ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0084/

Σχετικά έγγραφα
ΕΚΘΕΣΗ. EL Ενωµένη στην πολυµορφία EL A8-0077/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Ενωµένη στην πολυµορφία EL A8-0112/

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0126/

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2124(DEC)

σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού της κοινής επιχείρησης ENIAC για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2135(DEC))

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2115(DEC)

σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού της κοινής επιχείρησης Artemis για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2132(DEC))

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0115/

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0082/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0081/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0105/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0113/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0114/

ΣΧΕΔΙΟ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2188(DEC)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0115/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0098/

ΔΕΥΤΕΡΗ ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0271/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0114/

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2084(DEC)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0121/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0142/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A7-0089/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0071/

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Απαλλαγή 2012: Φορέας Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες

Απαλλαγή 2012: Φορέας Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0114/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A /

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0095/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0126/

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2085(DEC)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0102/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0107/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0085/

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2180(DEC)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0075/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2040(BUD) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού. προς την Επιτροπή Προϋπολογισμών

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού. της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0105/

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/2110(DEC)

σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού της Ευρωπαϊκής Αστυνοµικής Υπηρεσίας για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2118(DEC))

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2182(DEC)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0085/

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2083(DEC)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0099/

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0104/

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2081(DEC)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2129(DEC)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2079(DEC)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0134/

Απαλλαγή 2012: Κοινή επιχείρηση Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνου

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0096/

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2080(DEC)

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/2248 (INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0078/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0108/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0141/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0258/

σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού του Ευρωπαϊκού Οργανισµού Φαρµάκων για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2102(DEC))

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2109(BUD)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A7-0127/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0122/

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

P7_TA(2010)0140 Απαλλαγή 2008: Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία (CEPOL)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2078(BUD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0151/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0118/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0344/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0100/

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0100(NLE) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισµού

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0101/

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Σχέδιο έκθεσης Inés Ayala Sender (PE593.

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2041(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0124/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0281/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0099/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0139/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού. της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 30.3.2015 A8-0084/2015 ΕΚΘΕΣΗ σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2101(DEC)) Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισµού Εισηγητής: Ryszard Czarnecki RR\1055981.doc PE539.723v01-00 Eνωµένη στην πολυµορφία

PR_DEC_Agencies ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ... 3 2. ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ... 5 3. ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ... 7 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΣ ΤΕΛΙΚΗΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ... 11 PE539.723v01-00 2/11 RR\1055981.doc

1. ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2101(DEC)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασµούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασµούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Κέντρου 1, έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας 2 η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασµών και τη νοµιµότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονοµικό έτος 2013, σύµφωνα µε το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συµβουλίου, της 17ης Φεβρουαρίου 2015, σχετικά µε τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού για το οικονοµικό έτος 2013 (05304/2015 C8-0054/2015), έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ. 1605/2002 του Συµβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δηµοσιονοµικού κανονισµού που εφαρµόζεται στον γενικό προϋπολογισµό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 3, έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΕ, Ευρατόµ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά µε τους δηµοσιονοµικούς κανόνες που εφαρµόζονται στον γενικό προϋπολογισµό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισµού (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ. 1605/2002 του Συµβουλίου 4, και συγκεκριµένα το άρθρο 208, έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2965/94 του Συµβουλίου, της 28ης Νοεµβρίου 1994 για τη δηµιουργία Μεταφραστικού Κέντρου των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης 5, και ιδίως το άρθρο 14, έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεµβρίου 2002, για τη θέσπιση δηµοσιονοµικού κανονισµού πλαισίου για τους 1 ΕΕ C 442, 10.12.2014, σ. 35. 2 ΕΕ C 442, 10.12.2014, σ. 35. 3 ΕΕ L 248, 16.9.2002, σ. 1. 4 ΕΕ L 298, 26.10.2012, σ. 1. 5 ΕΕ L 314, 7.12.1994, σ. 1.#FN@>JO L 314 du 7.12.1994, p. 1. RR\1055981.doc 3/11 PE539.723v01-00

κοινοτικούς οργανισµούς του άρθρου 185 του κανονισµού (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ. 1605/2002 ο οποίος θεσπίζει τον δηµοσιονοµικό κανονισµό που εφαρµόζεται στον γενικό προϋπολογισµό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 1, έχοντας υπόψη τον κατ εξουσιοδότηση κανονισµό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεµβρίου 2013, για τη θέσπιση του δηµοσιονοµικού κανονισµού-πλαισίου για τους οργανισµούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισµού (ΕΕ, Ευρατόµ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 2, και ιδίως το άρθρο 108, έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το Παράρτηµα V του Κανονισµού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισµού (A8-0084/2015), 1. χορηγεί στον διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού του Κέντρου για το οικονοµικό έτος 2013 2. εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισµα που ακολουθεί 3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, καθώς και το ψήφισµα που αποτελεί αναπόσπαστο µέρος της, στον διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συµβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να µεριµνήσει για τη δηµοσίευσή τους στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L). 1 ΕΕ L 357, 31.12.2002, σ. 72. 2 ΕΕ L 328, 7.12.2013, p. 42. PE539.723v01-00 4/11 RR\1055981.doc

2. ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε το κλείσιµο των λογαριασµών του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2101(DEC)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασµούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασµούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Κέντρου 1, έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας 2 η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασµών και τη νοµιµότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονοµικό έτος 2013, σύµφωνα µε το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συµβουλίου, της 17ης Φεβρουαρίου 2015, σχετικά µε τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού για το οικονοµικό έτος 2013 (05304/2015 C8-0054/2015), έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ. 1605/2002 του Συµβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δηµοσιονοµικού κανονισµού που εφαρµόζεται στον γενικό προϋπολογισµό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 3, έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΕ, Ευρατόµ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά µε τους δηµοσιονοµικούς κανόνες που εφαρµόζονται στον γενικό προϋπολογισµό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισµού (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ. 1605/2002 του Συµβουλίου 4, και συγκεκριµένα το άρθρο 208, έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2965/94 του Συµβουλίου, της 28ης Νοεµβρίου 1994 για τη δηµιουργία Μεταφραστικού Κέντρου των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης 5, και ιδίως το άρθρο 14, έχοντας υπόψη τον κανονισµό (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεµβρίου 2002, για τη θέσπιση δηµοσιονοµικού κανονισµού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισµούς του άρθρου 185 του κανονισµού (ΕΚ, Ευρατόµ) αριθ. 1 ΕΕ C 442, 10.12.2014, σ. 35. 2 ΕΕ C 442, 10.12.2014, σ. 35. 3 ΕΕ L 248, 16.9.2002, σ. 1. 4 ΕΕ L 298, 26.10.2012, σ. 1. 5 ΕΕ L 314, 7.12.1994, σ. 1. RR\1055981.doc 5/11 PE539.723v01-00

1605/2002 ο οποίος θεσπίζει τον δηµοσιονοµικό κανονισµό που εφαρµόζεται στον γενικό προϋπολογισµό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 1, έχοντας υπόψη τον κατ εξουσιοδότηση κανονισµό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεµβρίου 2013, για τη θέσπιση του δηµοσιονοµικού κανονισµού-πλαισίου για τους οργανισµούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισµού (ΕΕ, Ευρατόµ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 2, και ιδίως το άρθρο 108, έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το Παράρτηµα V του Κανονισµού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισµού (A8-0084/2015), 1. διαπιστώνει ότι οι οριστικοί ετήσιοι λογαριασµοί του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης αντιστοιχούν στους λογαριασµούς που επισυνάπτονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου 2. εγκρίνει το κλείσιµο των λογαριασµών του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013 3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συµβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να µεριµνήσει για τη δηµοσίευσή της στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L). 1 ΕΕ L 357, 31.12.2002, σ. 72. 2 ΕΕ L 328, 7.12.2013, p. 42. PE539.723v01-00 6/11 RR\1055981.doc

3. ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ µε τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο µέρος της απόφασης σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2101(DEC)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργανισµών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013, έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το Παράρτηµα V του Κανονισµού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισµού (A8-0084/2015), A. λαµβάνοντας υπόψη ότι, σύµφωνα µε τις δηµοσιονοµικές καταστάσεις του, ο τελικός προϋπολογισµός του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εφεξής «το Κέντρο») για το οικονοµικό έτος 2013 ανήλθε σε 52 193 667 EUR, ποσό που συνιστά µείωση ύψους 8,08% σε σχέση µε το 2012, B. λαµβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του σχετικά µε τους ετήσιους λογαριασµούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονοµικό έτος 2013 (εφεξής «η έκθεση του Συνεδρίου), αναφέρει ότι απεκόµισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασµοί του Κέντρου είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείµενες πράξεις είναι νόµιµες και κανονικές Γ. λαµβάνοντας υπόψη ότι αποστολή του Κέντρου είναι να παρέχει σε οποιοδήποτε θεσµικό όργανο και οργανισµό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που προσφεύγει στις υπηρεσίες του, τις µεταφραστικές υπηρεσίες που είναι αναγκαίες για τις δραστηριότητές του. Συνέχεια που δόθηκε στην απαλλαγή 2012 1. σηµειώνει, µε βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι τα δυο διορθωτικά µέτρα που ελήφθησαν σε απάντηση στις παρατηρήσεις του το προηγούµενο έτος επισηµαίνονται µε την ένδειξη «σε εξέλιξη» 2. γνωρίζει από το Κέντρο ότι αυτό έχει καταρτίσει ένα σχέδιο δράσης για τη µείωση των διοικητικών δαπανών που αφορούν τους τοµείς των ανθρώπινων πόρων, των χρηµατοοικονοµικών κυκλωµάτων, ΤΠ και υποδοµών διαπιστώνει, µε βάση τις πληροφορίες του Κέντρου, ότι αυτό έχει αγγίξει τα όριά του από πλευράς µείωσης των διοικητικών δαπανών ηµοσιονοµική και χρηµατοοικονοµική διαχείριση 3. σηµειώνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισµού στη διάρκεια του RR\1055981.doc 7/11 PE539.723v01-00

οικονοµικού έτους 2013 είχαν ως αποτέλεσµα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισµού 83,47% και ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωµών ήταν 77,68% Συµβάσεις-πλαίσια 4. σηµειώνει ότι το 2008 το Κέντρο συνήψε 472 συµβάσεις-πλαίσιο µε παρόχους µεταφραστικών υπηρεσιών µε µέγιστη διάρκεια ισχύος τέσσερα έτη σηµειώνει επίσης ότι το 2012 το Κέντρο συµµετέσχε στη διαδικασία σύναψης συµβάσεων της Επιτροπής για µεταφραστικές υπηρεσίες, αλλά δεν µπόρεσε να επιτευχθεί µε την Επιτροπή κάποια συµφωνία για τους όρους των συµβάσεων 5. γνωρίζει ότι συνέπεια αυτού ήταν να παρατείνει το Κέντρο τις υφιστάµενες συµβάσειςπλαίσιο για άλλο ένα έτος διαπιστώνει µε ανησυχία ότι µολονότι η παρέκκλιση αυτή αποφασίστηκε από τον ιευθυντή του Κέντρου, αυτή η παράταση δεν είναι σύµφωνη µε τους κανόνες εφαρµογής του δηµοσιονοµικού κανονισµού του Κέντρου, οι οποίοι ορίζουν ότι η µέγιστη διάρκεια ισχύος των συµβάσεων-πλαισίου είναι τέσσερα έτη. 6. γνωρίζει, µε βάση τις πληροφορίες του Κέντρου, ότι η µη συµφωνία µε την Επιτροπή οφειλόταν στο γεγονός ότι η Επιτροπή άλλαξε τους όρους προκήρυξης των συµβάσεων σε µεταγενέστερο στάδιο της διαδικασίας σηµειώνει την απόφαση του Κέντρου να παρατείνει τις υφιστάµενες συµβάσεις λόγω του αρνητικού αντίκτυπου από την µη πρόβλεψη νέων συµβάσεων µέχρι να γίνει η επόµενη προκήρυξη Αναλήψεις υποχρεώσεων και µεταφορές από έτος σε έτος 7. γνωρίζει ότι η έκθεση του Συνεδρίου δεν αναφέρει θέµατα άξια αναφοράς σχετικά µε το επίπεδο των µεταφορών του 2013 σηµειώνει ότι 5,79% των πιστώσεων του προϋπολογισµού µεταφέρθηκαν στο 2014 Εσωτερικές δικλίδες ελέγχου 8. γνωρίζει ότι το 2013, η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ΥΕΕ) προέβη σε πλήρη αξιολόγηση κινδύνου η οποία οδήγησε στο στρατηγικό σχέδιο ελέγχου του Κέντρου της ΥΕΕ µε σειρά προτεινόµενων τοµέων ελέγχου για την περίοδο 2014 2016 9. γνωρίζει ότι, λόγω διαφόρων εµποδίων, όπως η µετακίνηση στο κτίριο Drosbach, η πρόοδος που επιτεύχθηκε όσον αφορά την υλοποίηση µιας σειράς ενεργειών που περιλάµβανε το σχέδιο δράσης για τον εσωτερικό έλεγχο δεν ήταν τόσο µεγάλη όσο αναµενόταν αρχικά 10. διαπιστώνει µε ανησυχία ότι κατά τη διάρκεια ανάλυσης του κινδύνου, η ΥΕΕ εντόπισε ορισµένες διαδικασίες υψηλού εγγενούς κινδύνου που δεν κατέστη δυνατό να εξετασθούν στο πλαίσιο του σχεδίου ελέγχου, δεδοµένου ότι οι έλεγχοι κρίθηκαν είτε ανύπαρκτοι είτε ανεπαρκείς επισηµαίνει ότι η διαχείριση του Κέντρου υπέβαλε στην ΥΕΕ ένα σχέδιο δράσης προκειµένου να αντιµετωπιστούν αυτές οι αδυναµίες και ότι τα µέτρα που έλαβε το Κέντρο για την αντιµετώπισή τους θα εφαρµοσθούν από την ΥΕΕ 11. σηµειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου παρακολούθησε την εφαρµογή των PE539.723v01-00 8/11 RR\1055981.doc

προηγούµενων συστάσεών της µε εξέταση βάσει εγγράφων και ότι στις 31 εκεµβρίου 2013 δεν εκκρεµούσαν άλλες προηγούµενες συστάσεις κρίσιµης σηµασίας σηµειώνει ότι µια πολύ σηµαντική σύσταση είναι υπό εφαρµογή και σε εξέλιξη, και ότι έχει καθυστερήσει η εφαρµογή µιας άλλης πολύ σηµαντικής σύστασης καλεί το Κέντρο να παρακολουθήσει το θέµα αυτό και να ενηµερώσει την αρµόδια για την απαλλαγή αρχή µόλις ολοκληρωθεί η διαδικασία 12. διαπιστώνει µε ανησυχία ότι οι επίσηµες µεταβιβάσεις από τους διατάκτες δεν συνάδουν πάντοτε µε τα παραχωρούµενα δικαιώµατα για τη διενέργεια πράξεων στο λογιστικό σύστηµα (ABAC) σε δεδουλευµένη βάση γνωρίζει, µε βάση τις πληροφορίες του Κέντρου, ότι αυτό έχει επικαιροποιήσει την επίσηµη µεταβίβαση προκειµένου να την ευθυγραµµίσει µε τα δικαιώµατα στο σύστηµα ABAC Μεταφορές πιστώσεων 13. σηµειώνει ότι, σύµφωνα µε την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Κέντρου καθώς και µε την έκθεση του Συνεδρίου, το επίπεδο και η φύση των µεταφορών πιστώσεων το 2012 έχουν παραµείνει εντός των ορίων των δηµοσιονοµικών κανόνων ιαδικασίες σύναψης συµβάσεων και πρόσληψης 14. σηµειώνει ότι στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου δεν υπάρχουν παρατηρήσεις σχετικά µε τις διαδικασίες δηµόσιων συµβάσεων του Κέντρου για το οικονοµικό έτος 2013 µε βάση τις πράξεις του δείγµατος ή άλλες διαπιστώσεις κατά τον έλεγχο Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συµφερόντων και διαφάνεια 15. γνωρίζει, µε βάση τις πληροφορίες του Κέντρου, ότι αυτό έχει αξιολογήσει την πολιτική του για την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συµφερόντων µε βάση τις κατευθυντήριες γραµµές της Επιτροπής σχετικά µε την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συµφερόντων στους αποκεντρωµένους οργανισµούς της ΕΕ σηµειώνει ότι βάσει αυτής της αξιολόγησης το Κέντρο δηµιούργησε µια νέα πολιτική σύµφωνα µε την οποία τα βιογραφικά σηµειώµατα και οι δηλώσεις συµφερόντων των µελών του διοικητικού συµβουλίου, του εκτελεστικού διευθυντή και των ανώτερων διοικητικών στελεχών πρέπει να είναι διαθέσιµα στο κοινό 16. σηµειώνει ότι το Κέντρο υπέβαλε την εν λόγω νέα πολιτική στο διοικητικό συµβούλιό του το 2014 και ότι αυτή εγκρίθηκε στις 29 Οκτωβρίου 2014 γνωρίζει ότι το Κέντρο έθεσε στη διάθεση του κοινού στον ιστότοπό του τα βιογραφικά σηµειώµατα και τις δηλώσεις συµφερόντων των µελών του διοικητικού του συµβουλίου καλεί το Κέντρο να καταστήσει εύκολη την πρόσβαση στα εν λόγω έγγραφα Επιδόσεις 17. σηµειώνει, µε βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι τα µετρητά που διαθέτει το Κέντρο αυξήθηκαν από 35.000.000 ευρώ στο τέλος του 2012 σε 40.000.000 ευρώ στο τέλος του 2013 επισηµαίνει επίσης ότι το πλεόνασµα του προϋπολογισµού και τα αποθεµατικά αυξήθηκαν από 30.900.000 ευρώ σε 37.500.000 ευρώ RR\1055981.doc 9/11 PE539.723v01-00

18. διαπιστώνει, µε βάση τα στοιχεία του Κέντρου, ότι το πλεόνασµα του προϋπολογισµού του για το 2012 δηµιουργήθηκε κατά κύριο λόγο από εξωτερικούς παράγοντες που εκφεύγουν από τον έλεγχό του και ότι το Κέντρο έλαβε µέτρα για να το µειώσει σηµειώνει ότι υπό το πρίσµα της ανάλυσης του κόστους του Κέντρου για το 2012, καθώς και της ανάλυσης του κόστους για το πρώτο εξάµηνο του 2013, το Κέντρο αποφάσισε να χαµηλώσει τις τιµές του για το 2014 γνωρίζει, µε βάση τις πληροφορίες του Κέντρου, ότι οι προϋπολογισµοί του για το 2014 και 2015 προγραµµατίστηκαν ως ελλειµµατικοί προϋπολογισµοί προκειµένου να χρησιµοποιηθεί µέρος των πλεονασµάτων των προηγούµενων ετών Λοιπά σχόλια 19. αναγνωρίζει ότι το Κέντρο άρχισε να λειτουργεί το 1994 και έκτοτε εργάζεται βάσει αλληλογραφίας και ανταλλαγών µε το κράτος µέλος υποδοχής αναγνωρίζει ότι οι διαπραγµατεύσεις του Κέντρου µε το κράτος µέλος υποδοχής του σ' ό, τι αφορά την έδρα του έχουν φτάσει στο τελικό στάδιο, και ότι έχει υπογράψει τη συµφωνία για την έδρα του µε την Κυβέρνηση του Μεγάλου ουκάτου του Λουξεµβούργου σηµειώνει ότι το Κέντρο αναµένει την τελική επιβεβαίωση επί του θέµατος αυτού o o o 20. παραπέµπει, όσον αφορά τις άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισµά του της... 2015 1 σχετικά µε τις επιδόσεις, τη χρηµατοοικονοµική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισµών. 1 Κείµενα που εγκρίθηκαν την ηµεροµηνία αυτή, P8_TA-PROV(2015)0000. PE539.723v01-00 10/11 RR\1055981.doc

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΣ ΤΕΛΙΚΗΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Ηµεροµηνία έγκρισης 23.3.2015 Αποτέλεσµα της τελικής ψηφοφορίας +: : 0: 21 5 0 Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία Αναπληρωτές (άρθρο 200, παρ. 2) παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία Inés Ayala Sender, Ryszard Czarnecki, Dennis de Jong, Tamás Deutsch, Martina Dlabajová, Ingeborg Gräßle, Bernd Kölmel, Bogusław Liberadzki, Verónica Lope Fontagné, Monica Macovei, Petri Sarvamaa, Claudia Schmidt, Bart Staes, Michael Theurer, Marco Valli, Derek Vaughan, Anders Primdahl Vistisen, Joachim Zeller, Георги Пирински Caterina Chinnici, Iris Hoffmann, Monika Hohlmeier, Benedek Jávor, Julia Pitera, Miroslav Poche, Андрей Новаков Laura Ferrara RR\1055981.doc 11/11 PE539.723v01-00