VETERINARINIŲ VAISTŲ PAVADINIMŲ, VAISTŲ FORMŲ, STIPRUMO, PASKIRTIES GYVŪNŲ RŪŠIŲ, NAUDOJIMO BŪDŲ IR PAREIŠKĖJŲ / RINKODAROS TEISĖS TURĖTOJŲ VALSTYBĖSE NARĖSE SĄRAŠAS 1/12 Valstybė narė Pareiškėjas

Διαβάστε περισσότερα

Antibiotikams atsparaus stafilokoko sukelto sepsio gydymas

Antibiotikams atsparaus stafilokoko sukelto sepsio gydymas Antibiotikams atsparaus stafilokoko sukelto sepsio gydymas Andrius Klimašauskas VUL Santariškių klinikos I reanimacijos-intensyvios terapijos skyrius Staphylococcus aureus Pagrindiniai ginklai: Peptidoglokanas,

Διαβάστε περισσότερα

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Techninis aprašymas Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4 Aprašymas HRB rotacinius vožtuvus galima naudoti kartu su elektros pavaromis AMB 162 ir AMB 182. Savybės: Mažiausias pratekėjimas šioje klasėje Uniklalus

Διαβάστε περισσότερα

LIETUVOJE IR EUROPOS SĄJUNGOJE REGISTRUOTŲ IR UŽKREČIAMŲJŲ LIGŲ PROFILAKTIKAI NAUDOJAMŲ VAKCINŲ/IMUNOGLOBULINŲ SĄRAŠAS

LIETUVOJE IR EUROPOS SĄJUNGOJE REGISTRUOTŲ IR UŽKREČIAMŲJŲ LIGŲ PROFILAKTIKAI NAUDOJAMŲ VAKCINŲ/IMUNOGLOBULINŲ SĄRAŠAS LIETUVOJE IR EUROPOS SĄJUNGOJE REGISTRUOTŲ IR UŽKREČIAMŲJŲ LIGŲ PROFILAKTIKAI NAUDOJAMŲ VAKCINŲ/IMUNOGLOBULINŲ SĄRAŠAS 1 Užkrečiamoji liga Tuberkuliozė Virusiniai hepatitai: A A ir B Vakcinos/ imunoglobulino

Διαβάστε περισσότερα

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Techninis aprašymas Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis Aprašymas Šie vožtuvai skirti naudoti su AMV(E) 335, AMV(E) 435 arba

Διαβάστε περισσότερα

KĄ TURIME ŽINOTI APIE MAISTO PRODUKTŲ ŽENKLINIMĄ

KĄ TURIME ŽINOTI APIE MAISTO PRODUKTŲ ŽENKLINIMĄ KĄ TURIME ŽINOTI APIE MAISTO PRODUKTŲ ŽENKLINIMĄ Maisto produkto pavadinimas Maisto tvarkymo subjekto pavadinimas ir adresas Informacija apie kilmės vietą Teiginiai apie maistingumą Dribsniai su medumi

Διαβάστε περισσότερα

Skysčiai ir kietos medžiagos

Skysčiai ir kietos medžiagos Skysčiai ir kietos medžiagos Dujos Dujos, skysčiai ir kietos medžiagos Užima visą indo tūrį Yra lengvai suspaudžiamos Lengvai teka iš vieno indo į kitą Greitai difunduoja Kondensuotos fazės (būsenos):

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS OZURDEX 700 mikrogramų stiklakūnio implantas aplikatoriuje 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Viename implante yra 700 mikrogramų

Διαβάστε περισσότερα

Kauno miesto savivaldybės Visuomenės sveikatos biuras VITAMINŲ ATMINTINĖ

Kauno miesto savivaldybės Visuomenės sveikatos biuras VITAMINŲ ATMINTINĖ Kauno miesto savivaldybės Visuomenės sveikatos biuras VITAMINŲ ATMINTINĖ VANDENYJE TIRPŪS VITAMINAI RIEBALUOSE TIRPŪS VITAMINAI Kauno miesto savivaldybės Visuomenės sveikatos biuras Vitaminai yra biologiškai

Διαβάστε περισσότερα

Integriniai diodai. Tokio integrinio diodo tiesiogin įtampa mažai priklauso nuo per jį tekančios srov s. ELEKTRONIKOS ĮTAISAI 2009

Integriniai diodai. Tokio integrinio diodo tiesiogin įtampa mažai priklauso nuo per jį tekančios srov s. ELEKTRONIKOS ĮTAISAI 2009 1 Integriniai diodai Integrinių diodų pn sandūros sudaromos formuojant dvipolių integrinių grandynų tranzistorius. Dažniausiai integriniuose grandynuose kaip diodai naudojami tranzistoriniai dariniai.

Διαβάστε περισσότερα

-40 % iki. Nes Jūs ypatingi! 2016 RUGSĖJIS. su BENU Kliento kortele arba Mano RIMI kortele

-40 % iki. Nes Jūs ypatingi! 2016 RUGSĖJIS. su BENU Kliento kortele arba Mano RIMI kortele 2016 RUGSĖJIS su BENU Kliento kortele arba Mano RIMI kortele -40 % iki * Mano sesutė BELINA mėgsta važinėtis dviračiu. Taip pat ji labai mėgsta klausytis muzikos ir groti gitara. * Perkant bet kurį vaikų

Διαβάστε περισσότερα

Kurį bazinį insuliną pasirinkti

Kurį bazinį insuliną pasirinkti Kurį bazinį insuliną pasirinkti g y d y t o j u i p r a k t i k u i L. Zabulienė, Vilniaus universitetas, Vilniaus Karoliniškių poliklinika Cukrinis diabetas (CD) yra viena sparčiausiai plintančių ligų

Διαβάστε περισσότερα

(Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI

(Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI 2010 1 20 Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 15/1 II (Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 37/2010 2009 m. gruodžio 22 d. dėl farmakologiškai aktyvių

Διαβάστε περισσότερα

Vilniaus universitetas. Edmundas Gaigalas A L G E B R O S UŽDUOTYS IR REKOMENDACIJOS

Vilniaus universitetas. Edmundas Gaigalas A L G E B R O S UŽDUOTYS IR REKOMENDACIJOS Vilniaus universitetas Edmundas Gaigalas A L G E B R O S UŽDUOTYS IR REKOMENDACIJOS Vilnius 1992 T U R I N Y S 1. Vektorinė erdvė............................................. 3 2. Matricos rangas.............................................

Διαβάστε περισσότερα

Liepos mėnesio pasiūlymai

Liepos mėnesio pasiūlymai Liepos mėnesio pasiūlymai 2016 07 01-2016 07 31 Su EUROVAISTINĖS kortele iki MAISTO PAPILDAMS JUDĖJIMUI Sąnariams Kremzlėms Kaulams Raumenims Pasiūlymas galioja 2016 07 01 2016 07 31 perkant vaistinėje,

Διαβάστε περισσότερα

Vandens kokybės rekomendacijos variu lituotiems plokšteliniams šilumokaičiams

Vandens kokybės rekomendacijos variu lituotiems plokšteliniams šilumokaičiams Suvestinė Vandens kokybės rekomendacijos variu lituotiems plokšteliniams šilumokaičiams Danfoss centralizuoto šildymo padalinys parengė šias rekomendacijas, vadovaujantis p. Marie Louise Petersen, Danfoss

Διαβάστε περισσότερα

VALSTYBINĖ AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBA PRIE SVEIKATOS APSAUGOS MINISTERIJOS ĮSTAIGOS ASMENS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS LICENCIJA

VALSTYBINĖ AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBA PRIE SVEIKATOS APSAUGOS MINISTERIJOS ĮSTAIGOS ASMENS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS LICENCIJA VALSTYBINĖ AKREDITAVIMO SVEIKATOS PRIEŽIŪROS VEIKLAI TARNYBA PRIE SVEIKATOS APSAUGOS MINISTERIJOS ĮSTAIGOS ASMENS SVEIKATOS PRIEŽIŪROS LICENCIJA 2012-02-10 Nr. 3433 Vilnius Valstybinė akreditavimo sveikatos

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Cervarix injekcinė suspensija Vakcina nuo žmogaus papilomos viruso [16 ir 18 tipų] (rekombinantinė, su pagalbine (adjuvantine)

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Simulect 20 mg milteliai ir tirpiklis injekciniam ar infuziniam tirpalui 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Viename flakone

Διαβάστε περισσότερα

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Procoralan 5 mg plėvele dengtos tabletės 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Procoralan 5 mg plėvele dengtos tabletės Vienoje

Διαβάστε περισσότερα

Oksidacija ir redukcija vyksta kartu ir vienu metu!!!

Oksidacija ir redukcija vyksta kartu ir vienu metu!!! Valentingumas Atomo krūviui molekulėje apibūdinti buvo pasirinkta sąvoka atomo oksidacijos laipsnis. Oksidacijos laipsnis Oksidacijos laipsnio vertė gali būti teigiama, neigiama arba lygi nuliui. Teigiama

Διαβάστε περισσότερα

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

I.4. Laisvasis kūnų kritimas I4 Laisvasis kūnų kitimas Laisvuoju kitimu vadinamas judėjimas, kuiuo judėtų kūnas veikiamas tik sunkio jėos, nepaisant oo pasipiešinimo Kūnui laisvai kintant iš nedidelio aukščio h (dau mažesnio už Žemės

Διαβάστε περισσότερα

1 iš 8 RIBOTO NAUDOJIMO M. CHEMIJOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija. I dalis

1 iš 8 RIBOTO NAUDOJIMO M. CHEMIJOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija. I dalis iš 8 RIBT NAUDJIM PATVIRTINTA Nacionalinio egzaminų centro direktoriaus 00 m. birželio 0 d. įsakymu 6.-S- 00 M. EMIJS VALSTYBINI BRANDS EGZAMIN UŽDUTIES VERTINIM INSTRUKIJA Pagrindinė sesija I dalis Kiekvienas

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo

Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Οδηγίες Χρήσης naudojimo instrukcija Упутство за употребу navodila za uporabo Πλυντήριο πιάτων Indaplovė Машинa за прање посуђа Pomivalni stroj ESL 46010 2 electrolux Περιεχόμενα Electrolux. Thinking of

Διαβάστε περισσότερα

Projektas. Europos Socialinis Fondas

Projektas. Europos Socialinis Fondas EUROPOS SĄJUNGA Europos socialinis fondas KURKIME ATEITĮ DRAUGE! Projektas BPD2004-ESF-2.4.0-01-04/0157 Naujausių gamtos mokslo žinių sklaidos mokytojams tinklas http://gamta.vdu.lt Projektą finansuoja

Διαβάστε περισσότερα

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje Lango vieta angoje Reguliuojami stiklo pluošto laikikliai Sukurta mūsų, pagaminta mūsų Geram rezultatui

Διαβάστε περισσότερα

LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS

LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS Suvestinė redakcija nuo 2005-10-19 iki 2005-10-29 Įsakymas paskelbtas: Žin. 2002, Nr. 90-3880, i. k. 1022250ISAK00000422 LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRAS Į S A K Y M A S DĖL LIGŲ DIAGNOSTIKOS

Διαβάστε περισσότερα

Birželio mėnesio pasiūlymai. Saulės kosmetika

Birželio mėnesio pasiūlymai. Saulės kosmetika Birželio mėnesio pasiūlymai 2016 06 01-2016 06 30-25% KOSMETIKOS PREKĖMS Vaikų kosmetika Kosmetika vyrams Saulės kosmetika Plaukų priežiūros priemonės Veido, kūno priežiūros priemonės Pasiūlymas galioja

Διαβάστε περισσότερα