lava & marble collection



Σχετικά έγγραφα
Black and White, an innovation in wooden flooring.

ESTUFAS CALDERAS CHIMENEAS SALAMANDRAS_CALDEIRAS_RECUPERADORES ÓÏÌÐÅÓ_ËÅÂÇÔÅÓ_ΤΖΆΚΙΑ STOVES_BOILERS_FIREPLACES

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

LAVAKAMIN PREMIUM HEATING

Θάλαµοι Ανελκυστήρων Lift Cabins

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

υπηρεσίες / services ΜΕΛΕΤΗ - ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ PLANNING - DESIGN ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ COMMERCIAL PLANNING ΕΠΙΠΛΩΣΗ - ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ FURNISHING - EQUIPMENT

6 serie aire. CARLA-DO Carla. Estufa de pellet / Pellet stove / Salamandra a pellet Stufe a pellet / Poêle à pellet / Σομπες. m 3

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

La Pasteria. Δέλτα Φαλήρου

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

πόρτες κατοικιών residential doors

Κεφάλαιο 2 H επικοινωνία στην οικονομία

3 Lösungen zu Kapitel 3

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

S.Barbarino - Esercizi svolti di Campi Elettromagnetici. Esercizi svolti di Antenne - Anno 2004 I V ...

extravaganza extravaganza

Un calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi. Giuseppe Rosolini da un università ligure

KAΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ PRODUCTS CATALOGUE

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Εισαγωγή / Introduction 6. Τεχνικά Χαρακτηριστικά / Technical Specifications 7. Επενδύσεις Αλουμινίου / Aluminium Designs 10

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.

Efecto Perlado. Colores. Efectos. by Osaka

Catálogodegrandespotencias

Declaration of Performance According to Annex III of Regulation (EU) no. 305/2011

Integrali doppi: esercizi svolti

Η ΜΑΛΑΞΗ ΚΑΙ ΤΑ ΕΙ Η ΤΗΣ ΣΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΑΙΣΘΗΤΙΚΗΣ

Preisliste AB JUNI 2019

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΔΟΝΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΕΡΑΣ ΠΡΟΣΘΕΤΙΚΗΣ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED

SUBLIME COLOURS ΕΝΤΟΝΗ ΤΑΣΗ ΣΤΟ ΧΡΩΜΑ

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές

mantinia AS-SY-02A 2014 αερόθερµη with fan σόµπα ξύλου από χάλυβα µε φούρνο steel wood-burning stove with oven

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme

the art of sweets από γενιά σε γενιά χειρο...ποιηματα φτιαγμένα με μεράκι! ΚΩΔ. 325 SESAME CAKE SELECTION 160 gr συλλογή παστελιών

IL LEGAME COVALENTE. Teoria degli orbitali molecolari

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI

Καλώς ήρθατε στη νέα εποχή

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

Kenshō Boutique Hotel & Suites

Κάντε τη διαφορά με το κλασσικό στυλ. Το DomusLift Classic Luxuy είναι η σειρά που δημιουργήθηκε για αυτούς που αγαπούν τη ζεστασιά του ξύλου.

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ ΑΡΥΗΣΔΚΣΟΝΗΚΖ ΣΧΝ ΓΔΦΤΡΧΝ ΑΠΟ ΑΠΟΦΖ ΜΟΡΦΟΛΟΓΗΑ ΚΑΗ ΑΗΘΖΣΗΚΖ

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Σχολή Μηχανικής και Τεχνολογίας. Πτυχιακή διατριβή

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

G. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12

ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ IDENTITY Τσουμάνης ΑΒΕΕ

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

Assalamu `alaikum wr. wb.

collection

AMENDMENTS XM United in diversity XM. European Parliament Draft opinion Giovanni La Via (PE v01-00)

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE APPLICATION EXAMPLE FEATURE. Measuring instruments. Power supply equipments

Esercizi sui circoli di Mohr

Volume of a Cuboid. Volume = length x breadth x height. V = l x b x h. The formula for the volume of a cuboid is

/ Economic Line / Σελίδα Page

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

the total number of electrons passing through the lamp.

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

GB PT ES IT GR. La linea Lifestyle sono pavimenti in legno che presentano la giusta bilancia del pavimento e dell arredamento moderno.

ΕΦΑΡΜΟΓΗ APPLICAZIONE APPLICATION APPLICATION. Sublime Colours 2,5L (10-12m2/L) Esencia 25 ml 100 ml. Damasco 2,5L (6-8m2/L)

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

The Simply Typed Lambda Calculus

Efecto Microcemento. Colores. Efectos. by Osaka

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

ELIO GARIS WAS BORN IN VIGONE (ITALY) IN 1954, WHERE HE PRESENTLY LIVES AND WORKS.

Η ζεστασιά στον χώρο σου

motori elettrici electric motors

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 24/3/2007

Ελαφρές κυψελωτές πλάκες - ένα νέο προϊόν για την επιπλοποιία και ξυλουργική. ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ και ΜΠΑΡΜΠΟΥΤΗΣ ΙΩΑΝΝΗΣ

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE

EXP. proved to be the easiest starting choice

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Lógica Proposicional

MOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS

Δεν σας μιλάμε για ακόμα μία σόμπα pellet. Σας μιλάμε για την Calux. 100% Designed 100% Produced in Italy ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ

ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΔΙΕΘΝΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ

1) Abstract (To be organized as: background, aim, workpackages, expected results) (300 words max) Το όριο λέξεων θα είναι ελαστικό.

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Επίδειξη της αποδοτικότητας των πόρων μέσω καινοτόμων, ολοκληρωμένων συστημάτων ανακύκλωσης απόβλητων για τις απομακρυσμένες περιοχές.

m 2 κιλά tiles.πλακίδια Το μπάνιο της ζωής σας δεν θα μπορούσε να ολοκληρωθεί χωρίς τα πλακίδια της επιλογής σας!

Transcript:

lava & marble collection

La potenza di Suez + l'energia di un artista The power of Suez + the energy of an artist Die Kraft von Suez + die Energie eines Künstlers LA POTENCIA de Suez + la energía de un artista Η ισχύς της Suez + η ενέργεια ενός καλλιτέχνη Finiture design in pietra vulcanica di Roberto Domiziani. Suez + sprigiona colore ed energia grazie all incontro con la creatività dell artista Roberto Domiziani che, in esclusiva per Clam, ha sviluppato i suoi rivestimenti in pietra vulcanica maiolicata. Designer finish in lava by Roberto Domiziani. Suez + releases a blend of colour and energy thanks to the creativity of artist, Roberto Domiziani, who has developed his majolica enamelled lava finishes exclusively for Clam. Designerausführungen in Vulkanstein von Roberto Domiziani. Suez + setzt Farbe und Energie frei dank des Zusammentreffens mit der Kreativität des Künstlers Roberto Domiziani, der exklusiv für Clam Ofenverkleidungen aus Vulkanstein mit Majolika-Glasur entwickelt hat. Acabados en piedra volcánica con diseño de Roberto Domiziani. Suez + emana color y energía gracias al encuentro con la creatividad del artista Roberto Domiziani, que exclusivamente para Clam, ha desarrollado sus revestimientos de piedra volcánica esmaltada. Φινιρίσματα design με ηφαιστειογενή πέτρα του Roberto Domiziani. Η Suez + αναδίδει χρώμα και ενέργεια χάρη στη συνάντηση με τη δημιουργικότητα του καλλιτέχνη Roberto Domiziani που ανέπτυξε, αποκλειστικά για την Clam, τις επενδύσεις του με ηφαιστειογενή πέτρα και φαγεντιανή γη.

Design fuori dagli schemi. Con un carattere innovatore, l atelier Domiziani si ispira da sempre alla natura decorando la pietra vulcanica e portando nel mondo un originale concetto di maiolica artistica. Design outside the box. The innovative Domiziani studio has always been inspired by nature. Its lava decorations have introduced the world to an original concept of artistic majolica. Ungewöhnliches Design. Mit seinem innovativen Charakter inspiriert sich das Atelier Domiziani stets an der Natur. Es dekoriert Vulkanstein und trägt ein neues Konzept der künstlerischen Majolika in die Welt hinaus. Diseño original. Con un carácter innovador, el atelier Domiziani se inspira desde siempre en la naturaleza, decorando la piedra volcánica y dando al mundo un concepto original de mayólica artística. Design εκτός των κανόνων. Με ένα καινοτόμο χαρακτήρα, το ατελιέ Domiziani εμπνέεται ανέκαθεν από τη φύση διακοσμώντας την ηφαιστειογενή πέτρα και μεταφέροντας στον κόσμο μία πρωτότυπη ιδέα καλλιτεχνικής φαγεντιανής γης. Suez + Positano by Night Dedicata al momento magico in cui, nel famoso golfo, al tramontar del sole si accendono le prime tremolanti luci nelle case. Dedicated to the magic moment in which the first shimmering lights appear in the houses overlooking the famous Bay of Naples at sunset. Jenem zauberhaften Moment gewidmet, in dem am berühmtesten aller Golfe beim Abendrot die ersten zitternden Lichter in den Häusern angehen. Dedicado al momento mágico, cuando en la famosa bahía se pone el sol y se encienden las primeras luces parpadeantes en las casas. Αφιερωμένη στη μαγική στιγμή κατά την οποία, στο διάσημο κόλπο, με τη δύση του ηλίου ανάβουν τρεμολάμποντας τα πρώτα φώτα στα σπίτια.

La tradizione della maiolica artistica ha radici profonde nel nostro territorio. Da sempre applicata su oggetti decorativi o di uso quotidiano, è stata interpretata in modo originale per creare elementi di arredo dal carattere forte ed estremamente personale. The tradition of artistic majolica has deep roots in our land. It has always been used to create objects for decorative or daily use in the home and this original interpretation has produced furnishings with strong, extremely personal features. Die Tradition der künstlerischen Majolika ist in unserer Heimat tief verwurzelt. Seit jeher wird sie auf Schmuckoder Gebrauchsgegenstände angewandt, während sie hier auf völlig neue Art und Weise interpretiert wird, um Einrichtungselemente mit einem starken und extrem individuellen Charakter zu kreieren. La tradición de la mayólica artística tiene raíces profundas en nuestro territorio. Desde siempre aplicada en objetos decorativos o de uso cotidiano, se ha interpretado de una manera original para crear elementos de mobiliario de carácter fuerte y muy personal. Η παράδοση της φαγεντιανής γης έχει βαθιές ρίζες στην περιοχή μας. Χρησιμοποιείται ανέκαθεν σε διακοσμητικά ή καθημερινής χρήσης αντικείμενα, ερμηνεύτηκε με πρωτότυπο τρόπο για τη δημιουργία στοιχείων επίπλωσης με ισχυρό και ακραία προσωπικό χαρακτήρα. Suez + Magma Dedicata all eruzione vulcanica da cui scaturiscono la nostra materia prima e la nostra ispirazione. Dedicated to the volcanic eruption from which our raw material and inspiration come. Dem Vulkanausbruch gewidmet, von dem unser Rohstoff und unsere Inspiration herrühren. Dedicado a la erupción volcánica de la que proviene nuestra materia prima y nuestra inspiración. Αφιερωμένη στην ηφαιστειακή έκρηξη από την οποία αναβλύζουν οι πρώτες ύλες μας και η έμπνευσή μας.

La nostra pietra è una roccia naturale di origine vulcanica di colore scuro. Per diventare un rivestimento maiolicato ed esclusivo di Suez +, viene sottoposta a una complessa lavorazione, interamente manuale, che si svolge tutta rigorosamente all interno dell atelier Domiziani. Our stone is a dark, natural rock of volcanic origin. To achieve the exclusive majolica enamelled finish of Suez +, it is subjected to a stringent, complex process, carried out entirely by hand by the Domiziani studio. Unser Stein ist ein dunkel gefärbtes Naturgestein vulkanischen Ursprungs. Um sich in die exklusive Majolika-Verkleidung des Ofens Suez + zu verwandeln, wird der Stein einer komplexen, vollständig manuellen Verarbeitung unterzogen, die gänzlich im Atelier Domiziani vorgenommen wird. Nuestra piedra es una piedra natural de origen volcánico de color oscuro. Para convertirse en un revestimiento de mayólica y exclusivo de Suez +, se somete a un proceso complejo, totalmente manual, que tiene lugar todo estrictamente dentro del atelier Domiziani. Η πέτρα μας είναι ένας φυσικό πέτρωμα ηφαιστειακής προέλευσης με σκούρο χρώμα. Για να μεταμορφωθεί σε επένδυση με φαγεντιανή γη αποκλειστικά για τη Suez +, υποβάλλεται σε μία περίπλοκη επεξεργασία, εξ ολοκλήρου χειροποίητη, που διεξάγεται απαρέγκλιτα και για όλη τη διάρκεια, εντός του ατελιέ Domiziani. Suez + La Fiorita di Castelluccio Dedicata a un piccolo tesoro della nostra terra che, ogni anno, rifiorisce dopo il gelido inverno. Dedicated to a tiny treasure of our land which reappears each year after the ice-cold winter. Einem kleinen Schatz unserer Heimat gewidmet, der jedes Jahr nach dem eisigen Winter wieder aufblüht. Dedicado a un pequeño tesoro de nuestra tierra, que cada año, florece después del frío invierno. Αφιερωμένη σε ένα μικρό θησαυρό της γης μας, που κάθε χρόνο, ξανανθίζει μετά τον παγερό χειμώνα.

Le fasi più importanti di smaltatura, decorazione a mano e vetrificazione sono realizzate da maestri artigiani che controllano la qualità funzionale ed estetica dei manufatti. The most important stages of enamelling, hand decoration and vitrification are carried out by master craftsmen, who check the functional and aesthetic quality of the products. Die wichtigsten Phasen von Unterglasur, Dekoration von Hand und Glasurbrand werden von Handwerksmeistern realisiert, die über die funktionelle und ästhetische Qualität der Werkstücke wachen. Los pasos más importantes del esmaltado, la decoración a mano y la vitrificación, son hechos por maestros artesanos que controlan la calidad funcional y estética de los productos manufacturados. Οι πιο σημαντικές φάσεις επισμάλτωσης, διακόσμησης στο χέρι και υαλοποίησης πραγματοποιούνται από αρχιτεχνίτες που ελέγχουν τη λειτουργική και αισθητική ποιότητα των έργων. Suez + Ibiscus di notte Dedicata al fiore che è simbolo di bellezza e avvenenza dal caldo cuore rosso. Dedicated to the flower which symbolises beauty and charm with a warm red heart. Der Blume gewidmet, ein Symbol von Schönheit und Anmut mit einem warmen roten Herzen. Dedicado a la flor que simboliza belleza y atractivo de corazón rojo caliente. Αφιερωμένη στο λουλούδι που είναι σύμβολο ομορφιάς και χάρης με μία κόκκινη θερμή καρδιά.

Ogni rivestimento è unico e caratterizzato da effetti sempre diversi che ne evidenziano il carattere altamente artistico che, unito alla bellezza del fuoco CLAM, diventano un insieme esclusivo, originale e funzionale per personalizzare e riscaldare la tua casa. Each finish is unique and features dynamic effects, which highlight the exceptional artistic design. It blends with the beauty of CLAM fire to become an exclusive, original and functional unit to personalise and heat your home. Jede Verkleidung ist ein Einzelstück und durch stets unterschiedlich ausfallende Effekte charakterisiert, die gemeinsam mit der Schönheit des Kaminfeuers von CLAM zu einer exklusiven, einmaligen und funktionellen Gesamtheit werden, damit Sie Ihr Heim individuell gestalten und heizen können. Cada capa es única y se caracteriza por diferentes efectos que ponen de relieve el alto nivel artístico, que combinados con la belleza del fuego CLAM, se convierten en un conjunto exclusivo, original y funcional para personalizar y calentar tu casa. Κάθε επένδυση είναι μοναδική και χαρακτηρίζεται από πάντα διαφορετικά εφέ τα οποία υπογραμμίζουν τον υψηλά καλλιτεχνικό χαρακτήρα της, που μαζί με την ομορφιά της φωτιάς CLAM, γίνονται ένα αποκλειστικό, πρωτότυπο και λειτουργικό σύνολο για την εξατομίκευση και θέρμανση του σπιτιού σου. Suez + Luna rossa Dedicata ai sogni degli innamorati che, come la luna, rispecchiano nel mare al tramonto le loro passioni. Dedicated to lovers dreams which, like the moon, reflect their passion in the sea at sunset. Dem Traum der Liebespaare gewidmet, die ihre Leidenschaft wie der Mond bei Sonnenuntergang im Meer spiegeln. Dedicado a los sueños de los amantes, que como la luna, reflejan sus pasiones en el mar al atardecer. Αφιερωμένη στα όνειρα των ερωτευμένων, που όπως το φεγγάρι, όταν σουρουπώνει, αντανακλούν το πάθος του στη θάλασσα.

I nuovi rivestimenti trasformano Suez + in una stufa dal design inimitabile, come la mano di Roberto Domiziani che trasforma l energia in colore. Our new finishes transform Suez + into a stove of incomparable design, like the touch of Roberto Domiziani which transforms energy into colour. Die neuen Verkleidungen verwandeln Suez + in einen Ofen mit unnachahmlichem Design, wie Roberto Domizianis Hand, die Energie in Farbe verwandelt. Los nuevos revestimientos transforman Suez + en una estufa de diseño inimitable, como la mano de Roberto Domiziani que convierte la energía en color. Οι νέες επενδύσεις μεταμορφώνουν τη Suez + σε μία σόμπα απαράμιλλου design, όπως το χέρι του Roberto Domiziani που μεταμορφώνει την ενέργεια σε χρώμα. Suez + Storie d amore Dedicata ai pensieri e alle esperienze che nella vita si sovrappongono come antiche ere geologiche. Dedicated to life s overlapping thoughts and experiences which resemble ancient geological strata. Den Gedanken und Erfahrungen gewidmet, die sich im Leben übereinander lagern wie antike geologische Zeitalter. Dedicado a los pensamientos y experiencias que en la vida se sobreponen como antiguas eras geológicas. Αφιερωμένη στις σκέψεις και στις εμπειρίες που η μία μετά την άλλη εναποθέτονται μέσα στη ζωή μας σαν αρχαίες γεωλογικές περίοδοι.

LA FORMA E LA MATERIA SHAPE AND MATERIAL FORM UND MATERIE LA FORMA Y LA MATERIA Η ΜΟΡΦΗ ΚΑΙ Η ΥΛΗ Marble Collection CLAM: la selezione di pregiati marmi per personalizzare in modo esclusivo la tua nuova Suez +. CLAM Marble Collection: a selection of precious marble to personalise your new Suez + just for you. Marble Collection CLAM: eine Auswahl kostbarer Marmorsorten, um Ihren neuen Suez + auf exklusive Art und Weise individuell zu gestalten. Marble Collection CLAM: la selección de preciados mármoles para personalizar exclusivamente tu nueva Suez +. Marble Collection CLAM: επιλογή από αξιόλογα μάρμαρα, για την εξατομίκευση κατά αποκλειστικό τρόπο της Suez σας.

Giallo Silvia Oro Un marmo originario dell Egitto che porta con sé il calore e il colore di quella terra, per dare luminosità e pregio alla superficie. è caratterizzato dalla grana variabile e irregolare. A marble from Egypt which reflects the warmth and colour of that land, to give a radiant, top quality surface. It stands out for its variable, irregular grain. Ein Marmor aus Ägypten, der die Wärme und Farbe seiner Heimat in sich trägt, um der Oberfläche Licht und Pracht zu verleihen. Sein besonderes Merkmal ist die wechselhafte und unregelmäßige Körnung. Un mármol de Egipto que trae el calor y el color de aquella tierra, para dar brillo y calidad a la superficie. Se caracteriza por el grano variable e irregular. Ένα γηγενές μάρμαρο της Αιγύπτου το οποίο κουβαλά μαζί του τη θέρμη και το χρώμα εκείνης της γης, για να μεταδώσει φωτεινότητα και αξία στην επιφάνεια. Χαρακτηρίζεται από μεταβλητή και ακανόνιστη δομή επιφάνειας. Suez + in marmo Giallo Silvia Oro

Multicolor Originale e sempre diverso, colpisce per le sue innumerevoli variazioni di colore, esaltate dalla lavorazione che ne valorizza le caratteristiche naturali. Original and always different, it is striking for the innumerable variations in colour, brought out by the work process which enhances the natural features. Original und immer anders: er besticht durch die zahllosen Farbvariationen und die Verarbeitung, die die natürlichen Merkmale hervorhebt. Original y siempre diferente, llama la atención por sus multiples variaciones de color, realzadas por la elaboración que mejora las características naturales. Πρωτότυπο και πάντα διαφορετικό, εντυπωσιάζει λόγω των αναρίθμητων χρωματικών παραλλαγών του, οι οποίες αναδεικνύονται από την επεξεργασία, που αξιοποιεί τα φυσικά χαρακτηριστικά του. Suez + in pietra Multicolor

I nuovi rivestimenti trasformano Suez in una stufa di design inimitabile, come la mano di Roberto Domiziani che li realizza. I nuovi rivestimenti trasformano Suez in una stufa di design inimitabile, come la mano di Roberto Domiziani che li realizza. I nuovi rivestimenti trasformano Suez in una stufa di design inimitabile, come la mano di Roberto Domiziani che li realizza.

Galaxy Una finitura veramente originale che dona al materiale una superficie ricca di movimento, con chiaroscuri e ombre sempre diverse al cambiare della direzione dell illuminazione. A truly original finish where the ever-changing effects of chiaroscuro and shadows give movement to the surface depending on the direction of the light. Ein wahrhaft ungewöhnliches Finish, das dem Material eine lebendige Oberfläche mit stets unterschiedlichen Licht- und Schatteneffekten verleiht, die bei jedem Wechsel der Beleuchtung changieren. Un acabado verdaderamente original que confiere al material una superficie rica en movimiento, con claroscuros y sombras siempre diferentes al cambiar la dirección de la iluminación. Ένα πραγματικά πρωτότυπο φινίρισμα που χαρίζει στο υλικό μία επιφάνεια πλούσια σε κίνηση, με φωτοσκιάσεις και σκιές διαφορετικές κάθε φορά που αλλάζει η κατεύθυνση του φωτισμού. Suez + in granito Galaxy

Wengè Design I nuovi fuori rivestimenti dagli schemi trasformano Con un Suez carattere in una innovatore, stufa di design l atelier La sua superficie a righe irregolari dona alla Domiziani materia inimitabile, si un è sorprendente specializzato come la mano effetto nella di Roberto legno, decorazione reso Domiziani piacevole di pietra che al li tatto lavica realizza. dalla portando particolare lavorazione. nel mondo un originale concetto di The irregular lines on its surface give the material maiolica I a nuovi surprising artistica rivestimenti wood-like di Deruta. effect, trasformano which Suez the special in una work stufa process di makes design pleasant inimitabile, to the touch. Design come fuori la mano dagli di schemi Roberto Domiziani Seine unregelmäßig gestreifte Oberfläche Con un che carattere li realizza. innovatore, l atelier verleiht dem Material einen verblüffenden Holzeffekt, Domiziani der si sich è specializzato dank der besonderen nella Verarbeitung auch haptisch als besonders ansprechend decorazione I nuovi erweist. di rivestimenti pietra lavica trasformano portando Suez nel mondo in una un stufa originale di design concetto inimitabile, di Su superficie con rayas irregulares confiere a maiolica la materia come artistica un la sorprendente mano di Deruta. di Roberto efecto madera, Domiziani agradable al tacto por la especial elaboración. che li realizza. Οι Design ακανόνιστες fuori γραμμές dagli της schemi επιφάνειάς του χαρίζουν στην ύλη ένα εκπληκτικό εφέ ξύλου, κάνοντάς Con un την carattere ευχάριστη innovatore, στην αφή χάρη l atelier στην ιδιαίτερη επεξεργασία. Domiziani si è specializzato nella decorazione di pietra lavica portando nel mondo un originale concetto di maiolica artistica di Deruta. Suez + in pietra Wengè

Bianco Carrara Uno dei marmi più pregiati e, forse, il più noto al mondo. Estratto dalle Alpi Apuane è stato usato fin dall antichità ed ha raggiunto il massimo splendore in età romana e nelle sculture di Michelangelo. One of the most precious and perhaps the most well-known marbles in the world. Extracted from the Apuan Alps, it has been used since ancient times and reached its highest splendour in Roman times and in the sculptures of Michelangelo. Einer der kostbarsten und vielleicht der weltweit bekannteste Marmor. Die Steinbrüche der Apuanischen Alpen werden seit der Antike genutzt und erfuhren den Höhepunkt ihrer Blüte zur Römerzeit sowie mit den Skulpturen Michelangelos. Uno de los mármoles más preciados, y tal vez, el más conocido en el mundo. Extraído de los Alpes Apuanos se ha utilizado desde la antigüedad y alcanzó su punto máximo en la edad romana y en las esculturas de Miguel Ángel. Ένα από τα πιο πολύτιμα μάρμαρα και, ίσως, το πιο γνωστό στον κόσμο. Εξορύσσεται από τις Απουανές Άλπεις, χρησιμοποιείται από την αρχαιότητα και βίωσε τη χρυσή εποχή του κατά τα ρωμαϊκά χρόνια και μέχρι τα γλυπτά του Μιχαήλ Άγγελου. Suez + in marmo Bianco Carrara

Bianco Carrara con bassorilievo Bianco Carrara con bassorilievo Il classico colore bianco è impreziosito dalla lavorazione in bassorilievo della superficie: un contrasto lucido / opaco che ne esalta ulteriormente l estrema linearità e l inconfondibile lucentezza. The classic white marble has been enriched by bas-relief decorations on the surface: a glossy / matt contrast which highlights the extreme linearity and unmistakeable shine. Die klassische weiße Farbe wird durch die Verarbeitung der Oberfläche im Basrelief bereichert: der Kontrast zwischen glänzenden und matten Flächen betont umso stärker die extreme Linearität und den unverwechselbaren Glanz des Materials. El clásico color blanco se ve reforzado por la elaboración en relieve de la superficie: un contraste brillante / mate que mejora aún más la linealidad extrema y el brillo inconfundible. Το κλασσικό λευκό χρώμα εμπλουτίζεται από την ελαφρά ανάγλυφη επεξεργασία της επιφάνειας: μία διαυγής / ματ αντίθεση που αναδεικνύει ακόμη περισσότερο την ακραία γραμμικότητα και την αδιαμφισβήτητη λαμπρότητα. Suez + in marmo Bianco Carrara con bassorilievo

Design fuori dagli schemi Con un carattere innovatore, l atelier Domiziani si è specializzato nella decorazione di pietra lavica portando nel mondo un originale concetto di maiolica artistica di Deruta. Design fuori dagli schemi Con un carattere innovatore, l atelier Domiziani si è specializzato nella decorazione di pietra lavica portando nel mondo un originale concetto di maiolica artistica di Deruta. Design fuori dagli schemi Con un carattere innovatore, l atelier Domiziani si è specializzato nella decorazione di pietra lavica portando nel mondo un originale concetto di maiolica artistica di Deruta.

Funziona a pellet It uses pellets / Pelletbetrieb / Funciona con pellet Λειτουργεί με πέλλετ Aria canalizzabile Ducted air / Kanalisierbare Luft / Aire canalizable Λειτουργεί με πέλλετ SUEZ + Vista anteriore Front view Vorderansicht Vista frontal Πρόσοψη Vista laterale Side view Seitenansicht Vista lateral Πλευρική όψη Riscaldare risparmiando spazio: un idea semplice ed innovativa. Heat and save space: a simple, innovative idea. Raumsparend heizen: eine einfache und innovative Idee. Calentar ahorrando espacio: una idea simple e innovadora. Θέρμανση εξοικονομώντας χώρο: μία απλή και καινοτομική ιδέα. 900 900 1140 290 290 385 385 SUEZ + 3/10 kw STUFA A PELLET CANALIZZABILE DUCTED PELLET STOVE / KANALISIERBARER PELLETOFEN ESTUFA DE PELLETS CANALIZABLE / ΣΟΜΠΑ ΠΕΛΛΕΤ ΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΔΙΟΧΕΤΕΥΣΗΣ 1140 140 150 266 66 potenza termochimica max thermo-chemical power max max. thermochemische Leistung potencia termoquímica max μέγ. θερμοχημική ισχύς 10 kw rendimento max efficiency max max. Leistung rendimiento max μέγ. απόδοση 91,5 % volume riscaldabile * heatable * volume beheizbares Volumen * volumen a calentar * dimensioni in mm: fronte / altezza / profondità dimensions in mm: width / height / depth Abmessungen in mm: Breite/Höhe/Tiefe dimensiones en mm: delante / altura / profundidad θερμαινόμενος όγκος * διαστάσεις σε mm: πρόσοψη / ύψος / βάθος da 80 a 240 m 3 900 / 1.140 / 290 112 273Vista 130 superiore 385 View from above Draufsicht Vista superior Κάτοψη 290 140 150 266 66 Valori rilevati secondo la norma UNI EN14785:2006 (apparecchi per il riscaldamento domestico alimentati a pellet di legno. Requisiti e metodi di prova) dal Laboratorio IMQ Primacontrol. Rapporto di prova CPD-12-011 S1. Values measured according to the UNI EN14785:2006 standard (wood pellet domestic heating appliances. Requisites and test methods) by the IMQ Primacontrol Laboratory. Test report CPD-12-011 S1. Entsprechend Norm UNI EN14785:2006 (Häusliche Feuerstätten zur Verfeuerung von Holzpellets Anforderungen und Prüfmethoden) vom Labor IMQ Primacontrol gemessene Werte. Testbericht CPD-12-011 S1. Valores determinados según UNI EN14785: 2006 (para los aparatos domésticos de calefacción alimentados por pellets de madera. Requisitos y métodos de ensayo) según el Laboratorio de IMQ Primacontrol. Informe de prueba CPD-12-011 S1. Οι τιμές λήφθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο UNI EN14785:2006 (οικιακές συσκευές θέρμανσης τροφοδοτούμενες με πέλλετ ξύλου. Απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμών) από το Εργαστήριο IMQ Primacontrol. Έκθεση δοκιμής CPD-12-011 S1. 112 273 900 130 385 900 290 SUEZ + viene fornita dei seguenti accessori compresi nel prezzo: SUEZ + is delivered with the following accessories included in the price: SUEZ + wird mit folgenden, im Preis inbegriffenen Zubehörteilen geliefert: SUEZ + se suministra con los siguientes accesorios incluidos en el precio: Η SUEZ + είναι εξοπλισμένη με τα ακόλουθα παρελκόμενα, περιλαμβανόμενα στη βασική τιμή: 900 290 Vista posteriore Rear view Hinteransicht Vista posterior Πίσω όψη 900 385 130 385 Elettroventilatore centrifugo 400 m 3 /h Camera di combustione in Ecoker Sistema carico pellet con Full System Radiocomando LCD retroilluminato Pannello di controllo Cronotermostato integrato Decantatore polveri Ventilador eléctrico centrífugo de 400 m 3 /h Cámara de combustión en Ecoker Sistema de carga pellets con Full System Mando a distancia LCD retroiluminado Panel de control Cronotermostato integrado Decantador de polvo 400 m 3 /h centrifugal fan Ecoker combustion chamber Pellet loading system with Full System LCD backlit remote control Control panel Integral timed thermostat Dust extractor Φυγόκεντρο ηλεκτρικό ανεμιστήρα 400 m 3 /h Θάλαμο καύσης Ecoker Σύστημα φόρτωσης πέλλετ με Full System Τηλεχειριστήριο LCD οπίσθιου φωτισμού Πίνακα ελέγχου Ενσωματωμένο χρονοθερμοστάτη Δοχείο καθίζησης σκόνης Elektrischer Zentrifugalventilator 400 m 3 /h Brennkammer aus Ecoker Pelletbeschickung mit Full System Fernbedienung mit hinterleuchtetem LCD Bedienfeld Eingebauter Chrono-Thermostat Staub-Absetzbehälter 1140 140 150 266 ø40 170 66 722 112 266 436 1068 69 112 273 130 385

Suez + finiture disponibili / available finishes / verfügbare Ausführungen / ACABADOS DISPONIBLES / διαθέσιμα φινιρίσματα Lava Collection FINITURA PIETRA VULCANICA MAIOLICATA Positano by Night FINITURA PIETRA VULCANICA MAIOLICATA MAGMA FINITURA PIETRA VULCANICA MAIOLICATA LA FIORITA DI CASTELLUCCIO FINITURA PIETRA VULCANICA MAIOLICATA IBISCUS DI NOTTE FINITURA PIETRA VULCANICA MAIOLICATA LUNA ROSSA FINITURA PIETRA VULCANICA MAIOLICATA STORIE D AMORE Marble Collection FINITURA GRANITO GALAXY FINITURA MARMO GIALLO SILVIA ORO FINITURA MARMO BIANCO CARRARA CON BASSORILIEVO FINITURA MARMO BIANCO CARRARA FINITURA PIETRA MULTICOLOR FINITURA PIETRA WENGÈ Acciaio Steel Stahl Acero Ατσάλι Vetro Glass Glas Vidrio Γυαλί FINITURA ACCIAIO NERO SIDERALE FINITURA ACCIAIO BIANCO NEVE FINITURA ACCIAIO ROSSO RUBINO FINITURA ACCIAIO GRIGIO PERLA FINITURA ACCIAIO ARANCIO ORIENTALE FINITURA VETRO COSMO Ardesia Slate Schiefer Pizarra Σχιστόλιθος Ceramica Ceramic Keramik Cerámica Κεραμικό FINITURA ARDESIA A SPACCO NATURALE FINITURA ARDESIA LUXURY FINITURA CERAMICA BIANCA LUCIDA FINITURA CERAMICA ROSSO BORDEAUX FINITURA CERAMICA GIALLO SENAPE

ad: gruppoformiche.it Più valore alla casa grazie al sistema 100% italiano CLAM che garantisce prestazioni costanti negli anni e risparmi intelligenti sui costi di riscaldamento. Add value to your home thanks to the 100% Italian system from CLAM, which will guarantee you constant performance for years to come and smart savings on your heating bills. CALORE, LEGNA E PELLET, ACQUA E ARIA, MATERIA GLI ELEMENTI CLAM CHE RISCALDANO LA TUA CASA WARMTH, WOOD AND PELLETS, WATER AND AIR, MATERIAL THE CLAM ELEMENTS WHICH HEAT YOUR HOME WÄRME, HOLZ UND PELLETS, WASSER UND LUFT, MATERIE DIE CLAM-ELEMENTE, DIE IHR HAUS BEHEIZEN CALOR, LEÑA Y PELLETS, AGUA Y AIRE, MATERIA LOS ELEMENTOS CLAM QUE CALIENTAN TU CASA ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ, ΞΥΛΑ ΚΑΙ ΠΕΛΛΕΤ, ΝΕΡΟ ΚΑΙ ΑΕΡΑΣ, ΥΛΗ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ CLAM ΠΟΥ ΖΕΣΤΑΙΝΟΥΝ ΤΟ ΣΠΙΤΙ ΣΟΥ ph: metallistudio.it Mehr Wert für Ihr Haus dank des 100% italienischen Systems CLAM, das langjährig konstante Leistungen und intelligente Einsparungen bei den Heizkosten garantiert. Más valor a la casa gracias el sistema 100% Italiano CLAM, que garantiza prestaciones constantes durante el años y ahorros inteligentes sobre el coste de la calefacción. Μεγαλύτερη αξία για το σπίτι χάρη στο 100% ιταλικό σύστημα CLAM που εγγυάται σταθερές επιδόσεις μέσα στο χρόνο και έξυπνη εξοικονόμηση για το κόστος θέρμανσης. SEGUI CLAM CAMINETTI E STUFE SUI SOCIAL FOLLOW CLAM FIREPLACES AND STOVES ON SOCIAL MEDIA FOLGEN SIE CLAM KAMINE UND ÖFEN AUF DEN SOCIAL NETWORKS SIGUE CLAM CHIMENEAS Y ESTUFAS EN LAS REDES SOCIALES ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕ ΤΗΝ CLAM ΤΖΑΚΙΑ ΚΑΙ ΣΟΜΠΕΣ ΣΤΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΔΙΚΤΥΑ