Manual pentru motoare şi generatoare de inducţie
|
|
- Ζαρά Δράκος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Manual pentru motoare şi generatoare de inducţie
2 Instrucţiuni de siguranţă AMA, AMB, AMG, AMH, AMI, AMK, AMZ, HXR, M3BM, NMI, NXR 1. Informaţii generale 2. Scopul utilizării 3. Transport, depozitare Reglementările generale de protecţie, acordurile specifice fiecărui loc de muncă şi măsurile de protecţie prezentate în acest document trebuie respectate întotdeauna. Maşinile electrice sunt echipate cu componente sub tensiune şi rotative periculoase şi pot avea suprafeţe fierbinţi. Urcarea pe maşină este interzisă. Toate operaţiunile de transport, depozitare, instalare, conectare, punere în funcţiune, utilizare şi întreţinere trebuie efectuate de către personal calificat şi responsabil (în conformitate cu EN / DIN VDE 0105 / IEC 60364). Manipularea necorespunzătoare poate cauza rănirea gravă sau deteriorarea bunurilor aflate în posesie. Pericol! Aceste maşini sunt proiectate pentru a fi componente ale instalaţiilor industriale şi comerciale, conform celor definite în cadrul Directivei pentru maşini 2006/42. Este interzisă darea în exploatare înainte de momentul stabilirii conformităţii produsului final cu această directivă (respectaţi regulile locale specifice de protecţie şi de instalare, de exemplu EN 60204). Aceste maşini sunt în conformitate cu seria de standarde armonizate EN / DIN VDE Este interzisă utilizarea acestora în mediu cu pericol de exploziecu pericol de explozie, cu excepţia cazurilor în care sunt proiectate special pentru o astfel de întrebuinţare (urmaţi instrucţiunile suplimentare). Nu utilizaţi sub nici o formă în aer liber maşini cu grade de protecţie mai mică sau egală cu IP23. Modelele răcite cu aer sunt proiectate special pentru temperaturi ambientale de la - 20 C la +40 C şi pentru altitudini mai mici sau egale cu 1000 m peste nivelul mării. Temperatura ambientală pentru modelele răcite cu aer/apă nu trebuie să fie mai mică de +5 C (pentru maşinile cu lagăre cu bucşă consultaţi documentaţia producătorului). Este obligatoriu să ţineţi cont de informaţiile specifice înscrise pe plăcuţa de identificare. Condiţiile mediului înconjurător trebuie să respecte toate datele de pe plăcuţa de identificare. Comunicaţi imediat companiei de transport defecţiunile înregistrate după livrare. Dacă este necesar, opriţi darea în exploatare. Elementele de ridicare au dimensiuni speciale pentru greutatea maşinii, nu supraîncărcaţi. Asiguraţi-vă că utilizaţi tipul corect de element de ridicare.dacă este necesar, utilizaţi mijloace de transport potrivite, cu dimensiuni adecvate (de exemplu, ghidaje de cablu). Îndepărtaţi suporturile pentru (de exemplu, dispozitivele de blocare a lagărelor sau amortizoarele de vibraţii) înainte de darea în exploatare. Depozitaţi-le pentru o eventuală utilizare ulterioară. Asiguraţi-vă că depozitaţi maşinile într-un loc uscat, ferit de praf şi fără vibraţii (pericol de deteriorare a lagărelor în stare de nefuncţionare). Evaluaţi rezistenţa izolaţiei înainte de punerea în funcţiune. Pentru valori de 1 kω per volt a tensiunii nominale, bobinaj uscat. Respectaţi instrucţiunile producătorului. Procedurile de depozitare pe termen lung trebuie să fie întotdeauna luate în considerare în mod corespunzător. Instrucţiuni de protecţie - 1
3 4. Instalare Asiguraţi-vă că sprijinul este realizat la acelaşi nivel, pentru tipul de montaj cu talpă sau pentru montare cu flanşă, şi că alinierea este exactă. Evitaţi rezonanţele cu frecvenţa de rotaţie şi cu frecvenţa reţelelor duble ce apare ca rezultat al asamblării. Întoarceţi rotorul şi verificaţi dacă se aud zgomote anormale de alunecare. Verificaţi direcţia de rotaţie în stare decuplată. Respectaţi indicaţiile producătorului atunci când montaţi sau îndepărtaţi cuplările sau alte elemente de acţionare şi acoperiţi-le cu o mască de protecţie. În cazul utilizării de probă în stare decuplată, blocaţi sau îndepărtaţi pana pentru capătul axului. Evitaţi supraîncărcarea sarcinilor radiale şi axiale (consultaţi documentaţia producătorului). Echilibrarea maşinii este indicată cu pana H = Half (jumătate) şi F = Full (complet). În cazurile jumătăţii de pană cuplarea trebuie să fie, de asemenea, echilibrată la jumătate de pană. În cazurile cu pană completă cuplarea trebuie să fie echilibrată fără pană. În cazul protuberanţelor, partea vizibilă a penei din capătul axului stabileşte echilibrul mecanic. Efectuaţi aerisirea şi conexiunile necesare răcirii sistemului. Orificiile de ventilaţie nu trebuie obstrucţionate şi aerul de evacuare, ca şi cel al seturilor învecinate, nu trebuie inhalat direct. 5. Conectare electrică Toate operaţiunile trebuie efectuate numai de către personal calificat şi numai în starea de repaos a maşinii. Înainte de a începe, trebuie aplicate strict următoarele reguli de siguranţă: Scoateţi de sub tensiune! Asiguraţi protecţia împotriva reînchiderii! Verificaţi dacă s-a efectuat izolarea pe partea de alimentare! Împământaţi! Acoperiţi sau utilizaţi bariere pentru componentele sub tensiune alăturate! Scoateţi de sub tensiune circuitele auxiliare (de exemplu, sistemul de încălzire anti-condens)! Depăşirea limitelor valorice ale zonei A în EN / DIN VDE tensiune ± 5%, frecvenţă ± 2%, formă de undă şi simetrie - conduce la creşterea temperaturii foarte înalte şi afectează compatibilitatea electromagnetică. Observaţi indicaţiile de pe plăcuţa de identificare şi schema conectărilor din cutia de borne. Conectarea trebuie să fie efectuată în aşa fel încăt conectările electrice să fie în permanentă siguranţă. Utilizaţi terminaţii potrivite ale cablurilor. Stabiliţi şi păstraţi legături echipotenţiale sigure. Atât distanţele dintre componentele neizolate aflate sub tensiune, cât şi distanţele dintre aceste componente şi pământ nu trebuie să fie mai mici decât valorile standardelor adecvate şi eventualele valori furnizate în documentaţia producătorului. Este interzisă prezenţa corpurilor străine, a mizeriei şi a umezelii în cutia de borne. Închideţi orificiile de intrare ale cablurilor neutilizate şi cutia însăşi în aşa fel încât să fie protejate de praf şi de apă. Blocaţi cheia atunci când maşina funcţionează în stare decuplată. În cazul masinilor cu accesorii, verificaţi funcţionarea normală a acestora înainde de darea în exploatare. Instalarea adecvată (de exemplu, separarea semnalului şi a liniilor de alimentare sau a cablurilor ecranate etc.) cade în responsabilitatea instalatorului. 2 - Instrucţiuni de protecţie
4 6. Utilizare Severitatea vibraţiilor în domeniul satisfăcător (V rms 4,5 mm/s) conform normei ISO 3945 este acceptabilă dacă modul de operare este cuplat. (Generatoare cu motoare cu piston conform ISO ). În cazul unor abateri de la funcţionarea în condiţii normale - de exemplu, temperatură ridicată, zgomote, vibraţii - dacă nu sunteţi sigur, deconectaţi maşina. Determinaţi cauza şi, dacă este necesar, luaţi legătura cu producătorul. Nu scoateţi din uz dispozitivele de siguranţă. În cazul unor depozite mari de mizerie, curăţaţi sistemul de răcire la intervale regulate. Din când în când, eliberaţi orificiile de drenaj al condensului. Lubrifiaţi lagărele în timpul dării în folosinţă, înainte de începerea utilizării. În timp ce maşina funcţionează, lubrifiaţi din nou lagărele antifrecare. Respectaţi instrucţiunile de pe plăcuţa de lubrifiere. Utilizaţi tipul de vaselină adecvat. În cazul maşinilor cu lagăre cu bucşă, respectaţi termenul limită de schimbare al uleiului şi, în cazul în care sunt echipate cu sistem de furnizare automată al uleiului, asiguaţi-vă că acesta funcţionează. 7. Întreţinere şi depanare 8. Convertizorul de frecvenţă Respectaţi instrucţiunile de utilizare furnizate de producător. Pentru mai multe detalii, consultaţi Manualul Complet al Utilizatorului. Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă! În aplicaţii cu convertizor de frecvenţă, împământarea externă a carcasei motorului trebuie utilizată pentru a egaliza potenţialul dintre carcasa motorului şi maşina acţionată, cu excepţia cazurilor în care cele două sunt montate pe aceeaşi bază metalică. Pentru dimensiuni ale carcasei motorului mai mari de IEC 280, utilizaţi un conductor plat de 0.75 x 70 mm sau măcar două conductoare rotunde de cel puţin 50 mm 2. Distanţa dintre conductoare trebuie să fie de cel puţin 150 mm între fiecare. Acest sistem de montaj nu are funcţii de protecţie electrice; scopul lui fiind acela de a egaliza potenţialele. Atunci când motorul şi cutia de viteze sunt montate pe pe un fundament comun de oţel, egalizarea potenţialelor nu este necesară. Potential equalisation V1 U1 W1 PE 3~ M 0.75 mm Plate/strip > 150 mm Cables/wires Driven machinery 70 mm min 50 mm Pentru a îndeplini cerinţele EMC, utilizaţi numai cabluri şi conectori certificaţi pentru acest scop. (A se vedea instrucţiunile pentru convertizoarele de frecvenţă.) Instrucţiuni de protecţie - 3
5 Instrucţiuni de siguranţă suplimentare pentru maşini sincrone cu magnet permanent Conectare electrică şi utilizare Atunci când axul maşinii se roteşte, o maşină sincronă cu magnet permanent va induce tensiune la borne. Tensiunea indusă este proporţională cu viteza de rotaţie şi poate fi priculoasă chiar şi la viteze mai mici. Preveniţi orice rotaţie a axului înainte de deschiderea cutiei de borne şi/sau înainte de efectuarea lucrărilor la bornele neprotejate. ATENŢIE: ATENŢIE: ATENŢIE: Bornele unei maşini cu alimentare prin convertizarea de frecvenţă pot fi puse sub tensiune chiar şi atunci când utilajuleste oprită. Atenţie la alimentarea inversă atunci când lucraţi la sisteul de alimentare. Nu depăşiţi viteza maximă admisă a utilajului. A se vedea manualele specifice ale produsului. Întreţinere şi depanare Maşinile sincrone cu magnet permanent trebuie să fie depanate numai în atelierele calificate şi autorizate de ABB. Pentru mai multe informaţii în legătură cu depanarea maşinilor sincrone cu magnet permanent, vă rugm să luaţi legătura cu compania ABB. ATENŢIE: ATENŢIE: ATENŢIE: ATENŢIE: ATENŢIE: Numai personalului calificat, familiarizat cu cerinţele de siguranţă relevante, îi este permis să deschidă şi să întreţină maşinile sincrone cu magnet permanent. Nu este permisă îndepărtarea rotorului unei maşini sincrone cu magnet permanent fără instrumente proiectate special pentru acest scop. Câmpul de dispersie magnetică, produs de o maşină sincronă cu magnet permanent deschisă sau dezasamblată sau de un rotor separat al unei astfel de maşini, poate afecta sau deteriora celelalte echipamente şi componente electrice sau electromagnetice, cum ar fi stimulatorul cardiac, cărţile de credit sau altele de acest gen. Preveniţi atât intrarea părţilor metalice slăbite şi a deşeurilor în interiorul maşinilor sincrone cu magnet permanent, cât şi contactul acestora cu rotorul. Toate componentele care nu aparţin maşinii sincrone cu magnet permanent deschise în prealabil şi toate deşeurile trebuie îndepărtate din interiorul acesteia înainte de închiderea ei. NOTĂ: Atenţie la câmpurile de dispersie magnetică şi la eventualele tensiuni induse de rotaţia rotorului separat al unei maşini sincrone cu magnet permanent, deoarece acestea pot cauza defecţiuni ale echipamentului aflat în vecinătate, cum ar fi strungurile sau instalaţiile de echilibrare. 4 - Instrucţiuni de protecţie
6 Instrucţiuni de protecţie suplimentare pentru motoarele electrice cu utilizare în mediu cu pericol de explozie NOTĂ: Aceste instrucţiuni trebuie respectate pentru a asigura o instalare, utilizare şi întreţinere sigură şi adecvată. Ele trebuie făcute cunoscute tuturor persoanelor care instalează, utilizează şi efectuează operaţiile de întreţinere ale acestui echipament. Ignorarea acestor instrucţiuni poate duce la invalidarea garanţiei. ATENŢIE: Motoarele cu utilizare în mediu cu pericol de explozie sunt proiectate special în conformitate cu reglementările oficiale referitoare la riscul exploziilor. Dacă sunt utilizate incorect, conectate necorespunzător sau deteriorate, indiferent cât de puţin, siguranţa acestora poate fi pusă la îndoială. Standardele referitoare la conectarea şi utilizarea aparaturii electrice în mediu cu pericol de explozie, mai ales standardele naţionale de instalare, trebuie luate în considerare. (a se vedea standardele: EN , EN , EN , EN IEC , IEC , IEC şi IEC ). Toate reparaţiile şi reviziile generale trebuie efectuate conform standardului IEC Numai personalul calificat, familiarizat cu aceste standarde, se poate ocupa de acest tip de aparatură. Declaraţia de coformitate Toate fostele maşini ABB sunt proiectate pentru utilizare în mediu cu pericol de explozie, în conformitate cu Directiva ATEX Directive 94/9/EC şi prezintă marca CE pe plăcuţa de identificare. Validitate Aceste instrucţiuni sunt valabile pentru următoarele tipuri de motoare electrice ABB Oy, atunci când maşina este utilizată în mediu cu pericol de explozie. Modele fără scânteie Ex na, Clasa I Div 2, Clasa I Zona 2 - Maşini de inducţie AMA, dimensiuni de la 315 la Maşini de inducţie AMI, dimensiuni de la 400 la Maşini de inducţie HXR, dimensiuni de la 315 la Maşini sincrone AMZ, dimensiuni de la 710 la 2500 Ex e, siguranţă mărită - Maşini de inducţie AMA, dimensiuni de la 315 la Maşini de inducţie AMI, dimensiuni de la 400 la Maşini de inducţie HXR, dimensiuni de la 315 la 560 Instrucţiuni de protecţie - 5
7 Modele de presurizare Ex pxe, Ex pze, Ex px, Ex pz - Maşini de inducţie AMA, dimensiuni de la 315 la Maşini de inducţie AMI, dimensiuni de la 400 la Maşini de inducţie HXR, dimensiuni de la 315 la Maşini sincrone AMZ, dimensiuni de la 710 la 2500 Conformitate cu standardele Modele cu protecţie contra aprinderii amestecurilor praf/aer (DIP), Ex td, Clasa II Div 2, Clasa II Zona 22, Clasa III - Maşini de inducţie AMA, dimensiuni de la 315 la Maşini de inducţie AMI, dimensiuni de la 400 la Maşini de inducţie HXR, dimensiuni de la 315 la Maşini de inducţie M3GM, dimensiuni de la 315 la 450 (Este posibil să fie necesară documentaşie suplimentară în cazul unor tipuri de maşini utilizate în aplicaţii speciale sau cu model de proiectare special.) Pe lângă conformitatea cu standardele privind caracteristicile mecanice şi electrice, motoarele proiectate pentru atmosfere explozive trebuie, de asemenea, să fie în conformitate cu următoarele standarde naţionale/europene Standarde referitoare la cerinţele generale pentru utilizare în mediu cu pericol de explozie: EN IEC GB GOST-R IEC Standarde referitoare la protecţia Ex p: EN IEC GB GOST-R IEC Standarde referitoare la protecţia Ex e: EN IEC GB GOST-R Standarde referitoare la protecţia Ex na: EN IEC Instrucţiuni de protecţie
8 GB GOST-R IEC Standarde referitoare la protecţia împotriva aprinderii prafului: EN ; EN IEC ; IEC GB GOST-R IEC ; GOST-R IEC ; GOST-R IEC National Electric Code (NEC - Codul electric naţional): NFPA 70 Canadian Electrical Code (Codul electric canadian), Partea I (CE Code): C Maşinile ABB (valiabil numai pentru grupa II) pot fi instalate în zone corespunzătoare următoarelor indicaţii : Zone (IEC) Category (EN) Marking 1 2 Ex px, Ex pxe, Ex e 2 3 Ex na, Ex N, Ex pz, Ex pze Inspecţia care la recepţie Mediu (EN); G - mediu cu pericol de explozie cauzat de gaze D - mediu cu pericol de explozie cauzat de praf Verificaţi maşina de defecţiuni exterioare imediat după ce aţi primit-o şi, în cazul în care aţi descoperit defecţiuni, infomaţi expeditorul fără întărziere. Verificaţi toate informaţiile de pe plăcuţa de identificare, în special, tensiunea, conectarea înfăşurării (în stea sau în triunghi), categoria, tipul de protecţie şi indicaţiile de temperatură. Reguli în timpul efectuării oricărei operaţii! ATENŢIE: Deconectaţi şi blocaţi înainte de utilizarea maşinii şi a echipamentului acţionat. Asiguraţi-vă de lipsa mediului exploziv în timpul funcţionării. Pornirea şi Repornirea Numărul maxim de porniri consecutive este înscris în documentaţia tehnică a maşinii. Este permisă o nouă pornire consecutivă după ce maşina s-a răcit, ajungând la temperatura mediului înconjurător (-> porniri la rece) sau la temperatura de funcţionare (-> porniri la cald). Instrucţiuni de protecţie - 7
9 Împământare şi operaţiuni legate de cablurile echipotenţiale Înainte de pornire, verificaţi ca toate împământările şi cablurile echipotenţiale sunt conectate în mod efectiv. Nu îndepărtaţi nici un cablu echipotenţial sau de împământare care a fost montat de catre producător. Distanţe de deschidere, de conturnare şi de separare Nu efectuaţi nici o înlocuire sau nici un reglaj în cutiile de borne, care ar putea micşora distanţa de deschidere sau de conturnare între oricare dintre componente. Nu instalaţi nici un fel de echipament nou la cutiile de borne, fără a cere sfatul de la ABB Oy. Asiguraţi-vă că distanţa dintre rotor şi stator este măsurată după efectuarea oricarei operaţii de întreţinere a rotorului sau a lagărului. Distanţa trebuie să fie aceeaşi între oricare dintre punctele aflate între stator şi rotor. După efectuarea fiecărei operaţiuni de întreţinere, poziţionaţi ventilatorul în centrul dispozitivului de ventilare sau a ghidajului aerului. Distanţa de deschidere trebuie să fie de cel puţin 1% din diametrul maxim al ventilatorului şi în conformitate cu standardele. Conectarea în cutiile de borne Toate conectările din cutiile de borne principale trebuie efectuate cu conectori de tip Ex-approved, care sunt livraţi o dată cu maşina de către producător. În alte circumstanţe, cereţi sfatul ABB Oy. Toate conectările din cutiile de borne auxiliare marcate în mod intrinsec ca circuite de siguranţă (Ex i) trebuie conectate la dispozitive de protecţie sigure. Circuitele limitatoare de energie (Ex nl) şi circuitele intrinsece (Ex i) trebuie să fie separate de alte circuite electrice cu o placă de separator sau la o distanţă de conturnare de 50 mm. Pentru mai multe informaţii, consultaţi diagrama de conectare şi desenele cutiei de borne. Rezistenţele de încălzire Luaţi măsuri adecvate pentru a controla temperatura interioară a carcasei motorului în cazul în care aţi pornit o rezistenţăde încălzire anti-condens, care nu prezintă autoreglare, imediat după ce aţi oprit motorul. Rezistenţele de încălzire anti-condens pot fi utilizate numai într-un mediu cu temperatură controlată. Ventilaţie înainte de pornire Este posibil ca, în unele cazuri, maşinile de tipul Ex na şi Ex e să fie sau să trebuiască să fie echipate cu un dispozitiv adiacent pentru ventilare înainte de pornire. Înainte de pornire, verificaţi necesitatea eliberării carcasei maşinii, pentru a vă asigura că aceasta nu prezintă gaze inflamabile. Bazându-se pe evaluarea riscului, clientul şi/sau autorităţile locale vor hotărâ dacă este necesară utilizarea unui dispozitiv de ventilare înainte de pornire. NOTĂ: În cazul în care apar contradicţii între aceste instrucţiuni de siguranţă şi manualul utilizatorului, prezentul document va avea întâietate. 8 - Instrucţiuni de protecţie
10 Capitolul 1 - Introducere 1.1 Informaţii generale Observaţie importantă Limitarea răspunderii Documentaţie Documentaţia maşinii Informaţii neincluse în documentaţie Unităţi de măsură folosite în manual Identificarea maşinii Numărul de serie al maşinii Plăcuţa de identificare... 3 Capitolul 2 - Transport şi despachetare 2.1 Măsuri de protecţie anterioare transportului Informaţii generale Plăcuţa lagărului Ridicarea maşinii Ridicarea unei maşini într-un ambalaj destinat transportului maritim Ridicarea unei maşini pe palet Ridicarea unei maşini neambalate Rotirea unei maşini montate vertical Verificare la sosire şi despachetare Verificare la sosire Verificare la despachetare Instrucţiuni de instalare pentru cutia de borne principală şi componentele de răcire Instalarea cutiei de borne principale Instalarea componentelor de răcire Depozitare Depozitare pe termen scurt (sub 2 luni) Depozitare pe termen lung (peste 2 luni) Lagăre cu role Lagăre cu bucşă Decupări Inspecţii, înregistrări Capitolul 3 - Instalare şi aliniere 3.1 Informaţii generale Proiectarea fundaţiei Informaţii generale Forţele la care este supusă fundaţia Flanşe pentru maşini montate vertical Pregătirea maşinii înainte de instalare Măsurarea rezistenţei de izolaţie Demontarea dispozitivului de blocare în timpul transportului Tip de cuplare Asamblarea semicuplei Echilibrarea cuplei Asamblare i
11 3.3.5 Transmisie prin curea Orificii de evacuare Instalare pe fundaţie de beton Scopul livrării Pregătiri generale Pregătirea fundaţiei Pregătirea fundaţiei şi a orificiilor de cimentare Pregătirea stâlpilor sau a cadrelor de fundaţie Ridicarea maşinilor Aliniere Cimentare Instalare şi inspecţie finală Fixarea bazei maşinii Capace şi carcase Instalarea pe fundaţie de oţel Scopul livrării Verificarea fundaţiei Ridicarea maşinilor Aliniere Instalare şi inspecţie finală Fixarea bazei maşinii Capace şi carcase Instalarea maşinilor montate cu flanşă pe fundaţie de oţel Aliniere Informaţii generale Nivelare grosieră Reglare grosieră Corecţia dilatării termice Informaţii generale Dilatare termică crescătoare Dilatare termică axială Aliniere finală Informaţii generale Excentricitatea semicuplajelor Aliniere paralelă, unghiulară şi axială Aliniere Erori de aliniere permise Întreţinere după instalare Capitolul 4 - Conectări mecanice şi electrice 4.1 Informaţii generale Conectări mecanice Conectările pentru răcirea cu aer Conectările pentru răcirea cu apă Sistem de răcire aer-apă Cadre răcite cu apă Alimentarea cu ulei a lagărelor cu bucşă Conectarea conductei de purjare a aerului Montarea traductoarelor de vibraţii Asigurare purjării aerului Alimentarea cu ceaţă de ulei a rulmenţilor ii -
12 4.3 Conectări electrice Informaţii generale Protecţie Măsurarea rezistenţei de izolaţie Opţiuni pentru cutia de borne principală Livrare fără cutia de borne principale Distanţe de izolaţie pentru conectările la alimentarea principală Cabluri de alimentare principale Cabluri secundare pentru conectările cu inele colectoare Cutia de borne auxiliară Conectarea echipamentelor auxiliare şi a instrumentelor Conectarea motorului ventilatorului extern Împământare Cerinţe pentru maşinile alimentate prin convertizoare de frecvenţă Cablul principal Împământarea cablului principal Cabluri auxiliare Capitolul 5 - Punere în funcţiune şi pornire 5.1 Informaţii generale Verificarea instalaţiei mecanice Măsurarea rezistenţei de izolaţie Verificarea instalaţiei electrice Echipamentul de control şi protecţie Informaţii generale Temperatura înfăşurărilor statorice Informaţii generale Detectori de temperatură Termistori Controlul temperaturii lagărului Informaţii generale Detectori de temperatură Termistori Echipament de protecţie Testare la prima pornire Informaţii generale Măsuri de prevedere înaintea testării la prima pornire Pornirea Direcţia de rotaţie Pornirea maşinilor cu inele colectoare Pornirea maşinilor Ex p Prima pornire a maşinii Supravegherea în timpul primei porniri Verificări în timpul pornirii maşinii Lagăre Maşini cu lagăre cu role Maşini cu lagăre cu bucşă Vibraţii iii
13 5.7.5 Nivele de temperatură Sisteme de răcire Inele colectoare Oprirea Capitolul 6 - Utilizare 6.1 Informaţii generale Condiţii normale de utilizare Număr de porniri Supraveghere Lagăre Vibraţii Temperaturi Sisteme de răcire Unitatea inelului colector Urmărire Oprire Capitolul 7 - Întreţinere 7.1 Întreţinere preventivă Măsuri de siguranţă Programul de întreţinere Programul recomandat de întreţinere Construcţie generală Conectările de înaltă tensiune Statorul şi rotorul Auxiliare Unitatea inelului colector Sistem de lubrifiere şi lagăre Sistem de răcire Întreţinerea construcţiilor generale Tensiunea fixărilor Vibraţii şi zgomot Vibraţii ale carcasei rulmenţilor Proceduri de măsurare şi condiţii de funcţionare Clasificarea în funcţie de flexibilitatea suportului Evaluare Vibraţii ale arborelui Întreţinerea lagărelor şi a sistemului de lubrifiere Lagăre cu bucşă Nivelul de ulei Temperatura lagărului Lubrifierea lagărelor cu bucşă Temperatura uleiului de lubrifiere Controlul lubrifiantului Valori de control recomandate pentru uleiul de lubrifiere Calităţile uleiului Programarea schimbării uleiului pentru uleiuri minerale iv -
14 7.5.3 Lagăre cu role Construcţia lagărului Plăcuţa lagărului Intervale de re-lubrifiere Re-lubrifierea Vaselina pentru rulmenţi Întreţinerea lagărului Izolaţia lagărului şi verificarea rezistenţei izolaţiei lagărului Procedură Curăţarea izolaţiei lagărului Întreţinerea înfăşurărilor statorice şi ale rotorului Instrucţiuni speciale de siguranţă pentru întreţinerea înfăşurărilor Programarea întreţinerii Temperatura de funcţionare corectă Testul de rezistenţă a izolaţiei Transformarea valorilor de rezistenţă a izolaţiei măsurate Consideraţii generale Valorile minime pentru rezistenţa izolaţiei Măsurarea rezistenţei izolaţiei înfăşurărilor statorice Măsurarea rezistenţei izolaţiei înfăşurărilor rotorului Măsurarea rezistenţei izolaţiei pentru echipamentul auxiliar Indicele de polarizare Alte operaţiuni de întreţinere Întreţinerea inelelor colectoare şi a mecanismului periei Îngrijirea inelelor colectoare Perioada de inactivitate Uzură Îngrijirea mecanismului periei Presiunea periei Întreţinerea unităţilor de răcire Instrucţiuni de întreţinere pentru maşinile cu răcire cu aer Curăţarea filtrelor Instrucţiuni de întreţinere pentru schimbătoarele de căldură aer-apă Instrucţiuni de întreţinere pentru schimbătoarele de căldură aer-aer Circulaţia aerului Curăţarea Întreţinerea motoarelor suflante externe Reparaţii, dezasamblare şi asamblare Capitolul 8 - Soluţionarea problemelor 8.1 Soluţionarea problemelor Performanţă mecanică Sistem de lubrifiere şi lagăre Sistem de lubrifiere şi lagăre cu role v
15 Sistem de lubrifiere şi lagăre cu bucşă Performanţă termică Performanţă termică, sistem de răcire deschis Performaţă termică, sistem de răcire aer-aer Performanţă termică, sistem de răcire aer-apă Performanţă termală, răcire de suprafaţă Scurgerea uleiului la lagăre cu bucşă Ulei Lagărele cu bucşă Verificarea lagărului Rezervorul şi reţeaua de ulei Verificarea rezervorului şi a reţelei de ulei Utilizare Verficarea utilizării Performanţă electrică, control şi protecţie Dispozitive de decuplare de protecţie Rezistenţe de temperatură Pt Inele colectoare şi perii Uzura periilor Emisia de scântei a periilor Performanţa termică şi sistemul de răcire Capitolul 9 - Service pe durata ciclului de viaţă pentru motoare şi generatoare 9.1 După vânzare Produse de service Asistenţă şi garanţii Informaţii de contact pentru service-ul de motoare şi generatoare Piese de schimb pentru maşinile electrice rotative Consideraţii generale cu privire la piesele de schimb Înlocuirea periodică a componentelor Nevoia de piese de schimb Alegerea pachetului adecvat de piese de schimb Piesele de schimb recomandate în mod obişnuit în diverse seturi Pachetul de piese de schimb de operare Pachetul de piese de schimb recomandat Piese de schimb esenţiale Pachetul de siguranţă Pachetul de piese de schimb recomandat Pachetul de piese de schimb de operare Pachetul de siguranţă Pachetul de piese de schimb recomandat Piese de schimb esenţiale Informaţii asupra modului de efectuare a comenzii Capitolul 10 - Reciclare 10.1 Introducere Conţinutul mediu al materialului vi -
16 10.3 Reciclarea materialului de ambalare Dezasamblarea maşinii Separarea diverselor materiale Cadru, carcasa lagărului, capace şi ventilator Componente cu izolare electrică Magneţi permanenţi Deşeuri periculoase Deşeuri cu scoatere din uz în gropi de gunoi RAPORT DE DARE ÎN EXPLOATARE Poziţia obişnuită a plăcilor Conectările tipice ale cablului de alimentare principal vii
17 Capitolul 1 Introducere 1.1 Informaţii generale 1.2 Observaţie importantă Acest manual de utilizare conţine informaţii referitoare la transportul, depozitarea, instalarea, punerea în funcţiune, exploatarea şi întreţinerea maşinilor electrice produse de ABB. Acest manual conmţine informaţii referitoare la toate aspectele privind exploatarea, întreţinerea şi supravegherea maşinii. Este necesar un studiu atent al conţinutului acestui manual şi al altor documentaţii referitoare la maşină înainte de efectuarea oricăror operaţii în vederea asigurării unei funcţionări adecvate şi a unei durate de viaţă prelungită a maşinii. NOTĂ: S-ar putea ca unele elemente specifice clientului să nu fie incluse în acest manual de utilizare. Documentaţia suplimentară poate fi găsită în documentaţia proiectului. Operaţiile descrise în acest manual vor fi efectuate numai de către personal specializat, cu experienţă prealabilă în operaţii similare şi autorizat de către utilizator. Reproducerea integrală sau parţială a acestui document nu este permisă fără permisiunea expresă scrisă a ABB, iar conţinutul documentului nu trebuie adus la cunoştinţa unui terţ şi nci utilizat într-un scop neautorizat. ABB depune constant eforturi pentru a îmbunătăţi calitatea informaţiilor furnizate în acest manual de utilizare şi va considera binevenite toate sugestiile de îmbunătăţire. Pentru informaţii de contact, vezi Capitolul Informaţii de contact pentru service-ul de motoare şi generatoare. NOTĂ: Aceste instrucţiuni trebuie respectate pentru a asigura o instalare, exploatare şi întreţinere sigură şi adecvată ale maşinii. Ele trebuie aduse în atenţia oricărei persoane care instalează, manipulează sau întreţine acest echipament. Ignorarea instrucţiunilor duce la invalidarea garanţiei. Uneori informaţiile din acest document pot fi de o natură mai generală şi sunt aplicabile diferitelor maşini produse de ABB. Acolo unde există un conflict între conţinutul acestui material şi echipamentul real, utilizatorul trebuie să urmeze un raţionament ingineresc pentru a vedea ce are de făcut. Dacă există dubii, contactaţi ABB. Măsurile de siguranţă prezentate în Instrucţiuni de siguranţă de la începutul manualului trebuie respectate în permanenţă. Siguranţa este dependentă de informarea, grija şi prudenţa tuturor celor care manipulează şi asigură service-ul maşinilor. Deşi este important ca toate procedurile de siguranţă să fie respectate, este esenţial să procedaţi cu grijă în apropierea maşinii - fiţi întotdeauna atent. NOTĂ: Pentru evitarea accidentelor, măsurile şi dispozitivele de siguranţă trebuie să fie în conformitate cu instrucţiunile şi reglementările specificate pentru protecţia muncii. Aceasta se aplică reglementărilor generale de securitate ale ţării în Introducere - 1
18 1.3 Limitarea răspunderii cauză, acordurilor specifice fiecărui loc de muncă şi instrucţiunilor de siguranţă separate furnizate o dată cu maşina. Sub nici o formă ABB nu va putea fi trasă la răspundere pentru pagube directe, indirecte, speciale, accidentale sau pe cale de consecinţă de orice natură sau fel rezultate din utilizarea prezentului document, precum şi nici pentru pagube accidentale sau pe cale de consecinţă rezultate din utilizarea componentelor software sau hardware descrise în acest document. Garanţia emisă acoperă defectele de producţie şi materiale. Garanţia nu acoperă nici o pagubă adusă maşinii, personalului sau unui terţ ca urmare a depozitării incorecte, instalării sau manipulării incorecte a maşinii. Condiţiile de garanţie sunt definite mai detaliat în conformitate cu termenii şi condiţiile Orgalime S Documentaţie Documentaţia maşinii NOTĂ: Garanţia emisă nu este valabilă dacă condiţiile de manipulare ale maşinii se schimbă sau se efectuează modificări în construcţia maşinii sau se efectuează operaţii de reparaţie la maşină fără aprobarea scrisă a uzinei ABB care a furnizat maşina. NOTĂ: Este posibil ca birourile locale de vânzări ABB să deţină detalii de garanţie diferite, care sunt specificate în condiţiile sau termenii de vânzare, respectiv în termenii de garanţie. Pentru informaţii de contact, vă rugăm să consultaţi ultima pagină a acestui manual de utilizare. Vă rugăm să furnizaţi numărul de serie al maşinii atunci când discutaţi probleme specifice acesteia. Se recomandă ca documentaţia maşinilor să fie studiată cu atenţie înainte de efectuarea oricăror alte operaţii. Acest manual şi instrucţiunile de siguranţă sunt livrate cu fiecare maşină şi se găsesc într-un suport de plastic ataşat de carcasa maşinii. NOTĂ: Documentaţia este livrată clientului care emite comanda. Pentru copii suplimentare ale acestor documente, vă rugăm să contactaţi biroul local ABB sau departamentul post-vânzare, vezi Capitolul Informaţii de contact pentru service-ul de motoare şi generatoare. În afara acestui manual, fiecare maşină este prevăzută cu un desen de dimensiuni, o diagramă de conexiuni electrice şi o foaie de date care indică următoarele: Montarea şi dimensiunile de gabarit ale maşinii Greutatea maşinii şi încărcarea pe fundaţie Amplasarea urechilor de ridicare pe maşină Instrumente şi amplasarea accesoriilor Vaselina pentru lagăre şi cerinţe privind lubrifierea acestora 2 - Introducere
19 Conexiuni principale şi auxiliare. NOTĂ: Este posibil ca unele elemente specifice clientului să nu fie incluse în prezentul manual de utilizare. Documentaţia suplimentară poate fi găsită în documentaţia proiectului. În cazul în care apar contradicţii între prezentul manual şi documentaţia suplimentară a maşinii, documentaţia suplimentară va fi cea care va avea întâietate Informaţii neincluse în documentaţie Acest manual de utilizare nu include informaţii despre echipamente de pornire, protecţie sau controlul vitezei. Aceste informaţii sunt furnizate în manualele de utilizare aferente echipamentelor respective Unităţi de măsură folosite în manual 1.5 Identificarea maşinii Numărul de serie al maşinii Plăcuţa de identificare Unităţile de măsură folosite în acest manual de utilizare se bazează pe sistemul SI (metric) şi pe sistemul american. Fiecare maşină este identificată printr-un număr de serie format din 7 cifre. Acesta este ştanţat pe plăcuţa de identificare a maşinii, dar şi pe carcasa acesteia. Numărul de serie trebuie indicat în orice corespondenţă viitoare referitoare la maşină, deoarece este singura informaţie unică folosită la identificarea maşinii în chestiune. O plăcuţă de oţel cu caracteristicile maşinii este ataşată permanent de carcasa maşinii şi nu trebuie demontată. Pentru amplasarea plăcuţei, vezi Anexã Poziţia obişnuită a plăcilor. Plăcuţa conţine informaţii de fabricaţie, de identificare, electrice şi mecanice; vezi Figura 1-1 Plăcuţă de identificare pentru maşini electrice alimentate direct, fabricate conform IEC (Maşini Ex în conformitate cu Directiva ATEX). Introducere - 3
20 Figura 1-1 Plăcuţă de identificare pentru maşini electrice alimentate direct, fabricate conform IEC (Maşini Ex în conformitate cu Directiva ATEX) Figura 1-2 Plăcuţă de identificare pentru maşini electrice alimentate prin convertizor de frecvenţă, fabricate conform IEC. 4 - Introducere
21 Figura 1-3 Plăcuţă de identificare pentru maşini electrice alimentate direct, fabricate conform NEMA. 1. Descriere tip 2. An fabricaţie 3. Regim de funcţionare 4. Tip de conexiune 5. Clasă de izolaţie 6. Greutatea maşinii[kg] sau [lbs] 7. Grad de protecţie [clasă IP ] 8. Tip de răcire [cod IC] 9. Tip montaj [cod IM] (IEC) 10. Informaţii suplimentare 11. Producător 12. Număr de serie 13. Putere [kw] sau [HP] 14. Tensiune statorică [V] 15. Frecvenţă [Hz] 16. Viteză de rotaţie [rpm] 17. Curent statoric [A] 18. Factor de putere [cos fi] 19. Marcaj CSA 20. Standard 21. Specificaţie pentru rotor blocat kva/ HP (NEMA) 22. Temperatură mediu ambiant [ C] (NEMA) 23. Factor de service (NEMA) Introducere - 5
22 Capitolul 2 Transport şi despachetare 2.1 Măsuri de protecţie anterioare transportului Informaţii generale Se vor lua următoarele măsuri de protecţie înainte de livrarea maşinii din fabrică. Se vor lua aceleaşi măsuri de protecţie la fiecare deplasare a maşinii: Unele maşini şi toate maşinile cu lagăre cu bucşă sau cu role au instalate dispozitive de blocare în timpul transportului ***Următorul paragraf se referă la tipul de lagăr cu role Lagărele cu bile şi cu role se ung cu lubrifiant indicat pe plăcuţa lagărului, care este ataşată la carcasa maşinii, vezi Capitolul Plăcuţa lagărului ***Următorul paragraf se referă la tipul de lagăr monobloc cu bucşă Lagărele cu bucşă sunt umplute cu ulei şi apoi scurse. Toate orificiile de admisie şi de evacuare a uleiului, precum şi conductele de ulei, sunt conectate. aceasta oferă o protecţie suficientă împotriva coroziunii. ***Următorul paragraf se referă la sistemele de răcire cu aer-apă Plăcuţa lagărului Răcitoarele cu aer şi apă sunt scurse şi orificiile de admisie şi de evacuare ale acestora sunt cuplate Suprafeţele metalice prelucrate, precum axul motorului, sunt protejate împotriva coroziunii cu un strat de protecţie anticoroziv În vederea protecţiei adecvate a maşinii împotriva apei, a pulverizării de sare, a umezelii, a ruginii şi a deteriorărilor produse de vibraţii în timpul încărcării, la transportul maritim şi la descărcarea maşinii, aceasta trebuie livrată într-un ambalaj adecvat transportului maritim. O plăcuţă a lagărului din oţel inoxidabil este ataşată de carcasa maşinii. Pentru amplasarea plăcuţei lagărului, vezi Anexã Poziţia obişnuită a plăcilor. Plăcuţa lagărului indică tipul lagărelor şi tipul de lubrifiere folosit, vezi Figura 2-1 Plăcuţa lagărului pentru lagăre cu role lubrifiate cu vaselină şi Figura 2-2 Plăcuţa lagărului pentru lagărele cu bucşă. 6 - Transport şi despachetare
23 ***Figura următoare este valabilă pentru tipul de lagăr cu role Figura 2-1 Plăcuţa lagărului pentru lagăre cu role lubrifiate cu vaselină 1. Tip de lagăr la extremitatea D 2. Tip de lagăr la extremitatea ND 3. Interval de lubrifiere 4. Cantitate de vaselină pentru lagărul de la extremitatea D 5. Cantitate de vaselină pentru lagărul de la extremitatea ND 6. Informaţii suplimentare 7. Tip de vaselină livrat din fabrică ***Figura următoare este valabilă pentru tipul de lagăr cu bucşă Figura 2-2 Plăcuţa lagărului pentru lagărele cu bucşă Transport şi despachetare - 7
24 2.2 Ridicarea maşinii 1. Tip de lagăr pentru extremitatea D 2. Tip de lagăr pentru extremitatea ND 3. Interval de înlocuire a uleiului 4. Clasă de viscozitate 5. Cantitate de ulei pentru lagărul de la extremitatea D (pentru lagăre cu autolubrifiere) 6. Cantitate de ulei pentru lagărul de la extremitatea ND (pentru lagăre cu autolubrifiere) 7. Metodă de lubrifiere pentru lagărul de la extremitatea D. Debitul de ulei şi presiunea pentru lagăr lubrifiat prin inundare 8. Metodă de lubrifiere pentru lagărul de la extremitatea ND. Debitul de ulei şi presiunea pentru lagăr lubrifiat prin inundare 9. Deplasare axială NOTĂ: Respectarea informaţiilor indicate pe plăcuţa lagărului este imperativă. nerespectarea acestora determină anularea garanţiei lagărelor. Înainte ca maşina să fie ridicată, verificaţi disponibilitatea unui echipament de ridicare adecvat şi ca personalul să fie familiarizat cu operaţia de ridicare. Greutatea maşinii este indicată pe plăcuţa maşinii, în desenul dimensional şi în lista produselor ambalate. NOTĂ: Folosiţi numai toartele de ridicare destinate ridicării întregii maşini. Nu folosiţi alte toarte de ridicare disponibile, rolul lor fiind numai acela în scopuri de service. NOTĂ: Centrul de gravitate al maşinilor cu aceeaşi carcasă poate varia datorită diferitelor valori ale puterii de ieşire, configuraţiilor de montaj şi echipamentului auxiliar. NOTĂ: Înainte de ridicare, verificaţi ca toartele sau urechile de ridicare integrate în carcasa maşinii să nu fie deteriorate. Urechile de ridicare deteriorate nu trebuie utilizate. NOTĂ: Şuruburile de ancorare cu ureche trebuie strânse înainte de ridicare. Dacă este necesar, poziţia şuruburilor de ancorare cu ureche trebuie reglată folosind şaibe potrivite. NOTĂ: La ridicarea maşinii din partea de jos, utilizaţi numai zone de ridicare având marcaje standard ISO ; a se vedea Figura 2-3 Marcaj de suspendare (ISO ). 8 - Transport şi despachetare
25 Figura 2-3 Marcaj de suspendare (ISO ) Ridicarea unei maşini într-un ambalaj destinat transportului maritim În mod normal, un ambalaj destinat transportului maritim, care este acoperit cu foiţă de hârtie la interior. Ambalajul destinat transportului maritim trebuie ridicat cu un elevator cu furcă de jos, sau prin intermediul unei macarale cu frânghii de ridicare. Poziţiile frânghiilor sunt indicate cu vopsea pe ambalaj. Transport şi despachetare - 9
26 2.2.2 Ridicarea unei maşini pe palet Figura 2-4 Ridicarea maşinilor orizontale şi verticale în ambalaje adecvate transportului maritim O maşină montată pe un palet trebuie ridicată cu ajutorul unei macarale, folosind urechile de ridicare ale maşinii, vezi Figura 2-5 Ridicarea maşinilor verticale şi orizontale pe paleţi, sau cu un cărucior cu furcă de la baza paletului. Maşina este fixată de palet cu bolţuri Transport şi despachetare
27 Figura 2-5 Ridicarea maşinilor verticale şi orizontale pe paleţi Ridicarea unei maşini neambalate Este necesară utilizarea unui echipament de ridicare adecvat! Maşina trebuie întotdeauna ridicată cu macaraua, folosind urechile de ridicare de pe carcasa maşinii, vezi Figura 2-6 Ridicarea maşinilor neambalate. Maşina nu va fi niciodată ridicată cu elevatorul cu furcă din partea de jos sau de la picioare. Transport şi despachetare - 11
28 Figura 2-6 Ridicarea maşinilor neambalate ***Capitolul următor este valabil pentru maşini cu montaj vertical 2.3 Rotirea unei maşini montate vertical Maşinile montate vertical pot fi rotite din poziţie verticală în poziţie orizontală, de exemplu la înlocuirea lagărelor, şi invers. Această operaţie este prezentată în Figura 2-7 Maşină cu urechi de ridicare rotative: ridicare şi rotire. Evitaţi să deterioraţi vopseaua sau componentele maşinii în timpul procedurii. Demontaţi sau instalaţi dispozitivul de blocare a lagărului numai când maşina se află în poziţie verticală. Figura 2-7 Maşină cu urechi de ridicare rotative: ridicare şi rotire 12 - Transport şi despachetare
29 2.4 Verificare la sosire şi despachetare Verificare la sosire Verificare la despachetare Maşina şi ambalajul trebuie inspectate imediat după sosire. Orice deteriorare produsă la transport trebuie fotografiată şi semnalată imediat, adică în mai puţin de o (1) săptămână de la sosire, dacă este necesară recuperarea asigurării de transport. În consecinţă, este important ca dovada manipulării neatente să fie verificată şi semnalată imediat companiei de transport şi furnizorului. Folosiţi listele de verificare din Anexã RAPORT DE DARE ÎN EXPLOATARE. O maşină care nu urmează să fie instalată imediat după sosire nu trebuie lăsată nesupravegheată sau fără măsuri de protecţie. Pentru detalii suplimentare, vezi Capitolul 2.6 Depozitare. Aşezaţi maşina astfel încât să nu stingherească manipularea altor obiecte şi pe o suprafaţă plană, fără vibraţii. După îndepărtarea ambalajului, verificaţi ca maşina să nu fie deteriorată şi ca toate accesoriile să fie incluse. Debifaţi accesoriile din lista de ambalare inclusă. Dacă se suspectează o deteriorare sau dacă lipsesc anumite accesorii, faceţi fotografii şi semnalaţi imediat acest fapt furnizorului. Folosiţi listele de verificare din Anexã RAPORT DE DARE ÎN EXPLOATARE. Pentru reciclarea şi depunerea corectă la deşeuri a materialului de ambalare, vezi Capitolul 10.3 Reciclarea materialului de ambalare. 2.5 Instrucţiuni de instalare pentru cutia de borne principală şi componentele de răcire Aceste instrucţiuni se aplică atunci când maşina este livrată la locul de montaj cu componentele principale dezasamblate, precum cutia de borne principală sau componentele de răcire. Consultaţi desenul dimensional inclus în documentaţia de proiect pentru poziţiile adecvate ale componentelor. Toate bolţurile, piuliţele şi şaibele sunt incluse în livrare. Asamblarea mecanică se va efectua numai de către personal cu experienţă. Componentele active electric, precum cablurile statorice, trebuie instalate numai de către personal calificat. Instrucţiunile de siguranţă trebuie respectate în permanenţă; pentru mai multe informaţii vezi de la începutul manualului. Pentru a asigura păstrarea valabilităţii termenilor de garanţie conveniţi în contractul comenzii de achiziţie al proiectului, aceste instrucţiuni trebuie respectate cu atenţie Instalarea cutiei de borne principale Cutia de borne principală este livrată cu maşina, într-un pachet separat. Instalarea cutiei de borne principale se execută în conformitate cu următoarele îndrumări. Transport şi despachetare - 13
30 1. Deschideţi ambalajul şi ridicaţi cutia de borne principală folosind un dispozitiv de ridicare adecvat (de exemplu o macara) folosind urechile de ridicare ale cutiei de borne principale. 2. Verificaţi ca nici o componentă de conexiune să nu conţină nisip şi praf. 3. Pregătiţi bolţurile şi şaibele livrate pentru instalare. 4. Ridicaţi cutia de borne principală direct pe carcasa maşinii, în poziţia în care trebuie conectată (vezi desenul dimensional inclus în documentaţia acestui proiect). 5. Numai pentru cutia de borne principală NEMA: trageţi cablurile statorului prin membrana din tavan. 6. Conectaţi cutia de borne principală cu şuruburile livrate cu carcasa maşinii. Asiguraţivă că garnitura de izolare este disponibilă pentru suprafaţa de conexiune a carcasei maşinii. 7. Strângeţi toate şuruburile la maximum 200 Nm. (vezi Tabel 7-2 Valori generale ale forţelor de tensiune). Numai pentru cutia de borne principală NEMA: După conectarea mecanică a cutiei de borne principale la carcasa maşinii, cablurile statorice sunt conectate la terminale: 1. Verificaţi marcajele cablurilor statorice şi ale terminalelor. 2. Conectaţi cablurile statorice la terminalele corespunzătoare conform marcajelor de pe cablu (U1, V1, W1 sau L1, L2, L3). Pentru mai multe informaţii vezi diagrama de conexiuni electrice. 3. Strângeţi şuruburile preinstalate cu maximum 80 Nm. (vezi Anexã Conectările tipice ale cablului de alimentare principal) Instalarea componentelor de răcire În momentul în care sistemul de răcire sau componentele acestuia (de exemplu amortizorul, canalul de intrare a aerului) sunt livrate separat, ele trebuie instalate la locul de montaj, conform următoarelor instrucţiuni. 1. Deschideţi ambalajul care conţine sistemul de răcire/componentele acestuia şi ridicaţi piesa/piesele folosind un dispozitiv de ridicare adecvat (de exemplu o macara) de urechile de ridicare ale ambalajului. 2. Verificaţi ca nici o componentă de conexiune să nu prezinte praf sau murdărie. 3. Verificaţi poziţiile corecte de instalare din desenul dimensional livrat cu documentaţia proiectului. 4. Verificaţi ca în livrare să fie incluse toate componentele de conexiune, bolţurile, şaibele şi piuliţele. 5. Ridicaţi sistemul de răcire în poziţia corectă şi legaţi-o la componentele de instalare livrate. Verificaţi ca toate componentele de etanşare să fie instalate în locaţiile adecvate. 6. Strângeţi toate şuruburile cu maximum 80 Nm. (vezi Tabel 7-2 Valori generale ale forţelor de tensiune) Transport şi despachetare
31 2.6 Depozitare Depozitare pe termen scurt (sub 2 luni) Maşina va fi depozitată într-o magazie adecvată, într-un mediu controlabil. o magazie sau locaţie de stocare adecvată prezintă: O temperatură stabilă, cuprinsă preferabil în intervalul dintre 10 C (50 F) şi 50 C (120 F). Dacă rezistenţele anti-condens sunt puse în funcţiune, iar temperatura aerului înconjurător depăşeşte 50 C (120 F), trebuie verificat ca maşina să nu se supraîncălzească O umiditate relativă redusă a aerului, de preferat sub 75%. Temperatura maşinii trebuie menţinută deasupra punctului de rouă, pentru a preveni condensarea umezelii în interiorul maşinii. Dacă maşina este echipată cu rezistenţe anticondens, acestea trebuie energizate. Funcţionarea rezistenţelor anticondens trebuie verificată periodic. Dacă maşina nu este echipată cu rezistenţe anticondens, trebuie utilizată o metodă alternativă de încălzire a maşinii şi de prevenire a condensului umezelii în interiorul maşinii Un suport stabil, fără vibraţii şi şocuri excesive. Dacă se suspectează vibraţii de nivel prea ridicat, maşina trebuie izolată prin aşezarea de blocuri de cauciuc adecvate sub picioarele maşinii Aer ventilat, curat şi fără particule de praf şi gaze corozive Protecţie împotriva insectelor şi a paraziţilor dăunători. Dacă maşina trebuie depozitată în aer liber, nu trebuie lăsată niciodată în ambalajul de transport. În schimb, maşina Trebuie extrasă din ambalajul său de plastic Trebuie acoperită, pentru a preveni complet pătrunderea ploii în interiorul maşinii. capacul trebuie să permită aerisirea maşinii Trebuie aşezată pe suporţi rigizi de cel puţin 100 mm (4 ) înălţime, pentru a face imposibilă pătrunderea umezelii în interiorul maşinii de sub aceasta Trebuie prevăzută cu un sistem adecvat de aerisire. Dacă maşina este lăsată în ambalajul său de transport, în acesta trebuie practicate deschideri de aerisire de o mărime suficientă Trebuie protejată de insecte şi paraziţi dăunători. Folosiţi listele de control din Capitolul 2 Depozitare din Anexã RAPORT DE DARE ÎN EXPLOATARE Depozitare pe termen lung (peste 2 luni) În afara măsurilor descrise în cazul depozitării pe termen scurt, se vor aplica următoarele. Măsuraţi rezistenţa de izolaţie şi temperatura înfăşurărilor la fiecare trei luni, vezi Capitolul 7.6 Întreţinerea înfăşurărilor statorice şi ale rotorului. Verificaţi la fiecare trei luni starea suprafeţelor vopsite. Dacă observaţi semne de coroziune, aplicaţi din nou un strat de vopsea Verificaţi la fiecare trei luni starea stratului anticoroziune aplicat pe suprafeţele metalice descoperite (precum axul motorului). Dacă observaţi semne de coroziune, îndepărtaţile cu o folie de şmirghel fin şi aplicaţi din nou tratamentul anticoroziune Transport şi despachetare - 15
32 Practicaţi mici deschideri de ventilaţie când maşina este depozitată într-o cutie de lemn. Nu permiteţi pătrunderea în cutie a apei, a insectelor şi a paraziţilor, vezi Figura 2-8 Orificii de ventilaţie. Folosiţi listele de control din Capitolul 2 Depozitare din Anexã RAPORT DE DARE ÎN EXPLOATARE. Figura 2-8 Orificii de ventilaţie ***Paragraful următor este valabil pentru metoda de răcire cu apă Maşinile prevăzute cu aşa-numita răcire cu apă vor fi umplute cu un amestec de apă şi glicol, cu un minimum de 50% glicol. În loc de glicol, poate fi acceptat un alt lichid similar. Asiguraţi-vă că amestecul de lichid tolerează temperatura de stocare fără să îngheţe. Orificiile de admisie şi de evacuare a lichidului se vor închide după umplere. ***Capitolul următor este valabil pentru tipul de lagăr cu role Lagăre cu role Aplicaţi următoarele măsuri: Lagărele cu role trebuie bine lubrifiate pe durata depozitării. Tipurile de vaselină acceptate sunt prezentate în Capitolul Plăcuţa lagărului Rotiţi de 10 ori rotorul la fiecare trei luni pentru a păstra lagărele în bună stare. Îndepărtaţi toate dispozitivele de blocare la transport în timpul rotirii rotorului Maşinile ar putea fi prevăzute cu un dispozitiv de blocare pentru a proteja lagărele împotriva deteriorării pe durata transportului şi a depozitării. Verificaţi periodic dispozitivul de blocare a lagărului. Strângeţi dispozitivul de blocare la transport în conformitate cu tipul de lagăr localizat axial, vezi Tabel 2-1 Moment de strângere pentru maşini montate în poziţie orizontală (şurub lubrifiat). NOTĂ: Un moment de strângere prea mare aplicat pe dispozitivul de blocare la transport va deteriora lagărul Transport şi despachetare
33 NOTĂ: Tipurile de lagăre folosite se găsesc în serie pe plăcuţa lagărului, vezi Capitolul Plăcuţa lagărului, iar informaţii privind localizarea axială a lagărelor se găsesc în desenul dimensional. ***Tabelul următor corespunde tipului de montaj orizontal Tabel 2-1. Moment de strângere pentru maşini montate în poziţie orizontală (şurub lubrifiat) Tip de lagăr cu dispunere axială Moment de strângere[nm] Moment de strângere[picioare pfunzi] ***Tabelul următor este valabil pentru tipul de montaj vertical Tabel 2-2. Moment de strângere pentru maşini montate în poziţie orizontală (şurub lubrifiat) Tip de lagăr cu dispunere axială Moment de strângere [Nm] Moment de strângere [picioare pfund] Transport şi despachetare - 17
34 ***Capitolul următor este valabil pentru lagărele cu bucşă Lagăre cu bucşă Aplicaţi următoarele măsuri: Maşinile cu lagăre cu bucşă sunt livrate fără lubrifiant, de exemplu ulei. Trebuie verificat dacă pe partea interioară a lagărelor se află un strat protector de ulei. Tectyl 511 sau o altă substanţă echivalentă trebuie pulverizată în lagăr prin orificiul de umplere, dacă perioada de stocare este mai lungă de două luni. Tratamentul de protecţie anticoroziune se repetă la fiecare şase luni, pentru o perioadă de doi ani. dacă perioada de depozitare este mai lungă de doi ani, lagărul trebuie demontat şi tratat separat Lagărele trebuie deschise şi toate componentele inspectate după depozitare şi înainte de punerea în funcţiune. Toate semnele de coroziune trebuie îndepărtată cu o foaie de şmirghel fin. Dacă axul a lăsat urme pe jumătatea inferioară a cuzinetului, acesta trebuie înlocuit cu unul nou Maşinile cu lagăre cu bucşă sunt prevăzute cu un dispozitiv de blocare la transport, în vederea protecţiei lagărelor împotriva deteriorărilor la transport şi depozitare. Verificaţi periodic dispozitivul de blocare în timpul transportului. Strângeţi dispozitivul de blocare la transport în conformitate cu tipul de lagăr localizat axial, vezi Tabel 2-1 Moment de strângere pentru maşini montate în poziţie orizontală (şurub lubrifiat). NOTĂ: Un moment de strângere prea mare pe dispozitivul de blocare la transport poate deteriora lagărul. Tabel 2-3. Moment de strângere (şurub lubrifiat). Lagărul cu dispunere axială preia forţa de blocare Tip de lagăr cu dispunere axială Moment de strângere[nm] Moment de strângere [picioare pfund] ZM_LB EF_LB EF_LB EF_LB EM_LB EF_LB Decupări 2.7 Inspecţii, înregistrări Dacă există decupări acolo unde cablurile nu sunt conectate la cutiile cu borne sau flanşe care nu sunt conectate la tubulatură, acestea vor fi etanşate. Sistemele de răcire şi tubulatura din interiorul maşinii vor fi curăţate şi uscate înainte de a fi etanşate. Uscarea se realizează prin suflarea de aer cald şi uscat prin conducte. Perioada de depozitare, măsurile de precauţie luate şi măsurările, inclusiv datele, trebuie înregistrate. Pentru listele de verificare relevante, vezi Anexã RAPORT DE DARE ÎN EXPLOATARE Transport şi despachetare
35 Capitolul 3 Instalare şi aliniere 3.1 Informaţii generale Planificarea şi pregătirea adecvată au ca rezultat o instalare simplă şi corectă şi asigură condiţii adecvate de funcţionare şi un maxim de accesibilitate. ***Următorul paragraf este valabil pentru tipul de protecţie pentru mediu exploziv 3.2 Proiectarea fundaţiei Informaţii generale Trebuie luate în considerare standardele referitoare la conexiunea şi utilizarea aparaturii electrice în zonele cu pericol ridicat de explozie, cu precădere standardele naţionale de instalare (vezi standardul IEC ). NOTĂ: În timpul instalării se vor respecta normale generale şi locale de protecţia muncii. NOTĂ: Asiguraţi protecţia maşinii pe durata lucrului în apropierea acesteia. NOTĂ: Nu folosiţi maşina ca pământare pentru sudură. Proiectarea fundaţiei trebuie să asigure condiţii sigure de funcţionare şi un maximum de accesibilitate. Este necesar să se asigure un spaţiu suficient împrejurul maşinii, pentru a facilita un acces uşor pentru întreţinere şi supraveghere. Aerul de răcire trebuie să circule nestingherit spre şi dinspre maşină. Trebuie avut grijă ca alte maşini sau echipamente din imediata apropiere să nu determine încălzirea aerului de răcire a maşinii sau a părţilor componente ale maşinii, cum ar fi lagărele. Fundaţia trebuie să fie puternică, rigidă, plată şi neexpusă la vibraţii externe. Trebuie verificată posibilitatea de rezonanţă a maşinii cu fundaţia. În vederea evitării vibraţiilor de rezonanţă cu maşina, frecvenţa naturală a ansamblului fundaţie-maşină nu trebuie să se încadreze într-un domeniu de ±20% din frecvenţa de funcţionare. Este de preferat o fundaţie din beton, totuşi o construcţie de oţel corect proiectată este de asemenea acceptabilă. Ancorarea de fundaţie, asigurarea alimentării cu aer, apă, ulei şi a canalelor de cablu, precum şi amplasarea orificiilor de cimentare trebuie luate în consideraţie înainte de construcţie. Poziţia orificiilor de cimentare şi înălţimea fundaţiei trebuie să concorde cu dimensiunile corespunzătoare ale desenului dimensional pus la dispoziţie. Fundaţia va fi proiectată astfel încât să accepte introducerea de şaibe de tablă de 2 mm (0,8 inch) sub picioarele maşinii, în vederea asigurării unei margini de reglare şi pentru a facilita posibila instalare viitoare a unei alte maşini. Înălţimea arborelui maşinii şi locaţia picioarelor fundaţiei au o anumită toleranţă de fabricaţie, care este compensată cu şaiba de tablă de 2 mm (0,8 inch). NOTĂ: Calculul şi proiectarea fundaţiei nu sunt incluse în domeniul de furnizare ABB şi, în consecinţă, clientul sau un terţ sunt responsabile pentru aceasta. Mai Instalare şi aliniere - 19
36 3.2.2 Forţele la care este supusă fundaţia mult, operaţia de cimentare este de asemenea, în mod normal, în afara domeniului de acoperire şi al responsabilităţii ABB. Fundaţia şi bolţurile de montaj trebuie dimensionate astfel încât să reziste la un cuplu mecanic brusc, care survine la fiecare pornire a maşinii, sau la scurtcircuit. Forţa de scurtcircuit este o undă sinusoidală cu atenuare gradată, care îşi schimbă direcţia. Amplitudinea acestor forţe este menţionată pe desenul dimensional al maşinii. ***Capitolul următor este valabil pentru tipul de montaj vertical Flanşe pentru maşini montate vertical Maşinile cu flanşe montate pe verticală sunt echipate cu o flanşă de montaj în conformitate cu publicaţia standard IEC Flanşa maşinii trebuie întotdeauna montată pe o flanşă opusă a fundaţiei. Se recomandă utilizarea unui adaptor de montaj pentru a permite o conexiune de cuplare şi o inspectare uşoară în timpul utilizării. 3.3 Pregătirea maşinii înainte de instalare Pregătiţi maşina pentru instalare după cum urmează: Măsuraţi rezistenţa de izolaţie a înfăşurării înainte de efectuarea oricăror altor pregătiri, aşa cum este arătat în Capitolul Măsurarea rezistenţei de izolaţie. Acolo unde este cazul, îndepărtaţi dispozitivul de blocare în timpul transportului. Depozitaţi-l în vederea unei utilizări ulterioare. Vezi Capitolul Demontarea dispozitivului de blocare în timpul transportului pentru instrucţiuni suplimentare Verificaţi ca vaselina disponibilă să corespundă specificaţiilor de pe plăcuţa lagărului, vezi Capitolul Plăcuţa lagărului. Alternativ, tipuri de vaseline recomandate se pot găsi în Capitolul Vaselina pentru rulmenţi ***Paragraful şi nota următoare sunt valabile pentru tipul de lagăr cu bucşă Umpleţi lagărele cu bucşă cu un tip de ulei adecvat. Pentru tipurile de ulei adecvate, vezi Capitolul Calităţile uleiului NOTĂ: Lagărele cu bucşă sunt întotdeauna livrate fără ulei Îndepărtaţi stratul de protecţie la coroziune de pe axul motorului şi de pe picioarele maşinii cu terebentină Instalaţi jumătatea de cuplare aşa cum se arată în Capitolul Asamblarea semicuplei Verificaţi ca orificiile de evacuare din extremitatea inferioară a ambelor capete ale maşinii să se afle în poziţia deschis, vezi Capitolul Orificii de evacuare Măsurarea rezistenţei de izolaţie Înainte ca o maşină să fie pornită pentru prima dată, după o perioadă lungă de inactivitate sau în cadrul activităţii generale de întreţinere, este necesară măsurarea 20 - Instalare şi aliniere
37 rezistenţei de izolaţie a maşinii. Aceasta include măsurarea înfăşurării statorice şi a tuturor dispozitivelor auxiliare. Pentru maşinile cu inel colector, măsurarea include şi înfăşurarea rotorică, vezi Capitolul Testul de rezistenţă a izolaţiei Demontarea dispozitivului de blocare în timpul transportului Tip de cuplare Unele maşini şi toate maşinile cu lagăre cu bucşă şi cu lagăre cu role au instalate dispozitive de blocare în timpul transportului. Pentru maşini echipate cu lagăre cu bucşă sau lagăre cu role cilindrice, dispozitivul de blocare este alcătuit dintr-o bară de oţel fixată atât de carcasa lagărului de la capătul D, cât şi de capătul prelungirii arborelui. Dispozitivul de blocare în timpul transportului trebuie demontat înainte de instalare. Prelungirea arborelui trebuie curăţată de stratul său de protecţie la coroziune. Dispozitivul de blocare trebuie depozitat în vederea unei utilizări ulterioare. NOTĂ: În vederea evitării deteriorării lagărelor, dispozitivul de blocare în timpul transportului trebuie montat pe maşină ori de câte ori maşina este mutată, transportată într-o altă locaţie sau depozitată. Vezi Capitolul 2.1 Măsuri de protecţie anterioare transportului. ***Paragraful următor este valabil pentru tipul de lagăr cu role Maşinile echipate cu lagăre cu role trebuie conectate la maşina condusă prin intermediul unor cuplaje flexibile, de exemplu cuplaje cu bolţuri sau cuplaje cu roţi dinţate. Dacă lagărul blocat axial se află la extremitatea N (vezi desenul dimensional), asiguraţi-vă că o mişcare continuă axială liberă este posibilă între jumătăţile cuplajului, pentru a permite dilatarea termică a arborelui maşinii, fără deteriorarea rulmenţilor. Creşterea termică axială scontată a rotorului se poate calcula conform definiţiei din Capitolul Corecţia dilatării termice. ***Paragraful următor este valabil pentru tipul de montaj vertical Maşinile cu montaj vertical pot fi proiectate să suporte o oarecare încărcare din partea arborelui maşinii conduse. Dacă aceasta este situaţia, jumătăţile de cuplare trebuie asigurate împotriva alunecării în direcţie axială cu ajutorul unui dispozitiv de siguranţă situat la capătul arborelui. NOTĂ: Maşina nu este adecvată pentru legătura prin curea, lanţ sau roţi dinţate, decât cu excepţia situaţiilor când este special proiectată pentru o asemenea utilizare. Acelaşi lucru este valabil şi pentru aplicaţii cu presiune axială ridicată. ***Următoarele două paragrafe şi figura sunt valabile pentru tipul de lagăr cu bucşă cu flotor axial Construcţia lagărului cu bucşă permite rotorului să se deplaseze axial între structura mecanică şi limitele flotorului. Lagărele standard nu pot rezista la forţe axiale din partea maşinii conduse. Orice forţă axială exercitată de sarcină va cauza deteriorări ale lagărului. În consecinţă, toate forţele axiale trebuie suportate de către maşina condusă, iar cuplarea trebuie să fie cu flotor axial limitat. Instalare şi aliniere - 21
38 3.3.4 Asamblarea semicuplei Echilibrarea cuplei Asamblare Transmisie prin curea Orificii de evacuare Rotorul este echilibrat dinamic cu cheie ca standard. Modalitatea de echilibrare este ştanţată pe capătul arborelui: H = half-key şi F = full key Semicuplajul trebuie echilibrat în consecinţă. Trebuie luate în considerare următoarele instrucţiuni la asamblarea semicuplajului. Respectaţi instrucţiunile generale ale furnizorului cuplajului Greutatea semicuplajului poate fi considerabilă. Ar puta fi necesar un echipament de ridicare corespunzător Îndepărtaţi stratul anti-coroziune de pe prelungirea arborelui şi comparaţi cotele prelungirii şi ale cuplajului cu cele din desenele puse la dispoziţie. De asemenea, verificaţi să fie curate şi fără bavuri canelurile din cuplaj şi din prelungirea arborelui Acoperiţi prelungirea arborelui şi alezajul butucului cu un strat subţire de ulei, pt a facilita montarea semicuplajului. Nu acoperiţi niciodată suprafeţele de contact cu disulfură de molibden (Molykote) sau produse similare Cuplajul trebuie acoperit cu un sistem de protecţie la atingere. NOTĂ: Pentru a nu deteriora lagărele, la asamblarea semicuplajului nu se vor aplica forţe suplimentare asupra lagărelor. Maşinile proiectate pentru transmisiile prin curea sunt întotdeauna echipate cu rulmenţi cu role cilindrice la extremitatea D. Dacă se foloseşte o transmisie prin curea, verificaţi ca roate motoare şi cea condusă sunt corect aliniate. NOTĂ: Starea extremităţii arborelui şi a lagărelor în cazul transmisie prin curea trebuie întotdeauna verificate înainte de utilizare. Nu depăşiţi forţa radială indicată în specificaţiile comenzii. Maşinile sunt echipate cu dopuri de evacuare amplasate în partea inferioară. Dopul de evacuare este construit astfel încât să nu permită pătrunderea prafului în maşină şi permite evacuarea apei formate prin condensare. Dopurile de evacuare trebuie să rămână mereu deschise, adică jumătate din dop la interior şi cealaltă jumătate la exterior. Dopul de evacuare este deschis prin extragerea acestuia din cadru. La maşinile de tip AMA/AMI , dopul de evacuare (şurub M12) este deschis cu 6-12 mm (0,2-0,5 ) Instalare şi aliniere
39 ***Paragraful următor este valabil pentru tipul de montaj orizontal Pentru maşinile orizontale, două orificii de evacuare se montează la ambele extremităţi ale maşinii. ***Paragraful următor este valabil pentru tipul de montaj vertical La maşinile verticale, două orificii de evacuare se montează la scutul extremităţii inferioare. Cutia principală de borne are un orificiu de evacuare în partea cea mai de jos a cutie care trebuie închisă în timpul exploatării. ***Capitolul următor este valabil pentru tipul de montare orizontal cu fundaţie de beton 3.4 Instalare pe fundaţie de beton Scopul livrării Pregătiri generale Pregătirea fundaţiei În general, la livrarea maşinii nu sunt incluse instalarea, şaibele de tablă, bolţurile de montaj, setul de plăci de montaj sau setul de cadre de fundaţie. Acestea se livrează în urma unor comenzi speciale. Dacă trebuie să fie executate noi găuri de fixare, vă rugăm să contactaţi ABB pentru a verifica dacă este posibil. Înainte de începerea procedurii de instalare, luaţi în considerare următoarele aspecte: Rezervaţi tablă de oţel pentru reglarea cu garnituri a maşinii. Eventualele reglări de aliniere pot necesita şaibe cu grosimi de 1, 0,5, 0,2, 0,1 and 0,05 mm (40, 20, 8, 4 and 2 mil) Păstraţi un ciocan cu recul, şuruburi de reglare sau cricuri cu comandă pneumohidraulice pentru reglări axiale şi orizontale Păstraţi indicatoare cu cadran sau preferabil un analizor optic cu laser pentru a obţine o aliniere exactă şi precisă a maşinii Păstraţi un levier simplu pentru rotirea rotorului în timpul alinierii În cazul instalărilor la exterior, asiguraţi un sistem de protecţie la soare şi precipitaţii, pt a elimina erorile de măsurare în timpul instalării. NOTĂ: Maşinile sunt livrate cu cricuri pentru reglarea verticală la fiecare picior Pregătirea fundaţiei şi a orificiilor de cimentare Când maşina este ancorată pe o fundaţie de beton, se folosesc stâlpi de fundaţie sau cadre de fundaţie. Când pregătiţi fundaţia, luaţi în considerare următoarele aspecte: Instalare şi aliniere - 23
40 Partea superioară a fundaţiei trebuie măturată sau curăţată cu aspiratorul Pereţii orificiilor de cimentare trebuie să aibă suprafeţe brute, pentru a asigura o prindere adecvată. Din acelaşi motiv ele trebuie spălate şi clătite pentru a le debarasa de agenţi poluanţi şi praf. Uleiul sau vaselina trebuie îndepărtare prin sfărâmarea de părţi din suprafeţele de beton Verificaţi ca poziţia orificiilor de cimentare şi înălţimea fundaţiei să concorde cu specificaţiile corespunzătoare din desenul furnizat Fixaţi un cablu de oţel pe fundaţie pentru a indica axa centrală a maşinii. marcaţi de asemenea poziţia axială a maşinii Pregătirea stâlpilor sau a cadrelor de fundaţie Dacă şaibele şi stâlpii de fundaţie sunt inluse în obiectul livrării, vor fi livrate ca elemente separate. Asamblarea acestora se va face la locul de montaj. NOTĂ: Pentru a asigura fixarea satisfăcătoare a stâlpilor de fundaţie în beton, aceştia trebuie să fie nevopsiţi şi fără praf sau agenţi poluanţi. Figura 3-1 O asamblare caracteristică a stâlpilor fundaţiei 24 - Instalare şi aliniere
41 3.4.4 Ridicarea maşinilor În vederea asamblării setului de stâlpi sau de cadre de fundaţie, maşina trebuie suspendată deasupra podelei cu ajutorul unei macarale. Procedaţi după cum urmează, vezi Figura 3-1 O asamblare caracteristică a stâlpilor fundaţiei: Curăţaţi cu terebentină piesele acoperite cu strat anticoroziv Înşurubaţi şuruburile de nivelare unse în stâlpii (piesa 5) sau în cadrele de fundaţie Înfăşuraţi un strat de bandă împrejurul părţii superioare a bolţurilor de ancorare (piesa 2) conform cu Figura 3-1 O asamblare caracteristică a stâlpilor fundaţiei. Banda va preveni blocarea părţii superioare a bolţului în beton şi permite strângerea din nou a acestora după aşezarea stratului de beton Montaţi bolţul de ancorare (piesa 2) în cadrele de fundaţie (piesa 1) astfel încât partea superioară a bolţurilor de ancorare este cu mm ( mil) deasupra suprafeţei superioare a piuliţelor (piesa 4) Montaţi flanşa de ancorare (piesa 3) şi piuliţa interioară (piesa 4) pe bolţurile de ancorare (piesa 2). Uniţi flanşa de ancorare (piesa 3) de bolţuri prin sudură şi strângerea piuliţelor. Dacă unirea nu este posibilă, blocaţi flanşa de ancorare între două piuliţe După realizarea asamblării plăcilor de fundaţie, maşina trebuie ridicată şi suspendată deasupra podelei. Picioarele maşinii şi suprafeţele inferioară şi laterală, precum şi bolţurile de ancorare, trebuie curăţate cu terebentină Montaţi stâlpii sau cadrele de fundaţie sub picioarele maşinii cu bolţul de montaj (piesa 6) şi şaiba (piesa 3). Centraţi bolţul de montaj (piesa 6) în orificiul maşinii înfăşurând de exemplu hârtie, carton sau bandă pe partea superioară a bolţului Aşezaţi şaiba de tablă de 2 mm (0,8 inch) (piesa 7) între picior şi placă (piesa 1). Strângeţi bine placa de picior cu bolţul de montaj (piesa 6) Aşezaţi placa de nivelare (piesa 8) sub şurubul de nivelare (piesa 5) Verificaţi ca spaţiul dintre placă (piesa 1) şi bolţurile de ancorare (piesa 2) să fie redus. Dacă betonul pătrunde prin acest interstiţiu până la piuliţă, restrângerea nu se poate efectua. NOTĂ: Banda şi placa de oţel nu sunt incluse în livrarea stâlpilor de fundaţie. Maşina se ridică şi se plasează cu atenţie pe fundaţie. Se face o aliniere orizontală grosieră cu ajutorul cablului de oţel instalat anterior şi a marcajului locaţiei axiale. Alinierea pe verticală se face cu ajutorul şuruburilor de nivelare. Precizia de poziţionare cerută este de 2 mm (80 mil) Aliniere Cimentare Alinierea se realizează conform descrierii din Capitolul 3.6 Aliniere. Cimentarea maşinii pe fundaţie este o componentă foarte importantă a instalării. Este necesară respectarea instrucţiunilor furnizorului compusului de cimentare. Instalare şi aliniere - 25
42 3.4.7 Instalare şi inspecţie finală Fixarea bazei maşinii Capace şi carcase Vă rugăm să folosiţi materiale de cimentare de înaltă calitate, fără contracţie, pentru a evita problemele cu cimentarea în viitor. Crăpăturile din compusul de cimentare sau o prindere de slabă calitate în fundaţia de beton nu pot fi acceptate. După turnarea betonului, ridicaţi maşina de la fundaţie şi re-strângeţi bolţurile de ancorare. Blocaţi piuliţele prin crearea unei punţi sau lovind suficient de tare cu un punctator centrat. Ridicaţi maşina înapoi pe fundaţie şi strângeţi bolţurile de montaj. Verificaţi alinierea pentru a vă asigura că maşina va funcţiona la nivelul de vibraţii permis. Dacă este necesar, faceţi reglaje cu ajutorul şaibelor de tablă, după care finalizaţi fixarea în funcţie de orificiile din picioare la extremitatea D a maşinii. Maşina are câte un orificiu de fixare la fiecare picior în extremitatea D. Adânciţi orificiile prin găurirea până la fundaţia de oţel. Apoi, orificiile sunt lărgite cu ajutorul unei scule de corectare. Bolţuri alezate adecvat sunt montate în orificii pentru a asigura o aliniere exactă şi pentru a permite o reinstalare uşoară după orice posibilă demontare a maşinii. Încheiaţi instalarea cuplajului prin ataşarea ambelor semicuplaje una de alta, conform instrucţiunilor producătorului cuplajului. NOTĂ: Cuplajul trebuie acoperit cu un sistem de protecţie la atingere. După ce maşina a fost montată şi aliniată şi accesoriile sale instalate, verificaţi cu atenţie ca în interiorul carcaselor să nu fie uitate scule sau obiecte străine. De asemenea, curăţaţi de praf şi resturi. Verificaţi ca toate benzile de etanşare să fie intacte atunci când instalaţi capacele. Stocaţi accesoriile de aliniere şi de asamblare alături de dispozitivele de blocare în timpul transportului, în vederea unei utilizări ulterioare. ***Capitolul următor este valabil pentru tipul de montaj orizontal,cu fundaţie de oţel 3.5 Instalarea pe fundaţie de oţel Scopul livrării Verificarea fundaţiei Livrarea maşinii nu cuprinde, în mod normal, instalarea, şaibele de tablă sau bolţurile de montaj. Acestea se livrează în urma unor comenzi speciale. Dacă trebuie să fie executate noi găuri de fixare, vă rugăm să contactaţi ABB pentru a verifica dacă este posibil. Înainte de ridicarea maşinii pe fundaţie, se vor efectua următoarele verificări Instalare şi aliniere
43 3.5.3 Ridicarea maşinilor Curăţaţi cu atenţie fundaţia Fundaţiile vor fi plate şi paralele, la o distanţă de 0,1 mm (4.0 mil) sau mai redusă Fundaţia nu va prezenta vibraţii externe. Maşina va fi ridicată şi aşezată cu atenţie pe fundaţie Aliniere Alinierea se execută conform descrierii din Capitolul 3.6 Aliniere Instalare şi inspecţie finală Fixarea bazei maşinii Capace şi carcase Maşina are câte un orificiu de fixare la fiecare picior în extremitatea D. Adânciţi orificiile prin găurirea până la fundaţia de oţel. Apoi, orificiile sunt lărgite cu ajutorul unei scule de corectare. Bolţuri alezate adecvat sunt montate în orificii pentru a asigura o aliniere exactă şi pentru a permite o reinstalare uşoară după orice posibilă demontare a maşinii. Încheiaţi instalarea cuplajului prin ataşarea ambelor semicuplaje una de alta, conform instrucţiunilor producătorului cuplajului. NOTĂ: Cuplajul trebuie acoperit cu un sistem de protecţie la atingere. După ce maşina a fost montată şi aliniată şi accesoriile sale instalate, verificaţi cu atenţie ca în interiorul carcaselor să nu fie uitate scule sau obiecte străine. De asemenea, curăţaţi de praf şi resturi. Verificaţi ca toate benzile de etanşare să fie intacte atunci când instalaţi capacele. Stocaţi accesoriile de aliniere şi de asamblare alături de dispozitivele de blocare în timpul transportului, în vederea unei utilizări ulterioare. ***Capitolul următor se aplică numai la tipul de montaj vertical Instalarea maşinilor montate cu flanşă pe fundaţie de oţel Rolul unei flanşe de montaj pentru maşinile montate vertical este de a permite o instalare şi o conexiune uşoară a cuplajului, precum şi o inspectare uşoară a cuplajului în decursul funcţionării. Pentru a fi adecvate maşinilor ABB, flanşele de montaj vor fi proiectate în conformitate cu standardul IEC. Flanşa de montaj nu este inclusă în obiectul de livrare ABB. Instalare şi aliniere - 27
44 3.6 Aliniere Informaţii generale Nivelare grosieră Figura 3-2 Flanşă de montaj Maşina este ridicată şi amplasată pe flanşa de montaj. Bolţurile de montaj sunt strânse uşor. În vederea asigurării unei durate de viaţă lungi şi satisfăcătoare atât maşinii motoare, cât şi a maşinii conduse, maşinile trebuie corect aliniate una în raport cu cealaltă. Aceasta înseamnă că atât abaterea radială, cât şi cea unghiulară dintre arborii celor două maşini trebuie reduse la minimum. Alinierea trebuie realizată cu mare atenţie, deoarece erorile de aliniere vor duce la deteriorări ale arborelui şi ale lagărelor. Înainte de a începe procedura de aliniere, este necesară instalarea semicuplajelor, vezi Capitolul Asamblarea semicuplei. Semicuplajele maşinii motoare şi ale maşinii conduse trebuie fixate unul de altul lejer prin bolţuri, pentru a se mişca liber unul în raport cu celălalt pe durata alinierii. Textul următor se referă atât la instalarea fundaţiilor de beton, cât şi a celor de oţel. reglarea cu ajutorul garniturilor subţiri nu este necesară în cazul unei fundaţii de beton, dacă alinierea şi cimentarea sunt corect executate. În vederea facilitării alinierii şi pentru a permite montarea garniturilor de reglare, în picioarele maşinii sunt montate şuruburi de ridicare, vezi Figura 3-3 Poziţionarea pe verticală a piciorului maşinii. Maşina este lăsată sprijinindu-se pe şuruburile de ridicare. Observaţi că maşina trebuie să se sprijine pe toate cele patru picioare (şuruburi) pe un acelaşi plan, la o distanţă de maximum 0,1 mm (4,0 mil) sau mai redusă. Dacă nu se întâmplă aceasta, cadrul maşinii va fi răsucit sau încovoiat, ceea ce poate duce la deteriorări ale lagărului sau de altă natură. Verificaţi ca maşina să fie aliniată vertical, orizontal şi axial. Efectuaţi reglaje în consecinţă, prin plasarea de garnituri de reglare sub cele patru picioare. Alinierea pe orizontală a maşinii se execută cu ajutorul unei nivele cu bulă de aer Instalare şi aliniere
45 Piciorul maşinii Garnitură de reglare Fundaţie Bolţ de fixare Şurub de ridicare Reglare grosieră Figura 3-3 Poziţionarea pe verticală a piciorului maşinii În vederea facilitării alinierii în direcţiile axială şi transversală, montaţi plăci de fixare cu şuruburi de reglare la colţuri, vezi Figura 3-4 Poziţionarea plăcilor de fixare. PLĂCI DE FIXARE CU ŞURUB DE REGLARE Figura 3-4 Poziţionarea plăcilor de fixare Plăcile de fixare sunt prinse de marginea fundaţiei şi fixate cu bolţuri de expansiune, vezi Figura 3-5 Montarea plăcii de fixare. Mutaţi maşina folosind şuruburile de reglare până când există o aliniere grosieră între axa arborelui şi axa maşinii conduse şi se atinge distanţa dorită între semicuplaje. Lăsaţi toate şuruburile de ajustare doar uşor strânse. Instalare şi aliniere - 29
46 SUPORT CU ŞURUB DE REGLARE BOLŢ DE EXPANSIUNE Figura 3-5 Montarea plăcii de fixare NOTĂ: Figura 3-5 Montarea plăcii de fixare indică placa de fixare montată pe o fundaţie de beton; o placă de fixare similară se poate montape o fundaţie de oţel. ***Următorul paragraf şi figura se referă la tipul lagărului: Lagăr cu bucşă cu flotor axial Manşonul lagărului din extremitatea D este echipat cu un indicator al centrului de funcţionare, marcat cu un canal pe arbore. Există, de asemenea, canale pe arborele rotorului pentru limitele mecanice flotante. Poziţia este corectă atunci când vârful indicatorului este coliniar cu canalul prelucrat al centrului de funcţionare; a se vedea Figura 3-6 Marcaje pe ax şi indicatorul centrului de funcţionare. Observaţi că centrul de funcţionare nu este neapărat acelaşi cu centrul magnetic deoarece ventilatorul poate trage rotorul din centrul magnetic. INDICATOR GARNITURĂ EXTERIOARĂ CENTRU DE FUNCŢIONARE LIMITE MECANICE FLOTANTE ALE ROTORULUI Figura 3-6 Marcaje pe ax şi indicatorul centrului de funcţionare 30 - Instalare şi aliniere
47 3.6.4 Corecţia dilatării termice Informaţii generale Dilatare termică crescătoare Dilatare termică axială Temperaturile de funcţionare au în general o influenţă considerabilă asupra alinierii şi ca atare trebuie luate în considerare la aliniere. Temperatura maşinii este mai redusă în timpul construcţiei decât în condiţiile de funcţionare. Din acest motiv, centrul arborelui va fi mai sus, adică mai îndepărtat de picioare în timpul funcţionării decât când maşina este oprită. În consecinţă, poate fi necesar să se utilizeze alinierea cu compensare termică în funcţie de temperatura de funcţionare a maşinii conduse, tipul de cuplaj, distanţa dintre maşini etc. Creşterea termică a distanţei dintre picioarele şi centrul arborelui maşinii electrice poate fi calculată aproximativ cu formula: ΔH = α ΔT H unde ΔH=dilatare termică[mm] a= K -1 ΔT=40 K H=înălţimea arborelui[mm] NOTĂ: Pentru a defini creşterea termică totală, ţineţi cont de creşterea termică a maşinii conduse în raport cu maşina electrică. Creşterea termică axială trebuie luată în considerare dacă mişcarea axială a lagărului capătului non-motor este blocată. Consultaţi desenul dimensional pentru a determina care dintre capete este blocat. Creşterea termică axială scontată a rotorului este proporţională cu lungimea cadrului statorului şi poate fi calculată aproximativ cu formula: ΔL = α ΔT L unde ΔH=dilatare termică[mm] a= K -1 ΔT=50 K (pentru AMA, AMB, AMK, AMI), 80 K (pentru AMH, HXR, M3BM, M3GM) L=lungimea cadrului[mm] NOTĂ: Asiguraţi-vă că o mişcare axială continuă liberă este posibilă între semicuplaje (se exclud cuplajele rigide) pentru a permite expansiunea termică axială a arborelui maşinii astfel încât să nu fie deteriorate lagărele. Instalare şi aliniere - 31
48 3.6.5 Aliniere finală Informaţii generale În continuare, alinierea finală se realizează cu comparatoare cu cadran, deşi pe piaţă există şi alte echipamente de măsurare, mai precise. Motivul pentru care se utilizează comparatoare cu cadran în acest text este de a prezenta unele elemente de teoria alinierii Excentricitatea semicuplajelor NOTĂ: Măsurările trebuie făcute numai după efectuarea reglării cu garnituri subţiri şi cu bolţurile de fixare strânse adecvat. NOTĂ: Măsurările de la alinierea finală se vor înregistra întotdeauna, pentru a putea fi consultate ulterior. Procedura de aliniere începe prin măsurarea excentricităţii semicuplajelor. Această măsurare va indica orice imprecizie a arborelui şi/sau a semicuplajelor. Se măsoară excentricitatea semicuplajelor în raport cu carcasa lagărelor maşinii. Aşezaţi aparatele de măsură aşa cum se vede în Figura 3-7 Măsurarea excentricităţii semicuplajului. În mod similar, verificaţi excentricitatea semicuplajului maşinii conduse în raport cu carcasa lagărelor sale. O pârghie simplă este necesară pentru rotirea rotorului unei maşinicu lagăre cu bucşă. ***Nota următoare este valabilă pentru tipul de lagăr cu bucşă NOTĂ: Lagărele cu bucşă trebuie umplute cu ulei înainte de rotire. Eroarea de excentricitate admisibilă este mai mică de 0,02 mm (0.8 mil). Figura 3-7 Măsurarea excentricităţii semicuplajului 32 - Instalare şi aliniere
49 Aliniere paralelă, unghiulară şi axială După ce maşina a fost poziţionată grosier, aşa cum se arată în Capitolul Nivelare grosieră şi în Capitolul Reglare grosieră, alinierea finală poate începe. această etapă trebuie parcursă cu mare atenţie. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la apariţia de vibraţii puternice şi de deteriorare atât a maşinii motoare, cât şi a maşinii conduse. Alinierea se execută conform instrucţiunilor producătorului cuplajului. Este necesară asigurarea paralelismului, a coliniarităţii şi a coaxialităţii maşinii. Unele publicaţii standard oferă îndrumări pentru alinierea cuplajului, de exemplu BS 3170:1972 "Cuplaje flexibile pentru transmisii de putere". Conform practicii uzuale, abaterea de la paralelism şi coliniaritate nu trebuie să depăşească 0,05-0,10 mm, iar abaterea de la coaxialitate nu trebuie să depăşească 0,10 mm, vezi Figura 3-8 Definiţia abaterii de aliniere. Excentricitatea corespunzătoare este de 0,10-0,20 mm pentru abaterea de la paralelism şi coliniaritate Aliniere Figura 3-8 Definiţia abaterii de aliniere Alinierea maşinii se realizează în conformitate cu următoarele îndrumări. 1. Maşina trebuie să se rezeme pe şuruburile sale de ridicare 2. Rotiţi rotorul şi verificaţi capătul axial flotant, vezi Capitolul Reglare grosieră ***Nota următoare este valabilă pentru tipul de lagăr cu bucşă NOTĂ: Lagărele cu bucşă trebuie umplute cu ulei înainte de rotire 3. Montaţi echipamentele de aliniere. Dacă se folosesc aparate de măsură, este practic să se regleze comparatorul astfel încât să fie disponibilă circa jumătate de scală în ambele direcţii. Verificaţi rigiditatea suporţilor aparatelor de măsură pentru a elimina posibilitatea de încovoiere, vezi Figura 3-9 Verificarea alinierii cu ajutorul aparatelor de măsură Instalare şi aliniere - 33
50 Aliniere radială Aliniere unghiulară Erori de aliniere permise Figura 3-9 Verificarea alinierii cu ajutorul aparatelor de măsură 4. Măsuraţi şi notaţi citirile pentru abaterea de paralelism, deplasarea unghiulară a axelor şi coaxialitate în patru poziţii diferite: sus, jos, stânga şi dreapta, adică la fiecare 90, ambii arbori fiind rotiţi simultan. Citirile sunt înregistrate 5. Aliniaţi maşina pe verticală prin rotirea şuruburilor de ridicare sau prin ridicare cu cricuri hidraulice. Pentru a facilita alinierea în plan vertical, se montează şuruburi de ridicare pe picioarele maşinii orizontale, vezi Figura 3-3 Poziţionarea pe verticală a piciorului maşinii. Uneori, precizia de aliniere este afectată de expansiunea termică a cadrului acesteia, vezi Capitolul Corecţia dilatării termice. 6. Măsuraţi distanţa dintre partea de jos a picioarelor maşinii şi postament şi realizaţi blocuri solide sau pene adecvate, respectiv rezervaţi cantitatea necesară de şaibele de tablă 7. Montaţi blocurile solide sau şaibele de tablă sub picioarele maşinii. Slăbiţi şuruburile de ridicare şi strângeţi bolţurile de fixare. 8. Verificaţi din nou alinierea. Efectuaţi corecţii, dacă este necesar 9. Alcătuiţi o înregistrare a datelor, pentru verificări ulterioare 10. Strângeţi din nou piuliţele şi blocaţi-le cu suduri de prindere sau lovindu-le suficient de puternic cu un punctator centrat 11. Fixaţi picioarele maşinii cu şuruburi prizoniere pentru a facilita o eventuală reinstalare viitoare a maşinii, vezi Capitolul Fixarea bazei maşinii. Sunt imposibil de specificat toleranţe bine definite la aliniere, datorită influenţei unui număr foarte mare de factori. Toleranţe prea mari pot crea vibraţii şi pot duce la deteriorări ale lagărelor sau de altă natură. Ca atare, se recomandă vizarea obţinerii unor toleranţe cât mai reduse cu putinţă. Valorile maxime admise ale abaterilor de la aliniere sunt prezentate în Table 3-1 Abateri permise de la aliniere recomandate. Pentru definiţii ale abaterii de la aliniere, vezi Figura 3-8 Definiţia abaterii de aliniere Instalare şi aliniere
51 NOTĂ: Toleranţele indicate de producătorii cuplajelor indică toleranţele cuplajului, nu pe cele ale alinierii ansamblului maşină motoare - maşină condusă. Toleranţele date de producătorul cuplajului trebuie folosite ca valoare de îndrumare pentru aliniere numai dacă sunt mai mici decât abaterile de la aliniere maxim permise prezentate în Table 3-1 Abateri permise de la aliniere recomandate. Tabel 3-1. Abateri permise de la aliniere recomandate Informaţii privind cuplajul Abatere de la aliniere permisă Diametru Tip cuplaj Paralel Δ r Unghiular Δ b Axial Δ a mm Flanşă rigidă 0,02 mm 0,01 mm 0,02 mm (4 10 ) (0.8 mil) (0.4 mil) (0.8 mil) Roată dinţată 0,05 mm 0,03 mm 0,05 mm (2 mil) (1 mil) (2 mil) Flexibil 0,10 mm 0,05 mm 0,10 mm (4 mil) (2 mil) (4 mil) mm Flanşă rigidă 0,02 mm 0,02 mm 0,02 mm (10 20 ) (0.8 mil) (0.8 mil) (0.8 mil) Roată dinţată 0,05 mm 0,05 mm 0,05 mm (2 mil) (2 mil) (2 mil) Flexibil 0,10 mm 0,10 mm 0,10 mm (4 mil) (4 mil) (4 mil) 3.7 Întreţinere după instalare Dacă maşina nu se va utiliza pentru o perioadă mai lungă după ce a fost instalată, se vor aplica aceleaşi măsuri ca şi cele menţionate anterior în Capitolul Depozitare pe termen scurt (sub 2 luni). Nu uitaţi să rotiţi arborele cu 10 rotaţii la fiecare cel puţin 3 luni, precum şi să umpleţi cu ulei lagărele cu auto-lubrifiere. Dacă sunt prezente vibraţii externe, cuplajul arborelui trebuie deschis şi se impune aşezarea sub picioarele maşinii de blocuri de cauciuc adecvate. ***Nota următoare este valabilă pentru tipul de lagăr cu rulmenţi NOTĂ: Vibraţiile externe vor deteriora suprafeţele de rulare ale lagărului şi vor reduce implicit durata de viaţă a lagărului. ***Nota următoare pentru tipul de lagăr cu bucşă NOTĂ: Vibraţiile externe vor deteriora suprafeţele de alunecare a lagărului şi implicit vor reduce durata de viaţă a lagărului. Instalare şi aliniere - 35
52 Capitolul 4 Conectări mecanice şi electrice 4.1 Informaţii generale 4.2 Conectări mecanice Conectările mecanice şi electrice se execută după procedurile de instalare şi aliniere. Conectările mecanice includ conectarea conductelor de aer, de apă şi/sau a sistemului de alimentare cu ulei, acolo unde este cazul. Conectările electrice includ conectarea cablurilor principale şi auxiliare, a cablurilor de legare la pământ şi, eventual, a motoarelor ventilatoarelor externe. În vederea determinării operaţiilor adecvate, vă rugăm să consultaţi desenul dimensional, diagrama de conectare şi foaia de date furnizate o dată cu maşina. NOTĂ: Nu se vor practica orificii suplimentare de instalare în cadrul, deoarece aceasta poate duce la deteriorarea maşinii. ***Capitolul următor este valabil pentru metoda de răcire cu aer prin conducte Conectările pentru răcirea cu aer Maşinile proiectate pentru flux de aer pe intrare/ieşire în/din maşină prin intermediul conductelor de aer dispun de flanşe de conectare aşa cum se vede în desenul dimensional. Curăţaţi bine conductele de aer înainte de a le conecta la maşină şi depistaţi posibilele obstrucţii din conducte. Etanşaţi racordurile cu garnituri adecvate. Verificaţi eventualele scurgeri din conductele de aer după ce acestea au fost conectate. ***Capitolul următor este valabil pentru metoda de răcire aer-apă şi cu manta de apă Conectările pentru răcirea cu apă ***Capitolul următor este valabil pentru metoda de răcire aer-apă Sistem de răcire aer-apă Maşinile echipate cu sistem de răcire aer-apă prezintă flanşe specificate în standardele DIN 633 sau ANSI B Conectaţi flanşele şi etanşaţi punctele de racord cu garnituri adecvate. Anterior pornirii maşinii, trebuie pornită alimentarea cu apă. ***Capitolul următor este valabil pentru metoda de răcire cu manta de apă Cadre răcite cu apă Construcţia cu cadre de oţel răcite cu apă se va folosi numai cu apă proaspătă în circuit închis. Flanşele circuitului de răcire cu apă sunt realizate conform specificaţiilor clientului şi sunt definite în desenul dimensional Conectări mecanice şi electrice
53 Apa de răcire circulă prin conducte integrate în cadrul maşinii. Materialul cadrului şi al conductelor este oţel carbon, în conformitate cu standardul EN 10025: S235 JRG2, echivalent cu DIN RSt Acest material este expus la coroziune în apă salină şi cu impurităţi. Produsele de coroziune şi depozitele de materiale agresive pot bloca fluxul de apă prin conducte. De aceea este important ca în sistemul de răcire să se utilizeze apă pură şi fără inhibitori. Valorile standard pentru apa de răcire care se utilizează în sistemul de răcire: ph 7,0-9,0 alcalinitate (CaCO3) > 1 mmol/kg clor (Cl) < 20 mg/kg sulfat < 100 mg/kg concentraţie de KMnO4 < 20 mg/kg concentraţie de Al < 0,3 mg/kg concentraţie de Mn < 0,05 mg/kg În majoritatea cazurilor, apa de robinet, adică apa de consum casnic, îndeplineşte aceste cerinţe. Apa de răcire trebuie de asemenea inhibată cu un agent care să protejeze sistemul de răcire împotriva coroziunii, depunerii de mucilagiu şi, când este necesar, împotriva îngheţului. Toate materialele aflate în contact cu apa de răcire (conducte, sistem de răcire) trebuie avute în vedere la selectarea unui agent inhibitor adecvat. Agent inhibitor recomandat: Producător ASHLAND Produs RD-25 care este adecvat pentru oţel, cupru, aluminiu şi multe alte materiale. Folosiţi numai componente de conectare şi garnituri adecvate şi de înaltă clasă pentru conectarea maşinii la circuitul de apă. Verificaţi eventualele scurgeri după conectarea tubulaturii şi a racordurilor. ***Capitolul următor este valabil pentru tipul de lagăre cu bucşă Alimentarea cu ulei a lagărelor cu bucşă Maşinile cu sistem de lubrifiere prin inundare sunt echipate cu flanşe cu conducte de ulei şi posibil cu manometre şi debitmetre. Instalaţi toate conductele de ulei necesare şi conectaţi componentele prin care circulă uleiul. Instalaţi sistemul de alimentare cu ulei în apropierea maşinii, la distanţă egală faţă de toate lagărele. Înainte de conectarea conductelor la lagăre, testaţi sistemul de alimenare cu ulei trecând prin acesta ulei de spălare. După această procedură, demontaţi filtrul de ulei şi curăţaţi-l. Recipientul de ulei trebuie să fie construit astfel încât presiunea să nu intre în conductele de retur ale uleiului spre lagăre. Instalaţi şi conectaţi conductele de admisie a uleiului la lagăre. Instalaţi conductele de ieşire a uleiului orientate în jos sub un unghi minim de 15, care corespunde unei pante de mm/m (3-3 1 /2 inch/ft). Nivelul uleiului din interiorul lagărului va creşte dacă panta conductelor este prea redusă; uleiul va curge prea încet din lagăr în containerul cu ulei, ceea ce poate avea ca rezultat scurgeri sau perturbaţii în fluxul de ulei. Conectări mecanice şi electrice - 37
54 NOTĂ: Nu practicaţi orificii în cadru pe durata instalării conductelor sau a oricărui alt echipament, deoarece astfel maşina poate suferi grave deteriorări. Umpleţi sistemul de alimentare cu ulei cu un ulei adecvat, cu viscozitatea corectă. Tipul de ulei şi viscozitatea adecvate sunt indicate în desenul dimensional. Dacă aveţi dubii cu privire la gradul de curăţare al uleiului, folosiţi o sită de 0,01 mm (0,4 mil) pentru a filtra impurităţile din ulei. Activaţi apoi sistemul de alimentare cu ulei şi verificaţi circuitul de ulei pentru posibile scurgeri înainte de pornirea maşinii. Nivelul normal de ulei se obţine atunci când este acoperită jumătate din sticla martor a nivelului de ulei. NOTĂ: Lagărele sunt livrate fără lubrifiant. NOTĂ: Exploatarea maşinii fără lubrifiant va duce la imediata deteriorare a lagărelor. ***Următorul capitol se referă la tipul de protecţie: Ex p Conectarea conductei de purjare a aerului Maşina de tip EEx p sau Ex p este protejată la explozii prin presurizare. Aceasta este echipată cu un sistem de control, care include un echipament de control al aerului şi o supapă de siguranţă. Sistemul funcţionează folosind ca gaz de protecţie aer necontaminat sub presiune. Înainte de pornire, maşina este purjată pentru eliminarea oricăror gaze periculoase.pe durata funcţionării, maşina este ţinută la suprapresiune pentru a preveni pătrunderea gazelor periculoase. Sursa de alimentare cu aer de purjare şi presurizare este conectată la flanşa furnizată cu sistemul de control al aerului. Presiunea aerului de alimentare trebuie să fie cuprinsă între 4 şi 8 bar. debitul necesar la purjare şi presurizare este specificată în certificatul Ex. Pentru informaţii mai detaliate privind sistemul de control, vezi manualul de instrucţiuni al furnizorului Montarea traductoarelor de vibraţii Dacă traductoarele de vibraţii instalate ies în evidenţă faţă de cadrul maşinii, ele vor fi livrate neinstalate în vederea evitării deteriorărilor în timpul transportului. Pentru a utiliza traductoarele de vibraţii, procedaţi după cum urmează: 1. Deconectaţi traductoarele de vibraţii detaşate de la cablurile acestora. 2. Îndepărtaţi scuturile de la orificiile de montaj nefolosite situate pe scutul de capăt al maşinii. 3. Protejaţi suprafeţele de montaj împotriva ruginii cu ajutorul unui agent anticoroziv adecvat. 4. Montaţi traductoarele de vibraţii în orificiile de montaj. Momentul de strângere depinde de tipul traductorului utilizat: PYM TRV18 : 10 Nm PYM _ : 3,3 Nm PYM _ : 4,5 Nm 5. În final, conectaţi cablurile traductorului de vibraţii Conectări mecanice şi electrice
55 ***Următorul capitol se referă la tipul de protecţie: Ex e şi Ex n Asigurare purjării aerului În funcţie de clasificarea Ex, motorul poate fi echipat cu conexiuni de aer. În cazul în care sunt prevăzute, faceţi legăturile după cum este ilustrat în cele ce urmează. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Instrucţiuni de siguranţă de la Începutul manualului. Legături pentru maşinile AMA/AMI Figura 4-1 Legături pentru maşinile AMA/AMI Conectări mecanice şi electrice - 39
56 Admisie aer: conectaţi numai la o latură a cadrului, folosiţi toate cele trei legături. Evacuare aer: conectaţi la răcitor pe o singură parte. Conexiuni pentru maşini HXR Admisia şi evacuarea aerului trebuie să fie conectate la partea şi capetele opuse ale motorului. Figura 4-2 Conexiuni pentru admisie şi evacuare aer la maşinile HXR ***Următorul capitol se referă la tipul de lagăr: Lagăr antifricţiune cu ungere cu ceaţă de ulei Alimentarea cu ceaţă de ulei a rulmenţilor Maşinile cu ungere cu ceaţă de ulei sunt echipate cu racorduri pentru ţevi. Faceţi legătura cu instalaţia de ungere. Montaţi instalaţia de ungere aproape de maşină. Înainte de a conecta ţevile la rulmenţi, testaţi instalaţia de furnizare a uleiului prin circulaţia uleiului şi clătire. După aceasta, demontaţi filtrul de ulei şi curăţaţi-l. Instalaţi şi conectaţi ţevile de admisie şi de evacuare a uleiului la lagăre. NOTĂ: Nu daţi găuri prin cadru în timpul instalării ţevilor sau oricărui alt echipament, deoarece acest lucru poate provoca defecţiuni grave la maşină. Umpleti sistemul de alimentare cu ulei având o vâscozitate corespunzătoare. Tipul de ulei şi vâscozitatea acestuia sunt indicate în desenul dimensional. Dacă nu sunteţi sigur că uleiul este curat, utilizaţi un filtru cu o fineţe de 0,01 mm (0,4 mil.) pentru a filtra reziduurile din ulei. Porniţi sistemul de alimentare cu ulei şi înainte de a porni maşina verificaţi dacă sunt scurgeri de ulei Conectări mecanice şi electrice
57 4.3 Conectări electrice Informaţii generale NOTĂ: Rulmenţii sunt livraţi fără lubrifiant. NOTĂ: Nu porniţi maşina fără ungere deoarece se vor deteriora rulmenţii. Informaţiile de siguranţă incluse în Instrucţiuni de siguranţă de la Începutul manualului trebuie respectate în permanenţă. Instalaţia electrică trebuie planificată cu atenţie înainte de efectuarea unei operaţii. Diagramele de conectare primite o dată cu maşina trebuie studiate înainte de începerea activităţii de instalare. Este important să se verifice ca tensiunea şi frecvenţa de alimentare să fie identice cu valorile indicate pe plăcuţa maşinii. Tensiunea şi frecvenţa reţelei trebuie să se încadreze în limite date, conform standardului aplicabil. Observaţi marcajele de pe plăcuţa maşinii şi diagrama de conectare din cutia cu borne. Pentru informaţii suplimentare, vezi foaia de date cu performanţele maşinii. NOTĂ: Este important de verificat înainte de instalare ca cablurile de intrare să fie separate de reţeaua de alimentare, precum şi conectarea acestora la pământ. NOTĂ: Verificaţi toate datele de pe plăcuţa maşinii, mai ales tensiunea şi conectarea înfăşurărilor. ***Paragraful următor este valabil pentru tipul de rotor cu magnet permanent Protecţie Maşinile sunt destinate numai acţionărilor cu viteză variabilă, adică alimentării prin convertizoare de frecvenţă. convertizorul de frecvenţă trebuie proiectat astfel încât să lucreze cu o maşină sincronă cu magnet permanent. Dacă există dubii privind compatibilitatea maşinii sincrone cu magnet permanent cu convertizorul de frecvenţă, vă rugăm să contactaţi biroul de vânzări ABB. Operaţiile de natură electrică trebuie efectuate numai de către persoane calificate. Se vor aplica următoarele reguli de siguranţă: Scoateţi de sub tensiune toate echipamentele, inclusiv echipamentele auxiliare Asiguraţi măsuri împotriva repunerii sub tensiune a echipamentelor Verificaţi ca toate componentele să fie izolate de sursa respectivă de alimentare Conectaţi toate componentele la pământ şi scurtcircuitaţi circuitele Acoperiţi sau împiedicaţi accesul la componentele din apropiere aflate sub tensiune În cazul în care circuitul secundar al transformatorului de curent se prelungeşte, asiguraţi-vă că acesta nu va deveni un circuit deschis în uz ***Paragraful următor este valabil pentru tipul de rotor cu magnet permanent Maşina sincronă cu magnet permanent produce tensiune când arborele se roteşte. Împiedicaţi rotirea arborelui înainte de deschiderea cutiei cu borne. Nu deschideţi şi nu atingeţi terminalele neprotejate în timpul rotirii arborelui maşinii. Respectaţi Instrucţiuni de siguranţă de la Începutul manualului. Conectări mecanice şi electrice - 41
58 4.3.3 Măsurarea rezistenţei de izolaţie Înainte de pornirea pentru prima dată a unei maşini, după o perioadă îndelungată de inactivitate sau în scopuri de întreţinere generală, este necesară măsurarea rezistenţei de izolaţie a maşinii, vezi Capitolul Testul de rezistenţă a izolaţiei Opţiuni pentru cutia de borne principală Interiorul cutiei principale de borne trebuie să nu conţină praf, umezeală şi resturi de materii străine. Cutia în sine, garniturile de etanşare ale cablurilor şi orificiile de intrare a cablurilor nefolosite trebuie etanşate la praf şi apă. Cutia de borne principală este echipată cu un buşon de golire în partea cea mai de jos a cutiei. Buşonul trebuie să se afle în poziţia deschis, adică jumătate la interior şi jumătate la exterior, pe durata transportului şi a depozitării. Pe durata utilizării maşinii, buşonul trebuie menţinut în poziţia închis, dar deschis din când în când. Dacă cutia a fost deschisă după livrare este necesară verificarea funcţionării buşonului de golire şi eventual repoziţionarea acestuia în partea cea mai de jos a cutiei. Unele cutii cu borne principale pot fi rotite în paşi de câte 90 de grade. Înainte de a roti, verificaţi ca lungimea cablurilor dintre cutia cu borne şi înfăşurarea statorului este suficientă Livrare fără cutia de borne principale În cazul în care maşina este livrată fără cutie de borne principale, cablurile de conectare stator trebuie să fie acoperite cu o structură de protecţie legată la pământ înainte de punerea în funcţiune. Structura trebuie să aibă aceeaşi clasificare cu cea a maşinii sau mai mare în privinţa certificării incintei şi a zonelor periculoase. Pentru a evita defectarea cablului, cablurile de conectare a statorului trebuie să fie scurtate pentru a le reduce mişcarea liberă. Furnizorul montajului de conectare este responsabil pentru folosirea adecvată a suporţilor pentru conexiunile cablurilor de stator. Montajul de conectare a statorului trebuie să fie aerisit pentru a se evita supraîncălzirea cablurilor. Cablurile de conectare ale statorului nu trebuie să atingă colţuri ascuţite. Raza minimă de îndoire a cablului de conectare a statorului este de 6 ori diametrul exterior al cablului Distanţe de izolaţie pentru conectările la alimentarea principală Conectările principalelor cabluri de putere trebuie proiectate astfel încât să reziste la condiţii solicitante de funcţionare, unde izolatorii pot fi supuşi la acţiunea prafului, a umidităţii şi a vârfurilor de tensiune. În vederea asigurării unei funcţionări de durată şi fără defecţiuni, este în consecinţă important ca lungimea izolaţiei şi distanţele de conturnare să fie suficiente. Distanţele minime de izolaţie şi de conturnare trebuie să fie egale sau să depăşească cerinţele stabilite de: Reglementări locale Standarde Reguli de clasificare Clasificarea zonelor periculoase Conectări mecanice şi electrice
59 Distanţele de izolaţie şi de conturnare se aplică atât distanţelor de izolaţie dintre două faze diferite şi pentru distanţele de izolaţie dintre o fază şi pământ. Distanţa de izolaţie a aerului este cea mai scurtă distanţă prin aer între două puncte cu potenţial electric diferit (tensiune). Distanţa superficială de conturnare este cea mai scurtă distanţă, măsurată pe suprafeţe adiacente, între două puncte cu potenţial electric diferit (tensiune) Cabluri de alimentare principale Dimensiunile cablurilor de intrare trebuie să fie adecvate pentru curentul de sarcină maxim şi în conformitate cu standardele locale. Terminalele cablurilor trebuie să fie de tipul şi de dimensiunea corecte. Este necesară verificarea conectării cu toate dispozitivele. Principalele conectări cu cabluri de putere trebuie corect strânse, pentru a asigura o funcţionare în condiţii de siguranţă. Pentru detalii, vezi Anexã Conectările tipice ale cablului de alimentare principal. ***Nota următoare este valabilă pentru tipul de protecţie: Toate zonele cu mediu exployiv NOTĂ: Pentru maşini de tip Ex, garniturile de etanşare a cablurilor sau bucşele cablurilor de alimentare trebuie să fie certificate Ex. Garniturile şi bucşele nu sunt incluse în livrarea producătorului. NOTĂ: Înaintea operaţiilor de instalare, este important să verificaţi ca cablurile de intrare să fie separate de reţeaua de alimentare, precum şi ca aceste cabluri să fie legate la pământ. Terminalele statorului sunt marcate cu literele U, V şi W, conform IEC , respectiv T1, T2 şi T3, conform NEMA MG-1. Terminalul neutru este marcat cu N (IEC) sau cu T0 (NEMA). Dezizolarea, înnădirea şi izolarea cablurilor de înaltă tensiune trebuie efectuate în conformitate cu indicaţiile producătorului cablului. Cablurile trebuie susţinute, pentru a nu se aplica nici o solicitare barelor colectoare din cutia cu borne. NOTĂ: Verificaţi succesiunea fazelor din diagrama de conectare. ***Paragraful următor este valabil pentru tipul de rotor cu magnet permanent NOTĂ: Maşinile sincrone cu magnet permanent trebuie cablate folosind cabluri ecranate simetrice şi garnituri de etanşare a cablurilor care asigură o legătură de 360 (cunoscute şi sub numele de garnituri EMC). ***Paragraful următor este valabil pentru tipul de rotor cu inele colectoare Cabluri secundare pentru conectările cu inele colectoare Carcasa inelelor colectoare de la extremitatea opusă a axului maşinii serveşte ca cutie cu borne pentru cablurile secundare şi are acelaşi grad de protecţie ca şi maşina. Cablurile pot fi conectate de la orice capăt. Conectarea se face cu terminalele rotorului de pe placa terminală, care este proiectată să accepte maximum şase papuci de cablu per fază. Terminalele sunt marcate cu literele K, L şi M, în conformitate cu Publicaţiile IEC NOTĂ: Studiaţi cu atenţie diagrama de conectare livrată o dată cu maşina înainte de a conecta cablurile. Conectări mecanice şi electrice - 43
60 4.3.8 Cutia de borne auxiliară Cutiile de borne auxiliare sunt ataşate de cadrul maşinii, în conformitate cu accesoriile şi cu necesităţile clientului, iar poziţiile lor sunt indicate în desenul dimensional al maşinii. Cutiile DE borne auxiliare sunt echipate cu reglete de borne şi garnituri de etanşare a cablurilor, vezi Figure 4-3 Cutie cu borne auxiliare caracteristică. Dimensiunea maximă a conductorilor este limitată în mod normal la 2,5 mm 2 (0,004 inci pătraţi), iar tensiunea este limitată la 750 V. Garniturile de etanşare a cablurilor sunt adecvate pentru cabluri având diametre cuprinse între mm (0,4 0,6 ). ***Nota următoare este pentru tipul de protecţie: Toate maşinile pentru zone explozive NOTĂ: Pentru maşini de tip Ex, garniturile de etanşare a cablurilor sau bucşele acestora pentru Pentru maşinile de tip Ex, garniturile de etanşare sau bucşele cablurilor trebuie certificate Ex. Garniturile de etanşare sau bucşele nu sunt incluse în livrarea producătorului. Figura 4-3 Cutie cu borne auxiliare caracteristică Conectarea echipamentelor auxiliare şi a instrumentelor Conectaţi instrumentele şi echipamentele auxiliare în conformitate cu diagrama de conectare. NOTĂ: Studiaţi cu atenţie diagrama de conectare livrată cu maşina înainte de a conecta cablurile. Conectarea şi funcţionarea accesoriilor trebuie verificate înainte de punerea în funcţiune. NOTĂ: Marcaţi în mod corespunzător terminalele accesoriilor care se află în mod normal sub tensiune când maşina este oprită Conectarea motorului ventilatorului extern Motorul ventilatorului extern este, în mod normal, un motor asincron trifazat. O cutie de joncţiune este de regulă amplasată pe cadrul motorului ventilatorului. Plăcuţa motorului ventilatorului extern indică tensiunea şi frecvenţa care se utilizează. Direcţia de rotaţie a ventilatorului este indicată de o plăcuţă pe flanşa maşinii principale Conectări mecanice şi electrice
61 4.3.9 Împământare NOTĂ: Verificaţi vizual direcţia de rotaţie a motorului ventilatorului extern înainte de pornirea maşinii principale. Dacă motorul ventilatorului se mişcă în direcţie greşită, succesiunea de faze a motorului ventilatorului trebuie modificată. Cadrul maşinii, cutia de borne principală, cutia de borne secundară şi echipamentele asociate trebuie legate la pământ. Conectările la pământ şi la sursa de alimentare trebuie să fie apte să protejeze cadrul maşinii împotriva potenţialelor electrice dăunătoare sau periculoase (tensiuni). NOTĂ: Legarea la pământ se execută conform reglementărilor locale înainte ca maşina să fie conectată la tensiunea de alimentare. NOTĂ: Garanţia nu acoperă lagărele distruse datorită legării la pământ sau a cablării inadecvate. Marcaţi maşina şi cutiile cu borne cu simboluri conform standardelor naţionale relevante. ***Capitolul următor este valabil pentru tipul de aplicaţie cu viteză variabilă Cerinţe pentru maşinile alimentate prin convertizoare de frecvenţă Cablul principal În conformitate cu directiva EMC (89/336/ EEC, amendată prin 93/68/EEC) se impune ca o maşină de c.a. alimentată de un convertizor de frecvenţă să fie instalată cu cabluri ecranate, aşa cum se arată mai jos. Pentru informaţii referitoare la alte cabluri ecranate, vă rugăm să luaţi legătura cu reprezentantul local ABB. Cablul principal de alimentare dintre maşină şi convertizorul de frecvenţă trebuie să fie un cablu ecranat simetric cu trei conductori, pentru a îndeplini cerinţele de emisie de radiaţii indicate în standardul de emisii standard pentru mediul industrial, EN Pentru informaţii suplimentare, a se vedea manualul ABB Legarea la pământ şi cablarea sistemului de antrenare (3AFY REV C) Împământarea cablului principal Cabluri auxiliare Complianţa la directiva EMC necesită o legare la pământ de frecvenţă ridicată a cablului principal. Aceasta se realizează printr-o legare la pământ de 360 a scuturilor cablurilor la intrarea atât în maşină, cât şi în convertizorul de frecvenţă. Legarea la pământ a cablului este implementată, de exemplu, prin intermediul tranziturilor de EMC ROX SYSTEM pentru instalări ecranate. NOTĂ: Ecranarea la 360 de înaltă frecvenţă a intrărilor de cabluri se face în vederea suprimării perturbaţiilor electromagnetice. De asemenea, scuturile cablurilor trebuie să fie legate la pământ pentru a satisface reglementările de siguranţă. Cablurile auxiliare trebuie ecranate pentru a satisface cerinţele EMC.Este necesară utilizarea unor garnituri de etanşare speciale pentru ecranarea de înaltă frecvenţă la 360 a scuturilor cablurilor. Conectări mecanice şi electrice - 45
62 Capitolul 5 Punere în funcţiune şi pornire 5.1 Informaţii generale 5.2 Verificarea instalaţiei mecanice 5.3 Măsurarea rezistenţei de izolaţie Un raport al dării în exploatare este un instrument indispensabil pentru operaţiunile ulterioare de depanare, întreţinere şi identificarea problemelor apărute. Darea în exploatare nu este considerată ca fiind încheiată înainte de întocmirea şi îndosarierea unui raport acceptabil. Raportul de dare în exploatare trebuie să fie disponibil conform cerinţelor de garanţie, pentru a se putea obţine garanţia pentru maşină. Pentru informaţii de contact, consultaţi Capitolul Informaţii de contact pentru service-ul de motoare şi generatoare. Raportul de dare în exploatare pe care vi-l recomandăm poate fi găsit în Anexã RAPORT DE DARE ÎN EXPLOATARE. Înainte de darea în exploatare, verificaţi alinierea maşinii: Parcurgeţi raportul de aliniere şi asiguraţi-vă că maşina este aliniată perfect conform specificaţiilor de aliniere ABB din Capitolul 3.6 Aliniere Protocolul de aliniere trebuie să fie întotdeauna inclus în raportul de dare în exploatare Verificaţi dacă maşina este ancorată în mod adecvat în fundaţie Verificaţi dacă există crăpături în fundaţie şi starea generală a fundaţiei Verificaţi fermitatea cu care sunt strânse bolţurile de fixare. Verificări suplimentare, atunci când este cazul. Înainte ca rotorul să fie întors, verificaţi dacă sistemul de lubrifiere este dat în exploatare şi funcţionează În cazul în care este posibil, rotiţi manual rotorul şi asiguraţi-vă că rotorul se roteşte liber şi că nu se aude nici un zgomot anormal Verificaţi ansamblul de la cutia de borne principală şi sistemul de răcire Verificaţi conectarea conductelor de ulei şi a celor de răcire cu apă şi prezenţa scurgerilor în timpul funcţionării Verificaţi presiunea şi fluxul uleiului şi a apei de răcire Îainte ca o maşină să fie pornită pentru prima dată,. după o perioadă lungă de inactivitate sau cu scopul de a efectua operaţii de întreţinere generală, trebuie măsurată rezistenţa izolaţiei maşinii, a se vedea Capitolul Testul de rezistenţă a izolaţiei Punere în funcţiune şi pornire
63 5.4 Verificarea instalaţiei electrice După ce a fost măsurată rezistenţa izolaţiei statorului, cablurile de alimentare pot fi conectate permanent la terminalele din cutia de borne principală, a se vedea Capitolul Testul de rezistenţă a izolaţiei. Verificaţi conectarea cablurilor de alimentare: Verificaţi dacă şuruburile de prindere a cablurilor sunt strânse la cuplul adecvat Verificaţi dacă cablurile de alimentare sunt direcţionate corespunzator. Verificaţi dacă cablurile de alimentare au fost eliberate de tensiune într-un mod corect. Verificaţi conectările echipamentului auxiliar. NOTĂ: Dacă maşina este livrată fără cutia de borne principale, a se vedea Capitolul Livrare fără cutia de borne principale. ***Următoarea observaţie se referă la tipul de protecţie pentru mediul exploziv NOTĂ: Dacă un dispozitiv de încălzire anti-condens, fără sistem de autoreglare, este pornit imediat după oprirea motorului, luaţi măsurile necesare pentru a controla temperatura interioară a carcasei motorului. Dispozitivele de încălzire anticondens pot funcţiona numai într-un mediu cu tempratură controlată. 5.5 Echipamentul de control şi protecţie Informaţii generale Maşina este echipată cu detectori de temperatură pentru a putea fi conectată la un sistem de protecţie şi monitorizare a temperaturii. Atât localizarea şi tipul, cât şi setarea acestor detectori, pot fi găsite în schiţa dimensională şi în diagrama de conectare a maşinii. Nivelul de alarmă a temperaturii pentru detectorii temperaturii de rezistenţă (RTD, Pt-100) trebuie setat căt mai jos cu putinţă. Nivelul poate fi determinat cu ajutorul rezultatelor testului sau a nivelului temperaturii de funcţionare observate. Alarma temperaturii poate fi setată cu 10K (20 F) mai sus decât nivelul temperaturii de operare a maşinii din timpul încărcării maxime la cele mai mari temperaturi ale mediului înconjurător. Dacă se utilizează un sistem bifuncţional de monitorizare a temperaturii, nivelul mai mic de temperatură este în mod normal utilizat ca nivel de alarmă, iar nivelul mai mare este utilizat ca nivel de decuplare. NOTĂ: În cazul în care maşina se decuplează, trebuie să identificaţi şi să eliminaţi cauza înainte ca maşina să fie repornită. În cazul unei alarme, identificaţi cauza şi remediaţi problema. Utilizaţi ghidul de soluţionare a problemelor, a se vedea Capitolul 8.1 Soluţionarea problemelor. ***Următoarea observaţie se referă la tipul de rotor: Rotor cu magnet permanent NOTĂ: Maşinile sincrone cu magnet permanent sunt echipate cu elemente de rezistenţă şi/ sau rezistenţe termovalorice de Pt100. Pentru a evita riscul supraîncărcării maşinii, utilizarea acestor elemente este obligatorie. Punere în funcţiune şi pornire - 47
64 5.5.2 Temperatura înfăşurărilor statorice Informaţii generale Bobinajele statorului sunt produse conform clasei de creştere a temperaturii F, ce prezintă o limită de temperatură de 155 C (300 F). O temperatură mai mare va îmbătrâni instalaţia şi va scurta durata de viaţă a bobinajului. Prin urmare, atunci când este decis nivelul de decuplare şi nivelul de alarmă al bobinajului, trebuie efectuată o observare amănunţită Detectori de temperatură Termistori Setările temperaturii maxime recomandate: Pentru determinarea setărilor temperaturii, a se vedea Schema de conectare furnizată o dată cu maşina. Atunci când setaţi temperatura de alarmă, este recomandabil să aplicaţi metoda descrisă în Capitolul Informaţii generale. Dacă maşina este echipată cu rezistenţe termovariabile (PTC), temperatura de operare a acestora poate fi găsită în Schema de Conectare. Funcţia de operare poate fi aleasă ca alarmă sau semnal de decuplare. Dacă maşina este echipată cu şase rezistenţe, atât alarma, cât şi semnalele de decuplare pot fi, respectiv, utilizate Controlul temperaturii lagărului Informaţii generale Detectori de temperatură Lagărele pot fi echipate cu detectori de temperatură pentru monitorizare. Vâscozitatea vaselinei sau a uleiului utilizat se va reduce din cauza temperaturii mai ridicate. Atunci când vâscozitatea scade sub o anumită limită, capacitatea de a produce o peliculă de lubrifiere în interiorul lagărului dispare, iar lagărul cedează; drept rezultat, este posibil să se producă o avariere a axului. Dacă maşina este echipată cu detectori ai temperaturii de rezistenţă, este de preferat ca temperatura lagărelor să fie monitorizată permanent. Dacă temperatura lagărului creşte în mod neaşteptat, maşina trebuie oprită imediat, deoarece creşterea temperaturii poate indica o funcţionare defectuasă a lagărului. Setările temperaturii maxime recomandate: Pentru determinarea setărilor temperaturii, a se vedea Schema de conectare furnizată o dată cu maşina. Atunci când setaţi temperatura de alarmă, este recomandabil să aplicaţi metoda descrisă în Capitolul Informaţii generale Punere în funcţiune şi pornire
65 Termistori Echipament de protecţie 5.6 Testare la prima pornire Informaţii generale În cazul în care lagărele cu role sunt echipate cu rezistenţe termovariabile (PTC), temperatura de operare a rezistenţelor termovariabile poate fi găsită în Schema de Conectare. Funcţiile de operare pot fi selectate ca semnal de alarmă sau de decuplare. The operating function can be chosen to be an alarm or a trip signal. Dacă maşina este echipată cu două rezistenţe, atât semnalul de alarmă, cât şi cel de decuplare pot fi, respectiv, utilizate. Maşina trebuie protejată împotriva diverselor dereglări, defecţiuni sau supraîncărcări, care ar putea-o deteriora. Operaşiunile de protecşie trebuie efectuate conform instrucţiunilor şi reglementărilor fiecărei ţări în care este utilizată maşina. Valorile parametrilor maşinii pentru setările de releu pot fi găsite în documentul Caracteristicile de exploatare ale maşinii, care este inclus în documentaţia furnizată o dată cu maşina. NOTĂ: Producătorul maşinii nu este răspunzător pentru reglarea echipamentului la locul de utilizare. Pornirea primului test este o procedură standard care are loc după ce procedura de istalare şi aliniere a luat sfârşit, după ce conectările mecanice şi electrice au fost efectuate, după ce sâa trecut prin procedura de dare în exploatare, iar dispozitivele de protecţie au fost activate. NOTĂ: În cazul în care este posibil, prima pornire este efectuată cu cuplajul necuplat între maşina aţionată şi cea care acţionează. În orice caz, încărcătura maşinii trebuie să fie cât mai mică posibil Măsuri de prevedere înaintea testării la prima pornire Înainte de pornirea primului test, trebuie efectuată o inspecţie vizuală a maşinii şi a echipamentului său. Trebuie verificat dacă toate funcţiile necesare, verificările preliminare şi reglajele au fost efectuate. Înainte de pornirea testului, trebuie efectuate următoarele verificări şi măsurători: Dacă semicuplajul nu este asamblat, pana de prelungire a arborelui este fie blocată, fie demontată ***Următorul punct se referă la tipul lagărului: lagăr cu bucşă Rezervoarele uleiului pentru lagărul cu bucşă şi eventualele sisteme de furnizare a uleiului sunt alimentate cu ulei până la nivelul corect. Sistemul de furnizare a uleiului este pornit. Punere în funcţiune şi pornire - 49
66 ***Următorul punct se referă la tipul lagărului: lagăr cu role Rotorul este rotit manual şi se verifică dacă se aud zgomote anormale de la lagăre. Pentru a roti rotorul cu lagărele cu role, este nevoie de un braţ de mâner obişnuit ***Următorul punct se referă la tipul lagărului: Rulment cu ceaţă de ulei Sistemele de furnizare a uleiului sunt alimentate cu ulei recomandat la nivelul corect. Sistemul de furnizare a uleiului este pornit. ***Următorul punct se referă la tipul lagărului: Rulment cu ceaţă de ulei Sistemele de furnizare a uleiului sunt alimentate cu ulei recomandat până la nivelul corect. Sistemul de furnizare a uleiului este pornit. Se verifică dacă conectările cablajului, ale cablurilor şi a barei colectoare sunt conforme diagramei de conectare Se verifică conectările şi dispozitivele de împământare Sunt inspectate releele de pornire, control, protecţie şi alarmă ale fiecărui dispozitiv Se verifică rezistenţa izolaţiei bobinajelor şi a celorlalte ehipamente Se asamblează capacele maşinii, iar sigiliile axului sunt fixate bine Se curăţă maşina şi locul de muncă ***Următorul punct se referă la tipul de protecţie: Ex p Carcasa maşinii Ex a fost curăţat şi este presurizat. Consultaţi instrucţiunile referitoare la curăţarea şi presurizarea sistemului Pornirea Prima pornire trebuie să dureze aproximativ doar o (1) secundă, timp în care este verificată direcţia de rotaţie a maşinii. De asemena, trebuie verficată direcţia de rotaţie a eventualelor motoare ale ventilatorarelor externe şi dacă componentele rotative nu ating vreuna din componentele fixe Direcţia de rotaţie NOTĂ: Dacă maşina nu prezintă un lagăr amplasat axial şi este pornită necuplată, este normal ca axul să se mişte în sens axial până în momentul stabilizării. Obiectivul primei porniri este verificarea direcţiei de rotaţie a maşinii. Maşina trebuie să se rotească în aceeaşi direcţie ca aceea indicată de catre săgeata situată pe carcasă sau pe capacul ventilatorului. Direcţia de rotaţie a motorului ventilatorului extern este indicată de o săgeată situată lângă motor. Maşina poate fi utilizată doar dacă se roteşte în direcţia specificată. Direcţia de rotaţie este indicată pe plăcuţa de identificare, a se vedea Anexã Poziţia obişnuită a plăcilor. Maşinile potrivite pentru inversarea operaţiei sunt marcate atât pe placuţa de identificare, cât şi pe carcasă, cu o săgeată cu cap dublu. Dacă, din anumite motive, direcţia de rotire dorită este diferită de cea specificată pe maşină, atât ventilatoarele de aerisire din circuitul intern şi/sau extern, cât şi ştanţa de pe plăcuţa de identificare, trebuie schimbate Punere în funcţiune şi pornire
67 Pentru a modifica sensul de rotaţie, inversaţi între ele oricare două legături la cablurile de alimentare. ***Următorul capitol se referă la tipul rotorului: inele colectoare Pornirea maşinilor cu inele colectoare Maşinile cu inele colectoare nu pot fi operate fără un dispozitiv de pornire. Dispozitivul de pornire este, în mod obişnuit, o rezistenţă variabilă conectată la fiecare fază a rotorului prin inelele colectoare. Selectarea dispozitivului de pornire este efectuată conform torsiunii de pornire şi curentului necesar. Pornirea este efectuată în mod obişnuit cu curent nominal şi cu efect de torsiune nominală. În timpul pornirii, rezistenţa dispozitivului de pornire scade, iar viteza pentru întreruperea efectului de torsiune este crescută la o viteză mai mare. Viteza maşinii este întotdeauna între viteza actuală de întrerupere a efectului de torsiune şi viteza de sincronizare. Nu sunt permise operaţiile efectuate între starea de inactivitate şi momentul de întrerupere al efectului de torsiune, sau de blocare în timpul pornirii. NOTĂ: Greşeala de a porni maşina fără a verifica reglajele ghidajului complet al inelelor colectoare poate provoca defecţiuni grave! De asemenea, trebuie verificate conectările la dispozitivul de pornire şi la funcţiile sale. NOTĂ: Înainte de pornirea maşinii, dispozitivul de ridicare al periilor trebuie să se afle în poziţie de pornire. ***Următorul capitol se referă la tipul de protecţie: Ex p Pornirea maşinilor Ex p 5.7 Prima pornire a maşinii Carcasele maşinilor de tip EEx p şi Ex p sunt protejate în timpul utilizării impotriva exploziilor prin presurizare. Înainte de efectuarea presurizării, carcasa maşinii trebuie curăţată cu aer curat. Instrucţiunile detaliate de dare în exploatare referitoare la operaţiunile de curăţare şi presurizare pot fi găsite într-un manual separat. În cazul unor eventuale scurgeri vizibile de aer din carcasa maşinii, materialul de etanşare trebuie bine fixat la locul lui. Sistemul de curăţare şi presurizare trebuie inclus în sistemul de blocare reciprocă a pornirii prin conectarea comutatoarelor de semnal al alarmei şi al stării ale unităţii la sistemul principal de întrerupere a circuitului, astfel încât să nu fie posibilă pornirea maşinii înainte ca operaţiunea de curăţare să se fi încheiat, iar carcasa maşinii să fi fost presurizată. După o testare reuşită la prima pornire, cuplajul dintre maşina acţionată şi cea care acţionează trebuie acţionat, iar maşina poate fi repornită Supravegherea în timpul primei porniri În timpul primei porniri a maşinii, se verifică dacă maşina funcţionează la parametrii normali. Nivelul vibraţiilor, nivelul temperaturii bobinelor şi a lagărelor şi alte Punere în funcţiune şi pornire - 51
68 echipamente sunt monitorizate des. Dacă maşina funcţionează la parametrii normali, poate fi lăsată să funcţioneze o perioadă mai mare de timp. Verificaţi sarcina de operare a maşinii, comparând sarcina curentă cu valoarea dată pe plăcuţa de identificare a maşinii. Înregistraţi informaţiile referitoare la temperatură date de detectorii de temperatură situaţi în bobinaje şi, evetual, în lagăre. Verificaţi des temperaturile pentru a vă asigura dacă acestea rămân sub nivelele limită. Este recomandată o monitorizare continuă a temperaturii. NOTĂ: Dacă detectorul temperaturii de rezistenţă (RTD, Pt-100) sau altul asemănător nu este disponibil, în cazul în care este posibil, trebuie măsurată temperatur suprafeţei lagărului. Temperatura lagărului este cu aproximativ 10 C (20 F) mai ridicată decât cea a suprafeţei lagărului. În cazul oricărei devieri de la condiţiile normale de operare, de exemplu, temperaturi mai ridicate, nivele mai ridicate ale zgomotului sau ale vibraţiilor, opriţi maşina şi identificaţi cauzele acestor deviaţii. În cazul în care este necesar, luaţi legătura cu producătorul maşinii. NOTĂ: Nu dezactivaţi nici unul din dispozitivele de protecţie în timpul funcţionării maşinii sau în timp ce încercaţi să identificaţi cauza unui parametru anormal de funcţionare al maşinii Verificări în timpul pornirii maşinii Lagăre Este important să supravegheaţi atent maşina în primele zile ale funcţionării, pentru eventualitatea unei schimbări a nivelului vibraţiilor sau al temperaturii sau în eventualitatea unei înregistrări a unor zgomote anormale. Maşinile electrice rotative produse de compania ABB sunt echipate fie cu lagăre cu role, fie cu lagăre cu bucşă. ***Următorul capitol se referă la tipul lagărului: lagăr cu role Maşini cu lagăre cu role În cazul unei maşini nou instalate sau a unei maşini care a fost scoasă din funcţiune pentru o perioadă mai lungă de 2 luni, injectaţi vaselină nouă în lagăre imediat după pornire. Prin aceasta vă asiguraţi că aveţi unsoare proaspătă şi intervalul de relubrefiere este valabil Punere în funcţiune şi pornire
69 Vaselina nouă trebuie injectată cu maşina în funcţiune, iar injectarea are loc până când vechea vaselină sau vaselina nouă în exces este eliminată prin canalul de ungere aflat la baza carcasei lagărului, a se vedea Capitolul 5-1 Exemplu de canal de ungere la un lagăr cu montaj orizontal al maşinii. EXTREMITATEA D EXTREMITATEA N Figura 5-1 Exemplu de canal de ungere la un lagăr cu montaj orizontal al maşinii NOTĂ: Ungerea la punerea în funcţiune poate necesita câteva porţii de vaselină (3-10 ori cantitatea menţionată pe plăcuţa cu instrucţiuni de ungere). NOTĂ: Intervalul de re-ungere nu va depăşi în nici un caz 12 luni. Tipul de vaselină folosită iniţial este indicat pe plăcuţa lagărului de pe maşină. Tipurile de unsoare acceptate pot fi găsite în Capitolul Lagăre cu role. NOTĂ: Nu amestecaţi unsorile! În interiorul lagărului trebuie să se afle doar un singur tip de unsoare - nu un amestec de două sau mai multe unsori. Temperatura lagărului va urca iniţial din cauza excesului de unsoare. După câteva ore, unsoarea în exces va fi eliminată prin supapa de ungere, iar temperatura lagărului va reveni la temperatura normală de funcţionare. Dacă sunt disponibile, după ce maşina a funcţionat câteva ore, măsuraţi vibraţiile sau valorile SPM de la niplurile SPM, şi înregistraţi valorile pentru a fi utilizate ulterior. ***Următorul capitol se referă la tipul lagărului: lagăr cu bucşă Maşini cu lagăre cu bucşă Asiguraţi-vă că nici o componentă rotativă nu atinge una din componentele fixe. Verificaţi prin geamul de examinare al uleiului dacă nivelul de ulei din interiorul lagărului este cel corect. Nivelul corect al uleiului este cel din dreptul mijlocului geamul de Punere în funcţiune şi pornire - 53
70 examinare al uleiului, dar atâta timp cât nivelul uleiului se află în dreptul geamului de examinare, nivelul de ulei este acceptabil. La început, verificaţi continuu temperatura şi nivelul uleiului din interiorul lagărului. Acest lucru este important în mod special pentru lagărele cu autolubrifiere. Dacă nivelul temperaturii lagărului creşte în mod neaşteptat, maşina trebuie oprită imediat, iar cauza creşterii temperaturii trebuie identificată înainte de repornirea maşinii. Dacă nu este identificată nici o cauză logică cu ajutorul echipamentului de măsurare, este recomandabil să deschideţi lagărul şi să verificaţi starea acestuia. Dacă maşina mai este în garanţie, trebuie să luaţi întotdeauna legătura cu fabrica de producţie, înainte să efectuaţi orice operaşiune. Pentru lagărele cu auto-lubrefiere, trebuie verificată rotaţia inelelor pentru ulei prin geamul de examinare situat în partea superioară a lagărului. Dacă inelul pentru ulei nu se roteşte, maşina trebui oprită imediat, deoarece un inel pentru ulei care nu funcţionează poate cauza defectarea lagărului. Pentru maşinile lubrifiate în baie de ulei, presiunea uleiului furnizat este reglată cu presiunea supapei şi a orificiului. Presiunea normală de frunizare a uleiului este de 125 kpa ± 25 kpa (18 psi ± 4 psi). Aceasta asigură lagărului fluxul de ulei adecvat. Utilizarea unei presiuni mai mari de furnizare a uleiului nu aduce nici un beneficiu, dimpotrivă, poate cauza scurgeri ale uleiului. Rata fluxului de ulei este, de asemenea, specificată în schiţa dimensională. NOTĂ: Sistemul de lubrificare trebuie construit în aşa fel încât presiunea din interiorul lagărului să fie egală cu presiunea mediului înconjurător (exterior). Presiunea aerului care intră în lagăr fie din conductele de ulei interne, fie din cele externe va produce scurgeri ale uleiului din lagăr Vibraţii Pentru o discuţie completă asupra vibraţiilor, a se vedea Capitolul Vibraţii şi zgomot Nivele de temperatură Nivelele de temperatură a lagărelor, a înfăşurărilor statorice şi a aerului de răcire trebuie verificate în timpul funcţionării maşinii. Temperatura înfăşurărilor şi a lagărului nu se vor stabiliza decât după câteva (4-8) ore, în timpul funcţionării cu sarcină maximă. Temperatura înfăşurărilor statorului depinde de sarcina maşinii. În cazul în care nu poate fi obţinută sarcina maximă în timpul sau imediat după darea în exploatare, trebuie notate sarcina şi temperatura curentă şi incluse în raportul asupra dării în exploatare. Pentru reglaje recomandate pentru nivelurile de alarmă şi decuplare, a se vedea diagrama de conectare şi Chapter Evaluare. ***Următorul capitol se referă la tipul de răcire: cu aer şi aer-apă Sisteme de răcire Înainte de a porni, asiguraţi-vă că toate conectările sunt bine strânse şi că nu există nici o scurgere în sistem. Sistemul de răcire trebuie verificat după ce maşina a funcţionat o 54 - Punere în funcţiune şi pornire
71 perioadă. Verificaţi dacă fluidul de răcire (acolo unde este cazul) şi aerul circulă fără a fi blocat. ***Următorul capitol se referă la tipul de rotor: Inele colectoare Inele colectoare 5.8 Oprirea Verificaţi dacă periile de pe inelele colectoare emit scântei. Oprirea maşinii depinde de aplicaţie, dar directivele principale sunt: Acolo unde este cazul, reduceţi sarcina echipamentului acţionat Deschideţi întrerupătorul principal Porniţi eventualele dispzitive anti-condens, în cazul în care această operaţie nu este efectuată de mecanismul de comutare ***Următorul punct se referă la tipul de răcire: Aer/apă şi manta de apă În cazul maşinilor răcite cu apă, opriţi fluxul apei de răcire pentru a evita producerea condensului în maşină. Punere în funcţiune şi pornire - 55
72 Capitolul 6 Utilizare 6.1 Informaţii generale O maşină trebuie îngrijită şi supravehgeată atent pentru a-i asigura funcţionarea fără probleme. Înainte de pornirea maşinii, asiguraţi-vă întotdeauna că: Lagărele sunt lubrifiate sau umplute cu ulei până la nivelul corespunzător, conform cu specificţiile tehnice ale producătorului şi cu schiţa dimensională Sistemul de răcire funcţionează Carcasa maşinii a fost curăţat şi presurizat, dacă este cazul Nu este în desfăşurare nici o lucrare de întreţinere Persnalul şi echipamentul aferent maşinii sunt pregătite să pornească maşina. Pentru procedura de pornire, consultaţi Capitolul Pornirea În cazul în care se observă orice deviere de la funcţionarea la parametri normali, de exemplu temperaturi mai ridicate, zgomot sau vibraşie, opriţi maşina şi identificaţi cauza acestor devieri. Dacă este necesar, luaţi legătura cu producătorul maşinii. NOTĂ: Atunci când funcţionează încărcată, maşina poate avea suprafeţe fierbinţi. ***Următoarea observaţie se referă la tipul rotorului: Rotor cu magnet permanent 6.2 Condiţii normale de utilizare 6.3 Număr de porniri NOTĂ: Supraîncărcarea maşinii poate cauza atât demagnetizarea magneţilor permanenţi, cât şi defecţiuni ale bobinajului. Maşinile produse de compania ABB sunt proiectate individual pentru a funcţiona la parametri normali, conform standardelor IEC sau NEMA, specificaţiilor clientului şi standardelor interne ABB. Condiţiile de operare, cum ar fi temperatura maximă a mediului înconjurător sau înălţimea maximă de operare, sunt specificate în caietul de sarcini de utilizare furnizat ca parte a documentaţiei proiectului. Fundaţia nu trebuie să fie afectată de vibraţii externe, iar aerul înconjurător nu trebuie să conţină praf, particule de sare şi gaze sau substanţe corozive. NOTĂ: Întotdeauna trebuie respectate măsurile de siguranţă descrise în Instrucţiuni de siguranţă de la începutul manualului. Numărul permis de porniri consecutive a maşinilor alimentate direct de la reţea depinde în primul rând de caracteristicile sarcinii (curba efectului de torsiune vs. viteza de rotaţie, inerţia), de tipul şi asepctul maşinii. Pornirile prea multe şi/sau cu o sarcină prea mare cauzează temperaturi anormal de mari şi obosesc maşina, accelerând astfel 56 - Utilizare
73 procesul de îmbătrânire al maşinii, ducând la o durată de viaţă anormal de scurtă, sau chiar defectarea maşinii. Pentru mai multe informaţii asupra pornirilor consecutive sau anuale permise, vă rugăm să consultaţi caietul de sarcini sau să luaţi legătura cu producătorul. Caracteristicile de sarcină sunt necesare pentru determinarea frecvenţei pornirilor. Ca linie directivă, numărul maxim de porniri, în cazul aplicaţiilor standard, este de 1000 de porniri pe an. Trebuie utilizat un sistem de contorizare pentru monitorizarea numărului de porniri, iar intervalele de întreţinere se vor stabili pe baza orelor de funcţionare echivalente, a se vedea Capitolul 7.3 Programul de întreţinere. NOTĂ: Întotdeauna trebuie respectate măsurile de siguranţă descrise în Instrucţiuni de siguranţă de la începutul manualului. 6.4 Supraveghere Lagăre Vibraţii Personalul operator trebuie să verifice maşina la intervale regulate. Acest lucru înseamnă că aceştia trebuie să asculte, să palpeze şi să miroasă maşina şi echipamentul aferent pentru a obţine semnale ale parametrilor normali de funcţionare. Scopul inspecţiei este acela de a familiariza personalul cu echipamentul. Acest lucru este esenţial pentru detectarea şi rezolvarea la timp a problemelor. Diferenţa dintre supraveghere şi întreţinere este puţin cam neclară. Supravegherea normală pe perioada utilizării include determinarea caracteristicilor de funcţionare, cum ar fi sarcina, temperaturile sau vibraţiile. Aceste informaţii sunt reprezintă o bază utilă pentru operaţiunile de întreţinere şi de depanare. În timpul primei perioade de utilizare (- 200 ore), supravehgerea trebuie să fie intensivă. Temperaturile lagărelor şi ale bobinajelor, sarcina, curentul, sistemul de răcire, lubrifierea şi vibraţia trebuie verificate des. Pe parcursul următoarei perioade de utilizare ( ore), este suficientă efectuarea unei singure verificări pe zi. Pentru ca aceste informaţii să poată fi folosite ulterior, trebuie completat şi păstrat un raport al inspecţiilor. Perioada de timp dintre inspecţii se poate prelungi în cazul în care modul de funcţionare este continuu şi stabil. Pentru liste de verificare referitoare la supraveghere, consultaţi Appendix RAPORT DE DARE ÎN EXPLOATARE. Temperaturile şi lubrifierea lagărului trebuie supravegheate atent, a se vedea Capitolul Lagăre. Nivelele de vibraţii ale sistemului de maşini de acţionare-acţionate trebuie supravegheate atent, a se vedea Capitolul Vibraţii ale carcasei rulmenţilor. Utilizare - 57
74 6.4.3 Temperaturi Temperaturile lagărelor, ale bobinajelor rotorului şi ale aerului de răcire trebuie verificate în timpul funcţionării maşinii, a se vedea Capitolul Nivele de temperatură. ***Următorul capitol se referă la tipul de răcire: cu aer, aer-apă Sisteme de răcire Asiguraţi-vă că conectările sunt bine strânse şi că nu există nici o scurgere în sistem. Asiguraţi-vă că fluidul de răcire, acolo unde este cazul, şi aerul de răcire circulă fără nici o obstrucţie. ***Următorul capitol se referă la tipul rotorului: Inele colectoare Unitatea inelului colector Urmăriţi nivelul de uzură al periilor de cărbune şi schimbaţi-le înainte de data expirării. Asiguraţi-vă că periile nu emit scântei. Asiguraţi-vă că suprafeţele inelului colector sunt fine. În caz contrar, inelele de colectare trebuie şlefuite la un strung. În condiţii ideale, în timpul primelor ore de funcţionare, pe inelele colectoare se formează o peliculă uniformă de patină de culoare maron. Asiguraţi-vă că carcasa inelului colector este bine fixată. Nu este permisă pătrunderea în carcasă a apei, a vaselinei, a uleiului sau a prafului. 6.5 Urmărire Urmărirea utilizării include înregistrarea informaţiilor de funcţionare, cum ar fi sarcina, temperaturile şi vibraţiile. Aceste informaţii reprezintă un punct de pornire important pentru operaţiunile de întreţinere şi depanare ulterioare. 6.6 Oprire Atunci când maşina nu funcţionează, dispozitivele de încălzire anti-condens trebuie pornite, acolo unde este cazul. Acest lucru trebuie efectuat pentru a evita formarea condensului în interiorul maşinii. ***Următorul paragraf se referă la metoda de răcire: Aer-apă şi manta de apă Pentru a evita formarea condensului în interiorul maşinii în cazul maşinilor cu sistem de răcire pe apă, trebuie oprită furnizarea apei de răcire. NOTĂ: Tensiunea poate fi conectată la cutia de borne pentru elementul de încălzire Utilizare
75 Capitolul 7 Întreţinere 7.1 Întreţinere preventivă De multe ori, o maşină electrică rotativă formează o parte importantă a unei instalaţiimai mari şi, dacă este supravegheată şi întreţinută corespunzător, va avea o funcţionare demnă de încredere şi va garanta o durată de viaţă normală. Aşadar, scopul întreţinerii este să: Asigure că maşina va funcţiona în condiţii de siguranţă, fără acţiuni sau intervenţii neprevăzute Estimeze şi să planifice acţiunile de depanare, pentru a reduce la minim perioadele de inactivitate. Diferenţa între supravheghere şi întreţinere este oarecum neclară. Supravegherea normală a funcţionării şi întreţinerea cuprind înregistrarea datelor de funcţionare, cum ar fi sarcina, temperaturile, vibraţiile, precum şi verificarea lubrifierii şi măsurarea rezistenţei izolaţiilor. După darea în exploatare sau după efectuarea operaţiunilor de întreţinere, supravegherea trebuie să fie intensivă. Temperatura lagărelor, a înfăşurărilor, sarcina, curentul, răcirea şi vibraţiile trebuie verificate frecvent. Acest capitol prezintă recomandări referitoare la programul de întreţinere şi instrucţiuni de lucru asupra modului în care trebuie conduse sarcinile de întreţinere. Aceste instrucţiuni şi recomandări trebuie citite cu atenţie şi trebuie folosite ca fundament atunci când se planifică programul de întreţinere. Trebuie remarcat că recomadările referitoare la întreţinere prezentate în acest capitol reprezintă un nivel minim de întreţinere. Prin intensificarea activităţilor de întreţinere şi de supraveghere, fiabilitatea maşinii şi disponibilitatea de lungă durată a acesteia se vor mări. Informaţiile obţinute în timpul supravegherii şi a întreţinerii este folositoare pentru estimarea şi planificarea operaţiunilor suplimentare de întreţinere. În cazul în care unele din aceste informaţii indică un lucru ieşit din comun, ghidul referitor la soluţionarea problemelor din Capitolul 8 Soluţionarea problemelor va oferi ajutorul necesar pentru localizarea problemei şi motivul apariţiei acesteia. ABB recomandă consultarea unor experţi în crearea programelor de întreţinere, precum şi pentru efectuarea întreţinerii propriu-zise şi a eventualelor depanări. Reţeaua de service ABB pentru motoare şi generatoare vă stă cu plăcare la dispoziţie pentru asemenea probleme. Informaţiile de contact post vânzare ABB pot fi găsite în Capitolul Informaţii de contact pentru service-ul de motoare şi generatoare. Un element esenţial pentru întreţinerea preventivă este să aveţi la dispoziţie un set de piese de schimb adecvate. Cea mai bună metodă de a avea la dispoziţie piesele de schimb critice, este să le aveţi pe stoc. Puteţi obţine de la ABB post-vânzare seturi gata pregătite, a se veda Capitolul Informaţii de contact pentru service-ul de motoare şi generatoare. Întreţinere - 59
76 7.2 Măsuri de siguranţă Înainte de a lucra cu orice echipament electric, trebuie luate în considerare măsurile generale de siguranţă pentru lucrul cu echipamente electrice, şi, pentru a preveni rănirea individuală, trebuie respectate reglementările locale. Acest lucru trebuie realizat în conformitate cu instrucţiunile de siguranţă ale personalului. Personalul care efectuează lucrările de întreţinere asupra echipamentului electric şi asupra instalaţiilor trebuie să aibă o înaltă calificare. Personalul trebuie instruit şi să fie familiar cu procedurile specifice de întreţinere şi cu testele necesare pentru maşinile electrice rotative. ***Următoarele trei paragrafe se referă la tipul de protecţie: Toate maşinile pentru zone periculoase Maşinile pentru zone periculoase sunt special proiectate pentru a îndeplini reglementările oficiale care se referă la riscul de explozie. În cazul în care sunt folosite incorect, sunt conectate greşit sau modificate, indiferent în ce grad, fiabilitatea acestora poate fi pusă la îndoială. Standardele referitoare la conectarea şi la utilizarea aparatelor electrice în zone periculoase trebuie avute în vedere, mai ales standardele naţionale pentru instalare (a se vedea standardele: IEC , IEC şi IEC ). Acest tip de aparat trebuie manipulat numai de către personalul calificat, familiar cu aceste standarde. Deconectaţi şi blocaţi maşina sau echipamentul înainte de a efectua lucrări asupra acestora. În timp ce lucrările sunt în desfăşurare, asiguraţi-vă că acestea nu se execută într-un mediu exploziv. Pentru instrucţiuni generale de siguranţă, a se vedea Instrucţiuni de siguranţă de la Începutul manualului. ***Următoarea observaţie se referă la tipul de rotor: Rotor cu magnet permanent NOTĂ: Maşinile sincrone cu magnet permanent produc tensiune atunci când axul se roteşte. Înainte de a deschide cutia de borne, preveniţi rotirea axului. Nu deschideţi şi nu atingeţi terminalele neprotejate în timp ce axul maşinii se roteşte. Urmaţi Instrucţiuni de siguranţă de la Începutul manualului. ***Următoarea observaţie se referă la tipul de aplicaţie: Transmisia cu viteză variabilă NOTĂ: Terminalele unei maşini cu alimentare de la convertor de frecvenţă trebuie pus sub tensiune chiar şi atunci când maşina este inactivă Întreţinere
77 7.3 Programul de întreţinere În acest capitol este prezentat un program de întreţinere recomandat pentru maşinile ABB. Acest program de întreţinere are o natură generală şi trebuie considerat ca fiind un nivel minim al întreţinerii. Întreţinerea trebuie intensificată atunci când condiţiile locale cer acest lucru sau când este necesară o fiabilitate ridicată. De asemenea, trebuie remarcat faptul că supravegherea normală şi observarea stării maşinii sunt necesare chiar şi atunci când acest program de întreţinere este efectuat. Vă rugăm să observaţi că, chiar dacă programele de întreţinere de mai jos au fost personalizate pentru a fi perfect potrivite pentru maşină, ele pot conţine trimiteri la accesorii care nu sunt disponibile pentru toate maşinile. Programul de întreţinere se bazează pe patru nivele de întreţinere, care se execută prin rotaţie în conformitate de orele de funcţionare. Volumul de lucru şi perioada de inactivitate variază, în aşa fel încât nivelul 1 cuprinde, în principal, inspecţiile vizuale rapide, iar nivelul 4 cuprinde măsurători şi înlocuiri mai. Mai multe informaţii referitoare la pachetele de piese de schimb adecvate pentru aceste lucrări de întreţinere se pot găsi în Capitolul 9.2 Piese de schimb pentru maşinile electrice rotative. Intervalul de întreţinere recomandat se poate vedea în Tabel 7-1. Recomandările referitoare la orele de funcţionare din acest capitol sunt oferite ca ore de funcţionare echivalente (Eq. h), în aşa fel încât acestea să poată fi numărate folosind următoarea formulă: ***Următorul paragraf se referă la tipul de aplicaţie: Transmisia cu viteză variabilă Ore de funcţionare echivalete (Eq. h) = Ore de funcţionare reale ***Următorul paragraf se referă la tipul de aplicaţie: Transmisia cu viteză constantă Ore de funcţionare echivalente (Eq. h) = Ore de funcţionare reale + Număr de porniri x 20 Nivelul 1 (L1) Nivelul 1 sau L1 de întreţinere constă în inspectarea vizuală şi la măsuri de întreţinere minore. Scopul acestor măsuri de întreţinere este efectuarea unei verificări rapide pentru a observa dacă au apărut probleme, înainte ca acestea să provoace defecţiuni şi întreruperi de întreţinere neprevăzute. De asemenea, acestea oferă sugestii asupra tipului de lucrări de întreţinere care trebuie efectuat în cadrul următoarei revizii. Se poate estima că întreşinerea va dura aproximativ 4-8 ore, în funcţie de tipul şi de instalaţia maşinii, precum şi de profunzimea inspecţiei. Instrumentele pentru acest nivel de întreţinere cuprind instrumente normale de reparaţii, cum ar fi chei de piuliţe şi şurubelniţe. Pregătirile constau în deschiderea capacelor pentru inspecţie. Se recomandă ca măcar pachetul de piese de schimb de siguranţă să fie disponibil atunci când începeţeţi aceste lucrări de întreţinere. Pachetele sunt prezentate în Capitolul Piesele de schimb recomandate în mod obişnuit în diverse seturi. Primul Nivel 1 de întreţinere trebuie efectuat după ore de funcţionare echivalente sau la 6 luni de la darea în exploatare. Ulterior, Nivelul L1 de întreţinere trebuie efectuat anual, la jumătatea intervalului între Nivelul 2 de întreţinere, a se vedea Tabel 7-1. Nivelul 2 (L2) Nivelul 2 sau L2 de întreţinere constă în principal din inspecţii şi teste şi sarcini de întreţinere minore. Scopul acestor lucrări de întreţinere este descoperirea existenţei unor probleme în funcţionarea maşinii şi să efectueze mici reparaţii pentru a asigura o funcţionare neîntreruptă. Întreţinere - 61
78 Se poate estima că întreţinerea va dura aproximativ 8-16 ore, în funcţie de tipul şi de instalaţia maşinii şi de volumul de reparaţii care urmează a fi efectuat. Instrumentele pentru acest nivel de întreţinere cuprind instrumente normale de reparaţii, aparate de măsură, chei dinamometrice şi aparate de testare a rezistenţei izolaţiei. Pregătirile constau în deschiderea capacelor pentru inspecţie şi a lagărelor, dacă este necesar. Piesele de schimb adecvate pentru acest nivel de întreţinere sunt incluse în pachetul de întreţinere. Pachetele sunt prezentate în Capitolul Piesele de schimb recomandate în mod obişnuit în diverse seturi. Primul Nivel 1 de întreţinere trebuie efectuat după 8000 ore de funcţionare echivalente sau la un an de la darea în exploatare. Ulterior, Nivelul L1 de întreţinere trebuie efectuat anual sau după fiecare de ore de funcţionare echivalente, a se vedea Tabel 7-1. Nivelul 3 (L3) Nivelul 3 sau L3 de întreţinere constă în efectuarea unor inspecţii extinse, a unor teste şi a unor sarcini mai complexe de întreţinere a căror necesitate a apărut în timpul lucrărilor de întreţinere de nivel L1 şi L2. Scopul acestor lucrări de întreţinere este repararea problemelor întâlnite şi înlocuirea componentelor supuse uzurii. Se poate estima că întreţinerea va dura aproximativ ore, în funcţie de tipul şi de instalaţia maşinii şi de volumul de reparaţii şi înlocuiri care urmează a fi efectuat. Instrumentele pentru acest tip de întreţinere sunt identice cu cele pentru nivelul L2, fiind necesare suplimentar un endoscop şi un osciloscop. Pregătirile constau în deschiderea capacelor de inspecţie, lagărelor şi răcitorului cu apă, dacă este cazul. Piesele de schimb adecvate pentru acest nivel de întreţinere sunt incluse în pachetul de piese de rezervă recomandate. Pachetele sunt prezentate în Capitolul Piesele de schimb recomandate în mod obişnuit în diverse seturi. Nivelul 3 de întreţinere trebuie efectuat la fiecare de ore de funcţionare echivalente sau la un interval cuprins între trei şi cinci ani. Atunci când întreţinerea de nivel L3 este efectuată, aceasta înlocuieşte lucrările de întreţinere de nivel L1 sau L2 programate anterior şi nu afectează rotaţia acestora, cum se vede în Tabel 7-1. Nivelul 4 (L4) Nivelul 4 sau L4 de întreţinere constă din efectuarea unor inspecţii extinse şi a sarcinilor de întreţinere. Scopul acestor lucrări de întreţinere este restabilirea unei stări normale şi fiabile de funcţionare a maşinii. Se poate estima că întreţinerea va dura aproximativ ore, în funcţie, în primul rând, de starea maşinii şi de acţiunile de recondiţionare necesare. Instrumentele utilizate în cadrul acestor lucrări de întreţinere sunt aceleaşi cu cele pentru nivelul L3, plus echipamentul de îndepărtare a rotorului. Pregătirile constau în deschiderea capacelor de inspecţie, lagărelor şi răcitorului cu apă, dacă este cazul, precum şi în îndepărtarea rotorului. Cantitatea de piese de schimb necesară pentru acest nivel de întreţinere trebuie determinată înainte de întreţinere. Este necesar cel puţin pachetul de piese de schimb recomandat. Piesele incluse în pachetul esenţial de piese de schimb vor asigura executarea rapidă şi cu succes a acestor lucrări de întreţinere. Nivelul 4 de întreţinere trebuie efectuat după fiecare de ore de funcţionare echivalente. Atunci când lucrările de întreţinere L4 sunt realizate, acestea înlocuiesc lucrările de întreţinere L1, L2 or L3 programate anterior şi nu afectează rotaţia acestora, cum se vede în Tabel Întreţinere
79 7.3.1 Programul recomandat de întreţinere Abrevierile utilizate în programul de întreţinere: V = Verificare vizuală C = Curăţare D = Dezasamblare şi asamblare R = Recondiţionare sau înlocuire T = Testare şi măsurători. Nu sunt disponibile toate opţiunile pentru fiecare maşină. Tabel 7-1. Intervale de întreţinere INTERVALE DE ÎNTREŢINERE În ore de funcţionare echivalente sau în perioade de timp, oricare ar fi primul L1 L2 L3 L4 Scopul întreţinerii Eq. h Eq. h Eq. h Eq. h Eq. h Eq. h Eq.h Eq.h 1/2 year Anual 3-5 ani Revizie Verificare / Test Construcţie generală Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Test Funcţionarea maşinii V / T V / T V / T V / T Pornire, oprire, măsurarea vibraţiilor, punct fără sarcină Montaj şi fundaţie V V / T V / T V / T / D Crăpături, rugină, aliniere Exterior V V V V Rugină, scurgeri, stare Fixări V V / T V / T V / T Fermitatea tuturor fixărilor Bulon de ancorare V V V / T V / T Fixare, stare Conectările de înaltă tensiune Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Check / Test Cablajul de înaltă tensiune Cablajul de înaltă tensiune V V / T V / T V / T / D Uzură, fixare V V / T V / T V / T / D Oxidare, fixare Întreţinere - 63
80 Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Check / Test Accesorii pentru cutia de borne, de ex. condensatoarele de supratensiune, eclatoarele şi transformatoarele de curent V V V V Stare generală Trecerile de cablu V V V V Starea cablurilor care intră în maşină şi din interiorul maşinii Statorul şi rotorul Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Testare Miezul statorului V V V V / C Fixare, crăpături, suduri Izolarea înfăşurării statorului Prelungirea bobinei statorului Suporturi pentru bobina statorului Penele de crestătură ale statorului Barele terminale ale statorului Aparate de măsură şi control Izolaţia bobinei rotorului Greutăţi de echilibrare a rotorului V V / T V / T / C V / T / C Uzură, curăţenie, rezistenţa izolaţiei, test de izolaţie, (test de înaltă tensiune) V V V V Avarii ale izolaţiei V V V V Avarii ale izolaţiei V V V V Mişcare, tensionare V V V V Fixare, izolare V V V V Starea cablurilor şi a legăturilor de cablu V V / T V / T / C V / T / C Uzură, curăţenie, rezistenţă a izolaţiei V V V V Mişcare Centrul axului V V V V Crăpături, coroziune Conexiunile în rotor V V V / T V / T Fixare, stare generală Periile de pământare V V V V Funcţionare şi stare generală NOTĂ: Este recomandabil ca maşinile care sunt complet închise să fie dezasamblate şi inspectate în interior mai des de 3-5 ani (L3) Întreţinere
81 Auxiliare Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Testare Elemente Pt-100 (stator, aer de răcire, lagăr) Dispozitive de încălzire anticondens V V / T V / T V / T Rezistenţă V V / T V / T V / T Funcţionare, rezistenţa izolaţiei Codificatoare V V V / T V / T Funcţionare, stare generală, aliniere Cutii terminale auxiliare V V / T V / T V / T Stare generală, terminale, starea conexiunilor ***Următorul tabel se referă la tipul de rotor: Inele colectoare Unitatea inelului colector Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Testare Montaj V V / C V / C V / C Montaj, izolare Dispozitivele de prindere a periei v V / T V / T V / T Aliniere Perii V V / T V / T V / T Arc electric, spaţiu liber Cablajul inelului colector V V V V Uzură, arc electric Inele colectoare V / T V / T V / T V / T Uzură, caracter circular, patină Mecanism de portperie V V / T V / T V / T Rezistenţa izolaţiei Elemente Pt-100 V V / T V / T V / T Rezistenţă Dispozitive de încălzire anticondens V V / T V / T V / T Funcţionare, rezistenţa izolaţiei Codificatoare V V V / t V / T Funcţionare, stare generală, aliniere Cutii terminale auxiliare V V / T V / T V / T Stare generală, terminale, starea conexiunilor Întreţinere - 65
82 Sistem de lubrifiere şi lagăre ***Următorul tabel se referă la tipul de lagăr: Lagăr cu role Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Testare Lagăr în timpul funcţionării T T T / R T / R Stare generală, extra zgomot, vibraţii Vaselină reziduală V V / C V / C V / C Stare, purjare, golire cutie cu vaselină reziduală Re-lubrifiere V V / R V / R V / R În conformitate cu plăcuţa de identificare a lagărului Ermetizări V V / D V / D V / D Scurgeri Izolarea lagărului V / C V / C V / C / T V / C / T Curăţenia învelişului metalic, rezistenţa izolaţiei ***Următorul tabel se referă la tipul de lagăr: Lagăr cu bucşă Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Testare Montajul lagărului V V / T V / T V / T Fixare, stare generală Carcasa lagărului V / T / D V / T / D Stare generală, uzură Ermetizări şi garnituri V V V / T / D V / T / D Scurgeri Izolarea lagărului V V / T V / T / D V / T / D Stare, rezistenţa izolaţiei Canale de ungere V V V / T / D V / T / D Scurgeri, funcţionare Ulei de lubrifiere V / R V / R V / R V / R Cantitate, calitate, flux Inel de ungere V V V V Funcţionarea Regulator al fluxului de ulei V V / T V / T V / T / D Funcţionarea Rezervor de ulei V V / C V / C V / C Curăţenie, scurgeri Sistem de ridicare V V / T V / T V / T Funcţionarea Dispozitive de răcire / încălzire a uleiului T T T T Temperatura uleiului 66 - Întreţinere
83 Sistem de răcire ***Următorul tabel se referă la tipul de răcire: Aer deschis Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Testare Ventilator (ventilatoare) V V V V Funcţionare, stare Filtre V / C V / C V / C / R V / C / R Curăţenie, funcţionare Căile aerului V V / C V / C V / C Curăţenie, funcţionare Material fonoabsorbant V V V V Stare ***Următorul tabel se referă la tipul de răcire: Aer-aer Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Testare Ventilator (ventilatoare) V V V V Funcţionare, stare Ţevi V V / C V / C V / C Curăţenie, funcţionare Conducte V V / C V / C V / C Curăţenie, funcţionare Aripioare plăci V V / C V / C V / C Stare generală Amortizoare de vibraţie Material fonoabsorbant V V V V Stare şi profil V V V V Stare ***Următorul tabel se referă la tipul de răcire: Aer-apă Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Test Schimbător de căldură V V V V Scurgeri, funcţionare, test de presiune Ventilator V V V V Funcţionare, stare Ţevi V V / C V / C V / C Curăţenie, coroziune Conducte V V / C V / C V / C Curăţenie, funcţionare Carcase finale V V / C V / C V / C Scurgeri, stare Ermetizări şi garnituri V V / C V / C V / C Scurgeri, stare Plăci V V / C V / C V / C Stare generală Amortizoare de vibraţii V V V V Stare şi profil Întreţinere - 67
84 Scopul întreţinerii L1 L2 L3 L4 Verificare / Test Anozi de protecţie V / C V / C Stare, activitate Regulator al fluxului de apă V / T V / T V / T V / T Funcţionare 7.4 Întreţinerea construcţiilor generale Tensiunea fixărilor Pentru a asigura o durată lungă de viaţă a construcţiei generale a maşinii, exteriorul maşinii trebuie păstrat în stare de curăţenie şi trebuie inspectat periodic pentru a detecta rugina, scurgerile sau alte defecţiuni. Murdăria de pe exteriorul maşinii expune carcasa la coroziune şi poate afecta procesul de răcire al maşinii. Tensiunea tuturor fixărilor trebuie verificată cu regularitate. O atenţie sporită trebuie acordată cimentării, buloanelor de ancorare şi componentelor rotorului, care trebuie să rămână fixate permanent în mod corect. O fixare slăbită a acestor componente poate conduce la o avariere rapidă şi gravă a maşinii. Valorile generale pentru forţele de tensiune sunt prezentate în Tabel 7-2. Tabel 7-2. Valori generale ale forţelor de tensiune Efort de tensiune în Nm (livre-picioare) Clasa de proprietăţi 8.8 pentru bolturi Mărime Gresat [Nm] Gresat [livre picioare] Uscat [Nm] Uscat [livre picioare] M 4 2,7 2,0 3,0 2,2 M 5 5,0 3,7 5,5 4,1 M 6 9 6,6 9,5 7,0 M M M M M M M M M M M Întreţinere
85 M M NOTĂ: Valorile din Tabel 7-2 sunt generale şi nu se aplică diverselor articole, cum ar fi diodele, izolaţiile de suport, lagărele, terminalele de cablu sau pieselor de fixare a stâlpilor, terminalele barelor colectoare, eclatoarele, condensatoarele, transformatoarele de curent, punţile redresoare şi ale tiristorilor, sau în cazul în care orice altă valoare este oferită într-o altă secţiune a acestui manual Vibraţii şi zgomot Vibraţii ale carcasei rulmenţilor Nivelurile de vibraţii mari sau în creştere indică schimbări ale stării maşinii. Nivelurile normale variază considerabil în funcţie de aplicaţie, tipul şi fundaţia maşinii. Unele dintre motivele obişnuite care ar putea conduce la niveluri ridicate de zgomot sau vibraţii sunt: Alinierea, a se vedea Capitolul 3 Instalare şi aliniere Întrefier, a se vedea Capitolul 3 Instalare şi aliniere Uzura lagărului sau avarierea acestuia Vibraţii generate de aparatura conectată, a se vedea Chapter Următoarele instrucţiuni sunt parte a următoarelor două standarde ISO: ISO :1998 Vibraţii mecanice - Evaluarea vibraţiilor maşinii prin măsurarea componentelor non-rotative: Partea 3: Maşini industriale cu putere nominală peste 15 kw şi turaţii nominale între 120 rot/min şi rot/min atunci când sunt măsurate la locul de montaj şi ISO :1995 Grupuri electrogene pe curent alternativ acţionate de motor cu piston cu combustie internă: Partea 9: Măsurarea şi evaluarea vibraţiilor mecanice. Fixări slăbite sau buloane de ancorare slăbite, see Capitolul 3 Instalare şi aliniere Dezechilibru al rotorului Cuplarea. Următoarele instrucţiuni sunt parte a următoarelor două standarde ISO: ISO :1998 Vibraţii mecanice - Evaluarea vibraţiilor maşinii prin măsurarea componentelor non-rotative: Partea 3: Maşini industriale cu putere nominală peste 15 kw şi turaţii nominale între 120 rot/min şi rot/min atunci când sunt măsurate la locul de montaj şi ISO :1995 Grupuri electrogene pe curent alternativ acţionate de motor cu piston cu combustie internă: Partea 9: Măsurarea şi evaluarea vibraţiilor mecanice Proceduri de măsurare şi condiţii de funcţionare Echipament de măsurare Echipamentul de măsurare trebuie să fie capabil să măsoare vibraţiile r.m.s de bandă largă cu răspuns uniform la o gamă a frecvenţelor de cel puţin 10 Hz până la Hz, în conformitate cu cerinţele ISO În funcţie de criteriile de vibraţie, acest fapt poate să necesite măsurarea deplasării sau viteza sau combinaţia acestora (a se vedea ISO ). Cu toate acestea, pentru maşinile cu viteze care se apropie sau Întreţinere - 69
86 sunt sub 600 r/min, limita inferioară a răspunsului uniform pe gama de frecvenţă nu trebuie să fie mai mare de 2 Hz. Locaţii de măsurare Măsurătorile vor fi efectuate în mod obişnuit pe părţile expuse ale maşinii care sunt accesibile în mod normal. Asiguraţi-vă că măsurătorile reprezintă în mod rezonabil vibraţia carcasei lagărului şi nu cuprind nicio rezonanţă locală sau vreo amplificare. Locaţiile şi direcţia de măsurare a vibraţiilor trebuie alese astfel încât să ofere o sensibilitate adecvată pentru forţele dinamice ale maşinii. În mod obişnuit, acest lucru va necesita două locaţii ortogonale radiale pentru măsurări pe fiecare capac de lagăr sau piedestal, aşa cum este ilustrat în Figura 7-1 Puncte de măsurare. Traductoarele pot fi aşezate în orice poziţie unghiulară pe carcasa lagărului sau pe piedestale. De obicei, pentru maşinile montate orizontal, sunt preferate direcţii verticale şi orizontale. Pentru maşini verticale sau înclinate, locaţia care oferă o citire maximă a vibraţiilor, de obicei pe direcţia axei elastice, trebuie să fie una din cele folosite. În anumite cazuri, ar fi recomandabil să se efectueze măsurarea şi pe direcţia axială. Locaţiile specifice şi direcţiile trebuie înregistrate împreună cu măsurătoarea.. Figura 7-1 Puncte de măsurare Clasificarea în funcţie de flexibilitatea suportului Două condiţii sunt folosite pentru a clasifica flexibilitatea montajului suportului în direcţiile specificate: suporturi rigide suporturi flexibile Aceste condiţii ale suportului sunt determinate de către relaţia dintre maşină şi flexibilităţile fundaţiei. Dacă cea mai scăzută frecvenţă naturală a maşinii combinate şi a sistemului de suport în direcţia măsurării este mai mare decât frecvenţa sa principală de excitaţie (în cele mai multe cazuri, aceasta este recvenţa rotaţională) cu cel puţin 70 - Întreţinere
87 25 %, sistemul de suport poate fi considerat rigid în acea direcţie. Toate celelalte sisteme de suport pot fi considerate flexibile. În cazul în care clasa sistemului de sprijin nu poate fi uşor determinată din desene şi din calcul, aceasta poate fi determinată prin testare. Maşinile electrice de clasă mare şi medie şi turaţii reduse vor avea în mod normal suporţi rigizi Evaluare ISO oferă o descriere generală a celor două criterii de evaluare folosite pentru a evalua gravitatea vibraţiei pe diverse clase de maşini. Unul dintre criterii ia în considerare magnitudinea vibraţiei de bandă largă observate, cel de-al doilea ia în considerare schimbările de magnitudine, indiferent de faptul că acestea sunt descrescătoare sau crescătoare. Zone de evaluare Următoarele zone de evaluare sunt definite pentru a permite o evaluare calitativă a vibraţiei unei maşini individuale şi oferă linii directive asupra posibilelor acţiuni care trebuie efectuate. Zona A: Vibraţia unei maşini date în exploatare de curând este cuprinsă, în mod normal, în această zonă. Zona B: Maşinile cu vibraţii din această zonă sunt considerate, în mod normal, acceptabile pentru o funcţionare nerestricţionată pe termen lung. Zona C: Maşinile cu vibraţie din cadrul acestei zone sunt considerate, în mod normal, nesatisfăcătoare pentru o funcţionare continuă pe termen lung. În general, maşina poate fi utilizată pe o perioadă limitată de timp în această stare, până la apariţia unei ocazii adecvate pentru efectuarea unor acţiuni de remediere a problemei. Zona D: Valorile vibraţiei care intră în această categorie sunt considerate, în mod normal, de o gravitate suficientă pentru a provoca avarierea maşinii. Tabel 7-3. Clasificarea zonelor de gravitate a vibraţiei pentru maşini mari cu o putere nominală de peste 300 kw şi nu mai mult de 50 MΩ; maşinile electrice cu înălţime a axului de H/315 mm sau mai mult Clasa de suport Rigid Flexibil A/B B/C C/D A/B B/C C/D Limita zonei 2,3 4,5 7,1 3,5 7,1 11,0 Viteza R.m.s. [mm/s] Limite de funcţionare Pentru funcţionare pe termen lung, o practică comună constă în stabilirea unor limite de vibraţie în timpul funcţionării. Aceste limite iau forma ALARMELOR şi a PUNCTELOR DE DECUPLARE. Întreţinere - 71
88 7.4.4 Vibraţii ale arborelui Tabel 7-4 indică valorile iniţiale ALARM şi TRIP (decuplare) pentru maşini pe baza experienţei pe maşini similare. După o perioadă de timp va fi stabilită valoarea la starea de echilibru iniţială de la faţa locului, iar setarea alarmei ar trebui să fie adaptată în consecinţă (a se vedea ISO ). Tabel 7-4. Valori iniţiale ale vitezei de vibraţie pentru ALARME şi PUNCTE DE DECUPLARE pentru carcasa rulmenţilor în mm/s r.m.s. NOTĂ: Aceste valori sunt valori standard, care pot fi ajustate atunci când informaţiile suplimentare cu privire la tipul de maşină şi tipul de aplicaţie sunt disponibile. Mai multe instrucţiuni pentru vibraţiile arborelui pot fi găsite în standardele ISO :1996 Vibraţii mecanice la maşinile fără piston - Măsurători pe arbori de rotaţie şi criterii de evaluare: Partea 1: Directive generale şi Partea 3: Maşini industriale cuplate. Valorile iniţiale pentru ALARMĂ şi PUNCTE DE DECUPLARE pentru vibraţiile arborelui variază în funcţie de tipurile de maşini şi ar trebui să fie solicitate de la fabrică. 7.5 Întreţinerea lagărelor şi a sistemului de lubrifiere Acest capitol acoperă cele mai importante sarcini de întreţinere ale lagărelor şi ale sistemului de lubrifiere. ***Următoarele capitole se referă la tipul de lagăr: Lagăr cu bucşă Lagăre cu bucşă Nivelul de ulei Clasa de suport ALARMĂ iniţială [mm/s] Rigid 3,4 7,1 PUNCTE DE DECUPLARE [mm/s] Flexibil 5,3 11,0 În condiţii normale de funcţionare, lagărele cu bucşă necesită un volum mic de lucrări de întreţinere. Pentru a asigura o funcţionare fiabilă, nivelul de ulei şi cantitatea scurgerilor de ulei trebuie să fie verificate în mod regulat. Nivelul de ulei al lagărului cu bucşă auto-lubrifiat trebuie verificat în mod regulat. Nivelul normal este la mijlocul sticlei de examinare, dar atâta timp cât nivelul de ulei este în vizorul pentru nivelul uleiului, nivelul este acceptabil. Dacă este necesar, realimentaţi cu un lubrifiant, a se vedea Capitolul Calităţile uleiului. Nivelul corect de ulei al unui lagăr cu bucşă lubrifiat în baie de ulei este acelaşi cu cel pentru un lagăr auto-lubrifiat. În cazul lagărelor lubrifiate în baie de ulei, sticla de examinare a uleiului poate fi schimbată pentru o flanşă de ieşire a uleiului Întreţinere
89 Temperatura lagărului Lubrifierea lagărelor cu bucşă Temperaturile lagărului sunt măsurate cu ajutorul unor detectori temperaturii de rezistenţă Pt-100. Întrucât creşterea temperaturii peste limita de alarmă poate fi provocată fie de pierderi crescute în lagăr, fie de capacitatea scăzută de răcire, aceasta indică deseori existenţa unei probleme în maşină sau în sistemul de lubrifiere şi, prin urmare, trebuie monitorizată îndeaproape. Motivele pentru o temperatură anormală a lagărului variază, însă pentru unele dintre acestea puteţi parcurge Capitolul Lubrifierea lagărelor cu bucşă Capitolul Sistem de lubrifiere şi lagăre. Dacă creşterea temperaturii este urmată de o creştere a nivelului vibraţiei, problema ar putea avea legătură şi cu alinierea maşinii, parcurgeţi Capitolul 3 Instalare şi aliniere sau cu deteriorarea carcasei lagărului, caz în care lagărul trebuie dezasamblat şi verificat. Maşinile sunt dotate cu lagăre cu bucşă cu o durată lungă de viaţă, în măsura în care lubrifierea funcţionează în mod continuu şi în măsura în care tipul de ulei folosit şi calitatea acestuia sunt conforme cu recomandările ABB, precum şi dacă instrucţiunile legate de schimbarea uleiului sunt respectate Temperatura uleiului de lubrifiere Controlul lubrifiantului O temperatură corectă a uleiului de lubrifiere este esenţială pentru menţinerea lagărului la o temperatură de funcţionare şi pentru asigurarea unui efect de lubrifiere sufieient şi a unei viscozităţi corecte a uleiului de lubrifiere. Pentru maşinile dotate cu dispozitiv de alimentare cu ulei, o funcţionare defectuoasă a dispozitivelor de rpcire şi de încălzire a uleiului poate provoca probleme de temperatură a uleiului. În cazul tuturor lagărelor, calitatea şi cantitatea corectă a uleiului trebuie verificată, în cazul în care apar probleme de temperatură. Pentru mai multe informaţii, a se vedea Capitolul Valori de control recomandate pentru uleiul de lubrifiere şi Capitolul Calităţile uleiului. NOTĂ: Temperatura ambiantă minimă la pornire (fără dispozitiv de încălzire a uleiului) este 0 C. În timpul primului an de funcţionare, este recomandabil să prelevaţi mostre din uleiului de lubrifiere după aproximativ 1000, 2000 şi 4000 ore de funcţionare. Mostra trebuie trimisă pentru analiză furnizorului de ulei. În funcţie de rezultatele analizei este posibil să fie determinat un interval de înlocuire a uleiului adecvat. După prima schimbare a uleiului, uleiul poate fi analizat la mijlocul şi la sfârşitul intervalului de înlocuire al uleiului Valori de control recomandate pentru uleiul de lubrifiere Uleiul de lubrifiere trebuie verificat în ceea ce priveşte următoarele aspecte: Verificaţi vizual uleiul în ceea ce priveşte culoarea, starea tulbure şi şi depunerile într-o sticlă de testare. Uleiul trebuie să fie limpede sau foarte puţin tulbure. Starea de tulburare nu poate fi provocată de apă Întreţinere - 73
90 Calităţile uleiului Conţinutul de apă nu trebuie să depăşească 0.2% Viscozitatea originală trebuie menţinută în limitele unei toleranţe de ±15% Uleiul nu trebuie să conţină reziduuri, iar starea sa cureţenie trebuie să fie în conformitate cu standardele ISO 4406 clasa 18/15, sau NAS 1638 clasa 9 Cantitatea de impurităţi de metal trebuie să fie mai mică de 100 PPM. O tendinţă crescătoare a acestei valori indică faptul că lagărul se uzează Indicele de aciditate totală (TAV) nu trebuie să depăşească 1 mg KOH per gram de ulei. Vă rugăm să observaţi că valoarea TAV nu este aceeaşi cu valoarea TBV (indicele de alcalinitate totală) Miroşiţi uleiul. Nu trebuie să existe un miros puternic acid sau un miros de ars. După primele zile de exploatare de probă trebuie efectuată o verificare a uleiului, precum şi înainte de prima schimbare a uleiului şi, dacă este necesar, ulterior. Dacă uleiul este schimbat chiar după darea în exploatare, acesta poate fi din nou folosit, după ce particulele de uzură au fost îndepărtate prin filtrare sau centrifugare. În caz că există o îndoială, o mostră de ulei poate fi trimisă la laborator pentru a determina viscozitatea, indicele de aciditate, tendinţa de înspumare, etc. Lagărele sunt proiectate pentru una dintre calităţile de ulei enumerate mai jos. Verificaţi dacă calitatea uleiului este corectă, consultând plăcuţa de identificare a lagărului şi desenul de dimensionare. Uleiurile enumerate mai jos cuprind următorii aditivi: Inhibitori de oxidare şi de rugină Agent anti-spumă Aditiv anti-uzură. NOTĂ: Cu excepţia cazului în care acest lucru este specificat pe schiţele ABB, lagărele sunt proiectate pentru o singura calitate de ulei din cele care urmează. ISO VG 22 Viscozitate 22 cst la 40 C ISO VG 32 Viscozitate 32 cst la 40 C ISO VG 46 Viscozitate 46 cst la 40 C ISO VG 68 Viscozitate 68 cst la 40 C ISO VG 100 Viscozitate 100 cst la 40 C Uleiuri benigne pentru mediu: Aral Vitam EHF 22 - Vitam EHF Mobil - EAL Hydraulic Oil 32 EAL Hydraulic Oil Shell - Naturelle HF-E 32 Naturelle HF-E 46 Naturelle HF-E 68 - Uleiuri minerale: Aral Vitam GF 22 Vitam GF 32 Vitam GF 46 Vitam GF 68 Degol CL 100 T BP Energol CS 22 Energol CS 32 Energol CS 46 Energol CS 68 Energol CS Întreţinere
91 Castrol Hyspin AWS 22 Hyspin AWS 32 Hyspin AWS 46 Hyspin AWS 68 Hyspin AWS 100 Chevron Texaco Rando HDZ 22 Texaco Rando HDZ 32 Texaco Rando HDZ 46 Texaco Rando HDZ 68 Texaco Rando HDZ 100 Esso Nuto H 22 Terrestic T 32 Terrestic T 46 Terrestic T 68 - Klüber LAMORA HLP 32 LAMORA HLP 46 LAMORA HLP 68 CRUCOLAN 100 Mobil Velocite Oil No. 10 DTE Oil Light DTE Oil Medium DTE Oil Heavy Medium DTE Oil Heavy Shell Tellus S 22 Tellus S 32 Tellus S 46 Tellus S 68 Tellus S 100 Total Azolla ZS 22 Azolla ZS 32 Azolla ZS 46 Azolla ZS 68 Azolla ZS Programarea schimbării uleiului pentru uleiuri minerale Pentru lagărele auto-lubrifiate, sunt recomandate intervalele de curăţare cu schimb de ulei la aproximativ 8000 de ore de funcţionare şi aprox de ore de funcţionare pentru lagărele cu sisteme de circulare a uleiului. În cazul unor porniri frecvente, a unor temperaturi înalte ale uleiului sau a contaminarii excesive datorate influenţelor externe, este posibil să fie necesare intervale de schimbare a uleiului mai scurte. Intervalul corect de schimbare a uleiului poate fi găsit pe plăcuţa lagărului şi desenul dimensional; a se vedea Capitolul Plăcuţa lagărului. ***Următorul capitol se referă la tipul de lagăr: Lagăr cu role Lagăre cu role Construcţia lagărului Plăcuţa lagărului În condiţii normale de funcţionare, lagărele cu role necesită lucrări de întreţinere minore. Pentru a asigura o funcţionare fiabilă, lagărele trebuie re-lubrifiate în mod regulat cu vaselină de calitate superioară pentru lagăre cu role. Toate maşinile sunt furnizate cu plăci ale lagărului ataşate pe carcasa maşinii. Plăcuţele lagărului furnizează informaţii referitoare la lagăr, cum ar fi: Tipul de lagăr Lubrifiantul folosit Intervalul de re-lubrifiere, şi Volumul de re-lubrifiere. Pentru mai multe detalii referitoare la plăcuţa lagărului, a se vedea Capitolul Plăcuţa lagărului. Întreţinere - 75
92 NOTĂ: Atunci când utilizaţi maşina şi efectuaţi lucrări de întreţinere asupra acesteia, este esenţial ca informaţiile furnizate de plăcuţa lagărului să fie luate în considerare Intervale de re-lubrifiere Lagărele cu role ale maşinilor electrice trebuie re-lubrifiate la intervale regulate. Intervalul de re-lubrifiere poate fi găsit pe plăcuţa lagărului. NOTĂ: Indiferent de intervalul de re-lubrifiere, lagărele trebuie re-lubrifiate cel puţin o dată pe an. Intervalele de re-lubrifiere sunt calculate pentru o temperatură de funcţionare de 70 C (160 F). În cazul în care temperatura de funcţionare este mai mică sau mai mare decât cea presupusă, intervalul de re-lubrifiere trebuie modificat în mod corespunzător. O temperatură de funcţionare mai ridicată micşorează intervalul de re-lubrifiere. NOTĂ: O creştere a temperaturii mediului creşte temperatura lagărelor în mod corespunzător. Valorile pentru intervalul de re-lubrifiere trebuie înjumătăţite pentru fiecare creştere de 15 C (30 F) a temperaturii lagărului şi poate fi dublată o dată pentru o scădere cu 15 C (30 F) a temepraturii lagărului. Intervalele de re-ungere pentru acţionările convertizoarelor de frecvenţă Pentru turaţii de lucru mai mari, de exemplu în aplicaţii cu convertor de frecvenţă, sau pentru turaţii mai mici dar cu sarcină mare, sunt necesare intervale de ungere mai scurte sau lubrifianţi speciali. Pentru asemenea situaţii consultaţi Service-ul ABB pentru motoare şi generatoare. NOTĂ: Viteza maximă din construcţie a maşinii nu trebuie depăşită. Trebuie verificat dacă lagărele pentru funcţionare la viteză mare sunt adecvate Re-lubrifierea Toate lagărele cu role ale maşinilor electrice rotative trebuie re-lubrifiate, a se vedea Capitolul Intervale de re-lubrifiere. Re-lubrifierea poate fi efectuată fie manual, fie cu ajutorul unui sistem automat. În ambele cazuri, trebuie verificat dacă o cantitate adecvată de vaselină potrivită intră în lagăr la intervale adecvate. NOTĂ: Vaselina poate provoca iritaţii ale pielii şi inflamaţii ale ochiului. Respectaţi toate măsurile de siguranţă specificate de către fabricantul vaselinei. Re-lubrifierea manuală a lagărelor Maşinile destinate re-lubrifierii manuale sunt dotate cu nipluri ce trebuie unse. Pentru a preveni intrarea reziduurilor în lagăre, niplurile de uns, precum şi suprafaţa învecinată trebuie curăţate în întregime înainte de re-lubrifiere. Re-lubrifierea manuală în timp ce maşina funcţionează Re-lubrifierea în timp ce maşina funcţionează: Verificaţi dacă vaselina care urmează să fie folosită este cea adecvată 76 - Întreţinere
93 Curăţaţi niplurile ce trebuie unse şi suprafaţa învecinată Verificaţi dacă canalul de lubrifiere este deschis, dacă este dotat cu un mâner, deschideţi-l. Puneţi cantitatea şi tipul specificat de vaselină în lagăr Lăsaţi maşina să funcţioneze pentru 1-2 ore, pentru a vă asigura că toată vaselina în exces este eliminată din lagăr. Temperatura lagărului poate să crească temporar în acest timp Dacă este dotată cu un mâner, închideţi-l. NOTĂ: În timpul re-lubrifierii, aveţi grijă la toate componentele rotative ale maşinii. Re-lubrifierea manuală în timp ce maşina este în stare inactivă Este preferabil să re-lubrifiaţi maşina în timp ce aceasta funcţionează. Dacă acest lucru nu este posibil, sau dacă este considerat periculos, re-lubrifierea trebuie să fie efectuată în timp ce maşina este în stare inactivă. În acest caz: Verificaţi dacă vaselina care urmează a fi folosită este cea adecvată Opriţi maşina Curăţaţi niplurile de vaselină şi suprafaţa din jurul acestora Verificaţi dacă canalul de lubrifiere este deschis, dacă este dotat cu un mâner, deschideţi-l. Puneţi în lagăr numai jumătate din cantitatea de vaselină de tipul specificat. Lăsaţi maşina să funcţioneze pentru câteva minute la viteză maximă Opriţi maşina După ce maşina s-a oprit, puneţi cantitatea şi tipul specificat de vaselină în lagăr Lăsaţi maşina să funcţioneze pentru 1-2 ore, pentru a vă asigura că toată vaselina în exces este eliminată din lagăr. Temperatura lagărului poate să crească temporar în acest timp Dacă este dotată cu un mâner, închideţi-l Vaselina pentru rulmenţi Re-lubrifiere automată Pe piaţă este disponibilă o largă varietate de sisteme de re-lubrifiere automată. Cu toate acestea, compania ABB vă recomandă să folosiţi numai sisteme de re-lubrifiere electromecanică. Calitatea vaselinei care intră în lagăr trebuie verificată cel puţin o dată pe an: vaselina trebuie să aibă aspectul unei vaseline proaspete. Nici o separare a uleiului de bază de săpun nu este acceptabilă. NOTĂ: Dacă se foloseşte un sistem de re-lubrifiere automată, dublaţi cantitatea de vaselina indicată pe plăcuţa lagărului. Folosirea unei vaseline de o calitate bună şi a unui săpun de bază corect este esenţială. Acest lucru va asigura o durată de viaţă lungă şi lipsită de probleme a lagărelor. Vaselina folosită pentru re-lubrifiere trebuie să aibă următoarele proprietăţi: Întreţinere - 77
94 Să fie o vaselină specială pentru lagărele cu role Să fie vaselină de bună calitate, cu un săpun din complex de litiu, sau cu ulei mineral sau cu ulei PAO Să aibă o viscozitate a uleiului de bază de 100 până la 160 cst la 40 C (105 F) Să aibă un grad NLGI de consistenţă între 1,5 şi 3. Pentru maşinile verticale sau montate în condiţii de mediu fierbinte, este recomandat gradul NLGI 2 sau 3 Să aibă un interval de temp. continuă -30 C (-20 F) - cel puţin +120 C (250 F). Sunt disponibile vaseline cu proprietăţi adecvate la toţi producătorii importanţi de lubrifianţi. Dacă marca vaselinei este modificată sau compatibilitatea acesteia este nesigură, consultaţi fabrica producătoare ABB, a se vedea Capitolul Informaţii de contact pentru service-ul de motoare şi generatoare. NOTĂ: Nu amestecaţi unsorile! În interiorul lagărului trebuie să se afle doar un singur tip de unsoare - nu un amestec de două sau mai multe unsori. NOTĂ: Sunt recomandaţi aditivii de vaselină. Cu toate acestea, trebuie obţinută de la producătorul lubrifiantului o garanţie scrisă în care este menţionat faptul că aditivii nu deteriorează lagărele sau proprietăţile vaselinei în domeniul temperaturii de funcţionare Acest lucru este extrem de important pentru aditivii EP. NOTĂ: Nu se recomandă folosirea lubrifianţilor care conţin amestecuri EP. Tipuri de vaselină recomandate pentru lagărele cu role ABB vă recomandă să folosiţi oricare dintre următoarele tipuri de vaselină de înaltă performanţă Uleiuri minerale de bază: Esso Unirex N2, N3 (pe bază de complex de litiu) Uleiuri sintetice de bază: Fag Arcanol Temp 110 (bază de complex cu litiu) Klüber Klüberplex BEM (bază specială de litiu) Lubcon Turmogrease Li 802 EP (bază de litiu) Mobil Mobilith SHC 100 (bază complexă de litiu) Shell Gadus S5 V100 2 (bază complexă de litiu) Total Multiplex S 2 A (bază complexă de litiu) Intervalele de re-lubrifiere pentru tipurile de vaselină care îndeplinesc proprietăţile necesare, dar nu se numără printre cele menţionate mai sus, trebuie reduse la jumătate. Vaselina pentru lagărul cu role pentru temperaturi extreme Dacă temperatura de funcţionare a lagărului depăşeşte 100 C (210 F), vă rugăm să cereţi sfatul specialiştilor de la fabrica ABB pentru a afla care sunt tipurile de vaselină adecvate Întreţinere
95 Întreţinerea lagărului Este posibil ca durata de viaţă a lagărului să fie mai scurtă decât cea a maşinii electrice. Prin urmare, lagărele trebuie să fie schimbate periodic. Întreţinerea lagărelor cu role necesită o atenţie specială, instrumente şi reglaje care să asigure o lungă durată de viaţă a lagărelor montate recent. În timpul lucrărilor de întreţinere a lagărului, asiguraţi-vă că: În nici un moment din timpul efectuării lucrărilor de întreţinere nu este permis ca murdăria sau reziduuri străine să intre în lagăr Înainte de montare, lagărele sunt spălate, uscate şi pre-lubrifiate cu vaselină de calitate specială pentru lagăre cu role Dezasamblarea şi montajul lagărelor nu deteriorează lagărele. Lagărele trebuie îndepărtate prin utilizarea unor dispozitive de scos piese şi montate prin încălţire sau prin folosirea unor instrumente speciale pentru acest scop. Dacă nu este necesar să înlocuiţi rulmenţii, contactaţi Service-ul ABB de motoare şi generatoare. A se vedea Informaţiile de contact pentru mooare şi generatoare din Capitolul Informaţii de contact pentru service-ul de motoare şi generatoare Izolaţia lagărului şi verificarea rezistenţei izolaţiei lagărului Procedură Verificarea rezistenţei izolaţiei lagărului este o operaţiune de întreţinere care se efectuează mai întâi în fabrică în timpul montajului final şi a testării. De asemenea, aceasta trebuie efectuată în timpul tuturor reviziilor generale ale maşinii. O izolaţie bună este necesară pentru a elimina posibilitatea circulaţiei curentului lagărului, fapt care poate fi provocat de tensiunile axului. Izolaţia lagărului capătului non-activ taie calea curentului lagărului şi, în acest fel, elimină riscul deteriorării lagărului care apare ca urmare a curentului lagărului. Nici unul dintre capetele axului nu trebuie izolate de carcasă, deoarece un ax electric mobil ar putea avea un potenţial electric necunoscut în comparaţie cu mediul înconjurător şi de aceea ar putea deveni o potenţială sursă de pericol. Cu toate acestea, pentru a simplifica testul izolaţiei lagărului capătului non-activ, se izolează, de cele mai multe ori, şi lagărul capătului activ. În timpul utilizării obişnuite, această izolaţie este scurt-circuitată de către un cablu cu împământare, a se vedea Figura 7-2 Cablul cu împământare al lagărului cu capăt D. NOTĂ: Nu toate maşinile sunt dotate cu lagăre izolate. NOTĂ: Maşinile cu lagăre izolate au o etichetă care indică prezenţa lagărului izolat. Pentru maşinile dotate cu un lagăr al capătului activ izolat, cablul de împământare pentru scurtcircuit din lagărul capătului activ trebuie îndepărtat înainte de a începe testul de rezistenţă a izolaţiei lagărului capătului non-activ. Dacă lagărul capătului activ nu este izolat, este necesară efectuarea testului de rezistenţă a izolaţiei lagărului capătului non-activ, pentru a îndepărta carcasa lagărului capătului activ sau armătura lagărului şi pentru a ridica axul. Acest lucru vă asigură că nu există contact electric între ax şi orice altă parte neizolată, de exemplu, cadrul sau carcasa lagărului. Întreţinere - 79
96 Figura 7-2 Cablul cu împământare al lagărului cu capăt D În cazul tuturor maşinilor, trebuie îndepărtate orice periie de împământare a axului opţională, peria de punere la pământ a rotorului şi cuplajul (dacă este fabricat din material conductiv). Măsuraţi rezistenţa izolaţiei de la ax la pământ folosind nu mai mult de 100 VDC, a se vedea Figura 7-3 Măsurarea rezistenţei izolaţiei lagărului cu bucşă şi Figura 7-4 Măsurarea rezistenţei izolaţiei lagărului cu role. Punctele de măsurare pe izolaţia lagărului sunt încercuite pe figură. Rezistenţa izolaţiei este acceptabilă în cazul în care valoarea rezistenţei este mai mare de 10kΩ. Figura 7-3 Măsurarea rezistenţei izolaţiei lagărului cu bucşă 80 - Întreţinere
97 Figura 7-4 Măsurarea rezistenţei izolaţiei lagărului cu role ***Următorul capitol se referă la tipul de lagăr: Lagăr cu role Curăţarea izolaţiei lagărului Izolaţiile lagărului sunt instalate în armăturile capătului. Pentru a evita scăderea rezistenţei izolaţiei provocată de agenţi externi (sare, murdărie) care se formează pe suprafaţa izolaţiei, starea de curăţenie a izolaţiei lagărului şi a suprafeţelor din jurul armăturilor capătului trebuie verificate periodic şi, dacă este necesar, acestea trebuie curăţate. A se vedea Figura 7-5 Izolaţia lagărului şi suprafeţele armăturilor capătului pentru suprafeţele care trebuie verificate periodic şi păstrate în stare de curăţenie. Suprafeţele sunt însemnate cu un cerc, iar izolaţia lagărului este indicată pe figură cu o săgeată. Figura 7-5 Izolaţia lagărului şi suprafeţele armăturilor capătului Întreţinere - 81
Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25
Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 LAGĂRELE CU ALUNECARE!" 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.!" 25.2.Funcţionarea lagărelor cu alunecare.! 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.
2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla
2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 450 l/min (27 m³/h) Inaltimea de pompare până la 112 m LIMITELE DE UTILIZARE Inaltimea de aspiratie manometrică
Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].
Componente şi circuite pasive Fig.3.85. Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Fig.3.86. Rezistenţa serie echivalentă pierderilor în funcţie
TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ
TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ Transformatoare de siguranţă Este un transformator destinat să alimenteze un circuit la maximum 50V (asigură siguranţă de funcţionare la tensiune foarte
4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica
Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice
Olimpiada de Fizică - Etapa pe judeţ 15 ianuarie 211 XI Problema a II - a (1 puncte) Diferite circuite electrice A. Un elev utilizează o sursă de tensiune (1), o cutie cu rezistenţe (2), un întrerupător
1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB
1.7. AMLFCATOARE DE UTERE ÎN CLASA A Ş AB 1.7.1 Amplificatoare în clasa A La amplificatoarele din clasa A, forma de undă a tensiunii de ieşire este aceeaşi ca a tensiunii de intrare, deci întreg semnalul
5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE
5.5. A CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE PROBLEMA 1. În circuitul din figura 5.54 se cunosc valorile: μa a. Valoarea intensității curentului de colector I C. b. Valoarea tensiunii bază-emitor U BE.
MARCAREA REZISTOARELOR
1.2. MARCAREA REZISTOARELOR 1.2.1 MARCARE DIRECTĂ PRIN COD ALFANUMERIC. Acest cod este format din una sau mai multe cifre şi o literă. Litera poate fi plasată după grupul de cifre (situaţie în care valoarea
Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal
Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia
(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.
Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă
5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2
5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării
Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616*
Tehnică de acționare \ Automatizări pentru acționări \ Integrare de sisteme \ Servicii *22509356_0616* Corectură Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR..71 315 Ediția 06/2016 22509356/RO
Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113
Fişă tehnică Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Descriere Caracteristici: Indicatorul poziţiei actuale a vanei; Indicator cu LED al sensului de rotaţie; Modul manual de rotire a vanei activat de un cuplaj
V O. = v I v stabilizator
Stabilizatoare de tensiune continuă Un stabilizator de tensiune este un circuit electronic care păstrează (aproape) constantă tensiunea de ieșire la variaţia între anumite limite a tensiunii de intrare,
Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii
Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii
Capitolul 14. Asamblari prin pene
Capitolul 14 Asamblari prin pene T.14.1. Momentul de torsiune este transmis de la arbore la butuc prin intermediul unei pene paralele (figura 14.1). De care din cotele indicate depinde tensiunea superficiala
SIGURANŢE CILINDRICE
SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE CH Curent nominal Caracteristici de declanşare 1-100A gg, am Aplicaţie: Siguranţele cilindrice reprezintă cea mai sigură protecţie a circuitelor electrice de control
Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili
Anexa 2.6.2-1 SO2, NOx şi de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili de bioxid de sulf combustibil solid (mg/nm 3 ), conţinut de O 2 de 6% în gazele de ardere, pentru
a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %
1. Un motor termic funcţionează după ciclul termodinamic reprezentat în sistemul de coordonate V-T în figura alăturată. Motorul termic utilizează ca substanţă de lucru un mol de gaz ideal având exponentul
Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent
Laborator 3 Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Obiective: o Conexiuni serie şi paralel, o Legea lui Ohm, o Divizorul de tensiune, o Divizorul de curent, o Implementarea experimentală a divizorului
Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro
Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM Seminar S ANALA ÎN CUENT CONTNUU A SCHEMELO ELECTONCE S. ntroducere Pentru a analiza în curent continuu o schemă electronică,
Vane fluture, PN6, PN10, PN16
4 131 Vane fluture, PN6, PN10, PN16 VKF41... Vane fluture pentru montaj între contraflanşe Presiuni nominale PN6, PN10, PN16 Fontă cenuşie GG-25 Etanşare metalică (pe opritor) DN40... DN200 k vs 50...
Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.
Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele
RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:,
REZISTENTA MATERIALELOR 1. Ce este modulul de rezistenţă? Exemplificaţi pentru o secţiune dreptunghiulară, respectiv dublu T. RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii
Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1
Functii definitie proprietati grafic functii elementare A. Definitii proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi X si Y spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe X cu valori in Y daca fiecarui
Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor
Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi si spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe cu valori in daca fiecarui element
Curs 1 Şiruri de numere reale
Bibliografie G. Chiorescu, Analiză matematică. Teorie şi probleme. Calcul diferenţial, Editura PIM, Iaşi, 2006. R. Luca-Tudorache, Analiză matematică, Editura Tehnopress, Iaşi, 2005. M. Nicolescu, N. Roşculeţ,
Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare
1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe
V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi
V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi UTILIZARE Vana rotativă cu 3 căi V5433A a fost special concepută pentru controlul precis al temperaturii agentului termic în instalațiile de încălzire și de climatizare.
Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"
Curs 14 Funcţii implicite Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie F : D R 2 R o funcţie de două variabile şi fie ecuaţia F (x, y) = 0. (1) Problemă În ce condiţii ecuaţia
Curs 4 Serii de numere reale
Curs 4 Serii de numere reale Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Criteriul rădăcinii sau Criteriul lui Cauchy Teoremă (Criteriul rădăcinii) Fie x n o serie cu termeni
Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate
Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Radu Trîmbiţaş 4 octombrie 2005 1 Forma Newton a polinomului de interpolare Lagrange Algoritmul nostru se bazează pe forma Newton a polinomului de interpolare
III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.
III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. Definiţie. O serie a n se numeşte: i) absolut convergentă dacă seria modulelor a n este convergentă; ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar
10. STABILIZATOAE DE TENSIUNE 10.1 STABILIZATOAE DE TENSIUNE CU TANZISTOAE BIPOLAE Stabilizatorul de tensiune cu tranzistor compară în permanenţă valoare tensiunii de ieşire (stabilizate) cu tensiunea
Anexa nr. 3 la Certificatul de Acreditare nr. LI 648 din
Valabilă de la 14.04.2008 până la 14.04.2012 Laboratorul de Încercări şi Verificări Punct lucru CÂMPINA Câmpina, str. Nicolae Bălcescu nr. 35, cod poştal 105600 judeţul Prahova aparţinând de ELECTRICA
5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.
5 Eerciţii reolvate 5 UNCŢII IMPLICITE EXTREME CONDIŢIONATE Eerciţiul 5 Să se determine şi dacă () este o funcţie definită implicit de ecuaţia ( + ) ( + ) + Soluţie ie ( ) ( + ) ( + ) + ( )R Evident este
Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25)
Fişă tehnică Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25) Descriere Acest regulator este pentru reducere de presiune cu acţionare automată, destinat în principal utilizării în sisteme de termoficare.
RX Electropompe submersibile de DRENAJ
RX Electropompe submersibile de DRENAJ pentru apa curata DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 00 l/min ( m/h) Inaltimea de pompare până la 0 m LIMITELE DE UTILIZARE Adâncime de utilizare sub apă
* * * 57, SE 6TM, SE 7TM, SE 8TM, SE 9TM, SC , SC , SC 15007, SC 15014, SC 15015, SC , SC
Console pentru LEA MT Cerinte Constructive Consolele sunt executate in conformitate cu proiectele S.C. Electrica S.A. * orice modificare se va face cu acordul S.C. Electrica S.A. * consolele au fost astfel
Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor.
TRASEU DE CABLURI METALIC Tip H60 Lungimea unitară livrată: 3000 mm Perforaţia: pentru a uşura montarea şi ventilarea cablurilor, găuri de 7 30 mm în platbandă, iar distanţa dintre centrele găurilor consecutive
Control confort. Variator de tensiune cu impuls Reglarea sarcinilor prin ap sare, W/VA
Control confort Variatoare rotative electronice Variator rotativ / cap scar 40-400 W/VA Variatoare rotative 60-400W/VA MGU3.511.18 MGU3.559.18 Culoare 2 module 1 modul alb MGU3.511.18 MGU3.559.18 fi ldeş
DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE
DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE ABSTRACT. Materialul prezintă o modalitate de a afla distanţa dintre două drepte necoplanare folosind volumul tetraedrului. Lecţia se adresează clasei a VIII-a Data:
Lucrarea nr. 9 Comanda motoareloe electrice
1 Lucrarea nr. 9 Comanda motoareloe electrice 1. Probleme generale De regula, circuitele electrice prin intermediul carota se realizeaza alimentarea cu energie electrica a motoarelor electrice sunt prevazute
riptografie şi Securitate
riptografie şi Securitate - Prelegerea 12 - Scheme de criptare CCA sigure Adela Georgescu, Ruxandra F. Olimid Facultatea de Matematică şi Informatică Universitatea din Bucureşti Cuprins 1. Schemă de criptare
TERMOCUPLURI TEHNICE
TERMOCUPLURI TEHNICE Termocuplurile (în comandă se poate folosi prescurtarea TC") sunt traductoare de temperatură care transformă variaţia de temperatură a mediului măsurat, în variaţie de tensiune termoelectromotoare
Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 4. Măsurarea parametrilor mărimilor electrice
Laborator 4 Măsurarea parametrilor mărimilor electrice Obiective: o Semnalul sinusoidal, o Semnalul dreptunghiular, o Semnalul triunghiular, o Generarea diferitelor semnale folosind placa multifuncţională
Senzori de temperatură de imersie
1 781 1781P01 Symaro Senzori de temperatură de imersie QAE21... Senzori pasivi pentru determinarea temperaturii apei în conducte sau vase. Utilizare Senzorii de temperatură de imersie QAE21 sunt destinaţi
a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea
Serii Laurent Definitie. Se numeste serie Laurent o serie de forma Seria n= (z z 0 ) n regulata (tayloriana) = (z z n= 0 ) + n se numeste partea principala iar seria se numeste partea Sa presupunem ca,
Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.
Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește
V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile
Metode de Optimizare Curs V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Propoziţie 7. (Fritz-John). Fie X o submulţime deschisă a lui R n, f:x R o funcţie de clasă C şi ϕ = (ϕ,ϕ
Integrala nedefinită (primitive)
nedefinita nedefinită (primitive) nedefinita 2 nedefinita februarie 20 nedefinita.tabelul primitivelor Definiţia Fie f : J R, J R un interval. Funcţia F : J R se numeşte primitivă sau antiderivată a funcţiei
AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION
AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE UTILIZARE ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ ROMANA Installation Instruction of WiFi Module Installation Instruction for WiFi Module Installation
Studiu privind soluţii de climatizare eficiente energetic
Studiu privind soluţii de climatizare eficiente energetic Varianta iniţială O schemă constructivă posibilă, a unei centrale de tratare a aerului, este prezentată în figura alăturată. Baterie încălzire/răcire
VALIADIS S.A. HELLENIC MOTORS
HELLENIC MOTORS Motoare asincrone trifazate. Instructiuni tehnice pentru functionarea si intretinerea motorului asincron trifazat ATHENS : 18, Gr. Labraki Str., 141 23 Likovrisi Tel : +30210-2817217, Fax
Capitolul 30. Transmisii prin lant
Capitolul 30 Transmisii prin lant T.30.1. Sa se precizeze domeniile de utilizare a transmisiilor prin lant. T.30.2. Sa se precizeze avantajele si dezavantajele transmisiilor prin lant. T.30.3. Realizati
2. Sisteme de forţe concurente...1 Cuprins...1 Introducere Aspecte teoretice Aplicaţii rezolvate...3
SEMINAR 2 SISTEME DE FRŢE CNCURENTE CUPRINS 2. Sisteme de forţe concurente...1 Cuprins...1 Introducere...1 2.1. Aspecte teoretice...2 2.2. Aplicaţii rezolvate...3 2. Sisteme de forţe concurente În acest
I X A B e ic rm te e m te is S
Sisteme termice BAXI Modele: De ce? Deoarece reprezinta o solutie completa care usureaza realizarea instalatiei si ofera garantia utilizarii unor echipamente de top. Adaptabilitate la nevoile clientilor
MOTOARE DE CURENT CONTINUU
MOTOARE DE CURENT CONTINUU În ultimul timp motoarele de curent continuu au revenit în actualitate, deşi motorul asincron este folosit în circa 95% din sistemele de acţionare electromecanică. Această revenire
Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă
Laborator 11 Mulţimi Julia. Temă 1. Clasa JuliaGreen. Să considerăm clasa JuliaGreen dată de exemplu la curs pentru metoda locului final şi să schimbăm numărul de iteraţii nriter = 100 în nriter = 101.
M. Stef Probleme 3 11 decembrie Curentul alternativ. Figura pentru problema 1.
Curentul alternativ 1. Voltmetrele din montajul din figura 1 indică tensiunile efective U = 193 V, U 1 = 60 V și U 2 = 180 V, frecvența tensiunii aplicate fiind ν = 50 Hz. Cunoscând că R 1 = 20 Ω, să se
BARDAJE - Panouri sandwich
Panourile sunt montate vertical: De jos în sus, îmbinarea este de tip nut-feder. Sensul de montaj al panourilor trebuie să fie contrar sensului dominant al vântului. Montaj panouri GAMA ALLIANCE Montaj
R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale.
5p Determinați primul termen al progresiei geometrice ( b n ) n, știind că b 5 = 48 și b 8 = 84 5p Se consideră funcția f : intersecție a graficului funcției f cu aa O R R, f ( ) = 7+ 6 Determinați distanța
Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο
Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο Ονομασία προϊόντος: SURE Antibac Foam Hand Wash Free Τύπος(οι) προϊόντος: PT0 - Υγιεινή του ανθρώπου Αριθμός άδειας: Αριθ. αναφ. στοιχείου στο μητρώο
MENTENANTA SI TESTAREA SISTEMELOR ELECTRICE. Curs 7 1
MENTENANTA SI TESTAREA SISTEMELOR ELECTRICE Curs 7 1 Curs 7 2 CABLURI SI ACCESORII Cabluri de medie/inalta tensiune Cabluri de joasa tensiune Curs 7 3 Materiale Cupru electrolitic, 100% conductivitate
Propagarea Interferentei. Frecvente joase d << l/(2p) λ. d > l/(2p) λ d
1. Introducere Sunt discutate subiectele urmatoare: (i) mecanismele de cuplare si problemele asociate cuplajelor : cuplaje datorita conductiei (e.g. datorate surselor de putere), cuplaje capacitive si
Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor
Facultatea de Matematică Calcul Integral şi Elemente de Analiă Complexă, Semestrul I Lector dr. Lucian MATICIUC Seminariile 9 20 Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reiduurilor.
Subiecte Clasa a VII-a
lasa a VII Lumina Math Intrebari Subiecte lasa a VII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate
Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică
Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică Sisteme de încălzire a locuinţelor Scopul tuturor acestor sisteme, este de a compensa pierderile de căldură prin pereţii locuinţelor şi prin sistemul
Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1
1 Metoda eliminării 2 Cazul valorilor proprii reale Cazul valorilor proprii nereale 3 Catedra de Matematică 2011 Forma generală a unui sistem liniar Considerăm sistemul y 1 (x) = a 11y 1 (x) + a 12 y 2
Seminar 5 Analiza stabilității sistemelor liniare
Seminar 5 Analiza stabilității sistemelor liniare Noțiuni teoretice Criteriul Hurwitz de analiză a stabilității sistemelor liniare În cazul sistemelor liniare, stabilitatea este o condiție de localizare
Maşina sincronă. Probleme
Probleme de generator sincron 1) Un generator sincron trifazat pentru alimentare de rezervă, antrenat de un motor diesel, are p = 3 perechi de poli, tensiunea nominală (de linie) U n = 380V, puterea nominala
Servomotoare electrice pentru vane cu sector şi pentru vane fluture
4 506 SQK3300 SQL3300 SQL8300 Servomotoare electrice pentru vane cu sector şi pentru vane fluture cu unghi de rotaţie de 90 SQK3300 SQL330 SQL83 SQK3300 Tensiune de alimentare 230 V ca SQL330 Tensiune
GRUNDFOS INSTRUCŢIUNI GRUNDFOS ALPHA2 L. Instrucţiuni de instalare şi utilizare GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L
GRUNDFOS INSTRUCŢIUNI GRUNDFOS ALPHA2 L Instrucţiuni de instalare şi utilizare GRUNDFOS INSTRUCTIONS ALPHA2 L www.grundfos.com/alpha2l Declaraţie de conformitate Noi, Grundfos, declarăm asumându-ne întreaga
Sistem solar fotovoltaic
Sistem solar fotovoltaic Photovoltaic solar system PNI GreenHouse H01 Manual de utilizare User manual 1. Introducere Va rugam sa cititi cu atentie acest manual inainte de utilizarea produsului. Kit-ul
Curs 2 DIODE. CIRCUITE DR
Curs 2 OE. CRCUTE R E CUPRN tructură. imbol Relația curent-tensiune Regimuri de funcționare Punct static de funcționare Parametrii diodei Modelul cu cădere de tensiune constantă Analiza circuitelor cu
Set de extensie pentru vana de amestec
Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Set de extensie pentru vana de amestec Open Therm Pentru Vitodens 100-W şi 111-W Măsuri de siguranţă Vă rugăm să respectaţi cu stricteţe
RELEE PENTRU MASURARE SI MONITORIZARE
Calea Severinului, Bl. 317 ab, 200233, CRAIOVA, Jud. Dolj Tel.: 0251 483627 ; Tel./Fax : 0251 418773 office@popservice.ro ; bender@popservice.ro; www.popservice.ro RELEE PENTRU MASURARE SI MONITORIZARE
Capitolul COTAREA DESENELOR TEHNICE LECŢIA 21
Capitolul COTAREA DESENELOR TEHNICE LECŢIA 21! 21.1. Generalităţi.! 21.2. Elementele cotării.! 21.3. Aplicaţii.! 21.1. Generalităţi! Dimensiunea este o caracteristică geometrică liniară sau unghiulară,care
Manual de instalare, utilizare şi service
Traducere din limba engleză Soluţii pentru automatizări şi procese industriale Manual de instalare, utilizare şi service RO ATEX INCLUS MANUAL DE INSTALARE, UTILIZARE ŞI SERVICE 1.0 - INFORMAŢII GENERALE
Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 100 IPL 80. Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 50 IPL 80 IPL 65. Wilo-CronoLine-IL n = 960 1/min IL 200
Pompe inline cu un rotor, pompe inline cu două rotoare Gama de producţie Pompe standard Pompe inline cu un rotor, pompe inline cu două rotoare Gama de producție Sub rezerva modificărilor ulterioare 9/
Seria 77 - Relee electronice modulare - SSR 5 A. Caracteristici SERIA 77
Seria 77 - Relee electronice modulare - SSR 5 A SERIA 77 Caracteristici Relee modulare SSR de 5A, ieşire 1 N 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 17.5 mm latime Ieşire în C.A. de la 60 la 240 V (cu tiristoare
Valena Life TM - Valena TM Cat. 5 Prize
128, av. du Maréchal-de-Lattre-de-Tassigny - 87045 LIMOGES Cedex Tel: +33 (0)5 55 06 87 87 Fax: +33 (0)5 55 06 88 88 www.legrand.com Valena Life TM - Valena TM Cat. 5 Prize RJ45 Prize de date /41 7 554
SPECIFICAŢIE TEHNICĂ S.T. nr : 70 ACCESORII (MANŞOANE şi TERMINALE) PENTRU CABLU 20 kv CU IZOLAŢIA DIN XLPE Nr. pagini : 10
S.C. ELECTRICA S.A. SPECIFICAŢIE TEHNICĂ S.T. nr : 70 ACCESORII (MANŞOANE şi TERMINALE) PENTRU CABLU 20 kv CU IZOLAŢIA DIN XLPE Nr. pagini : 10 1. OBIECT 2 2. REFERINŢE NORMATIVE 2 3. DEFINIŢII 3 4. CONDIŢII
11.2 CIRCUITE PENTRU FORMAREA IMPULSURILOR Metoda formării impulsurilor se bazează pe obţinerea unei succesiuni periodice de impulsuri, plecând de la semnale periodice de altă formă, de obicei sinusoidale.
a. Caracteristicile mecanice a motorului de c.c. cu excitaţie independentă (sau derivaţie)
Caracteristica mecanică defineşte dependenţa n=f(m) în condiţiile I e =ct., U=ct. Pentru determinarea ei vom defini, mai întâi caracteristicile: 1. de sarcină, numită şi caracteristica externă a motorului
Tensiunea de lucru. Tensiune de lucru: (120 sau 230) V C.A. Debitul de aer 24 m³/h Puterea de intrare 13 W Mărimea 1
Seria - Ventilatoare filtrante (24 630) m³/h SERIA Caracteristici.50.8.xxx.1020.50.8.xxx.2055.50.8.xxx.3100 Ventilatoare filtrante pentru dulapuri de comandă Silenţioase Debit de aer (14 470) m³/h (cu
Manual de utilizare AX-7020
Manual de utilizare AX-7020 1. Prezentare generală Acesta este un multimetru analog de înaltă precizie. Performanța în materie de siguranță a fost semnificativ îmbunătățită. Respectă standardul CAT III
Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz
Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz Cablu industrial de Ethernet Cat. 5e pentru montare fixă manta exterioară din compuşi fără halogeni
SPECIFICAŢIE TEHNICĂ S.T. nr : 17 / 2010 ACCESORII PENTRU CABLURI MT CU IZOLAŢIA DIN XLPE Nr. pagini : 12
S.C. ELECTRICA S.A. SPECIFICAŢIE TEHNICĂ S.T. nr : 17 / 2010 ACCESORII PENTRU CABLURI MT CU IZOLAŢIA DIN XLPE Nr. pagini : 12 CUPRINS 1. OBIECT 2 2. REFERINŢE NORMATIVE 2 3. DEFINIŢII 3 4. CONDIŢII DE
1 Introducere. 1.1 Scopul acestei documentaţii. 1.2 Utilizare indicată. 1.3 Domeniu de aplicare
Analiza constantă a gazelor Analizoare de gaz cu diodă laser in situ LDS 6/CD 6 Instrucţiune de funcţionare privind utilizarea dispozitivului în zone periculoase Instrucţiuni de exploatare compacte 1 Introducere
Manual de utilizare multimetru KT30 CUPRINS
CUPRINS INTRODUCERE....... 2 MASURI DE SIGURANTA 2 SIMBOLURI ELECTRICE INTERNATIONALE... 3 SPECIFICATII GENERALE... 3 PRECIZIE.... 4 STRUCTURA MULTIMETRULUI.. 6 MASURARE......... 6 INLOCUIREA SIGURANTEI
SPECIFICAŢIE TEHNICĂ S.T. nr : 18 MANŞOANE DE LEGĂTURĂ MIXTE ÎNTRE CABLU DE MT CU IZOLAŢIA DIN XLPE ŞI CABLU MT CU IZOLAŢIE DIN HIU
S.C. ELECTRICA S.A. SPECIFICAŢIE TEHNICĂ S.T. nr : 18 MANŞOANE DE LEGĂTURĂ MIXTE ÎNTRE CABLU DE MT CU IZOLAŢIA DIN XLPE ŞI CABLU MT CU IZOLAŢIE DIN HIU Nr. pagini : 8 1. OBIECT 2 2. REFERINŢE NORMATIVE
11.3 CIRCUITE PENTRU GENERAREA IMPULSURILOR CIRCUITE BASCULANTE Circuitele basculante sunt circuite electronice prevăzute cu o buclă de reacţie pozitivă, folosite la generarea impulsurilor. Aceste circuite
1. PROPRIETĂȚILE FLUIDELOR
1. PROPRIETĂȚILE FLUIDELOR a) Să se exprime densitatea apei ρ = 1000 kg/m 3 în g/cm 3. g/cm 3. b) tiind că densitatea glicerinei la 20 C este 1258 kg/m 3 să se exprime în c) Să se exprime în kg/m 3 densitatea
Ovidiu Gabriel Avădănei, Florin Mihai Tufescu,
vidiu Gabriel Avădănei, Florin Mihai Tufescu, Capitolul 6 Amplificatoare operaţionale 58. Să se calculeze coeficientul de amplificare în tensiune pentru amplficatorul inversor din fig.58, pentru care se
COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.
SUBIECTUL Editia a VI-a 6 februarie 005 CLASA a V-a Fie A = x N 005 x 007 si B = y N y 003 005 3 3 a) Specificati cel mai mic element al multimii A si cel mai mare element al multimii B. b)stabiliti care
LOCOMOTIVE ELECTRICE
LOCOMOTIVE ELECTRICE Prof.dr. ing. Vasile TULBURE 1 Capitolul 1 Generalitati si notiuni introductive 1.1 Elemente principale ale ansamblului de tractiune electrica 1 Centrala Electrica : T turbina; G generator;
GENERATOR PE BENZINA Monofazat: KGE12E KGE12EA Trifazat: KGE12E3 KGE12EA3
GENERATOR PE BENZINA Monofazat: KGE12E KGE12EA Trifazat: KGE12E3 KGE12EA3 Cod: KG8; Ver. 1/ Rev.1; Data: 02.08.2012 1 PREFATA Va multumim pentru achizitionarea generatorului marca KIPOR. Obiectivul nostru
Codificatorul SN74148 este un codificator zecimal-bcd de trei biţi (fig ). Figura Codificatorul integrat SN74148
5.2. CODIFICATOAE Codificatoarele (CD) sunt circuite logice combinaţionale cu n intrări şi m ieşiri care furnizează la ieşire un cod de m biţi atunci când numai una din cele n intrări este activă. De regulă