ab illo die - a)p e)kei/nhj th=j h(me/raj - from that day ad placendum - pro\j xa/rin - with a view to pleasing ad vesperam - pro\j e(spe/ran - towards evening ad vesperam - ei)j e(spe/ran - towards evening ad tempus - ei)j [kata\, pro\j] kairo\n - at the right time ad longum tempus - e)pi\ polu\n xro/non - for a long time adde huc, praeterea - pro\j tou/toij - in addition to this, moreover aequaliter - e)c i)/sou - equally aliter - a)/llwj - otherwise alius huc, alius illuc - a)/lloj...a)/llose - in different directions alius alium - a)/lloj...a)/llon - each other antea - pa/lai - formerly apud Platona - e)n Pla/twnoj - in (work of) Plato bene tractare - eu)= poiei=n - to do good to bene dicere - eu)= le/gein - to speak well of bene tractare - eu)= dra=n - to treat well ceterum - ta)/lla - for the rest, besides contra leges - para\ no/mon - contrary to the law coram, ante - e)k tou= e)/mprosqen - in front cottidie, in dies - kaq ) h(me/ran - daily, day by day cras - au)/rion - tomorrow degere - dia/gein - pass one s time diis adiuvantibus - su\n qeoi=j - with the help of the gods
ea condicione ut - e)f w(=? e)f w(=?te - on condition that occidente sole, solis occasu - h(li/ou duome/nou - at sunset eo (+ gen) - e)j tosou=to (+ gen) - to such a pitch of eo ipso die - au)qh/meron - on the same day erga deos, coram diis immortalibus - pro\j qew=n - before the gods, the gods as witness et cetera - kai\ ta\ loipa/ - etc. ex, de, pro legibus - kata\ tou\j no/mouj - in accordance with the laws fere illo tempore - kat e)kei=non to\n xro/non - about that time fidem servare - th=? pi/stei e)mme/nw - to keep one s word gratum esse - xa/rin ei)de/nai, xa/rin e)/xein - to be grateful hic - e)/nqa dh/ - hereupon hoc tempore - e)n tw?= paro/nti - at present hodie - th/meron, sh/meron - today ii qui rei publicae praesunt - oi( e)n te/lei - authorities/government immo - ma=llon de/, me\n ou)=n - nay rather improviso, necopinato - a)prosdokh/twj - unexpectedly in futurum, in posterum - to\ loipo/n - for the future in re versari - katasth=nai ei)j - to be involved in in eo est ut + subj/fut part - o(/son ou)k - on the point of, all but in praesens - pro\j to\ paro/n - for the moment in praesens - pro\j to\ paro/n - for the present incolae - oi( e)/noikoi, oi) e)noikou=ntej - inhabitants inter eos invicem - [par'] a)llh/louj, [pro\j] a)llh/loij, [e)))c] a)llh/lwn - one
another interea - e)n tou/tw? - meanwhile ita esse - ou(/twj e)/xein - to be so ita - w(=de - the following, as follows itane videtur? - fai/netai soi tau=ta; - does this appear so? longe, longo spatio - dia\ pollou= - at a distance magni aestimare - peri\ pollou= poiei=sqai - to reckon of great importance magnopere, maxime - sfo/dra - exceedingly male tractare - kakw=j dra=n - to treat badly male dicere de - kaka\ le/gein - to speak evil of male se habere - kakw=j pra/ssw - to fare badly maximam partem - w(j e)pi\ to\ polu/ - for the most part memoria patrum nostrorum - e)pi tw=n pate/rwn - in the time of our fathers modo, nuper - a)/rti - just (lately) multas ob causas - dia\ polla/ - for many reasons nequaquam, nullo modo - ou)de/n - not at all, in no respect nihilominus - o(/mwj - nevertheless nihilominus - me/ntoi - nevertheless nocere - kaka\ poiei=n - to harm non multo postea - ou) pollw=? u(/steron - not long afterwards nostra pro parte, quoad possumus - e)f h(mi=n - it is in our power numquid aliud? - a)/llo ti; - anything else? nunc, hoc tempus - to\ parauti/ka - at the present moment
occupatum esse in aliqua re - ei)=nai peri/ ti - to be engaged on a thing olim - pote/ - once upon a time Olympia - ta\ )Ol)u/mpia - Olympian games omnino - kat a)/kraj - utterly per somnum - o)/nar - in a dream per totam vitam meam - par o(/lon to\n bi/on - during my whole life per totum diem - a)na\ pa=san th\n h(me/ran - all day long periculum praesens, hodiernum - to\ au)ti/ka deino/n - present danger Platonis discipuli - oi( a)mfi\ Pla/twna - the followers of Plato plures - oi( polloi/ - the majority post tempus breve - ou ) dia\ makrou= - after a short time posthac - e)k tou/twn - after this posthac - meta\ tau=ta - after this postridie - u(sterai/a - day after, next day praesertim - a)/llwj te kai/ - especially praesertim, maxime - ma/lista - especially, most of all pridie - proterai/a - day before privatim - i)di/a? - privately pro sua parte, pro viribus - kata\ du/namin - to the best of one s ability quamdiu? - po/son xro/non; - how long? quandoque in futuram - tou= loipou= - any time in the future quinquennalis, is, e - dia\ pe/nte e)tw=n - every five years quod attinet ad has res - pro\j tau=ta - with reference to these things
quondam, antea - pro/teron - formerly quoquoversus - pantaxo/se - in all directions quotannis, singulis annis - kat e)/toj - every year res hodiernae - ta\ paro/nta - present state of affairs res civilis - ta\ th=j po/lewj pra/gmata - politics secundum Maximum - kata\ Ma/cimon - according to Maximus sequentia, ita - ta/de - the following, as follows sero - o)ye/ - too late sibi non est integrum ut - u(pe\r du/namin - beyond one s power singulis occasionibus, omni tempore - e(ka/stote - on each occasion, each time singulis annis, quotannis - o(/sa e)/th - every year situs interretialis - o( diadiktuako\j to/poj - internet site post tempus breve - di o)li/gou - after a short time bis quotannis - di\j tou= e)niautou= - twice a year solis occasu - a(/m h(liw? katadu/nti - at sunset spatio temporis intermisso - dia\ pollou= - after a long time sub noctem - u(po\ nukta/ - at nightfall summus-a-um - e)n a)kmh=? - at the height of tale, talis res - to\ toiou=ton - such a thing tandem - te/loj, to\ te/loj - at last temporibus praeteritis - e)n tw=? parelqo/nti xro/nw? - in the past temporibus nuperioribus, recentioribus - xro/nw? u(/steron - in later times tempus praesens - to\ nu=n - the present (time)
tuto - e)n a)sfalei= - in safety ubique, passim - pantaxou= - everywhere undecumque, undique - pantaxo/qen - from all directions ut solet - kata\ to\ ei)wqo/j - as usual ut pertinet ad me - to/ g e)mo/n, to\ me\n e)mo/n - for my part, as concerns me ut videtur - w(j fai/netai - it appears so ut pertinet ad me - to \ e)p e)me/ - so far as depends on me, as far as I m concerned ut pertinet ad me - to\ kat e)me/ - as far as I am concerned valde, admodum - li/an - excessively valde, multum, admodum - ma/la - exceedingly valere - eu)= e)/xein - to be well verisimiliter - kata\ to\ ei)ko/j - probably veteres - oi( pa/lai - men of old vi - kata\ kra/toj - by force vi - bi/a? - by force vix - sxolh=? - with difficulty