ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0061(COD) Σχέδιο έκθεσης Danuta Jazłowiecka (PE v01-00)

Σχετικά έγγραφα
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0061(COD) Σχέδιο έκθεσης Danuta Jazłowiecka (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0061(COD) Σχέδιο έκθεσης Danuta Jazłowiecka (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0061(COD) Σχέδιο έκθεσης Danuta Jazłowiecka (PE v01-00)

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0383(COD) της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2063(INI) της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Ανάπτυξης

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Τροπολογία. Martina Dlabajová εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. Συντάκτρια γνωμοδότησης: Anthea McIntyre(*)

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0435(COD) Σχέδιο έκθεσης Bernadette Vergnaud (PE v01)

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0011(COD) της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Τροπολογία. Dominique Martin εξ ονόματος της Ομάδας ENF

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0437(COD) της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0152(COD) Σχέδιο έκθεσης Elisabeth Morin-Chartier (PE474.

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0206/175. Τροπολογία. Marita Ulvskog εξ ονόματος της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0002(COD) Σχέδιο έκθεσης Heinz K. Becker (PE v02-00)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A7-0089/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0439(COD) Σχέδιο έκθεσης Marc Tarabella (PE v02-00)

A8-0319/39. Τροπολογία 39 Marita Ulvskog εξ ονόματος της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ. (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

DGB 1C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Ιουνίου 2018 (OR. en) 2016/0070 (COD) PE-CONS 18/18 SOC 192 EMPL 142 COMPET 214 MI 248 JUSTCIV 87 CODEC 524

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3623, 19/7/2002

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A7-0170/

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0299(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Marije Cornelissen (PE508.

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

13612/17 ΚΚ/σα 1 DG B 1C

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2077(INI) Σχέδιο έκθεσης Sajjad Karim (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0439(COD) Σχέδιο έκθεσης Marc Tarabella (PE v02-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-8. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/0026(COD) Σχέδιο έκθεσης Elisabeth Morin-Chartier

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2014 (OR. en) 2012/0061 (COD) PE-CONS 19/14 SOC 52 MI 77 COMPET 49 CODEC 198

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0068(CNS)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΟΔΗΓΙΑ 2014/67/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 13ης Μαΐου 2014.

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΝΟΣ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ /2220(INI) Σχέδιο έκθεσης Pascale Gruny (PE v02)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0439(COD) Σχέδιο έκθεσης Marc Tarabella (PE v02-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-9. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0440(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης. (PE...v...)

A8-0127/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0287(COD) Σχέδιο έκθεσης Helmut Scholz. PE v01-00

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0300(COD) Σχέδιο γνωμοδότησης Sandra Kalniete (PE v01-00)

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΝΟΣ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2004(INI) Σχέδιο έκθεσης Heinz K. Becker (PE v02-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/000(INI) Σχέδιο έκθεσης Ildikó Gáll-Pelcz (PE v01-00)

Επιβαρύνσεις στις διασυνοριακές πληρωμές στην Ένωση και τέλη συναλλαγματικών μετατροπών

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2156(ΙΝΙ) της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0435(COD) Σχέδιο έκθεσης Bernadette Vergnaud (PE v01)

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού

EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL A8-0206/205. Τροπολογία. Marita Ulvskog εξ ονόματος της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2144(INI) Σχέδιο γνωμοδότησης David Casa (PE v01-00)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0386/176. Τροπολογία

Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας. προς την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0110(COD) της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0390(COD) Σχέδιο έκθεσης Elisabeth Morin-Chartier (PE541.

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. Συντάκτρια γνωμοδότησης(*): Gabriele Zimmer

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0136(COD)

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0068(CNS) της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0121(COD) Σχέδιο έκθεσης Sergio Gaetano Cofferati (PE544.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2009/2170(INI) Σχέδιο έκθεσης Diana Wallis (PE )

9467/18 ΓΒ/μκ/ΠΧΚ 1 DRI

Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΝΟΣ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0011(COD) της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0010(COD) Σχέδιο έκθεσης Δημήτριος Δρούτσας. PE v02-00

ΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0017/2015

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0059(CNS) Σχέδιο έκθεσης Alexandra Thein (PE v01-00)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0139(COD) Σχέδιο έκθεσης Jürgen Klute (PE v02-00)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0206/723. Τροπολογία. Kosma Złotowski, Roberts Zīle εξ ονόματος της Ομάδας ECR

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

A8-0158/27/αναθ.

L 283/36 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΟΔΗΓΙΕΣ

Συντονισμός του Κυπριακού συστήματος Κοινωνικών ασφαλίσεων με το Ευρωπαϊκό κεκτημένο.

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0152(COD)

Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων 21.1.2013 2012/0061(COD) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 217-407 Σχέδιο έκθεσης Danuta Jazłowiecka (PE498.030v01-00) σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ σχετικά με την απόσπαση εργαζομένων στο πλαίσιο παροχής υπηρεσιών (COM(2012)0131 C7-0086/2012 2012/0061(COD)) AM\925209.doc PE504.077v02-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

AM_Com_LegReport PE504.077v02-00 2/96 AM\925209.doc

217 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen, Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 1 1. Η παρούσα οδηγία θεσπίζει ένα γενικό κοινό πλαίσιο κατάλληλων διατάξεων, μέτρων και μηχανισμών ελέγχου αναγκαίων για την καλύτερη και πιο ομοιόμορφη μεταφορά, εφαρμογή και επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ στην πράξη, συμπεριλαμβανομένης της λήψης μέτρων για την πρόληψη και τον κολασμό κάθε κατάχρησης και καταστρατήγησης των εφαρμοστέων κανόνων. 1. Η παρούσα οδηγία θεσπίζει μια δέσμη διατάξεων, μέτρων και μηχανισμών ελέγχου που παρέχουν στα κράτη μέλη τη δυνατότητα να διασφαλίσουν την καλύτερη και πιο ομοιόμορφη μεταφορά, εφαρμογή και επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ στην πράξη, συμπεριλαμβανομένης της λήψης μέτρων για την πρόληψη και τον κολασμό κάθε κατάχρησης και καταστρατήγησης των όρων απασχόλησης που ισχύουν στον τόπο στον οποίο πρόκειται να παρασχεθεί η υπηρεσία, με την επιφύλαξη της ευνοϊκότερης μεταχείρισης του εργαζομένου. 218 Thomas Mann Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 1 1. Η παρούσα οδηγία θεσπίζει ένα γενικό κοινό πλαίσιο κατάλληλων διατάξεων, μέτρων και μηχανισμών ελέγχου αναγκαίων για την καλύτερη και πιο ομοιόμορφη μεταφορά, εφαρμογή και επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ στην πράξη, συμπεριλαμβανομένης της λήψης μέτρων για την πρόληψη και τον κολασμό κάθε κατάχρησης και καταστρατήγησης των 1. Η παρούσα οδηγία ενισχύει συνολικά τους μηχανισμούς και τα μέτρα ελέγχου των κρατών μελών και θεσπίζει ένα κοινό πλαίσιο κατάλληλων διατάξεων αναγκαίων για την καλύτερη και πιο ομοιόμορφη μεταφορά, εφαρμογή και επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ στην πράξη, συμπεριλαμβανομένης της λήψης μέτρων για την πρόληψη και τον κολασμό κάθε AM\925209.doc 3/96 PE504.077v02-00

εφαρμοστέων κανόνων. κατάχρησης και καταστρατήγησης των εφαρμοστέων κανόνων, ενώ παράλληλα επιδιώκεται να μην περιοριστούν επ ουδενί οι μηχανισμοί και τα μέτρα ελέγχου που λαμβάνουν τα κράτη μέλη. Or. de 219 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 1 1. Η παρούσα οδηγία θεσπίζει ένα γενικό κοινό πλαίσιο κατάλληλων διατάξεων, μέτρων και μηχανισμών ελέγχου αναγκαίων για την καλύτερη και πιο ομοιόμορφη μεταφορά, εφαρμογή και επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ στην πράξη, συμπεριλαμβανομένης της λήψης μέτρων για την πρόληψη και τον κολασμό κάθε κατάχρησης και καταστρατήγησης των εφαρμοστέων κανόνων. 1. Η παρούσα οδηγία θεσπίζει μια δέσμη ειδικών διατάξεων, μέτρων και μηχανισμών ελέγχου με σκοπό να συνδράμει τα κράτη μέλη στη μεταφορά, εφαρμογή και επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ, συμπεριλαμβανομένης της λήψης μέτρων για την πρόληψη και τον κολασμό κάθε κατάχρησης και καταστρατήγησης των εφαρμοστέων κανόνων, και χωρίς να θίγει το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 96/71/ΕΚ. 220 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Συλβάνα Ράπτη, Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 1 α (νέο) Η παρούσα οδηγία αποσαφηνίζει τα μέτρα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των διατάξεων δημοσίας τάξεως, τις διατάξεις που θεωρούνται ότι καλύπτουν εκείνες τις υποχρεωτικές PE504.077v02-00 4/96 AM\925209.doc

διατάξεις από τις οποίες δεν είναι δυνατόν να γίνει παρέκκλιση και οι οποίες, λόγω της φύσης και του στόχου τους, ανταποκρίνονται στις επιτακτικές απαιτήσεις του δημοσίου συμφέροντος. 221 Thomas Händel Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 2 Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να εξασφαλίσει την τήρηση κατάλληλου επιπέδου ελάχιστης προστασίας των δικαιωμάτων των εργαζομένων που αποσπώνται για τη διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών, διευκολύνοντας συγχρόνως την άσκηση της ελευθερίας παροχής υπηρεσιών από τους παρόχους υπηρεσιών και προωθώντας τον δίκαιο ανταγωνισμό μεταξύ τους. Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να εξασφαλίσει την αποτελεσματική εφαρμογή της οδηγίας 96/71/ΕΚ. Η παρούσα οδηγία θεσπίζει τα αναγκαία μέσα εφαρμογής για την ισότιμη μεταχείριση των εργαζομένων που αποσπώνται σε σχέση με όλους τους όρους απασχόλησης που εφαρμόζονται στον τόπο στον οποίο παρέχεται η υπηρεσία κατά την έννοια του εθνικού δικαίου ή της πρακτικής των κρατών μελών. Or. de 222 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 2 Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να εξασφαλίσει την τήρηση κατάλληλου επιπέδου ελάχιστης προστασίας των δικαιωμάτων των εργαζομένων που αποσπώνται για τη διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών, διευκολύνοντας συγχρόνως την άσκηση της ελευθερίας παροχής Κατ εφαρμογή του άρθρου 3 της οδηγίας 96/71/ΕΚ, η παρούσα οδηγία θεσπίζει μέσα επιβολής που απαιτούνται για την ίση μεταχείριση των εργαζομένων που αποσπώνται όσον αφορά τους όρους απασχόλησης οι οποίοι ισχύουν στον τόπο στον οποίο πρόκειται να παρασχεθεί η AM\925209.doc 5/96 PE504.077v02-00

υπηρεσιών από τους παρόχους υπηρεσιών και προωθώντας τον δίκαιο ανταγωνισμό μεταξύ τους. υπηρεσία, όπως ορίζεται από την εθνική νομοθεσία ή πρακτική των κρατών μελών και, συνεπώς, συμβάλλει στον δίκαιο ανταγωνισμό εντός της ενιαίας αγοράς. 223 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Richard Falbr, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen, Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 2 Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να εξασφαλίσει την τήρηση κατάλληλου επιπέδου ελάχιστης προστασίας των δικαιωμάτων των εργαζομένων που αποσπώνται για τη διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών, διευκολύνοντας συγχρόνως την άσκηση της ελευθερίας παροχής υπηρεσιών από τους παρόχους υπηρεσιών και προωθώντας τον δίκαιο ανταγωνισμό μεταξύ τους. Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να εξασφαλίσει την τήρηση κατάλληλου επιπέδου προστασίας των δικαιωμάτων των εργαζομένων που αποσπώνται για τη διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών, προωθώντας συγχρόνως τον δίκαιο ανταγωνισμό μεταξύ των παρόχων υπηρεσιών. 224 Małgorzata Handzlik, Rafał Trzaskowski, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Adam Bielan, Malcolm Harbour Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 2 Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να εξασφαλίσει την τήρηση κατάλληλου επιπέδου ελάχιστης προστασίας των δικαιωμάτων των εργαζομένων που αποσπώνται για τη διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών, διευκολύνοντας συγχρόνως την άσκηση της ελευθερίας παροχής υπηρεσιών από τους παρόχους υπηρεσιών και προωθώντας τον δίκαιο ανταγωνισμό Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να διευκολύνει την άσκηση της ελευθερίας παροχής υπηρεσιών για τους παρόχους υπηρεσιών και να προωθήσει τον δίκαιο ανταγωνισμό μεταξύ τους, εξασφαλίζοντας συγχρόνως την τήρηση κατάλληλου επιπέδου ελάχιστης προστασίας των δικαιωμάτων των εργαζομένων που αποσπώνται για τη PE504.077v02-00 6/96 AM\925209.doc

μεταξύ τους. διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών. 225 Jutta Steinruck Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 2 Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να εξασφαλίσει την τήρηση κατάλληλου επιπέδου ελάχιστης προστασίας των δικαιωμάτων των εργαζομένων που αποσπώνται για τη διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών, διευκολύνοντας συγχρόνως την άσκηση της ελευθερίας παροχής υπηρεσιών από τους παρόχους υπηρεσιών και προωθώντας τον δίκαιο ανταγωνισμό μεταξύ τους. Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να εξασφαλίσει την προστασία των δικαιωμάτων των εργαζομένων που αποσπώνται για τη διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών, διευκολύνοντας συγχρόνως την άσκηση της ελευθερίας παροχής υπηρεσιών από τους παρόχους υπηρεσιών και προωθώντας τον δίκαιο ανταγωνισμό μεταξύ τους. 226 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Birgit Sippel, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen, Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο 2 α (νέο) Η παρούσα οδηγία δεν θίγει κατ ουδένα τρόπο τις αρμοδιότητες των κρατών μελών να θεσπίζουν υποχρεωτικούς κανόνες και όρους εργασίας για όλους τους εργαζόμενους που ασκούν εργασία στο έδαφός τους, όπως ορίζεται ρητώς στο άρθρο 3 παράγραφος 10 της οδηγίας 96/71/ΕΚ, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω κανόνες δεν είναι προστατευτικοί ή δεν εισάγουν διακρίσεις. AM\925209.doc 7/96 PE504.077v02-00

227 Jutta Steinruck Άρθρο 1 παράγραφος 1 α (νέα) 1α. Η παρούσα οδηγία διασφαλίζει την ισότιμη μεταχείριση των αποσπασμένων εργαζομένων σε σχέση με τις ρυθμίσεις που αφορούν την κοινωνική προστασία και την προστασία της απασχόλησης καθώς και τους όρους εργασίας που ισχύουν στον τόπο παροχής των υπηρεσιών, που έχουν θεσπιστεί στο πλαίσιο της εθνικής νομοθεσίας ή/και των συλλογικών συμβάσεων με σκοπό την εγγύηση ίδιου μισθού και ίδιων όρων εργασίας για την ίδια εργασία στον ίδιο τόπο. Or. de 228 Heinz K. Becker Άρθρο 1 παράγραφος 1 α (νέα) 1α. Σε περίπτωση που οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας για την επιβολή είναι πιο συγκεκριμένες ή υπερβαίνουν τις αρχές που θεσπίζονται στην οδηγία 96/71/ΕΚ, δεν υπερισχύουν οι διατάξεις της οδηγίας 96/71/ΕΚ. 229 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen PE504.077v02-00 8/96 AM\925209.doc

Άρθρο 1 παράγραφος 2 2. Η παρούσα οδηγία δεν θίγει με οποιονδήποτε τρόπο την άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων που αναγνωρίζονται στα κράτη μέλη και από το δίκαιο της Ένωσης, περιλαμβανομένου του δικαιώματος ή της ελευθερίας για απεργία ή για ανάληψη άλλων ενεργειών που καλύπτονται από τα ειδικά συστήματα εργασιακών σχέσεων στα κράτη μέλη, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. Δεν θίγει επίσης το δικαίωμα διαπραγμάτευσης, σύναψης και εφαρμογής συλλογικών συμβάσεων ούτε το δικαίωμα πραγματοποίησης συλλογικών κινητοποιήσεων σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. 2. Η παρούσα οδηγία δεν θίγει με οποιονδήποτε τρόπο την άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων που αναγνωρίζονται στα κράτη μέλη και στο διεθνές δίκαιο, στις συμβάσεις της ΔΟΕ και στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων, περιλαμβανομένου του δικαιώματος ή της ελευθερίας για απεργία ή για ανάληψη άλλων ενεργειών που καλύπτονται από τα ειδικά συστήματα εργασιακών σχέσεων στα κράτη μέλη, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. Δεν θίγει επίσης το δικαίωμα διαπραγμάτευσης, σύναψης και εφαρμογής συλλογικών συμβάσεων ούτε το δικαίωμα πραγματοποίησης συλλογικών κινητοποιήσεων σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. 230 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Συλβάνα Ράπτη, Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 1 παράγραφος 2 2. Η παρούσα οδηγία δεν θίγει με οποιονδήποτε τρόπο την άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων που αναγνωρίζονται στα κράτη μέλη και από το δίκαιο της Ένωσης, περιλαμβανομένου του δικαιώματος ή της ελευθερίας για απεργία ή για ανάληψη άλλων ενεργειών που καλύπτονται από τα ειδικά συστήματα εργασιακών σχέσεων στα κράτη μέλη, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. Δεν θίγει επίσης το δικαίωμα διαπραγμάτευσης, σύναψης και εφαρμογής συλλογικών συμβάσεων ούτε 2. Η παρούσα οδηγία δεν θίγει με οποιονδήποτε τρόπο την άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων που αναγνωρίζονται στα κράτη μέλη, καθώς και σε ενωσιακό και διεθνές επίπεδο, περιλαμβανομένου του δικαιώματος ή της ελευθερίας για απεργία ή για ανάληψη άλλων ενεργειών που καλύπτονται από τα ειδικά συστήματα εργασιακών σχέσεων στα κράτη μέλη, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. Δεν θίγει επίσης το δικαίωμα διαπραγμάτευσης, σύναψης και εφαρμογής συλλογικών AM\925209.doc 9/96 PE504.077v02-00

το δικαίωμα πραγματοποίησης συλλογικών κινητοποιήσεων σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. συμβάσεων ούτε το δικαίωμα πραγματοποίησης συλλογικών κινητοποιήσεων σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. 231 Thomas Mann Άρθρο 1 παράγραφος 2 2. Η παρούσα οδηγία δεν θίγει με οποιονδήποτε τρόπο την άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων που αναγνωρίζονται στα κράτη μέλη και από το δίκαιο της Ένωσης, περιλαμβανομένου του δικαιώματος ή της ελευθερίας για απεργία ή για ανάληψη άλλων ενεργειών που καλύπτονται από τα ειδικά συστήματα εργασιακών σχέσεων στα κράτη μέλη, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. Δεν θίγει επίσης το δικαίωμα διαπραγμάτευσης, σύναψης και εφαρμογής συλλογικών συμβάσεων ούτε το δικαίωμα πραγματοποίησης συλλογικών κινητοποιήσεων σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. 2. Η παρούσα οδηγία δεν θίγει με οποιονδήποτε τρόπο την άσκηση των ελεγκτικών δραστηριοτήτων των κρατών μελών σε σχέση με την τήρηση των ελάχιστων όρων εργασίας και την καταπολέμηση της λαθραίας εργασίας επίσης δεν θίγει με οποιονδήποτε τρόπο την άσκηση των θεμελιωδών δικαιωμάτων που αναγνωρίζονται στα κράτη μέλη και από το δίκαιο της Ένωσης, περιλαμβανομένου του δικαιώματος ή της ελευθερίας για απεργία ή για ανάληψη άλλων ενεργειών που καλύπτονται από τα ειδικά συστήματα εργασιακών σχέσεων στα κράτη μέλη, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. Δεν θίγει επίσης το δικαίωμα διαπραγμάτευσης, σύναψης και εφαρμογής συλλογικών συμβάσεων ούτε το δικαίωμα πραγματοποίησης συλλογικών κινητοποιήσεων σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο και τις εθνικές πρακτικές. Or. de 232 Frédéric Daerden Άρθρο 1 παράγραφος 2 α (νέα) PE504.077v02-00 10/96 AM\925209.doc

2α. Η παρούσα οδηγία πρέπει να συμμορφώνεται, όσον αφορά την εφαρμογή και την υλοποίηση των όρων εργασίας και απασχόλησης των αποσπασμένων εργαζομένων, με τις διατάξεις του άρθρου 1 παράγραφος 4 της οδηγίας 96/71/ΕΚ, που αναφέρει πως: «οι επιχειρήσεις οι εγκατεστημένες σε κράτος μη μέλος δεν μπορούν να τυγχάνουν ευνοϊκότερης μεταχείρισης από τις επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες σε κράτος μέλος». Or. fr 233 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 1 παράγραφος 2 α (νέα) 2α. Σε περίπτωση συγκρουόμενων διατάξεων μεταξύ της οδηγίας 96/71/ΕΚ και της παρούσας οδηγίας, υπερισχύουν οι αρχές της οδηγίας 96/71/ΕΚ. 234 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 1 παράγραφος 2 β (νέα) 2β. Η παρούσα οδηγία έχει στόχο να στηρίξει τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και να βελτιώσει την εφαρμογή AM\925209.doc 11/96 PE504.077v02-00

της οδηγίας 96/71/ΕΚ. Ένα κράτος μέλος θα προβαίνει σε όλες τις αναγκαίες ενέργειες για την επιβολή των όρων απασχόλησης στον τόπο στον οποίο παρέχεται η υπηρεσία και για την κατάργηση κάθε διάκρισης λόγω εθνικότητας μεταξύ εργαζομένων των κρατών μελών όσον αφορά την απασχόληση, την αμοιβή και τους λοιπούς όρους εργασίας και απασχόλησης. 235 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 1 παράγραφος 2 γ (νέα) 2γ. Η παρούσα οδηγία δεν θίγει κατ ουδένα τρόπο τις αρμοδιότητες των κρατών μελών να θεσπίζουν υποχρεωτικούς κανόνες και όρους εργασίας για όλους τους εργαζόμενους που ασκούν εργασία στο έδαφός τους (όπως διατυπώνεται στο άρθρο 3 παράγραφος 10 της οδηγίας 96/71/ΕΚ), υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω κανόνες δεν είναι προστατευτικοί ή δεν εισάγουν διακρίσεις. 236 Phil Bennion Άρθρο 1 α (νέο) PE504.077v02-00 12/96 AM\925209.doc

Αιτιολόγηση Άρθρο 1α Σύμφωνα με τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας, και με σκοπό τον σεβασμό των ήδη υπαρχόντων εθνικών νομικών πλαισίων και συστημάτων εργασιακών σχέσεων, η παρούσα οδηγία δεν ζητεί από τα κράτη μέλη να αντικαταστήσουν τις υφιστάμενες νομικές διαδικασίες για τη διευθέτηση και την επίλυση διαφορών σε σχέση με τον μισθό μέσω υποχρεωτικής εφαρμογής της αρχής της από κοινού και εις ολόκληρον ευθύνης στο πλαίσιο των αλυσίδων υπεργολαβίας, είτε σε κλαδικό επίπεδο είτε γενικά, όπου τέτοιες υφιστάμενες διαδικασίες εφαρμόζονται ήδη και τηρούνται με δέοντα τρόπο. Η υποχρεωτική εισαγωγή της από κοινού και εις ολόκληρον ευθύνης στις αλυσίδες υπεργολαβίας στην πλειονότητα των κρατών μελών όπου δεν εφαρμόζεται ήδη θα υπονόμευε τις υπάρχουσες αποτελεσματικές εργασιακές σχέσεις και τα υπάρχοντα νομικά πλαίσια. Δεν υπάρχουν στοιχεία που να υποδηλώνουν ότι η επέκταση μιας τέτοιας παράδοσης που ασκείται στη μειονότητα των κρατών μελών θα οδηγούσε σε καλύτερη εφαρμογή της οδηγίας, και έρχεται σε αντίθεση με την αρχή της επικουρικότητας. 237 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen, Sergio Gaetano Cofferati, Pervenche Berès Άρθρο 1 α (νέο) Άρθρο 1α Σχέση με το δίκαιο της Ένωσης 1. Οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας και της οδηγίας 96/71/ΕΚ ισχύουν με την AM\925209.doc 13/96 PE504.077v02-00

επιφύλαξη της ευνοϊκότερης μεταχείρισης των εργαζομένων που προβλέπεται ενδεχομένως σε άλλες πράξεις του δικαίου της Ένωσης. 2. Σε περίπτωση συγκρουόμενων διατάξεων μεταξύ της παρούσας οδηγίας και της οδηγίας 96/71/ΕΚ αφενός και της οδηγίας 2008/104/ΕΚ περί της εργασίας μέσω εταιρείας προσωρινής απασχόλησης αφετέρου, δίδεται προτεραιότητα στην πράξη που διασφαλίζει την πλέον ευνοϊκή μεταχείριση των εργαζομένων όσον αφορά τους όρους εργασίας και απασχόλησης. 238 Ria Oomen-Ruijten, Ivo Belet, Martin Kastler Άρθρο 1 α (νέο) Άρθρο 1α Όταν οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας για την επιβολή είναι πιο συγκεκριμένες ή υπερβαίνουν τις αρχές που θεσπίζονται στην οδηγία 96/71/ΕΚ, δεν υπερισχύουν οι διατάξεις της οδηγίας 96/71/ΕΚ. 239 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Liisa Jaakonsaari, Jutta Steinruck, Evelyn Regner, Richard Falbr, Françoise Castex, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen, Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α PE504.077v02-00 14/96 AM\925209.doc

α) «αρμόδια αρχή» είναι η αρχή που ορίζεται από τα κράτη μέλη για να εκτελεί καθήκοντα δυνάμει της παρούσας οδηγίας α) «αρμόδια αρχή» είναι οποιοσδήποτε φορέας ορίζεται από τα κράτη μέλη για να εκτελεί καθήκοντα δυνάμει της παρούσας οδηγίας, συμπεριλαμβανομένων των κοινωνικών εταίρων 240 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α α) «αρμόδια αρχή» είναι η αρχή που ορίζεται από τα κράτη μέλη για να εκτελεί καθήκοντα δυνάμει της παρούσας οδηγίας α) «αρμόδια αρχή» είναι οποιοσδήποτε φορέας ή οποιαδήποτε αρχή ορίζεται από τα κράτη μέλη για να εκτελεί καθήκοντα δυνάμει της παρούσας οδηγίας ή δυνάμει της οδηγίας 96/71/ΕΚ 241 Małgorzata Handzlik, Rafał Trzaskowski, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Adam Bielan, Κωνσταντίνος Πουπάκης, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Malcolm Harbour Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α α) «αρμόδια αρχή» είναι η αρχή που ορίζεται από τα κράτη μέλη για να εκτελεί καθήκοντα δυνάμει της παρούσας οδηγίας α) «αρμόδια αρχή» είναι οι δημόσιες αρχές ενός κράτους μέλους που ορίζονται από το εν λόγω κράτος μέλος για να εκτελούν καθήκοντα δυνάμει της παρούσας οδηγίας AM\925209.doc 15/96 PE504.077v02-00

242 Heinz K. Becker Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α α (νέο) α α) «αποσπασμένος» εργαζόμενος είναι ο εργαζόμενος ο οποίος, για περιορισμένο χρονικό διάστημα, εκτελεί την εργασία του στο έδαφος ενός κράτους μέλους διαφορετικού από το κράτος της συνήθους διαμονής του και στο οποίο εργάζεται συνήθως για τον εργοδότη του στο πλαίσιο παροχής υπηρεσιών 243 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο β β) «αιτούσα αρχή» είναι η αρμόδια αρχή κράτους μέλους που υποβάλλει αίτηση συνδρομής, παροχής πληροφοριών, κοινοποίησης ή είσπραξης σχετικά με χρηματική ποινή ή πρόστιμο που προβλέπεται στο κεφάλαιο V β) «αιτούσα αρχή» είναι η αρμόδια αρχή κράτους μέλους που υποβάλλει αίτηση συνδρομής, παροχής πληροφοριών, κοινοποίησης ή είσπραξης σχετικά με χρηματική ποινή ή πρόστιμο που προβλέπεται στο κεφάλαιο VΙ 244 Ria Oomen-Ruijten, Ivo Belet, Martin Kastler, Philippe Boulland, Elisabeth Morin- Chartier Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο γ α (νέο) PE504.077v02-00 16/96 AM\925209.doc

γ α) «αποσπασμένος» εργαζόμενος είναι ο εργαζόμενος ο οποίος, για περιορισμένο χρονικό διάστημα, εκτελεί την εργασία του στο έδαφος ενός κράτους μέλους διαφορετικού από το κράτος της συνήθους διαμονής του και στο οποίο εργάζεται συνήθως για τον εργοδότη του στο πλαίσιο παροχής υπηρεσιών. 245 Małgorzata Handzlik, Rafał Trzaskowski, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Adam Bielan, Malcolm Harbour Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο γ α (νέο) γ α) «επιχείρηση εγκατεστημένη σε κράτος μέλος» είναι μια επιχείρηση που ασκεί πράγματι οικονομική δραστηριότητα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 49 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, από τον πάροχο για αόριστο χρονικό διάστημα και με τη δημιουργία σταθερής εγκατάστασης, από την οποία διεξάγεται όντως η επιχειρηματική δραστηριότητα της παροχής υπηρεσιών. 246 Jutta Steinruck Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο γ α (νέο) AM\925209.doc 17/96 PE504.077v02-00

γ α) «διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών» είναι η προσωρινή ή περιστασιακή διασυνοριακή παροχή υπηρεσίας υπό την έννοια των άρθρων 49 και 50 της ΣΛΕΕ και προϋποθέτει σημαντική οικονομική δραστηριότητα στην χώρα εγκατάστασης Or. de 247 Jutta Steinruck Άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο γ β (νέο) 248 Ria Oomen-Ruijten, Ivo Belet, Martin Kastler, Philippe Boulland Άρθρο 3 τίτλος γ β) «κράτος μέλος υποδοχής» είναι το κράτος μέλος όπου ο εργαζόμενος αποσπάται προσωρινά κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας και της οδηγίας 96/71/ΕΚ. Or. de Πρόληψη της κατάχρησης και της καταστρατήγησης Μέτρα για την επιβολή, την εφαρμογή και τον έλεγχο της οδηγίας 249 Heinz K. Becker PE504.077v02-00 18/96 AM\925209.doc

Άρθρο 3 τίτλος Πρόληψη της κατάχρησης και της καταστρατήγησης Μέτρα για την επιβολή, την εφαρμογή και τον έλεγχο της οδηγίας 250 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Liisa Jaakonsaari, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Συλβάνα Ράπτη, Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 3 τίτλος Πρόληψη της κατάχρησης και της καταστρατήγησης Ελάχιστες διατάξεις για την εφαρμογή και την παρακολούθηση 251 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 3 τίτλος Πρόληψη της κατάχρησης και της καταστρατήγησης Δέσμη ελάχιστων μέτρων επιβολής για την εφαρμογή και την παρακολούθηση 252 Sergio Gaetano Cofferati AM\925209.doc 19/96 PE504.077v02-00

Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές διενεργούν συνολική αξιολόγηση όλων των πραγματικών στοιχείων που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη και, εφόσον παραστεί ανάγκη, στο κράτος μέλος στο οποίο πραγματοποιείται η απόσπαση, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες στο κράτος μέλος εγκατάστασής της ή αν απασχολεί προσωπικό μόνο στο κράτος μέλος στο οποίο πραγματοποιείται η απόσπαση. Ισχύουν όλοι οι όροι που παρατίθενται ακολούθως. Το κράτος μέλος εγκατάστασης είναι: 253 Thomas Händel Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη και στο κράτος μέλος υποδοχής, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά δραστηριότητες. Μια δραστηριότητα PE504.077v02-00 20/96 AM\925209.doc

διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Τα στοιχεία αυτά μπορεί να περιλαμβάνουν: απλώς εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητική δραστηριότητα στο κράτος μέλος εγκατάστασης ή μια δραστηριότητα που αφορά μόνο το προσωπικό στο κράτος μέλος υποδοχής, αποκλείουν την απόσπαση. Τα στοιχεία αυτά πρέπει να περιλαμβάνουν τουλάχιστον: Or. de 254 Jutta Steinruck Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Τα στοιχεία αυτά μπορεί να περιλαμβάνουν: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη και στο κράτος μέλος υποδοχής, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Μια απλώς διοικητική δραστηριότητα στη χώρα εγκατάστασης, η οποία αφορά αποκλειστικά προσωπικό στο κράτος μέλος υποδοχής, αποκλείει την απόσπαση. Πρέπει να περιλαμβάνονται κυρίως τα ακόλουθα στοιχεία: Or. de 255 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Liisa Jaakonsaari, Richard Falbr, AM\925209.doc 21/96 PE504.077v02-00

Olle Ludvigsson, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen, Pervenche Berès Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές διενεργούν συνολική αξιολόγηση όλων των πραγματικών στοιχείων που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένη και, εφόσον παραστεί ανάγκη, στο κράτος μέλος στο οποίο πραγματοποιείται η απόσπαση, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες στο κράτος μέλος εγκατάστασής της ή αν απασχολεί προσωπικό μόνο στο κράτος μέλος στο οποίο πραγματοποιείται η απόσπαση. Ειδικότερα, λαμβάνονται υπόψη τα εξής στοιχεία: 256 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ, επιχειρήσεις που προβαίνουν σε απόσπαση εργαζομένων υποχρεούνται να προσκομίσουν στις αρμόδιες αρχές, εφόσον τους ζητηθεί, αποδεικτικά στοιχεία ότι ασκούν πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες, και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής PE504.077v02-00 22/96 AM\925209.doc

δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: διαχείρισης, στο έδαφος του κράτους μέλους εγκατάστασης. Οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη όλα τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις εν λόγω δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, και τα εξής: 257 Ria Oomen-Ruijten, Elmar Brok, Ivo Belet, Κωνσταντίνος Πουπάκης Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ, ο εργοδότης κοινοποιεί στις αρμόδιες αρχές τις ακόλουθες πληροφορίες: 258 Heinz K. Becker Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος AM\925209.doc 23/96 PE504.077v02-00

1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ, ο εργοδότης κοινοποιεί στις αρμόδιες αρχές τις ακόλουθες πληροφορίες: 259 Mitro Repo Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα σχετικά κριτήρια συμπεριλαμβάνονται τα εξής: PE504.077v02-00 24/96 AM\925209.doc

260 Tadeusz Cymański Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά συμπεριλαμβάνονται τα εξής: Αιτιολόγηση Εναρμόνιση με την οδηγία 2006/123/ΕΚ και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 883/2004. 261 Małgorzata Handzlik, Adam Bielan, Andreas Schwab, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Malcolm Harbour Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί AM\925209.doc 25/96 PE504.077v02-00

απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 262 Phil Bennion Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ, σε περίπτωση αμφιβολιών ως προς τον χαρακτήρα της απόσπασης, οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Οι σχετικές αξιολογήσεις πρέπει να είναι αναλογικές και να μην εισάγουν διακρίσεις και μπορεί να συμπεριλαμβάνουν τα ακόλουθα στοιχεία: Αιτιολόγηση Είναι καίριας σημασίας να διασφαλιστεί ότι η οδηγία παρέχει αποτελεσματική προστασία στους αποσπασμένους εργαζόμενους, τηρουμένης παράλληλα της αρχής της ίσης και μη διακριτικής μεταχείρισης. Οι αρχές των κρατών μελών δεν πρέπει να χρησιμοποιούν υπερβολικά παρεμβατικές μεθόδους αξιολόγησης που εξυπηρετούν τους σκοπούς της εισαγωγής διακρίσεων εις βάρος εταιρειών από άλλα κράτη μέλη. Όλα τα μέτρα επιβολής πρέπει να προστατεύουν τα δικαιώματα των εργαζομένων, διατηρώντας συγχρόνως την ελευθερία κυκλοφορίας και παροχής υπηρεσιών στο εσωτερικό της ενιαίας αγοράς. PE504.077v02-00 26/96 AM\925209.doc

263 Martin Kastler Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Τα στοιχεία αυτά μπορεί να περιλαμβάνουν: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Τα στοιχεία αυτά πρέπει να περιλαμβάνουν τουλάχιστον: Or. de 264 Joanna Katarzyna Skrzydlewska Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά συμπεριλαμβάνονται μόνο τα εξής: AM\925209.doc 27/96 PE504.077v02-00

265 Csaba Őry Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Τα στοιχεία αυτά μπορεί να περιλαμβάνουν: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση αποσπά πραγματικά εργαζομένους στην επικράτεια άλλου κράτους μέλους στο πλαίσιο διακρατικής παροχής υπηρεσιών. Τα στοιχεία αυτά μπορεί να περιλαμβάνουν μόνο: Or. hu 266 Milan Cabrnoch, Anthea McIntyre Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης PE504.077v02-00 28/96 AM\925209.doc

και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται μόνο τα εξής: 267 Marek Henryk Migalski Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 εισαγωγικό μέρος 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά ουσιαστικές δραστηριότητες και όχι απλώς δραστηριότητες εσωτερικής διαχείρισης και/ή διοικητικές δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται και τα εξής: 1. Για τη μεταφορά, την εφαρμογή και την επιβολή της οδηγίας 96/71/ΕΚ οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν υπόψη τα πραγματικά στοιχεία που χαρακτηρίζουν τις δραστηριότητες που ασκούνται από μια επιχείρηση στο κράτος στο οποίο είναι εγκατεστημένη, προκειμένου να κρίνουν αν η επιχείρηση ασκεί πραγματικά δραστηριότητες. Στα στοιχεία αυτά μπορεί να συμπεριλαμβάνονται μόνο τα εξής: 268 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Liisa Jaakonsaari, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Olle Ludvigsson, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen, Pervenche Berès Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο α α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους, α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση ασκεί την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα στον τομέα όπου απασχολείται ο αποσπασμένος AM\925209.doc 29/96 PE504.077v02-00

έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς εργαζόμενος 269 Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο α α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση ασκεί την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα γενικότερα και στον τομέα όπου απασχολείται ο αποσπασμένος εργαζόμενος ειδικότερα 270 Thomas Händel Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο α α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς α) τη χώρα εγκατάστασης, που είναι ο τόπος στον οποίο η επιχείρηση ασκεί την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα, όπου εκτελείται η πλειονότητα των συμβάσεων με πελάτες, όπου έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και ο τόπος στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους και εισφορές κοινωνικής ασφάλισης, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς PE504.077v02-00 30/96 AM\925209.doc

φορείς Or. de 271 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο α α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς α) τη χώρα εγκατάστασης που είναι ο τόπος στον οποίο ασκεί την ουσιαστική, προσδιορίσιμη ποσοτικά επιχειρηματική της δραστηριότητα, έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καταβάλλει φόρους και εισφορές κοινωνικής ασφάλισης και έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς 272 Heinz K. Becker Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο α α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους και εισφορές κοινωνικής ασφάλισης, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς AM\925209.doc 31/96 PE504.077v02-00

273 Ria Oomen-Ruijten, Elmar Brok, Ivo Belet, Κωνσταντίνος Πουπάκης, Philippe Boulland, Elisabeth Morin-Chartier Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο α α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους και εισφορές κοινωνικής ασφάλισης, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς 274 Małgorzata Handzlik, Adam Bielan, Κωνσταντίνος Πουπάκης, Andreas Schwab, Malcolm Harbour Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο α α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση έχει την καταστατική και διοικητική της έδρα, καθώς και τον τόπο στον οποίο διατηρεί χώρους γραφείων, καταβάλλει φόρους ή όπου, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, έχει επαγγελματική άδεια ή είναι εγγεγραμμένη στα εμπορικά επιμελητήρια ή σε επαγγελματικούς φορείς 275 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Liisa Jaakonsaari, Jutta PE504.077v02-00 32/96 AM\925209.doc

Steinruck, Richard Falbr, Olle Ludvigsson, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen, Pervenche Berès Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο α α (νέο) α α) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση καταβάλλει φόρους και εισφορές κοινωνικής ασφάλισης 276 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Liisa Jaakonsaari, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Olle Ludvigsson, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο α β (νέο) α β) την παραγωγή ποσοστού άνω του 25% του κύκλου εργασιών στο κράτος μέλος εγκατάστασης 277 Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο β β) τον τόπο πρόσληψης των αποσπασμένων εργαζομένων β) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση καταβάλλει εισφορές κοινωνικής ασφάλισης AM\925209.doc 33/96 PE504.077v02-00

278 Thomas Händel Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο β β) τον τόπο πρόσληψης των αποσπασμένων εργαζομένων β) οι αποσπασμένοι εργαζόμενοι προσλαμβάνονται στην χώρα εγκατάστασης και συνήθως απασχολούνται εκεί Or. de 279 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Liisa Jaakonsaari, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Olle Ludvigsson, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο β β) τον τόπο πρόσληψης των αποσπασμένων εργαζομένων β) τον τόπο πρόσληψης και συνήθους απασχόλησης των αποσπασμένων εργαζομένων 280 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο β β) τον τόπο πρόσληψης των αποσπασμένων εργαζομένων β) τον τόπο πρόσληψης και συνήθους απασχόλησης των αποσπασμένων εργαζομένων PE504.077v02-00 34/96 AM\925209.doc

281 Małgorzata Handzlik, Adam Bielan, Andreas Schwab, Malcolm Harbour Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο β α (νέο) β α) τον τόπο από τον οποίο αποσπώνται οι εργαζόμενοι 282 Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 3 - παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο γ γ) το δίκαιο που διέπει τις συμβάσεις που συνάπτει η επιχείρηση με τους εργαζομένους, αφενός, και με τους πελάτες, αφετέρου γ) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση παράγει τουλάχιστον το 25% του κύκλου εργασιών της 283 Stephen Hughes, Alejandro Cercas, Minodora Cliveti, Liisa Jaakonsaari, Jutta Steinruck, Richard Falbr, Olle Ludvigsson, Συλβάνα Ράπτη, Ole Christensen, Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο γ γ) το δίκαιο που διέπει τις συμβάσεις που συνάπτει η επιχείρηση με τους εργαζομένους, αφενός, και με τους πελάτες, αφετέρου γ) το ποσοστό του προσωπικού που εργάζεται στο κράτος μέλος εγκατάστασης, αφενός, και τον τόπο στον οποίο εκτελείται η πλειονότητα των AM\925209.doc 35/96 PE504.077v02-00

συμβάσεων με πελάτες, αφετέρου 284 Elisabeth Schroedter, Emilie Turunen Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο γ γ) το δίκαιο που διέπει τις συμβάσεις που συνάπτει η επιχείρηση με τους εργαζομένους, αφενός, και με τους πελάτες, αφετέρου γ) το δίκαιο που διέπει τις συμβάσεις που συνάπτει η επιχείρηση με τους πελάτες και τα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι το δίκαιο της χώρας εγκατάστασης διέπει τις συμβάσεις που συνάπτει η επιχείρηση με τους εργαζομένους 285 Thomas Händel Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο γ α (νέο) γ α) την αναλογία του αριθμού των εργαζομένων μεταξύ κράτους μέλους εγκατάστασης και κράτους μέλους υποδοχής Or. de 286 Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο δ PE504.077v02-00 36/96 AM\925209.doc

δ) τον τόπο στον οποίο ασκεί η επιχείρηση την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα και απασχολεί διοικητικό προσωπικό δ) τον τόπο πρόσληψης και συνήθους απασχόλησης των αποσπασμένων εργαζομένων 287 Thomas Händel Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο δ δ) τον τόπο στον οποίο ασκεί η επιχείρηση την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα και απασχολεί διοικητικό προσωπικό δ) τη χώρα εγκατάστασης όπου ασκεί η επιχείρηση την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα στον κλάδο, και όπου απασχολείται ο αποσπασμένος εργαζόμενος. Ποσοστό άνω του 50 % του κύκλου εργασιών εκτελείται στη χώρα εγκατάστασης Or. de 288 Heinz K. Becker Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο δ δ) τον τόπο στον οποίο ασκεί η επιχείρηση την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα και απασχολεί διοικητικό προσωπικό δ) τον τόπο στον οποίο ασκεί η επιχείρηση την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα, συμπεριλαμβανομένης της σύναψης της πλειονότητας των συμβάσεών της με πελάτες, και απασχολεί διοικητικό προσωπικό AM\925209.doc 37/96 PE504.077v02-00

289 Małgorzata Handzlik, Adam Bielan, Andreas Schwab, Malcolm Harbour Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο δ δ) τον τόπο στον οποίο ασκεί η επιχείρηση την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα και απασχολεί διοικητικό προσωπικό δ) τον τόπο στον οποίο ασκεί η επιχείρηση την επιχειρηματική της δραστηριότητα και απασχολεί διοικητικό προσωπικό 290 Ria Oomen-Ruijten, Elmar Brok, Ivo Belet, Κωνσταντίνος Πουπάκης Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο δ δ) τον τόπο στον οποίο ασκεί η επιχείρηση την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα και απασχολεί διοικητικό προσωπικό δ) τον τόπο στον οποίο ασκεί η επιχείρηση την ουσιαστική επιχειρηματική της δραστηριότητα, συμπεριλαμβανομένης της σύναψης της πλειονότητας των συμβάσεών της με πελάτες, και απασχολεί διοικητικό προσωπικό 291 Małgorzata Handzlik, Adam Bielan, Andreas Schwab, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Malcolm Harbour Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο ε ε) τον αφύσικα περιορισμένο αριθμό των διαγράφεται PE504.077v02-00 38/96 AM\925209.doc

συμβάσεων που εκτελεί και/ή το αφύσικα περιορισμένο μέγεθος του κύκλου εργασιών που πραγματοποιεί η επιχείρηση στο κράτος μέλος εγκατάστασής της. 292 Joanna Katarzyna Skrzydlewska Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο ε ε) τον αφύσικα περιορισμένο αριθμό των συμβάσεων που εκτελεί και/ή το αφύσικα περιορισμένο μέγεθος του κύκλου εργασιών που πραγματοποιεί η επιχείρηση στο κράτος μέλος εγκατάστασής της. διαγράφεται 293 Ria Oomen-Ruijten, Ivo Belet Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο ε ε) τον αφύσικα περιορισμένο αριθμό των συμβάσεων που εκτελεί και/ή το αφύσικα περιορισμένο μέγεθος του κύκλου εργασιών που πραγματοποιεί η επιχείρηση στο κράτος μέλος εγκατάστασής της. διαγράφεται AM\925209.doc 39/96 PE504.077v02-00

294 Marek Henryk Migalski Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο ε ε) τον αφύσικα περιορισμένο αριθμό των συμβάσεων που εκτελεί και/ή το αφύσικα περιορισμένο μέγεθος του κύκλου εργασιών που πραγματοποιεί η επιχείρηση στο κράτος μέλος εγκατάστασής της. διαγράφεται 295 Tadeusz Cymański Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο ε ε) τον αφύσικα περιορισμένο αριθμό των συμβάσεων που εκτελεί και/ή το αφύσικα περιορισμένο μέγεθος του κύκλου εργασιών που πραγματοποιεί η επιχείρηση στο κράτος μέλος εγκατάστασής της. διαγράφεται 296 Sergio Gaetano Cofferati Άρθρο 3 παράγραφος 1 εδάφιο 1 στοιχείο ε ε) τον αφύσικα περιορισμένο αριθμό των συμβάσεων που εκτελεί και/ή το αφύσικα ε) τον τόπο στον οποίο η επιχείρηση απασχολεί διοικητικό προσωπικό. PE504.077v02-00 40/96 AM\925209.doc