Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου PE560.905v02-00 27.8.2015 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-78 Helmut Scholz (PE560.794v01-00) σχετικά με την προσχώρηση του Ισημερινού στη συμφωνία εμπορίου που συνάφθηκε μεταξύ της ΕΕ και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κολομβίας και του Περού, αφετέρου AM\1071026.doc PE560.905v02-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
AM_Com_NonLegRE PE560.905v02-00 2/43 AM\1071026.doc
1 Bernd Lange Αιτιολογική σκέψη A A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η προσχώρηση του Ισημερινού στην εμπορική συμφωνία της Κολομβίας και του Περού αποτελεί ακόμα ένα σημαντικό βήμα για τη συμμετοχή του σε μια συμμαχία με σημαντικές και ταχέως αναπτυσσόμενες χώρες και περιφέρειες, οι οποίες συμμερίζονται τις ίδιες απόψεις A. λαμβάνοντας υπόψη ότι η προσχώρηση του Ισημερινού στην εμπορική συμφωνία της Κολομβίας και του Περού αποτελεί ακόμα ένα σημαντικό βήμα για τη συμμετοχή του σε μια συμμαχία με σημαντικές και ταχέως αναπτυσσόμενες χώρες, οι οποίες συμμερίζονται τις ίδιες απόψεις, σε μια περιφέρεια που ολοένα και περισσότερο στρέφεται προς την Ασία και τον Ειρηνικό 2 Santiago Fisas Ayxelà Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) A α. λαμβάνοντας υπόψη ότι το κείμενο της προσχώρησης του Ισημερινού στην εμπορική συμφωνία της Κολομβίας και του Περού ανταποκρίνεται στις φιλοδοξίες τόσο της ΕΕ όσο και του Ισημερινού, καθώς λαμβάνει υπόψη την ασύμμετρη σχέση στις δυνατότητες πρόσβασης στην αγορά υπέρ του Ισημερινού, ευθυγραμμίζοντάς την με το περιεχόμενο της συμφωνίας αλλά περιλαμβάνοντας πλήρως τις ειδικές προσαρμογές, όπως έχει ζητηθεί από τον Ισημερινό AM\1071026.doc 3/43 PE560.905v02-00
3 Jan Zahradil, Emma McClarkin Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) A α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κυβέρνηση του Ισημερινού έχει επενδύσει 40,8 δισεκατομμύρια δολάρια στον κοινωνικό τομέα τα τελευταία οκτώ χρόνια - για πρόσβαση στην εκπαίδευση, την υγειονομική περίθαλψη και την κοινωνική ασφάλιση με ειδικά προγράμματα υπέρ των πιο ευάλωτων ομάδων, όπως είναι τα παιδιά, οι ηλικιωμένοι και τα άτομα με αναπηρία 4 Ska Keller Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) A α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η διαφοροποίηση της οικονομίας έχει ζωτική σημασία για τις αναπτυξιακές, ανθρώπινες και περιβαλλοντικές ανάγκες της χώρας, καθώς το σημερινό μοντέλο της χώρας βασίζεται σχεδόν εξ ολοκλήρου σε περίπου έξι είδη στον τομέα φρούτων, λαχανικών και γαρίδων, και προσομοιάζει σε παρεμφερή μοντέλα εξαγωγής προϊόντων στις άλλες χώρες των Άνδεων, και, επομένως, δεν έχει αυτό καθαυτό συγκριτικό πλεονέκτημα, εάν δεν βασίζεται στους μισθούς, ενώ μπορεί να προκύψει επιπλέον υψηλό κόστος λόγω μη αντιστρέψιμης περιβαλλοντικής καταστροφής που προκαλείται από PE560.905v02-00 4/43 AM\1071026.doc
μονοκαλλιέργειες, καθώς και από αρπαγή γης και θάλασσας 5 Jan Zahradil, Emma McClarkin Αιτιολογική σκέψη A β (νέα) A β. εκφράζει την ικανοποίηση και την πλήρη στήριξή του όσον αφορά την προσχώρηση του Ισημερινού στην εμπορική συμφωνία της Κολομβίας και του Περού που θα βοηθήσει στην ενίσχυση και τη διαφοροποίηση του εμπορίου και των επενδύσεων σε αμφότερες τις πλευρές και θα λειτουργήσει ως σημαντική κινητήρια δύναμη για την οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη στον Ισημερινό και θα συμβάλει στη μείωση της φτώχειας και των ανισοτήτων 6 Santiago Fisas Ayxelà Παράγραφος -1 (νέα) -1. εκφράζει ικανοποίηση για την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων με τον Ισημερινό σχετικά με το πρωτόκολλο για την προσχώρηση του Ισημερινού στην εμπορική συμφωνία μεταξύ ΕΕ, Κολομβίας και Περού, και αναγνωρίζει τα σημαντικά οφέλη που θα έχει για τις εξαγωγές του Ισημερινού στην ΕΕ, ιδίως AM\1071026.doc 5/43 PE560.905v02-00
εφόσον δεν θα ωφελείται πλέον από το μονομερές σύστημα γενικευμένων προτιμήσεων της ΕΕ 7 Santiago Fisas Ayxelà Παράγραφος 1 α (νέα) 1 α. υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να διασφαλίσει ο Ισημερινός ότι οι πολιτικές του είναι συνεπείς με τις δεσμεύσεις του στο πλαίσιο του ΠΟΕ και της εμπορικής συμφωνίας, και να εξασφαλίσει πλήρη διαφάνεια και ευρεία διαβούλευση με ενδιαφερόμενα μέρη πριν από την έγκρισή τους σχετικά με αυτό, καλεί τον Ισημερινό να αντιμετωπίσει τα εναπομείναντα εμπόδια στην πρόσβαση στην αγορά που έχουν εντοπιστεί, χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση 8 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 1 α (νέα) 1 α. παροτρύνει τα συμβαλλόμενα μέρη να θέσουν σε ισχύ και να εφαρμόσουν τη συμφωνία ελεύθερων συναλλαγών το συντομότερο δυνατό, ούτως ώστε να τη χρησιμοποιήσουν ως εργαλείο για την κοινωνική και οικονομική ανάπτυξη, διασφαλίζοντας το υψηλότερο δυνατό επίπεδο προστασίας του κοινού και του PE560.905v02-00 6/43 AM\1071026.doc
περιβάλλοντος Or. es 9 Marielle de Sarnez Παράγραφος 1 α (νέα) 1 α. χαιρετίζει την ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων με τον Ισημερινό σχετικά με το πρωτόκολλο για την προσχώρησή του στην εμπορική συμφωνία μεταξύ της ΕΕ, της Κολομβίας και του Περού, η οποία θα διευκολύνει τη μετάβαση προς τον τερματισμό της εφαρμογής του ΣΓΠ Or. fr 10 Marielle de Sarnez Παράγραφος 1 β (νέα) 1 β. καλεί τα συμβαλλόμενα μέρη να εξασφαλίσουν ότι όλες οι διατάξεις της συμφωνίας θα εφαρμόζονται αποτελεσματικά από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας Or. fr 11 Santiago Fisas Ayxelà AM\1071026.doc 7/43 PE560.905v02-00
Παράγραφος 2 2. επισημαίνει ότι τα μέτρα που έλαβαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης για να συμβάλουν στην επιτυχή εφαρμογή των σχεδίων δράσης είναι ανεπαρκή εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν έχει ενημερωθεί κατάλληλα για τα μέτρα που έλαβαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης 2. σημειώνει τα μέτρα που έλαβαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης για να συμβάλουν στην επιτυχή εφαρμογή των σχεδίων δράσης ζητεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης να συνεχίσουν να ενημερώνουν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τα μέτρα που λαμβάνονται 12 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 2 2. επισημαίνει ότι τα μέτρα που έλαβαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης για να συμβάλουν στην επιτυχή εφαρμογή των σχεδίων δράσης είναι ανεπαρκή εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν έχει ενημερωθεί κατάλληλα για τα μέτρα που έλαβαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης 2. υπενθυμίζει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης τον ρόλο που πρέπει να διαδραματίσουν για την επιτυχή εφαρμογή των σχεδίων δράσης που προβλέπονται για τον Ισημερινό υπενθυμίζει στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή την ανάγκη κατάλληλης ενημέρωσης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τα μέτρα που έλαβαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης Or. es 13 Jan Zahradil, Emma McClarkin Παράγραφος 2 PE560.905v02-00 8/43 AM\1071026.doc
2. επισημαίνει ότι τα μέτρα που έλαβαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης για να συμβάλουν στην επιτυχή εφαρμογή των σχεδίων δράσης είναι ανεπαρκή εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν έχει ενημερωθεί κατάλληλα για τα μέτρα που έλαβαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης 2. επισημαίνει ότι τα μέτρα που έλαβαν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης για να συμβάλουν στην επιτυχή εφαρμογή των σχεδίων δράσης είναι ανεπαρκή 14 Santiago Fisas Ayxelà Παράγραφος 3 3. ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αναλυτική έκθεση, η οποία θα εστιάζεται στην εφαρμογή του σχεδίου δράσης και των συνοδευτικών μέτρων που έλαβε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μέσω προγραμμάτων συνεργασίας στους τομείς της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της ρυθμιστικής συνεργασίας 3. ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αναλυτική έκθεση, η οποία θα εστιάζεται στα μέτρα που έλαβε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μέσω προγραμμάτων συνεργασίας στους τομείς της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της ρυθμιστικής συνεργασίας 15 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 3 3. ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει 3. ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει AM\1071026.doc 9/43 PE560.905v02-00
στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αναλυτική έκθεση, η οποία θα εστιάζεται στην εφαρμογή του σχεδίου δράσης και των συνοδευτικών μέτρων που έλαβε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μέσω προγραμμάτων συνεργασίας στους τομείς της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της ρυθμιστικής συνεργασίας στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αναλυτική έκθεση, η οποία θα εστιάζεται στην εφαρμογή του σχεδίου δράσης και των συνοδευτικών μέτρων που έλαβε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μέσω προγραμμάτων συνεργασίας, με ιδιαίτερη έμφαση στους τομείς της εκπαίδευσης, της κατάρτισης, της ρυθμιστικής συνεργασίας και της δημιουργίας κοινωνικοοικονομικών ευκαιριών για όσους έχουν μεγαλύτερη ανάγκη, καθώς και της προώθησης της δημοκρατικής προόδου και του σεβασμού των ανθρωπίνων και των εργασιακών δικαιωμάτων και της προστασίας του περιβάλλοντος στο πλαίσιο αυτό, προτρέπει την Επιτροπή να κάνει πλήρη χρήση του Μηχανισμού Αναπτυξιακής Συνεργασίας (DCI) και του Ευρωπαϊκού Μέσου για τη Δημοκρατία και τα Δικαιώματα του Ανθρώπου (EIDHR) Or. es 16 Helmut Scholz Παράγραφος 3 3. ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αναλυτική έκθεση, η οποία θα εστιάζεται στην εφαρμογή του σχεδίου δράσης και των συνοδευτικών μέτρων που έλαβε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μέσω προγραμμάτων συνεργασίας στους τομείς της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της ρυθμιστικής συνεργασίας 3. ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αναλυτική έκθεση, η οποία θα εστιάζεται στην παρατηρούμενη εφαρμογή των σχεδίων δράσης των κυβερνήσεων της Κολομβίας και του Περού, καθώς και στην εφαρμογή των συνοδευτικών μέτρων που έλαβε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή μέσω προγραμμάτων συνεργασίας στους τομείς της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της ρυθμιστικής συνεργασίας PE560.905v02-00 10/43 AM\1071026.doc
17 Helmut Scholz Παράγραφος 3 α (νέα) 3 α. σημειώνει ότι δεν έχουν ακόμα υλοποιηθεί ούτε η προβλεπόμενη αύξηση εισοδήματος για την ΕΕ έως και 4 δισεκατομμύρια EUR ούτε η σχετιζόμενη με το εμπόριο βραχυπρόθεσμη αύξηση του ΑΕγχΠ κατά 0,6% στην Κολομβία και κατά 0,3% στο Περού μετά την εφαρμογή της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών 18 Jan Zahradil, Emma McClarkin Παράγραφος 4 4. καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να λάβει υπό σημείωση τα σχέδια δράσης που κατέθεσαν η Κολομβία και το Περού, και να λάβει παρόμοια μέτρα, καθώς αποτελούν ευκαιρία να βελτιωθούν οι γενικές συνθήκες διαβίωσης των πολιτών τους, όσον αφορά, μεταξύ άλλων, τα ανθρώπινα και εργασιακά δικαιώματα και το περιβάλλον 4. καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να λάβει υπό σημείωση τα σχέδια δράσης που κατέθεσαν η Κολομβία και το Περού, και να λάβει παρόμοια μέτρα, καθώς αποτελούν ευκαιρία να βελτιωθούν οι γενικές συνθήκες διαβίωσης των πολιτών τους, δηλαδή τα ανθρώπινα και εργασιακά δικαιώματα, συμπεριλαμβανομένων της ελευθερίας της έκφρασης και της ανεξαρτησίας των μέσων ενημέρωσης και του δικαστικού συστήματος 19 Ska Keller AM\1071026.doc 11/43 PE560.905v02-00
Παράγραφος 4 α (νέα) 4 α. εκφράζει ανησυχία για πιθανές τριβές και αντιφάσεις σε σχέση με το Σύνταγμα του Ισημερινού, όπως η απαγόρευση της ιδιωτικοποίησης της ύδρευσης στο άρθρο 6 του Συντάγματος του Ισημερινού, της ιδιοποίησης γενετικών πόρων στο άρθρο 322, καθώς και η απαγόρευση των αποκλειστικών δικαιωμάτων σε διανοητική ιδιοκτησία στο άρθρο 402 και σε συλλογική και προγονική γνώση στα άρθρα 320 και 404 και ζητεί περαιτέρω διευκρινίσεις σχετικά με το πώς θα γίνονται σεβαστά αυτά τα σημαντικά συνταγματικά κεκτημένα μετά την έναρξη ισχύος της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών 20 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 5 5. τονίζει ότι τα ανθρώπινα δικαιώματα και η δημοκρατία αποτελούν ουσιώδη στοιχεία της συνολικής σχέσης μεταξύ της ΕΕ και των χωρών των Άνδεων ζητεί, συνεπώς, από όλα τα συμβαλλόμενα μέρη να διασφαλίσουν την κατοχύρωση όλων των κοινωνικών και πολιτικών δικαιωμάτων 5. τονίζει ότι τα ανθρώπινα δικαιώματα και η δημοκρατία αποτελούν ουσιώδη στοιχεία της συνολικής σχέσης μεταξύ της ΕΕ και των χωρών των Άνδεων ζητεί, συνεπώς, από όλα τα συμβαλλόμενα μέρη να προωθήσουν και να διασφαλίσουν την καθολική και αποτελεσματική τήρηση όλων των δικαιωμάτων και των ελευθεριών που κατοχυρώνονται στο διεθνές δίκαιο Or. es PE560.905v02-00 12/43 AM\1071026.doc
21 Jan Zahradil, Emma McClarkin Παράγραφος 6 6. αναγνωρίζει ότι η οικονομική ανάπτυξη του Ισημερινού είναι συμμετοχική, με αποτέλεσμα της μείωσης των επιπέδων της φτώχειας και της ανισότητας, καθώς και την αύξηση της μεσαίας τάξης επιδοκιμάζει το γεγονός ότι, σύμφωνα με τα τελευταία στοιχεία της Παγκόσμιας Τράπεζας για την περίοδο από το 2006 έως το 2014, η φτώχεια στον Ισημερινό μειώθηκε από 37,6% σε 22,5%, ενώ η ακραία φτώχεια μειώθηκε από 16,9% σε 7,7% 6. τονίζει ότι έχει επιτευχθεί σημαντική οικονομική ανάπτυξη στον Ισημερινό τα τελευταία χρόνια και αναγνωρίζει ότι η εν λόγω ανάπτυξη είναι συμμετοχική έχει μειώσει άμεσα τα επίπεδα φτώχειας, ιδίως ακραίας φτώχειας, και ανισότητας και έχει ενισχύσει τη μεσαία τάξη επιδοκιμάζει το γεγονός ότι, σύμφωνα με τα τελευταία στοιχεία της Παγκόσμιας Τράπεζας για την περίοδο από το 2006 έως το 2014, η φτώχεια στον Ισημερινό μειώθηκε από 37,6% σε 22,5%, ενώ η ακραία φτώχεια μειώθηκε από 16,9% σε 7,7% 22 Ska Keller Παράγραφος 6 α (νέα) 6 α. πιστεύει ότι η άμεση πλήρης απελευθέρωση ορισμένων εισαγωγών έρχεται σε αντίθεση με το ενδεχόμενο ανάπτυξης και διατήρησης εθνικής βιομηχανικής παραγωγής και κατανάλωσης 23 Helmut Scholz AM\1071026.doc 13/43 PE560.905v02-00
Παράγραφος 6 α (νέα) 6 α. επαινεί την κυβέρνηση του Ισημερινού για την επένδυση περισσότερων από 40 δισεκατομμυρίων δολαρίων στον κοινωνικό τομέα τα τελευταία οκτώ χρόνια ενθαρρύνει τον Ισημερινό να διατηρήσει τις επιτυχημένες προοδευτικές πολιτικές του όσον αφορά τον κοινωνικό τομέα και τη βιώσιμη ανάπτυξη 24 Marielle de Sarnez Παράγραφος 6 α (νέα) 6 α. τονίζει ότι είναι αναγκαίο ο Ισημερινός να διασφαλίσει ότι οι πολιτικές του θα είναι συνεπείς με τις δεσμεύσεις που ανέλαβε στο πλαίσιο του ΠΟΕ και της εμπορικής συμφωνίας, με απόλυτη διαφάνεια και ευρεία διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα μέρη πριν από την έγκρισή τους σε αυτό το πλαίσιο, καλεί τον Ισημερινό να τερματίσει τα πρόσφατα προσκόμματα στην πρόσβαση στην αγορά όσο το δυνατόν συντομότερα Or. fr 25 Santiago Fisas Ayxelà Παράγραφος 7 PE560.905v02-00 14/43 AM\1071026.doc
7. καλεί τα συμβαλλόμενα μέρη να εφαρμόσουν τη συμφωνία ελεύθερων συναλλαγών με τον Ισημερινό, η οποία θα συμβάλει στην ενίσχυση του μοντέλου κοινωνικής ανάπτυξης της χώρας, να διασφαλίσουν τις απαραίτητες αντίστοιχες δομές ασφαλείας, την εξάλειψη των ανισοτήτων και την προστασία των εργαζομένων, των αγροτών και του περιβάλλοντος 7. καλεί τα συμβαλλόμενα μέρη να εφαρμόσουν τη συμφωνία ελεύθερων συναλλαγών με τον Ισημερινό, η οποία θα συμβάλει στην ενίσχυση του μοντέλου κοινωνικής και οικονομικής ανάπτυξης της χώρας, να διασφαλίσουν τις απαραίτητες αντίστοιχες δομές ασφαλείας, την εξάλειψη των ανισοτήτων και την προστασία των εργαζομένων, των αγροτών και του περιβάλλοντος 26 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 7 7. καλεί τα συμβαλλόμενα μέρη να εφαρμόσουν τη συμφωνία ελεύθερων συναλλαγών με τον Ισημερινό, η οποία θα συμβάλει στην ενίσχυση του μοντέλου κοινωνικής ανάπτυξης της χώρας, να διασφαλίσουν τις απαραίτητες αντίστοιχες δομές ασφαλείας, την εξάλειψη των ανισοτήτων και την προστασία των εργαζομένων, των αγροτών και του περιβάλλοντος 7. αναγνωρίζει τη σημασία των κοινωνικών επενδύσεων που έχει πραγματοποιήσει ο Ισημερινός τα τελευταία χρόνια επιβεβαιώνει τη στήριξή του για όλα τα μέτρα, νομοθετικά και μη, που εγκρίνονται από την κυβέρνηση και τις τοπικές αρχές του Ισημερινού για την καταπολέμηση της φτώχειας, των ανισοτήτων, όλων των μορφών βίας, της ατιμωρησίας, της διαφθοράς και του οργανωμένου εγκλήματος, ιδίως δε της εμπορίας και διακίνησης ναρκωτικών, καθώς και για τα μέτρα που έχουν στόχο να διασφαλίσουν την αποτελεσματική προστασία των δικαιωμάτων των εργαζομένων, όπως επίσης και των περισσότερο ευάλωτων ατόμων και ομάδων, όπως είναι τα παιδιά, οι γυναίκες, οι μειονότητες και οι αυτόχθονες κοινότητες, με στόχο τη βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς κοινωνική και οικονομική ανάπτυξη AM\1071026.doc 15/43 PE560.905v02-00
όσον αφορά τα δικαιώματα των παιδιών, παροτρύνει τον Ισημερινό να συνεχίσει να προσπαθεί και να εγκρίνει ενισχυμένα μέτρα για την προώθηση της εκπαίδευσης και του αγώνα κατά της παιδικής εργασίας Or. es 27 Ska Keller Παράγραφος 7 α (νέα) 7 α. υπογραμμίζει, ωστόσο, ότι το κύριο κείμενο της συμφωνίας δεν υπέστη καμία ουσιαστική αλλαγή όταν υπογράφηκε από τον Ισημερινό, και δεν περιλαμβάνει όρους για να εξυπηρετήσει διαφορετικά μοντέλα ανάπτυξης 28 Helmut Scholz Παράγραφος 7 α (νέα) 7 α. καλεί την Επιτροπή να αναλύσει προβλήματα συμβατότητας που ανακύπτουν από αποκλίνουσες διατάξεις σχετικά με κανόνες καταγωγής και όσον αφορά τα υγειονομικά και φυτοϋγειονομικά μέτρα που ισχύουν για το εμπόριο μεταξύ της περιοχής των Άνδεων και της ΕΕ, και το εμπόριο μεταξύ της περιοχής των Άνδεων και της MERCOSUR καλεί την Επιτροπή να παρέχει, εάν είναι απαραίτητο, τεχνική PE560.905v02-00 16/43 AM\1071026.doc
βοήθεια για την κάλυψη διαφορετικών απαιτήσεων, προκειμένου να αποτραπεί ανεπιθύμητη διατάραξη των διαδικασιών περιφερειακής ολοκλήρωσης στη Νότια Αμερική 29 Jan Zahradil, Emma McClarkin Παράγραφος 8 8. τονίζει τη σημασία του δεσμευτικού και εκτελεστού κεφαλαίου για τη βιώσιμη ανάπτυξη, το οποίο καταδεικνύει την κοινή δέσμευση της ΕΕ και του Ισημερινού να προωθήσουν τον σεβασμό και τη συμμόρφωση με την επιβολή των διεθνών συμφωνιών για τα ανθρώπινα δικαιώματα, των συμβάσεων της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ), και των σημαντικών πολυμερών περιβαλλοντικών συμφωνιών, όπως η Σύμβαση για το διεθνές εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση (CITES) διαγράφεται 30 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 8 8. τονίζει τη σημασία του δεσμευτικού και εκτελεστού κεφαλαίου για τη βιώσιμη ανάπτυξη, το οποίο καταδεικνύει την κοινή δέσμευση της ΕΕ και του Ισημερινού να 8. υπενθυμίζει τον στόχο της Ευρωπαϊκής Ένωσης να συμπεριλάβει ένα δεσμευτικό και εκτελεστό κεφάλαιο για το βιώσιμο εμπόριο και τη βιώσιμη ανάπτυξη, σε όλες AM\1071026.doc 17/43 PE560.905v02-00
προωθήσουν τον σεβασμό και τη συμμόρφωση με την επιβολή των διεθνών συμφωνιών για τα ανθρώπινα δικαιώματα, των συμβάσεων της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ), και των σημαντικών πολυμερών περιβαλλοντικών συμφωνιών, όπως η Σύμβαση για το διεθνές εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση (CITES) τις εμπορικές συμφωνίες της με χώρες εταίρους εκβιομηχανισμένες και μη στο πλαίσιο αυτό, στηρίζει τη συμπερίληψη ενός κεφαλαίου σχετικά με τη βιώσιμη ανάπτυξη στην εμπορική συμφωνία μεταξύ της ΕΕ και του Ισημερινού, το οποίο καταδεικνύει την κοινή δέσμευση των εταίρων να προωθήσουν τον σεβασμό, τη συμμόρφωση και την αποτελεσματική εφαρμογή των διεθνών συμφωνιών για τα ανθρώπινα δικαιώματα, των συμβάσεων της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ), και των σημαντικών πολυμερών περιβαλλοντικών συμφωνιών, όπως η Σύμβαση για το διεθνές εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση (CITES) Or. es 31 Marine Le Pen Παράγραφος 8 8. τονίζει τη σημασία του δεσμευτικού και εκτελεστού κεφαλαίου για τη βιώσιμη ανάπτυξη, το οποίο καταδεικνύει την κοινή δέσμευση της ΕΕ και του Ισημερινού να προωθήσουν τον σεβασμό και τη συμμόρφωση με την επιβολή των διεθνών συμφωνιών για τα ανθρώπινα δικαιώματα, των συμβάσεων της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ), και των σημαντικών πολυμερών περιβαλλοντικών συμφωνιών, όπως η Σύμβαση για το διεθνές εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση (CITES) 8. τονίζει τη σημασία της βιώσιμης ανάπτυξης, που αποτελεί ένα κοινό στόχο της ΕΕ και του Ισημερινού, καθώς και των διεθνών συμφωνιών για τα ανθρώπινα δικαιώματα, των συμβάσεων της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας (ΔΟΕ), και των σημαντικών πολυμερών περιβαλλοντικών συμφωνιών, όπως η Σύμβαση για το διεθνές εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση Or. fr PE560.905v02-00 18/43 AM\1071026.doc
32 David Borrelli Παράγραφος 8 α (νέα) 8 α. εκφράζει ικανοποίηση για την πρόσφατη επιστολή του Ministerio de Comercio Exterior (Υπουργείο Εξωτερικού Εμπορίου) που αξιολογεί την κατάσταση σχετικά με ζητήματα φύλου στον Ισημερινό ζητεί ειδική αξιολόγηση των συνεπειών που έχουν οι πολιτικές ελεύθερων συναλλαγών στις γυναίκες, ιδίως στις φτωχότερες περιοχές ζητεί έναν πιο συνολικό σεβασμό των δικαιωμάτων των γυναικών, ιδίως όταν επηρεάζονται από εμπορικές πολιτικές ή σχετίζονται με αυτές και με τις συνέπειές τους 33 Daniel Caspary Παράγραφος 9 9. εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι το πεδίο εφαρμογής του κεφαλαίου περί επίλυσης των διαφορών της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών δεν περιλαμβάνει διατάξεις που προβλέπονται από το κεφάλαιο περί βιώσιμης ανάπτυξης διαγράφεται Or. de 34 Santiago Fisas Ayxelà AM\1071026.doc 19/43 PE560.905v02-00
Παράγραφος 9 9. εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι το πεδίο εφαρμογής του κεφαλαίου περί επίλυσης των διαφορών της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών δεν περιλαμβάνει διατάξεις που προβλέπονται από το κεφάλαιο περί βιώσιμης ανάπτυξης 9. σημειώνει ότι το πεδίο εφαρμογής του κεφαλαίου περί επίλυσης των διαφορών της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών δεν περιλαμβάνει διατάξεις που προβλέπονται από το κεφάλαιο περί βιώσιμης ανάπτυξης 35 Marine Le Pen Παράγραφος 9 9. εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι το πεδίο εφαρμογής του κεφαλαίου περί επίλυσης των διαφορών της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών δεν περιλαμβάνει διατάξεις που προβλέπονται από το κεφάλαιο περί βιώσιμης ανάπτυξης 9. εκτιμά ότι το γεγονός ότι το πεδίο εφαρμογής του κεφαλαίου περί επίλυσης των διαφορών της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών δεν περιλαμβάνει διατάξεις που προβλέπονται από το κεφάλαιο περί βιώσιμης ανάπτυξης, αποτελεί μια ευκαιρία για το κυρίαρχο κράτος του Ισημερινού όσον αφορά τις περιβαλλοντικές πολιτικές λυπάται για το γεγονός ότι και άλλοι τομείς δεν εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής αυτού του κεφαλαίου Or. fr 36 Bernd Lange Παράγραφος 10 PE560.905v02-00 20/43 AM\1071026.doc
10. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι ο Ισημερινός δεν έχει ακόμη επικυρώσει τη σύμβαση 129 της ΔΟΕ, καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να εφαρμόσει αποτελεσματικά τις συμβάσεις 87 και 98 της ΔΟΕ και τονίζει ότι είναι σημαντικό για τους εργαζομένους να έχουν τη δυνατότητα να αλλάζουν ή να δημιουργούν συνδικαλιστικές οργανώσεις, για λόγους ανεξαρτησίας, αποτελεσματικότητας και ιδεολογικής συγγένειας, και υπενθυμίζει ότι η ΔΟΕ ζήτησε από την κυβέρνηση του Ισημερινού να τροποποιήσει το άρθρο 326.9 του Συντάγματος με τρόπο που να εξασφαλίζει τη συμμόρφωσή του με τις διατάξεις του άρθρου 2 του Συντάγματος 10. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι ο Ισημερινός δεν έχει ακόμη επικυρώσει τη σύμβαση 129 της ΔΟΕ, καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να ακολουθήσει τις συστάσεις της επιτροπής εμπειρογνωμόνων της ΔΟΕ σχετικά με την εφαρμογή των συμβάσεων 87 και 98 της ΔΟΕ και τονίζει ότι είναι σημαντικό για τους εργαζομένους να έχουν τη δυνατότητα να αλλάζουν ή να δημιουργούν συνδικαλιστικές οργανώσεις, για λόγους ανεξαρτησίας, αποτελεσματικότητας και ιδεολογικής συγγένειας, και υπενθυμίζει συγκεκριμένα ότι η ΔΟΕ ζήτησε από την κυβέρνηση του Ισημερινού να τροποποιήσει το άρθρο 326.9 του Συντάγματος με τρόπο που να εξασφαλίζει τη συμμόρφωσή του με τις διατάξεις του άρθρου 2 του Συντάγματος 37 Santiago Fisas Ayxelà Παράγραφος 10 10. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι ο Ισημερινός δεν έχει ακόμη επικυρώσει τη 10. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ AM\1071026.doc 21/43 PE560.905v02-00
σύμβαση 129 της ΔΟΕ, καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να εφαρμόσει αποτελεσματικά τις συμβάσεις 87 και 98 της ΔΟΕ και τονίζει ότι είναι σημαντικό για τους εργαζομένους να έχουν τη δυνατότητα να αλλάζουν ή να δημιουργούν συνδικαλιστικές οργανώσεις, για λόγους ανεξαρτησίας, αποτελεσματικότητας και ιδεολογικής συγγένειας, και υπενθυμίζει ότι η ΔΟΕ ζήτησε από την κυβέρνηση του Ισημερινού να τροποποιήσει το άρθρο 326.9 του Συντάγματος με τρόπο που να εξασφαλίζει τη συμμόρφωσή του με τις διατάξεις του άρθρου 2 του Συντάγματος 38 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 10 10. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι ο Ισημερινός δεν έχει ακόμη επικυρώσει τη σύμβαση 129 της ΔΟΕ, καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να εφαρμόσει αποτελεσματικά τις συμβάσεις 87 και 98 της ΔΟΕ και τονίζει ότι είναι σημαντικό για τους εργαζομένους να έχουν τη δυνατότητα να αλλάζουν ή να δημιουργούν συνδικαλιστικές οργανώσεις, για λόγους ανεξαρτησίας, αποτελεσματικότητας και ιδεολογικής συγγένειας, και υπενθυμίζει ότι η ΔΟΕ ζήτησε από την κυβέρνηση του Ισημερινού να τροποποιήσει το άρθρο 326.9 του Συντάγματος με τρόπο που να εξασφαλίζει τη συμμόρφωσή του με τις 10. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι ο Ισημερινός δεν έχει ακόμη επικυρώσει τη σύμβαση 129 της ΔΟΕ και καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να στηρίξει τις προσπάθειες του Ισημερινού για πρόοδο στη διαδικασία της αποτελεσματικής εφαρμογής της εν λόγω σύμβασης καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να εφαρμόσει αποτελεσματικά τις συμβάσεις 87 και 98 της ΔΟΕ και τονίζει ότι είναι σημαντικό για τους εργαζόμενους να έχουν τη δυνατότητα να αλλάζουν ή να δημιουργούν συνδικαλιστικές οργανώσεις, για λόγους ανεξαρτησίας, αποτελεσματικότητας και ιδεολογικής PE560.905v02-00 22/43 AM\1071026.doc
διατάξεις του άρθρου 2 του Συντάγματος συγγένειας, και υπενθυμίζει ότι η ΔΟΕ παρότρυνε την κυβέρνηση του Ισημερινού να λάβει όλα τα απαραίτητα νομοθετικά μέτρα με στόχο τη συμμόρφωση με τις διατάξεις του άρθρου 2 της σύμβασης Or. es 39 Marine Le Pen Παράγραφος 10 10. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι ο Ισημερινός δεν έχει ακόμη επικυρώσει τη σύμβαση 129 της ΔΟΕ, καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να εφαρμόσει αποτελεσματικά τις συμβάσεις 87 και 98 της ΔΟΕ και τονίζει ότι είναι σημαντικό για τους εργαζομένους να έχουν τη δυνατότητα να αλλάζουν ή να δημιουργούν συνδικαλιστικές οργανώσεις, για λόγους ανεξαρτησίας, αποτελεσματικότητας και ιδεολογικής συγγένειας, και υπενθυμίζει ότι η ΔΟΕ ζήτησε από την κυβέρνηση του Ισημερινού να τροποποιήσει το άρθρο 326.9 του Συντάγματος με τρόπο που να εξασφαλίζει τη συμμόρφωσή του με τις διατάξεις του άρθρου 2 του Συντάγματος 10. σημειώνει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ που επιτρέπουν την δημιουργία ενός πλαισίου προστασίας και ασφάλειας των εργαζομένων Or. fr 40 Helmut Scholz AM\1071026.doc 23/43 PE560.905v02-00
Παράγραφος 10 10. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι ο Ισημερινός δεν έχει ακόμη επικυρώσει τη σύμβαση 129 της ΔΟΕ, καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να εφαρμόσει αποτελεσματικά τις συμβάσεις 87 και 98 της ΔΟΕ και τονίζει ότι είναι σημαντικό για τους εργαζομένους να έχουν τη δυνατότητα να αλλάζουν ή να δημιουργούν συνδικαλιστικές οργανώσεις, για λόγους ανεξαρτησίας, αποτελεσματικότητας και ιδεολογικής συγγένειας, και υπενθυμίζει ότι η ΔΟΕ ζήτησε από την κυβέρνηση του Ισημερινού να τροποποιήσει το άρθρο 326.9 του Συντάγματος με τρόπο που να εξασφαλίζει τη συμμόρφωσή του με τις διατάξεις του άρθρου 2 του Συντάγματος 10. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε και τις οκτώ θεμελιώδεις συμβάσεις της ΔΟΕ επιμένει ότι είναι σημαντική η ταχεία επικύρωση και η αποτελεσματική εφαρμογή όλων των θεμελιωδών συμβάσεων της ΔΟΕ από τον Ισημερινό και από όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι ο Ισημερινός δεν έχει ακόμη επικυρώσει τη σύμβαση 129 της ΔΟΕ, καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να εφαρμόσει αποτελεσματικά τις συμβάσεις 87 και 98 της ΔΟΕ και τονίζει ότι είναι σημαντικό για τους εργαζομένους να έχουν τη δυνατότητα να αλλάζουν ή να δημιουργούν συνδικαλιστικές οργανώσεις, για λόγους ανεξαρτησίας, αποτελεσματικότητας και ιδεολογικής συγγένειας, και υπενθυμίζει ότι η ΔΟΕ ζήτησε από την κυβέρνηση του Ισημερινού να τροποποιήσει το άρθρο 326.9 του Συντάγματος με τρόπο που να εξασφαλίζει τη συμμόρφωσή του με τις διατάξεις του άρθρου 2 του Συντάγματος 41 Marine Le Pen Παράγραφος 11 11. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι τα συμβαλλόμενα μέρη επιβεβαιώνουν τη δέσμευσή τους να διατηρούν και να χρησιμοποιούν βιώσιμα τη βιολογική ποικιλότητα σύμφωνα με τη νομικά δεσμευτική Σύμβαση για τη βιολογική ποικιλότητα (ΣΒΠ) και άλλες συναφείς διεθνείς συμφωνίες τις οποίες έχουν 11. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι τα συμβαλλόμενα μέρη επιβεβαιώνουν τη δέσμευσή τους να διατηρούν και να χρησιμοποιούν βιώσιμα τη βιολογική ποικιλότητα PE560.905v02-00 24/43 AM\1071026.doc
συνυπογράψει τα συμβαλλόμενα μέρη Or. fr 42 Ska Keller Παράγραφος 11 α (νέα) 11 α. εκφράζει λύπη για την έλλειψη σαφήνειας στο κείμενο της συμφωνίας όσον αφορά την απόκτηση γης σε προστατευόμενες περιοχές, καθώς και για το νομικό κενό σε σχέση με τη Διεθνή Ένωση για την Προστασία των Νέων Ποικιλιών Φυτών (UPOV) 78, στην οποία έχουν προσχωρήσει ο Ισημερινός και οι υπόλοιπες χώρες της κοινότητας των Άνδεων μέσω της απόφασης 345 της κοινότητας των Άνδεων εκφράζει ανησυχία για το ενδεχόμενο η διατύπωση στη συμφωνία ελεύθερων συναλλαγών να ανοίξει τον δρόμο για τον Ισημερινό ώστε να προσχωρήσει στη UPOV 91, γεγονός το οποίο σαφώς οδηγεί στην αποδοχή συγκεκριμένων μορφών κατοχύρωσης με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας 43 Ska Keller Παράγραφος 11 β (νέα) 11 β. εκφράζει ανησυχία όσον αφορά την ασυνέπεια μεταξύ του κειμένου της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών και του Συντάγματος του Ισημερινού σε AM\1071026.doc 25/43 PE560.905v02-00
σχέση με την πρόσβαση στην υγειονομική περίθαλψη, και ζητεί νομικές συμβουλές όσον αφορά το άρθρο 231 της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών, το οποίο έρχεται σε αντίθεση με το άρθρο 403 του Συντάγματος του Ισημερινού, καθώς το τελευταίο απαγορεύει οποιαδήποτε συμφωνία εισάγει δικαιώματα κατοχύρωσης ευρεσιτεχνιών στην ιατρική 44 Daniel Caspary Παράγραφος 13 13. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός είναι η πρώτη χώρα που αναγνώρισε δικαιώματα της φύσης στο Σύνταγμά του διαγράφεται Or. de 45 Marine Le Pen Παράγραφος 13 13. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός είναι η πρώτη χώρα που αναγνώρισε δικαιώματα της φύσης στο Σύνταγμά του 13. σημειώνει το γεγονός ότι ο Ισημερινός είναι η πρώτη χώρα που αναγνώρισε δικαιώματα της φύσης στο Σύνταγμά του Or. fr PE560.905v02-00 26/43 AM\1071026.doc
46 Helmut Scholz Παράγραφος 13 13. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός είναι η πρώτη χώρα που αναγνώρισε δικαιώματα της φύσης στο Σύνταγμά του 13. επιδοκιμάζει το γεγονός ότι ο Ισημερινός είναι η πρώτη χώρα που αναγνώρισε δικαιώματα της φύσης στο Σύνταγμά της εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι το άρθρο 401 του Συντάγματος του Ισημερινού απαγορεύει την καλλιέργεια ΓΤΟ, τη χρησιμοποίηση σπόρων ΓΤΟ και αναφέρει ότι η βιοτεχνολογία πρέπει να υπόκειται σε αυστηρές ρυθμίσεις 47 Bernd Lange Παράγραφος 13 α (νέα) 13 α. υπενθυμίζει ότι το Σύνταγμα του Ισημερινού αναγνωρίζει ρητά την ανάπτυξη του δίκαιου εμπορίου ως βασικό στόχο της εμπορικής πολιτικής της χώρας, και ζητεί από την Επιτροπή να συνεργαστεί με την κυβέρνηση του Ισημερινού για την προώθηση κοινών σχεδίων στον τομέα του δίκαιου εμπορίου 48 Jan Zahradil, Emma McClarkin AM\1071026.doc 27/43 PE560.905v02-00
Παράγραφος 14 14. εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι ο Ισημερινός και οι γειτονικές του χώρες αντιμετωπίζουν εκτενή αποδάσωση υπό την πίεση των εθνικών και διεθνών επενδυτών, εκτενή αποψίλωση των δασών, σημαντική απώλεια της βιοποικιλότητας, ρύπανση του εδάφους και των υδάτων, και διάβρωση 14. εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι ο Ισημερινός και οι γειτονικές του χώρες αντιμετωπίζουν εκτενή αποδάσωση υπό την πίεση των εθνικών και διεθνών επενδυτών, εκτενή αποψίλωση των δασών, σημαντική απώλεια της βιοποικιλότητας, ρύπανση του εδάφους και των υδάτων, και διάβρωση και ζητεί συμφωνία συνεργασίας με την ΕΕ για τη στήριξη συγκεκριμένων προγραμμάτων στον τομέα αυτό 49 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 14 14. εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι ο Ισημερινός και οι γειτονικές του χώρες αντιμετωπίζουν εκτενή αποδάσωση υπό την πίεση των εθνικών και διεθνών επενδυτών, εκτενή αποψίλωση των δασών, σημαντική απώλεια της βιοποικιλότητας, ρύπανση του εδάφους και των υδάτων, και διάβρωση 14. εκφράζει ικανοποίηση για τις σημαντικές προσπάθειες του Ισημερινού όσον αφορά το περιβάλλον, οι οποίες έχουν αναγνωριστεί από τον ΟΗΕ εκφράζει ανησυχία για την εντεινόμενη αποψίλωση των δασών, η οποία επιφέρει σημαντική απώλεια της βιοποικιλότητας, ρύπανση του εδάφους και των υδάτων, και διάβρωση στο πλαίσιο αυτό, παροτρύνει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να προωθήσει και να στηρίξει ειδικές στρατηγικές και προγράμματα σε διεθνές, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο, για την προώθηση συνεργειών και την υπεύθυνη συμμετοχή όλων των δημόσιων και ιδιωτικών ενδιαφερόμενων μερών Or. es PE560.905v02-00 28/43 AM\1071026.doc
50 Marine Le Pen Παράγραφος 14 14. εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι ο Ισημερινός και οι γειτονικές του χώρες αντιμετωπίζουν εκτενή αποδάσωση υπό την πίεση των εθνικών και διεθνών επενδυτών, εκτενή αποψίλωση των δασών, σημαντική απώλεια της βιοποικιλότητας, ρύπανση του εδάφους και των υδάτων, και διάβρωση 14. εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι ο Ισημερινός και οι γειτονικές του χώρες αντιμετωπίζουν εκτενή αποδάσωση υπό την πίεση των εθνικών και διεθνών επενδυτών, εκτενή αποψίλωση των δασών, σημαντική απώλεια της βιοποικιλότητας, ρύπανση του εδάφους και των υδάτων, και διάβρωση του εδάφους ως εκ τούτου, συνιστά προσοχή στις συμφωνίες ελεύθερου εμπορίου και επενδύσεων και καλεί για λήψη των απαραίτητων μέτρων για την προστασία της οικονομίας του Ισημερινού από την ξένη διείσδυση, ιδίως όσον αφορά την απόκτηση γης Or. fr 51 Daniel Caspary Παράγραφος 14 14. εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι ο Ισημερινός και οι γειτονικές του χώρες αντιμετωπίζουν εκτενή αποδάσωση υπό την πίεση των εθνικών και διεθνών επενδυτών, εκτενή αποψίλωση των δασών, σημαντική απώλεια της βιοποικιλότητας, ρύπανση του εδάφους και των υδάτων, και διάβρωση 14. εκφράζει ανησυχία για την σοβαρή αποδάσωση που ο Ισημερινός αντιμετωπίζει, με αποτέλεσμα σημαντική απώλεια της βιοποικιλότητας, ρύπανση του εδάφους και των υδάτων, και διάβρωση Or. de AM\1071026.doc 29/43 PE560.905v02-00
52 Helmut Scholz Παράγραφος 14 α (νέα) 14 α. υπενθυμίζει ότι η αξιολόγηση των επιπτώσεων στη βιωσιμότητα ΕΕ- Άνδεων (2009) προέβλεψε την αποδάσωση και τη μειωμένη βιοποικιλότητα ως αποτέλεσμα της προβλεφθείσας επέκτασης των κλάδων της γεωργίας και της ξυλείας, καθώς και την κοινωνική σύγκρουση λόγω της επέκτασης της εξορυκτικής δραστηριότητας, της εξόρυξης υδρογονανθράκων και των δραστηριοτήτων υλοτομίας σε αγροτικές περιοχές 53 Helmut Scholz Παράγραφος 14 β (νέα) 14 β. καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και την κυβέρνηση του Ισημερινού, καθώς και τις κυβερνήσεις της Κολομβίας και του Περού, να εντείνουν τις κοινές τους προσπάθειες για να μετριάσουν τις προβλεπόμενες αρνητικές περιβαλλοντικές και κοινωνικές επιπτώσεις της συμφωνίας καλεί την Επιτροπή να υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με συνοδευτικά μέτρα στο πλαίσιο αυτό, καθώς και σχετικά με την αποτελεσματικότητά τους PE560.905v02-00 30/43 AM\1071026.doc
54 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 15 15. καλεί την ΕΥΕΔ και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην περιβαλλοντική βιωσιμότητα κατά τον σχεδιασμό και την εφαρμογή των δραστηριοτήτων συνεργασία που χρηματοδοτεί η Ευρωπαϊκή Επιτροπή καλεί όλα τα συμβαλλόμενα μέρη να προωθήσουν βέλτιστες επιχειρηματικές πρακτικές που σχετίζονται με την εταιρική κοινωνική ευθύνη, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες αρχές των Ηνωμένων Εθνών για τις επιχειρήσεις και τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις κατευθυντήριες γραμμές του ΟΟΣΑ περί εταιρικής κοινωνικής ευθύνης, καθώς και την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 25ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με «μια ανανεωμένη στρατηγική ΕΕ 2011-14 για την εταιρική κοινωνική ευθύνη» COM (2011)0681 15. καλεί την ΕΥΕΔ και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην οικονομική, κοινωνική, εργασιακή και περιβαλλοντική βιωσιμότητα κατά τον σχεδιασμό και την υλοποίηση των δραστηριοτήτων συνεργασίας που χρηματοδοτεί η Ευρωπαϊκή Επιτροπή καλεί όλα τα συμβαλλόμενα μέρη να προωθήσουν με τον πλέον αποτελεσματικό τρόπο βέλτιστες επιχειρηματικές πρακτικές που σχετίζονται με την εταιρική κοινωνική ευθύνη, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες αρχές των Ηνωμένων Εθνών για τις επιχειρήσεις και τα ανθρώπινα δικαιώματα και τις κατευθυντήριες γραμμές του ΟΟΣΑ περί εταιρικής κοινωνικής ευθύνης, καθώς και την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 25ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με «μια ανανεωμένη στρατηγική ΕΕ 2011-14 για την εταιρική κοινωνική ευθύνη» COM (2011)0681 Or. es 55 Helmut Scholz Παράγραφος 15 α (νέα) 15 α. ενθαρρύνει τους δήμους του Ισημερινού να αξιοποιήσουν τις ευκαιρίες που παρέχει το νέο εμπορικό πλαίσιο προκειμένου να συνεργαστούν άμεσα με AM\1071026.doc 31/43 PE560.905v02-00
δήμους της ΕΕ για την προώθηση του δίκαιου εμπορίου και τη θέσπιση νέων δικτύων δίκαιου εμπορίου 56 Helmut Scholz Παράγραφος 16 16. επιδοκιμάζει και υποστηρίζει την απόφαση του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών (UNHRC) να δημιουργήσει διακυβερνητική ομάδα εργασίας (IGWG) για το ζήτημα των διακρατικών εταιρειών και των ανθρώπινων δικαιωμάτων, όπως πρότειναν ο Ισημερινός, η Νότια Αφρική και πολλές άλλες χώρες 16. επιδοκιμάζει και υποστηρίζει την απόφαση του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών (UNHRC) να δημιουργήσει διακυβερνητική ομάδα εργασίας (IGWG) για το ζήτημα των διακρατικών εταιρειών και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, όπως πρότειναν ο Ισημερινός, η Νότια Αφρική και πολλές άλλες χώρες αναθέτει στην Επιτροπή να συμμετάσχει ενεργά και εποικοδομητικά στις εν εξελίξει διαπραγματεύσεις στη Γενεύη 57 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 16 16. επιδοκιμάζει και υποστηρίζει την απόφαση του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών (UNHRC) να δημιουργήσει διακυβερνητική ομάδα εργασίας (IGWG) για το ζήτημα των διακρατικών εταιρειών και των ανθρώπινων δικαιωμάτων, όπως πρότειναν ο Ισημερινός, η Νότια Αφρική 16. επιδοκιμάζει και υποστηρίζει την απόφαση του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων των Ηνωμένων Εθνών (UNHRC) να δημιουργήσει διακυβερνητική ομάδα εργασίας (IGWG) για το ζήτημα των διακρατικών εταιρειών και των ανθρώπινων δικαιωμάτων, όπως πρότειναν ο Ισημερινός και πολλές άλλες PE560.905v02-00 32/43 AM\1071026.doc
και πολλές άλλες χώρες χώρες Or. es 58 Helmut Scholz Παράγραφος 17 α (νέα) 17 α. εκφράζει ικανοποίηση για το ενδιαφέρον που εκδήλωσε η κυβέρνηση του Ισημερινού για συμφωνία συνεργασίας με την Ευρωπαϊκή Ένωση όσον αφορά τη στήριξη όλων των προγραμμάτων που έχουν αναπτυχθεί σε σχέση με την αποδάσωση υποστηρίζει την άποψη ότι η αποδάσωση αποτελεί ζήτημα που εμπίπτει στην αρμοδιότητα της διεθνούς κοινότητας στο σύνολό της 59 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 20 20. εκφράζει ανησυχία για τη στρατηγική εξόρυξης μεταλλευμάτων της κυβέρνησης του Ισημερινού, η οποία περιλαμβάνει έργα που ενδέχεται να έχουν δυσμενείς επιπτώσεις για τις αυτόχθονες κοινότητες 20. αναγνωρίζει τις προσπάθειες του Ισημερινού για καλύτερη προστασία των αυτοχθόνων κοινοτήτων ζητεί από την κυβέρνηση να αποφύγει οποιαδήποτε αρνητική επίπτωση των πολιτικών της, ιδίως δε της στρατηγικής εξόρυξης μεταλλευμάτων, στα δικαιώματα των αυτοχθόνων κοινοτήτων Or. es AM\1071026.doc 33/43 PE560.905v02-00
60 Marine Le Pen Παράγραφος 21 21. τονίζει τη σημασία της προστασίας και διατήρησης των αυτοχθόνων και τοπικών κοινοτήτων, οι οποίες αντιπροσωπεύουν παραδοσιακούς τρόπους ζωής, και υπογραμμίζει τη συνάφειά τους για τη διατήρηση και τη βιώσιμη χρήση της βιοποικιλότητας των χωρών των Άνδεων 21. τονίζει τη σημασία της προστασίας και διατήρησης των αυτοχθόνων και τοπικών κοινοτήτων, που αντιπροσωπεύουν παραδοσιακούς τρόπους ζωής, στο πλαίσιο του δικαιώματος των λαών στην αυτοδιάθεση και τη διατήρηση της πολιτιστικής τους ακεραιότητας υπογραμμίζει τη σημασία τους για τη διατήρηση και τη βιώσιμη χρήση της βιοποικιλότητας των χωρών των Άνδεων Or. fr 61 Daniel Caspary Παράγραφος 22 22. εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι η εμπορική συμφωνία δεν αναφέρει τη σύμβαση 169 της ΔΟΕ σχετικά με τους ιθαγενείς λαούς και τους λαούς με φυλετική συγκρότηση διαγράφεται Or. de 62 Santiago Fisas Ayxelà Παράγραφος 22 22. εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι η 22. εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός PE560.905v02-00 34/43 AM\1071026.doc
εμπορική συμφωνία δεν αναφέρει τη σύμβαση 169 της ΔΟΕ σχετικά με τους ιθαγενείς λαούς και τους λαούς με φυλετική συγκρότηση ότι ο Ισημερινός έχει επικυρώσει τη σύμβαση 169 της ΔΟΕ σχετικά με τους ιθαγενείς λαούς και τους λαούς με φυλετική συγκρότηση 63 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 22 22. εκφράζει λύπη για το γεγονός ότι η εμπορική συμφωνία δεν αναφέρει τη σύμβαση 169 της ΔΟΕ σχετικά με τους ιθαγενείς λαούς και τους λαούς με φυλετική συγκρότηση 22. εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι ο Ισημερινός επικύρωσε τη σύμβαση 169 της ΔΟΕ σχετικά με τους ιθαγενείς λαούς και τους λαούς με φυλετική συγκρότηση, αλλά επικρίνει το γεγονός ότι η εν λόγω σύμβαση δεν αναφέρεται πουθενά στην εμπορική συμφωνία Or. es 64 Santiago Fisas Ayxelà Παράγραφος 23 23. καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να θεσπίσει, το ταχύτερο δυνατό, το νομικό πλαίσιο για τους εθνικούς μηχανισμούς και το διάλογο με την κοινωνία των πολιτών, εάν αυτό δεν υπάρχει ήδη, περιλαμβανομένης ουσιαστικής ενημερωτικής και διαφημιστικής εκστρατείας ούτως ώστε να μεγιστοποιηθεί η συμμετοχή των ενδιαφερόμενων ομάδων ή προσώπων στο πλαίσιο παρακολούθησης του μηχανισμού της κοινωνίας των πολιτών προτείνει τη 23. καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να θεσπίσει, το ταχύτερο δυνατό, το νομικό πλαίσιο για τους εθνικούς μηχανισμούς και το διάλογο με την κοινωνία των πολιτών, εάν αυτό δεν υπάρχει ήδη, περιλαμβανομένης ουσιαστικής ενημερωτικής και διαφημιστικής εκστρατείας ούτως ώστε να μεγιστοποιηθεί η συμμετοχή των ενδιαφερόμενων ομάδων ή προσώπων στο πλαίσιο παρακολούθησης του μηχανισμού της κοινωνίας των πολιτών AM\1071026.doc 35/43 PE560.905v02-00
θέσπιση αυτών των διαδικασιών εντός έξι μηνών μετά από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας, αντί του ενός έτους που αναφέρεται στη συμφωνία εμπορίου 65 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 23 23. καλεί την κυβέρνηση του Ισημερινού να θεσπίσει, το ταχύτερο δυνατό, το νομικό πλαίσιο για τους εθνικούς μηχανισμούς και το διάλογο με την κοινωνία των πολιτών, εάν αυτό δεν υπάρχει ήδη, περιλαμβανομένης ουσιαστικής ενημερωτικής και διαφημιστικής εκστρατείας ούτως ώστε να μεγιστοποιηθεί η συμμετοχή των ενδιαφερόμενων ομάδων ή προσώπων στο πλαίσιο παρακολούθησης του μηχανισμού της κοινωνίας των πολιτών προτείνει τη θέσπιση αυτών των διαδικασιών εντός έξι μηνών μετά από την έναρξη ισχύος της συμφωνίας, αντί του ενός έτους που αναφέρεται στη συμφωνία εμπορίου 23. εκφράζει ικανοποίηση για τα μέτρα που ενέκρινε η κυβέρνηση του Ισημερινού, μεταξύ άλλων τη δημιουργία του συμβουλίου για τη συμμετοχή των πολιτών και τον κοινωνικό έλεγχο (CPCCS), με στόχο την ενίσχυση της συμμετοχής των πολιτών στα δημόσια ζητήματα υπενθυμίζει τη σημασία της θέσπισης αποτελεσματικών μηχανισμών διαλόγου, σε περίπτωση που δεν υπάρχουν ήδη, με στόχο να διασφαλίζεται αποτελεσματικά ότι οι πολίτες και οι κοινωνικοί φορείς μπορούν να ασκούν, ως μεμονωμένα άτομα ή συλλογικά, το δικαίωμά τους στην οργάνωση, στη συμμετοχή στη διαδικασία λήψης αποφάσεων και στον έλεγχο της εφαρμογής αυτών υπενθυμίζει ότι βάσει της εμπορικής συμφωνίας απαιτείται από τον Ισημερινό να θεσπίσει αυτές τις διαδικασίες εντός ενός έτους, δεδομένου του καίριου ρόλου της κοινωνίας των πολιτών στην παρακολούθηση της εφαρμογής της εμπορικής συμφωνίας, ιδίως όσον αφορά τη βιώσιμη ανάπτυξη Or. es 66 Santiago Fisas Ayxelà PE560.905v02-00 36/43 AM\1071026.doc
Παράγραφος 24 24. ζητεί από τα συμβαλλόμενα μέρη να λάβουν μέτρα για να βελτιωθεί το έργο των εγχώριων συμβουλευτικών ομάδων, καθώς, δύο χρόνια μετά τη θέση ισχύ της συμφωνίας με την Κολομβία και το Περού, η λειτουργία και η συνεργασία με τις εγχώριες συμβουλευτικές ομάδες παραμένει μη ικανοποιητική θεωρεί ότι όλες οι εγχώριες συμβουλευτικές ομάδες πρέπει να είναι ανεξάρτητες 24. ζητεί από τα συμβαλλόμενα μέρη να λάβουν μέτρα για να βελτιωθεί το έργο των εγχώριων συμβουλευτικών ομάδων θεωρεί ότι όλες οι εγχώριες συμβουλευτικές ομάδες πρέπει να είναι ανεξάρτητες 67 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 25 25. ζητεί από την εγχώρια συμβουλευτική ομάδα της ΕΕ να συντάσσει τακτική έκθεση, η οποία θα κατατίθεται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και θα αξιολογείται από αυτό (Δεν αφορά το ελληνικό κείμενο) Or. es 68 Santiago Fisas Ayxelà Παράγραφος 26 26. καλεί τις κυβερνήσεις των χωρών των 26. επισημαίνει ότι είναι σημαντική η AM\1071026.doc 37/43 PE560.905v02-00
Άνδεων και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να λάβουν όλα τα απαραίτητα και τεχνικά μέτρα για να διασφαλίσουν ότι η επαρκής συμμετοχή των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών στην ετήσια συνάντηση με τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και γενικότερα το κοινό, όπως προβλέπεται στη συμφωνία, θα διασφαλίζεται στο μέλλον λαμβάνοντας υπόψη ότι διάφορες οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών δεν είχαν τη δυνατότητα να συμμετάσχουν στην πρώτη συνεδρίαση της υποεπιτροπής εμπορίου και αειφόρου ανάπτυξης, η οποία πραγματοποιήθηκε στη Λίμα στις 6 Φεβρουαρίου 2015, καθώς δεν ήταν δυνατή η χρηματοδότηση της συμμετοχής τους στη συνεδρίαση επαρκής συμμετοχή των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών στην ετήσια συνάντηση με τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών όπως προβλέπεται στη συμφωνία 69 Daniel Caspary Παράγραφος 26 26. καλεί τις κυβερνήσεις των χωρών των Άνδεων και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να λάβουν όλα τα απαραίτητα και τεχνικά μέτρα για να διασφαλίσουν ότι η επαρκής συμμετοχή των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών στην ετήσια συνάντηση με τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και γενικότερα το κοινό, όπως προβλέπεται στη συμφωνία, θα διασφαλίζεται στο μέλλον λαμβάνοντας υπόψη ότι διάφορες οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών δεν είχαν τη δυνατότητα να συμμετάσχουν στην πρώτη συνεδρίαση της υποεπιτροπής εμπορίου και αειφόρου ανάπτυξης, η οποία πραγματοποιήθηκε στη Λίμα στις 6 Φεβρουαρίου 2015, καθώς δεν ήταν δυνατή η χρηματοδότηση της συμμετοχής τους στη 26. καλεί τις κυβερνήσεις των χωρών των Άνδεων και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να λάβουν όλα τα απαραίτητα και τεχνικά μέτρα για να διασφαλίσουν ότι η επαρκής συμμετοχή των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών στην ετήσια συνάντηση με τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και γενικότερα το κοινό, όπως προβλέπεται στη συμφωνία, θα διασφαλίζεται στο μέλλον PE560.905v02-00 38/43 AM\1071026.doc
συνεδρίαση Or. de 70 David Borrelli Παράγραφος 26 α (νέα) 26 α. εκφράζει ικανοποίηση για πρωτοβουλίες όπως το συμβούλιο του Ισημερινού για τη συμμετοχή των πολιτών και τον κοινωνικό έλεγχο (CPCCS) ως εργαλείο ολοκλήρωσης, ενίσχυσης και παροχής κινήτρων για τη συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών, προώθησης της διαφάνειας και εξάλειψης των πρακτικών διαφθοράς 71 Jan Zahradil, Emma McClarkin Παράγραφος 28 28. ζητεί από την Επιτροπή να καταθέτει, στο μέλλον, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όλες τις ημερήσιες διατάξεις των συνεδριάσεων της υποεπιτροπής, καθώς και τα πρακτικά κάθε συνεδρίασής της διαγράφεται 72 Santiago Fisas Ayxelà AM\1071026.doc 39/43 PE560.905v02-00
Παράγραφος 28 28. ζητεί από την Επιτροπή να καταθέτει, στο μέλλον, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όλες τις ημερήσιες διατάξεις των συνεδριάσεων της υποεπιτροπής, καθώς και τα πρακτικά κάθε συνεδρίασής της 28. ζητεί από την Επιτροπή να καταθέτει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όλες τις ημερήσιες διατάξεις και τα πρακτικά των συνεδριάσεων της υποεπιτροπής 73 Santiago Fisas Ayxelà Παράγραφος 28 α (νέα) 28 α. σημειώνει την εισαγωγή της διασφάλισης του ισοζυγίου πληρωμών από τον Ισημερινό καλεί τον Ισημερινό να ασχοληθεί εγκαίρως με τους προβληματισμούς που διατυπώθηκαν κατά τη διάρκεια των διαβουλεύσεων από άλλα μέλη του ΠΟΕ στην επιτροπή ισοζυγίου πληρωμών στη Γενεύη 74 Santiago Fisas Ayxelà, Gabriel Mato Παράγραφος 29 29. σημειώνει ότι, εκτός από την Κολομβία και το Περού, ο Ισημερινός αποτελεί έναν από τους μεγαλύτερους παραγωγούς μπανανών στον κόσμο συνεπώς, ζητεί από τις χώρες των Άνδεων και από την 29. σημειώνει ότι, εκτός από την Κολομβία και το Περού, ο Ισημερινός αποτελεί έναν από τους μεγαλύτερους παραγωγούς μπανανών στον κόσμο συνεπώς, ζητεί από την Επιτροπή να διασφαλίσει τη δίκαιη PE560.905v02-00 40/43 AM\1071026.doc
Επιτροπή να διασφαλίσουν τη δίκαιη τήρηση των ποσοστώσεων εισαγωγής, όπως αυτές ορίζονται στη συμφωνία τήρηση των όγκων ενεργοποίησης εισαγωγών, όπως αυτοί ορίζονται στον μηχανισμό σταθεροποίησης για τις μπανάνες ζητεί από την Επιτροπή να ενημερώνει τακτικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χωρίς καθυστέρηση, και, σε κάθε περίπτωση, όταν η τάση των εισαγωγών για τις μπανάνες είναι τέτοια που θα μπορούσε να έχει ως αποτέλεσμα την επίτευξη των όγκων ενεργοποίησης εισαγωγών 75 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández Παράγραφος 29 29. σημειώνει ότι, εκτός από την Κολομβία και το Περού, ο Ισημερινός αποτελεί έναν από τους μεγαλύτερους παραγωγούς μπανανών στον κόσμο συνεπώς, ζητεί από τις χώρες των Άνδεων και από την Επιτροπή να διασφαλίσουν τη δίκαιη τήρηση των ποσοστώσεων εισαγωγής, όπως αυτές ορίζονται στη συμφωνία 29. σημειώνει ότι, εκτός από την Κολομβία και το Περού, ο Ισημερινός αποτελεί έναν από τους μεγαλύτερους παραγωγούς μπανανών στον κόσμο συνεπώς, ζητεί από τις χώρες των Άνδεων και από την Επιτροπή να διασφαλίσουν τη δίκαιη τήρηση των ποσοστώσεων εισαγωγής, όπως αυτές ορίζονται στη συμφωνία παροτρύνει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να υποβάλει ετήσιες εκθέσεις με ιδιαίτερη έμφαση στον άμεσο και έμμεσο αντίκτυπο των εισαγωγών μπανανών που προέρχονται από τις χώρες αυτές και να προβλέψει το ενδεχόμενο αυτόματου τερματισμού της δασμολογικής εξαίρεσης σε περίπτωση που μπορεί να αποδειχθεί ότι οι εισαγωγές μπανανών αυξάνονται δυσανάλογα και επιφέρουν σημαντική ζημία όσον αφορά την εξέλιξη της απασχόλησης και των εργασιακών συνθηκών στον ευρωπαϊκό τομέα Or. es AM\1071026.doc 41/43 PE560.905v02-00