: K ¹ ¹Aµ ¹ ƒ¼ E Í- µ š šÿ ¹ µu¹

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download ": K ¹ ¹Aµ ¹ ƒ¼ E Í- µ š šÿ ¹ µu¹"

Transcript

1 Sefer Menachem (Mark) Chapter 13 [fwod-on IDIE Mark13:1 MIPIPdDE htl-dn DXEM EICINLxN š ¾Iµ Ć ¹Lµ - ¹ Ÿœ A ¹ µ : K ¹ ¹Aµ ¹ ƒ¼ E Í- µ š šÿ ¹ µu¹ 1. way hiy b tse tho min-hamiq dash wayo mer elayu echad mital miydayu Moreh r eh mah-yaphu ha abaniym w habin yaniym ha eleh. Mark13:1 As He was going out of the temple, one of His disciples said to Him, Teacher, behold what wonderful stones and what wonderful buildings! 13:1 Καὶ ἐκπορευοµένου αὐτοῦ ἐκ τοῦ ἱεροῦ λέγει αὐτῷ εἷς τῶν µαθητῶν αὐτοῦ, ιδάσκαλε, ἴδε ποταποὶ λίθοι καὶ ποταπαὶ οἰκοδοµαί. 1 Kai ekporeuomenou autou ek tou hierou legei autÿ heis t n math t n autou, Didaskale, ide potapoi lithoi kai potapai oikodomai. MIL]CeD MIPIPdD-Z@ ZI@XD XN@lE R[hgI ]Z@ ORlE 2 X[@ OA@-LR OA@ X@yx-@L Dn@D ¹Ÿ Bµ ¹ ¹Aµ -œ œ ¹ š¼ šµ ¾Iµ µ º E Ÿœ¾ µ µiµ ƒ : šṕ œ¹œ ¾ š ¼ ƒ -µ ƒ š V¹U- ¾ K 2. waya`an otho Yahushuà wayo mar hara iytah eth-habin yaniym hag doliym ha eleh lo -tisha er eben `al- eben asher lo thith paraq. Mark13:2 And Yahushua answered and said to him, Do you see these great buildings? There shall not be one stone upon another which shall not be torn down. 2 καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, Βλέπεις ταύτας τὰς µεγάλας οἰκοδοµάς; οὐ µὴ ἀφεθῇ ὧδε λίθος ἐπὶ λίθον ὃς οὐ µὴ καταλυθῇ. 2 kai ho I sous eipen autÿ, Blepeis tautas tas megalas oikodomas? ou m aphethÿ h de lithos epi lithon hos ou m katalythÿ. Q]XHT hdl@[le [fwod LhoN MIZIiD XD-LR A[lE 3 :]x@ MfAL MDE IXfP@E OPG]gIE AWRIE Ÿš Š E º ¹Iµ Ć ¹Lµ EL¹ ¹œ Fµ šµ -µ ƒ Iµ :ŸU¹ Ƶƒ µšç µ E ƒ¾ ¼ µ 3. wayesheb `al-har hazeythiym mimul hamiq dash wayish aluhu Phet ros w Ya`aqob w Yahuchanan w An d ray w hem l badam ito. Mark13:3 As He was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Kepha and James and Yahuchanan and Andrew were questioning Him privately, 3 Καὶ καθηµένου αὐτοῦ εἰς τὸ Ὄρος τῶν Ἐλαιῶν κατέναντι τοῦ ἱεροῦ ἐπηρώτα αὐτὸν κατ ἰδίαν Πέτρος καὶ Ἰάκωβος καὶ Ἰωάννης καὶ Ἀνδρέας,

2 3 Kai kath menou autou eis to Oros t n Elai n katenanti tou hierou ep r ta auton katí idian Petros kai Iak bos kai I ann s kai Andreas, Z@i-DIDx IZN 4 :Z@F-Lm gd-d\rx X[@ œ ¾F- ¹U µœ E -š ½ :œ ¾ˆ- J DÁ- ā U š ¼ œ ¾ƒ A œÿ E - µ E 4. emar-na lanu mathay tih yeh-zo th umah-hu ha oth b bo ha`eth asher te`aseh-bah kal-zo th. Mark13:4 Tell us, when shall these things be, and what shall be the sign when all these things are going to be fulfilled in it? 4 Εἰπὸν ἡµῖν, πότε ταῦτα ἔσται καὶ τί τὸ σηµεῖον ὅταν µέλλῃ ταῦτα συντελεῖσθαι πάντα; 4 Eipon h min pote tauta estai kai ti to s meion hotan mellÿ tauta synteleisthai panta? :[I@ MKZ@ DRZI-Os MKL hxnyd MDIL@ XdCIE R[hgI ORlE 5 : ¹ œ œµ - P Eš V¹ ¼ š Aµ µ µ º E µ µiµ 5. waya`an Yahushuà way daber aleyhem hisham ru lakem pen-yath `eh eth kem iysh. Mark13:5 And Yahushua answered to them and began to say, Take heed lest any deceive you. 5 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἤρξατο λέγειν αὐτοῖς, Βλέπετε µή τις ὑµᾶς πλανήσῃ 5 ho de I sous rxato legein autois, Blepete m tis hymas plan sÿ; :MIdX IP@ XN@L IN[d h@ai MIdX Im 6 : ¹Aµš E œ¹ E ¹ ¼ š¾ ¹ ¹A E ¾ƒ ¹Aµš ¹J 6. kiy rabbiym yabo u bish miy le mor aniy hu w hith `u rabbiym. Mark13:6 Many shall come in My name, saying, I am He! and shall mislead many. 6 πολλοὶ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόµατί µου λέγοντες ὅτι Ἐγώ εἰµι, καὶ πολλοὺς πλανήσουσιν. 6 polloi eleusontai epi tÿ onomati mou legontes hoti Eg eimi, kai pollous plan sousin. hlddx-l@ DNGLN Z]RN[h Z]NGLN MKRN[Ah C]RE Z@F DIDZ ]ID-Im E Á¹U-µ ¹ œÿ º E œÿ ¹ ¼ ƒe ˆ : Rµ ƒ ¾ Ÿ œ ¾ˆ ¹œ Ÿ - ¹J 7. ub sham `akem mil chamoth ush mu`oth mil chamah al-tibahelu kiy-hayo thih yeh zo th w `od lo ba haqets. Mark13:7 When you hear of wars and rumors of wars, do not be frightened; those things must take place; but that is not yet the end. 7 ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέµους καὶ ἀκοὰς πολέµων, µὴ θροεῖσθε δεῖ γενέσθαι, ἀλλ οὔπω τὸ τέλος. 7 hotan de akous te polemous kai akoas polem n, m throeisthe; dei genesthai, allí oup to telos. DKLNN-LR DKLNNh I]e-LR I]e MhWI-Im 8

3 :DNhDNh ARX DIDE DKE Dm [RX DIDE µ -µ µ E ŸB-µ ŸB E - ¹J : E E ƒ š ¾ ¾J µ µš 8. kiy-yaqum goy `al-goy umam lakah `al-mam lakah w hayah ra`ash koh wakoh w hayah ra`ab um humah. Mark13:8 For nation shall rise up against nation, and kingdom against kingdom; there shall be earthquakes in various places; there shall be famines. These things are the beginning of birth pangs. 8 ἐγερθήσεται γὰρ ἔθνος ἐπ ἔθνος καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν, ἔσονται σεισµοὶ κατὰ τόπους, ἔσονται λιµοί ἀρχὴ ὠδίνων ταῦτα. 8 egerth setai gar ethnos epí ethnos kai basileia epi basileian, esontai seismoi kata topous, esontai limoi; arch din n tauta. MKIZ[TPA hxnyd Mx@E MILAGD ZI[@X Dn@ 9 Z]lQPK IxAd MZImDE Z]lXCDPQL MKZ@ hxqni-im :MDL ZhCRL IPRNL h@ahx MIKLNh MICIBP IPTLE œ¾ µ ƒ Eš V¹ Uµ ¹ ƒ¼ µ œ ¹ š K Š œÿi¹ U ƒ A œ Jº œÿi¹š µ œ Eš ¹ - ¹J : œe ¹ ¼ µ E ƒeu ¹ E ¹ ¹ ¹ 9. eleh re shiyth hachabaliym w atem hisham ru b naph shotheykem kiy-yim s ru eth kem l san hed riyoth w hukeythem b batey k nesiyoth w liph ney n giydiym um lakiym tub u l ma`aniy l `eduth lahem. Mark13:9 But take you heed to yourselves; for they shall deliver you to the courts, and you shall be beaten in the synagogues, and you shall stand before governors and kings for My sake, as a testimony to them. 9 βλέπετε δὲ ὑµεῖς ἑαυτούς παραδώσουσιν ὑµᾶς εἰς συνέδρια καὶ εἰς συναγωγὰς δαρήσεσθε καὶ ἐπὶ ἡγεµόνων καὶ βασιλέων σταθήσεσθε ἕνεκεν ἐµοῦ εἰς µαρτύριον αὐτοῖς. 9 blepete de hymeis heautous; parad sousin hymas eis synedria kai eis synag gas dar sesthe kai epi h gemon n kai basile n stath sesthe heneken emou eis martyrion autois. :MI]eD-LKL DKIXV DX]\dDE 10 :¹ ŸBµ - ¾ ¹š ƒ šŕ¹ ¹š šÿā Aµ 10. w hab sorah ts riykah l hiqare bari shonah l kal-hagoyim. Mark13:10 The gospel must first be preached to all the nations. 10 καὶ εἰς πάντα τὰ ἔθνη πρῶτον δεῖ κηρυχθῆναι τὸ εὐαγγέλιον. 10 kai eis panta ta ethn pr ton dei k rychth nai to euaggelion. hb@cx-l@ MKZ@ hxqnh hkil]i X[@KE 11 MKITd M\hI X[@ XAfD Im hxdcx-dn haygx-l@e MIXdCND Mx@-@L X[@ ORI hxdcz DRyd

4 :[CuD Im E ¼ ¹U-µ œ Eš E E ¹Ÿ š ¼ µ ¹ A µāe š ¼ š ƒćµ ¹J Eš Aµ U- µ Eƒ Vµ U-µ ¹š Aµ µ Uµ - ¾ š ¼ µ µ Eš Aµ œ ŸœŸ ¹ µ VµA : ¾Rµ µ Eš-¹ ¹J 11. w ka asher yoliyku umas ru eth kem al-tid agu w al-t chash bu mah-t daberu kiy hadabar asher yusam b phiykem basha`ah hahiy otho th daberu ya`an asher lo - atem ham dab riym kiy im-ruach haqodesh. Mark13:11 When they arrest you and hand you over, do not worry beforehand about what you say, but say whatever is given to you in that hour; for it is not you who speak, but it is the Holy Spirit. 11 καὶ ὅταν ἄγωσιν ὑµᾶς παραδιδόντες, µὴ προµεριµνᾶτε τί λαλήσητε, ἀλλ ὃ ἐὰν δοθῇ ὑµῖν ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ τοῦτο λαλεῖτε οὐ γάρ ἐστε ὑµεῖς οἱ λαλοῦντες ἀλλὰ τὸ πνεῦµα τὸ ἅγιον. 11 kai hotan ag sin hymas paradidontes, m promerimnate ti lal s te, allí ho ean dothÿ hymin en ekeinÿ tÿ h ra touto laleite; ou gar este hymeis hoi lalountes alla to pneuma to hagion. ]Pd-Z@ A@E ZEoL EIG@-Z@ XQNI G@E 12 :MZ]@ hzinde MZ]A@d MIPA hnwe Ÿ A-œ ƒ œ ŵ ¹ -œ š¾ ¹ ƒ : œÿ Eœ ¹ œÿƒ¼ µa ¹ ƒ E 12. w ach yim sor eth- achiyu lamaweth w ab eth-b no w qamu baniym ba abotham w hemiythu otham. Mark13:12 Brother shall betray brother to death, and a father his child; and children shall rise up against parents and have them put to death. 12 καὶ παραδώσει ἀδελφὸς ἀδελφὸν εἰς θάνατον καὶ πατὴρ τέκνον, καὶ ἐπαναστήσονται τέκνα ἐπὶ γονεῖς καὶ θανατώσουσιν αὐτούς 12 kai parad sei adelphos adelphon eis thanaton kai pat r teknon, kai epanast sontai tekna epi goneis kai thanat sousin autous; IN[ ORNL LmL MI@hP\ MZIIDE 13 UW ZR-CR DmGNDE ¹ µ µ ¾Jµ ¹ E ā œ ¹ ¹ :µ ɹ E œ - µ Jµ µ 13. wih yiythem s nu iym lakol l ma`an sh miy w ham chakeh `ad-`eth qets hu yiuashe`a. Mark13:13 You shall be hated by all because of My name, but the one who endures to the end, he shall be saved. 13 καὶ ἔσεσθε µισούµενοι ὑπὸ πάντων διὰ τὸ ὄνοµά µου. ὁ δὲ ὑποµείνας εἰς τέλος οὗτος σωθήσεται. 13 kai esesthe misoumenoi hypo pant n dia to onoma mou. ho de hypomeinas eis telos houtos s th setai.

5 @IApD MN[N IKE 14 hqhpi Q]P M]Wod CNR DChDI ¹ƒḾµ I¹ Ć šµ š ¼ ¾ ER¹ -œ E š¹œ ¹ E E Ÿ ˆ ¹ƒ šÿrµ Ÿ- ¾ š ¼ Ÿ ŵA ¾ : ¹š - E µ 14. w kiy thir u eth-shiquts m shomem asher amar Dani El hanabiy `omed bamaqom asher lo -lo haqore yabiyn az nos yanusu an shey Yahudah el-hehariym. Mark13:14 But when you see the abomination of desolation, whereof is spoken by Daniel the prophet, standing in the place where it should not be (let the reader understand), then those who are in Judea must flee to the mountains. 14 Ὅταν δὲ ἴδητε τὸ βδέλυγµα τῆς ἐρηµώσεως ἑστηκότα ὅπου οὐ δεῖ, ὁ ἀναγινώσκων νοείτω, τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη, 14 Hotan de id te to bdelygma t s er m se s hest kota hopou ou dei, ho anagin sk n noeit, tote hoi en tÿ Ioudaia pheuget san eis ta or, DZIdD CXI-L@ BeD-LR X[@E 15 :]ZIdN XAf Z@\L œ µaµ š -µ Bµ -µ š ¼ µ Š :Ÿœ A¹ š ƒć œ ā Ÿƒ ¾ƒ -µ 15. wa asher `al-hagag al-yered habay thah w al-yabo bo lase th dabar mibeytho. Mark13:15 the one who is on the housetop must not go down, nor go in to get anything out of his house ; 15 ὁ [δὲ] ἐπὶ τοῦ δώµατος µὴ καταβάτω µηδὲ εἰσελθάτω ἆραί τι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ, 15 ho [de] epi tou d matos m katabat m de eiselthat arai ti ek t s oikias autou, :][hdln Z@\L DZIdD A[I-L@ DC\d X[@E 16 :Ÿ EA µ œ ā œ µaµ ƒ¾ -µ āµa š ¼ µ ˆŠ 16. wa asher basadeh al-yashob habay thah lase th mal busho. Mark13:16 and the one who is in the field must not turn back unto those things behind, to get his coat. 16 καὶ ὁ εἰς τὸν ἀγρὸν µὴ ἐπιστρεψάτω εἰς τὰ ὀπίσω ἆραι τὸ ἱµάτιον αὐτοῦ. 16 kai ho eis ton agron m epistrepsat eis ta opis arai to himation autou. :DoDD MINld Z]WIPIoLE Z]XDL I]@E 17 : Ĺ ¹ ͵A œÿ ¹ Lµ œÿš Ÿ ˆ 17. w oy leharoth w lameyniyqoth bayamiym hahemah. Mark13:17 But woe to those who are with child, and to those who are nursing babies in those days! 17 οὐαὶ δὲ ταῖς ἐν γαστρὶ ἐχούσαις καὶ ταῖς θηλαζούσαις ἐν ἐκείναις ταῖς ἡµέραις. 17 ouai de tais en gastri echousais kai tais th lazousais en ekeinais tais h merais.

6 :SXGd MKZQhPN hllszd 18 : š¾ µa œµ E ¹œ- ¾ š ¼ E¼µP œ¹ µ 18. a k hith palalu asher lo -thih yeh m nusath kem bachoreph. Mark13:18 But pray that the flight does not happen in the winter. 18 προσεύχεσθε δὲ ἵνα µὴ γένηται χειµῶνος 18 proseuchesthe de hina m gen tai cheim nos; DZIDP-@L X[@ DXV ZR hidi MDD MINlD Im 19 DxR-CR X[@ D@IXdD ZI[@XN D]NK :C]R DIDZ-@L D]NKE œ ¹ - ¾ š ¼ š œ E ¹ ¹ ͵ ¹J Š Úµ - µ ¹ ¾½ šá š ¼ ¹š Aµ œ ¹ š Ÿ : Ÿ ¹œ- ¾ Ÿ 19. kiy hayamiym hahem yih yu `eth tsarah asher lo -nih y thah kamoah mere shiyth hab riy ah asher bara Elohim `ad-`atah w kamoah lo -thih yeh `od. Mark13:19 For those days shall be a time of tribulation such as has not occurred since the beginning of the creation which Elohim created until now, and never shall. 19 ἔσονται γὰρ αἱ ἡµέραι ἐκεῖναι θλῖψις οἵα οὐ γέγονεν τοιαύτη ἀπ ἀρχῆς κτίσεως ἣν ἔκτισεν ὁ θεὸς ἕως τοῦ νῦν καὶ οὐ µὴ γένηται. 19 esontai gar hai h merai ekeinai thlipsis hoia ou gegonen toiaut apí arch s ktise s h n ektisen ho theos he s tou nyn kai ou m gen tai. X\d-Lm R[hI-@L MDD MINlD-Z@ D]DI XtW ILhLE 20 :MINlD-Z@ XtW Md XGd X[@ MIXIGdD ORNL `@ š āá- J µ ɹ - ¾ ¹ ͵ -œ É š Q¹ E : ¹ ͵ -œ š Q¹ Á šµ Á š ¼ ¹š ¹ Aµ µ µ µ 20. w luley qitser Yahúwah eth-hayamiym hahem lo -yiuasha` kal-basar a k l ma`an hab chiyriym asher bachar bam qitser eth-hayamiym. Mark13:20 Unless DEDI had shortened those days, not all flesh shall be saved; but for the sake of the elect, whom He chose, He shortened the days. 20 καὶ εἰ µὴ ἐκολόβωσεν κύριος τὰς ἡµέρας, οὐκ ἂν ἐσώθη πᾶσα σάρξ ἀλλὰ διὰ τοὺς ἐκλεκτοὺς οὓς ἐξελέξατο ἐκολόβωσεν τὰς ἡµέρας. 20 kai ei m ekolob sen kyrios tas h meras, ouk an es th pasa sarx; alla dia tous eklektous hous exelexato ekolob sen tas h meras. GI[oD DT-DpD [I@ MKIL@ XN@I-M@ F@E 21 :hpin@x-l@ M[ hdpd ]@ µ ¹ ŵ ¾ - M¹ ¹ ¼ šµ ¾ -¹ ˆ

7 :E ¹ ¼ µu-µ E M¹ Ÿ 21. w az im-yo mar aleykem iysh hineh-phoh hamashiyach o hinehu sham al-ta amiynu. Mark13:21 And then if anyone says to you, Behold, here is the Mashiyach ; or, Behold, He is there ; do not believe him ; 21 καὶ τότε ἐάν τις ὑµῖν εἴπῃ, Ἴδε ὧδε ὁ Χριστός, Ἴδε ἐκεῖ, µὴ πιστεύετε 21 kai tote ean tis hymin eipÿ, Ide h de ho Christos, Ide ekei, m pisteuete; Z]Z@ hpzpe XW[ I@IAPh XW[ IGI[N hnhwi Im 22 :hlkhi-m@ MIXIGdD-Z@ S@ Z]RZDL MIZT]Nh œÿœ¾ E œ š ¹ƒ E š ¹ E E ¹J ƒ :E E -¹ ¹š ¹ Aµ -œ µ œÿ œµ ¹œ Ÿ E 22. kiy yaqumu M shiychey sheqer un biy ey shaqer w nath nu othoth umoph thiym l hath `oth aph eth-hab chiyriym im-yukalu. Mark13:22 for false Messiahs and false prophets shall arise, and shall show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect. 22 ἐγερθήσονται γὰρ ψευδόχριστοι καὶ ψευδοπροφῆται καὶ δώσουσιν σηµεῖα καὶ τέρατα πρὸς τὸ ἀποπλανᾶν, εἰ δυνατόν, τοὺς ἐκλεκτούς. 22 egerth sontai gar pseudochristoi kai pseudoproph tai kai d sousin s meia kai terata pros to apoplanan, ei dynaton, tous eklektous. :Lm-Z@ MKL IxCeD [@XN DpD h@x Mx@E 23 :¾J-œ ¹U µb¹ ¾š M¹ E š Uµ 23. w atem r u hineh mero sh higad tiy lakem eth-kol. Mark13:23 But take you heed; behold, I have told you everything in advance. 23 ὑµεῖς δὲ βλέπετε προείρηκα ὑµῖν πάντα. 23 hymeis de blepete; proeir ka hymin panta. [NyD DXtD IXG@ MDD MINld DIDE 24 :]X]@ giei-@l GXlDE Vµ µ U ¹ µ š Qµ š¼ µ ¹ ͵A :ŸšŸ µd ¹Bµ - ¾ µ šíµ 24. w hayah bayamiym hahem acharey hatsarah hahiy tech sha k hashemesh w hayareach lo -yagiyah oro. Mark13:24 But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened and the moon shall not give its light, 24 Ἀλλὰ ἐν ἐκείναις ταῖς ἡµέραις µετὰ τὴν θλῖψιν ἐκείνην ὁ ἥλιος σκοτισθήσεται, καὶ ἡ σελήνη οὐ δώσει τὸ φέγγος αὐτῆς, 24 Alla en ekeinais tais h merais meta t n thlipsin ekein n

8 ho h lios skotisth setai, kai h sel n ou d sei to pheggos aut s, :hhh]nzi MINyD ILIGE MINyD-ON hlsi MIAK]mDE 25 :EŠ ŠŸ œ¹ ¹ µ Vµ ¼ µ ¹ µ Vµ - ¹ E P¹ ¹ƒ ŸJµ 25. w hakokabiym yip lu min-hashamayim wachayaley hashamayim yith motatu. Mark13:25 And the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken. 25 καὶ οἱ ἀστέρες ἔσονται ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πίπτοντες, καὶ αἱ δυνάµεις αἱ ἐν τοῖς οὐρανοῖς σαλευθήσονται. 25 kai hoi asteres esontai ek tou ouranou piptontes, kai hai dynameis hai en tois ouranois saleuth sontai. :C]AKAh DdX DXhABd MC@D-Od-Z@ h@xi F@E 26 : Ÿƒ ƒe Áµš šeƒ ¹A ¹ ¼ µƒ Á - A-œ E š¹ ˆ 26. w az yir u eth-ben-ha Adam ba ba`ananiym big burah rabah ub kabod. Mark13:26 Then they shall see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. 26 καὶ τότε ὄψονται τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόµενον ἐν νεφέλαις µετὰ δυνάµεως πολλῆς καὶ δόξης. 26 kai tote opsontai ton huion tou anthr pou erchomenon en nephelais meta dyname s poll s kai dox s. EIXIGd-Z@ UdWIE EIK@LN-Z@ GL[I F@E 27 :MINyD DVW-CR UX@D DVWN Z]GhXD RdX@N š ¹ A-œ Aµ ¹ µ -œ µ ¹ ˆ ˆ :¹ Vµ - µ š ¹ œÿ Eš µa šµ 27. w az yish lach eth-mal akayu wiyqabets eth-b chiyrayu me ar ba` haruchoth miq tseh ha arets `ad-q tseh hashamayim. Mark13:27 And then He shall send the angels, and shall gather together His elect from the four winds, from the farthest end of the earth to the farthest end of heaven. 27 καὶ τότε ἀποστελεῖ τοὺς ἀγγέλους καὶ ἐπισυνάξει τοὺς ἐκλεκτοὺς [αὐτοῦ] ἐκ τῶν τεσσάρων ἀνέµων ἀπ ἄκρου γῆς ἕως ἄκρου οὐρανοῦ. 27 kai tote apostelei tous aggelous kai episynaxei tous eklektous [autou] ek t n tessar n anem n apí akrou g s he s akrou ouranou. gtpr AHXl[m XAfD DP@xD-ONh 28 :UIuD A]XW Im MxRCI DLR GXTh D ¼ ƒµš š¹i J š ƒćµ µ -œ -E ¹ Uµ - ¹ E : ¹ Ŕµ ƒÿš ¹J U µ µš E 28. umin-hat enah lim du-na eth-m shal hadabar k sheyir tab `anaphah upharach `aleah y da` tem kiy qarob haqayits.

9 Mark13:28 Now learn the parable from the fig tree: when its branch has already become tender and puts forth its leaves, you know that summer is near. 28 Ἀπὸ δὲ τῆς συκῆς µάθετε τὴν παραβολήν ὅταν ἤδη ὁ κλάδος αὐτῆς ἁπαλὸς γένηται καὶ ἐκφύῃ τὰ φύλλα, γινώσκετε ὅτι ἐγγὺς τὸ θέρος ἐστίν 28 Apo de t s syk s mathete t n parabol n; hotan d ho klados aut s hapalos gen tai kai ekphyÿ ta phylla, gin skete hoti eggys to theros estin; A]XW-Im hrf Dn@ hid-im MKZ@Xd Mx@-Me Om 29 : µœṕµa E ƒÿš - ¹J E Ç K E - ¹J œ¾ š¹a Uµ -µb J Š 29. ken gam- atem bir oth kem kiy-hayu eleh d `u kiy-qarob hu bapathach. Mark13:29 Even so, you too, when you see these things happening, recognize that He is near, at the door. 29 οὕτως καὶ ὑµεῖς, ὅταν ἴδητε ταῦτα γινόµενα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ θύραις. 29 hout s kai hymeis, hotan id te tauta ginomena, gin skete hoti eggys estin epi thyrais. CR DiD X]fD MKL IP@ XN@ ON@ 30 :Dn@-Lm hidi-x[@ µ Fµ šÿcµ š¾ƒ¼ µ ¾ ¹ ¼ š ¾ : K - J E ¹ -š ¼ 30. amen omer aniy lakem lo ya`abor hador hazeh `ad asher-yih yu kal- eleh. Mark13:30 Truly I say to you, this generation shall not pass away until all these things take place. 30 ἀµὴν λέγω ὑµῖν ὅτι οὐ µὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ αὕτη µέχρις οὗ ταῦτα πάντα γένηται. 30 am n leg hymin hoti ou m parelthÿ h genea haut mechris hou tauta panta gen tai. IXACh hxari UX@DE MINyD 31 : Eš¾ƒ¼ µ ¾ µš ƒ E Eš¾ƒ¼ µ š ¹ µ Vµ 31. hashamayim w ha arets ya`aboru ud baray lo ya`aborun. Mark13:31 Heaven and earth shall pass away, but My words shall not pass away. 31 ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ παρελεύσονται, οἱ δὲ λόγοι µου οὐ µὴ παρελεύσονται. 31 ho ouranos kai h g pareleusontai, hoi de logoi mou ou m pareleusontai. RC]I [I@ `@ 32 :A@D ICRLdN MINyD µ Ÿ ¹ ¹ µ Vµ E µ ŸIµ ŸA-œ µ ƒ :ƒ ¼ µa¹ Aµ ¾-µB ¹ µ Vµ ¼ µ ¾-µB 32. a k `eth-bo hayom hahu w hasha`ah hahiy eyn iysh yode`a gam-lo mal akey hashamayim gam-lo haben mibal `adey ha Ab. Mark13:32 But of that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but the Father alone.

10 32 Περὶ δὲ τῆς ἡµέρας ἐκείνης ἢ τῆς ὥρας οὐδεὶς οἶδεν, οὐδὲ οἱ ἄγγελοι ἐν οὐρανῷ οὐδὲ ὁ υἱός, εἰ µὴ ὁ πατήρ. 32 Peri de t s h meras ekein s t s h ras oudeis oiden, oude hoi aggeloi en ouranÿ oude ho huios, ei m ho pat r. :ZRD IZN Im hlnszde hcw[ h@x 33 :œ µœ U µ ¾ ¹J E KµP œ¹ E ¹ E š 33. r u shiq du w hith palelu kiy lo y da` tem mathay ha`eth. Mark13:33 Take heed, keep on the alert, pray; for you do not know when the appointed time shall come. 33 βλέπετε, ἀγρυπνεῖτε οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ καιρός ἐστιν. 33 blepete, agrypneite; ouk oidate gar pote ho kairos estin. OxlE ]ZId-Z@ AFR X[@ WGXoL `L]D [I@m DIDE 34 :CW[L DhV XR]\D-Z@E ]xk@ln-z@ [I@Lh EICARL Zh[X U¹Iµ Ÿœ A-œ ƒµˆ š ¼ š Lµ Ÿ ¹ J : ¾ ¹ ɹ š Ÿāµ -œ ŸU µ -œ ¹ E ƒ¼ µ œe š 34. w hayah k iysh hole k lamer chaq asher `azab eth-beytho wayiten rashuth la`abadayu ul iysh eth-m la k to w eth-haso`er tsiuah lish qod. Mark13:34 It is like a man away on a journey, who left his house and putting his slaves in charge, assigning to each one his task, also commanded the doorkeeper to watch. 34 ὡς ἄνθρωπος ἀπόδηµος ἀφεὶς τὴν οἰκίαν αὐτοῦ καὶ δοὺς τοῖς δούλοις αὐτοῦ τὴν ἐξουσίαν ἑκάστῳ τὸ ἔργον αὐτοῦ καὶ τῷ θυρωρῷ ἐνετείλατο ἵνα γρηγορῇ. 34 h s anthr pos apod mos apheis t n oikian autou kai dous tois doulois autou t n exousian hekastÿ to ergon autou kai tÿ thyr rÿ eneteilato hina gr gorÿ. AXRd-M@ ZIdD IZN Im hcw[ OKL 35 :XWdA ]@ L]BPXxD Z@IXW ZRd-M@ DLInD Z]VGA-]@ ƒ š Á-¹ œ¹ Áµ µ µa Ÿƒ µœ U µ ¾ ¹J E ¹ :š ¾Aµƒ Ÿ Ÿ šµuµ œµ ¹š œ A-¹ µkµ œÿ ¼ µƒ-ÿ 35. laken shiq du kiy lo y da` tem mathay yabo ba`al habayith im-ba`ereb o-bachatsoth halay lah im-b `eth q riy ath hatar n gol o baboqer. Mark13:35 Therefore, be on the alert for you do not know when the master of the house is coming, whether in the evening, at midnight, or when the rooster crows in the morning 35 γρηγορεῖτε οὖν οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται, ἢ ὀψὲ ἢ µεσονύκτιον ἢ ἀλεκτοροφωνίας ἢ πρωΐ, 35 gr goreite oun; ouk oidate gar pote ho kyrios t s oikias erchetai, opse mesonyktion alektoroph nias pr i, :MIP[I 36

11 : ¹ œ E ¾ œ¹ Ÿƒ - P 36. pen-yabo phith om umatsa eth kem y sheniym. Mark13:36 in case he should come suddenly and find you asleep. 36 µὴ ἐλθὼν ἐξαίφνης εὕρῃ ὑµᾶς καθεύδοντας. 36 m elth n exaiphn s heurÿ hymas katheudontas. :hcw[ LmL XN@ IPPD MKL IxXN@ X[@ Z@E 37 :E ¾ ¾Jµ š ¾ ¹ ¹ ¹U šµ š ¼ œ ˆ 37. w eth asher amar tiy lakem hin niy omer lakol sh qodu. Mark13:37 What I say to you I say to all, Be on the alert! 37 ὃ δὲ ὑµῖν λέγω πᾶσιν λέγω, γρηγορεῖτε. 37 ho de hymin leg pasin leg, gr goreite.

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 24. Shavua Reading Schedule (6th sidrot) - Matthew 24 25

Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 24. Shavua Reading Schedule (6th sidrot) - Matthew 24 25 Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 24 Shavua Reading Schedule (6th sidrot) - Matthew 24 25 ]mxcl ZKLL [fwod-on R[hgI-@VlE Matt24:1 :[fwod IPIPd-Z@ ]Z]@XDL EICINLx h[ele ŸJ šµ œ Ć ¹Lµ - ¹ µ º E - Iµ :

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

24 Καὶ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ ἐπορεύετο, καὶ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ

24 Καὶ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ ἐπορεύετο, καὶ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ Jesus Foretells of the Destruction of the Temple Mk. 13:1,2; Lk. 21:5,6 24 Καὶ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ ἐπορεύετο, καὶ προσῆλθον οἱ μαθηταὶ And having gone out the Jesus from of the Temple he was

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yoseph (Luke) Chapter 12. Shavua Reading Schedule (15th sidrot) - Luke 12-16

Sefer Yoseph (Luke) Chapter 12. Shavua Reading Schedule (15th sidrot) - Luke 12-16 Sefer Yoseph (Luke) Chapter 12 Shavua Reading Schedule (15th sidrot) - Luke 12-16 CR MR Z]AAX Sq@ZDd Dm-CRE Dm-CR IDIE Luke12:1 XN@L EICINLx-L@ XdCL LGlE hdrx-z@ [I@ hvgl-im :DsPGD @hd[ MI[hXsD X]@zN MKIZ[TPL

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

š ¹ A œ ƒµ š ¼ µj ¹ƒ - Fµ Ÿ - ¹ š¾ƒ¼ µ

š ¹ A œ ƒµ š ¼ µj ¹ƒ - Fµ Ÿ - ¹ š¾ƒ¼ µ Sefer Yahuchanan (John) Chapter 13 Shavua Reading Schedule (23th sidrot) - John 13-18 ]xr[ D@A Im R[hgI RCl[m GQsD BG IPTLE John13:1 EIXIGd Z@ AD@ X[@m EIA@-L@ DiD ML]RD-ON XARL :UuD-CR MAD@ Om ML]Rd X[@

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahuchanan (John)

Sefer Yahuchanan (John) Sefer Yahuchanan (John) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (19th sidrot) - John 1-3 MIDL@D Z@ DID XAfDE XAfD DID ZI[@Xd John1:1 :XAfD DID MIDL@E ¹ ¾ ½ œ š ƒćµ š ƒćµ œ ¹ š A :š ƒćµ ¹ ¾ 1. b re shiyth hayah

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # in John Greek # of letters # of words Numeric value 041401 do not 10682 ΜΗ 2 48 041401 be troubled 10683 ΤΑΡΑΣΣΕΣΘΩ 10 1816 041401 of you 10684 ΥΜΩΝ 4 1290

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Menachem (Mark)

Sefer Menachem (Mark) Sefer Menachem (Mark) Chapter 10 Shavua Reading Schedule (10th sidrot) - Mark 10 13 OfXlD XARN DChDI LhAe-L@ `LlE MyN MWlE Mark10:1 :MRTd MRTm MCoLIE MR O]ND EIL@ C]R hldule C šµiµ š ƒ E Eƒ B- Iµ V¹ ͵

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =? Teko Classes IITJEE/AIEEE Maths by SUHAAG SIR, Bhopal, Ph (0755) 3 00 000 www.tekoclasses.com ANSWERSHEET (TOPIC DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION # Question Type A.Single Correct Type Q. (A) Sol least

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday June 1 st, 2014 Fathers of the 1st Ecumenical Council Οικουμενικόν

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

Το άτομο του Υδρογόνου

Το άτομο του Υδρογόνου Το άτομο του Υδρογόνου Δυναμικό Coulomb Εξίσωση Schrödinger h e (, r, ) (, r, ) E (, r, ) m ψ θφ r ψ θφ = ψ θφ Συνθήκες ψ(, r θφ, ) = πεπερασμένη ψ( r ) = 0 ψ(, r θφ, ) =ψ(, r θφ+, ) π Επιτρεπτές ενέργειες

Διαβάστε περισσότερα

Example Sheet 3 Solutions

Example Sheet 3 Solutions Example Sheet 3 Solutions. i Regular Sturm-Liouville. ii Singular Sturm-Liouville mixed boundary conditions. iii Not Sturm-Liouville ODE is not in Sturm-Liouville form. iv Regular Sturm-Liouville note

Διαβάστε περισσότερα

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA)

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA) ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ Φύση του σύμπαντος Η γη είναι μία μονάδα μέσα στο ηλιακό μας σύστημα, το οποίο αποτελείται από τον ήλιο, τους πλανήτες μαζί με τους δορυφόρους τους, τους κομήτες, τα αστεροειδή και τους μετεωρίτες.

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

:ƒ Q¹ š Ĺ¹ - ƒe 2. atem y da` tem ki `od yomayim w hapesach ba uben-ha Adam yimaser l hitsaleb.

:ƒ Q¹ š Ĺ¹ - ƒe 2. atem y da` tem ki `od yomayim w hapesach ba uben-ha Adam yimaser l hitsaleb. Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 26 Shavua Reading Schedule (7th sidrot) - Matthew 26 28 Dn@D MIXAfD-Lm Z@ XdCL R[hgI Z]nKm IDIE Matt26:1 :EICINLx-L@ XN@lE K ¹š ƒçµ - J œ š Aµ µ º E œÿkµ J ¹ µ : ¹ µu-

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ.

I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ. VOX Feel Pretty MARA et Trois Filles - N 12 BERNSTEN Leonrd Adpttion F. Pissloux Violons Contrebsse A 2 7 2 7 Allegro qd 69 1 2 4 5 6 7 8 9 B 10 11 12 1 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 24 C 25 26 27 28 29

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ 13-2009-159.. ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ Š ˆŒ œ ˆ ˆ ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ ² μ Ê ² ² ±É Î É μ ƒê.., ± É.., Ëμ μ.. 13-2009-159 ± ³ É ²Ó μ ² μ Ê ² Î Ö ³ É μ μ μ²ö Ð Í ² Î ± - ³³ É Î μ μ ³ É μ ³

Διαβάστε περισσότερα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Rev Greek # of letters # of words Numeric value 271001 and 03876 ΚΑΙ 3 31 271001 I saw 03877 ΕΙΔΟΝ 5 139 271001 another 03878 ΑΛΛΟΝ 5 181 271001 [mighty] angel

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

Exercises 10. Find a fundamental matrix of the given system of equations. Also find the fundamental matrix Φ(t) satisfying Φ(0) = I. 1.

Exercises 10. Find a fundamental matrix of the given system of equations. Also find the fundamental matrix Φ(t) satisfying Φ(0) = I. 1. Exercises 0 More exercises are available in Elementary Differential Equations. If you have a problem to solve any of them, feel free to come to office hour. Problem Find a fundamental matrix of the given

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

: ¹œ Lµ ¹ š ¹ š ¼ š ˆ µ Ÿ 1. w shesheth yamiym liph ney Chag-haPesach ba Yahushuà l Beyth hiyniy m qom La` zar asher he`iyr me`im hamethiym.

: ¹œ Lµ ¹ š ¹ š ¼ š ˆ µ Ÿ 1. w shesheth yamiym liph ney Chag-haPesach ba Yahushuà l Beyth hiyniy m qom La` zar asher he`iyr me`im hamethiym. Sefer Yahuchanan (John) Chapter 12 IPID ZIAL R[hgI @d GQsD-BG IPTL MINI Z[[E John12:1 :MIZoD MRN XIRD X[@ XFRL M]WN ¹ ¹ œ ƒ µ º E Á µ Pµ - µ ¹ ¹ œ : ¹œ Lµ ¹ š ¹ š ¼ š ˆ µ Ÿ 1. w shesheth yamiym liph ney

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahuchanan (John)

Sefer Yahuchanan (John) Sefer Yahuchanan (John) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (19th sidrot) - John 1-3 MIDL@D Z@ DID XAfDE XAfD DID ZI[@Xd John1:1 :XAfD DID MIDL@E ¹ ¾½ œ š ƒćµ š ƒćµ œ ¹ š A :š ƒćµ ¹ ¾ 1. b re shiyth hayah

Διαβάστε περισσότερα

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- -----------------

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. ------------------ ----------------------------- ----------------- Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations. 1. Sin ( ) = a) b) c) d) Ans b. Solution : Method 1. Ans a: 17 > 1 a) is rejected. w.k.t Sin ( sin ) = d is rejected. If sin

Διαβάστε περισσότερα

Notes are available 1

Notes are available 1 Notes are available 1 Galatians 2:15 4.12 2 3:15, 3:19 interpretational contradiction LAW cannot be and was added Promise 3 Gal.3:19 4 Mt 6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

Sefer (Qolassim) Colossians

Sefer (Qolassim) Colossians Sefer (Qolassim) Colossians Chapter 1 MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :hpig@ Q]lZ]NIHE ¹ ¾ ½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ Ÿ ŸP :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š 1. Polos sh liycha Yahushùa hamashiyach bir tson Elohiym

Διαβάστε περισσότερα

Math221: HW# 1 solutions

Math221: HW# 1 solutions Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin

Διαβάστε περισσότερα

Sefer MattithYahu (Matthew)

Sefer MattithYahu (Matthew) Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 21 IBs-ZIA h@ale ML[hXIL haxw X[@m IDIE Matt21:1 :MICINLxD-ON MIP[ R[hgI GL[lE MIZIiD XD-L@ µp-œ ƒ E ¾ƒÍµ ¹ µ Eš ¹ Eƒ š š ¼ µj ¹ µ : ¹ ¹ µuµ - ¹ ¹ µ µ º E µ ¹Iµ ¹œ Fµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahuchanan (John)

Sefer Yahuchanan (John) 1. w Yahushuà hala k el-har hazeythiym. John8:1 But Yahushua went to the Mount of Olives. Sefer Yahuchanan (John) Chapter 8 :MIZIiD XD-L@ `LD R[hgIE John8:1 : ¹œ Fµ šµ - µ µ º E 8:1 Ἰησοῦς δὲ ἐπορεύθη

Διαβάστε περισσότερα

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch: HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying

Διαβάστε περισσότερα

2. THEORY OF EQUATIONS. PREVIOUS EAMCET Bits.

2. THEORY OF EQUATIONS. PREVIOUS EAMCET Bits. EAMCET-. THEORY OF EQUATIONS PREVIOUS EAMCET Bits. Each of the roots of the equation x 6x + 6x 5= are increased by k so that the new transformed equation does not contain term. Then k =... - 4. - Sol.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Qolassim (Colossians)

Sefer Qolassim (Colossians) Sefer Qolassim (Colossians) Chapter 1 :hpig@ Q]lZ]NIHE MIDL@ O]VXd GI[oD R[hgI GIL[ Q]L]s Col1:1 :E ¹ ŸI¹œŸ ¹Š ¹ ¾½ Ÿ š¹a µ ¹ ŵ µ º E µ ¹ ŸŸP 1. Polos sh liyach Yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh hashlichim (Acts)

Sefer Maaseh hashlichim (Acts) Sefer Maaseh hashlichim (Acts) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (25 ( 25th sidrot) - Acts 1-6 Lm-LR Q]LIT]@x IxAZm O][@XD XN@od Acts1:1 :CoLLh Z]\RL R[hgI LGD X[@ ¾J- µ Ÿ ¹ Ÿ U ¹U ƒµœ J Ÿ ¹š š ¼ µl A

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï P15-2012-75.. Ò±,. Ï ± ˆ Œ ˆŸ ˆ, š Œ ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ ˆ ˆ, Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ ² μ Ê ² Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï Ò±.., Ï ±. P15-2012-75 ˆ ³ Ö μ Ì μ É, μ Ñ ³ ÒÌ μ É Ì ³ Î ±μ μ μ É μ Íμ Ö ÕÐ

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr 9.9 #. Area inside the oval limaçon r = + cos. To graph, start with = so r =. Compute d = sin. Interesting points are where d vanishes, or at =,,, etc. For these values of we compute r:,,, and the values

Διαβάστε περισσότερα

Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 24. Shavua Reading Schedule (6th sidrot) - Matthew 24 25

Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 24. Shavua Reading Schedule (6th sidrot) - Matthew 24 25 Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 24 Shavua Reading Schedule (6th sidrot) - Matthew 24 25 wkrdl tkll cdqmh-nm ocwhy-aeyw Matt24:1 :cdqmh ynynb-ta wtwarhl wydymlt wcgyw ŸJ šµ œ Ć ¹Lµ - ¹ µ ºE - Iµ :Ć

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Menachem (Mark) Chapter 14. Shavua Reading Schedule (11th sidrot) - Mark 14 16

Sefer Menachem (Mark) Chapter 14. Shavua Reading Schedule (11th sidrot) - Mark 14 16 Sefer Menachem (Mark) Chapter 14 Shavua Reading Schedule (11th sidrot) - Mark 14 16 @d Z]toDE GQsD BGE MIN]I C]R IDIE Mark14:1 :]ZINDL DNXRA ]\TZL MIXT]qDE MIPDmD I[@X h[waie Á œÿqµlµ µ Pµ µ ¹ µ Ÿ Ÿ ¹

Διαβάστε περισσότερα

: ºJ¹ š œÿ œ œ ¾Fµ ͹ ¼ µ ¹J 3. wayo mar emeth agiyd lakem kiy ha al manah ha`aniyah hazo th nath nah yother mikulam.

: ºJ¹ š œÿ œ œ ¾Fµ ͹ ¼ µ ¹J 3. wayo mar emeth agiyd lakem kiy ha al manah ha`aniyah hazo th nath nah yother mikulam. Sefer Yoseph (Luke) Chapter 21 MZ]ACP-Z@ MINI\N MIXI[RD-Z@ @XlE HdlE Luke21:1 :XV]@D O]X@d :š Ÿ Ÿš¼ µa œÿƒ ¹ -œ ¹ ¹ā ¹š ¹ ¼ -œ šµiµ Š AµIµ 1. wayabet wayar eth-ha`ashiyriym m siymiym eth-nid botham ba

Διαβάστε περισσότερα

Solutions to Exercise Sheet 5

Solutions to Exercise Sheet 5 Solutions to Eercise Sheet 5 jacques@ucsd.edu. Let X and Y be random variables with joint pdf f(, y) = 3y( + y) where and y. Determine each of the following probabilities. Solutions. a. P (X ). b. P (X

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ƒ ¹šĻ¹ ¹ ¹C-œ 3. w al manah hay thah ba`iyr hahiy watabo elayu le mor diynah eth-diyniy mim riybiy.

: ¹ƒ ¹šĻ¹ ¹ ¹C-œ 3. w al manah hay thah ba`iyr hahiy watabo elayu le mor diynah eth-diyniy mim riybiy. Sefer Yoseph (Luke) Chapter 18 :Z]sXZDL @LE CINx LnsZDL MDIL@ Xdf L[N-MBE Luke18:1 :œÿpµš œ¹ ¾ ¹ Ú KµP œ¹ ¼ š A¹C -µ 1. w gam-mashal diber aleyhem l hith palel tamiyd w lo l hith rapoth. Luke18:1 Now He

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahuchanan (John)

Sefer Yahuchanan (John) Sefer Yahuchanan (John) Chapter 18 Dn@D MIXAfD-Z@ XdCL R[hgI Z]nKm IDIE John18:1 O]XCW LGPL XAR-L@ EICINLx-MR DVhGD @VlE :EICINLZE @hd ]A @AlE OB DID M[E K ¹š ƒçµ -œ š Aµ µ º E œÿkµ J ¹ µ Ÿš ¹ µ µ š ƒ

Διαβάστε περισσότερα

:š ā V¹ E 3. w hasatan nik nas biyahudah haniq ra Iysh-q riyoth w hu echad mish neym he`asar.

:š ā V¹ E 3. w hasatan nik nas biyahudah haniq ra Iysh-q riyoth w hu echad mish neym he`asar. Sefer Yoseph (Luke) Chapter 22 :GQsD BG @hd Z]toD BG AXWlE Luke22:1 : µ Ṕµ µ E œÿqµlµ µ ƒµš ¹Iµ 1. wayiq rab Chag hamatsoth hu Chag hapasach. Luke22:1 Now the Feast of Unleavened Bread, which is called

Διαβάστε περισσότερα

The Simply Typed Lambda Calculus

The Simply Typed Lambda Calculus Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

( y) Partial Differential Equations

( y) Partial Differential Equations Partial Dierential Equations Linear P.D.Es. contains no owers roducts o the deendent variables / an o its derivatives can occasionall be solved. Consider eamle ( ) a (sometimes written as a ) we can integrate

Διαβάστε περισσότερα

Sefer MattithYahu (Matthew)

Sefer MattithYahu (Matthew) Sefer MattithYahu (Matthew) Chapter 19 Dn@D MIXAfD Z@ XdCL R[hgI Z]nKm IDIE Matt19:1 :OfXlD XARd DChDI LhAe-L@ @AlE LILeD-ON RqlE K ¹š ƒçµ œ š Aµ µ º E œÿkµ J ¹ µ : C šµiµ š ƒ A E Eƒ B- ¾ƒÍµ ¹ Bµ - ¹ µn¹iµ

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014 LESSON 19 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΝΝΙΑ) REF : 203/062/39-ADV 25 March 2014 Married Free/single Unfortunately Fortunately Strong Weak/thin/slim More than Older Younger Παντρεμένος-η Ελεύθερος-η Δυστυχώς Ευτυχώς Δυνατός-η-ο

Διαβάστε περισσότερα

:œÿā¼ µ ¹ ¾ - ¾ ŸA-š ¼ 4. `alay la`asoth ma`asey shol chiy b `od yom yabo halay lah asher-bo lo -yakol iysh la`asoth.

:œÿā¼ µ ¹ ¾ - ¾ ŸA-š ¼ 4. `alay la`asoth ma`asey shol chiy b `od yom yabo halay lah asher-bo lo -yakol iysh la`asoth. Sefer Yahuchanan (John) Chapter 9 :]CLhD M]lN XhR @hde [I@ @XlE ]XARd IDIE John9:1 :Ÿ ɹ ŸI¹ š E¹ E ¹ šµiµ Ÿš ƒ A ¹ µ 1. way hiy b `ab ro wayar iysh w hu `iuer miyom hiual do. John9:1 As He passed by,

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

ST5224: Advanced Statistical Theory II

ST5224: Advanced Statistical Theory II ST5224: Advanced Statistical Theory II 2014/2015: Semester II Tutorial 7 1. Let X be a sample from a population P and consider testing hypotheses H 0 : P = P 0 versus H 1 : P = P 1, where P j is a known

Διαβάστε περισσότερα

: Ÿ J ¹A µ š Á ƒÿj µe ¾ š ¼ 3. wayaz hiyru b gadayu wayih yu l baniym m od kashaleg asher lo yukal kobes ba arets l hal biyn k mohem.

: Ÿ J ¹A µ š Á ƒÿj µe ¾ š ¼ 3. wayaz hiyru b gadayu wayih yu l baniym m od kashaleg asher lo yukal kobes ba arets l hal biyn k mohem. Sefer Menachem (Mark) Chapter 9 Ds MICNRd [I Im MKL IP@ XN@ ON@ MDIL@ XN@lE Mark9:1 ZhKLN h@xi-im CR DZIN MRH hnrhi-@l X[@ :DXhABA D@d MIDL@D ¾P ¹ ¾ Á ¹J ¹ ¼ š ¾ ¼ š ¾Iµ œe µ E š¹ - ¹J µ œ ¹ µ µš E ¼ й

Διαβάστε περισσότερα

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #

Z L L L N b d g 5 *  # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1  5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3  # Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / 0 1 2 / + 3 / / 1 2 3 / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " # $ % $ ' $ % ) * % @ + * 1 A B C D E D F 9 O O D H

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

F19MC2 Solutions 9 Complex Analysis

F19MC2 Solutions 9 Complex Analysis F9MC Solutions 9 Complex Analysis. (i) Let f(z) = eaz +z. Then f is ifferentiable except at z = ±i an so by Cauchy s Resiue Theorem e az z = πi[res(f,i)+res(f, i)]. +z C(,) Since + has zeros of orer at

Διαβάστε περισσότερα

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds! MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.

Διαβάστε περισσότερα

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8  questions or comments to Dan Fetter 1 Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test

Διαβάστε περισσότερα

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Fractional Colorings and Zykov Products of graphs Who? Nichole Schimanski When? July 27, 2011 Graphs A graph, G, consists of a vertex set, V (G), and an edge set, E(G). V (G) is any finite set E(G) is

Διαβάστε περισσότερα

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

αὐτόν φέρω αὐτόν τὸ φῶς τὸ φῶς αὐτόν τὸ φῶς ὁ λόγος ὁ κόσμος δι αὐτοῦ ἐγένετο, καὶ ὁ κόσμος αὐτὸν οὐκ ἔγνω αὐτόν

αὐτόν φέρω αὐτόν τὸ φῶς τὸ φῶς αὐτόν τὸ φῶς ὁ λόγος ὁ κόσμος δι αὐτοῦ ἐγένετο, καὶ ὁ κόσμος αὐτὸν οὐκ ἔγνω αὐτόν ἐγένετο ἄνθρωπος, ἀπεσταλμένος παρὰ θεοῦ, ὄνομα αὐτῷ Ἰωάννης οὗτος ἦλθεν εἰς μαρτυρίαν ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός, ἵνα πάντες πιστεύσωσιν δι αὐτοῦ. οὐκ ἦν ἐκεῖνος τὸ φῶς, ἀλλ ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός.

Διαβάστε περισσότερα

Example 1: THE ELECTRIC DIPOLE

Example 1: THE ELECTRIC DIPOLE Example 1: THE ELECTRIC DIPOLE 1 The Electic Dipole: z + P + θ d _ Φ = Q 4πε + Q = Q 4πε 4πε 1 + 1 2 The Electic Dipole: d + _ z + Law of Cosines: θ A B α C A 2 = B 2 + C 2 2ABcosα P ± = 2 ( + d ) 2 2

Διαβάστε περισσότερα

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Διαστημικό εστιατόριο του (Μ)ΑστροΈκτορα Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά. Μόλις μια παρέα πελατών κάτσει σε ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ιονίων Νήσων ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Ενότητα 9: Inversion Το περιεχόμενο του μαθήματος διατίθεται με άδεια Creative Commons εκτός

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013 LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV 3 December 2013 Place/seat η θέση (thesi) Right (noun) το δίκιο (dikio) I am right έχω δίκιο (eho dikio) Wrong (noun) άδικο (adiko) I am wrong έχω άδικο δεν

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh hashlichim (Acts) 1. w iysh hayah b Qeysar iyah ush mo Qar neyliyos Sar-me ah min-hag dud haniq ra ha Iytal qiy.

Sefer Maaseh hashlichim (Acts) 1. w iysh hayah b Qeysar iyah ush mo Qar neyliyos Sar-me ah min-hag dud haniq ra ha Iytal qiy. Sefer Maaseh hashlichim (Acts) Chapter 10 DIXQIWd DID [I@E Acts10:1 :IWLHI@D @XWpD ChCeD-ON D@N-X\ Q]lLIPXW ]N[h šµ A ¹ : ¹ µš ¹ š ¹Mµ E Bµ - ¹ -šµā ŸI¹ š Ÿ E 1. w iysh hayah b Qeysar iyah ush mo Qar neyliyos

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Menachem (Mark)

Sefer Menachem (Mark) Sefer Menachem (Mark) Chapter 11 Ies-ZId-L@ ML[hXIL haxw X[@m IDIE Mark11:1 :EICINLxN MIP[ GL[lE MIZIiD XD-L@ IPID-ZIAh BµP-œ A- ¹ µ Eš ¹ Eƒ š š ¼ µj ¹ µ : ¹ µu¹ ¹ µ µ ¹Iµ ¹œ Fµ šµ - ¹ ¹ -œ ƒe 1. way hiy

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahuchanan (John)

Sefer Yahuchanan (John) Sefer Yahuchanan (John) Chapter 10 Shavua Reading Schedule (22th sidrot) - John 10-12 XRyD `Xf @]AI-@L X[@ [I@ MKL XN@ IP@ ON@ ON@ John10:1 :UIXTh @hd Ape XG@ `XCd DLRI-M@ Im O@tD @LKN-L@ šµ µvµ š C Ÿƒ

Διαβάστε περισσότερα

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι She selects the option. Jenny starts with the al listing. This has employees listed within She drills down through the employee. The inferred ER sttricture relates this to the redcords in the databasee

Διαβάστε περισσότερα

The challenges of non-stable predicates

The challenges of non-stable predicates The challenges of non-stable predicates Consider a non-stable predicate Φ encoding, say, a safety property. We want to determine whether Φ holds for our program. The challenges of non-stable predicates

Διαβάστε περισσότερα

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen EDU IT i Ny Testamente på Teologi Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen teojmo@cas.au.dk Ny Testamente som fag Tekstfortolkning Originaltekster på græsk Udfordring: at nå diskussion, fortolkning og perspektivering

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα