WHERE TO GO/ΑΞΙΟΘΕΑΤΑ



Σχετικά έγγραφα
WHERE TO GO/ΑΞΙΟΘΕΑΤΑ

WHERE TO GO/ΑΞΙΟΘΕΑΤΑ

Πρόταση για νέο αρχαιολογικό μουσείο Πειραιά

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

4 μέρες Σαντορίνη. Ημέρες Ταξιδιού 4. Από: Christina Koraki

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ ΤΣΗΜΑΣΟ ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Kenshō Boutique Hotel & Suites

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΕΚΔΡΟΜΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΤΟΥ 38 ου ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΣΤΗ ΣΑΝΤΟΡΙΝΗ 14/04/ /04/2016

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 7. How much money do you plan to spend on Kos per person? (Excluding tickets)

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Πρόγραµµα Day 1 Συγκέντρωση στο αεροδρόµιο Λάρνακας και αναχώρηση για τη Σαντορίνη µε απευθείας πτήση. Άφιξη και µεταφορά στο ξενοδοχείο.

Το Νησάκι βρίσκεται στη βορειοανατολική ακτή της Κέρκυρας και μόλις 25χλμ από την πόλη της Κέρκυρας.

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Πρόγραµµα Day 1 Συγκέντρωση στο αεροδρόµιο Λάρνακας και αναχώρηση για τη Σαντορίνη µε απευθείας πτήση. Άφιξη και µεταφορά στο ξενοδοχείο.

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Κεφάλαιο 1: Κεφάλαιο 2: Κεφάλαιο 3:

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

Διαμέρισμα. στο Κολωνάκι. Aρχιτεκτονική μελέτη: PEOPLE

1. Αφετηρία από στάση χωρίς κριτή (self start όπου πινακίδα εκκίνησης) 5 λεπτά µετά την αφετηρία σας από το TC1B KALO LIVADI OUT

Μαλδίβες. Villa Hotels. Fun island resort 3 Star. τιμοκατάλογος πακέτων 5 διανυκτερεύσεων Νοέμβριος 2014 Απρίλιος 2015 τιμές κατ ατομο σε δίκλινο

Island hopping! Ίος-Σίκινος-Φολέγανδρος

SANTORINI/ΣΑΝΤΟΡΙΝΗ. Next stop... the enchanting Santorini. Επόμενη στάση... η μαγευτική Σαντορίνη

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Αγγλική Τουριστική Ορολογία

11/4 Αναστάσιμο Δείπνο. 11/4 Easter Dinner. 12/4 Πασχαλινός Μπουφές. 12/4 Easter Lunch

2 Composition. Invertible Mappings

the total number of electrons passing through the lamp.

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΓΗΠΛΧΜΑΣΗΚΖ ΔΡΓΑΗΑ ΑΡΥΗΣΔΚΣΟΝΗΚΖ ΣΧΝ ΓΔΦΤΡΧΝ ΑΠΟ ΑΠΟΦΖ ΜΟΡΦΟΛΟΓΗΑ ΚΑΗ ΑΗΘΖΣΗΚΖ

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

taste the difference

10, Plastira Square Rethymno, Crete, Greece Tel.: , Fax: Rethymnon - Crete - Greece

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

[1] P Q. Fig. 3.1

Πρόγραµµα Δηµιουργικών Δραστηριοτήτων Ψυχικής Ευεξίας

SANTORINI/ΣΑΝΤΟΡΙΝΗ. Next stop... the fascinating island of Santorini. Επόμενη στάση... η μαγευτική Σαντορίνη

10 MERCHIA. 10. Starting from standing position (where the SIGN START ) without marshal (self start) 5 minutes after TC4 KALO LIVADI OUT

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

ΚΡΑΤΗΣΕΙΣ ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΩΝ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΑ ΕΙΣΙΤΗΡΙΑ ΕΝΟΙΚΙΑΣΗ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΩΝ ΘΑΛΑΣΣΙΕΣ ΕΚΔΡΟΜΕΣ ΟΔΙΚΕΣ ΕΚΔΡΟΜΕΣ ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΗ ΑΣΦΑΛΙΣΗ

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

Section 8.3 Trigonometric Equations

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Η Λίνδος απέχει 50 χλμ. νότια από την πόλη της Ρόδου. Ο οικισμός διατηρεί το χρώμα και την ατμόσφαιρα μιας άλλης εποχής. Κυρίαρχο στοιχείο ο

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

MESSINIAS 15 ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ 15 ΑΜΠΕΛΟΚΗΠΟΙ - ΑΘΗΝΑ. AMPELOKIPOI - ATHENS A B C D E F G

AMPELOKIPOI - ATHENS KORINTHIAS 26 A B C D E F G ΚΟΡΙΝΘΙΑΣ 26 ΑΜΠΕΛΟΚΗΠΟΙ - ΑΘΗΝΑ.

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

KALAΜΙ ΤRΑVEL ΓΡΑΦΕΙΟ ΓΕΝΙΚΟΥ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ. ΕΚΔΡΟΜΕΣ- ΤΑΞΙΔΙΑ- ΚΡΟΥΑΖΙΕΡΕΣ- ΕΙΣΙΤΗΡΙΑ ΤΗΛ- ΦΑΞ: ΚΙΝΗΤΑ: FACEBOOK: KalamiCorfu

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

Inside workshops/ Μέσα στο εργαστήριο

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

PVC + ABS Door Panels

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ»

ΤΡΩΓΛΟ ΥΤΙΚΕΣ ΚΑΤΟΙΚΙΕΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑ Α. ΜΕΤΕΞΕΛΙΞΗ ΤΟΥΣ, ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΕΣ ΙΑΦΟΡΕΣ, ΑΠΟΤΥΠΩΣΗ, ΑΙΤΙΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΤΟΥΣ (ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ)

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Μάρκετινγκ Αθλητικών Τουριστικών Προορισμών 1

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΚΑΛΩΝ ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΩΝ ΤΕΧΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΚΑΛΩΝ ΤΕΧΝΩΝ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΚΑΙ ΘΕΩΡΙΑ ΤΗΣ ΤΕΧΝΗΣ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

Nuclear Physics 5. Name: Date: 8 (1)

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Ταξίδι στην Καβάλα. Σχεδιάστηκε με το trip planner του emtgreece.com. Σχεδιάστε το δικό σας ταξίδι, τώρα.

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Σαντορίνη-Κρήτη: Δυνατός συνδυασμός!

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Elegance lies in details accompanying the all look in the modern rooms. Koμψές λεπτομέρειες τονίζουν το προφίλ των modern δωματίων.

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

FOR THE MOMENT, DUE TO ECONOMICAL CRISIS, PRODUCTION OF GICLEE COPIES UNDER REQUEST, IS SUSPENDED.

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Ενότητα 2 Εργαλεία για την αναζήτηση εργασίας: Το Βιογραφικό Σημείωμα

Η Πόλη έξω από τα Â Ë

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

Transcript:

Ancient Thera: Mesa Vouno The strategic position of the area attracted the Lacedaemonian colonisers of the island who founded their city utilizing the limestone rock of Mesa Vouno as a natural fortress. From the 9th century B.C. until the spread of Christianity, the city of Mesa Vouno was the only urban centre of the island. Read more on Ancient Thera on pages 42-47. Prehistoric Thera: Akrotiri The ancient city at Akrotiri is not just the most important archaeological site on the island. But, thanks to its excellent state of preservation and the wealth of finds it has yielded, it is also the most important prehistoric settlement found anywhere in the Eastern Mediterranean. Akrotiri could be characterised as the prehistoric Pompeii of the Aegean. Find more about Akrotiri on pages 38-41. The Akrotiri archaeological site is temporarily closed to the public due to technical works that are being carried out at the new environmental shelter that covers the site. (as per Μay 2009) The new enviromental shelter of the archaeological site of Akrotiri (model) ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΚΟΙ ΧΩΡΟΙ ARCHAEOLOGICAL SITES Αρχαία Θήρα: Μέσα Βουνό Η στρατηγική θέση της περιοχής προσέλκυσε τους Λακεδαιμονίους αποίκους να ιδρύσουν την πόλη τους με φυσικό οχυρό, το βράχο της τοποθεσίας Μέσα Βουνό. Από τον 9ο αιώνα π.χ. μέχρι και την εξάπλωση του Χριστιανισμού, η πόλη του Μέσα Βουνού ήταν το μοναδικό αστικό κέντρο του νησιού. Διαβάστε περισσότερα για την Αρχαία Θήρα στις σελίδες 42-47. Προϊστορική Θήρα: Ακρωτήρι Η αρχαία πόλη στο Ακρωτήρι, δεν είναι μόνο ο πιο σημαντικός αρχαιολογικός τόπος του νησιού. Η άριστη κατάσταση στην οποία έχει διατηρηθεί καθώς και η πλούσια ποικιλία αυτών που έχουν αποκαλυφθεί, την καθιστούν σαν την πιο μεγάλη αρχαιολογική ανακάλυψη σε όλη την Ανατολική Μεσόγειο. Θα μπορούσε να πει κανείς ότι το Ακρωτήρι είναι η Προϊστορική Πομπηία του Αιγαίου. Διαβάστε περισσότερα για το Ακρωτήρι στις σελίδες 38-41. Ο αρχαιολογικός χώρος Ακρωτηρίου παραμένει κλειστός λόγω τεχνικών εργασιών που εκτελούνται στο νέο περιβαλλοντικό στέγαστρο το οποίο καλύπτει το χώρο της ανασκαφής. (Μάϊος 2009) 98 99

Museum of Prehistoric Thera The Museum of Prehistoric Thera, located in the island s capital Fira, is not an ordinary provincial museum. Its special contents, masterpieces of art from the prehistoric Aegean, such as the famous wall-paintings and the unique gold ibex figurine, place it on a par with the Acropolis Museum of Classical Greece (Parthenon sculptures) and the Vergina Museum of Northern Greece. Tel.: 2286023217 Archaeological Museum The Archaeological Museum located in Fira, the island s capital, houses finds representing the island s long history. The Museum contains collections of sculpture and inscriptions (ranging from the Archaic to the Roman period), vases and clay figurines (dating from the Geometric to the Hellenistic periods). Tel.: 2286022217 The Megaron Gyzi Museum It is located in Fira and it is housed in one of the few old manor houses of the 17th century. The building s architecture and beauty is of great interest. On display here are some engravings of maps, landscapes and traditional Cycladic costumes of the 15th to the 19th century; historical documents of Thera, paintings of Santorini, old photographs of the island before the 1956 earthquake, as well as various rocks. Tel.: 2286023077 MUSEUMS ΜΟΥΣΕIA Μουσείο Προϊστορικής Θήρας Το Μουσείο της Προϊστορικής Θήρας στα Φηρά, δεν είναι ένα απλό και συνηθισμένο μουσείο. Τα αριστουργήματα της προϊστορικής τέχνης του Αιγαίου, όπως οι γνωστές τοιχογραφίες και το μοναδικό χρυσό αγαλματάκι αίγαγρου που συμπεριλαμβάνει στη συλλογή του, το καθιστούν τόσο σημαντικό όσο και το Μουσείο της Ακρόπολης ή το Μουσείο της Βεργίνας στη Βόρεια Ελλάδα. Τηλ.: 2286023217 Αρχαιολογικό Μουσείο Στα Φηρά βρίσκεται επίσης και το Αρχαιολογικό Μουσείο στο οποίο αποκαλύπτεται η μακρά ιστορία του νησιού. Συλλογές γλυπτών και επιγραφών από την Αρχαϊκή μέχρι τη Ρωμαϊκή περίοδο, αγγεία και πήλινες φιγούρες από τη Γεωμετρική μέχρι την Ελληνιστική περίοδο. Τηλ.: 2286022217 Μουσείο Μεγάρου Γκύζη Στεγάζεται σε ένα από τα λίγα παλαιά αρχοντικά του 17ου αιώνα με ιδιαίτερο αρχιτεκτονικό ενδιαφέρον και κάλλος, στα Φηρά. Φιλοξενεί χαρακτικά με χάρτες, τοπία και φορεσιές των Κυκλάδων από τον 15ο έως τον 19ο αιώνα, ιστορικά θηραϊκά έγγραφα, έργα ζωγραφικής με θέμα τη Σαντορίνη, παλιές φωτογραφίες του νησιού πριν το σεισμό του 1956, καθώς και πετρώματα. Τηλ.: 2286023077 100 101

The Exhibition of Wall Paintings from Thera Three-dimensional life-size reproductions of the wall paintings that were found in Akrotiri are exhibited at the Petros M. Nomikos Conference Centre, Firostefani. The reproductions depict almost every wall painting of Akrotiri and offer a unique opportunity to be observed in their total. Tel.: 2286023016-19 Folklore Museum The Folklore Museum is located in Kontochori, Fira, in a cave-house built in 1861. The museum displays workshops of carpenters, barrel makers, shoemakers and blacksmiths as well as an original old winery, a gallery with works of local current artists and document archives. Tel.: 2286022792 Naval Museum Located in Oia, the Naval Museum houses all kinds of displays featuring marine objects which trace the maritime history of the island, especially during the 19th century. Priceless objects of great ship owners, rich photographic material and a library, are all recording year by year the important role of Therans in the glorious history of the Greek Navy. Tel.: 2286071156 102 Οι τοιχογραφίες της Θήρας Στο Φηροστεφάνι, στο Συνεδριακό Κέντρο Πέτρος Μ. Νομικός, εκτίθενται οι τρισδιάστατες φωτογραφικές αναπαραγωγές των τοιχογραφιών του Aκρωτηρίου, σε φυσικό μέγεθος. Οι αναπαραγωγές απεικονίζουν σχεδόν όλες τις τοιχογραφίες του Ακρωτηρίου και είναι μοναδική ευκαιρία να παρατηρηθούν στο σύνολό τους. Τηλ.: 2286023016-19 Λαογραφικό Μουσείο Σε ένα υπόσκαφο κτίσμα του 1861, στο Κοντοχώρι, στεγάζεται το Λαογραφικό Μουσείο. Εκεί υπάρχουν παλαιά εργαστήρια σιδεράδων, ξυλουργών, βαρελοποιών, υποδηματοποιών καθώς και ένα αυθεντικό παλιό οινοποιείο, μια γκαλερί με έργα ντόπιων καλλιτεχνών και διάφορα σημαντικά έγγραφα και βιβλία. Τηλ.: 2286022792 Ναυτικό Μουσείο Το Ναυτικό Μουσείο βρίσκεται στην Οία και στεγάζει όλων των ειδών τα στοιχεία που μαρτυρούν τη ναυτική ιστορία του νησιού, ειδικά κατά τη διάρκεια του 19ου αιώνα. Σπάνια αντικείμενα μεγάλων καραβοκύρηδων, πλούσιο φωτογραφικό υλικό και μια βιβλιοθήκη καταγράφουν χρόνο με το χρόνο τη συμβολή των Θηραίων στην ένδοξη ιστορία του Ελληνικού Ναυτικού. Τηλ.: 2286071156

Wine Museum The Wine Museum is located on the premises of the winery Volcan Wines which belongs to the Koutsoyannopoulos family, on the way to Kamari beach, presenting the history of wine on Santorini from 1660 up to date. Tel.: 2286031322 Argyros Mansion It is one of the most notable and more recently build monuments of Santorini that combines the traditional Theraic architecture with neoclassic elements, offering you an authentic sight of the Greek cultural heritage. The furnishings and the household effects of the building, as well as its exceptional ceiling paintings, are preserved until today. Tel.: 2286031669 The Icons and Relics Collection of Pyrgos Aghia Triada that today houses the collection, used to be a catholic church of a small convent. The collection has icons with Cretan and local hagiographies, wooden sculptures and metal art works, pottery, embroideries and other items for ecclesiastic use dated mostly from the 17th and 18th century. Tel.: 2286031812 Μουσείο Οίνου Το Μουσείο Οίνου στεγάζεται στους χώρους του οινοποιείου «Volcan Wines» της οικογενείας Κουτσογιαννόπουλου στο δρόμο για το Καμάρι. Παρουσιάζει την ιστορία του κρασιού της Σαντορίνης από το 1660 μέχρι σήμερα. Τηλ.: 2286031322 Αρχοντικό Αργυρού Πρόκειται για ένα από τα πιο αξιόλογα νεότερα μνημεία του νησιού που συνδυάζει τη θηραϊκή παραδοσιακή αρχιτεκτονική με στοιχεία νεοκλασικισμού, προσφέροντάς σας μία αυθεντική ματιά στην ελληνική πολιτιστική κληρονομιά. Σήμερα σώζεται ολόκληρη η επίπλωση και η οικοσκευή του κτιρίου καθώς και οι εξαιρετικές οροφογραφίες του. Τηλ.: 2286031669 Συλλογή Εικόνων και Κειμηλίων Πύργου Θήρας Στεγάζεται στην Αγία Τριάδα που ήταν άλλοτε καθολικός ναός μικρής γυναικείας μονής. Η συλλογή περιλαμβάνει εικόνες κρητικών και ντόπιων αγιογραφιών, έργα ξυλογλυπτικής και μεταλλοτεχνίας, κεραμικά, εκκλησιαστικά κεντήματα και άλλα αντικείμενα εκκλησιαστικής χρήσης, που χρονολογούνται κυρίως στο 17ο και 18ο αιώνα. Τηλ.: 2286031812 104 105

The Museum of Minerals & Fossils The museum is located in the central square of Perissa and exhibits minerals and fossils from Thera and other places in Greece and abroad. Art Space Art Space Gallery, in Exo Gonia, is a cultural center for contemporary art. It is housed within the restored cave house wine cellar and canava of an old winery, which dates back to 1861. Since a decade now, in this traditional environment of the canava are exhibited typical paintings and sculptures of significant Greek and foreign artists. A tour in the old winery offers the visitor the opportunity to see how the wine of Santorini was produced and aged before the electricity age. Tel.: 2286032774, 6932899509 Μουσείο Ορυκτών και Απολιθωμάτων Βρίσκεται στην κεντρική πλατεία της Περίσσας και στις προθήκες του εκτίθενται ορυκτά και απολιθώματα από τη Θήρα, την υπόλοιπη Ελλάδα και το εξωτερικό. Art Space Το Art Space, στην Έξω Γωνιά, είναι ένα εικαστικό κέντρο σύγχρονης τέχνης μέσα στους αναπαλαιωμένους υπόσκαφους χώρους και τις κάναβες ενός παλιού οινοποιείου του 1861. Εδώ και σχεδόν μία δεκαετία στο παραδοσιακό περιβάλλον της κάναβας εκτίθενται αντιπροσωπευτικά έργα σύγχρονης ζωγραφικής και γλυπτικής, σημαντικών Ελλήνων και ξένων καλλιτεχνών. Η περιήγηση στο παλιό οινοποιείο προσφέρει τη δυνατότητα στους επισκέπτες να γνωρίσουν πώς γινόταν η παραγωγή και η παλαίωση των σαντορινιών κρασιών πριν την εποχή του εξηλεκτρισμού. Τηλ.: 2286032774, 6932899509 106 107

A journey to the island of wine Since vineyards and wine play the first role for many years in Santorini, it is worth spending some of your time in order to visit some, if not all the wineries that run in the island today; or maybe the vineyards that are spread along the slopes and the lowlands of Santorini. Make a tour of the wineries (most of them offer an organized tour), discover the history of wine on the island and taste the exceptional wines produced. Before you begin your tour of the wineries in Santorini, it would be a good idea to know some things about ventema and canava, two concepts that are directly related to the vinification tradition of the island. Ventema For Santorini, ventema means singing, dancing, and merrymaking in all over the island. Before the dawn, the big bell of Panagia church rung 36 times giving signal to the harvesters to stream into the plains and collect the grapes. After harvesting the grapes, musicians arrived at the canavas and excited everyone, while at the same time men with their trousers rolled up and their feet cleaned up got into the wine-press. The day the wine pressing was completed, it was the biggest festival and an excuse for a great party. It is said that whoever experienced ventema in the old days, will never forget it. WINERIES Canava In the old days, canava was an integral part of every captain s house. Canavas had a specific architecture and various agricultural activities, especially wine making, were performed there. Vine harvesting took place in the morning and the grapes were brought to the canava in order to obtain a stable temperature; afterwards they were made into wine. The grapes were put inside the canava, in the dark wine-press, where the must was running into the wring that was also built under cover. The same process applies for the production of red as well as white wine. Finally, the wine was transferred directly into the amphoras (barrels), through the use of wooden buckets. The first part of the canava is open and shorter. It has two windows, one facing the North and the other facing the South, in order for the place to be ventilated from strong odours and exhalations. Below you will find information about Santorini s wineries. After finishing your visits, don t forget to buy your favourite wines from the wineries shops or the wine stores of the island! ΟΙΝΟΠΟΙΕIΑ Διαδρομές στη Σαντορίνη του κρασιού Καθώς οι αμπελώνες και το κρασί πρωταγωνιστούν εδώ και πάρα πολλά χρόνια στη Σαντορίνη, αξίζει να διαθέσετε λίγο από το χρόνο σας για να επισκεφθείτε μερικά, αν όχι όλα τα οινοποιεία που λειτουργούν σήμερα στο νησί, ή ίσως και τους ιδιαίτερους αμπελώνες που εκτείνονται στις πλαγιές και στα πεδινά της Σαντορίνης. Περιηγηθείτε στους χώρους των οινοποιείων (τα περισσότερα από αυτά προσφέρουν οργανωμένο πρόγραμμα ξενάγησης), ανακαλύψτε την ιστορία του κρασιού στο νησί και γευτείτε τα μοναδικά κρασιά που παράγονται. Πριν ξεκινήσετε την περιήγησή σας στα οινοποιεία της Σαντορίνης, καλό είναι να ξέρετε κάποια πράγματα για τη βεντέμα και την κάναβα, έννοιες άμεσα συνδεδεμένες με την οινική παράδοση του νησιού. Βεντέμα Χαρούμενες φωνές, τραγούδια και χοροί συνέθεταν το πανηγύρι του τρύγου στη Σαντορίνη, τη βεντέμα. Πριν φωτίσει η μέρα, η μεγάλη καμπάνα της Παναγιάς χτυπούσε 36 φορές δίνοντας το σύνθημα στους τρυγητάδες να ξεχυθούν στους κάμπους και να μαζέψουν τα σταφύλια. Μετά το τέλος της συγκομιδής των καρπών, οι οργανοπαίκτες έφταναν στις κάναβες και ξεσήκωναν τον κόσμο, ενώ οι άντρες σήκωναν τα μπατζάκια τους, ξέπλεναν τα πόδια τους και έμπαιναν στο πατητήρι. Τη μέρα που τελείωνε το πάτημα των σταφυλιών ήταν η μεγαλύτερη γιορτή και η αφορμή για το μεγαλύτερο γλέντι. Λένε ότι όσοι έζησαν τη βεντέμα την παλιά εποχή, θα τη θυμούνται για πάντα. Κάναβα Τα παλαιότερα χρόνια δεν υπήρχε καπετανόσπιτο χωρίς κάναβα, έναν χώρο με συγκεκριμένη αρχιτεκτονική όπου φιλοξενούνταν οι αγροτικές δραστηριότητες και κυρίως η οινοποίηση του κρασιού. Ο τρύγος γινόταν το πρωί, τα σταφύλια μεταφέρονταν στην κάναβα για να αποκτήσουν μια σταθερή θερμοκρασία και μετά οινοποιούνταν. Μέσα στην κάναβα, στο σκοτεινό υπόσκαφο πατητήρι, είτε για ερυθρή, είτε για λευκή οινοποίηση, πατούσαν τα σταφύλια, ο μούστος έτρεχε στο ληνό, το οποίο ήταν επίσης κτιστό υπόσκαφο, και στη συνέχεια μετέφεραν το κρασί με ξύλινους κουβάδες κατευθείαν στις «άμφορες», τα βαρέλια. Το πρώτο μέρος της κάναβας είναι ανοικτό και πιο κοντό, με δύο παράθυρα, στο Βορρά και στο Νότο, έτσι ώστε να αερίζεται ο χώρος από τις αναθυμιάσεις. Παρακάτω θα βρείτε πληροφορίες για τα οινοποιεία της Σαντορίνης. Αφού ολοκληρώσετε τις επισκέψεις σας, μην παραλείψετε να αγοράσετε από τα πωλητήρια των οινοποιείων και από τις κάβες του νησιού τα αγαπημένα σας κρασιά! 108 109

Association Cooperative of Theraic Products - Santo Wines It is one of the first modern wineries in terms of design and the largest on the island in terms of capacity. The winery is located in the eyebrow of the Caldera. The Association Cooperative of Theraic Products along with the construction of the modern winery created a Wine Promotion Center, where visitors from all over the world enjoy a tour of the winery. You will find it on the route from Fira to Pyrgos, on your right hand, just before the turn to Pyrgos. The Wine Promotion Center can be visited from April until May, 10:00-21:00; from June until August, from 10:00 to 23:00; and, from September until the end of October from 10:00 to 21:00. Tel.: 2286028058 Ένωση Συνεταιρισμών Θηραϊκών Προϊόντων - SantoWines Πρόκειται για ένα από τα πρώτα σύγχρονα σε σχεδιασμό οινοποιεία και το μεγαλύτερο σε παραγωγή και χωρητικότητα στο νησί και βρίσκεται στο φρύδι της Καλντέρας. Ταυτόχρονα με την κατασκευή του σύγχρονου οινοποιείου η Ένωση Συνεταιρισμών Θηραϊκών Προϊόντων δημιούργησε το Κέντρο Προβολής Κρασιού Σαντορίνης, όπου επισκέπτες από όλο τον κόσμο ξεναγούνται στο οινοποιείο. Θα το βρείτε στη διαδρομή από Φηρά για Πύργο, στο δεξί σας χέρι, λίγο πριν τη στροφή για Πύργο. Το Κέντρο Προβολής Κρασιού Σαντορίνης είναι επισκέψιμο από τον Απρίλιο μέχρι τον Μάϊο καθημερινά 10:00-21:00, από τον Ιούνιο έως τον Αύγουστο 10:00-23:00, και από Σεπτέμβριο έως τα τέλη Οκτωβρίου 10:00-21:00. Τηλ: 2286028058 110 111

Canava Roussos It is a traditional family winery, the oldest in Santorini, established in 1836. The winery follows faithfully the traditional methods of wine making along with the modern technology used for the production of high quality wines. You will find it at the entrance of Mesa Gonia village in Episkopi, on the road towards Kamari. You can take a tour around the winery and taste its wines from the end of May until the end of September, on a daily basis from 11:00 to 19:00. Tel.: 2286031349 Κάναβα Ρούσσος Πρόκειται για ένα παραδοσιακό οικογενειακό οινοποιείο, το παλαιότερο στη Σαντορίνη, που ιδρύθηκε το 1836 και ακολουθεί πιστά την παραδοσιακή τέχνη παραγωγής κρασιού μέχρι σήμερα, αξιοποιώντας ταυτόχρονα τη σύγχρονη τεχνολογία για την παραγωγή εκλεκτών κρασιών. Θα το βρείτε στην είσοδο του χωριού Μέσα Γωνιά στην Επισκοπή, στο δρόμο για το Καμάρι. Μπορείτε να ξεναγηθείτε στους χώρους του οινοποιείου και να δοκιμάσετε τα κρασιά του από τα τέλη Μαΐου μέχρι τα τέλη Σεπτεμβρίου, καθημερινά 11:00-19:00. Τηλ.: 2286031349 112 113

Hatzidakis Winery The winery is located outside the village of Pyrgos, on the road to the monastery of Prophet Elias. It is a small undercover cave that was turned into a winery with a lot of effort and good workmanship. The winery is been running for 12 years during which it has gained extremely enthusiastic fans. You can visit Hatzidakis Winery by appointment only. Tel.: 2286032552, 6973989158 Boutari Winery This is a modern winery that you will find on your right hand just after Magalochori on the road towards Akrotiri. The winery is open for visits from April to October, on a daily basis from 10:00 to 18:00 and Saturdays from 11:00 to 16:00 (the winery remains closed on Sundays). An organized tour is offered in five languages. This includes a visit to the facilities and the wine-cellars, wine tasting, and a multimedia show presenting the history of Santorini and of the winery as well. Tel.: 2286081011 Οινοποιείο Χατζηδάκη Έξω από το χωριό Πύργος, στο δρόμο για το μοναστήρι του Προφήτη Ηλία, βρίσκεται το οινοποιείο Χατζηδάκη, το οποίο από ένα μικρό υπόσκαφο κτίσμα μετατράπηκε με πολύ κόπο και μεράκι σε οινοποιείο. Το οινοποιείο μετρά 12 χρόνια λειτουργίας κατά τα οποία έχει δημιουργήσει φανατικούς οπαδούς των κρασιών του. Είναι επισκέψιμο μόνο κατόπιν ραντεβού. Τηλ.: 2286032552, 6973989158 Οινοποιείο Μπουτάρη Το οινοποιείο Μπουτάρη είναι ένα μοντέρνο οινοποιείο που θα συναντήσετε στο δεξί σας χέρι μετά το Μεγαλοχώρι στο δρόμο για το Ακρωτήρι. Το οινοποιείο είναι επισκέψιμο από Απρίλιο μέχρι Οκτώβριο καθημερινά 10:00-18:00 και Σάββατα 11:00-16:00 (Κυριακές κλειστά). Υπάρχει πρόγραμμα ξενάγησης σε 5 γλώσσες που συμπεριλαμβάνει επίσκεψη στις εγκαταστάσεις και τις κάβες, πολυθέαμα με την ιστορία της Σαντορίνης και του οινοποιείου και γευστικές δοκιμές διαφορετικών τύπων κρασιών. Τηλ.: 2286081011 114 115

Argyros Estate Argyros Estate is well known for its vinsanto. It is a classic, family owned winery that runs since 1903. You will find it at the entrance of the village Episkopi-Gonia. You will have the chance to taste the wines and see the winery s facilities by appointment only. Tel.: 2286031489 Gaia Wines Since 1994 the old tomato factory near Monolithos was turned into a modern winery, Gaia Wines. During the same year, Thalassitis, one of the most famous labels of the winery, was lunched for the first time. Furthermore, the winery produces exclusively a sweet Santorini vinegar coming from the Assyrtiko variety. The facilities of the winery are open to the public throughout the day, but only during the summer. Please call to arrange for an appointment before your visit. Tel.: 6945777814 Κτήμα Αργυρού Το Κτήμα Αργυρού, φημισμένο για το vinsanto που παράγει, είναι ένα ιστορικό, οικογενειακό οινοποιείο τριών γενεών, που λειτουργεί από το 1903. Θα το βρείτε στην είσοδο του χωριού Επισκοπή-Γωνιά. Μπορείτε να δοκιμάσετε τα κρασιά και να δείτε τις εγκαταστάσεις του οινοποιείου κατόπιν ραντεβού. Τηλ.: 2286031489 Γαία Οινοποιητική Από το 1994 ένα παλιό εργοστάσιο ντομάτας κοντά στον Μονόλιθο μεταμορφώθηκε σε ένα σύγχρονο οινοποιείο, τη Γαία Οινοποιητική. Την ίδια χρονιά πρωτοβγήκε και ο Θαλασσίτης, ένα από τα πιο γνωστά κρασιά του οινοποιείου. Επιπλέον, το οινοποιείο παράγει αποκλειστικά από την ποικιλία Ασύρτικο ένα γλυκό ξύδι Σαντορίνης. Οι εγκαταστάσεις της Γαίας Οινοποιητικής είναι επισκέψιμες μόνο το καλοκαίρι καθ όλη τη διάρκεια της ημέρας, κατόπιν όμως τηλεφωνικής επικοινωνίας. Τηλ.: 6945777814 116 117

Sigalas Estate Sigalas Estate is located in the area of Baxedes, under the village of Finikia in Oia. It s been on the wine making industry for many years. You can visit the winery and taste its labels that are also famous outside Santorini, as well as culinary creations of the Aegean islands. In April, May and October the winery is open to the public Monday-Friday, from 10:00 to 19:00, and at weekends from 11:00 to 19:00. In June, July, August and September you can visit it Monday-Friday from 10:00 to 21:00, and at weekends from 11:00 to 21:00. Tel.: 2286071644 Gavalas Winery It is located in Megalochori, and you will get there walking through a small lit up stone tunnel. The winery is a small museum that tells the three century tradition of the Gavalas family in the wine making industry. Tours take place from April 15th until the end of October from 10:00 to 20:00. Tel.: 2286082552 Κτήμα Σιγάλα Το οινοποιείο Σιγάλα βρίσκεται στην περιοχή Μπαξέδες, κάτω από την περιοχή της Φοινικιάς στην Οία και έχει μακροχρόνια παρουσία στον κλάδο της οινοποιίας. Μπορείτε να επισκεφτείτε το οινοποιείο και να δοκιμάσετε τα κρασιά του, που είναι φημισμένα και εκτός Σαντορίνης, αλλά και γαστρονομικές δημιουργίες των αιγαιοπελαγίτικων νησιών τον Απρίλιο, Μάιο και Οκτώβριο, Δευτέρα-Παρασκευή 10:00-19:00 και Σαββατοκύριακα 11:00-19:00. Τους μήνες Ιούνιο, Ιούλιο, Αύγουστο και Σεπτέμβριο λειτουργεί Δευτέρα-Παρασκευή 10:00-21:00 και Σαββατοκύριακα 11:00-21:00. Τηλ.: 2286071644 Οινοποιία Γαβαλά Το οινοποιείο Γαβαλά βρίσκεται μέσα στο Μεγαλοχώρι και θα φθάσετε εκεί μέσα από ένα μικρό φωτισμένο πέτρινο τούνελ. Το οινοποιείο, διαμορφωμένο σε μικρό μουσείο, διηγείται την παράδοση τριών αιώνων που μετράει η οικογένεια Γαβαλά στο χώρο της οινοποίησης. Από τα μέσα Απριλίου έως τα τέλη Οκτωβρίου πραγματοποιούνται ξεναγήσεις 10:00-20:00. Τηλ.: 2286082552 118 119

Koutsoyannopoulos Winery In the area of Vothonas on the main road that leads to Kamari you will find Koutsogiannopoulos Winery, which is housed in a traditional, yet functional building. Within the same facilities is the Wine Museum that presents the history of wine and the vine dresser s way of life in Santorini from 17th to 20th century. The Wine Museum is open form the begging of April until the end of November, every day from 12:00 to 20:00. A personal automated tour is provided with a multimedia show offered in English, Greek, French, Spanish, Italian, German, Chinese, Japanese and Russian. Tel.: 2286031322 Antonis Argyros Winery - Art Space Along with the works of art that are housed in the old winery of 1861, Art Space includes lately in its premises a modern vertical vinification winery. That is, here, the wine must is not pumped, but it is moved by gravity. You can visit the premises of the winery and taste its wines from April to October, daily, from 11:00 a.m. till sunset. Tel.: 2286032774, 6932899509. Οινοποιείο Κουτσογιαννόπουλου Στην περιοχή του Βόθωνα στο δρόμο που οδηγεί στο Καμάρι, επάνω στον κεντρικό δρόμο, θα συναντήσετε το οινοποιείο Κουτσογιαννόπουλου, το οποίο στεγάζεται σε ένα κτίριο που συνδυάζει την παραδοσιακή αισθητική με τη λειτουργική υποδομή. Στον ίδιο χώρο βρίσκεται και το Μουσείο Οίνου, που παρουσιάζει την ιστορία του κρασιού και τη ζωή του σαντορινιού αμπελουργού από τον 17ο μέχρι τον 20ο αιώνα. Το Μουσείο Οίνου, λειτουργεί από τις αρχές Απριλίου μέχρι τα τέλη Νοεμβρίου, καθημερινά 12:00-20:00. Προσφέρεται αυτόματη προσωπική ξενάγηση με οπτικά και ηχητικά εφέ, στα αγγλικά, ελληνικά, γαλλικά, ισπανικά, ιταλικά, γερμανικά, κινέζικα, γιαπωνέζικα και ρώσικα. Τηλ.: 2286031322 Οινοποιείο Αντώνη Αργυρού - Art Space Εκτός από τα έργα τέχνης που φιλοξενεί στο χώρο του παλιού οινοποιείου από το 1861, τα τελευταία χρόνια το Art Space έχει να επιδείξει και ένα σύγχρονο οινοποιείο κάθετης οινοποίησης όπου δηλαδή η μεταφορά του μούστου γίνεται χωρίς τη χρήση αντλιών, χάρη στη βαρύτητα. Μπορείτε να ξεναγηθείτε στους χώρους του οινοποιείου και να δοκιμάσετε τα κρασιά του από τον Απρίλιο μέχρι τον Οκτώβριο καθημερινά από τις 11:00 το πρωί μέχρι το ηλιοβασίλεμα. Τηλ: 2286032774, 6932899509 120 121

Nea Kameni and Palea Kameni islands: The youngest land in the Eastern Mediterranean The two small islands in the centre of the Santorini caldera, Palea and Nea Kameni, the volcano according to the locals, are the youngest volcanic lands in the Eastern Mediterranean. Palea Kameni (Old Burnt Island) is less than 2.000 years old, while Nea Kameni (Young Burnt Island) began to form only 436 years ago and its youngest lavas 59 years old. These two small islands are the result of the volcano s most recent activity. For more information about the geology of Santorini, see pages 30-37. VOLCANO ΗΦΑΙΣΤΕΙΟ Τα νησιά της Νέας και Παλαιάς Καμένης: Η νεότερη γη της ανατολικής Μεσογείου Τα δύο μικρά νησάκια στο κέντρο της καλντέρας της Σαντορίνης, η Παλαιά και η Νέα Καμένη, «το ηφαίστειο» για τους ντόπιους, είναι η νεότερη ηφαιστειακή γη στην ανατολική Μεσόγειο. Η Παλαιά Καμένη έχει ηλικία μικρότερη των 2.000 ετών, ενώ η Νέα Καμένη άρχισε να σχηματίζεται μόλις πριν 436 χρόνια. Τα πιο πρόσφατα κομμάτια λάβας πάνω της σχηματίστηκαν πριν από 59 χρόνια. Αυτά τα δύο νησάκια εκπροσωπούν την πιο πρόσφατη δράση του ηφαιστείου. Περισσότερες πληροφορίες για τη γεωλογία της Σαντορίνης θα βρείτε στις σελίδες 30-37. 122 123

Hiking The longest hike is Fira - Firostefani - Imerovigli - Oia. It lasts almost 3 hours and you will enjoy the magnificent view of the Caldera. An alternative route is Imerovigli - Firostefani - Fira that lasts about 30 minutes. You d better start the tour in the early-morning or evening hours in order to avoid the heat. Don t forget your camera! Another route worth hiking is from the crest of the Prophet Elias to the hill, where the Ancient Thera (Mesa Vouno) used to be, and from there to Perissa. Sea excursions You can visit by boat the two small islands in the center of the Caldera, Palea and Nea Kameni, the volcano according to the local people. You can combine your excursion with ΠΕΡΙΗΓΗΣΕΙΣ Πεζοπορία Η μεγαλύτερη διαδρομή για πεζοπορία είναι Φηρά - Φηροστεφάνι - Ημεροβίγλι - Οία. Διαρκεί περίπου 3 ώρες και κατά τη διάρκειά της θα απολαύσετε την εκπληκτική θέα προς την Kαλντέρα. Εναλλακτικά μπορείτε να αρκεστείτε στη διαδρομή Ημεροβίγλι - Φηροστεφάνι - Φηρά που διαρκεί περίπου 30 λεπτά. Καλύτερα να ξεκινήσετε τις πρώτες πρωινές ή απογευματινές ώρες για να αποφύγετε την πολλή ζέστη. Μην ξεχάσετε να πάρετε μαζί σας φωτογραφική μηχανή. Μία ακόμα διαδρομή που αξίζει να κάνετε με τα πόδια είναι από την κορυφή του Προφήτη Ηλία στο λόφο που υπήρχε η Αρχαία Θήρα (στο Μέσα Βουνό) και από εκεί στην Περίσσα. Θαλάσσιες εκδρομές Με καραβάκι θα επισκεφθείτε τα δύο μικρά νησιά στο κέντρο της Καλντέρας, την Παλαιά 124 125

a visit to Thirasia and Oia. The boats sail from the old port of Fira or from Athinios, depending on the route you will choose. You can always rent a boat and plan the route of your choice. Tip: don t miss the chance to watch the sunset onboard! Coach tours Escorted coach tours are a great means to see Santorini in an easy and affordable way. There are all day long packages that include a guided tour to the Museum of Prehistoric Thera in Fira, a visit to the monastery of Prophet Elias and to a winery for wine tasting, as well as swimming and lunch in Perissa. The traditional bus tour includes a visit to Prophet Elias, Pyrgos, Panagia Episkopi, wine tasting and the sunset in Oia. Do a market research amongst the tourist offices in the island and choose the tour that better suits your preferences. και τη Νέα Καμένη, το «ηφαίστειο» όπως το λένε οι ντόπιοι. Μπορείτε να συνδυάσετε την εκδρομή με μία επίσκεψη στη Θηρασιά και στην Οία. Τα καραβάκια ξεκινούν από το παλιό λιμάνι των Φηρών ή από τον Αθηνιό, ανάλογα με το δρομολόγιο που θα επιλέξετε. Μπορείτε Reservations - Κρατήσεις Ancient Thira Tours Fira & Kamari, Tel.: 2286032474 Bellonias Travel Messaria, Tel.: 2286032117 Fira, Tel.: 2286022469 Explorer 1 Oia, Tel.: 6974725906 Planesi Travel Karterados, Tel.: 2286025991 Ships Joint Venture of Santorini Fira, Tel.: 2286024355 Pelican Travel Fira, Tel.: 2286022220 Sun Time Firostefani, Tel.: 2286025135 βέβαια να νοικιάσετε και σκάφος και να διαμορφώσετε το δρομολόγιο της επιλογής σας. Συμβουλή: μη χάσετε την ευκαιρία να δείτε το ηλιοβασίλεμα εν πλω. Εκδρομές με τουριστικό λεωφορείο Μια καλή ευκαιρία να δείτε τη Σαντορίνη ξεκούραστα και οικονομικά σας προσφέρουν οι οργανωμένες εκδρομές με τουριστικά λεωφορεία. Ολοήμερα πακέτα περιλαμβάνουν ξενάγηση στο Μουσείο Προϊστορικής Θήρας στα Φηρά, επίσκεψη στο μοναστήρι του Προφήτη Ηλία και σε ένα από τα οινοποιεία για γευστική δοκιμή κρασιών, καθώς επίσης μπάνιο και γεύμα στην Περίσσα. Το πιο «παραδοσιακό» περιλαμβάνει επίσκεψη στον Προφήτη Ηλία, στον Πύργο, στην Παναγία Επισκοπή, γευστική δοκιμή κρασιών και ηλιοβασίλεμα στην Οία. Συμβουλευτείτε τα τουριστικά γραφεία του νησιού για να επιλέξετε την εκδρομή που ταιριάζει καλύτερα στις προτιμήσεις σας. 126 127

128 129

130 131

132 133

Seaside experiences The famous beaches of Santorini are spread out mostly along the eastern coast of the island. Each one of them has characteristics that make it unique and well worth visiting. The shiny black pebbles, the unique surface formations, and the black, white and red sand all create an unforgettable landscape. Most of the beaches are well organised offering sun-beds, umbrellas and the opportunity to enjoy many water sports. Starting with the northern part of the island, you will be stunned right away by the beaches in Oia. They have a wild and unusual beauty. Local people frequented these beaches, but recently they have been discovered by tourists, both Greek and foreign ones. These are beaches that cannot be easily spotted from the main road. The area of Oia does not have many beaches. The first one can be found just before reaching the small port of Ammoudi by following the sign to the right towards Katharos. It is a quiet beach with black pebbles and little stones, divided into two parts by rocks, which lie in the middle. You will find the beach only after a three minute walk from the parking area. Continue towards Ammoudi and take a trip through the gastronomic world of Santorini in the small tavernas of the picturesque port, having as your company the fantastic view of the red rocks of cliff- ΠΑΡΑΛΙΕΣ Θαλασσινές εμπειρίες BEACHES Οι διάσημες παραλίες της Σαντορίνης εκτείνονται κυρίως κατά μήκος της ανατολικής πλευράς του νησιού. Κάθε παραλία έχει χαρακτηριστικά τα οποία την καθιστούν μοναδική και σημαντική. Τα μαύρα λαμπερά χαλίκια, οι μοναδικοί σχηματισμοί εδάφους, η μαύρη, άσπρη και κόκκινη άμμος δημιουργούν ένα αξέχαστο τοπίο. Οι περισσότερες παραλίες είναι καλά οργανωμένες με ξαπλώστρες, ομπρέλες και δυνατότητα συμμετοχής σε θαλάσσια σπορ. Αρχίζοντας από το βόρειο μέρος του νησιού, οι παραλίες στην Οία θα σας καταπλήξουν αμέσως. Έχουν μια άγρια και ασυνήθιστη ομορφιά. Στις παραλίες αυτές σύχναζαν οι κάτοικοι του νησιού, αλλά πρόσφατα έχουν ανακαλυφθεί από τους τουρίστες, Έλληνες και ξένους. Είναι παραλίες που δεν μπορούν εύκολα να φανούν από τον κύριο δρόμο. Στην περιοχή της Οίας, δεν υπάρχουν πολλές παραλίες. Η πρώτη βρίσκεται λίγο πριν φτάσετε στο λιμανάκι Αμμούδι, αν ακολουθήσετε μία ταμπέλα δεξιά προς τον Κάθαρο. Πρόκειται για μία ήσυχη παραλία με μαύρο βότσαλο και χαλίκι, που χωρίζεται στη μέση με βράχια και τη συναντάτε αφού περπατήσετε γύρω στα τρία λεπτά από το σημείο που θα παρκάρετε. Συνεχίστε προς το Αμμούδι και ταξιδέψτε στο γαστριμαργικό κόσμο του νησιού μέσα από τα μικρά ταβερνάκια στο γραφικό λιμανάκι του, παρέα με την καταπληκτική θέα των κόκκινων βράχων της κρεμάμενης Οίας. Αν θελήσετε να κολυμπήσετε, δοκιμάστε στη μικροσκοπική 134 135

hanging Oia. If you would like to take a swim, try out the tiny black-pebbled beach that you will meet just before the tavernas. If you do not find any space there, keep going along the dirt pathway after the lighthouse. This spot is ideal for diving and make sure that you don t miss the opportunity to swim to the opposite rock in order to enjoy the view towards the rest of the island from the picturesque little church of Aghios Nikolaos Peramataris. Close to Ammoudi lies the small port of Armeni, which offers good food and can be reached either by walking down 291 steps from Oia or by taking a small boat, which departs regularly from Ammoudi on a daily basis. On your way from Oia via the flat road you will find Baxedes or Paradisos. This is a large organised beach of black sand and chiselled rocks, with a canteen, a parking area and access by bus from Oia. It is perfect for families as the waters deepen παραλία με το μαύρο βοτσαλάκι λίγο πριν τις ταβέρνες και αν δε βρείτε χώρο, ακολουθήστε το χωμάτινο μονοπάτι μετά το φάρο. Το σημείο είναι ιδανικό για βουτιές και δεν πρέπει να παραλείψετε να κολυμπήσετε μέχρι το απέναντι βραχάκι για να απολαύσετε τη θέα προς το υπόλοιπο νησί από το γραφικό ξωκλήσι του Αγίου Νικολάου του Περαματάρη. Κοντά στο Αμμούδι βρίσκεται και το λιμανάκι της Αρμένης, με καλό φαγητό, που μπορείτε να το επισκεφθείτε είτε κατεβαίνοντας 291 σκαλιά από την Οία, είτε με καΐκι που αναχωρεί με συχνά δρομολόγια καθημερινά από το Αμμούδι. Ερχόμενοι από την Οία από τον πεδινό δρόμο είναι οι Μπαξέδες ή Παράδεισος. Μεγάλη και οργανωμένη μαύρη αμμουδιά, με σμιλεμένα βράχια, καντίνα, πάρκινγκ και πρόσβαση με λεωφορείο από την Οία. Είναι κατάλληλη και για οικογένειες, αφού τα νερά δε βαθαίνουν απότομα, όπως συμβαίνει στις περισσότερες gradually; this is not very common for the island s beaches. There are quite a few tavernas nearby for lunch. The following beach is the black sandy beach of Koloumbo, which gave its name to the volcano that is located 8 km away into the sea. In order to get to it you will have to leave your car behind and take a walk for a few minutes, but you will not regret it. On the eastern side of the beach a great dark-coloured rock stands up imposingly, offering some natural shade. Koloumbo is favoured by nudists, who prefer especially its western side that is not organised, so stop off for supplies at one of the few restaurants in the area, found along the stretch of the main road. Finally, you will come to Pori, a small and peaceful port for fishing boats. It has a small beach with fine black pebbles and a traditional fish taverna. There is also another taverna above the beach, as well as the church of Aghios Nikolaos that overlooks the bay. It would be better to avoid these beaches when the wind blows north as you will find it difficult to swim. In the eastern side of the island there are beaches that are neither organised nor much-frequented, but have an intense wild natural beauty thanks to their impressive sculptured rocks. Black sand dominates along with pebbles and a few beach trees, which are not enough to provide natural shade. The first in line is the beach of Xiropigado, which can be found by following a passable dirt road. As you continue you will come to Vourvoulos and its little port. There you will find a few παραλίες του νησιού. Σε κοντινή απόσταση θα βρείτε ταβέρνες για το μεσημεριανό σας. Ακολουθεί η παραλία Κολούμπο με τη μαύρη άμμο που έδωσε και το όνομά της στο ηφαίστειο που βρίσκεται 8 χλμ. μακριά μέσα στη θάλασσα. Για να τη συναντήσετε, πρέπει να αποχωριστείτε το όχημα σας για λίγα λεπτά, αλλά δε θα το μετανιώσετε. Στην ανατολική της πλευρά, ένας επιβλητικός σκουρόχρωμος βράχος ορθώνεται επιβλητικά και χαρίζει λίγη φυσική σκιά. Η παραλία προτιμάται από γυμνιστές, κυρίως στο δυτικό της τμήμα και δεν είναι οργανωμένη, επομένως κάντε μία στάση για προμήθειες στα λιγοστά εστιατόρια που υπάρχουν στην περιοχή, κατά μήκος του κεντρικού δρόμου. Στο τέλος θα συναντήσετε το Πορί, ένα μικρό και ήσυχο λιμανάκι για ψαρόβαρκες. Διαθέτει μια μικρή παραλία με ψιλό μαύρο βοτσαλάκι και μια παραδοσιακή ψαροταβέρνα. Πάνω από την παραλία υπάρχει μια ακόμη ταβέρνα και η εκκλησία του Αγ. Νικολάου που επιβλέπει τον κόλπο. Καλύτερα να μην προτιμήσετε αυτές τις παραλίες όταν φυσάει βόρειος άνεμος, γιατί το κολύμπι θα είναι δύσκολο. Στο ανατολικό μέρος του νησιού υπάρχουν παραλίες, όχι οργανωμένες, ούτε πολυσύχναστες, με έντονη άγρια ομορφιά λόγω των εντυπωσιακών σμιλεμένων βράχων τους. Κυριαρχεί η μαύρη άμμος, σε συνδυασμό με βότσαλο και κάποια αρμυρίκια άλλα όχι αρκετά για να προσφέρουν απλόχερα τη φυσική σκιά τους. Πρώτη στη σειρά βρίσκεται η παραλία του Ξηροπήγαδου, που τη συναντάτε αφού ακολουθήσετε ένα βατό χωματόδρομο. Στη συνέχεια βρίσκεται ο Βουρβούλος 136 137