Sefer Romiyim (Romans)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Sefer Romiyim (Romans)"

Transcript

1 Sefer Romiyim (Romans) Chapter 8 Shavua Reading Schedule (32th sidrot) - Rom 8-12 GI[od MD X[@ Dn@A DN[@-OI@ DxR Om-LR Rom8:1 :(GhXD MIKnDZoD) R[hgI µ ¹ ŵA š ¼ K ƒ µ - Úµ J-µ :(µ Eš ¹ Ḱ š āáµ K ¹Ķµ œ¹lµ ) µ º E 1. `al-ken `atah eyn- ash mah ba eleh asher hem bamashiyach Yahushuà (hamith hal kiym shel kabasar ela l phiy haruach). Rom8:1 Therefore there is now no condemnation for those who are in the Mashiyach Yahushua, (which walk not after the flesh: but after the Spirit) 8:1 Οὐδὲν ἄρα νῦν κατάκριµα τοῖς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. 1 Ouden ara nyn katakrima tois en ChristŸ I sou; IZ@ D@IV]D R[hgI GI[od X[@ MIlGD GhX ZX]Z Im 2 ZX]xN I[TGL ¹ µ ¹œ¾ ¹ Ÿ µ º E µ ¹ ŵA š ¼ ¹Iµ µ µ Eš œµšÿœ ¹J ƒ :œ ŵ Š µ œµšÿu¹ 2. kiy Thorath Ruach hachayiym asher bamashiyach Yahushuà hotsiy ah othiy lachaph shiy mitorath hachet w hamaweth. Rom8:2 For the law of the Spirit of life in the Mashiyach Yahushua has set you free from the law of sin and of death. 2 ὁ γὰρ νόµος τοῦ πνεύµατος τῆς ζωῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἠλευθέρωσέν σε ἀπὸ τοῦ νόµου τῆς ἁµαρτίας καὶ τοῦ θανάτου. 2 ho gar nomos tou pneumatos t s z s en ChristŸ I sou leuther sen se apo tou nomou t s hamartias kai tou thanatou. ggm [LGp[ IPsN Z]\RL DX]xD Im 3 ]Pd-Z@ ]GL[d MIDL@D D\R ]Z@ X\dD ICI-LR X\d O]INCd D ¾J µ½ M P¹ œÿā¼ µ šÿuµ K V- µ ¹J Ÿ A-œ Ÿ A ¹ ¾½ ā Ÿœ¾ š āáµ -µ :š āáµa Š µ -œ µ ¹ šµiµ Š µ µ ƒe Š µ š ā A Ÿ ¹ A 3. kiy mah-shel yak lah hatorah la`asoth mip ney shenechelash kochah `al-y dey habasar otho `asah ha Elohim b shal cho eth-b no b dim yon b sar hachet ub `ad hachet wayar shiy`a eth-hachet babasar. Rom8:3 For what the Law could not do, in that it was weak through the flesh, Elohim did: sending His own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, He condemned sin in the flesh,

2 3 τὸ γὰρ ἀδύνατον τοῦ νόµου ἐν ᾧ ἠσθένει διὰ τῆς σαρκός, ὁ θεὸς τὸν ἑαυτοῦ υἱὸν πέµψας ἐν ὁµοιώµατι σαρκὸς ἁµαρτίας καὶ περὶ ἁµαρτίας κατέκρινεν τὴν ἁµαρτίαν ἐν τῇ σαρκί, 3 to gar adynaton tou nomou en hÿ sthenei dia t s sarkos, ho theos ton heautou huion pempsas en homoi mati sarkos hamartias kai peri hamartias katekrinen t n hamartian en tÿ sarki, `XCK-@L MIKLDD hpd DX]xD ZWCV MlWx[ ICm 4 :GhXD ITL-M@ Im X\dD š - ¾ ¹ ¾ µ E Á šÿuµ œµ ¹ µiº U J :µ Eš ¹ -¹ ¹J š āáµ 4. k dey shet quyam tsid qath hatorah banu hahol kiym lo -k dere k habasar kiy im-l phiy haruach. Rom8:4 so that the requirement of the Law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit. 4 ἵνα τὸ δικαίωµα τοῦ νόµου πληρωθῇ ἐν ἡµῖν τοῖς µὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν ἀλλὰ κατὰ πνεῦµα. 4 hina to dikai ma tou nomou pl r thÿ en h min tois m kata sarka peripatousin alla kata pneuma. :GhXD IXACd GhXD IPAh X\dD IXACd hedi X\dD IPd Im 5 :µ Eš š ƒ¹ A µ Eš ƒe š āáµ š ƒ¹ A EB š āáµ A ¹J 5. kiy b ney habasar yeh gu b dib rey habasar ub ney haruach b dib rey haruach. Rom8:5 For those who are after the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who are after the Spirit, the things of the Spirit. 5 οἱ γὰρ κατὰ σάρκα ὄντες τὰ τῆς σαρκὸς φρονοῦσιν, οἱ δὲ κατὰ πνεῦµα τὰ τοῦ πνεύµατος. 5 hoi gar kata sarka ontes ta t s sarkos phronousin, hoi de kata pneuma ta tou pneumatos. X\dD ZA[GN-Im 6 :M]LyDE GhXD ZA[GNh œ ŵ ¹ š āáµ œ ƒ ¼ µ - ¹J :Ÿ Vµ ¹Iµ µ ¹ µ Eš œ ƒ ¼ µ E 6. kiy-machashebeth habasar hiy hamaweth umachashebeth haruach hiy hachayiym w hashalom. Rom8:6 For to be the carnal minded is death, but to be the spirtual minded is life and peace, 6 τὸ γὰρ φρόνηµα τῆς σαρκὸς θάνατος, τὸ δὲ φρόνηµα τοῦ πνεύµατος ζωὴ καὶ εἰρήνη 6 to gar phron ma t s sarkos thanatos, to de phron ma tou pneumatos z kai eir n MIDL@ Z@P\ WX X\dD ZA[Go[ IPsN 7 S@E MIDL@D ZX]ZL CdRx[Z ¾ š ¼ µa ¹ ¹ ¾½ œµ ¹ā µš š āáµ œ ƒ ¼ µl P¹ ˆ : Eœ ¾ µ ¹ ¾½ œµšÿœ A µu ¹œ

3 7. mip ney shemachashebeth habasar raq sin ath Elohim hiy ba asher lo thish ta` bed l thorath ha Elohim w aph lo thukal. Rom8:7 because the fleshly minded is enmity toward Elohim; for it does not subject itself to the law of the Elohim, neither indeed can be, 7 διότι τὸ φρόνηµα τῆς σαρκὸς ἔχθρα εἰς θεόν, τῷ γὰρ νόµῳ τοῦ θεοῦ οὐχ ὑποτάσσεται, οὐδὲ γὰρ δύναται 7 dioti to phron ma t s sarkos echthra eis theon, tÿ gar nomÿ tou theou ouch hypotassetai, oude gar dynatai; :MIDL@L MIhVX Z]IDL MC]QI X\dd X[@-Lm 8 : ¹ ¾ ¹ E š œÿ ¹ E E ¾ Ÿ š āáµa š ¼ - J 8. kal- asher babasar y sodam lo yuk lu lih yoth r tsuyim l Elohim. Rom8:8 and those who are in the flesh cannot please Elohim. 8 οἱ δὲ ἐν σαρκὶ ὄντες θεῷ ἀρέσαι οὐ δύνανται. 8 hoi de en sarki ontes theÿ aresai ou dynantai. MIDL@D GhX MPN@-M@ GhXd-M@ Im X\dd MKPI@ Mx@E 9 :]n[ GI[oD GhX ]d-oi@[ IN Im MKdXWd OK[ ¹ ¾½ µ Eš -¹ µ EšÁ-¹ ¹J š āáµa Uµ Š :ŸK EM E µ ¹ ŵ µ Eš ŸA- ¹ ¹J A š¹ A ¾ 9. w atem eyn kem babasar kiy im-baruach im- am nam Ruach ha Elohim shoken b qir b kem kiy miy she eyn-bo Ruach hamashiyach hu eynenu shelo. Rom8:9 But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of the Elohim dwells in you. Now if anyone does not have the Spirit of the Mashiyach, he is none of Him. 9 ὑµεῖς δὲ οὐκ ἐστὲ ἐν σαρκὶ ἀλλὰ ἐν πνεύµατι, εἴπερ πνεῦµα θεοῦ οἰκεῖ ἐν ὑµῖν. εἰ δέ τις πνεῦµα Χριστοῦ οὐκ ἔχει, οὗτος οὐκ ἔστιν αὐτοῦ. 9 hymeis de ouk este en sarki alla en pneumati, eiper pneuma theou oikei en hymin. ei de tis pneuma Christou ouk echei, houtos ouk estin LLBd ZN SheD MKdXWd GI[oD-M@E 10 :DWCtD LLBd MIlG GhXDE Š µ µ ¹A œ EBµ A š¹ A µ ¹ ŵ -¹ : Qµ µ ¹A ¹Iµ µ Eš 10. w im-hamashiyach b qir b kem haguph meth big lal hachet w haruach chayiym big lal hats daqah. Rom8:10 If the Mashiyach is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness. 10 εἰ δὲ Χριστὸς ἐν ὑµῖν, τὸ µὲν σῶµα νεκρὸν διὰ ἁµαρτίαν τὸ δὲ πνεῦµα ζωὴ διὰ δικαιοσύνην. 10 ei de Christos en hymin, to men s ma nekron dia hamartian to de pneuma z dia dikaiosyn n.

4 XIRoD L[ ]GhX MKdXWd 11 MIZoD-ON XIRoD MIZoD-ON :MKdXWd OKyD ]GhX ICI-LR DlGI Z]ZoD µ º E -œ š ¹ Lµ Ÿ Eš A š¹ A ¾J ¹ -¹ µ E ¹œ Lµ - ¹ µ ¹ ŵ -œ š ¹ Lµ ¹œ Lµ - ¹ : A š¹ A ¾Vµ Ÿ Eš -µ Iµ œÿœ Lµ œÿi¹ B-œ 11. w im-yish kon b qir b kem Rucho shel hame`iyr eth-yahushuà min-hamethiym hame`iyr eth-hamashiyach min-hamethiym hu gam eth-g wiyotheykem hamethoth y chayeh `al-y dey Rucho hashoken b qir b kem. Rom8:11 But if the Spirit of Him who raised Yahushua from the dead dwells in you, He who raised the Mashiyach Yahushua from the dead shall also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you. 11 εἰ δὲ τὸ πνεῦµα τοῦ ἐγείραντος τὸν Ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ ἐν ὑµῖν, ὁ ἐγείρας Χριστὸν ἐκ νεκρῶν ζῳοποιήσει καὶ τὰ θνητὰ σώµατα ὑµῶν διὰ τοῦ ἐνοικοῦντος αὐτοῦ πνεύµατος ἐν ὑµῖν. 11 ei de to pneuma tou egeirantos ton I soun ek nekr n oikei en hymin, ho egeiras Christon ek nekr n zÿopoi sei kai ta thn ta s mata hym n dia tou enoikountos autou pneumatos en hymin. :X\dD ITL Z]IGL hpgp@ MIAlG IG@ OKL 12 :š āáµ ¹ œÿ ¹ š āáµ ¾ E µ ¼ ¹ƒÍµ µ µ ƒ 12. laken achay chayabiym anach nu lo labasar lich yoth l phiy habasar. Rom8:12 So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh 12 Ἄρα οὖν, ἀδελφοί, ὀφειλέται ἐσµὲν οὐ τῇ σαρκὶ τοῦ κατὰ σάρκα ζῆν, 12 Ara oun, adelphoi, opheiletai esmen ou tÿ sarki tou kata sarka z n, OhZNx Z]N X\dD ITL higx-m@ Im 13 :higz DIG X\dD ILLRN-Z@ hzinx GhXD ICI-LR-M@E Eœº U œÿ š āáµ ¹ E ¹U-¹ ¹J :E ¹œ ¾ š āáµ µ µ -œ Eœ ¹ Ú µ Eš -µ -¹ 13. kiy im-tich yu l phiy habasar moth t muthun w im-`al-y dey haruach tamiythu eth-ma`al ley habasar chayoh thich yu. Rom8:13 for if you are living according to the flesh, you must die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you shall live. 13 εἰ γὰρ κατὰ σάρκα ζῆτε, µέλλετε ἀποθνῄσκειν εἰ δὲ πνεύµατι τὰς πράξεις τοῦ σώµατος θανατοῦτε, ζήσεσθε. 13 ei gar kata sarka z te, mellete apothnÿskein; ei de pneumati tas praxeis tou s matos thanatoute, z sesthe. :DoD MIDL@ IPd MBDPI MIDL@ GhX X[@ LK-Im 14 : Ĺ ¹ ¾½ A ¼ µ ¹ ¾½ µ Eš š ¼ ¾- ¹J

5 14. kiy-kol asher Ruach Elohim y nahagem b ney Elohim hemah. Rom8:14 For all who are being led by the Spirit of Elohim, these are sons of Elohim. 14 ὅσοι γὰρ πνεύµατι θεοῦ ἄγονται, οὗτοι υἱοὶ θεοῦ εἰσιν. 14 hosoi gar pneumati theou agontai, houtoi huioi theou eisin. MxLdW-M@ Ah[L ZhCAR GhX Im 15 hpgp@ MI@XW ]d X[@ MIPd Hs[N GhX U µa¹ -¹ ¹J ¾š ¹ ƒe œe ƒµ µ Eš U µa¹ ¾ ¹J Š :E ¹ƒ Áµ E µ ¼ ¹ š¾ ŸA š ¼ ¹ Á еP ¹ µ Eš 15. kiy lo qibal tem ruach `ab duth lashub liyro kiy im-qibal tem ruach mish pat baniym asher bo qor iym anach nu Aba Abiynu. Rom8:15 For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, Abba! Father! 15 οὐ γὰρ ἐλάβετε πνεῦµα δουλείας πάλιν εἰς φόβον ἀλλὰ ἐλάβετε πνεῦµα υἱοθεσίας ἐν ᾧ κράζοµεν, Αββα ὁ πατήρ. 15 ou gar elabete pneuma douleias palin eis phobon alla elabete pneuma huiothesias en hÿ krazomen, Abba ho pat r. :hpgp@ MIDL@ IPA-Im hpghxd GhXDE 16 :E ¼ ¹ ¾½ ƒ- ¹J E Eš A ¹ E µ µ Eš ˆŠ 16. w haruach hahu me`iyd b ruchenu kiy-b ney Elohim anach nu. Rom8:16 The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of Elohim, 16 αὐτὸ τὸ πνεῦµα συµµαρτυρεῖ τῷ πνεύµατι ἡµῶν ὅτι ἐσµὲν τέκνα θεοῦ. 16 auto to pneuma symmartyrei tÿ pneumati h m n hoti esmen tekna theou. MIDL@ ZLGP I[XI DIDP MI[XI-Me hpgp@ MIPd-M@E 17 :CdKP ]x@-me ORNL ]x@ DpRZP-M@ DyXId GI[oD IXAGE ¹ ¾½ œµ¼ µ š¾ ¹ ¹ š¾ -µb E µ ¼ ¹ Á-¹ ˆ : Áº ŸU¹ -µb µ µ ŸU¹ Mµ œ¹ -¹ Vºš ¹A µ ¹ ŵ š ƒµ 17. w im-baniym anach nu gam-yor shiym nih yeh yor shey nachalath Elohim w chab rey hamashiyach biyrushah im-nith `aneh ito l ma`an gam- ito n kubad. Rom8:17 and if children, heirs also, heirs of Elohim and fellow heirs with the Mashiyach, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him. 17 εἰ δὲ τέκνα, καὶ κληρονόµοι κληρονόµοι µὲν θεοῦ, συγκληρονόµοι δὲ Χριστοῦ, εἴπερ συµπάσχοµεν ἵνα καὶ συνδοξασθῶµεν. 17 ei de tekna, kai kl ronomoi; kl ronomoi men theou, sygkl ronomoi de Christou, eiper sympaschomen hina kai syndoxasth men. CBPm MILhW[ MPI@ DiD ONiD IIhpR[ IP@ XN@ Im 18 :hpilr C]AmD

6 J ¹E Fµ µ Fµ EM¹ ¹ ¼ š ¾ ¹J :E œÿ B¹ Áµ Ÿƒ Jµ 18. kiy omer aniy she`inuyey haz man hazeh eynam sh quliym k neged hakabod haba l higaloth `aleynu. Rom8:18 For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed to us. 18 Λογίζοµαι γὰρ ὅτι οὐκ ἄξια τὰ παθήµατα τοῦ νῦν καιροῦ πρὸς τὴν µέλλουσαν δόξαν ἀποκαλυφθῆναι εἰς ἡµᾶς. 18 Logizomai gar hoti ouk axia ta path mata tou nyn kairou pros t n mellousan doxan apokalyphth nai eis h mas. :MIDL@D IPd hnezi X[@ CR]oL DsVZh BXRx D@IXdD Im 19 : ¹ ¾½ A EKµB œ¹ š ¼ ŸLµ Pµ œe ¾š¼ µu ¹š Aµ ¹J Š 19. kiy hab riy ah ta`arog uth tsapeh lamo`ed asher yith galu b ney ha Elohim. Rom8:19 For the earnest expectation of the creation waits for the manifestation of the sons of the Elohim. 19 ἡ γὰρ ἀποκαραδοκία τῆς κτίσεως τὴν ἀποκάλυψιν τῶν υἱῶν τοῦ θεοῦ ἀπεκδέχεται. 19 h gar apokaradokia t s ktise s t n apokaluuin t n hui n tou theou apekdechetai. ORNL-M@ Im LADL D@IXdD DRPKP-Im 20 :DEWx gz@ RIPKoD µ µ -¹ ¹J D Ÿ š ¾ ƒ µ ¹š Aµ ¹ - ¹J : ¹U A ¾ D œ¾ µ ¹ µlµ 20. kiy-nik n `ah hab riy ah lahebel lo mer tsonah kiy im-l ma`an hamak niy`a othah w lo b eyn tiq wah. Rom8:20 For the creation was subjected to vanity, not willingly, but because of Him who subjected it, in hope 20 τῇ γὰρ µαταιότητι ἡ κτίσις ὑπετάγη, οὐχ ἑκοῦσα ἀλλὰ διὰ τὸν ὑποτάξαντα, ἐφ ἑλπίδι 20 tÿ gar mataiot ti h ktisis hypetag, ouch hekousa alla dia ton hypotaxanta, ephí helpidi ZhXG-L@ D@IXdD Im 21 :MIDL@D IPd C]Am œeš - Ÿ Ḱ¹Jµ œe ƒµ œ ¹ -µb ¹š Aµ ¹J : ¹ ¾½ A Ÿƒ J 21. kiy hab riy ah gam-hiy thetse me`ab duth hakilayon el-cheruth k bod b ney ha Elohim. Rom8:21 that the creation itself also shall be set free from its slavery to corruption into the freedom of the glory of the children of the Elohim. 21 ὅτι καὶ αὐτὴ ἡ κτίσις ἐλευθερωθήσεται ἀπὸ τῆς δουλείας τῆς φθορᾶς εἰς τὴν ἐλευθερίαν τῆς δόξης τῶν τέκνων τοῦ θεοῦ. 21 hoti kai aut h ktisis eleuther th setai apo t s douleias t s phthoras

7 eis t n eleutherian t s dox s t n tekn n tou theou. :DpD-CR LIGZE GP@x gnk D@IXdD X[@ hprci Im 22 : Ḿ - µ ¹ œ µ U DḰº ¹š Aµ š ¼ E µ ¹J ƒ 22. kiy yada` nu asher hab riy ah kulah te anach w thachiyl `ad-henah. Rom8:22 For we know that the whole creation groans and travails the pain together until now. 22 οἴδαµεν γὰρ ὅτι πᾶσα ἡ κτίσις συστενάζει καὶ συνωδίνει ἄχρι τοῦ νῦν 22 oidamen gar hoti pasa h ktisis systenazei kai syn dinei achri tou nyn; IXhmd hpl-[l[ Is LR S@ C]R-@LE 23 :hpzlee ZhCTL MIPdD Hs[NL DmGPh hp[tpd GP@P GhXD šej¹a E - I ¹P µ µ E µ ¼ -µb Ḱ Ÿ - ¾ :E œí¹ B œe ¹ ¹ Áµ еP ¹ Jµ E E µ A µ µ Eš 23. w lo -`od ela shegam- anach nu aph `al piy sheyesh-lanu bikurey haruach ne anach b naph shenu un chakeh l mish pat habaniym liph duth g wiyathenu. Rom8:23 And not only this, but also we ourselves, having the first fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting eagerly for our adoption as sons, the redemption of our body. 23 οὐ µόνον δέ, ἀλλὰ καὶ αὐτοὶ τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύµατος ἔχοντες, ἡµεῖς καὶ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς στενάζοµεν υἱοθεσίαν ἀπεκδεχόµενοι, τὴν ἀπολύτρωσιν τοῦ σώµατος ἡµῶν. 23 ou monon de, alla kai autoi t n aparch n tou pneumatos echontes, h meis kai autoi en heautois stenazomen huiothesian apekdechomenoi, t n apolytr sin tou s matos h m n. DEWZ DpPI@ MIPIRL D@XpD DEWxD LA@ DEWxA hpr[]p Im 24 XAfL [I@ LGII `I@ Im ¹œ Ḿ ¹ µ š¹mµ ¹Uµ ƒ¼ ¹Uµƒ E µ Ÿ ¹J : ¾š E -š ¼ š ƒćµ ¹ µ ¹J 24. kiy nosha` nu batiq wah abal hatiq wah hanir ah la`eynayim eynenah thiq wah kiy ey k y yachel iysh ladabar asher-hu ro eh. Rom8:24 For we have been saved in hope, but hope that is seen is not hope; for what a man sees, why does he hope for? 24 τῇ γὰρ ἐλπίδι ἐσώθηµεν ἐλπὶς δὲ βλεποµένη οὐκ ἔστιν ἐλπίς ὃ γὰρ βλέπει τίς ἐλπίζει; 24 tÿ gar elpidi es th men; elpis de blepomen ouk estin elpis; ho gar blepei tis elpizei? :LIG]PE ]L DmGP 25 : ¹ Ÿ Ÿ Jµ E º ¹ š K V- µ Eµ -¹ Ḱ 25. ela im-n qaueh l mah-shel r iynuhu n chakeh lo w nochiyl. Rom8:25 But if we hope for what we do not see, with perseverance we wait eagerly for it. 25 εἰ δὲ ὃ οὐ βλέποµεν ἐλπίζοµεν, δι ὑποµονῆς ἀπεκδεχόµεθα. 25 ei de ho ou blepomen elpizomen, dií hypomon s apekdechometha.

8 LnsZDL Im hpizh[lgd `Nx GhXD-Me OKE 26 :XdfN Z]uNR hpcrd GhXD KµP œ¹ E µ ¾ ¹J E œe º A E œ¾ ¾U µ Eš -µb :š AµC¹ œÿrº ¼ œÿ ¼ µa E ¼ µa µ ¹B µ E µ Eš E š J 26. w ken gam-haruach tome k othanu b chul shutheynu kiy lo yada` nu l hith palel kara uy aken haruach hu maph giy`a ba`adenu ba anachoth `amuqoth midaber. Rom8:26 Likewise the Spirit also helps our weakness; for we know what not to pray as we should, but the Spirit Himself makes intercession for us with groanings which cannot be for words; 26 Ὡσαύτως δὲ καὶ τὸ πνεῦµα συναντιλαµβάνεται τῇ ἀσθενείᾳ ἡµῶν τὸ γὰρ τί προσευξώµεθα καθὸ δεῖ οὐκ οἴδαµεν, ἀλλὰ αὐτὸ τὸ πνεῦµα ὑπερεντυγχάνει στεναγµοῖς ἀλαλήτοις 26 H saut s de kai to pneuma synantilambanetai tÿ astheneia h m n; to gar ti proseux metha katho dei ouk oidamen, alla auto to pneuma hyperentygchanei stenagmois alal tois; GhXD Z]A[GN-Z@ RC]I Z]AAL XWGDE 27 :MI[]CuD CRd RIeTI MIDL@D O]VXm Im µ Eš œÿƒ µ -œ µ Ÿ œÿƒ ƒ š ¾ µ ˆ : ¹ Ÿ Ŗµ µ A µ ¹B µ ¹ ¾½ Ÿ š¹j ¹J 27. w hachoqer l baboth yode`a eth-mach sh both haruach kiy kir tson ha Elohim yaph giy`a b `ad haq doshiym. Rom8:27 and He who searches the hearts knows what the mind of the Spirit is, because He intercedes for the saints according to the will of the Elohim. 27 ὁ δὲ ἐραυνῶν τὰς καρδίας οἶδεν τί τὸ φρόνηµα τοῦ πνεύµατος, ὅτι κατὰ θεὸν ἐντυγχάνει ὑπὲρ ἁγίων. 27 ho de eraun n tas kardias oiden ti to phron ma tou pneumatos, hoti kata theon entygchanei hyper hagi n. LmD ]ZVRd MI@hXuD MIDL@ IAD@ Im hprci DpDE 28 :MDL A]HL XFRI ¾Jµ Ÿœ ¼ µa ¹ EšŖµ ¹ ¾½ ƒ¼ ¾ ¹J E µ M¹ : ƒÿš š¾ˆ¼ µ 28. w hineh yada` nu kiy ohabey Elohim haq ru iym ba`atsatho hakol ya`azor l tob lahem. Rom8:28 And we know that Elohim causes all things to work together for good to those who love Elohim, to those who are called according to His purpose. 28 οἴδαµεν δὲ ὅτι τοῖς ἀγαπῶσιν τὸν θεὸν πάντα συνεργεῖ εἰς ἀγαθόν, τοῖς κατὰ πρόθεσιν κλητοῖς οὖσιν. 28 oidamen de hoti tois agap sin ton theon panta synergei eis agathon, tois kata prothesin kl tois ousin. MIN]f Z]IDL CRI-Me MZ@ MCuN MRCI X[@ Z@ Im 29 :MIdX MIG@ `]Zd X]KdD DIDI ORNL ]Pd MLVL

9 ¹ ŸC œÿ ¹ µ -µb œ¾ R¹ š ¼ œ ¹J Š : ¹Aµš ¹ µ Ÿœ A šÿ Aµ ¹ µ µ Ÿ A 29. kiy eth asher y da`am miqedem otham gam-ya`ad lih yoth domiym l tselem b no l ma`an yih yeh hab kor b tho k achiym rabbiym. Rom8:29 For whom He did foreknew, He also predestined to become conformed to the image of His Son, so that He might be the firstborn among many brethren; 29 ὅτι οὓς προέγνω, καὶ προώρισεν συµµόρφους τῆς εἰκόνος τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν πρωτότοκον ἐν πολλοῖς ἀδελφοῖς 29 hoti hous proegn, kai pro risen symmorphous t s eikonos tou huiou autou, eis to einai auton pr totokon en pollois MZ@ MCuN CRI-X[@ Z@E 30 :X@s Me MZ@ WIfVD X[@ Z@E WICVD-Me MZ@ š š ¼ -œ š -µb œ¾ R¹ µ -š ¼ œ :š P µb œ¾ ¹C ¹ š ¼ œ ¹ ¹ -µb œ¾ 30. w eth asher-ya`ad miqedem otham gam-qara w eth- asher qara otham gam-hits diyq w eth asher hits diyq otham gam pe er. Rom8:30 and whom He predestined, them He also called; and whom He called, them He also justified; and whom He justified, them He also glorified. 30 οὓς δὲ προώρισεν, τούτους καὶ ἐκάλεσεν καὶ οὓς ἐκάλεσεν, τούτους καὶ ἐδικαίωσεν οὓς δὲ ἐδικαίωσεν, τούτους καὶ ἐδόξασεν. 30 hous de pro risen, toutous kai ekalesen; kai hous ekalesen, toutous kai edikai sen; hous de edikai sen, toutous kai edoxasen. :hpx@ AIXI IN hpl MIDL@D-M@ Z@F-LR XN@p-DN DxRE 31 :E Ú¹ ƒ ¹š ¹ E ¹ ¾½ -¹ œ ¾ˆ-µ šµ ¾M- µ Úµ 31. w `atah mah-no mar `al-zo th im-ha Elohim lanu miy yariyb itanu. Rom8:31 What then shall we say to these things? If the Elohim is for us, who is against us? 31 Τί οὖν ἐροῦµεν πρὸς ταῦτα; εἰ ὁ θεὸς ὑπὲρ ἡµῶν, τίς καθ ἡµῶν; 31 Ti oun eroumen pros tauta? ei ho theos hyper h m n, tis kathí h m n? ]n[ ]Pd-LR-X[@ 32 :LmD-Z@ ]or hpl hpnm CRd ]PZP-M@ Im ¾ ŸK Ÿ A-µ -š ¼ ƒ :¾Jµ -œ ŸL¹ E U¹ ¾¼ E ḰºJ µ A Ÿ œ -¹ ¹J 32. asher-`al-b no shelo lo chas kiy im-n thano b `ad kulanu halo yiten lanu `imo eth-hakol. Rom8:32 He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how shall He not also with Him freely give us all things? 32 ὅς γε τοῦ ἰδίου υἱοῦ οὐκ ἐφείσατο ἀλλὰ ὑπὲρ ἡµῶν πάντων παρέδωκεν αὐτόν,

10 πῶς οὐχὶ καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡµῖν χαρίσεται; 32 hos ge tou idiou huiou ouk epheisato alla hyper h m n pant n pared ken auton, p s ouchi kai syn autÿ ta panta h min charisetai? MIDL@ OD MIDL@ IXIGAd DPRI IN 33 : ¹C µlµ E ¹ ¾½ ¹ ¾½ š ¹ ƒ¹a ¼ µ ¹ 33. miy ya`aneh bib chiyrey Elohim hen Elohim hu hamats diyq. Rom8:33 Who shall bring a charge against the elect of Elohim? Elohim is the one who justifies; 33 τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν θεοῦ; θεὸς ὁ δικαιῶν 33 tis egkalesei kata eklekt n theou? theos ho dikai n; X]RP X[@E ZN X[@ GI[oD OD 34 :hpcrd MIDL@D MIZoD MRN šÿ š ¼ µ œ š ¼ µ ¹ ŵ ¹ ¼ µ E - ¹ E :E ¼ µa µ ¹B µ E ¹ ¾½ ¹ ¹ E ¹œ Lµ ¹ 34. umiy-hu ya ashiymem hen hamashiyach asher meth wa asher ne`or me`im hamethiym hu miymiyn ha Elohim w hu yaph giy`a ba`adenu. Rom8:34 who is the one who condemns? the Mashiyach Yahushua is He who died, yes, rather who was raised (from the dead), who is at the right hand of the Elohim, who also intercedes for us. 34 τίς ὁ κατακρινῶν; Χριστὸς [Ἰησοῦς] ὁ ἀποθανών, µᾶλλον δὲ ἐγερθείς, ὃς καί ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ θεοῦ, ὃς καὶ ἐντυγχάνει ὑπὲρ ἡµῶν. 34 tis ho katakrin n? Christos [ I sous] ho apothan n, mallon de egertheis, hos kai estin en dexia tou theou, hos kai entygchanei hyper h m n. ]@ DWhVN ]@ DXVD MIDL@D ZAD@N hpcixti IN 35 :AXG-]@ DPmQ ]@ DIXR-M@ ARX ]@ DNH\N Ÿ E Ÿ š ¼ ¹ ¾½ œµƒ¼ µ E ¹š µ ¹ :ƒ š -Ÿ Jµ Ÿ š -¹ ƒ š Ÿ Š āµ 35. miy yaph riydenu me ahabath ha Elohim hatsarah o m tsuqah o mas temah o ra`ab im-`er yah o sakanah o-chareb. Rom8:35 Who shall separate us from the love of the Mashiyach? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? 35 τίς ἡµᾶς χωρίσει ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ Χριστοῦ; θλῖψις ἢ στενοχωρία ἢ διωγµὸς ἢ λιµὸς ἢ γυµνότης ἢ κίνδυνος ἢ µάχαιρα; 35 tis h mas ch risei apo t s agap s tou Christou? thlipsis stenoch ria di gmos limos gymnot s kindynos machaira? :DGAH O@Vm hpa[gp M]lD-LK hpbxd _ILR-Im AhZmm 36 : ƒ¹š ¾ J E ƒµ ŸIµ - E µš¾ - ¹J ƒeœ JµJ

11 36. kakathub kiy-`aleyak horag nu kal-hayom nech shab nu k tso n tib chah. Rom8:36 Just as it is written, For your sake we are killed all the day; we were considered as sheep to be slaughtered. 36 καθὼς γέγραπται ὅτι Ἕνεκεν σοῦ θανατούµεθα ὅλην τὴν ἡµέραν, ἐλογίσθηµεν ὡς πρόβατα σφαγῆς. 36 kath s gegraptai hoti Heneken sou thanatoumetha hol n t n h meran, elogisth men h s probata sphag s. :hpz@ AD@D ICI-LR C@N hpxae Dn@-LKd LA@ 37 :E œ¾ ƒ ¾ -µ ¾ E šµƒ B K - A ƒ¼ ˆ 37. abal b kal- eleh gabar nu m od `al-y dey ha oheb othanu. Rom8:37 But in all these things we overwhelmingly conquer through Him who loved us. 37 ἀλλ ἐν τούτοις πᾶσιν ὑπερνικῶµεν διὰ τοῦ ἀγαπήσαντος ἡµᾶς. 37 allí en toutois pasin hypernik men dia tou agap santos h mas. IP@ GhHAh 38 ¹Iµ µ ¾ œ ŵ K ¹ ¼ µ EŠ ƒe : ¹œ ¾ Ÿ µ ¾ œÿšeƒ ¾ œÿš š ā ¾ ¹ µ ¾ 38. ubatuach aniy shel hamaweth w lo hachayiym lo mal akiym w lo s raroth w lo g buroth lo hahoeh w lo he`athiyd. Rom8:38 For I am convinced that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers, 38 πέπεισµαι γὰρ ὅτι οὔτε θάνατος οὔτε ζωὴ οὔτε ἄγγελοι οὔτε ἀρχαὶ οὔτε ἐνεστῶτα οὔτε µέλλοντα οὔτε δυνάµεις 38 pepeismai gar hoti oute thanatos oute z oute aggeloi oute archai oute enest ta oute mellonta oute dynameis hpcixtdl hlkhi 39 :hpipc@ R[hgI X[@ MIDL@D ZAD@N E ¹š µ E E ͹š A- ¾ ¾ ¾ Ÿš ¾ Š :E ¾ ¼ µ º E µ ¹ ŵA ¹ š ¼ ¹ ¾½ œµƒ¼ µ 39. lo harom w lo ha`omeq w lo kal-b riyah yuk lu l haph riydenu me ahabath ha Elohim asher hiy bamashiyach Yahushuà Adoneynu. Rom8:39 nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of the Elohim, which is in Mashiyach Yahushua our Master. 39 οὔτε ὕψωµα οὔτε βάθος οὔτε τις κτίσις ἑτέρα δυνήσεται ἡµᾶς χωρίσαι ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ θεοῦ τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ κυρίῳ ἡµῶν.

12 39 oute huy ma oute bathos oute tis ktisis hetera dyn setai h mas ch risai apo t s agap s tou theou t s en ChristŸ I sou tÿ kyriÿ h m n.

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

:œe ƒµ ¹ ¹ƒ š Qµ - ¹J 3. w lo -`od ela shenith halel batsaroth mip ney sheyada` nu kiy-hatsarah m biy ah liydey sab lanuth.

:œe ƒµ ¹ ¹ƒ š Qµ - ¹J 3. w lo -`od ela shenith halel batsaroth mip ney sheyada` nu kiy-hatsarah m biy ah liydey sab lanuth. Sefer Romiyim (Romans) Chapter 5 hpl M]L[ DPhN@A hpwfvp IXG@ OKL Rom5:1 :GI[oD R[hgI hpipc@d MIDL@D-MR E Ÿ E ½ ƒ E µc ¹ š¼ µ :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µa ¹ ¾½ -¹ 1. laken acharey nits daq nu ba emunah shalom

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

I haven t fully accepted the idea of growing older

I haven t fully accepted the idea of growing older I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship

Διαβάστε περισσότερα

: Ÿ E Á ¹Aµš š ¹ƒ ¹J 1. y diyday al-ta amiynu l kal-ruach ki im-bachanu haruchoth im-me Elohim hemah ki n biy ey sheqer rabbiym ba u la`olam.

: Ÿ E Á ¹Aµš š ¹ƒ ¹J 1. y diyday al-ta amiynu l kal-ruach ki im-bachanu haruchoth im-me Elohim hemah ki n biy ey sheqer rabbiym ba u la`olam. Sefer Aleph Yahuchanan (1 John) Chapter 4 Z]GhXD hpgd-m@ Im GhX-LKL hpin@x-l@ ICICI 1John4:1 :ML]RL h@d MIdX XW[ I@IAP Im DoD MIDL@N-M@ Ĺ ¹ ¾½ -¹ œÿ Eš E ¼ µa-¹ ¹J µ Eš- E ¹ ¼ µu-µ µ ¹ : Ÿ E Á ¹Aµš š ¹ƒ

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Yahuchanan (1 John)

Sefer Aleph Yahuchanan (1 John) Sefer Aleph Yahuchanan (1 John) Chapter 5 MIDL@N CL]P @hd GI[oD @hd R[hgI Im OIN@oD-Lm 1John5:1 :]x@n CL]pD-Z@ Me AD@I ]CIL]N-Z@ AD@D-LKE ¹ ¾½ Ÿ E µ ¹ ŵ E µ E ¹J ¹ ¼ µlµ - J :ŸU¹ ŸMµ -œ µb ƒµ ½ Ÿ ¹Ÿ -œ

Διαβάστε περισσότερα

:E Á й ŸœŸ 3. o ha eyn kem yod `iym kiy kulanu hanit baliym lamashiyach Yahushuà l motho nit bal nu.

:E Á й ŸœŸ 3. o ha eyn kem yod `iym kiy kulanu hanit baliym lamashiyach Yahushuà l motho nit bal nu. Sefer Romiyim (Romans) Chapter 6 :CQGD DdXI ORNL @HGd CNRPD XN@p-DN Om-M@ Rom6:1 : A š¹ µ µ Š µa ¾ ¼ µ ¼ šµ ¾M- µ J-¹ 1. im-ken mah-no mar hana`amod bachet l ma`an yir beh hechased. Rom6:1 What shall we

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1

Sefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 Sefer 2 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 2Th1:1 :GI[oD R[hgI hpipc@ah hpia@ MIDL@d MIlWIP]LqxD œµk¹ - ŸI¹œŸ ¹Š Ÿ ¹ Ÿ ŸP :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µƒe E ¹ƒ ¹ ¾ A I¹ ¹ Ÿ Ń

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Qolassim (Colossians)

Sefer Qolassim (Colossians) Sefer Qolassim (Colossians) Chapter 1 :hpig@ Q]lZ]NIHE MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP 1. Polos sh liyach Yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w

Διαβάστε περισσότερα

Sefer (Qolassim) Colossians

Sefer (Qolassim) Colossians Sefer (Qolassim) Colossians Chapter 1 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :hpig@ Q]lZ]NIHE ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿ ŸP :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š 1. Polos sh liycha Yahushùa hamashiyach bir tson Elohiym

Διαβάστε περισσότερα

Romans [and] not ΟΥ only [so] ΜΟΝΟΝ ΔΕ 2 9. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse

Romans [and] not ΟΥ only [so] ΜΟΝΟΝ ΔΕ 2 9. LGNT - May 29, 2019 Page 1. Book Chapter Verse Book Chapter Verse Interlinear English Word # in Romans Greek # of letters # of words Numeric value 060501 having been justified 01822 ΔΙΚΑΙΩΘΕΝΤΕΣ 12 1414 060501 therefore 01823 ΟΥΝ 3 520 060501 out of

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Tessaloniqim (2 Thessalonians)

Sefer Bet Tessaloniqim (2 Thessalonians) Sefer Bet Tessaloniqim (2 Thessalonians) Chapter 1 MIlWIP]LqxD ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 2Th1:1 :GI[oD R[hgI hpipc@ah hpia@ MIDL@d I¹ ¹ ŸŃ Uµ œµk¹ - ŸI¹œŸ ¹Š Ÿ ¹ ŸŸP :µ ¹ ŵ µ º E E ¾ ¼ µƒe E ¹ƒ

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ ¾½ œµšÿā ƒ¹ Ć ƒ¹ 1. Polos `ebed Yahushuà hamashiyach m qora lih yoth shaliyach w nib dal lib sorath Elohim.

: ¹ ¾½ œµšÿā ƒ¹ Ć ƒ¹ 1. Polos `ebed Yahushuà hamashiyach m qora lih yoth shaliyach w nib dal lib sorath Elohim. Sefer Romiyim (Romans) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (31th sidrot) - Rom 1-7 GIL[ Z]IDL @XWN GI[oD R[hgI CAR Q]L]s Rom1:1 :MIDL@ ZX]\AL LfAPE µ ¹ œÿ ¹ š¾ µ ¹ ŵ µ º E ƒ ŸŸP : ¹ ¾½ œµšÿā ƒ¹ Ć ƒ¹ 1.

Διαβάστε περισσότερα

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen EDU IT i Ny Testamente på Teologi Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen teojmo@cas.au.dk Ny Testamente som fag Tekstfortolkning Originaltekster på græsk Udfordring: at nå diskussion, fortolkning og perspektivering

Διαβάστε περισσότερα

2 Thessalonians 3. Greek

2 Thessalonians 3. Greek Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Thess Greek # of letters # of words Numeric value 140301 00548 ΤΟ 2 370 140301 finally 00549 ΛΟΙΠΟΝ 6 310 140301 pray 00550 ΠΡΟΣΕΥΧΕΣΘΕ 11 1674 140301

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians)

Sefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians) Sefer 1 Tessaloniqim (Thessalonians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (41 ( 41th sidrot) - 1 Th 1-5, 1 2 Th 1-3 ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 1Th1:1 CQG GI[oD R[hgI O]C@Ah A@D MIDL@d MIlWIP]LqxD :GI[oD

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians)

Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Chapter 5 UX@d X[@ hpld@ ZId QXDd Im hprci OD 2Cor5:1 D\RN hppi@ X[@ ZId MIDL@D Z@N OIPA hpl-[i :MINyd ML]RL MlW @hde MICI š Á š ¼ E» œ A š A ¹J E µ ¹ µ ā¼ µ EM š ¼ œ¹

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians)

Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians) Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (34th sidrot) - 1Cor 1-9 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI-L[ @XWN GIL[ Q]L]s 1Cor1:1 :hpig@ QIPxQ]QE ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E - š¾ µ ¹ ŸŸP :E

Διαβάστε περισσότερα

2 Corinthians 3. LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in 2 Cor. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

2 Corinthians 3. LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in 2 Cor. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Cor Greek # of letters # of words Numeric value 080301 are we beginning 00774 ΑΡΧΟΜΕΘΑ 8 826 080301 again 00775 ΠΑΛΙΝ 5 171 080301 ourselves 00776 ΕΑΥΤΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1

Sefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1 Sefer 1 Yahuchanan (John) Chapter 1 hpi@x hpipirah hprn[ X[@ [@XN DID X[@ Z@ 1John1:1 :MIlGD XAf-LR hpici h[[n X[@E hphdd X[@ E ¹ š E ƒe E µ š ¼ ¾š š ¼ œ : ¹Iµ µ šµƒç- µ E E ¼ ¹ š ¼ µ E еA¹ š ¼ 1. eth

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 1 Qorintim (Corinthians)

Sefer 1 Qorintim (Corinthians) Sefer 1 Qorintim (Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (34th sidrot) - 1Cor 1-9 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI-L[ @XWN GIL[ Q]L]s 1Cor1:1 :hpig@ QIPxQ]QE ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E - š¾ µ ¹ Ÿ ŸP :E ¹

Διαβάστε περισσότερα

: ¹š ƒ¹ ¾š¼ µ ¹ ¾ A ¹ ˆ¼ -¹ ¹J 4. kiy-k ley mil cham tenu lo shel-habasar hem kiy im-chazaqiym b Elohim laharos mib tsariym.

: ¹š ƒ¹ ¾š¼ µ ¹ ¾ A ¹ ˆ¼ -¹ ¹J 4. kiy-k ley mil cham tenu lo shel-habasar hem kiy im-chazaqiym b Elohim laharos mib tsariym. Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Chapter 10 ]ZLNGE GI[oD ZEPRd MKZ@ XIDFN IPPD Q]L]T IP@E 2Cor10:1 :MKILR Uo@ZN IWGXAh MKK]Zd IP@ GhX-LT[ MKIPTd X[@ Ÿœ µ ¹ ŵ œµ µ A œ š ¹ ˆµ ¹ ¹ ŸŸ ¹ ¼ µ : ¼ Lµ œ¹ ¹»

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Qolassim (Colossians)

Sefer Qolassim (Colossians) Sefer Qolassim (Colossians) Chapter 1 :hpig@ Q]lZ]NIHE MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP 1. Polos sh liyach Yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Romiyim (Romans)

Sefer Romiyim (Romans) Sefer Romiyim (Romans) Chapter 15 MITXD Z][LG Z@\L hpilr MIWFGD hpgp@e Rom15:1 :hpnvr Z@PD [uap-l@e ¹ š œÿ º œ ā E ¹ ˆ¼ µ E µ ¼ µ :E µ œµ ¼ Rµƒ -µ 1. wa anach nu hachazaqiym `aleynu lase th chul shoth

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday February 1st, 2015 16 th Sunday of Luke Οικουμενικόν Πατριαρχείον

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Philippim (Philippians)

Sefer Philippim (Philippians) Sefer Philippim (Philippians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (40th sidrot) - Phil 1-4, Col 1-3 MI[CuD-Lm-L@ R[hgI GI[oD ICAR Q]lZ]NIHE Q]L]s Phil1:1 :MI[oyDE MP]NBDD-MR IsLITd MD X[@ R[hgI GI[od ¹ Ŗµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Romiyim (Romans)

Sefer Romiyim (Romans) Sefer Romiyim (Romans) Chapter 7 IP@ DX]xD IRCIL Im IG@ MxRCI @LD ]@ Rom7:1 :EIlG INI-Lm MC@D-LR HL[x DX]xD Im XdCN ¹ ¼ šÿuµ ¾ ¹J U µ ¾¼ Ÿ : ͵ - J -µ е ¹U šÿuµ ¹J š Aµ 1. o halo y da` tem echay kiy l

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Romiyim (Romans)

Sefer Romiyim (Romans) Sefer Romiyim (Romans) Chapter 4 Di-DN hpia@ MDXA@-LR @]T@ XN@p-DNh Rom4:1 :X\dD ITL BI\D :š āáµ ¹ ¹ā¹ F- µ E ¹ƒ š ƒµ -µ Ÿ šµ ¾M- µ E 1. umah-no mar epho `al- Ab raham abiynu mah-zeh hisiyg l phiy habasar.

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Philippim (Philippians)

Sefer Philippim (Philippians) Sefer Philippim (Philippians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (40th sidrot) - Phil 1-4, Col 1-3 MI[CuD-Lm-L@ R[hgI GI[oD ICAR Q]lZ]NIHE Q]L]s Phil1:1 :MI[oyDE MP]NBDD-MR IsLITd MD X[@ R[hgI GI[od ¹ Ŗµ

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1

Sefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1 Sefer 1 Kepha (Petros/Peter) Chapter 1 Z]VhTZ IA[]x-L@ GI[oD R[hgI GIL[ Q]XHs 1Pet1:1 :@IPIZIAh @IQ@ @lwc]sw @IHLe Q]HPs œÿ E œ ƒ ŸU- µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿš Š P : ¹œ ¹ƒE µ ͹ ŸPµ е B ŸŠ Ṕ 1. Pet ros sh liyach

Διαβάστε περισσότερα

GI[oD R[hgI `hxd 3 :GI[od MIN]Xod GhX ZmXd-LKd hpkxd

GI[oD R[hgI  `hxd 3 :GI[od MIN]Xod GhX ZmXd-LKd hpkxd Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (39 ( 39th sidrot) - Eph 1-6 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Eph1:1 GI[od MIPIN@Nh (Q]QT@d) MI@VNpD MI[CuD-L@ :R[hgI ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6

Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6 Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6 MI@VNpD MI[CuD-L@ MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Eph1:1 :R[hgI GI[od MIPIN@Nh (Q]QT@d) ¹ ¹Mµ ¹ Ŗµ - ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6

Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6 Sefer Ephesim (Ephesians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (39th sidrot) - Eph 1-6 MI@VNpD MI[CuD-L@ MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Eph1:1 :R[hgI GI[od MIPIN@Nh (Q]QT@d) ¹ ¹Mµ ¹ Ŗµ - ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ

Διαβάστε περισσότερα

Athanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium

Athanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

Math221: HW# 1 solutions

Math221: HW# 1 solutions Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από

Διαβάστε περισσότερα

:E ¹ƒ E ¾½ Ÿ š¹j 4. asher-nathan eth-naph sho `al-chato theynu l chal tsenu min-ha`olam hara` hazeh kir tson Eoheynu Abiynu.

:E ¹ƒ E ¾½ Ÿ š¹j 4. asher-nathan eth-naph sho `al-chato theynu l chal tsenu min-ha`olam hara` hazeh kir tson Eoheynu Abiynu. Sefer Galatim (Galatians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (38th sidrot) - Gal 1-6 MC@-OA ICI-LR @LE MC@ IPdN @L GILyD Q]L]s Gal1:1 :MIZoD-ON ]XIRD X[@ A@D MIDL@E GI[oD R[hgI ICI-LR-M@ Im - ƒ -µ ¾ A¹

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 11: The Unreal Past Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Galatim (Galatians)

Sefer Galatim (Galatians) Sefer Galatim (Galatians) Chapter 3 EIT[Kd MKZ@ DRZD IN ZRC IXQG MIHLe gd@ Gal3:1 IXG@ (ZN@D-L@ RN[ IxLAL) :MKIPIR CBPL AhLtD GI[oD R[hgI XlV X[@ ¹A œ œ¹ ¹ œµ š µ ¹Š B D ¼ š¼ µ (œ ½ - µ ¾ ¹U ¹ƒ ) : ƒe

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians)

Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Sefer Bet Qorintim (2 Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (36th sidrot) - 2Cor 1-6 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s 2Cor1:1 MIDL@ ZnDW-L@ hpig@ Q]lZ]NIHE :@lk@d X[@ MI[CuD-Lm MR Q]xPX]Wd X[@

Διαβάστε περισσότερα

THE VALUE OF LEARNING BIBLICAL GREEK

THE VALUE OF LEARNING BIBLICAL GREEK THE VALUE OF LEARNING BIBLICAL GREEK DEDICATED TO GLEN RIDDLE (1947-2015) TWO EXTREMES TO AVOID Knowing biblical Greek is of no value in interpreting any passage of Scripture. essential for interpreting

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS ΟΜΗΡΟΥ ΙΛΙΑΔΑ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS www.scooltime.gr [- 2 -] The Project Gutenberg EBook of Iliad, by Homer This ebook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

Example Sheet 3 Solutions

Example Sheet 3 Solutions Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ.

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ. VOX Feel Pretty MARA et Trois Filles - N 12 BERNSTEN Leonrd Adpttion F. Pissloux Violons Contrebsse A 2 7 2 7 Allegro qd 69 1 2 4 5 6 7 8 9 B 10 11 12 1 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 24 C 25 26 27 28 29

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Galatim (Galatians)

Sefer Galatim (Galatians) Sefer Galatim (Galatians) Chapter 4 Is-LR S@ OHW @hd[ ONF-Lm [X]lD XN@ IP@E Gal4:1 :XAf CARL ]PId OI@ LmD O]C@ @hd[ ¹P-µ µ ¾Š E µ ˆ- J šÿiµ š ¾ ¹ ¼ µ :š ƒć ƒ Ÿ A ¾Jµ Ÿ ¼ E 1. wa aniy omer hayoresh kal-z

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8  questions or comments to Dan Fetter 1 Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test

Διαβάστε περισσότερα

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- ----------------- Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin

Διαβάστε περισσότερα

Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics

Fourier Series. MATH 211, Calculus II. J. Robert Buchanan. Spring Department of Mathematics Fourier Series MATH 211, Calculus II J. Robert Buchanan Department of Mathematics Spring 2018 Introduction Not all functions can be represented by Taylor series. f (k) (c) A Taylor series f (x) = (x c)

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a)

( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a) hapter 5 xercise Problems X5. α β α 0.980 For α 0.980, β 49 0.980 0.995 For α 0.995, β 99 0.995 So 49 β 99 X5. O 00 O or n 3 O 40.5 β 0 X5.3 6.5 μ A 00 β ( 0)( 6.5 μa) 8 ma 5 ( 8)( 4 ) or.88 P on + 0.0065

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

: ŸBµA V ¹Š ƒ Vµ š ā Ÿ ¹ ¾ 1. Ya`aqob `ebed Elohim wa Adoneynu Yahushuà hamashiyach sho el lish lom sh neym `asar hash batiym shebagolah.

: ŸBµA V ¹Š ƒ Vµ š ā Ÿ ¹ ¾ 1. Ya`aqob `ebed Elohim wa Adoneynu Yahushuà hamashiyach sho el lish lom sh neym `asar hash batiym shebagolah. Sefer Yaaqov (James) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (45th sidrot) - James, 1 & 2 Peter, 1 & 2 & 3 John, Judas GI\oD R[hgI hpipc@e MIDL@ CAR AWRI Jam1:1 :DL]edy MIHAyD X\R MIP[ M]L[L L@[ µ ¹āŵ µ º E

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

On a four-dimensional hyperbolic manifold with finite volume

On a four-dimensional hyperbolic manifold with finite volume BULETINUL ACADEMIEI DE ŞTIINŢE A REPUBLICII MOLDOVA. MATEMATICA Numbers 2(72) 3(73), 2013, Pages 80 89 ISSN 1024 7696 On a four-dimensional hyperbolic manifold with finite volume I.S.Gutsul Abstract. In

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ 2017.. 48.. 5.. 740Ä744 ˆ Œˆ ƒ Š Œ ˆ Œˆ ˆŸ ˆ ˆ ˆŸ ˆˆ ƒ ˆ Šˆ ˆ.. Œμ Ìμ ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö ±μ³ ² ± ÒÌ ³μ ʲÖÌ Ð É Ò³ ² ³ в ËËμ Î É μ - ³ μ É Ò Ë ³ μ Ò ³ Ò Å ²μ ÉÉ. Ì

Διαβάστε περισσότερα

Sefer 2 Kepha (Peter)

Sefer 2 Kepha (Peter) Sefer 2 Kepha (Peter) Chapter 1 ]GIL[h GI[oD R[hgI CAR Q]XHs O]RN[ 2Pet1:1 hpidl@ ZWCVd hpn[m DXWI DPhN@ hldw X[@-L@ :GI[oD R[hgI hpri[]nh Ÿ ¹ E µ ¹ ŵ µ º E ƒ Ÿš Š P Ÿ ¹ E ¾ ½ œµ ¹ A E Ḱ J š E ½ E A¹

Διαβάστε περισσότερα

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ 13-2009-159.. ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ Š ˆŒ œ ˆ ˆ ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ ² μ Ê ² ² ±É Î É μ ƒê.., ± É.., Ëμ μ.. 13-2009-159 ± ³ É ²Ó μ ² μ Ê ² Î Ö ³ É μ μ μ²ö Ð Í ² Î ± - ³³ É Î μ μ ³ É μ ³

Διαβάστε περισσότερα

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** 80%1.89 2005 7 35 Policy Coherence JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** Family Life and Family Policy in France and Germany: Implications for Japan By Tomoko Hayashi and Rieko Tamefuji

Διαβάστε περισσότερα

SUPERPOSITION, MEASUREMENT, NORMALIZATION, EXPECTATION VALUES. Reading: QM course packet Ch 5 up to 5.6

SUPERPOSITION, MEASUREMENT, NORMALIZATION, EXPECTATION VALUES. Reading: QM course packet Ch 5 up to 5.6 SUPERPOSITION, MEASUREMENT, NORMALIZATION, EXPECTATION VALUES Readig: QM course packet Ch 5 up to 5. 1 ϕ (x) = E = π m( a) =1,,3,4,5 for xa (x) = πx si L L * = πx L si L.5 ϕ' -.5 z 1 (x) = L si

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

:œÿā¼ µ ¹ ¾ - ¾ ŸA-š ¼ 4. `alay la`asoth ma`asey shol chiy b `od yom yabo halay lah asher-bo lo -yakol iysh la`asoth.

:œÿā¼ µ ¹ ¾ - ¾ ŸA-š ¼ 4. `alay la`asoth ma`asey shol chiy b `od yom yabo halay lah asher-bo lo -yakol iysh la`asoth. Sefer Yahuchanan (John) Chapter 9 :]CLhD M]lN XhR @hde [I@ @XlE ]XARd IDIE John9:1 :Ÿ ɹ ŸI¹ š E¹ E ¹ šµiµ Ÿš ƒ A ¹ µ 1. way hiy b `ab ro wayar iysh w hu `iuer miyom hiual do. John9:1 As He passed by,

Διαβάστε περισσότερα

Iohannes Damascenus - De theologia

Iohannes Damascenus - De theologia This text belongs to the Thesaurus Linguae Graecae (TLG ), a Research Center at the University of California, Irvine, which digitized it and owns the relevant Copyright. On May 15, 2008, Prof. M. Pantelia,

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians)

Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians) Sefer Aleph Qorintim (1 Corinthians) Chapter 2 DNKGDE XhdCD Zh@Bd IZ@A @L IG@ MKIL@ I@Ad IKP@ MBE 1Cor2:1 :MIDL@D ZhCR-Z@ MKL CIeDL µ šea¹ µ œe A ¹œ ƒ ¾ µ µ ¼ ¹ ¾ƒ A ¹¾ µ : ¹ ¾½ œe -œ ¹Bµ 1. w gam anokiy

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds! MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians)

Sefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians) Sefer Aleph Tessaloniqim (1 Thessalonians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (41th sidrot) - 1 Th 1-5, 2 Th 1-3 A@D MIDL@d MIlWIP]LqxD ZnDW-L@ Q]lZ]NIHE Q]PELQE Q]L]s 1Th1:1 MKL CQG GI[oD R[hgI O]C@Ah

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά IP/8/899 Βρυξέλλες, 9 εκεµβρίου 8 Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά Από την η Ιανουαρίου 9 η ΕΕ θα διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh hashlichim (Acts)

Sefer Maaseh hashlichim (Acts) Sefer Maaseh hashlichim (Acts) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (25 ( 25th sidrot) - Acts 1-6 Lm-LR Q]LIT]@x IxAZm O][@XD XN@od Acts1:1 :CoLLh Z]\RL R[hgI LGD X[@ ¾J- µ Ÿ ¹ Ÿ U ¹U ƒµœ J Ÿ ¹š š ¼ µl A

Διαβάστε περισσότερα

:œe ƒµ ¾ A ƒ J¹ EƒE Ú-µ 1. w `atah `im du-na bacheruth asher shicharar othanu hamashiyach w al-tashubu l hikabesh b `ol ha`ab duth.

:œe ƒµ ¾ A ƒ J¹ EƒE Ú-µ 1. w `atah `im du-na bacheruth asher shicharar othanu hamashiyach w al-tashubu l hikabesh b `ol ha`ab duth. Sefer Galatim (Galatians) Chapter 5 GI[oD hpz@ XXG[ X[@ ZhXGA @P-hCNR DxRE Gal5:1 :ZhCARD LRd [AmDL hah[x-l@e µ ¹ ŵ E œ¾ šµš¼ ¹ š ¼ œeš µƒ -E ¹ Úµ :œe ƒµ ¾ A ƒ J¹ EƒE Ú-µ 1. w `atah `im du-na bacheruth

Διαβάστε περισσότερα

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï P15-2012-75.. Ò±,. Ï ± ˆ Œ ˆŸ ˆ, š Œ ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ ˆ ˆ, Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ ² μ Ê ² Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï Ò±.., Ï ±. P15-2012-75 ˆ ³ Ö μ Ì μ É, μ Ñ ³ ÒÌ μ É Ì ³ Î ±μ μ μ É μ Íμ Ö ÕÐ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Barnava (2 Timothy)

Sefer Bet Barnava (2 Timothy) Sefer Bet Barnava (2 Timothy) Chapter 1 MIDL@D O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s 2Tim1:1 :GI[oD R[hgId X[@ MIlGD ZGHAD ITL ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP :µ ¹ ŵ µ º E A š ¼ ¹Iµ µ œµ Š ƒµ ¹ 1. Polos sh liyach

Διαβάστε περισσότερα