ΐτερ^πίμπλαμαι 1383 πζριπνιγη ΊΓίρητίμιτλαμαι, Pass., to be filled full of. λευκότητο! περιεπλήσθη οΰθεν βουλόμενοι λέγειν t(pe(i\s D.Chr. 11.24! σαφis, μηδέν περίπλεκαν PI. 77!/. 156ε : abs., περιεπλήσθη η οικία X.HG3. 2.2S. Gal.8.94, cf. An.Epict.2.\9,27, Hermog.AW/i.8, D.C.63.20., ΤΓίριτΓΐμττρημι set on fire round about: impf. περιεπίμπρα X.Cyn. Ίτερίττλίξις, caij, f! t ^περιπλοκή, συμπλοκή κα\ π. πάντα γενναπθαι lo.!7codd, ; -επίμπρασαντιι,ι,,ςιβ: Pass., aor. περιεπρησθησαν D.C. /, Arist.Cffi303 a S (v. 1. έπακλάξει; περιπαλάξει cj. Diels). 51.24. irepiirxcos, ov, v. περίπλεως., Γράσκω π ερι11 - fut. Pass, περι-πραθήσεται, expld. by απωνηθήσεται, TrepnrXc-υμον-ία or ττίρι-ιτνενμονία (both forms freq. in codd.), AB\12 (dub. 1.). ( Ιοη.-ίη,ή^τΓλΕΰ/Λωι inflammation of the lungs, Hp.Fil/t 7 (pi.), A; h. irepiiriirtu, fut. πεσοΰμαιי- Ar.P.523, etc.: Ep. pf. part. fem. περι-?, 23 (pi )) al, Pl.Z-rt.192e, Hipparch.ap.Stob.4.44.81 (= Com.Adesp. πεπτηυ'ιαι Eratosth. 16.9 : -fall around, i. e. so as to embrace, τινι X. 344, pi.), Aret.5^2.T, JLuc.i/<?ir.Cond.il, Gal.19.419. -ιακό?, An.l.S.iS, <hri T1 Plu.Crass.17 ; e ' s στηβοs Id.Sert.26. 2. περιπλευμονικός, Cels.4.14 1 -ι-άω, have περιπλευμονία, fall around, i. e. upon, a weapon, τφ ξίφει Ar. K523 ; τφ βέλει Antipho3.3.6. Poll.4-187 (in form περιπν-). -ικός,,לו Λ/, affected with περίπλου- 3. [fsvai] ffjaojs περιπεπτηυϊαι encircling the poles, μονία, Hp.Prog. fa al.^ Dsc.3.25; 7r. πάθη Plu.2.699e. Adv. Hp. Eratosth. 1. c. 4. fall over, έκατερωσε PIu.Pyrrh.24 ; πλαγία περι- Coac. 67. πεσοΰσα Id.Ant.6f. II. c. dat.,/«// in with, Hdt.6.105 ; αλλήλοπ π-ερίίτλενρ-ίξω, fut. -15, embrace, Phryn.PSp.99B. -ϊτικός, X.An.7.3.38, etc.; freq. of ships meeting at sea, Hdt.6.41,8.94, Th. ί, affecting the πλευρά, νοσήματα Hp.Coac. 502 (v.l. for πλευριτmay. -ος,, «ο covering the sides, זκύτο ~E.El.tf-i (lyr.), 8.33,103; 7r. μουσική τε κα\ ταΐς μεθαις having encountered them in our discussion, Ρ1.Λ^.682β ; η ο\f/1s κάμνουσα ίν τοίς μικροί! tois μεγάλοιs 7repnrXew, Ion. - π-χώω, sail ov szvim round, abs., Hdt.6.44, Ephipp. ασμενυιςπ. P10t.6.g.3 : a-bs.,supervene, Petos.ap.Vett.Val.278.8. 2. 5.16 (anap.), etc. ; /0«/, of an island, Hecat.305 J.: c. acc., Αιβύην, זי > 4 ז 8! 10 5 179; ) 3 Hdt.4.4 fall foul (/other ships, τησι σφετέργσι νηυσί Hdt.8.89 ; περϊ αλλήλας of Πελοπόννησον, την &κρην, την Έ,νβοιαν, זי > Ατ.Ρα.ζ^ί one another, ib.16 ; also 7r. 7repl τ)!ν Χηπιά,δα to be wrecked on.id.7. αϊ/τους κύκλο) Th.2.84 ; ανηρ ιτολλά περιπε-πλευκιίς 188. 3. metaph.,/«// in with, fall into, mostly of evil, c. dat., π. τοΰ Κωρύκου Th.8.34 > απ' Ιωνίας els Κιλικίαν Χ. An. 1.2.21, cf. Th.8. αδίκοισι γνύμρσι fall in with, encounter unjust judgements, Id.1.96; 92; els Πύλαί D. 18.3 2 ; π. εκεϊσε X.HG1.1.11. II. metaph.,/ofo τοιαΰτρσι τίχγσι, δουλοσίντ!, Id.6.16,106 ; νούσοιϊ, νοσήμασι, Hp. unstable, slip about, Hp.Fract.4. 2. recur, h περίοδον π., of a זד VM$, X.Cyr.6.2.2"; λουτροΐσιν αλόχου E.Or.^6^ ; α'ισχρα τίιχγ! Id. headache, Aret S.D1.2. III. Pass., to be wrapped up, Heliod.ap. Hec. 498; ακουσίου KaKols Antipho 3 3 7 j τοιούτοι πάθει Th.2,g4; τοιαίτη συμφορά ητεριπέντωκεν iirb τούτου D.21.96, cf. And.I.51; αβρο- Orib. 44.23.20. irepiirxetos, ων, pi. περίπλεω, neut. -νλεα: also irepiirxeos, ov, χίαις 0GI$(>.1Z (Canopus, iii B.C.) ; π. συκοφάνταις Lys.7.1; αισχύνη Arist. Phgn. 810*32, A.R.1.858; poet. n-epiirxeios Arat.1118: X.HGf.i.g; ταΐς μεγίσταιs ζημίας Isoc.7-27 cf. 12.146; αίτια Plu. c. gen., quite full of a thing, Th.4.13, Arist./M585 1 24, etc.; μυκηθμοίο π. fioes Arat. 1. c.; ψυχη π. σώματος soul burdened with body, Ant.67; also ז 01 > αυτω περιπίπτων to be caught in your own snare, Hdt.I.I08, cf. 8.16, Luc.DMorl.26.2 ; TOIS εμαυτοΰ λόγοις περιπίπτω Plu.P0m.28 : c. dat., filled with a thing, A.R. I.e., Dsc.3.4, AP6.28 Aeschin.2.144 : with a Prep., εν σφίσι κατα τάς 'ιδίας διαφοράς π. Th. 2. κερί (Jul. Aegypt.). II. abs., supernumerary, spare, εχειν ξύλα 65: abs., come to grief] Plb.8.36.4, Vett.Val. 16.2. 4. of events, πλεα κα 1 'άρμασι κάί αμίξαις X.Cyr.6.2.33 2. full, large, νεφροί befall one, tfv μοί τι περινίττη κακόν Ar. Th. 271: abs., δεΐτι νεριπεσεΐν ך 2 2 ךAτist.PA6 ; κνΐ',μαι Id.Phgn. I.e. Philostr. 1.33. III. change suddenly, είς τι Plb.3.4.5.. τεριπτίσματαד, ττέρίπ'ίσματα v.l. for ΊΓίριίΓληθ-ης, e's, very full of people, νήσος Od.T5.405 ; of a speech, full of matter, Plu. Cat. Mi. 5. 2. very full or large, σάρξ Id.Mar.31, ττεριιτίτνω, poet, for περιπίπτω, c. acc.,! καρδία π. κρύος comes over cf. Luc.Anach.2c,: Comp. -έστερος ld.vh2.40. II. very full of a or upon the heart, A. 7%.834(Iyr.). thing, c. gen., καρπών Ph.2.494 (Sup.) ; σπέρματος Dsc.3.23 : c. dat., ΐΓΕριτλάν-άομαι, wander [ about,..[κρήτην Hdt.4.151: metaph.,float Ορρ.//.Ι 796, al. -ω, to be quite full, c. gen., πόλις νεκρών round about one., as the lion's skin round Heracles, Pi./.6(5)-47. 2 περιπλέουσα, γαία v. περιπεπληθυΐα, Tryph.595, Q.S.I 1.160: also abs., wander, Lue.Herm.^g, D.C.47.2r, etc.: metaph., ταντα π. to be c. dat., βουκολίοισι Theoc.25.13 ; σαρκί Opp.Η.$.591 : Med., abs., in this state of uncertainty, X. Cyr. 1.3.5; περηκανάσϋαι Tbv αύλικίιν.. ib.678. ήρημένον βίον Phld.Ind.Sto. 13 ; περιπε-πλανημενα μέτρα erratic, irregular,x).v1.dem.ya. π 6ρι-ττλί7δην περιβάδην, Hsch. -ttxiktos, OV, crossing, 7τοσσϊ,ןו 5 - ες, wandering about, Plu. 2. loole. -ησ ις, jr., of dancers, Theoc.18.8 (v.l. -πλεκτοί). -ιτλίξ, embracing far, η, wandering about, ib-520f (pl.). -ία, poet, -ίη, η, = foreg., with the legs, Hsch.,. ομαι ο π λ σ - put the legs round or across, Jahresh.4Beibl.20(J1i\\0Tea). -10s, ov, poet, for περιπλανής, βίος τα θυγάτριαπερϊ ττ]ν λεκάνην..περιπεπλιγμένα Stratt.63, cf. Eust.1564. ^P7.736(Leon.). 49, Hsch. irepi-irxatris, 601s, η, plastering round, Gal. 6.690. -πλάσσω, ττερι-ιτλοκ-άδην [a], Adv. = περιπλέγδην, AP$.2$l (Paul. Sil.). Att. -ττω, plaster one thing over another, form as a mould or cast -άς, asos, f], = capreolus, cincinnus, Gloss, (pl.). -η, η, twining round, ττερίπλασον αυτοΐς εικόνα d Pl.P588 ; 01 πλάττοντες εκ πηλοΰ round, interlacing, Arist/P-i 540 b 4; περίπλοκα! γυναικών Plb.2.56.7, (φον ίφιστασι των στέρεων τι σωμάτων, εΐθ' 08τω περιπλάττουσιν Arist. cf. Luc.^4&3;.39, etc. ; περι-πλοκης δεΐται [ό κιττός] Plu.2.649c. b. ΡΑ654 b 3 J ז αίματος το κηγνύμενον μνρμ-ηκες τοΰ 7τoδbs περ\ rbv in the philos. of Epicurus, interlacing of atoms, Ep. 1p.8U., 2 μέ γαν δάκτνλον περιεπλαττον Plu. Cim. 18 ; η μύξα περιπλάττεται περί p.41 U. (pl.),!.'.; περιπλοκών περιπλέκεσθαι Arist.i V.208. II... Arist. HA621 b 8 ; [ί ^pbs] -πλάσσεται TOTS όδοΰσι PMed.Lond.ifo. metaph., of one wrestling in argument, Ph. 1.199. 2. entangle נ. 8 \κ6κκον] εν &ρτα> περιπλάττοντε5 ; kneading ment, it complication, up in.,, Thphr.//P POxy.533.10 (ii/iii A. D.). 3. intricacy, περι- 9.20.2 : metaph., smooth over, disguise, τι χρηστοίς λόγοις Men.652 ; πλοκάς λόγων circumlocutions, E.P&.494, cf. Hermog.i)fe//!.8 ; περιπλοκάς but 01 [τφ fiy] κενως -πλαττόμενοι those who cleave to life, Epicur. λίαν ερωτάς l Antiph.74 > τί ουν,.π. λέγεις; StratoCom.T. Sent.Vat.tf (= Metrod.Pr.49). 2. plaster over with a. thing, περιπλήττεται 35; χωρίς -πλοκής λέγειν τ&ληθη M.Ant.12.1. 05, ov, entwined, πηλφ Arist.Pr.924 t 37 ; περιπεπλασμέναι ψιμυθίοις Eub.98. δεσμφ APg.362 ; σειρησι Tryph.300 ; coilcd, of a snake, Nonn.Z>.22. I. -ιτλαστίύω, surround with a bank of clay, in Pass., Sammelb. 34 : c. dat., twined about, Spμos 7t. αΰχενι ib.6.195. 4481.8 (v A. D.). 7Γ ρί. π λόμ νος, v. περιπέλομαι, ΐΓίριιτλαταγίω, rattle all round, Q.S. 7.500. irepifrxoos, ov, contr. -irxovs, ου ν, sailing round, ήγητήρ π. APg. 1Γ ρι1τλ γ-δην, Adv. closely entwined, Eratosth.27; 7r. εχειν τινά in 559 (Crin,). II. Pass., that may be sailed round, π. ίστ\ν η γη Th. close embrace, AP$. 2 58 (Paul. Sil.), cf. 254.16 (Id.), Opp. H. 2.3 76; of 2.97; κολων/ls Philostr./w.2.1.ך III. rbν'ισθμίν ivy, Luc.^im.12, etc. -μα, ατος, τό, gloss on κρόσπτυγμα, Sch.E. περίττλονν ipyaζόμενος Or.1049. -νυμαι, late for περιπλέκομαι, Eust.1456.14. making it a passage by water, Id. VA4.24. IV. enfolding, wcpiirxeios, v. τερίττλεως. συν 23 λοβοί! πολλάκις κοίλρ περιπλόοις enfolding the vena cava, Hp. ^1. wepiirxik-eia, η, intricacy, μαθημάτων \&mb.protr.2\.κα'. -ης, ircpiirxoos, o, contr. ττλους, gen. πλου, nom. pi. - πλοι: arcumnavigation, εt, = περίπλεκτος, Nonn.P.12.199. -τεον, one must mix, μέλιταΐς c. gen., τ!»7. r τοΰ Άβι» Hdt.6.95 ; περϊ ΐίελο π6ννησον Th. τροφαΐς A6t.4.20. -τικός, ή, Αν, embracing, τivos Gal.19.13r -TOS, 2.80, cf. 8.4 ; τύν 7Γ. rbv els Κέρκυραν Aeschin.3.243 ; esp. round the «ν, intertwining, crossing, of the fee t of dancers, Theoc.18.8 (nisi leg. enemy's fleet, X.//G1.6.31 : metaph., of a journey by land, Call.Fr. ρίιτλικτος). -ω, aor. 2 part. Pass, περίπλεκεis Tim.Pers. 157: 278; of the/own«jy of the soul in transmigration, Diog.Oen.35. II. twine or fold round, π. τινί τα. σκέλη περϊ τ^ν γαστέρα Luc.Anach. account of a coasting voyage (opp. περίοδος of a land-journey), γράφειν 31; embrace, ταΐς χερσίν τobs πόδας TIVOS D.H.8.54 j τινα Call.Epigr. rbv τ. Tr!s εξω θαλάσσης Luc.Hist.Conscr.il: Periplus is the title of 45 : Med., hug one another, Luc.Anach.i : used by Horn, only several geograph. works, still extant, by Scylax, Agatharchides, in Pass., jwn? oneself round, embrace, c. dat, [ίστ<})] περινλεχθείs Od. Arrian, etc. Η'ΒΪΒ) γρηί περιπλέχθη 23.33; περιπλάκηθι τφ λοιπφ πατρί E.Fr., rrep1.tr\o15o109 ov, very rich, Sell.Opp.//^.221. 930; ίμφίγόνασι π. Tim. I.e.; περιπλέκονται αλλήλο^ 01 οφεις Arist., ϊγίρί-ιτχϋμα at0s, ri, soluble portion, η κονίαπ. t^s τεφροί Gal.12. C^718 a _27, cf. HAy^x-i ; δεσμά π. τινί L \^Q.DDeor.ιךΛ : abs., [δικτνον] 35. ττλιίνω - [ί], wash clean, scour, D.54,9, PIU.2.69C; i-πίν εδ μάλα περιπλεκόμενον close folding, X.Mem.l-W.lo ; τά στοι- Diocl./ V. 14r, etc.: Pass., have a thing washed off one, Arist.HA χόα.,νεριπλεκόμενα γενναν Arist.CC325 a a,so 34 ( c acc S n 6 Ρ 1 591*28; also of the thing, gταν η αλμη περιπλυθί! Thphr.CP4.I4. *Κέκεσβαι περιπλοκών, of atoms, ;(. Id.P>208 περιπλακεΐσα ffuk^thphr. 4 -ττλΰσις, ecus, η, thin discharge from the bowels, Hp.C0ac.600; metaph., embrace an idea, Iamb.FP35.258 (s.v.l.). 2. 7r. κοιλίης Id.Prorrh. 1.2, Aret.SAl.c,. twine round with something, τά νέα φυτά Thphr.CP5.15-6. 3., λώω π ερι π Ion. and poet, for περιπλέω. *nix drugs, Philum.ap.Aet.5-78 (Act. and Pass.). II. complicate, Treptirve-UjAovta, -ττνενμονιάω, -ττνε-υμ,ονικόξ, v. ττεριπλευμ-. '"tangle, Tbv λόγον Luc.Herm.81, cf. Gal.5.339; περιπεπλεγμένον περι-πνεω, breathe round, c. acc., Μακάρων νασον αύραι περητνεοισι intricate, involved, PI.P//.265C ; περιπεπλ. φιλία, of a flatterer, Plu.2. Pi. 0.2.72, cf. Luc. VH2.5: abs., D.S. 3.19: Pass., η γη περιπνεομένη 2. wrap up in words, i.e. in circumlocutory and indirect ai/pa1sarist.71/«.397 a 34; οΐκησις περιπνεομενα{ό0γ.) MyiaP^.4 II phrases, α'ισχυνόμενος Se π. την συμφοράν Com.Adesp.^6 ; ούκ οϊδ' exhale a scent of, ο'ικία περιπνεΐ 'ΐρμοϋ κα) Μουσών Eun.KSp.483 Β. «ms δυνήσομαι π. Aeschin.1.52 ; έμπλέκοι/tes καi περιπλέιιοντε5 καΐ ιτερι-ιτνΐγη, η, asphyxiation, Vett.Val. in Cat. Cod. Astr.8(1). 168
πζριπνο η 1384 π6 ρίπτω (pi.). -ιτνιγης, e's, suffocated, choked, Nic. 771-432, J.A/7.13.3 ; 'globe-lrotter', Him.OR.i4.25, CF. L:BP/>. 16S. 5. περίπολο! (SC. ύπδ τοΰ θυμοϋ Agatharch.76 ; ττ! τrjs avanvorjs φθορά D.S.38.4 : also ναΰς), ή, gitardship, Arr.An.2.20.2. ιτνΐγος, ov, Sch. Nic. ΓΛ.432. -πνίγω [}],suffocate, Gp.6.1.2 (Pass.). ΤΤΊΡΙΤΤΟΜΊΓΊΰΩ, carry round inprocession, SCH.AR.P/. I19S (PASS.). irepi-ΐγνοή, ή, blowing round about, ανέμων D.S.3.19(pl.), cf. Serv. 7Τ Ρ1. Π ΟΜ Η Ή, Ή, sending round about, SCH.A.IEW.LL. adverg.yi.5.772 (pi., in form-irvoia). 2. ventilation, Gal.7.393 N-EPIIROVIO), toil about, VETT.VAL.361.21 (PASS.). (pi.). -irvoos, ov, contr. -ττνους, ουν, blown round about, airy, εν ΐΓΕΡΙΤΤΌΝΗΡΟΪ, ov, very rascally, AS A PUN ON περιφόρητος, Άρτέμων περίπνψ "6(ya1] Thpl1r.//P5.1.11. Ar.Ach.8$o. irepiirosios, a, ov, (πούς) going round the feet, σύρμα Ptol.yi/»!.8.1, ΤΤΊΡΙΊΓΟΡ-ΊΊΑ, ή, IN PI., GLOSS ON αμφιπολήσιν, EM91.8. - ΥΟΜΑΙ, cf. Α Β354_ II. Subst. ιτεριττόδιον, τό, part about the feet, Ptol. travel, go about, PL.IL.G-.716a, CEB.7 ; κατ' ούρανόν IAMB.PRO/R. 13; walk Α11η.η. ; 1Γ ρι ιτ08ίη (ton.), ή,foot-bandage, Hp.ap.Gal. 19.130. NIO«/,/G4 2 (1).123.125 (EPID.). IX. C. ACC. LOCI, go round, τα ιερά 1Γ ρι1τόθητ05, ov, much-beloved, ].AJ16.11.8, Luc. Tim.i 2, DMort. ARIST.O*C.1353 b 20 ; RAS πόλεις, robs ναού!, ETC., PLB.3.7.3,9.6.3, ETC.; 9.2, Chor.Proc.8 : Comp., App.PC3.4; π ταλαιπώρημα Secund. την πάλιν κύκλψ ID.4.54.4 ; τ as o'lkias των συγκλητικών D.S.40.1, CF. Sent.g. CORN. Λ/ >17. περιπαι-έω, cause to remain over and above, keep safe, preserve, Hdt., IRTPIIROPIR-ΆΟΜΑΙ fasten with a clasp round oneself, APP. Hisp. 3.36, al., I'll. 2.25, al., Lys. 13.63, etc.; εκ κακών καϊ πολέμου υμάς αϋτους 42. -ΗΜΑ, ατοί, τό, that which is sofastened, CYR. π. Id.6.47 2 nioney, food, etc., saw up, lay by, X.Oec. 11. ΤΤΊΡΙ-ΤΤΌΡΦΫΡΟς, ov, edged with purple, ιμάτια CRATES COM.31, HERA- 10; απ' ολίγων ib.2.10 ; των προσόδων part of the revenues, Is.6.38, CIID.P0/.69 ; xitcuvivkoi PLB.3.114.4, ETC. 2. 7R. έσθήτες GARMENTS cf. POxy.2148.17(1 A. D.). 3. obtain a net product or residue, with a purple border, OF THE ROMAN toga praetexta OR laticlavia, ID.6. Thphr.Zfl/1.58. 4. generally, procure, secure, achieve, lay up, 53.7; π. τήβεννα, τήβεννος, D.H.2.70, PLU.POW.26 ; AND περιτόρφυρος αισχύνην τί) πάλει Isoc. 15.301 ; π. τρ πόλει τά eh τιμήν ανήκοντα ALONE, IB.25, 2.283a ; 7R. (SC. παίδες), pueri praetextati, Id.Publ. Milet.1, No. 146.84(111 B.C.) ; πολλά κα 1 μεγάλα των συμφερόντων ττ! πατρίδι 18. 3. π. άγων PART OF NAME OF AN ATHLETIC CONTEST AT SIDON, /C3. IGRom.4.1757 (Sardes, i Β. c.); δυναστείας έαντοΐς Aeschin.3.3 129 (III a. D.), CPHerm.54.13 (III A.D.). -ΠΟΡΦΪΊΡΌΣ-ΗΜΟ; παΰ, (Med.), cf. D.15.11 ; τά πράγματα ές έαυτους π. get things into their ό,= LAT. puer praetextatus, AP1 2.185 (STRAT.). - Π-ΟΡΦΰΡΩ [ΰ], own hands, Th.8.4S, cf. Is.7.6. II. Med., keep or save for oneself, STRENGTHD. FOR πορφύρω, MAN.5.24. [τδ παιδίον] Hdt. i.i ίο (sed leg. -ποιήσρς); τδ ζην Arist.Pol. 1315*26; ΙΤΕΡΙΤΤΟΤΆΟΜΑΙ, POET, FOR περιπέτομαι, hover about, τα δ' αεί ζΰντα ελπίδας εαυτψ D. 19.240 ; compass, acquire, gain possession of, δύναμ,ιν, (SC. ΤΟ μαντεία) περιποτάται S.07"482 (LYR.): C. ACC., HID.2.22. 'ισχύν, Th.I.9,15 ; εαυτψ ΰνομα καϊ δύναμιν π. Χ. An.5.6.1 7> cf., IREPIIROTOS Lxx ov, (πίνω) OF A CUP, to be drunk from on both sides (TO I Μα.6.44 ; παρά τοΰ πλήθους δόξαν D.12.19 ; αύτοίς δυναστειαν Arist. EXPLAIN δε'πας αμφικύπελλον), ATH.L 1.783b. Pol. 1306*24; πρόβατα Ρ Mich. ך.ך%. Zen {yii B.C.); [εκκλησίαν] διάτοΰ IREPIIROV, OR DIVISIM περί που, about, ετη γεγονός περίπου εκκαίδεκα αϊματος Act.Ap.20.28 ; save, τοσαΰτα ώστε καϊ πλουτεΐν Χ.Mem.2. HDN.5.7-4> CF. 7 5 2> PAUI.AEG.4.1, ETC. 7-3; χρυσίον LxxlCh.29-3 make gain, από TIVOS X.Mem.4.2.38 : περιττούς, ποδος, 6, η, fitting close, AS A SHOE TO THE FOOT, HSCH., Pass., χρήματα περιποιηθησόμενα Cod.Just. 1.4.26 Intr. 2. in PHOT, (BETTER DIVISIM, περί ποδός AND περϊ πόδα). sense of Act. 1. 1, freq. in Lxx, as (7.12.12, al., ημα OTCS, IRCPIIRPAKTOPIA, ή, district for purposes of taxation, PMasp.91120 τ<ί, acquisition. Vett.Val.90.7. -ησις, ecus, ή, keeping safe, (Vl A. D.). preservation, PI. >/415c, Lxx2CA. 14.13(1 2), ^/«.3.17, Ep.Hebr. 10. 7Γ ΡΊΤΓΡΗΣ Ις, εως, η, burning all round, όλου τοΰ σώματος PHILUM. 39. 2. concrete, those ivho are saved, Ep.Eph.1.14. II. gaining Ven. 24.3. possession of, acquisition, lep. Thess.^.g, 2Ep. Thess.2.\ 4, PTeb. ΊΓΊΡΙΊΓΡΌ, ADV. very, especially, II.1.180 ז, CALL./0i/.S6. 317.26(11 A.D.), Vett.Val.85.16, Just. ^; /.13.15 ; procuring, A.D. ΐΓΊΡΙΙΤΡΟ-ΒΆΧΛΩ, throw round before, τινί τι OPP.//.4.657. -ΒΊ'Ω, Synt.294.9. 2. λαίι$ ei's περιποίησιν, λ. περιούσιος, IEp.Pei.2. run forward and round, IB.2.440, 4.89. -ΧΊ'ΟΜΑΙ, to be poured all 9. -ητικό?, ή, όν, able to procure, productive, c. gen., πνευμάτων round, USED BY HORN, IN AOR. PART., ερος.. θυμύν ει'ϊ στήθεσσι περιτροχΰθεϊς Mnesith. Ath.ap.Ath.8.357f; ζημίας καϊ ωφελείας Ph. 1.463 ; εϋχροίας εδάμασσε LOVE rushingin a flood over MY HEART OVERCAME IT, II. Dsc.2.io4; πειθούς S.E.M.2.g, etc.; expld. by διοικητής, Hsch. 14.316. Adv. κως Sch.Ar.P/. 717. 2. grasping, αύτω τοΰ πλείονος Arr. ΠΕΡΙΠΡΩΚΤΙΆΩ, = σαυλοπρωκτιάω, Com.Adesp. 1114. Epic/. 4.7.11. 3. indicating the procuring of. ενεργειών Α.Ό.Synt., ΐΓΕΡΙΙΤΤΑΊΩ stumble upon, C. DAT., POLYAEN. 1.3.2 ; fall into, ένέδρα 297.27. 4. Astrol., wealth-bringing, τόπος Nech.ap.Vett.Val.29l. ID.4.2.18: MOSTLY METAPH. OF CALAMITY, PLU.PYRRA.10 (V. 1.); זέτεροι 15 ητόϊ, ή, όν, abundantly produced, Hsch. s. v. περιούσιον. αφ' ετέρων J.AJ17.5.5 Ϊ ολέθρω TRYPH.312 : ABS., PH.2.62. 2. fall περιττοικίλλομαι, Pass., to be variegated, ApoIlon.Z.ex. s.v. κεστ0s. in with, όνείδεσι F. 1. FOR περιπεπτωκότων IN ARIST./ V.4S7. ττεριττοίκΐλοϊ, ov, variegated, spotted, ουρά X.Cyn.5.23, cf. IG2 2., IREPITRREPVIA τά, METALLIC joints CONNECTING THE ARMS OF AN AIR- 1514.8. CATAPULT WITH THE AIR-CHAMBERS, PH.PC/.78.19 7Γ ρ:1τοι. π νΰω, busy oneself with, Q.S.4.210: Med., Opp.//.2.615 IREPIITTCPVIS, ίδος, ή, bandage for the heel, S0T.Fasc.()0, ORIB.48. (divisim edd.). 67 TIT. ΠΈριττολ-άζω, f. 1. for επι-, Plu. 2.587b. -a~os, ov, open all IREPIIRRIPOS, ov, flying round about: περίπτερα πυρός sparks OF FIRE, round, flat, of eyes, Arist.P/^«.810*l!,Comp., nisi leg. επι-, cf. LXXCA.8.6. II. ARCHIT., OF A TEMPLE, with a single row of columns foreg.). _< ίρχη5 (Hsch. s.v. κωδωνοφορων) or-άρχος (IG 2 2.204- all round it, προστάς, οϊκος, CALLIX. I, CF. LxxA»1.3.15, VITR.3.2.1. 2. 20,1193,2.1219,12196"), ου, δ, ( περίπολος) commander of military surrounded by a gallery, ATH.MECH.I 1.8. patrol, Th.S.92,7Gand Hsch. 11. cc. -ίΰω, later form for sq., [ Ηλιον ] ΤΤΊΡΙ-ΊΤΤΊΣΜΑΤΑ, ΤΆ, skins OF GRAPES, SCH.AR./VW.45, 7.803 (WITH περιπολεύοντα τδν κόσμον Phylarch.25 J (v. 1.) ; άλγη περιπολεύοντα VV.LL.)., Π-ΤΊΣ-ΣΩ - strip off the husk OR skin, THPHR.///^. 16.9, Sch. Nic.yi/. 339. -ίω, go round or about, wander about, S.OT1254; DIEUCH.AP.ORIB.4.7.21 : PASS., THPHR.//P4.4.!O, SOR.1.123 : MEκαθ' 'Ελλάδα E.77"S4,I455 ; μετάτινος Pl.Phdr.252c ; ή στρατιάή μετά TAPH., περιεπτισμένοι free from the chaff, clean-winnowed, Ar.Ach.50~; βασιλέως περιπολούσα Isoc.4.145 ; of the sun or stars, PI. 7V-41a, π. τδ είδος clean-built,.. PI1ILOSTR.//«3.4 taper OF FORM, Arist.Pr.10, Epicur.P/1.2 p.52 U.: aor. Pass, in med. sense, D.L.8. ττερί-πτνγμα, ατος, τό, anything folded round, covering, Ε.Ion 4. II. c. acc. loci, traverse, ουρανόν PX.Phdr. 246b ; τόνδε τον 1391. -τττυκτος, η, ov, folding, π. εξαιρΐτις folding LADDER, ATH. τόπον Id.77i/. 176a ; π. στρατόν prowl about it, Ε.ΡΛ.773 ; έρως δ ras Mech.36.7. τττυξις, εως, η, folding oneself round, embracing, τον πόλεις π. Philostr.P/>.5, etc. 2. at Athens, 01' ταχθέντες.. περιπολΰν νεκρού PLU. Cat.Mi. 11 (PI.); περιπτύζεις καϊ αφαί PLOT.4.7.8. -πτύσσω, την χωράν to patrol the country, X. Vect.4.52 ; 01 έφηβοι..π. τήν χιίραν enfold, enshroud, τινά τύμβψ S.Ant.&86 ; πέπλοι περιπτύσσοντες δέμας Avist.Ath.cf. 7G12.99.22 (prob.). < ηη α ατος, τό, Astron., Ε.//Ί<Γ 735 > י γόνυ, δέμας, clasp, embrace IT, \d.iagg2, Med.nc() = sq., π. κοσμικόν Vett.Val. 259.20. -ησις, εως, ή, revolution, of (v.l.χέρας); S> s σε περιπτύξω BIONI.44; π. τ ah χερσί PLB.13.7.8, the stars, Ph.1.10 (pi.) ; των ουρανίων The0Sm.p.l20H., cf. Iamb. ETC.; ολοήσιπ.γενύεσσι, OF A DRAGON, A.R 4.155 : PASS., ARISTAENET. VP15.65 ; την π. ποιείσθαι, of the sun, P0rph.ap.Eus.PE3.12 ; π. της I.I. 2. AS MILITARY TERM, outflank, X.An. 1.10.9 : PASS., ID.Cyr. ψυχής, of metempsychosis, Max.Tyr.38.3, D. L.8.4. -ίζω, wander 7.1.26. 3. Med., embrace, ]u\.ep. 193. II. fold round, π. χέρας about, Str. 14.5.15 ; move in society, PMed. in Arch. Pap.4.27ο (iii fold the arms round another, E.^/c.350, Andr. 417 : Med. and Pass.^ A. D.). -ιόν, τό, station for περίπολοι, guard-house, fori, S/G38.1 7 fold oneself round, coil round, Pl.Sntp.lg6a ; η -/αστήρ -πτύσσεται τί) (Teos, ν B.C.), Th.3.99,6.45, 7.48, etc. II. suburb or township, τροφή Gal.6.303 : C. acc., τήνδε την μερίδα τΐ,ς βασιλείαί δυο,.εβνη Lxx 10/1.6.71(56), IG12(1). 1033 (Carpathos), etc.; τδ π. της θεοΰ the περιπτύσσεται Lib.Or.59*89 2. apply, τι τόπιρ Philum.F<«.7.6. quarter round her temple, C/G2715.16 (Lagina). -10%, ov, lying Π-ΊΡΠΤΤΰΧ-Ή, η, that which enfolds, USED IN PI. IN POET, PERIPHRASIS, round a place, c. gen., κατοικίαι π. της Νικοπόλεως Str./.γ.ύ, cf. 14.2. τειχέων περιπτυχαί enfolding WALLS, E.Ph. 1357; δόμων Ar.Αν.12^1 22,17.3 21. -is, εως, 6, ή, street-walker, vagrant, Phryn.Com. (PARODY OF Ε.); Άχαιων ναύλοχοι π. THEIR NAVAL cloak or fence, E.Hec. 33. -ισμα, ατο$, τό, = περιπόλημα, Vett.Val.33' 20. -ιστικός, 101 5 ; πέπλων π. Trag.Adesp.gi. II. enfolding, embracing, περιπτυχαίσι ή, όν, disposed for wandering : hence σύνοδος π. a company of travelling Δ ן{ χέρας προσαρμόσασα E.Supp.Sl $ (LYR.); iv ήλιου τεριπτν- artistes, IG2 2.1350, 14.747 (Naples), IGRom.4.1361 (Thyatira), ΧΑΪς IN RT////<N/THE SUN embraces,i.e.all THE WORLD, ID.Ion 1516. -^JS, etc. ές, folded round, φάρος S.Afgi^. 2. φασγάνψ π. fallen around (I.E. TTepiiroXXov, Ep. Adv. of πολύς, very much, A.R.2.437. upon) HIS SWORD, IB.899. ττερί-π-ολος, ov, (περιπέλοιχαι) going the rounds, patrolling: hence, περιπτύω, spit upon, περιπτυόμενον αμελείται ARISTAENET. 1.21, CI. as Subst., 1. watchman, patrol, Epich.35.10, P\u.Num. 16, Luc. PORPLI.C/IR.63. VH2.6, etc.; π. των βασιλείων Lib.Or.59.144. 2. pi., at Athens,, ΤΤΩΜΑ 7Γ ΡΊ-7 ατος, τό, accidental happening: HENCE, 1. calamity, patrol, in which έφηβοι (and also non-athenians, cf. Lys.13.71 with PL.FR/.345b. 2. lucky chance, LXX Ru.2.3. -ΤΤΤΩΣΊς, CCOS, ION. Th.3.92) served,,ךךaτ.aυ.11 Th.4.67, 8.92 ; τους π. άπιέν' είς τά 10s,ή, encountering, falling into THE EARTH'S SHADOW, CLEOM. 2.6. II φρούρια Eup.34 1 : sg. in Aeschin.2.167. 3. generally, attendant, = FOREG., S.E.P.I. 144 Cpl.), HID.6.14, ETC.; άπδ περιπτώσεως S.E.M.l. follower, as fem., S.Ant. 1 150 (lyr.). 4. π. πάσης της ύφ' ήλιον 25. III. experience, ξυγκαταινέω..τίν λογισμό ν, fjvrep iic πιριπτύσως μα
περιπτώσσω 1385 περίσθενέω ποιέηται την αρχήν Hp.Praec.l, οίτε πείρα οίτε π. Plu.2.918ctit.; πέτρα περφραγεΐσα ib. 1 578 1 22 ; of dead flesh, break away, Hp.Fracl. (ιλογος τριβή καϊ π. ib.440a ; «ατά περίπτωσιν ίγνωσμένον Stoic.2.29, 26. II. cause a stream to break or divide round a piece of land, al., cf. PI1M.PA.2.164S., Diog.Oen. 10(pl.). [ Άούσιρις ] Thy Ήεϊλον 7rep! την χωράν περιέρρηξε : Pass., IsoC.II.31 ιτίριΐγτώσσω, fear greatly, Tl Musae.206 (dub.): abs., API.4 ' 10 ; τοΰ Δέλτα κατά τδ οξίι περιρρήγνυται S Νείλος Hdt.2.16, cf. Ael.NA~. 1ΓΕρΠΓτωτικό5, ή, όν,falling into that which one seeks to avoid, Epicureiap.Plu,2.420d, Plu.Crass. βροντά) περιερρήγνυντο kept breaking round a place, ז 2 4 Arr.Epict.%.6.6, etc.; τφ κακψ M.Ant.10-7 Adv. 19 III. breaks, thing round or on another, wreck, τδ σκαφίδιον -KUS Arr.Epict.4.10.6. u. accidental, it. είδος εμπειρίας Gal.Sect. πρί>j πέτραν Luc.Merc.Cond.2, cf. Poll.1.114; άλλήλοισι π. άέλλας Inly.2. Adv. ~K S S.E.M. 1,25. Q.S.8.61. IV. όρος περιερρωγός broken all round, i. e. precipitous, ΐΓίριιτύημα [C], ατοί, τό, (πυέω) suppuration round about, Up.Epid. Nic.Dam.1J. 4.52. -n-cpi-ρρηδην, Adv. of sq. II, sloping, A.R.4.1581. -ρρηδης, e's, ττερπτΐκάζω, encompass thickly, κόμη with foliage, Ach.Tat. 1.15 : sprawling, περιρρηδής δέ τραπέζη κάνπεσε he fell sprawling over the Med., have thick round, τάς τρίχας י Ctes.Pr.57 1 περϊ τδ σώμα. table, Od.22.84; περιρρηδής κεράεσσι pitching forward over them, ΐΓίρίιτϋρον, τό, vessel for containing fire, /<Sn(2).203 45,2195 53 A.R.1.431, cf. Orusin /!/664.39. II. fallingaway, or sloping on (Delos, iii B.C.), 5/G996.13 (Smyrna, i A. D.). each side, Hp.Art. 16; of the body in bed, Id.Mul.2.15S, Gal.18(1). περίπυστοί, ov, widely known, celebrated, A.R.4.213, Parth.25.3, 420. (EMI.e. explains the word by περιρραγής, περιρρυής. Prob. App.BC2.88, Coluth.75, APj.^2, etc. cogn. with βαδινός, cf. βραδανίζω.) περιπωμ-άζω, cover with a lid all over,,ך\. Hp.Loc.Hom Ph.2. ιτερί-ρρηξις, εως, ή, breaking away all round, as of mortified flesh, 324: Pass., to be closely covered, Aris't.Juv.tfo* 2. ). Pass., to be Hp.^r/.6 9 (pl). 2. open wound, Hippiatr. 100,104. II. circular shut up in, έάννεριπωμασθή ολίγος αήρ Ιά.ΗΑξζ)2*22. -ατίζω, = fracture, Gal.ap.Orib.46.21.5. -ρρήσσω, collat. form of περιρρήγνυμι, foreg. ι, Id.Pr.930 b 2 (Pass.), Thphr.73-x.43. Gal.ll.138, f.l. in Q.S.8.332 : also -ρρήττω, D.S.17.35, iripvppayfci c ' s» torn or b'' ken roundabout, APT.542 (Stat. Flacc.). Ph.2.230, Dsc.2.107.. ז Gal.2.659 η ριρρητϊνόομ.αι, to be treated with resin, dub. in ττεριρραίνω, besprinkle, Thphr.Lap. 13; esp. in sacred rites, μιάς Ικ χέρηβος βωμούς π. Ar.Lys.1130 : Med., purify oneself, ϋδατι περίρραν' ircpippi-ΐγτω, cast around or over, μυίησι..χείρα prob. in Q.S.8. (i.e. περίρραναί) Men.530.23, cf. Plu.Z.yc.2 ; άπδ συνουσίας περιραναμένουςig12(l).j8g.:5 (Rhodes, iia.d.),cf. SIGg82.8 (Pergam., ii B. c. about, νεκρά, οστά, Agath.2.1,23. 332 : Pass., aor. 2 inf. περιρριφήναι Sch.A.R.2.1210 ; to be throivn in form -ρασάμενο 1) ; π. άπδ ίεροΰ Thphr.Char. 16.2 ; έπ) θαλάττης ττεριρρογχάζω, mock, ridicule, Sch.Ar.p9.694. ib.13 ; άπδ [κρήνης] Aristobul.6 J.; ούλοχύταις Nonn.P.5.7(Pass.),, repi-ρροή! ή, flowing round, Sis hv έκαστοιs [TO?S ποταμοΐ5] τύχη.. ή etc. II. generally, moisten, υδασι..apovpas ib.14.4s. 2. pour, π. γενομένη according as each flows round, P\.Pkd. 11 le. II. 0W.,'T>e; ai$>ib.29.156. 3. metaph., -έρρανται στίγμα"^ Philum. fluid, ξυν π. α'ιμάλωψ Aret.CPl.13 -ρροια, ή, = foreg., Plu.2. Ven.20.1. 1128c. II. fluid discharge in dysentery, Ηρ.Ρ/>1'ί/.τ-5(ρ1.) ; cf. ττίρίρραμμα, ατοί, τ<!, something stitched on, Hsch. s.v. άκανθος. περίρροος II. 2. itepippav-ais, εως, ή, lustra! besprinkling, Pl.Cre.405b. -τήριον, ιτεριρρομβεω, cause to spin round like a top, Plu.Ant.6 1 /, Tz. ad Lyc. τ<ί, utensil for besprinkling, esp. whisk for sprinkling water 310. at sacrifices, or vessel for lustral water, Hdt.1.51, Porph.^4is/.2.27 irepippoos, ov, contr. 7repippo1>5, ουν, = vepippvtos, Hdt.1.174. 2. (pi.): written iripipavnjpiov in Inscrr., IG22.1641.38,11(2).287^4 flowing round, γης π. ωκεανέ Aristid.Or.43(l).24 II. Subst., = 93(Delos, iii B.C.), 57G253 ii 10 (Delph., iv B.C.). II. περιρραντήρια περιρροή I, J.AJlS.g.l.,' 7-1S 2. = περίρροια II, Hp.Epid.l.26.δ', 3-1 αγοράς the parts of the market-place sprinkled with lustral Coac.629. water, Lexap.Aeschin.1.21, cf. 3.176, Luc.Sacr.i2, 13. III. 1Γ6ριρροττη, ή, inclining to one side, Gal.18(2). 430. =foreg., Ph.1.156, al., Luc.Pseudol.23. ov, b, sprink- ΊΤίριρρΐής, is, falling down all round, gloss on περιρρηδής, Piusap. Ur, temple-official at Sardes, BMus.Inscr.100,1 (= Sardis 7(1).117, Orum in ii/664-39. ib.c.). -τίξω, = π ίρ!ρραί1/α), Lxx/Vti. 19.13, al.; v.l. for-νοτίζω, irspippwos ov, all dirty, cj. in CratesTheb.4. in Alex.Trall. 1.15. -τιο μ<5ξ, ό, sprinkling with water, Sm.Za. 13.1. περιρρύπτω, scour all round, Gal.11.129, Orib.P«/>.2,1 s.v.γάλα. irtpippatτίζω, lash round about, τή ούρα π. τδ έδώδιμον, offish, Plu. περί-ρρνσις, εως, ή, = περιρροή 1, Agatharch.50. II. violent (lischarge, 2.977b. Gal.19.456. -ρρντ05, ov, also a, ov A/cm,21, A.ptt.77 : 7repi-pp<i1rrpia., ή, she who sews or stitches : title of priestess at surrounded with water, 7r. Κρήτη sea-girt Crete, Od.19.173, cf. Hes. Piraeus, lg2 i.ך, 261.12. -ρράτττω, stitch all round, D.S.20.91 Th. 193,290; Α,ιβύη, Ευρώπη, Hdt.4.42,45 ; πάλεις A, 1. C., cf. S.Ph. I, (Pass.), Poll. 7.84 (Pass.). -ρράσσω, dash to pieces, κέρατα Th.4.64, Plu.2.941c, Aristid.O;44. (l7).8 ; 'Ω,κεανδς τφ πάσα π. ενδέδεται Hierocl.p.15 A. (written περιράσσεϊ). χθώννβορίοι. 2. 2. Act., flowing round, c. gen., περιρρντων περιρρέων, purify by sacrifice, Hsch. υπέρ άκαρπίστων πεδίων Σικελίας over the barren plains thatflow round ιτεριρρεμβομαι., wander, roam about, μήπεριρέμβου ζητούσα θεόν Zos. Sicily, i.e. the sea, Ε.ΡΛ.209 (lyr., sed leg. -ρρύτφ). Alch.p.244B., cf. Gloss. ; περιρεμβαΰσαι ( sic ) περιφθαρήναι, Hsch. ιτεριρρώξ, ωγ 05, 6, ή, broken off all round, abrupt, πέτρα απότομος 1rept-pp Tn\%,ές,falling over on one side, opp. 'ισόρροπος,hp. Art.50; κα\π. Plb.9.27.4, cf. D.H.9.15 (=Plb.Pn200). 01' κλίγιαι [«Aicreu] 7rep1ppi7re1i γίγνονται τή κύστει cause the organs to n-epis, Boeot. for πέριξ (if not an engraver's error), IG7.2712.33. press on the bladder,.» Ruf.Pi Ves. 11. -ρρέττω, incline to one side, ιτερισαίνω, Ep. ιτΐρισσ-, wag the tail round, fawn upon, Τηλέμαχον Hp.Frarf.4, Gal.18(2).82 8. -ρρίψι$, εως, ή, slipping to one side, δέ περίσσαινον κύνες Od. 16.4 ; ούρήσιν μακρήσι περισσαίνοντες 10.215; Hp.0/,12. of σαργοί, Ορρ.//.4 361 : metaph., π. γλώσσγσιν Orph.L.430, cf. 1rep1pp <D, fut. -ρεύσομαι Arist.Cael. 287 b!o: aor. 1 inf. -ρρεΰσαι Them.O;7.92. d, 2I.258d ; τινά ως δεσπότην Simp. inepict.p.52 D. Lycurg.96 (s. v.l.) : aor. 2 -ερρύην (v. infr.) : pf. -ερρύηκα PLCriti. περισα\π-ίζω, sound trumpets around. Pass., ου περισεσίλπισται nib: I, c. acc., flow round, τδν δ'άΐμα περίρρεε Od.g.388; νήσον or -πικται has never had the trumpets sounding round him, τ. i NeiAos Hdt.2.29, cf. 127; νήσους, ts περιρρεΐν τδν αέρα PLPhd. Eudamid.ap.Plu.2,192b( = Stob.4.13.65). -ιο-μός, {!,bloivingihe ina; κύκλψ..τδν τόπον περιρρενσαι τ δ πυρ Lycurg.l.c. codd.; ofpersons, trumpet round, Jul.Or.5.168d. άπαντες π. ημάς κύκλψ PI. Chrm. 155^ : Pass., to be surrounded π-ίρίσαξίϊ, εως, ή, heaping round, Ar\st.Pr.g24 g, Thphr.CPj, by water, X.An.1.5.4, Arist./l/».393 a ll,al. II. absflow round, 6.6. Στρυμόνος evαμφότερα περιρρέοντος Th.4.102, cf. X.Z/G4.1.16 (v.l.),, ιτερισαρκ-ίζω make an incision all round, Heliod.ap.Orib.46.22. Arist.Cael. I.e. 2. fall away, περιερρυηκυίας της γης PI. Criti. 1. c.; 72, Philum.P<?«.3.5, Paul. Aeg.5.3. -ι.σρ.ό5, <5, incision all round, waste away, πήχυς 'όλος περιερρνη Hp. Epid. 3.4, cf. Lxx 4.17«.9.20 ; fall Philum. Ven. 7.5. -itrriov, one must make such an incision, ib. 16.6, off, of flowers, Thphr.PP 4.S. 9. 3. slip from off a thing, ή ασπίς Paul.Aeg.5.19. -os, ov, surrounded with flesh, fleshy, Arist.Phgn. τφερρύη is τήν θάλασσαν slipped off his arm into the sea, Th.4,12 ; 809^7 (Comp.), Adam. 2. 2 (Comp.) : Com. metaph., φωνάρων π. [n'iresai] αΰτφ αΰτόμαται v. X.An.4.3.8 ; [βί π6'δαί] π. Plu.2,304b; οί Clearch.Com.2 (cj. for -σαργ-). -όω, surround or cover with flesh, mvaroi*. Luc.KT/2.11 : c. gen., 'ίππου π. slip off it, Plu.Art. 15, cf. Id. Gal. 10.324,336. -MCTIS, ecus, ή, covering with flesh, ibid., Orib.46.9,2. 2.970d ; τροχοί π. των αρμάτων Parth.6.4. 4. overflow on all sides, trep1<rap1u 1a [σα], ατος, τό, sweepings, AB2g6, ΡΛ/529.46. י 01 ex- περιρρείτω βίος let thy means of living abound, περισάττω, S.P/.362 heap ; of up all around, τήν γήν περί τάς βίζας Arist.Pr.924 11 cessive wealth, Diog.Oen.60; οϋδενος περιρρέοντος being in excess, 4, cf. a 2 8 (Pass.); π. [τά5 βίζας] Thphr.CP5-6.5 ; π. τά χείλη block rh.per. 16 : Pass., to be all running or dripping, ίδρώτι with sweat, up, PIb.21.28.14 : Pass., cj. in AntyIl.ap.Orib.6.10.12. 1i.Aem.25 ; δάκρνσι Suid.s.v. άναυδος : freq. metaph., abound, περιρρεομενη αφθονία αγαθών Ph.2-455 > persons, c. dat., περιρρεόμενος ττερισβένννμ.1, quench all round, τή βαφή τοΰ σιδήρου περισβεννϋμενον τδ άϊμα Plu.2-997 a : metaph., τερισβέννυσθαι αυτών τάς ίιρμάς J BJ Tais (κτδς οίσίαις Id.1.592, cf. 2,445 ; περιρρέυνται μαβηταϊς have a 3.7.18. crowd of pupils about them, Lib.Or.64.90., r6p1crev0 iat 1 ΐΓίρι,ρρήγν-ϋμι. and -υω (Plu.P«W.6), break off all round, τδν γήλοφον hair floaledround, 11.19.382,22.315. *wktp Pi. Criti. 113d : freq. of clothes, rend and tear off, τίν χιτωνίσκον rrepitreipia τά πλάγια της γλώττης, Hsch. ; cf. παράσειρος 11. 0.19.197; T,y χχαμύ$ α Plb.15.33.4 : also c. acc. pers., strip, Partb. περίσεμνος, ov, very august, αρχή Ar. V.604, cf. Eup.333. 15-3: Med., περιερρήξατο τους πέπλους tore off her own garments, περίσεπτος,η, ov, much-revered, much-honoured, A.En. 1038 (lyr.), 7, Cf. Ph.2.44 : abs -> J-^/9-7-3) Arr.^«.7.24.3, D.Chr.35. Agathocl. 2.?! [γυναγκεϊ] περιερρηγμέναι Id.46.12 : Pass., with aor. 2 -ερράγην, ΊΤ6ρίσημο5, Dor. -σάμος, ov, (σήμα) very famous, notable, Ε.HF ln 'r. pf. περιέρρωγα, περιρρηγνυμένων φαρέων Α. 772.328(lyr.); of the 101S (Sup., lyr.), Call.Pr.1.54P., Mosch.:.6, Ph.2.330 (Sup.) ; περιστερεών case or membrane that encloses pupa or shellfish, περιρρήγνυται τδ PO.xy.12 7 8.12 (iii A. D. ). κουφός Arist.77^551»23, cf. 552'6 ; περιερρωγέναι τδ υστοακον ib. ΤΓΕρισήττομαι, Pass., decay all round,, όταν περισάπή τά λευκά κα) 13* 01 (so in Act., ή σχάδων..τδν υμένα τά περιρρήξας κύκλψ Thphr.//Ρ3.9.3 (sic) έκπεταται 5 ib. έπήνπερισαπή Hp.MorA.2.36. 554*30. Med., τά ζώα τά εκ τών σκωλήκων περιρρηγνυ μεν a 1b_552 a 9) 5 π ρισθ«ν- ω, to be exceeding strong, part, περισθενέων Od. 2 2. ν ν 3
περισίακόομαι 1386 περίσ πλαγχνος 368. -ή9, ές, (σθένος) exceeding strong, Pi./V.3.16 ; θάνατος Id.Pr, 131.2. τγερισΐάλόομαι, Pass., to be broidered round the edge, χρνσίψ Lxx P*. 36.13(39.6). Ίτερκτιγαν άφέλκειν τοΰ προκείμενου, Hsch. (leg. περισπάν). ττερισΐδηρ-οομοα, Pass., to be cased with iron, Bit049.5, Stud.Pal. 20.67 R,6 (ii/iii a. d.). -os, OV, cased with iron, D.S.3.33. ττερισκαίρω, jump about, τινι Opp.C.I.143. -π-ερισκάχλω, hack round about, Gal.6.619 : aor. I imper. περίσκάλον Gp.5.42.I (leg. -σκαψον), ττίρισκάιττω dig round, Ph. Thphr.i/P4.14.7, CP5.9.3 (Pass.), 2.294, etc.; δένδρεα Tab.Heracl. I.I 73; 7r. άμπέλους Gp.0,.0,.6, etc.;! γύροι Alciphr.3.13,70. II. turnup all round, περισκαφείσης της 7ijsD.H.2.31. III. cutthe thread of a screw, Heliod.(?)ap.Orib. 49.4.66 (Pass.). τνερισλαρίξω, gloss on περισκαίρω, Hsch. π-ερίσκαψις, εως, ή, digging all round, Gp.9.9.2, PGiss.56.13 (vi A. D.). 1Γ ρισκ6λ-ασία, ή, harshness in action, of hellebore, Orib.Pr.80 (nisi leg. περισκέλεια, cf. περισκελής (a) ii. 2). -tia, ή, hardness, harshness, των αναγκαίων Porph.Marc.2. 2. difficulty, Arist,pr. 29. (Written πίρισκβχια, Antyll,(?) ap.orib.8.6.6,al., Paul.Aeg.6. 112.) -ήβ (Α), ές, (σκέλλω) very hard, σίδηρον οπτδν εκ πυρδς περισκελή5.αηι,4τ5 U metaph.,obstinate, stubborn, φρένες Id. Aj. 649; ^os M.Ant.4.28; χαρακτήρ APg.578 (Leo Phil.): Comp. -έστερος Simp. inepict.p.62 D. Adv. Comp. -έστερον, φέρειν to bear more unflinchingly, Men.6.3. 2. of medicines, harsh, irritating, Hp.Ulc. I ; ελλέβοροι σκληρό] καϊ π. I'll ρr./zptj. I ο.,1.. 3. excessive, violent, καύματα Philoch. 171 ; αήρ π. έφ' εκάτερα excessive in heat or cold, Thphr.CP5.14_9, cf. 2.3.3. 4. hard, difficult, τδ π. της Toiav^s γεωγραφίας Str.14.1.9, cf. S.Ε. M. 1.39 ; λοξών καϊ π. όντων των χρησμών Corn.ND$2 ; πράγμα φύσει π. TheoriProg.4. -ής(β),«, (σκέλος) roundtheleg: henceπερισκελή,τά,drawers, LxxP^.28.38(42), Ph. 2.157: sg., περισκελές λινοΰν Lxx Le. 16.4 ; cf. περισκέλια. II. with the legs apart, άγαλμα π., such as Daedalus first made, Sch.Pl, Euthphr.lib. -ία,, ή, v. περισκέλεια. -ια, τά, drawers, Anon. ap.suid., v.l. in Lxx Ex.28.38(42). -ίξω, supplanto, Gloss. -is, ίδος, ή, leg-band, i. e. anklet, bangle, Men.1054, Nicostr.Com.33, Inscr. Delos442 Β199 (" B.C.), Peripl.M.Rubr.6, PIU.2.142C, Alciphr.Pr.4 ; περισκελίδες χρυσα'ι Longus 1.5. II. ornament round the stem of a cup, /G2 2.!407.38,1408.17 (quoted by Ath.11.476E). ττερισ-κίλλω, pf. part, περιεσκληκώς dried up : wiry, lean, [στέρνα] Philostr.Gjyw.35. π ρίσ κεμμα, ατος, τό, inquiry, examination, PLond.ined.2082 (ii/i B. C.). περίσκΐττ-άζω, cover, screen all round, βύσσψ τι AP^.io^ (Marc. Arg.), cf. Gp.2.4.2. Pass., Thphr.//P4.5.3, Dsc.2.76. -ήβ, ές, (σκέπας) covered all round, opos θάμνο ισι π. Ca.W.fov.11 ; οίκοι Moschio Trag.7.27: metaph., λόγος π. έτέρψ κόσμψ, of a myth, Max.Tyr.lo.5 (s. v. 1.). II, covering or screening all round, πύργοι Call.ZW. 23; [ώρα] τφ αέρι περισκεπής (fort, -σκελής) Thphr.//Ρ7.1.4, -τέον, one must consider, έκαστα Ph.2.195. -τοβ, ov, to be seen on all sides, far-seen, περισκέπτφ ivl χώρψ Od.1.426,10.211, PI.Epigr.26.3 ; [αστέρες] Arat. 213. 2. worth seeing, Call. Epigr. 6. 8 ; admired, Χαρίτεσσι APl2.g1 (Polystr.). -ω, = περισκεπάζω, Plb.2.30.3, Mosch.2.61, Ascl.7ac/.1.3, AP6.250 (Antiphil.). π ρί <ΓΚ \(/ι9, ή, Delph. παρίσ-κεψις (q. v.), consideration, τοΰ πράγματος Eudor.ap.Stob.2.7.2 ; μετά, άνευ περισκέψεως, Str.4.4 2, Chrysipp.(?) Stoic.115. -τκεψομαι, fut. of περισκοπέω. ιτερισ-κήνια, τά, bronze balustrade in a theatre, ΡΛ/743.30 ; but, = ορχήστρα, ib.33. 1Γερ1.σκή7ΓΤ<1), prop or press all round, Hsch. π-ερισκΐ-άξομαι, Pass., to be overshadowed, Plu.2.1129D; of the moon, to be obscured, ld.nic.21. -ασμόβ, <5, obscuration, Id. 2.372Ε (pi.). -os, ov, (σκιά) throwing a shadow all round, of the inhabitants of the polar circles, Posidon,76 J., Cleom.1.7. τερισκιρτάω, leap round or about, c. acc., τδ αρμα Ael.NAl4.28, cf. AP 12.181 (Strat.), Luc.Bacch.2, etc. ιτερίσ-κληρ-οβ, ov, very hard, Plp.Aff.5g, Ep'd.6.1.10: metaph., very rough, strong, πνεΰμα Antiph.202.17 ; of persons, very tough, Heliod. (?)ap.orib.44.14.4. -ΰνω, make hard all round, Hp. Aph. 5.20, Liqu.6. ττερίσκον, v. περισσό5 A. v. ΤΓ ρ1(γκ0τγ-εω, fut. -σκέψομαι: pf. -έσκεμμαι in act. sense, 5.Ε.Λ/. 2.53 ; in pass, sense, v, infr. 11.3: look round, S.E/.897, PI. Tht. 155ε, Ax.364a, Luc.Prom.1, etc.: Med., Ar.pc.487. II. examine, observe carefully, τδ αΰτίκατιι.1.36 ; τδν αϊγιαλόν Plu.P0mp.80; νύκτα -σκέψασθαι Arat.199 ; τάπάντα Luc.Ki/1.32. 2. consider well, εΐ περισκέψασθαι τά μέλλει ασφαλέστατα είναι Hdt.l.I20; π. δπότεροι κρατήσουσι watch and see.., Th.6.49 > τ είτε., εϊτε Pl.PrZ.3i3a; τάφανή π. speculate on hidden things, S.Pr.737 ; τήν φύσιν περιεσκεμμένος cj. in PI.Ax.365b. 3. περιεσκεμμένος, in pass, sense, circumspect, guarded, -γνώμη, έπαινος, D.Chr.34. 2 7, Luc.Hist.Conscr. 59., ξ ησ1 - εως, ή, = περίσκεψις, }.A J ι ך.g. ι: pi. in concrete sense, θαλάσσης απέραντοι π. Sch.Opp.//. 1.364. τ ρισ κορττίζω, scatter on all sides, Olymp. in Mete. 108.19,26. 7τ ρισκουτλόω (Lat. scutula), cover or surround with marble slabs, Jahresh.3.206 (Termessus, ii a. d.). π ρισ κΐθ-ίζω, scalp in Scythian fashion, Lxx 2Ma.*].4, Phalar.p/». I 47-3(Pass.). II. as a surgical operation, Gal.18(1).790(Pass.) : hence -ισμ<55, <5, Id.l4.784; 6 κατά θίξιν τ. PMed.Xn Arch.Pap.4. 270 (iii A.D.); cf. περισκνφίζω. III. sens, obsc., AP12.95,6 (Mel.). -ιστήβ, οΰ, δ, one who scalps, Str.11.14.14. 1Γ ρισκϊλάκισμό5, i, a purifying rite in which a puppy was sacrificed and carried or applied all round, Plu.P0w.21 (pi.), Id.2.a80b. ττερισκϋτόω, cover with leather, Chr07t.Lind.B. 23(Pass.). ΐΓΕρισκΰφίξω, (σκύφος) make an incision round the scalp : hence -ισμόβ, b,,ן. Aet.7.56(pi.),9 Paul.Aeg.6.7 (v.l. ύπο-). 1Γ ρισμαρα.γεω, rattle all round, Anon. ap. Luc./ffc/.CoHser, 2 2, D.P. 844. ττερισμ-άω, wipe all round, Hdn.Gr.1.468, f.l. in Dsc.3.45 (Pass.). -ημα, atos, τό, in pi., filings, /G7.349S.21 (Oropus). -ήχω, wipe over, τόπους Sor.[2.88], f.l. in Dsc.3.45 (Pass.). ττ ρισμ1ίχω [δ], consume by a slow fire, Orph.Z602 ; of love, AP 5.291.11 (Agath,). ιτερισοβεω, chase about, π. ποτήριον push round the wine-cup, Men.224, cf. Hipp010ch.ap.Ath.4.130c : Pass., κύλικος, φιλοτησίας περισοβουμένης, Alciphr.1.22, 3.55, cf. Luc.Symp.15. II. run bustling round, κύκλψ τάς πόλεις Ar.Av.1425. σ ]ομ νη ] 7Γ ρισ πορθουμένη, Hsch. (leg. περθ-). ττερισοφίζομαι, overreach, cheat, τίνα. Ar.Av.l646. πΐρισ-καθίζω, (σπάθη) stirabout, Orib.Pr.88. 7τ6ρ1.σ ταίρω, quiver round, δουρί Q.S.I. 624 > struggle convulsively, Lyc.68, Nic.rA.773, etc., π-ερί-σ-ττασιβ εως, f!, = sq. 11, PGen.56.15 (iva. D.). ui, II. = sq. Ephor.lo8J., Eust.630,28. -σ-π-ασ-μός, &, wheeling round, Plb. 10.23.3,12.18.3. II. distracting circumstances, distraction, Metrod. Here.831.7, Plb.3.87.9(pl.), Phld.Af«s.p. 9 8K., Plu.2.831f(pl.); h περισπασμοΐς είναι Plb.4.32.5, etc.; 01 της πόλεως π. καϊ φόβοι D.S.12. 38; περισπασμοϊ καϊ πιθανότητες Chrysipp.Sto'c.3.77 : rarely in Sg., θυμοΰ π. LxxPc.2.23, cf. Arr.Epict.^.22^1. III. circumflex accent, O.a.Comp. 11, A.O.Pron.0,4.24. -σττα,στέον, one must make circumflex, Ath.14.644b, Sch.E.PA.697, etc. σπαστικός, ή, όν, distracting, δύναμις S.E.M.6.21, cf. Orib.Pz/^.4.14. -σπάω, fut. -σπάσω D.S.20.3, A. D. Pro«.87.15 : draw off from around, strip off, Isoc-P/1.9.10; τδχλαμνδιον αΰτοϋ 7r. D.S.I 9.9, etc.: Med., strip oneself of, τήν τιάραν X.Cyr. 3.1.13 (so also in Act., 1r. τήν τορφύραν Plu. Aem.23). 2. strip bare, περισπάσας ξίφος (Pierson χερί σπάσας) Ε. ΙΤ2φ. II. wheel about, of a general, Plb.1.76,5; intr, of the troops, Id.3.116.5; esp. wheel twice through a right angle, Ascl. Tact.12.6, al. ; of a horse's bit, ου πάνυ π. not pulling it violently round, Luc.Merc.C0nd.21. III. draw off or away, divert, εις τουναντίον [την πολιτείαν] Arist.Po/, 1307^4 ; τροφή ν εις τδ περικάρπιον Thphr.CPl.16.2 ; π. τοίς 'Ρωμαίους Plb.9.22.5 ; τδν πόλεμον Id.1.26. 1 ; 7r. τήν δύναμιν αϋτοΰ draw it away, Plu.Oe.45 ϊ απδ της πατρίδος π. τοί/ς βαρβάρους D.S.20.3 ; τδν έντδς.. θόρυβον Μ τους εξω πολέμους D.H.6.23 ; π. περϊ τάς εξω στρατείας τδν δήμον Id.9.43 : Pass., π. ύπό τίνων PStrassb. 112.13 (ii Β. c.); πάντη τάς όψεις περισπώμενος Luc. DDeor. 30.11 ; έως τοΰ έξω τόπου π. to be drawn away and expanded, opp. συστέλλεσθαι, Arist.Pr.863 a 5. b. detach, Συρίαν τινός App. Syr. ι? cf. Η awn. 56 j τινάς αϋτοΰ των ακροατών Phld.Αcad.Ind.p.'!g Μ. 2. disturb, vex, Wen.Epit.504, LxxPe.5.19 : Pass., ύπδ των τελωνών PS/3.384.5 (ii b. c.). 3. divert, distract, Plu.2.96b,160c; 7r. [την [ ) διάνοια άττό τίνος Metrod.Here,831.4, cf. Phld.PA. 2.53 S., a/., Onos.42.6 : Pass., to be distracted or engaged, π. τα'ις διανοίαις Plb. 15.3.4; βίωτικής χρείας D.S.2.29, cf. Ph\d.P0.Herc.gg4.24,3\.; μηδ' ύφ' vbs περισπωμένη ή πόλις IG2 2.1304.7 ; irtpi τίνος Lxx5i.4i. 2; περϊ πολλήν διακονίαν Ev.Luc.lo.40: abs., Plb.4.10.3. 4. steal, άργυροΰν ή χρυσοΰν ανάθημα Philostr. Gjyw.45 : Pass., airecra περιέσπασμαι I have been robbed of all, Men. />;/.143. 5. Pass., c. inf., to be compelled to do a thing, περιησπάσθην (sic) ανενεγιιε'ιν PUniv.Giss.ig.^ (i A. D.). IV, Gramm., pronounce a vowel or word with the circumflex, A. D.Prow.33.24, al., Plu. Thes.26, etc.; esp. on the last syllable, Ath.2.52f, etc.; π. τδν τόνον A.D./V0M.87.15; Τψ τίνφ Gal.16.495 ϊ περισπώμεναι [Aefeis] Ώ.11.Comp. 11; π. [προσφδ/α] D.T.630.2, Ph.1.29; περισπωμενος [φθόγγος] ib.46. ρ ισιτίΐν, ν,»זך περιέπω. περισπειράω, wind round, τήν έσθήτα τή κεφαλή Plu. Cam. 25: Med., τά μέσα... όπλίταις περιεσπειραμένος having concentrated his troops around.., Id. Ages.$\ : Pass.,form round, ανδρών κύκλψ περιεσπειραμένων Id,Ci'c.22 ; of serpents, etc., twine, coil round, δρα. κοντά περιεσπειραμένον τδ δέρος D.S.4.48 : c. dat., τισι Luc.Hist. Conscr,29; τφ ποδί \d.dips,6 : metaph., insinuate oneself into, ras αΰλάϊ Eun.7/»s/.p.257 D. περισπείρω, spread all round, Apollod.Po/iorc. 145.13 (Pass.), Ach. Tat.Intr. Arat. 1 : Pass,, -σπείρεται φλόξ Gal.7.314. ττερισιτενδω, v. περισπεύδω. περισπέρχ-εια, ή, (σπέρχω) expedition, quickness, Eust.833.12 > = ή άγαν σπονδή, Sch.Opp.77.2,334 περισπέργω. -ί'ω, ν. <ןי 5 ές, very hasty, π. πάθος a rash, overhasty death (such as the selfslaughter of Ajax), S.Aj.982 ; π. βοή Trag.Adesp.254; πικρός και τ Plu. 2.59d. 2. π. οδύνη σι goaded Opp.C4.3l8, by pains, ת.; 145. -ω, intr., to be in great agitation, ib.2.334,3 449> 4 33 0 י. 1 f Pass., to be agitated, angered, Αοκρών περισπερχβέντων τή γνώμη (Valck. for -σπερχεόντων). Hdt.7207. ττερισιτίνδω, pursue on all sides, τινα dub. in ].AJ1J.1 1 \ v ' -σπένδ-). 2. go in search of a thing, αίγες π. άκάνθαις Arat.1122- περισ-πιλάω, subject to heat. Cyran,77 (s. v. 1.). ττερίσιτλαγχνοβ, ov, great-hearted, Theoc.16.56.
περίστγογγίζω 1387 περυο-σωμα. περισπογγ-ίζω, sponge all round, Hp.Morb.2.13, Thphr.Char. 2 c, Gal. 13.357., κτμόϊ i, sponging all over, τον προσώπου Sor. [2.28], περισπόρια, τά, suburbs, LxxJo.ix.2,1CA.6-55(40),al. περιετκονζ-άζω, to be very eager, Sm.Ps.67(68).!7, 01 -aoros, much sought after, much desired, Theopomp.Hist.i 14 ; ενδοζον καϊ π. D.H.PA.7,3, cf. Mus0n.Pr.18Pp.104Η. (Comp.), Luc.rtOT.38, Men. Rh.p.366s., etc.; τινι by one, M.Ant.5.36, Gal,6.519, Hdn.6,8.4, Iamb.C0mm.Malh.26, etc. 2. diligent, eager, PMasp.20H11 (vi A. D.). Adv. -τως with due care, Phylarch. 30 J., Ath. 4.164b. -09, ov,very eager, Poll.6.29, etc.; Tivosfor.., Simp. inepict.p.^i D. ττβρισίγωμ^νωϊ, Adv. pres. part. Pass., (περισπάω) pronounced with a circumflex, esp. on the last syllable, Gal. 19.120, Ath.9.400a, Sch. Ar.H.109, etc. 1Γ ρισσ ά8ελφο5 [a], ov, having an extraordinary number of brothers, Vett.Val.18.33. Ίτερισσαίνω, (περισσός) feel repletion or oppression, Ruf.(?)ap. Orib.iViC.6.2 5, Orib.5y«.5.I, Paul.Aeg.I.l. II. v. περισαίνω. 1Γ ρισσ-άχι9, Att.,- πέριττ Adv. of περισσός, of numbers, taken an odd number of times, multiplied by an odd number, PI.Prm. 144a, Plu.2.744a, etc. -ακώϊ, Adv. = foreg., Iamb.inNic.p.13P. (s.v.l.). -άρτιο«, ov, odd and even. Arith. of numbers which become uneven when divided by some power of two, such as 24 (for, r.1.10 Nic0m4 Poll.4.162, ן( 3 = 24-7-2 -eia, ή, surplus, abun- dance, 2Ep.C0r.8.2 ; χρημάτωνι0ζ(ί).5ζο. XL. advantage, LxxPc. i,3,ai. -ευμα, Att.-ττευμα, ατος, τό, superfluity, Orib.22.7.1; thai which remains over, κλασμάτων Ev.Marc.8.8 ; abundance, opp. ϋστέρημα, 2Ep.C0r.8.l4 ; εκ τον περισσεύματος της καρδίας τδ στάμα λαλεί Εν.Matt. 12.34 I 1 = περίσσωμα, excrement, Sor.1.108, f.l. in Plu.2.962f. -evens, εως, ή, περίσσεια, Gloss. -ev<o, Att. -ττειίω, impf. έπερίσσευον (περιέσσευον is condemned by Phryn.20), (περισσός) to be over and above the number, μύριοι ε'ισι ν αριθμόν.,., εΐς δέ τ. Hes.Pr.160; περιττεύσουσιν ημών οί πολέμιοι the enemy will go beyondus, outflankus,.. X An.4.8.ΐΐ. II. to be more than enough, remain over, τάρκοΰντα καϊ περιττεύοντα Id.Smp.4.35 ; τδ π. [άργύptov] Id. ך. Vect.4, hv if τι..περίττευαν Pl.Z,^855, b ; εχ τι π. άπδ των τίκων S7G672.19 (Delph., ii Ε. c.) ; ή περιττεύουσα τροφή Arist.HA 619 a 20 ; τδ π. τών κλασμάτων Εν.Matt. 14.20 ; τοσούτον τφ ΤΙερικλεΐ επερίσσενσε, κτλ. such abundance of reason had Pericles for his belief, Th.2,65; τοσόνδ' έπερίσσευσε ν αυτοΐς εύνοιας J.Afig. 1.18; τδ ανδρείο ν ετερίττευεν αυτή D. Η. 3 11. 2. in bad sense, io be superfluous, τά περισσεύοντα τών λόγων S.El. 1288 ; Ίν έμοϊ περιττεύη, i. e. that I may be over-rich, Diog.Oen.64. III. of persons, abound in, χορηγία, opp. ελλείπω, Plb.18.35.5, e ' c > al έκκλησίαι έπερίσσευον τφ άριθμφ Act.Ap, 16.5' Med., c. gen., περισσεύονται άρτων have more than enough of.., ΕνΜικ.ϊζ.ι"]. 2. to be superior, π. παράτινα to be better than.., Lxx/rc.3.19 ; ΰπέρ τινα ib.lma.^.^o(v.l.) ; be better,have the advantage, \Ep.C0r.\4.x2 ; 7r. μάλλον abound more and more, sc. in Christian graces, I Ep. Thess. 4.1,11 : Med., περισσευόμεθα, opp. ΐιστερονμεθα, xep.cor.8.8. IV. causal, make to abound, πασαν χάριν 7r. 2Ep.C0r.g.8 ; τινάς τή αγάπη \Ερ. Thess.},. 12 : Pass., to be made to abound, Ev.Matt. 13.12,25.29. 2. of Time, 1r. τάς 'ώρας make them longer, Ath. 2.42b. ιτερισσο-γονία, ή, production of odd numbers, \a.mb.innic.pp.2x, 34P. -δάκτϊλοϊ, ov, with more than the usual number of fingers or ioes, Gp. 14.7.9 -ειδήΐ, ές, partaking of the nature ofodd numbers, of thews.theosm.p.24h., Theol.Ar.xg, Iamb.inTVi'c.p.31 P. -etria, speak superfluously, Hsch., Suid. -καλλής, ές, exceeding beautiful, Cratin.238. -κομοί, ov, exceeding hairy, Opp. C. 3.317. -λoyέω, Att. ιτεριττο-, speak superfluously, Simp.!«PA.770.14; gloss on τερισσοεπέω, Hsch., Suid. -λογία, ή, over-talking, ivordiness, Isoc. 12.88; π. καϊ άκρίβεια Id.15.264. II. elaborate writing, D.H. Pomp.2, III. exaggeration, J. A/14.y.2. -λόγοβ, ov, talking too much, wordy, Sch.A.r.Eq.89. -λοφο5, ov, with an over-big crest, OPP'C.3.369. -μελή9, es, with superfluous limbs, Heph.Astr. i.i, Man.4,464, Vett.Val. 18.33, al. -μίθο?, ov, = περισσολόγος, superfluous, E.Pr.52. Adv. in form -μνθεί (s.v.l), Phld.PA.i.ioi S. -voos, ov, eminent for understanding, Opp.TT'.3.12, Nonn.P. 5.222. -παβέω, (παθεΐν) suffer exceedingly, Cass.Pr.i 5. -ttoios, iv, making odd, of numbers, Syrian. inmetaph. 131.36. -1rovs, Kl, gen. ποδος, with a foot too many, Nonn.P.7.43 (of old age). TrepioO-os, Att. 1τερ1.ττό5, ή, όν, (from περί, as επισσαι from επί, μπασσαι from μετά) beyond the regular number or size, prodigious, δ ραhes.r/1.399(neverin Horn.) ; &μος Trag.Adesp.458.3; στάθμα, dub.sens.,v. έλκω β. 3 2. out ofthe common, extraordinary,strange, tf τι περισσδν είδείη if he has any signal knowledge, Thgn.769 ; εϊ τι φρονείς και τι περισσδν έχεις Philisc.(P7.G2.32 7); π. λόγος S.OT 8 4J; άγρα Ε.Ρα. 1197(lyr.); πάθος Id.Supp.ygx (lyr.); βίος ουδέν έχων τ-ο-λκα πάντα σμικρά Antipho Soph.51; ου γάρ π. ουδέν ούδ' έξω λόγου τιπονθα! ךP..Hipp,4$ ; περισσότερα παθήματα Antipho 3-4-5 τά 7r. θαυ י έργων καϊ τερατώδη Isoc.12.77 J "Sia καϊ π. Id.15-145! τ κα1 Tail Μοίΐτα Arist.PTV 114.1^6 ; πράξις π. Id.Pol. 131 2 a 27 ; ούθέν δ)! λέγοντες > Εν.Matt.5.47 ταί τι λέγειν Id.Metaph.xo'^z ; τί π. ποιείτε; 0( β <$ זי ηριττοτάτη φύσις Arist.ΗΑ53Ι a 9! σννανθρωπίζον.. πάντων περισfotntov, of the dog, Ath. 13.611c, cf. Clearch.24; in Literature, strik- περιττόν, as a quality of οί τοΰ Σωκράτους λόγοι, Arist.P07.1265 a ל י{ "' τά σοφά καϊ τά π. refinements, Epicur.Pr.409 ; ορρ. κοινδς καϊ δη- Mis, Longin.40.2 (but also, elaborate, π. καϊ πεποιημένος Id, 3.4 5 in Μ sense, far-fetched, D.H.Pomp.2, Dem.56). 3. of persons, extraordinary, remarkable, esp. for great learning, π. t!v άνήρ E.Hipp. 948 ; robs.. 7r. καίτι πράσσοντας πλέον Id./>.788 ; δυστυχείς είναι robs π. Arist.Metaph.<)8of 2 j זי yevos των μελιττών Ιά.ΰΛγβο" ^ : freq. with the manner added, π. κατά φιλοσοφίαν Id.Pr.953 a 10 ; 7repl τδν &λλον βίον περιττότερος somewhat extravagant or eccentric, Id.Pol, 1267 '24; τή φύσει π. ייId.HA6226 ; κάλλειp\υ.demcir.2 ; εν airairild.tv»!. 3; τήν ίίραν Alciphr.T.12 : c. inf., O.H.Comp.18. 4. c. gen., περισσά άλλων πρός τι beyond others in.., S.El.55 ז ; Θ1ί<τει τούδε περισσότερα greater things than this, AP6.321 (Leon.Alex.); περιττότεροs προφήτου one greaterthan.., Ev.Matt.xi.g. II. more than sufficient, superfluous, al 7r. δαπάνα! X.Mem.3.6.6 ; περιττδν εχειν to have a surplus, Id.An.j.6.31; οί μεν..περιττά έχουσιν, 01 δε ούδέ τά αναγκαία.. Id. Oec.20.1: e. gen,, των άρκούντων περιττά more than sufficient, Id. Cyr. 8.2.21; τά π. των ικανών Id.Hier.i.19 : freq. in military sense, 01 π. ιππείς the reserve horse, Id.Eq.Mag.8.14 ; 01 π. της φυλακτ/s ib.7.7 ; π. σκηναί spare tents, Id.Cyr.4.6.12 (but TOIS περιττ07ς χρήσεσθαι their superior numbers, Id.An.4.8.11, cf. Cyr.6.3.20); τδ π. the surplus, residue, Inscr.ap.eund.^in.5.3.13 (but τδ π. τοΰ Ιουδαίου the advantage of the Jew, Ep.Rom.3.1); Άρπυιών τά π. their leavings, ^ipii.239 (Lucill.); τδ π. της ήμέρα5 the remainder of the day, X.Eph.1.3 ; π. γράμματα supplementary provisions in a will, BG11126119 (ii A. D.). 2. in bad sense, superfluous, useless, ουδέ τι τοΰ παντδς κενεδν πέλει ουδέ π. Emp.!3 ; μόχθ05 π. Α.Pr. 385, cf. S.Ant.j80 ; π. κάνόνητα σώματα Id.Af. 758 ; βάρος π. γης άναστρωφώμενοι Id.Pr.945 ; άχθος Id.El. 1241 (lyr.); τά γαρ π. πανταχού λυπήρ' έπη Id.Pr.82 ; αυδώ σε μή περισσά κ-ηρύσσειν Α. 77!.Ι048 ; π. 7τά«τεί ονν μέσφ λόγοι P,.Med.8xg ; π. φωνών ld.supp.45g 3 excessive, extravagant, μ-ηχανάσθαι περισσά commit extravagances, Hdt.2.32 ; περισσά δράν, πράσσειν, to be ot/er-busy, S. Tr.6 ι,ך Ant.68 ; π. φρονεΐν to be over-wise, E.Pr.924(anap.) ; ή π. αίίτη επιμέλεια τοΰ σώματ05 Pl.R.^Ojb ; μήκος πολυ λόγων π. \d.lg. 645c ; redundant, overdone, ο'ι καρτεροϊ κα 1 π. λόγοι Id. Αχ.365c, etc.; of dress, εσθής π, Plu.2.615d; π ερισσοτέρα λύπη 2Ep.Cor.2.J, τ οΰ τά δεοντ' έχει ν περιττά μισώ I hate extravagance in comparison with moderation, Alex.254, etc. 4. of persons, over-wise, over-curious, περισσδς καϊ φρονών μέγα Έ..Hipp. 4,45, cf.p«.429 (lyr )! δ πολυπράγμων καϊ π. Plb.9.1.4 j «τή περϊ τδ σώμα θεραπείαν ακριβής καϊ π. Plu.C!'c.8 ; so, of speakers, π. εν τοις λόγοις Δημοσθένης Aeschin.I.iig. 5. as a term of praise, subtle, acute, ακριβής καϊ π. διάνοια Arist. Top. 141 b 13. III. Arith., αριθμδ5 π. an odd, uneven number, opp. SpTioj, Epich.170.7, Philol.5, P)./VA356e, etc.; π.ήμέραι Hp.Aph. 4.61 ; τδ π. καϊ τδ άρτιον the nature of odd and even, Pl.Grg.451 c, etc.; π. χώραι the odd places in a verse, Heph.5.1 ; άρτιάκις π. άριβμός a number divisible by an odd number an even number of times, as 2, 6, 10, Euc.7 Def.g. IV. περισσότεροι more in number, extra, Carnead.ap.S.E.iW.9.140. V. περιττόν, τό, = στρνχνος μανικός, θρύον 11, Thphr.77P9.il.6 ; περισσόν Dsc-4.73> περίσκον Orib.12.8. 56. Β. Adv. περισσώς extraordinarily, exceedingly, θεοσεβέες π. εόντες Hdt.2.37! επαινέσεται π. P.-Ba.xig'J (lyr.); π. παϊδας εκδιδάσκεσθαι to have them educated overmuch, Id.Afcrf.295 περιττοτέρως τών άλλων far above all others, Isoc.3.44; περισσότερον τοΰ ενός Luc. Pr.Im.14 > a ' so περισσά Pi.TV.7.43, E.Hir.579, etc. 2. remarkably, περισσότερον τών άλλων θάψαι τινά more sumptuously, Hdt.2. 129 ; οίκησις π. εσκευασμένη Plb. 1.29.7 ; περιττότατα εχειν to be most remarkable, kx\1x.hatfiif-y,, κοσμουμένη π. καϊ σεμνώς Plu. 2.145 e 5 περισσότατα ανθρώπων ΰρησκεύειν in the most singular way, D.C.37.17 ; ήδέως καϊ π. 1/1 an uncommon manner, D.H.Comp.3 ; ειπείν στρογγύλως καϊ π. Id.75.2ο ; ιδίως καϊ π. Pla.Thes.1g ; τά καινώς ίστορονμενα καϊ π. Id.2.30d. 3. abundantly, εχέτω π. της κρόκης Alciphr.s. 41 4. with a neg., ονδέν περισσδν τούτων nothing more than or beyond these, Antipho 3.4.6 ; ουδέν τών άλλων περιττότερον πραγματεύεσθαι Pl.Ap.20c ; ουδέν π. ή ει., no otherwise than if.., Id.Smp. 219c; περισσόν alone, furthermore, LxxEc.12.12, al. 5. τάπερισσά invain, APl2.182 (Strat.). II. εκ περιττού superfluously, uselessly, Pl.Pri.338c, Sph.265& ; but υπερέχειν εκ π. to be/ar superior, Id.Z^.734d, cf. 802d ; ή κάμινος εκαύθη 4κ π. Thd.Pa.3.22 ; εκπ.χρησάμενος τή παρρησία Luc.Pro?Αere. ז Co/id.3 ; cf. ϋπερεκπερισσον., rapk0s )- 1r p10o0 ov, over-fleshy, Suid. s. v. Πρίαπος. -«τυλλαβέω, to have one syllable more than, TIVOS or τινι, ΡΛ/35.41, 131.57 : abs., A.D.Pron. 28.11, etc. -σύλλαβο?, ov, with a syllable more, γενική Id.Adv. 166.26, St.Byz. s.v. Φλεγύα. Adv. -βως Ιά.5.ν. Αβαι, Sch. E.Or.18, etc. -ταγής, ές, (τάσσω) put in a series of uneven numbers, opp. άρτιοταγή5, Nicom.Ar.1.22. -τεχνία, ή, over-exactness in art, Demetr.P/oc.247. -τη?, Att. ττερι,ττ-, ητος, ή, (περισσός) extravagance,excess, in pl.,isoc.10.7 ; π. μιαιφονιών D.C.77.16 ; pomp, ή έντοΐςβίοις π. καϊ πολυτέλεια PIb.g. 10.5. 2. in style, redundancy, Hermog.^7ctt.5. 3. εκ περισσότητος[κατηγορεΐν], ex abundanti, Aps.PA.p. 223 Η. II. eminence, excellence, P). S.1.94; ή κατά τήν τέχνην π. Id.18.26. III. of numbers, unevenness, opp. άρτιότης, Arist.i)7i/rt/>A.1004 B I ι. -τρΰφητοβ [β], ov, over-luxurious, οιζύς Tim0 3-3 (nisi leg. 7rS0 ' άπερισσοτρύφητος). -φρον6ω, gloss on τεριφρονέω, Hsch. (περισωφρονέω cod.), -φρων, δ, ή, gen. φρονος, ^περισσόνοοϊ, over-wise, A.Pr.330. 2. in good sense, extremely clever, Vett.Val.17.22. -χορηγία, ή, extra largess of corn, Cod.Theod.14.26.2. -χρονος, αν, corrupt in Thphr. CP1.18.3 (leg. παρισόχρονα). ττ ρίσ σ ωμ,α, Att. ττερίττ-, ατος, τό, that which is over and above, esp. that which remains after the digestion of food, either as a secretion or an excretion, defined as τδ της τροφής υπόλειμμα, Arist.G^724 b 26,
7reptcrταδόν 1388 περιστεφανίς cf. Epicur.Pr.293, Meno/rt/r.4.35, Diocl.Pr.141, Plu.2.130a, etc.; ταϋτα δέ [τά, στ!κόπρος 'זו.] 6 φλέγμα, χολή Arist.HAf,11 b g ; also of hair and nails, Jul. Or.6.189b. 2. metaph., refuse, dregs, &σπερ ττ. τής πόλεως Piu.C0r.12. -ωματικός, Att. ιτεριττ-, ή, όν, of the nature of περιττώματα, excretive, excrementitious, זάπόκρισι Arist.P/4 681 b 36 ; υγρό της Plu.2.130b ; π. [μόριον] for excretion, Arist.7Pi531* 29, etc. 2. of persons, abounding in περιττώματα, ib.584*6,pr. 873*18; σώματα Id.G^766 b 35 (Comp.); βρέφη Alex.Aphr,Pr.1.2 ; π. καϊ παχύς τήν σάρκα, of a pig, Jul.Or.5.177c. -ωνΰμ^ω, of numbers, to be odd, Iarnb. in Nic.p. 2 2 P.: Adj. -ώνϊμος, odd, ib. P.84P. -ωσις, Att. ττερίττ-, εως, ή, superfluity, pip.epid.6.5. 10. 2, = περίσσωμα, Arlst.HAjfig^, al., Τ11ρ11Γ.5κί. 20. περισταδόν, Adv. standing round about, II. 13.551, Hdt,7.225, E. A>1dr. 1136, Theoc.2.68, Call./7?c. 1.1.14, etc. 2. from all sides, fβάλλοντα π. Th.7.81. -π-εριστάξω, sprinkle all round, Alex.Trall.g. r : Pass., ΛΡ7.36 (Eryc.). ιτεριστάβη, v. τεριίστημι. π-εριστάθμια, τά, dub. sens, in 7G12.310.190. ττερισταλάδην, and -αδόν, v. περιστολάδην. ττερισταλτικόβ, ή, όν, (περιστέλλω) clasping and compressing, δύναμις π. the peristaltic action of the bowels, by which their contents are propelled, Gal.Nat.Fac. 3.4.; also of the bladder, Id.8.404 ; ή π. ένέργεια Id.Nat.Fac.^.S ; ή π. κίνησις Id. ΡΡ4.9 Adv. -κώς Id.Nat.Fac. 3-4!τερι-στάσιμοβ [a], ov, filled with people standing round, crowded with hearers, στοά Lyr.ap.Timae,80 (Cerc.(?)10). -στασις, εω5, ή, standing round, τίs?!δε κραυγή καϊ δόμων π.; crowds standing round the house, Telecl.35 ; π. ποιεΐσθαι, of crowds, Thphr.Char.S. 12 (pi.) ; οχλοιο π.τίιηο 34.1: hence, in concrete sense, crowd standing round, Plb.1.32.3,18.53.11. 2. surrounding, ή τοΰ tf/υχροΰ jr. Arist.Pr.869*31: in concrete sense, environment, π. aepos \jwχρον Epicur.P/>.2p,50IJ., cf. P.48U.; surrounding space, Plb.6.31.1,6,41. 2; esp./recspace rowmt/abuilding, OG/483.123,al. (Pergam.,iiA.D.), 7G14.352i 8,70 (Halaesa). b. portico surrounding a hall or temple, 1b.4 (l).102.6 (Epid., iv B.C.), Callix.I; ή εξω π. τοΰ σηκοΰ /G7.3073 go (Lebad.). ο. district surrounding a village, neighbourhood, PTeb. 14.19(11 B, c.), al. II. circumstances, situation, state of affairs, Plb.l.35.10,4.67.4, etc.; αίπ. [τώνπόλεων~\ Id.10.21.3 ; τδπαράδαξον τής π. Posidon.36J.; π. nostra, the position of my affairs, Cic.Alt.4, 8b.2; the actuality, μέζων τής π. ή φαντασίη Aret.SP2.9 ; τά κατά περίστασιν καθήκοντα duties dependent on circumstances, Stoic.3.135, al., cf. 010.^!ΐ.ι6.11.4, Phld.P/1.1.219S.(pl.) : sg, of a particular circumstance, Ael. Tact.35.1, A.D S> mz.i45.4, etc.; κατά τινα π. γραμμάτων Gal.11.242. b. esp. difficult position, crisis ^both senses distd. in Arr.Epict.2.6.1J, M.Ant.9.13); δός π. καϊ λάβε τδν άνδρα Stoic.^.^g, κατά τάς π. in critical times, Plb.l.82.7, cf. 4.33.12, etc.; διά τάς των καιρών ךπ-SIG$1.2 (Tomi, i B.C.) ; είς πάν έλθεΐν περιστάσεως Plb-4-45- 10, cf. 1.84.9, etc - i xaxfjr^x.lxx2/l/a.4.16,cf.dsc.^4/c^.prac/!; μετά τήν κατασχοΰσαν 7G2. τ)ν πάλιν π, S/G708.7(Istropolis, ii B.C.), cf. 1338.27, Orph.Pr.285.63 ; iv 7r. 'ισχυρά τών έξωθεν Porph.Abst.J, 55. 2. Rhet.,circumstances0(the case treated by a speaker, Quint. Inst.3.5.18, 5.10.104, Corn.PA.p.362 H. ; classified by Hermog.7«!/, 3,5, 3. outward pomp and circumstance, ή τοΰ βίου π. Plb.3.98.2, cf. 31.26.3 ; τρυφή καϊ π. Antig.Car.ap.Ath.12.547f; νπίρχων 4νμεγάλη tr.pmd.acad.jnd.p.ioila, 4. in Meteorology, of climatic conditions, ή κατά τδν αέρα π. Plb.3.S4-2 ; λοιμικάϊ π. pestilential conditions, Id.6.5-51 cf. S7G731-7 (Tomi, i Β. c.) ; καυματώδης π. D.S.4,22. b. Astron., position of the heavenly bodies, εκλειπτική π. Sch.Arat. 862. III. veering round, of winds, Arist.-Afc/c.364^4, Pr.942 b 27. 2. cycle, ή τοΰ μεγάλου ένιαυτοΰ π. Eudem.ap.Theon.Sm. ρ. 198 Η. 3. direction of motion, αί έζ π., i. e. up, down, forwards, backwards, right, left, Nicom.Xr.2.6,16. 4. materials for use, PFlor.369.2 (ii A. D.). -στατεον, one must avoid, τι Philonid.ap. Ath.15.675ε. -στατήρια' σπλάγχνα, Hsch. -στατικόβ, ή, όν, of or in critical circumstances, τά π. πράγματα, <= περιστάσεις, critical circumstances, Plu.2.169c, cf. Heliod. inenio^. 17 ; π. ενοχλήσειs Alex.Aphr. int0p.255.26. 2. dependent on circumstances, καθήκοντά Stoic.3.135 ; ίνέργειαι Plot.1.4.13 ; precarious, διαγωγή τοΰ βίου Max.Tyr,36.4. Adv. -K&S according to circumstances, ενεργεΐν Plot. I. 2.7. 3. circumstantial, accidental, extraneous, κακά Hierocl. in CA11 P.439M. 4. Rhet., concerned with the circumstances of a case, προοίμια Corn. P/1. p. 354 Η.; μόρια Men.Rh.p.366S.; τάύποκείμενα τφ διαλόγψ π. Procl. tn Pr«<.ρ.482 S. 5. full of business, βίος Gal. 6.403 (cj.), 15.177. -crratos, ov, surrounded and admired by the crowd, Eup.176, Iamb.PP7.35 ; π. ΰπδ πάντων Isoc.6.95, cf. 15.269. 2. περιστατόν' τδ άνάστατον, Hsch, II, Act., standing round and wondering, agape, π. τήν κώμην ποιεΐ Theopomp. Com.41. κεριστανρ-όω, fence about with, palisade, τινάς δένδρεσιντή. 2.75 : Pass., a( οΐκίαι κύκλφ κεριεσταύρωντο X.An.7.4-14 Med., περισταυρωσάμενοι having entrenched themselves, Id.HG},.2.2. -ωμα, aros, τό, entrenchment, D.H.5.42, 8.67 (pi.). π-ερισταχϋώδης, ες, with an ear or spike (as of corn) growing round or on it, μίσχοι Thphr.T/Pj.i 2.2. ττερισ τεγανό3, όν, covered all round, well covered, Hsch. ιτεριστεγνόω, solders, pipe all round, HeroS/n'r.2.23 (Pass.). ιτεριστε-γω, retain heat, etc. by covering, Hp. Acut. 21, Thphr Jgn. 19; contain a fluid, Gal.15.709: Pass., Arist.Pr.900*1,Thphr.CP i.19.2. 7τίριστ6ινω, Ep. for περιστένω (A). -ιτεριστίίχω, go roundabout, c, acc., Tpis 5«περίστειξας κοίλον λόχον Od.4.277, cf. ΛΡ5.138 (Me!.): abs., περιστείχοντοςάλείσου CalUAei. 1.1.!3, dub. in Alc.C0m.35., περιστέλλω fut. -στελώ : dress, ך 110 Af. S. clothe, wrap up, θνατά π. μέλη Pi.Ν. 11.15 ; σαρκών π. χιτώνι Emp.126 ; τίνα Thphr.Char. 2.10; τοίις πόδας Arist.Pr.868 b 38 ; κεφαλήν τοίς κόλποι PIb.21.38.5 ; χλαμυδίφ ττ. εαυτόν P!u. Pyrrh.l ז ; έπηξα δ' αντδν el περιστείλας 1 planted the sword wrapping it well with earth, i.e. planted it firmly, S.AJ.H21: Med., wrap oneself up, Hp.Epid.?,, 17.4ε': Pass., to be wrappedup, περιεσταλμένον άναπαύεσθαι Arist.Pr.866'25. b. Rhet., employ compression, δει π. καϊ μή περιονσιάζειν Corn.Ρ/!.ρ. 396 Η. ο. cut down, retrench : hence in Pass., to be dispensed with, περιέσταλτα! ήμΐν πάν τδ τής δέσεως των περιτρήτων Ph.Bel.62.28. 2. lay out a corpse, Od.24.293, Hdt.2.90, 6.30, S.Ant.goz, E.Or.1066, Men.325. 12, etc. (alsoτάφονπ. ('ךS.AJ.1\0 ; simply, bury, PI.Hp.Ma.2g1e, AP 7.6!3(Diog. Episc.), etc. II. Medic., in Pass., to be contracted round, κοιλίης περιστελχομένης άμφϊ τδ έμβρυον Ηρ.Λίκ/.ι,34 ', [ή γαστήρ] περισ ταλεΐσα τ oh ένυπάρχουσι Gal. ί/ρ4 7> Tots σιτίοις Id.7.67, cf. 8. 440 III. metaph., wrap up, cloak, cover, τ&δικ' ε '11ττ. Κ. Med. 582; τά αμαρτήματα, τήν άμαθίαν, etc., Plb.30-4.l4j PIu.2.47d, etc.; αϊσχρορρημοσύνην Phld.PA.i. 175 S. b. εμαυτδν περιστέλλω νputting on a grave countenance, Aen.Gaz.P/>,12. 0. c. dupl. acc., conceal,»» (/ something! άτ τ Phld.iii.p.aoO. 2. protect, defend, άλλήλουs Hdt.9.60 ; πόλισμα Id. 1.98 ; π. tovs νόμους maintain the laws, Id. a. 147, cf. 3.31; τδ τοιούτο (sc. monarchy) ib.82 ; τδ μή ίναρχον Α. Ρ«.697; ε5 ττ. αυτά. δαίμονες S. ΡΑ.447 ί τα πάτρια "^"י] D.24,139! Έπίκουρον] ךPhld.Mori.2 : Pass., περισταλεϊς hτδ της τών 'Αχαιών πραότητας PJb. 2.60.4. 3. attend to, cherish, άοιδάν Pi./. 1.33 ; έργα Theoc.17.97; ταϋτα κοσμεϊν καϊ περιστέλλειν D.36.47. 4. Med., τά σάπεριστέλλου κακά attend to your own ills,. E.HFll2g 5. Med., withdraw from society, Archig.ap.Aet. 13.120, ττεριστεμματόω, = περιστέφω, 7G5(1).1390.35 (Andania, i B. C.\ ττεριστενάζω, lament round. Pass., οικουμένη -στεναζομένη filled with lamentation, Ρ\\1.Αηί.φ. ττερκττενάχέω, resound all around, γαία περιστενάχησε Hes.5c.344 (v.l. -στονάχιζε). τνεριαττεναχίζομαι, Med,, = foreg., resound all round or rc-echo with,., μέγα δώμα περιστεναχίζετο ποσσϊν ανδρών παιζόντων Od,23- Γ 46, cf. 10.454 ( tm ); Κνισήεν δέ τ ε δωμα περιστεναχίζεται lb. 10 : later in Act., <2.8.13.415. ז Id.3.59 ιτεριστενάχω [a], = περιστενάζω, Q.S.9.49 ' Med., ιτεριστενοχωρε'ομαι, Pass., to be confined within a natrow compass, ApoIIon./>.*. s. v. στείνοντο. ιτεριστε'νο (A), Ep. -στείνω, (στενός) make narrow, compress, contract, περιστένεται δε τε γαστήρ, of wolves, II.16.163 ; νεκίεσσι περιστείνοντο βέεθρα Q.S.3.23, cf. 14-607, Ορρ.//.4 458 ττεριστένω (Β), moan about or over: generally, sound round about, κορυφήν π. οΰρεos ήχά h.pan.21 : abs., Dionys.Iamb.ap.Clem.Al. Strom.5.8.47 : Med., περιστένεται δέ οί ϊίδαιρ Opp.H.$.20g. ττερίστε-ΐγτος, ov, crowned, wreathed, ταινίαις Emp.112.6. ττερια-τερ-ά, ή, common pigeon or dove, Hdt.1.138, SPr. 566, Democr. 164, etc.; specifically, Columba livia domestica, and so distd. from φάψ, φάττα, οίνάς, τρυγών, Arist. 7P$562 b 5!593* 1( נ ; ελίτ των μεν ή πελειάς, τιθασδν δέ γίνεται μάλλον ή v. ib-544 b 3 : περιστεpes, 6, cock-pigeon, Pherecr.33 (of a carrier-/%con), Alex.214; censured by LUC.S0/.7. -εών, Sivos, i, dovecote, PI. Tht. 197c,d, rpsb, ΡΟΛ:>ΙΙ27 8 (UA.D.), etc. II. = περιστέρων II, Ps.-Dsc.4.59, prob. (for άριστερεών) in Plu. 2.614b ; π. Simas holy vervain, Verbena supina, Ps.-Dsc-4.60. -ϊδίυς, έως, b, young pigeon, PCatr.Zen. 354.5 (iii B.C.), etc. (misspelt περιστρ- PGrenf.2.14(4)4(iii B.C.)), Sch.Ar. A/1.866, Eust.753.56, -ίδιον, τό, Dim. of περιστερά, PGoodsp.Cair.^ov 2ο, al. (ii A.D.), PLips.g^xxvig (iv A.D.J, f.l. in Lxx Ζ,Λΐ.14, interpol. in Ath.14.654a. -ιον, τό, = foreg,, Pherecr. Ver- Phryn.Com.51, Ρ6Ύ/1095.16 (i A. D.), etc. II. vervain, נ 135 bena officinalis, Dsc.4.59. -is, isos, ή, = foreg. 1, BGUtf4.9 (i A. D.), Aq.Gc. 15.9, v.l. in Gal.6.708. II. a woman's ornament, Com.Adesp.ill ζ. π-εριστερν-ίδιον, v. περιστέρνιον. -ίξω, put round the breast, Aristaenet,1.25 (Med.). -toy, glossed by περιστερνίδιον (prob, a breast-band), Phot. π-εριστερο-ειδήϊ, ές, of the pigeon kind, Arist./Pi 56i b 3, 593' 2 4- -<1$, εσσα, εν, of the verbena, πέτηλα Nic. Th. 860. -iroios, columbarius, Gloss. -ττώληξ,ου, δ, pigeon-dealer, BGUl 258.10(11 B. «J. περιστεράς, δ, v. περιστερά. ττεριστεροτροφ-εΐον, τό, place where doves are reared, Y arr0 3.7. -os (parox.), i, pigeon-keeper, PCair.Zen.AgS.2 (iii B. C.),_ <*" 5; Π εριστερ-ώδη5,ες, = περιστεροειδής, Arist.GA749 18, 75 s 1 dvos,6, =,(. Β.α περιστερεών1,ρρα^ζρ.19ί,(ϋ1 PGrenf.UTI.il (!>B c.), etc. -π-εριστεφ-ανίξ, ISos, ή, coronary vein of the hoof, HippiatrA 17. י ' c -ά,νάω, περιστέφω, encircle, έμέ ποίος ουκ όχλος π. Ar.P/.?^?! Pow.4.1725 (Samos, tm. ψλεψ -στεφανονσα τήν καρδίαν coronary vein, Gal.i7P6.14: Pass., πΐλοι 1ττεροΓα ι περιεστεφαννμένοι Hdt.7 92; δρεσι περιεστεφάνωται πάσα θεσσαλίη ib.130. II fiut rouh in a circle, τδν οχλον D.H.3.30 ; τδν χάρακα Id.8.66 : Pass,, νήσοι 7 κύκλψ νεριεστεφάνωνται τήν ο'ικουμένην Arist.Af«,393 bj ' c
ιτερίστήθίον 1389 πβρκτφνριος 324. -ήβ, ές, wreathed, crowned, ανθέων π. with a crown of flowers, Phaen. ρ.8μ.; τοΰ ηλίου Hid. 1.18, etc.; εν περιστροφή λαοΰ amidst SP/.895. II- &ct-,t1vinmg,encircling,κισσόςε Ρ11.651(}Ύ τ ) ω > them, LxxSi.50.5 : pi., contortions, Gal. 15.126; whorls in hairgrowth, δύο 1r. εξει iv τή κεφαλή Heph.Astr.1.1. -ίδιον,τ!ί, name enwreathe, surround, νεφέεσσι περιστέφει οϋρανδν εύρίν Zeus Od.5.3 3 t τήν νησίδα το?ς 'όπλοις Plu. Arist.g ; κύκλφ τά τείχη Id.2.245e ; Παρνησδν π. ίννέα κύκλοις, of the serpent Pytho, Call.Pc7.93 : Pass., ή, wooden implement that is turned round, strickle, Poll.4.170,10. of a garment, π. άνδρεΐόν dub. in BCH2g.432 (Delos). -is, ISos, Orph.Fr.186 : metaph., t> π α 7ς άρετή περιστέφεται Aphth.Prog.3. 113. 2. handle for turning a fullers press, ib. i 5. -os, ov, περιστήθιον, τό, breastband, LxxEx.2S.4, Ph.1.653, 2.226. turning, round turning in a socket, κοτύλαι Aret.5D2.12. II. ττεριστηλόομαι, to be set up as στήλαι round about, οί περιεστηλωμένοι Subst., twistedrope, f.l. for περιδρόμους in X.Cyn.2.6. III. περί- 'όροιjahrb.erganzungsheft\0.64 (Nysa, i Β. c.). στροφός' b τής ύποσφραγίδος τόπος, Hsch. περιστηρίζω, adhere firmly all round, Hp.Morb.4.51. -π-ερίστρωμα, ατοί, τό, covering of a bed, PCair.Zen.6a.g (iii B.C.), ττερίσ-τια, τά, sacrifice of a pig At the lustration of the popular assembly D.S.13.84, Lyconap.D.L.5.73; counterpane, opp. στρώματα, Ath.2. at Athens, or the lustration itself, Ister32, Sch.Ar.pc.128 : 48c (pi.). 2. in pi., carpets and hangings of rooms, Philist.2S, hence ττεριστίαρχο?, i, one who offers the περίστια, Ar. I.e., Ister I.e. Callix.2, Simyl.1. περιστΐγήβ, ές, spotted all over, variegated, έρφος Nic. Th.376 (v. 1. περιστρώννΐμι, aor. -έστρωσα, = περιστορεννυμι, [δίφρους] ΐματίοιs -στϊβηβ, trodden all round, compact). Duris49J-> cf. Aq., Thd.Pr.7.16. περιστίζω, prick or dot all round, περιέστιξε [τοίσι μαζ01σι]τδ τείχος περιστρωφάω,ρΐγ hither andthither, μενοινήννοτιτι.ϋ.41.264. II. she stuck the wall all round with th8 breasts, Hdt.4.202 ; περιστίξαντες intr., turn hither and thither, prob. (for -στροφέοντες) in Q.S.6, (V. 1. περιστήσαντες, πέριξ στήσαντες D0BR88) κατά τά άγγήϊα 504. III. Med., περιστρωφώμενος πάντα τά χρηστήρια going τους τυφλούς having set them at equal distances round.., ib.2 (expld. round to all the oracles, Hdt.8.135 ; περιστρωφώντο δ' οπωπαί Q-S. by Hsch. άπδ τοΰ στίχειν). II. Gramm., markwith dots, τδ λ Gal. 12.404. 16.800 ; τδ ι καϊ τδ υ EM16g-37, cf. 4 62 39 (Pass.): pf. part. Pass. ττεριστύλ-ιον[ϋ],το', Dim.of περίστυλον, IG11 (2).τ99 A108 (Delos, περιεστιγμένος, η, ov, marked with dots, διπλή Sch.Il.p.xliiiDind., iii B.C.). os> ov, surrounded with a colonnade, αυλή Hdt.2.148, etc.; οβελός, etc., D.L.3,66. 153, Mus0n.Fj-.19p.108 H., Aphth.Prog.12 ; δόμοι E.Andr.logg; ιτερίστικτοβ, ov, dappled, φολίδεσσι Nic. FA.464: metaph., λωβητοίσι π. μελέεσσι branded with.., Try ph. 227. ττερίστϋλον, τό, peristyle, colonnade round a temple or round the court σΰριγξ Callix.2 ; vabs στοαΐς..περίστυλος Paus.6.25.1. II. Subst. περιστίλβω, glilterall round, D.S.3.45, Plu.2.693d ; 1r.T1Eun.F5 of a house, LxxPs.42.3 (pi.), D.S.18.26, Λ?5(2).268 50 (Mantinea, i B.C.), J.P/1.21.11 (pi.) ; also, area surrounded by a colonnade, Lxx P.459B. 3A/«.5.23,al.: so π-ερίστϋλοβ, ό, D.S.1.48 : gender indeterminate ττεριστΐχ-άω, stand round in rows, Nic. Th. 442, Nonn. D. 26. in /G4 2 (1).109ii!32, al. (Epid., pi.), Callix.2, Plb.10.27.10 (pi.), '5 223. -εβ (parox.), oi, al, placed round in a row, v.l. for περϊ 25A3, D.S.I.47, P\u.Arat.26, 2.586b. στίχες, ib.2.170. -ίζω, = περιστοιχίζω, A.Ag.1383. τεριστλεγγίξω, scrape all round with α στλεγγίς, Hsch. ιτεριστνφελίζομαι, Med., beat, dash all round, κράθ' εκατδν πέτργσι περιστόϊον, v. περίστφον. Opp.TP3.23. 17ep1rT01x-8w, = sq., comprehend within limits, Men.Rh.p.348S. περιστύφω [ϋ], dry up by astringents, τδ δάκρυον Plu.2.65gd. (Pass.); f.l. forsq. in D.C.60.30(Pass.). -ί ω, surround as with ττερίστωον, τό, later Gr. for περίστυλον, BCH^4.97 (Delos, ii B.C.), toils or nets, of a besieging army, Interpol, in Plb.8.5.2, etc.; dub. D.S.5.40,' Hierocl.p.5 4 A., J.S/5.4.4,5.5.8, D.C.44.16, 54.23. In in Sm.Ps.47(48).13, Quint.770.8.13: metaph,, J.^/17-2.4: Med. codd. freq. spelt περίστοον (περιστόϊον IG11(2).165.2l,49(Delos, iii (fut. -ιοΰμαι D.C.50.31), κύκλφ πανταχή μέλλοντας ημάς καϊ καθημένους περιστοιχίζεται D.4-9» cf. D.C.39-3 : Pass., υπό τίνων Id.49 ιτερισυγ-καταλαμβάνομαι, Pass., to be included, τους έτερους ήχους B.C.)), but cf. ΕΜ665Λ. 30,al., Aristaenet.1.9 J ψνχήπ. ύπί>πονηρών πνευμάτων Ph.Fr.104H.; π. ΰπδτώνέτέρων Arist.yinrf.803 1 4 1 -χωρεω, = συ-γχωρέω, dub. κλύδωνι φροντισμάτων Hld-7.4» cf. Pall.inHp.2.112 D. -05, ov, in MitteisCAr.31i 24 (ii Β. c.). set round in rows, D.53.15. ττερισΐλάω, strip off all round, τδ ίμάτιον Ph. 1.637. II. strip, ιτεριστολ-άδην, Adv. surrounding, Nic.Al.4^5codd.; prob. -σταλίδην, plunder, άγαλμα Ael.FH1.20; stripo/one's property, Id.Fr.48 ; άπο- by drops, cf. Sch.ad Ioc., and ττερισ-ταλαδόν περισταζόμενον, κτείνει αύτους καϊ π. 'όσα έπηγάγοντο ib. 167: Pass., περισυλάσθαι τεριρρεόμενον τφ χόλφ, Hsch, -ή, ή, wrapping Up, περιστολή καϊ πάσαν τήν ούσίαν P\.Grg.4%6c, cf. Luc.Phil0ps.2o,JConf.8. κατακλίσει συνθάλπειν Plu.2.652e. b. layingout, of acorpse, D.H. ττερισυμιτλέκω, in Pass., to be wound round, of a screw, dub. in 3.21, SGP896.7 (iia.d.). 2. Medic., peristaltic action of internal Bito47-4(v.l. συμπεπλεγμένος). organs, Gal.8.440; γαστέρας Id. 7.219; φλεβών Id.Nat.Fac.2.1. 3. ιτερισυν-άγω, gloss on άθροίζω, Sch.P.Hec. 1139 : Pass., gloss on adornments, LxxEx.33.6 : metaph., π. δόξης.ך. ib.si.45 II. άμφαγέρονται, Sch.Opp.TP3.23i; περισυνηγμένων collected from all metaph., restraint, decorum, 'όσα παίζεται μετά περιστολής Aristeas round, gloss on παντοδαπων, Sch.Them.Or.16.201a. -ίσταμαι, 284. 2. εν π. secretly, Psalm.Solom. 13.7. -ίζομαι, Med., wrap arise about, Dam.Pr.34. oneself up, Suid. s.v. ίπαναβάλεσθε : Pass., Dsc.Pm/λ 2.115. ιτερίσυνοβ, ov, adjacent, 'όρια PFlor.383.77,104 (iii A. D.), cf. PMasp. ιτεριστάμ-ιοβ,ον, round a mouth or aperture, Opp.77.3.603. Subst. περιστόμιον, τό, mouth ofa vessel, πίθου Plb.21.28.12. II. 2. 128.15 (VIA.D.). ττερισϋρίττω, hiss on all sides, Eust.1816.46 : Pass., ibid., Id. mouth-band, φορβειξ καϊ περιστομίο^ Plu. 2.456b. 3. region of the 1504.31. epiglottis, Hsch. 4. collar of a garment, Lxxy6.30.18. 5. ττερί-συρμα, ατος, τό, (περισύρω 1.2) mockery, Eust. 1816.45. -tr-upμοβ, edge of a ravine, ib.ps.39.11. is, ίδος, ή, wooden gauge or 0, drawing or whirling round, Thphr.7g7i.53. -σύρω [ti], drag spanner for testing thickness of τόνοι, Ph.Bel.54.46, HeroPc/.ioS. about, άνω καϊ κάτω Luc.Merc.C0nd.30 (Pass.) ; περισϋρέντα τήνπόλιν 8. 2. iron clamp, ApoWod.Poliorc.l55.ll. 3. π. φρέατος,puteal, dragged round the city, J.BJ2.12.7. 2. metaph., satirise, ridicule, Gloss, -os, ov, presenting a front all round, τετράπλευρον Ascl. Eust.1816.46 (Act. and Pass.). II. tear off, pick off, τδ χλωρόν Tact. 11.6. LxxGe.30.37. 2. tear away, take by violence from, τήν λείαν τινών ιτεριστονα χέω,bemoan, υΐα.ךπεpιστovάχησεπεσόvτaq.s.3.3g II. -σϋρείν (fut. inf.) Plb.3.93.1, cf. 4.19.4 : Med., carry off, λείαν περιεσύραντο groan all around, γαία περιστονάχησε cj. in Hes.5c.344 ; cf. περιττέναχίζω. Hyp.Pr.264, cf. App.Hisp.65 : metaph., destroy, Ph.1.178 : περισύρεται is f. 1. for παρασύρεται in D.P.864. περιστορεννΰμι, aor. inf. Med. περιστορέσασθαι, Pass, περιστρωftjvtu, ττερισφαλ-άω or εω, = περισφάλλομαι, stagger, Nic.^/.542 (part. spread all round or over, Orph.yi.1335 (tm.), Nonn.P.18.81, -σφαλόωντες cod. Π, -σφαλε'οντεϊοεμ;.). -εια, ή, slippery nature, etc.; cf. περιστρώννυμι. χωρίων prob. in Herod.8.19. -ήβ, ές, very slippery, τόποι Plu. περιοτρατοίγίδευω, encamp about, invest, besiege, Lycurg. 12S, Alex.\6 : metaph., τύχη Id.2.317ε. Plb.i.30.5,2.2.7, D.H.6.29, Plu.Pa6.22 : used by X. in Med., abs.,, ιτερι-σφάλχω cause to slip about, Apollon.Cit. 1 : Pass., slip ^*3,1.7, Cyr.3.1.6, al.: Pass., 77G4.7.1. about, Hp. Art.6. -σφαλσι5, εως, Ion. 10s, ή, causing to slip round, περί-στρεμμα, ατος, τό, = διάστρεμμα, Gal. 18(2).888. -στρέφω, εμβολή έκ π. in reduction ofa dislocation, ld.m0chl.15, cf. Art.25. whirl round, of one preparing to throw, έρριψεν.. χειρϊ περιστρέψας περισφαραγεω, to be ready to burst, γάλακτι Nic. 77!.553. 11.19.131; τόν f>a περίστρεψα*?\κε Od,8.189 ; turn round, π. τδν τράχηλον ττερίσφατοβ, ov, = έπιθρήνητος, έπονείδιστος, Hsch. Adv. τως, είς τούπίσω Arist.77L^504 a 16 ; θέαμα πρδς αύγήν Gal.PP17-I; έχειν Trag.Adesp.z3i. π.'ίππον wheel it round, Plu.Marc.6 ; i ήλιος κύκλον &γει καϊ π. περϊ τήν ττερισφηκόω, tie tight all round, as one does a jar, Dsc.5.18 : ελήνηνμ.2 93 1 a: Pass., to be turned or turn round, spin round, PL Cre.4nb ; περιστρεφόμενος...θαμά ΙπεσκοπεΊτο turning round, Id.T-jy. Pass., to be tight bound, Hp.Ep. 15,16. -π-ερι-σφίγγω, bind tightly all round, βοδς ούρ^ τδν αυχένα π. D.S.3. 207a; of the heavens, complete a rotation, Arist. Cael. 2 73*2 : metaph., 33; κύκλος ούρανοϋ π. πάντα Ph.1.227; χεγρα σπατάλη ΑΡ6.74» «is ταληθή turn towards them, Pl.P.5!9b; κινδυνεύει εϊς TOUS πολιτικους (Agath.); δεσμψ. Αρηαπερισφίγξας. Αφροδίτη Nona./).5.585apply περιεστράφθαι τδ [>ήμα to be fixed on..., ld.plt.303c ; ου -στρα- closely, of a cupping-instrument, Aret.CMi.io: Pass., Hp.055.13, Φ^σεται κλήρος shall not be removed from tribe to tribe, LxxNu.36. J. AJ3. 7.4; τφ πυθμένι -έσφιγκται σωλήν Str. 16.2.13 : abs., contract, 9 2. π. τώ χε7ρε tie his hands behind him, Lys.1.27 : Pass.,tobe shrink,, Hp.VC15 π. τοις ίδρώσιτους λινοΰς Sor.l.83. 2. metaph., twisted, of an intestine, Gal.8.38S. 3. attract a person's attention, tighten up, make more stringent, νόμον Just.N0v.46 Praef. -σφιγξις, Lib.Or. 11.236 ; convert a person, Cat.Cod.Astr.2.180. εως, ή, lying tight all round, constriction, Herm.ap.Stob. 1.49.69 ; Pall.7w//ft.12.284C., εριστροβέω cause to revolve, κύλινδρον Herm.ap.Stob.1.49.44. βρόχων Sor.2.40 (pi.), cf. περιστράγγίχοβ, ov, perfectly round, Ath.Mech.38.11, ττερισφράγισμόβ, <S, birthmark, Heph. Astr. 1.1 (pi.), ιτεριστροφ-άδην [a], Adv. = περιφοράδην, π. δδοιπορέειν ως βόες Hp. ττερισφρΐγάω, gloss on περιφλίω, Sch.Nic.^i/.62. Mochl.20. 2. spinning round, Opp. /7.5.146. -εω, v. περιστρωφάιν. -ή, ή, turning or spinning round, οστράκου P1.P.52IC; ττερι-σφυριοβ [S], ov, round the ankle, δράκων ΑΡ6.20γ.γ(Απ11.). II. Subst. ττερισφυριον, τό, anklet, Hdt.4.176, AP6.172, S.E. ίστρων περιστροφαί courses of the stars, S.Fr.432.8 ; κόσμου Euc. P.3.201. -σφΰρίβ, ίδος, ή, ankle-bandage, Orib.48.67 tit, -σφΰ-
7τερισ-χαδόν 1390 περιτόναιο*; pos, ov, περισφύριος, πέζα AP6.211 (Leon.); τά περίσφυρα σκέλη Luc.Am.41, shd. prob. be written τά περϊ σφυρά (σκέλη being a gloss). II. as Subst., ιτερίσφΐρον τό, =π ερισφύριον, Gal. 19.144. ττερισχαδόν, applied to an actor taking the part of Perseus as a beggar ; also xf/ίαθον iv $ περιειλοΰσι τάς ίσχάδας, Hsch. περισχελε'τ δυσχερές, Id. ττερισχε'μεν, ire ρίσχεο, v. περιέχω. Ίτερίσχεσις, εως, ή, surrounding or taking in flank, D.C.50.31; η π. τών βαρβάρων the surrounding host of barbarians, Id.60.30, cf. 40. 39. II. Astrol., planetary blockade, Heph.Astr.i. 15. ττερίσχετοβ, ov, surrounded, encompassed, Opp. H.4.146. 7τερ1.-σ χΐδή5, ές, slit all round, κεφάλιον Dsc.4.119. II. Subst. περισχιδεΐς, at, a kind οί shoe, Ephipp.Olynth.ap.Ath.i2.537e ; used by slaves, Phot., cf. Hsch. (neut. sg. -σχιδές Phot.). -σχίζω, slit and tear off, εσθήτα Piu.Cic.36, Luc.DMcretr.S. I ; κιτωνα BGU22.16 (iia. D.); slit open, Arist./p^jo^o : Pass., τ. τφ μετώπφ κόμη Poll. 2.25. II. Pass., of a river, περισχίζεσθαι τδν χώρο ν to split round a piece of land, i.e. divide into two branches and surround it, Hdt.9.51; π. περϊ τδ χωρίον Plb.3.42.7, etc.: abs., of a stream of men, part and go different ways, περιεσχίζοντο ένθεν καϊ ένθεν PI.Prt. 315b; of light, αυγή πολλαχοΰ π. Plu.2.407ε, cf. ^«. Thphr52 ; of sound, Sch.Poll.2.116. III. strip of all his clothes, TivaArr.Epict.i. 25.30. -ο^χΐσις, εως, ή,-sq., Olymp.inMele.18.28. -σχισμόs, ό, division, fission, σπέρματος Placit. 5.10.1. ττερισχοιν-ίζω, part off by a rope, τής αγοράς μέρος P011.8.20 ; τδ Med -> of the δικαστήριον ib. 141 ; χωρία τής αγοράς D.H.7-59 Arcopagitic Council, part itself off by a rope, D.25.23 : Pass., Poll. 8.123. -ισ μα, ατος, τό, space marked off by a rope, Plu. 2.847a, App.Pww.78, Alciphr.2.3 ; [του δικαστηρίου] P0W.8.124. -ισμό5, δ, roping off, τοΰ περιστύλου BCH23-$66 (Delph.). περισώζω, save alive ( = σφζειν τινά 'ώστε περιεϊναί), savefrom death or ruin, X.HG2.3.25, etc.; π. τήν πόλιν ib.6.5.47 : Med., εταίραν χρηστήν σεαυτφ περιεσώσω Alciphr.1.30 : Pass., escape with one's life, of a prisoner, X.HG2.3.32, cf. 4.8.21, Phld.PP1.28 S.; αισχρώς App.Sew.4.7 ; εκ μάχης D.C.46.50; of things, survive, οίον λείψανα περισεσώσθαι ךArist.Metaph.lo4 b 13 περισωρενω, heap up all round, άγγείψ χιόνα Arist.Pr.216, cf. Aesop.i 2. II. Pass., to be heaped up with, λαφύροις Plu. Tim.2g; 7r. ΰνο τών θυρεών to be buried under the shields, oftarpeia, D.H.2.40. περιταινία, f. 1. for περιτένεια. ττεριτάμνω, Ion. and Ep. for περιτέμνω. ττερίτανοβ, i, Arc. for ευνούχος, Ptol.Heph.ap.Phot.Bibl.p.147 B. ττεριταρχυομαι, honour withfuneral rites, νεκρούς Q.S.y.157. ττερίτασι«, εως, ή, extensionallround, Plu.2.1003d. II. distension, κοιλίης, τοΰ δέρματος, Hp.Prorrh.1.99, Epid.4.55 ; μαστών Dsc. 3.34. 2. tight fit, Thphr.CP4.12.I1. 3. contraction, νεύρων Androm.ap.Gal. 13.1036. (Dub. sens, in Vett.Val. 14.2.) περιταφρενω, surround with a trench, τήν πόλιν, το στρατόπεδον, Plb.ι.48.1ο, Plu.2.191c; λόφον App.Piiw.72 ; τήν έπαρχίαν Phleg. 36.18 J.: Pass., στρατοπεδεύεσθαι ενπεριτεταφρευμένφ X.Cyr.3.3 28; περιταφρευόμενος ήνέσχετο Plu.Mar.33 ττεριτείνω, stretch all round or over, π. τούτοισι (sc. τοίσι νομεΰσι) διφθέρας Hdt.I.194; ώμοβοέην π. Id.4.65 ; περϊ ταύτα (sc. τά ξύλα) πίλους..π. ib.73i έπϊ τράπεζαν ΰδατος κύαθον Arist./l/c/c.355 b 28: Pass., δέρμα περιτεταμένον tight-stretched, Hp. Prog.2, cf. Arist.HA 548 b 32, al. ; νοτίδος περϊ άέρα περιταθείσης being spread round.., PI. TV. 66b, cf. Arist./t/c/c.354 b 24; άσπϊς δέρματιπεριτεταμένη covered with a skin, Id.Pr.498 ; περιτετάσβαι τφ κελύφει fit the pod tight, Thphr. CP4.12.11 ; ή κοιλία περιτεινεται is distended, Arist.HAc,g1 2 ; 01 όνυχες περιτεταμένοι εΐσίν become aduncate, Hp.Loc.Hom. 14. περιτείρω, vex exceedingly, Orph.yi.878 (tm.). ιτεριτειχ-ίξω, wall all round, πλίνθοι! ώσνερ 'Βαβυλώνα Ar.Av.~,e,2 : Pass., τόπος -τετειχισμένοςbgugg3iii I (ii B. c.), ctc. 2. surround with a wall, so as to beleaguer, πόλιν κύκλφ Th.2.78, cf. 4.69 ; Μυτιλήνην εν κύκλψ άπλψ τείχει Id.3.18 ; τείχει διπλφ D.gg.IOi : Pass., Th.3.68. II. buildround, in Med., ξύλινοντείχοςπολίταϋ Themist.P/>.8 : Pass., 6 περιτετειχισμένος κύκλοςx.hg5.3.22. III. metaph.,fortify, θεωρίαν ερείσμασι Vett.Val.334.10. -ΐσι5, εως, ή, walling round so as to blockade, circumvallation, Th.2.77,4.131; but also for defence, 7r. τοΰ άστεος Themist.P/J.4.3. -ισμα, ατοί, τό, wall of circumvallation, blockading wall, Th.3.25, g.2,x.hg1.3.5. 2. surrounding wall of a precinct, S/G818.5 (Ephesus, i A. d.). -ισμόβ, b, = περιτείχισα, Th.4.131,6.88. -os, τό, surrounding wall, Lxx 4P>'.25.1,al. ιτεριτελε'θω, grow around, περϊ γλώχες τελέθουσι Hes.Sc.398. 7τεριτελε'ω, complete in a circle, περϊ δ' ή ματ α μακρά τελέσθη Od. 10. 470, cf. 19.153 ( = ( A.59 Hes.7 π-εριτε'λλομαι, Pass., go or come round, mostly of Time, &ψ περιτελλομένου έτεος as the year came round, Od.lI.295, cf. A.Ccr.445; περιτελλομένων ενιαυτών as years go round, II.2.551, cf. 8.404; 7r. ώραΐί S.OTi 56 (lyr.), cf. Ar.^.696 (anap.) ; cf. περιπέλαμαι. 2. of the sun and stars, rise above the horizon, Ale.39, Arat.215, 232. II. Act in later Poets in signf. 1.1, Orph.Fr.247.25 ; in signf. 1.2, Arat.828. περιτεμνω, Ep. and Ion. -τάμνω, cut or clip round about, olvas περιταμνέμενprune them, Hes.0/>.570; [τήν κεφαλήν]!τ. κύκλψ περϊ τά 3> τα Hdt.4.64; ofa goldsmith, CPR 22.6 ( ii a. d.) : Med., βραχίονας περιτάμνονται make incisions all over their arms, Hdt.4.71: Pass., to be cut up, of fish, Arist.A?»r,835 a 19. 2. of circumcision, τών ίπιγινομένων ού τεριτάμνουσι τά αιδοία Hdt.2.104, cf. D.C.79-H זי τοί ί παΐδαs D.S. 1.28, CF. Lxx Jo, 5.2, A!., PCair.Zen. 76.13 (III B.C.), ETC.: MED., περιτάμνονται τά αίίογα HDT.2.36,104, CF. D.S.3.32 ; περιετέμοντο τήν σάρκα LXX G*.34.24: ABS., practise circumcision, HDT.2. 104: PASS., LXX Ge. τ 7.10, al. 3. cutoff THE EXTREMITIES, τά ί>τα καϊ τήν (5ίνα HDT.2.162; TOOS μαστούs D.C.62-7; τά περιττά LUC. Anach.20 : PASS., περιτάμνεσθαι γήν to be curtailed of CERTAIN LAND, Hdt. 4. 159; πάσαν..περιτεμνόμενον σοφίαν E.FR.473 (ANAP.). XI. off and hem in all round : MED.,,8051 περιταμνόμενον cutting off CATTLE for oneself, ' lifting'' CATTLE, Od.lI.402, 24.112 : PASS., to be cut off, άρματα π. ύπδ των ιππέων Χ.Cyr.5.4-8. περιτεν-εια, ή, tension of the skin, Antyll.ap.Orib.lo.27.11, Aret. SD1.8 (περιταινία is f.l.), Cass.Pr.43. II. Archit.,preparedsurface, finished section, PJ2 2.1670.17 (iv B. c.), 7.3073.69 (Lebad,, ii B. c.). -ήβ, 6r, stretched all round, distended, Hp.Art.46,. Paul.Aeg 5.8 ; glossed περιτεταμένος by Erot., Greg. Cor. p.5 56S. περιτεραμνίζω, cover all over, χρνσφτά χείλη Polem.Hist.63. π-εριτε'ρμων, ov, gen. ovos, bounding all round, κύκλο! Orph.P.83. 3. II. Pass., bounded all round, 'Ρώμη ωκεανψ π. APg. 297 (Antip.). περιτενοντες' σνλώντες, Hsch. (fort, πειρατεύοντες). κεριτεχν-άομαι,contrive with great cunning, Anon. ap. Suid. -ησ-is, εως, ή, extraordinary art or cunning, των επιχειρήσεων Th.3.82 ; σοφία καϊ π. D.C.46.19 7τερί-τηγμα, ατος, τό, that which is cast off in smelting, dross, scum: metaph,, ισοτιμίας π. ή ευγένεια Chrysipp.Stoic. 5. -τήκω, melt, melt away, τδν σίδηρον Hp. Vict.1.13 ; wash away, γήν Pl.Cnfc'.i 12A; τών σωμάτων τάνοσερά Herod.Med.ap.Orib.10.40.1: Pass.,with pf. -τέτηκα, melt entirely, melt away, ή χιών π. Plu. 2.648C ; περιτετηγμένον οστέων πήγμα ~Ly.x.\Ma.<).2\ ; become emaciated, Hp.Prorrh.2.6, t0 Aret.SP2.13; be washed away, Arist.Mir&i^T. II. τι καττιτέρψ π. cover ivith a coat of tin, Pl.Cn/(. 116b. -t1) is, εως, Ion. 10s, ή, discharge of humour, as in dropsy, Hp.C0ac.471. ΤΤΊΡ ιτιά pa [άρ], ΑΪ, ή, round cap, TZ.//.8.310: Dim. -άριον, τό, Sch.Tz. in An.Ox.3.35,8., ιτεριτίθημι place or put round, put Od. on, περϊ δέ ξύλα θήκαν 18.308; δέραισι περθέτω (ΑΒΟ1.).ΰΤΤΟ0ΎΜ1ΔΑΊ Ale.36 ; π. κυνέηντινί Hdt.2.162 ; στεφάνους τινί Id.6.69; πιλίδια περϊ τήν κεφαλήν Pl.fi. 406D ; χρυσόν ib-420e ; φωνήεσί ΤΕ καϊ άφώνοις π. γράμματα attach letters,, to Id.Cra.393 E > cf 414c; π. σφαφαν Arist.C«c/.285 b 3; σκληρδν περϊ τδ σαρκώδες περιέθηκεν ή φύσις Id.P^4685 a 8 ; δέρματα επϊ τους βραχίονας LxxGc.27.L6 ; περίβολον τω τεμένει 1G 12(9).9 ^ 7(Chalcis, iii Α. D.): Med., put round oneself, put on, περϊ δέ τρυφά λειαν.,.κρατϊ βέτο 11.19-381; ΠΕΡΊ ΔΕ ξίφος οξύ βέτ' ϋμψ Od.2.3, 4 3 8! περθέμενον χλάμυν (Aeol. for περι-) prob. in Sapph.64 ; π. στέφανον E.Med.g84(ly.), cf. Ar.PA.380, al.; στρεπτόν X.Cyr.2.4.6; σκευψ Pl.Cn.53D ; δακτύλιον Id./?.360B; βασιλείαν OG/90.44 (Rosetta, ii B.C.); διάδημα αύτδς περιεθήκατο App.Mith.fij. II. metaph., bestow, confer upon, π. τινϊ βασιληϊην, κράτος, έλευθερίην, Hdt.I.I29! 3.81,142, Simon. 100 ; πόλει τδ κάλλιστον όνομα, τινϊ δόξαν, Th.4-87! Isoc.5.149» e 'c.; π. τινϊ όνειδος, άτιμίαν, put reproach, dishonour upon HIM, ANTIPHO5.18, TH.6.89; πίστιν τισί AESCHIN.2.103 ; σνμφοράν ANTIPH02.3.I; Μηδικήν αρχήν τοις Ελλησι put THE MEDIAN YOKE round THEIR NECKS, TH.8.43 ; ό πυκτικδς.. 0{ι πάσι τήν αυτήν μάχην π. does NOT. prescribe, ARIST.P/V! 180 B 11; τή 'Αθηνά τήν τέχνην ascribe, ID.Pol. 1341 B 8 ; [ταΐς πράξεσι] μέγεθος π. καϊ κάλλος ID. Rh. 1368*29: Med., assume, ίσχύν εαυτψ Democr.252 ; σχήμα άλλότρων Arc.Epict. 2.19.28. 2. reversely, π. τινά ΰβρει envelop him with..., D.L.6.33. ΤΤΕΡΙΤΊΛΧΩ, pluck all round, strip, θρίδακχ strip the outside leaves off a lettuce, Hdt.3.32 ; θρίδαξ περιτετιλμένη ibid.. metaph., περιτετιλμένος τά πτερά having one's feathers all plucked off, Luc. Gall. 23. II. pluck out, v. παρατίλλω. π εριτιμήεις, εσσα, εν, much-honoured, h.ap.65. ττεριτΐνάσσω, gloss on δνοπαλίζω, EM281.22. Περίτιοϊ, k, fourth month οί the Macedonian year, Men.Eph.ap.J. AJ8.5.3, PCair.Zen. 1.3, al. (iii B. c.) : Περίτια, τά, festival held in this month, Hsch. (περιπέτεια cod.). ττεριτιταίνω, stretch round about, περϊ μέσσψ χεΐρε τιτήνας 11.13 534 ττεριτίτραμαι, Pass., to be trephined by a circle of perforations, Heliod.(?) ap.orib.46.il.34, Leonid.ap.Aet.15.12. ιτεριτίω, honour very highly, περϊ μεν σετίον 3.74. ן,. ΠΙ ] A.R.} 11.8.161: Pass., A.R. περίτμημα, ατος, τό, piece cut off, trimming, clipping, σκυτων π. cj. in /G1 2.363.26 (pi.), cf. Hsch. s. v. κόλλεα; πινάκων αργυρών π. IG2 1. 1436.61 (pi.), cf. Μ. Ant.8.50: metaph., τών λόγων Vi.Hp.Ma.^a. ττεριτομ-ε-ύβ, έως, δ, shoemaker's knife, Poll.7.83,10.141. -η> ή, circumcision, LxxGc.17.13, Agatharch.61, Str. 16.2.37(pi.), Ph.u 450,al., Dsc.2.82 : metaph., π. καρδίας Ep.Rom.2.2g. II. section of a machine, ή κάτω π. Apollod.P0/10rc. 173.4. ΠΙ. circular incision, Heliod.ap.Orib.45.6.9,45.7.3, Aet.15.8. -1«, ίδος, ν, P art of a ship, Hsch. -os, ov, cut off all round, abrupt, steep, ορός Plb.l.56.4; λόφος D.H.5.19; περίτομα steep places, Inscr.Prien.363 2 8(ivB.c.). 7rep1.T0va1.os, ov, stretched or strained over, esp. of the membrane which contains the lower viscera, τοΰ π. χιτώνας ή ύμένος ή σκεπάσματος Gal.i/P4.9: freq as Subst. ττεριτόναιον, τό, Hp.Epidj.20, Gal. l.c.,18(l).164, etc.; ττεριτόναιοβ, ί, Cels.4.1.13. II. περιτόναιο?, τό, = έντερονεία, Poll. 1.92, cf. περίτονος 11 ; but 2. περιτόναια, τα, projecting beams at the stern of a ship, ib.89. -τονία, ή, י ' or
π ριτοζ νω 1391 περιφά veia τεριτένεια, Orib.10.27.11. -τόνιον, τό, V. I. for i-πιτόνιον, Heliod. ap.orib. 4 9-4- 6 5- II. = περιτόναιον (which is v.l.), Hippiatr. 73. Tovos, ov, covered with something stretched over, βύρσρ D.H. 4.58. II. Subst. περίτονον, τό, = περιτόναιονη. I, Eust.15334 1 ΐΓίρπ-οξευω, overshoot, outshoot, τινα Ar.Ach.J12 (nisi leg. ΐιπερ-) II shoot to death with arrows, App.Num.3 (1P.324M.) : Pass., -τοξευθείς ύπδ των βαρβάρων Aristid.I.125 J. 1Γ«ρι.τορνενω, turn as in a lathe, περϊ.,τδν εγκέφαλον..σφάΐραν περιετόρνευσεν οστείνην he framed a globe round it, PI.FZ.73e; θνητδν σωμα [τή ψοχίί] π. ib.6gc : metaph. in Pass., to be well-turned, of style, DM.Dent.21. περίτρανος, ov, very distinct, Antig.flfir.45 ; περίτρανα λαλεγν Plu. 2.4a ; of an orator, very lucid, Phld./?A.1.336S. Adv. -νως, λαλείν, λέγειν, M.Ant.8.30, /(/729.31. 1τίριτράχηλ-ίδιον, τό, Dim. of sq. II, /G2 2.7.407.9,1428.31, PMagd. 42.5 (iii B.C.). -10s, ov, round the neck, Hsch. s.v. κλοιός ; κόσμος ΕΜ4Π 31; al. II. Subst. ττεριτραχήλιον, τό, neckpiecc, gorget, /C2 2.1492.54, Str.3.4.17(pl.), Plu.Alex.32, Arr.Epict. 14.12, POxy. 1373.7(111 A.D.). -os, ov, = foreg. ι, άλυσις FS/10.1116.6 (ii Α. Ό.); άλγηδων Hsch. s.v. βραγχία. περιτρέμω, tremble for, τοις ιματιδίοις Arr.Epict.3.26.36 ; v. περιτρέπω I. 3 ΐΓεριτρείΓτι,κωβ, gloss on περίτροπάδην, Sch.Par.A.R.2.143. περιτρέπω, turn ayid bring round, divert, τήν άναθυμίασιν εϊσω -τρέπεσθαι is diverted inwards, Arist.Mete.367*32 ; μή βούλεσθε ε'ις ίμάςτήν α'ιτίαν -τρέψαι Lys.6.13; γυναικάς φασι τ01s άνδράσι περιτρέπειν τά σφέτερ' αύτων αμαρτήματα Aristid.2.420 J.; sis τουναντίον τδν λίγον Eus.Mynd.2 ; c7rl θάτερα Aristid.l.II2J.; τδ σφάλμα είς άλλο μακρφ α'ισιώτερον περιετράπη Luc.Laps.ltj ; έ λόγος ε'ις όνειδος -τέτρατται Plu.2.1036f; π. τινά είς μανίαν, είς χαράν, Act.Ap.26.24, J.AJ9. 4.4; είς ίλγημα50τ. 1.26 (Pass.): c. inf., τουναντίον π. τι μηνύειν bring a thing round to signify the opposite, Pl.Cra.418b. 2. turn upside down, upset, χειμίύν π. τήν ναΰν Luc. ך. Cont ; τεριτραπεϊς 'Οδυσσεύς capsized, Plu.2.83!d ; τή 1>ύμη τοΰ Ίππου τινά π. Id.Marc.7 : metaph., [5ψοι] περιέτρεψεν ή xp0vos TIS 1) φθόν05 Trag.Adesp. ז 547-4 π. θρόνους δικαστών Lxx Wi.5.23 ; π. ε'ις κακοτροφίαν pervert, Ath.Med.ap.Orib. inc.21.1; μήτις.. βασκανία π. τδν λόγον Pl.Phd.gcfe, refute, ν. σεαυτόν U.Ax.tfoa, cf. Aps.p.278H.:-~Pass., τδ παράδειγμα περιτέτρανται Luc./7r.49; ofa person, collapse in argument, Ph\d.Sign.2q; refute oneself, D.L.3.35 ' > περιτρέπεται 15 λόγος Dam.Fr.7. 3. turn away from, δούλι ίργα καϊ δύην π. SeinOn.7.58 (nisi leg. περιτρέμει). 4. Pass., to be folded over, of skin, Gal. UP3.12. 5. περιτρέπεται Ιλιγ- 71^, Hsch. II. intr. in aor. 2, turn or go round, περϊ δ' έτραπον &ραι Od.10.469. ιτεριτρίφω, pf. -τέτροφα A.R. 2.738: cause, make to congeal around, πάχνην I.e.: metaph., άλγος π. κραδίην Nic. Th.299: Pass., περιτρέφεται κυκόωντι [the milk forms [ curds as you mix it, II.5.903 ; σακέεσσι περιτρέφετο κρύσταλλος the ice froze hard upon the shields, Od.14.477; τδ περιτεθραμμένον σοι σαρκίδιον M.Ant.i 2.1, cf. Gal.2.504. ττεριτρε'χω, fut. -θρέφομαι Ar.Fa.193, -δράμονμαι Id. V. 138: aor. τεριέδράμον Id.F^.56 ; but inf. -θρέξαι Id. FA.657 : pf. -δεδράμηκα PI. Clit.410a, -δέδρομα (v. infr. 11. lb) : run round and round, τέ> δωμα τ., said by a drunken man, Thgn.505 ; π. τά κυνίδια X.Occ.13.8; jr. δενρο Ar.K.138 ; π. είς ταύτόν come round, return to the same point, PI. 771/200c, cf. Clit. 1. c. 2. run about everywhere, οί δέ πυππάζουσι περιτρέχοντες Cratin.52 ; κύκλψ π. καϊ βοάν Alex. 174 I ί π. 'όπρ τύχαιμι P1.5i«^.173a, cf. Lys.30.21: generally, to be in motion, circulate, Plot.6.3.24 ; ή περιτρέχουσα ΰγρότης flexibility of movement, of a surgeon operating, Plu.2.67ε. 3. metaph., to be current, in vogue, ταντα περιτρέχοντα πα σι προσφέρεσθαι PI. 77!/.202a ; ή περιτρέχησζ εταιρεία common society, Id.F/.333 e ονόματα περιτρέχοντα current, Ρ).Pi.Din.2 ; τέχνη περιτρέχουσα, of Rhetoric, comprehensive art, ars circumcurrens, Quint./«5/.2.21.7. II. c. acc., run round, τήν λίμνην κύκλψ ג Ar.Ra.93 ; run round searching, τήν Πύκνα πάσαν Id.TA.657; ruh U P 1 from all sides, τδν δέ βληθέντα περιέδραμε Ιμιλος Hdt.8,128. b. of things, esp, in pf. -δέδρομα, encompass, surround, περιδέδρομεν άψεα νοΰαος A.R.3.676 ; φήμη κακή -δέδρομεν ouroiis Man.2.298; ωκεανδς π. γαΐαν D.P.41, cf. Theoc.F^.4.5 2. metaph., circumvent, take in, Ar.Eq.56. μίτων Com.Adcsfi.881). IX. Medic., preparation for rubbing in, Crito ap.gal. 12.447. -TpiTrros, ov, smooth-worn, κέλευθος Orac.ap. Sch.E.PA.638. -τριψις, eaj, ή, rubbing round, Sch.Nic.yi/.256. θήρα,, ττερι-τρομεω tremble, Q-S.13.184, al.: c. acc,, tremble at, όμοκλήν, Id.3.182,364 : c. gen., tremble by reason of, ύετοιο, ώδίνων, Arat.861, Opp.i/,4.194 : c. dat., tremble for, ib.1.293, 4.202 : Med., σάρκες περιτρομέοντο μέλεσσιν all the flesh crept on his limbs, Od.18. 77: abs., Q.Sa.477. τρομοβ, ov, trembling, terrified, Opp.H. 2.309. Adv. -μως, έχει ν π ρός τι Phalar. Ep. log. ΤΓβριτροττ-άδην [a], Adv. by rounding up, A.R. 2.143. -tea, Ion. and Ep. form of περιτρέπω : I. intr., περιτροπέων ίνιαυτός a revolving year, 11.2.295. II. trans., turn from all sides to a centre, roundup, drive in, πολλά [μήλα] περιτροπέοντες έλαύνομεν Od. 9.465 > περιτροπέων φΰλ' άνθρώπων shepherding them about, h.merc. 542. -ή, ή, turning round, revolution, ετέων περιτροπάς Semon. I..209c J 'ότ&ν ττςρίτροτταΐ זי ίκάστοις ρ ufyop&s (ΧννάτΓΤΐϋΐτι. Id. /?.546a; 7r. έτους Wilcken CAr.27.32 (ii A. D.) : prov., υπέρου π., v. 'ύπεpos I. 2. turning about, changing, εν περιτροπή by turns, one after another, Hdt.2.168, 3.69 ; e* περιτροπής D.H.5.2, Aristid.Or.43(1), 24, PGi7149.9(ii/iiiA.D.), D.C.53.1; εκτήςπ. Id.54.19. 3. overturning, ώθισμοϊ κα) π. αλλήλων Plu.2.639f b- Rhet., ή ττ. τοΰ λόγου turning an opponent's arguments against himself, S. E.F.2. 128,aL,cf. Dam.Fr.13. S 0 (proparox.), ov, turned round, whirled round, κίνησις π. rotatory motion, prob. 1. in Plu.Lys.i 2 : Subst. - repi! Tpoiro-u Ίλιγγος, Hsch. ττεριτροχ-άζω, περιτρέχω, Apollod.ι.9.26; walk round, Hippiatr. 33. -axos, ov, -περίτροχος : neut. pi. as Adv., περιτρόχαλα κε'ψεσθαι to have one's hair clipped roundabout, Hdt.3.8, Plu.2.261f; κουρά π. Phot, s.v. σκάφιον. -ασμό5, 6, f.l. for -ισμός in Antyll.ap. Orib.6.22.10. -άω, περιτρέχω, APj.3%8 : c. acc., πολέες σε περιτροχόωσιν άοιδαί Call.7W.28 : Med., Arat.815. -ιόν, τί, wheel revolving round an axle, <5 &ζων iv τφ περιτροχίψ the wheel and axle, Papp.1060.9, cf. Ύ7..Η. 11.607. -ισ μό5, ό, running round, Antyll. ap.orib.6.22.7. -os, ov, circular, of a star in a horse's forehead, π. ήύτε μήνη II.23.455 ; of the sun ormoon, A.R.3.1229,Tryph.518 ; of a hat, Call.Fr.124; of a round lake, π. ΰδασι λίμνη D.P.987. II. neut. pi. as Adv., = περιτρόχαλα, περίτροχα κείρεσθαι Agath.1.3. περιτρνξω, grunt roundabout, Q.S. 14.36. ττεριτρυττ-άω, perforate with a circle of holes, Aet.9.38, Paul.Aeg. 6.3. -ησ ι5, εως, ή, perforation with a circle of holes, ib.90. irepirp-ΰχω [S], afflict exceedingly, Sch.E.PA.873. ιτίριτρώγω, fut. -τρώξομαι Luc.Gall.28 : aor. περιέτράγον Ax.Ach, 258.-^gnaw round about, bite off, v.l. in Arist.HA605*4, c f- ^uc. Tint. 8, etc.; τους δακτύλους Pherecr.13 ; π. τά χρυσία τινός nibble off, purloin her jewels, Ar.yicA.258; τής άρχήςτούς άργελόφους Id.K.672: metaph., carp at, τινα ib.596. περιτρωχάω, Ep. collat. form of περιτρέχω, Q.S. 7-459 περισσ-., n-epittos -άκι?, -6ύω, -ωμο, etc., v. ז. ττεριτυγχάνω, fut. -τεύξομαι: aor. -έτϋχον : pf. -τετύχηκα Isoc.I 2 : 1. mostly of persons, happen to be about, at, or near : hence, light upon, fall in with, c. dat. pers., Th.1.20, Lys.13.23, etc.; άγνώμονι κριτή π. Χ.Mem.2.8.5 : abs., Th.1.r35, Pl S»«ji.221a: c. dat. rei, jr. τφ πράγματι And. 1.37 ; πλοίφ Th.4.120 ; φαρμακίοις Pi.Phdr. 268c; τή αρετή Id.Prt. 320a; άτυχήμασι Plb.l. 37.6; π. Ιητρική stumble upon medical success, without science, Hp. dearte5. 2. reversely of events, befall, μή ξυμφορά TIS aiitols περιτύχτ! Th.4.55., π-εριτΐχίσ-σ-ω wrap round, Sor.1.82,84, Hsch. s.v. εσπαργάνωσεν, Phot. 7repi-TvXos, ov, callous, Sor.2.16. II. surrounded with beadmoulding, Inscr.Delos504.14. -τΰλόω, make callous, Crito ap.gal. 13.798 : Pass., become callous all round, Cass.Fr.13. -τύλωσις [δ], εως, ή, callosity, Sor.2.7,9. ττδριτύμβιο«, ov,at the grave, δάκρυα ΑΡη.ζβο (Paul. Sil.). ΐΓίριτ-υμιτανίζομαν, Pass., to be maddened by drums, Plu.2.144d, 167c., π-epitχιπάω embrace, enfold, bodies, as the atmosphere does our S.E.F.3,75,M.io,95 : Peripatetic term, Id.P.3.131. κερινβρίζω, insult wantonly, τινα Hdt.5.91, J.AJj.6,1, Jul.Or.5. 159a, etc.; τοιαύτα π. aiitobs εν μέρει Ar.V. 1319, cf. Th. 535 ; τά θεία π. Plu.Caw.18 : Pass., to be so treated, 7τρός or ύπό τίνος, Hdt.2.152, 4.159; or racra π., Id.I.H4, 3.137; οία π. Ar.F^.727 ; if/νχή ΰπδ περιτρέω, flee round about, λαοϊ δέ π ερίτρεσαν the people fled on all sides, Il.11.676., epi-tp-ημα aros, τό, f. 1. for περίτρητα, Ph.Fc7.72.9. -τρησιβ, λαιμαργίας ΡΙ1.1.488. π. f us, ή, trephining by a circle of perforations, Heliod.(?) ap.orib.46. II., π-εριΰχακτε'ω howl around, Jul.Or.2.88b : metaph., ή οργή v. τήν 35 -τρητος, ov, perforated: Subst. περίτρητον, τό, perforated καρδίαν Ach.Tat. 2.29. horizontal beam in a torsion-engine, Ph.Bc/.55.5, al. : P 1» Hero Bel. πέρΐ'υομα.ι [0], Pass., to be rained round, Str.14.2.20. 93-9 ττερι-υιτν-ίζω, expergiscor, Gloss. -οs, ov, awakened, Aristodem. *εριτρηχήί, ές, Ion. for *-τράχής, very rough, Numen.ap.Ath.7. 8.1 J. 315b. ττεριϋφαίνω, weave round, Poll.7.62 (Pass.), An. Ox. 3.9 (Pass.). ιτερι-τρχβήϊ, ές, worn all round by use, δόνακες AP6.63 (Damoch.): τγ6ρ1/φο. γενν, v. περιεσθίω. metaph., worn with work, χείρες A. R.i. 1175. -τρίβω [1], rub or η-εριφαής, ές, gleaming all round, βλεφάρων περιφαέα [a metri gr.] Wr away all round, -τρίψας ό χρόνος [τδ άγαλμα] Philostr./7cr.2.I, κύκλα Ο pp.//. 2.6.. 2 3 ז ^ (Pass.) ; πτερά περιτετριμμένα battered, ττεριφαίνομαι, Arist./7y4627Pass., a I3 ', to be visible all round, opens,.'έκαθεν περιφαι- "ογχος άλμη..περιτρίβεις (aor. 2 Pass.) Lyc.79 0 י metaph., περηετριμμένοι νομένοιο י II. 13.179 όκοπιή, περιφαινομένψ χώρψ, βωμδν ποιήσω 'old hands', Arr.Epict.2.6.5. II. smear, τίτινι Nonn. h.ven.100, iv περιφαινομένφ (without Subst.) Od. 5.476 : generally, 6.190,41.11ο. to be visible, οσση π. όκλάξ Arat.517. 2. shine around, Plu.2., ριτρίζω pf. τεριτέτρίγα, creak all round, Q.S.12.431, prob. in 14. 932b. II. later, in Act., display all round, tpiv D.S, 17.10. Ill, a 2 τερί-τριμμα, ατοί, τό, anything worn smooth by rubbing, metaph., intr. in Act., Parth.17.4. περιφάλλια* πομπή Λιονύσφ τελούμενη των φαλλών, Hsch. δ«ίν, of a pettifogger, Ar.Nu.44J זי ; π. αγοράς D.18.127; π. πραγ- 7τ6ρ1,φάν- 1α. [φα], ή, conspicuousness, πολλή π. τής χάρης εστί it is
περίφασις 1392 ז\ ττ ρίφ0υρν0 thoroughly known, Hdt.4.24; τοσαύτη π. τοΰ πράγματός έστι D.45-2, cf. Is.7.28; δια τήν π. τών αδικημάτων D.29.I ; έκ π. δράσθαι on every side, ΐ).Η.Comp.22,23 ; celebrity, distinction, Jul.On3.108d. II. = επιφάνεια 11, superficial appearance, Plu.2.674a. -ή 5, ές, seen all round, of a city, Th.4.102 ; π. ζψχ figures standing free and unattached, opp. those in relief, Callix.2, cf. I. 2. conspicuous, notorious, S.Aj.66, etc.; π. τά πράγματα Ar.Pys.756; π. αδίκημα Lys.g.22; τά δημόσιά που καϊ π. Pl.Phlb.31e; μεγάλη καϊ π. άναισχυντία D.27.3S ; τεκμήριον Lys.22.il (Sup.); πενία Antiph.167; περιφανές [έστι], ώ!.. X.HGJ.2.1J: Comp. -φανέστερος, Sup. -έστατος, ib.7.3.8, Ar.Eq.206, etc. Adv. -νώς conspicuously, notably, evidently, S.Aj.Si, Ar.Eq.1186, P/.948, T11.6.60, Lys.16.8, PI.Men. gid, Ep. 346a: Comp. -έστερον P>.2J.J: Sup. -έστατα Is.8.17 codd. -τάζομαι, frame an imaginative notion ofa thing, Simp, in Epict.p.112P>., incael.313.8. -TOS, ov, = περιφανή! metaph., 7r. θανεΐται too plainly he will die, S.Aj.22g (lyr.). II. famous, renowned, πασιν ib. 599 (lyr.). ττερίφασιβ, εωί, ή, = περιφάνεια, at τών τόπων π. wide views over the country, PIb.10.42.8. ττεριφε'γγ-εια, ή, radiance, Placit.3.5.11. ης, ε'ι, radiant, φώs βεοΰ Ph.1.631 (Sup.), II. shedding light around, φλόξΐά. 2.505; σώμα, of Zeus, Orph.Pn168.2 2; μήνη Man.6.57 ; άκτί! Cat.Cod.Astr. 1.109. -ω, illuminate round about, in Med., Sm.Ps-r.27. ττεριφείδομαι, spare and save alive, αμών Isyll.2 6 ; πατρός A.R. 1. 620, cf. PIu.Z.«c.3; ζωής APj.534 (Alex. Aet. or Autom.), 2. to be careful, τοΰ μή..[άφελεΐν] Archig.ap.Orib.46.25.2. ιτεριφε'ρ-εια, Ion. -είη, ή, circumference, κύκλου Heraclit.103; (rounded) surface, σφαίρας Ti.Locr. looe; of helmets, Plu.Cew.40 (pi.); τά &τα επί τής αίιτής π. τογϊ ίμμασι Arist.i/y4494 bl 4 '7 more generally, curve, Id.ENi 102*31 ; curvature of the edge of a leaf, Thphr.//P3.10.5 ; roundness, Hp.Art.61 ; spherical or curved shape, Epicur.F^.2pp.49,51U. 2. arcofa circle, Arist.PA.264 b 25,Euc.3.28; marked on concave sun-dial (πόλος), Sammelb.358.r (iii B. c.). II. wandering, error, εν καρδίη, LxxFr.9.3. -ήβ, ές, revolving, &ν δέ π. (sc. 15 ίνιαυτδς) τελευτήν οϋδεμίαν ούδ' αρχήν έχει Hermipp,4 ; π. οφθαλμοί rolling eyes, Luc./Fr. 30. 2. rounded or curved, a. of surfaces and lines, άκρον Hp.Art.J-, π. κύρτωμα Id.Epid.1.26.a'; κυλικεϊ Pherecr.143.5 ; ασπίδες Ae\.Tact.2.J ; τά στρογγυλά τε καϊ π. י τί> Hp.FCt ι ; opp. ευθύς, PI.Prm. 137ε, r38a, Arist.F/1.248*12, al.; jr. circularity, Id.yiPo.73*39 ; but, circumference, Pl.P.436e, Dsc.3.6, 48. Adv.-ρώς in a rounded shape, Proc\.Hyp.3.6. b. of bodies, spherical, globular, Democr.164, PI.Phd. 1 ose, Smp. 190b; π. τδ σχήμα τής γης Arist.Cael.298*7 5 π. σχηματισμός Epicur.P^.2 p.50 U.; [σώματα] Pl\\d.Mort.% (Sup.); π. στέγαι domed, Demetr.Eloc. 13. e. metaph., of style, rounded, O.H.Comp.22 ; τά στρογγύλα κα1 τά π. προοίμια ld.rh.10.133. Adv. -pss in a circle, Hero Deff. 5. II. surrounded by, δώμα περιφερές Θριγκ07ϊ τιίδε Ε.Hel. 430. 2. Adv. -pas disposed in a circle, Dsc.4.169. III. wavering, π. στίβον χθονός thy wavering steps, Ε.Ion J 43. IV. cf. Π ερφερεεϊ. ιτεριφερόγραμμοβ, ov, bounded by a curved line, opp. ευθύγραμμος, Arist.Ca</.286 b 14, Str.5.1.2, Simp, in Cael.413.4., ττεριφε'ρω carry round, τδν οίστδν περιέφερε κατά πάσαν γήν Hdt. 4.36; carry about with one, ib.64 ; 7ταίδ' άγκάλαισι π. Ε.On464, cf. Men.Stf)«. 29 ; τήν γαλήν Ar.Pc.128 ; οκλαδίαν prob. in Id.F^. 13S5 : Pass., c. acc. loci, περιενειχθέντος τοΰ λέοντος τδ τείχος being carried round the wall, Hdt.1.84 : abs., Σωκράτη.. περιφερόμενον swinging about (in a basket), Pl.yi^.igc; πίνειν.. σκύφον περιφερόμενον Arist.F0/.!324 b 18. 2. move round, π. τδν πόδα bring the foot round in mounting a horse, X.Eq.j.2 ; hand round at table, Id. Cyr. 2.2.2, al. (Act.and Pass.) ; τδ βλέμμα π. εις τους παρόντα! Piu. Agis 1S; 1r. κλήρους Id.2.737^(P ass ) 3 Iwn round, τήν κεφαλήν Id.Marc. 20 : Med., τά σκέλη π. Pl.Smp.1goa. b. in Tactics, wheel, τοΰ συντάγματ05 περιενεχθέντ05 Asci.Tact.lo.4, cf. Ael. Tact.25.c. intr., turn round, ώ! S στεφών περιφέρει κύκλψ GP/5597.8 (Ephesus, iii B. c.). 4. carry round, publish, make known, π. τι πανταχύσε Plu.2.80f: Pass., τοΰ Πιττακοΰ.. περιεφέρετο τοΰτο τδ Ι>ήμα was passed from mouth to mouth, PI. Prt. 343b, cf. P.402a,c, Demod. 383c; 6 περιφερόμενος στίχος Plb.5.9.4, etc.; ofa person, περιενεχβήναι εϋνοίακαΐ θαυμασθήναιπαράτοί! Αθηναίοιs Ph\d. Acad.Ind.p. J % M. 5. carry to and fro, Plu.Caes.37, c f I 2. 6. bring round in the end, determine, reduce, subject, περιήνεγκεν είί έαυτδν τά! Αθήνας Id. Per. 15, cf. Galb.8 ; τήν Ίταλίαν π. ές λιμόν App.PC5.143 ; εΐί συ μ- φοράς π. Id.Pun.86 ; eh άπάθειαν Plu.2.165b, cf. 546c: Pass., is 'Ρωμαίους πάντα περιηνέχβη App.Mith.68 ; τδ σπέρμα 4ς θήλυ περιηνέχθηηρ.genit.6. 7. carry round or back (in memory), οίίτε μέμνημαι τδ πρήγμα οίτε με περιφέρει ουδέν είδέναι τούτων nor does any of these things carry me back to the knowledge of it, Hdt.6.86. '; π. τις με καϊ μνήμη PI La. 180e ; τοΰ πράγματος %δη -φέροντος αυτδν τή ύπονοία Plu.2.522c. 8. turn round, make dizzy, turn mad, ή συκοφαντία π. σοφόν LxxFc.,. Pass י( 7-8(7 to be turned giddy, -φερόμενος τψ μεγέθει τών τολμώ μένων Plu. Ceres. 3 2 ; ψυχή δυνάμει -φερομένη Id. Ρίο 11; κα/coo μεγέθει -φερόμενο! ].AJ1J.ζ.2. 9. transfer, refer, shift, τήν άπορίαν is τους δικαστάς App.PCl.54 H- intr., survive, endure, holdout,th.7.28,thphr.pp9.12.1, J.AJij.6.1: also c. acc., survive, outlast, ήμέραν App.PC2.l49 ; τάί είδους ib.153. 2. come round, recover, εκ τής νόσου Hsch., Suid. III. Pass., go round, rotate, iv τφ αΰτψ κύκλψ PI.Prm. 138c ; πάντα -φερόμενα δράν Ath. 4.156c; ενιαυτοΰ -φερομένου Hdt.4.72 ; εν ϊσψ χρόνψ π. Arist.Cael. ύκλοϊ των άνθρωπηίων *ρηγμάτων > 9 *5 2 -φερόμενος Hdt.1.207 ; of argument, εις ταύτδ π. αεί Pl.Gjy.517 c > cf - ^.659^ '> ret πρότερα Id.7?.456b. 2. wander about, X.Cyn.3.5; λόγος.. άνοήτως π. iv συμποσίψ P111.2-716f; /0 ii unstable, ή περιφερόμενη ειμαρμένη Id. Aem,27, cf. Galb.6; περιφερόμενοι τύπτουσι at random, Ari&t.Metaph. 985 4 14 τεριφειίγ! a, flee from, escape, πόλεμο ννερϊ τόνδε φυγόντε ΙΙ.12.322; ψάμμος άριθμδν περιπέφευγεν the sand escapes thy numbering, Pi.0.2. 08; π. τήν φf)opάvp\ Lg.6JJh, βαθυμίας Men.M0n.46j; έφοδον,πΰρι!., Plu.2.171e. 2. abs.,escapefrom illness, come out of it alive, D.54.1, 28; π. εκ [ κυναγχέων ] v.l. in Hp.Prog.23, cf. Arist./P4 604*10. 3. avoid especially, όπως μή.,εστ αι Hp.Frac/^S. ττεριφημ-ίξω, announce, publish, σύμβολα τω πλήθει Lyd.Mag.i. 46. II. celebrate all round, εις πάσαν τήν γην ΕΜ$ι /.ιγ. -ισ-tos, ov,famous, Ps.-Callisth.3.18. -os,ov, (φήμη) very famous, Archil. 63, Orph.y4.24, Ροϋ.5.158. II. in bad sense, notorious, Paul.A!. N. 3. ιτεριφθεγγομαι, speak with all kinds of people, Gal.4.448. περιφθείρομαι, Pass., to be utterly destroyed, Ph.2.627. II. wander about in destitution, Isoc. />.0.1 o, Lycurg.40. III. = ras φθείρας συλλέγω, Com.ap. Hsch. ττεριφθΐνύθω [t>], go to ruin, Orph.Z-.52r. 1τεριφίλητο5 \f\,ov, greatly beloved by, 'άπασιν App.SC4.85. ιτεριφϊμ-άω, close all round, άγγεΐον Afric. Cest. p. 45 V., Ps.- Democr.Alch.p.48B., cf. Zos.AIch.p.141 B. -ωσιβ, ε«!, ή, disorder of the penis in ivhich the prepuce cannot be drawn forward, Antyll. ap,orib.50.5.2, Paul.Aeg.6.55 : παραφ- is f.l. in Gal.19,445. 7τερι-φλεγή5, ές, very burning, δίψο! PI u. 2.699e(Sup.; fort, τπ/ρι-). Adv. -γ ως, διψήσαι Id. Cat. Μα. I. -φλέγω, burn, blase all round, Id.2.648c. II. trans., burn up, wither, θέρος π. τά γεννώμενα Ph. 2.391; &σθμαπ.χαίτην D.Chr.36.47 " with acc. understood,πρίνήτδν Sor.1.72: Pass., λιονן? -φλέγειν P011.10.5r; overheat, Plu.2.65!b, of victims in the bull of Phalaris, Plb. 12.25.2 ; to be singed, Philum. Ven.7.12: metaph., Plu.2.498b ; cf. περιφλεύω. ττερι-φλε'κτως, Adv. with burning passion, εράν Eun.FSp.455 Β. -φλεξις, εως, ή, τοΰ ήλιου excessive sun-burn, Aet.7.106 (pi.), -fy'kivay.o'i,δ,scorching, A.q.De.2%.22. -φλενω or-φλύω [0], scorch, singe, or char all round, τους ζώντας περιφλύει, of lightning. Ar.Nu.3g6. Pass., τειχέων περιπεφλευσμένων πυρί Hdt.5.77; γαλή -φλευσθεΐσα (v.l. -φλεχθεϊσα) Dsc.2.25 ; cf, περιφλοίζω. ττεριφλίω [1], to be almost bursting with, αλοιφή Nic.y47.62 (v.l. -φλίδόωντος from -φλΐδάω). περιφλίωμα [ί], ατοί, τό, portico, CRAcad.fnscr.1g06.16S (Aphrodisias, ii A.D.). ιτεριφλογ-ίζω, blaze around, PMag.Par. 1.3073. -ισμάϊ, h, scorching, Sm., Thd.De.28.22. ττερι-φλοίζω, strip off the bark, περιφλ07σαι (nisi leg. -φλενσαι Thphr.HPg.$.3 ; [ ι/λα] περιφλοισθέντα ld.ign.j2, cf. Dsc.1.20: ן. Med Id.4.148 (s. v.l.). -φλοιοβ, ov, with bark all round, X.Cyn. 9. J 2. -φλοισμάβ, &, stripping off the bark, Tbphr.CP5.15.1. περιφλυω, v. περιφλεύω. ιτεριφοβεω, terrify, scare, Phot, and Suid. s. v. στροβεΐ: Pass., fear greatly, X. Cyn.g. 17 (s. v. 1.). ττερίφοβος, ov, in great fear, τίρβος A.Supp.J 36 (\yr.), cf. Th.6.36, X.An.3.1.12, Lycurg.40, Hyp.yiM.13; τίνος of a thing, Pi.Phdr. 239b; περϊ σφών αυτών Plb.5.74.3; πρδς τδν θάνατον μαλακδς καϊ jr. Arist.FF1229 b 7 Adv.-!8c«Epicur.Fr.53 2 > D.H.11.22, Ρ',α.Arat.26. ireριφοιτ-άω, wander about, prov,, Βοΰθοί -φοιτά Cratin.245, cf. Arist.Fn616; πανταχόί Aristid.On26(!4).18, cf. Ph.1.305. 2. c. acc., ψυχή v. τα μόρια τά έωυτή! Hp. Vict. 1.6, π. τά άστη Philostr. VSPraef. -ησ ι5> εως, ή, wandering about, piu.py.s.20, Id.2. 592d. -os, oc, revolving, έργα σελήνης Parm.10.4; of persons, wandering about, CaW.Epigr.30.3, 39.2, Nonn.P.3.297, al.; ψυχή π. καϊ πεπλανωμένη Ph.1.484 ; but f.l. for περίφημον, Id.2.248. ττεριφορ-ά, ή, carrying round, of dishes at table : hence, meats carried round, course at dinner, X.Cyr. 2.2.4, Heraclid.Tarent.ap.Ath. 3.120c (pi.), cf. 7.275b. II. (from Pass.) goinground, circular or rotatory motion, revolution, of a wheel, Ε.Ba. 1067; of the heavens and heavenly bodies, Ar.Nu.1j2, X.Mem. 4. J.z, Pl.Phdr.24Jc,LgSgSc, Ar 1st. ilfrf«. 341*2, Cael.291*35, Epicur./Va/. I1.10,al.; at τωνώρώνπ. J. A J1.1.1, cf. PI./?. 546a, Plt.2J1a,2J4e. 2. revolving vault of heaven, Id.P.616c, 27rt.153d; ή ΰπερθε π. the heavens, Critias25.31 D. 3. metaph., in pi., twists, circumvolutions, Eub.73. 4. εν ταΐς περιφοραΐς in social intercourse, Piu.Per.5. 5. error, v.l. for παραφορά in LxxPc.2.12, 7.26(25). III. story or tier of a funeral pile, D.S.17.115. IV. turntable(!), PTeb.l2.1j(u B.C.). -άδην [a], Adv. trailing round, of the peculiar movement of the hind feet of oxen walking, Hp.yl>-i.52,cf.Gai.18(1).5S6. -apios, circumlator, Gloss* -εω, = περιφέρω, Hdt.2.48. -ημα, ατοί, τό, anything handed round, dish, Gloss. -ητικάβ, ή, όν, current, י Hdt-4-'9 0 λόγος S. Σ.Μ.Ιο.Βγ. -ητός, όν, portable, οικήματα δεΐπνον Scr.3.3-7> cf. A.D.Sy^.310.14. II. notorious, infamous, Anacr.21.2 : with a pun in Diph.36, PIu.Fef.27. ιτεριφόρΐνοβ, ov, (φορίνη) covered with skin, χοιρίδια Diph.90; cf. περίφουρνος. ττερίφοροβ, ov, carried about by passing impulse, M.Ant.1.15. I 1 Subst. περίφορος, ή, f. 1. for περιφορά or περίοδο! in Luc. Astr. 5. ιτεριφουρνο?, ov, perh. misspelling of περιφόρινο!, π. Edict.Diocl.9.20. υποδήματα λευκά
Τΐζριφραγη 1393 ττερίγ^ρυσίζ ΊΤίριφραγ-ή, ή, = sq., Gp. II.5.4. -μα, ατος, τό, fence round a place, Agath.2.4 (pi.): metaph., Ti.L0cr.100b. II place fenced round, enclosure, 7G11(2).28η A 117 (Delos, iii B. c.), PMich.Zen.84. 12 (iii B.C., pi.), Str.15a.55 (p].) j BCHu.395 (Aegae); = περίβολος, precinct, τον Διονύσου IG12(5)481.28 (Siphnos, iii B.C.). III. covered part ofa chariot, Poll.1, ;42. -νΐμι, = περιφράσσω, Them. Or.32.357c. 7τεριφραδή5> ές, (φράζομαι) very thoughtful, very skilful, h.merc. 464, S.Ant.348 (lyr.). Adv. -δέως Horn., always in phrase ώπτησάν τε, זי II. ι.466) al. περιφράζομαι, Med. with aor. I Pass, περιεφράσθην, think or consider about, περιφραζώμεθα πάντες νόστον Od.1.76, cf. Nic. Th.715; περιφρασθείς άλεξτ)τήρια ib. 7 II. Act., express periphrasiically, τήν νόησιν D.H.Amm.2.4: abs., use periphrasis, Phld.Po.5.28: Pass., D.H. Th.29 ; τδ μή σύνηθες.., αλλά λοξδν καϊ περιπεφρασμένον Plu.2.407a. ττίρι-φράκτηβ, ου, ό, = οικοδόμος φραγμών, Aq.Is.58.12. φρα- KTOS) ov, fenced round: Subst. -φρακτον, τό, enclosure, IG3.1866, Plu. Thes.12, Luc.Bacch.fi. -φραξιβ, εως, ή, fencing round, Agath.2. 20(pl.), dub. in S/G1231.17 (Nicomedia, iii/iv A. D.). περίφρασιβ, ews, ή, circumlocution, periphrasis, O.H.Pomp.2.5, Γ/1,29, Plu.2.406f(pl.). ττεριφράσσω, Att. -ττω, fence, fortify all round, έμαυτόν PI. P. 365b ; κύκλον δένδρεσι Str.4.5.2 ; of armour, Hid.9.15 ; enclose, περίνη π. λίθον Procop.Aed.3-l: Med., separate offior oneself, μέρος [τής [ στοάς αυλαία Hyp.Pr.l39 : Pass., πίλοις περιπεφραγμένα tip. Aer.iS; πόλις περιπεφρ. Sm.Ps.30(31).22 ; to be obstructed, f.l. for παραφρ- in Gal. PP8.6. 2. make a dam, φρυγάνοις καϊ λίθοις Arist. HA603*g. 1Γ ριφραστικό5, ή, iv, periphrastic, Eust.557.37 (Comp.). Adv. -κΰς Erot. s.v. μανδραγόρου ρίζαν, Zos.Alch.p. 182Β., Sch.Theoc.i. 1, etc. 7ΓΕριφρίσσω, shudder at, νέκυν Q.S. 3.184. 2. c. dat., tremble for, παιδί Nonn.P.6.8. II. bristle with, κορύμβοις ib. 11.502. ττ ριφρον- ω, compass in thought, speculate about, τδν ήλιον Ar.Nu. 225; τά πράγματα ib.741. II. contemn, despise, τινα! Th.1.25; τά δαιμ&ια D.H.1.71, etc.: c. gen., τοΰ ζην P1.^4i:.372b ; τοΰ πιθανού Plu. Thes. ι, cf. Ael. Tact. Praef. 3, etc. : metaph., of diseases or difficult patients, defy remedies, Alex.Trall.1.15, Archig.ap.Aet.6.8 : Pass., ].AJ4.5.2. III. intr., to be very thoughtful, οΰ περιφρονούσα ηλικία Pl.Ax.365b (s. v. 1.). -ησιβ, εως, ή, contempt, τών θεών Plu. Cam.6,Per.5; τών νόμων J.AJ5.5.2. ητικάς, ή, όν, contemptuous, c. gen., Eun.ips/.p. 233 D. ττ ριφροσννη, ή, cunning, Them.Or.21.259b, C01uth.197(pl.). ΐΓεριφρουρ-ί-ύω, = sq., Opp.TP4.233. -εω, guard on all sides, blockade closely, OGIigg.17 (Adule), D.C.40.36 : Pass., το τείχος, $ περιεφρουροΰντο οί ΐΐλαταιής Th.3.21: metaph., ττλήθει βίβλων -ίτεφρούρτ/μαί Vett.Val.271.8 ; but, to be protected, Paul.Aeg.6.105. 1Γίριφρΰγή5, ές, parching, wasting, μαρασμός Philipp.ap.Gal. 7. 686. II. parched, Alex.Trail.FeAr.4. III. Adv. -γώς, καυυονμενοι Sever. Clyst.p. 25 D. ιτεριφρυγω [ί] (also -φρ ύσσω, Att. -ττω, Olymp.m/lfcfe.i 57.10, al., Pall.inHp.2.100D. (Pass.), Pass, -φρύσσομαι Steph.1'«Hp.1. 175D.), scorch, parch, Thd.Ca.1.6, Olymp.inMete.292.33 : Pass., aor. 2 inf. -φρϋγήναι Alex.Trail.pc4r-4. ιτερίφρων, ονος, δ, ή, voc. περίφρον Od. 16.435, etc., but = nom., 19. 35/, 21 381: (φρήν) very thoughtful, very careful, freq. in Od. of Penelope, 16.435,al. ; of otherwomen, 11.345,19.357, once in 11., 5. 4U,Theoc.3.45 ; also of Hephaestus, first in Hes.Sc.297,313; τέκνα Id,7/1.894 ; artful, crafty, θήρη OPP.77.3.205. II. haughty, overweening, A.Supp.J 5J (lyr.) ;περιφρονά δ' έλaκεsid.ag.i426 (lyr.). 2. c. gen., despising, τών παθών Lxx4Ma.8.28. ιτεριφΰγη, ή, place of refuge, Plu.Vemelr.46 (pi.). τεριφίής, i s, (περιφύω) growing round about, π. τή γή growing close to the ground, v. 1. for προσφυής in Dsc.4.103. ιτεριφϋλάσσω, Att. -ττω, guard all round, Ph.Sc/.83.29 (Pass., s.v.l.), J.S/5.10.1 codd., Sch.E.i/ec. 1209. τεριφύρω [0], throw into confusion, in Pass., -τεφυρμέvos βίοs Ph.. 650 περιφυσητοβ [C], ov, blown upon from all sides, Ar. Lys.323 (lyr.). τερίφΰσι$, εως, ή, growing round or over, overgrowth, της σαρκός Arist.7^710 ll 32, cf. Gal.PP16.55 χόνδρου Ruf.Oss.38: abs., Thphr. HP5.2.2. ττεριφΐτεύω, plant round about, περί δε πτελέας Ιφΰτευσαν 11.6.419 5 πριξδένδριον άλσος π. Pl.Ly.947e: metaph., π. τά πάθη τινί Lxx4Μα. 2.21, τερίφΐτοϊ, ov, planted all over, opos π. ελάαις Αρρ. Hisp.64 1τεριφν ω> fut. -φύσω [ϋ] : aor. ι περιέφϋσα : make to grow round or upon, stick or fix upon, κύτος περί τδ σώμα PI. 7V.78d ; τοίτ κερασφόροις..ή φύσις όστά π. τδ κέρας Philostr.Fv42.13. II Pass., with fut. Med. -φύσομαι [ϋ] : pf. and aor. 2 Act. περιπέφϋκα, περιέφύν : inf. περιφϋναι, ט 0 2 part, περιφύς [0] : grow round about, δ' περί»mipoi πειpvaotv Od.9.141; περί τά οστά at σάρκες περιπεφύκασι Arist. PA654*2J, cf. G^754»2; π. καϊ ^»VnThphr.ff5.5.4! πέτρα ^«λψ.,περιπέφυκε there is rock all round, Plu.Cam.25. 2. of - Τηλε Persons, cling to, c. dat., περιφΰσ' Όδυσήϊ Od. 19.416: abs., fχον.,κύσεν περιφύς 16.21; κύσσαι καϊ περιφϋναι έδν πατέρα (where fteacc. depends on κύσσαι) 24.236, cf. 320; of shoes, περιέφυσαν Περο-ικαί τινι Ar.Nu.i51 ; of ivy, κισσίis καλάμφ περιφύεται Eub.104 ψυχρ] γεηρά..πολλά ן 77 ] ; (lyr.) καϊ άγρια περιπέφυκε Ly. Ρ1.Ρ.61 2a, cf". 898ε ; ofa report, φήμη π. τινί Isoc,5.78. 3. sprout, of ears of corn, prob. f.l. (for θερισθή) in Thphr./7P8.11.4. ττεριφων-εω, sound round, re-echo, P\u.Mar.20. -ησιβ, εως, ή, sounding round about, prob. in ICI.2.587C. ττερίφωρο?, ov, (φώρ) detected, Plu. 2.49c. περιφωτ-ίζω, shine round about, illuminate, CIeom.2.1 ; πάσαν τήν ψυχήν Plot.6.g.4 : Pass., Plu.2.953a, Dam.Pr.83. -ισμόβ, ό, shining round about, Hid.9.22 ; but v. 1. for παραφ- in Str.3.1.5. ττεριχαίνω, V. περιχάσκω. ιτεριχαίρω, rejoice exceedingly, Eun.KSp.461 B. ττεριχαλάω, relax all round, περικεχαλασμένων των σαρκών Lxx ύ,μα. 7.13. ττεριχαλίνάω, put a bridle on, Ίππους App.Syr.26. ττεριχαλκ-ίζω, = περιχαλκόω, in Pass., BGU283.16[} A.D.). -os, ov, covered with brass or copper, Theodor. Hierap.ap. Ath. 10. 413b. -άω, cover with brass or copper, Lxx Ex.27.6. ττεριχαμτττά, corrupt word in A.Supp.8j8 (lyr.). π-εριχανδήβ, 6s, capacious, χύτρος Nic./V.72.3. ττεριχαρακ-όω, surround with a stockade, τδ τείχος Aeschin-3. 236 ; fortify, Plb.4.56.8 ; π. [ ττίίλ ] Ικ θαλάσσης is θάλασσαν Ph.Bel. 96.39; blockade, besiege, App.Hisp.90 : Pass., to be besieged, Polyaen. νομαι» ) ibid., s. v.l.) : metaph., πατρίδα 2.2.5 συμβουλίαις -κεχαρα- κωμένην Din. 1.64. -τε'ον, one must incise around, Archig.ap. Orib.44.26.8. -τηρ, ήρος, 6, instrument for detaching the gums before drawing teeth, Cael.Aur. TP2.4, Aet.8.36, Pall, inηρ.2. 174 D. -TIK<$S, ή, όν, causing tissues to form a line of demarcation round, εσχαρών Dsc.1.105 ; π. δύναμις Id. 2.100. -ωμα, ατος, τό, entrenchment, Hsch. s.v. $ρι[γκ]ός, EM455.55. ττερι-χάραξις [χα], εως, ή, demarcation by incision, Ο rib. 44 ז ז. I ; incision made for purposes of grafting, Gp. 10.77.2. -χαράσσω, Att. -ττω, entrench all round, χωρίον τάφρφ Str. 15.1.42 : in Medicine, demarcate, Dsc. 1.72, 2.112 ; also, detach from gums all round, οδόντας Gal.14.431 : Pass., φύλλον περικεχαραγμένον serrated, cj. Scalig. in Thphr.TTP3.12.5, cf. 3.14,1. περί- ττεριχάρ-εια [α], ή,excessive joy, Pl.PW6.65d, Ph. 1.460; opp. ωδυνία, Pl.Lg.j32c : in pi., Plu.2.83d, Gal.Io.84t, Plot.1.4.12 ; incorrectlywritten-ia,d.c.44.8,alciphr.3.38, Adam.2.38, etc. rjs, ε'ς, (χαίρω) exceeding glad, Hdt. 1.119, 3.35,157, S.Aj.693 (lyr.), Diph. 43.19; TIVL bathing, Hdt.1.31, Ar.V.1 tfj, Pax 309 ; Μ τινι PI.P. 462b (opp. περιαλγή5), Plb.i.41.1, D.S.11.57; διά τι Plb.4.86.5; τδ π., = περιχάρεια, Th. 2.51,7-73 ττεριχάσκω, aor. 2 περιέχάνον and pf. περικέχηνα (as if from περιχαίνω, which is post-classical): open the mouth wide, gape, Hp. Morb.2.26, Phld.PA.1.1g4S. b. open a girdle, Heliod.ap.Orib. 48.58.5 (s. v.l.). II. close the jaws over, take into the mouth, Arist. HA604 b i8, D.S.10.18, Osc.Eup.2.138, Luc.Merc.Cond.3, AA.NA4. 33, Hippiatr. 119 ; π. τδν αέρα snap at the air, of a lion, Ach.Tat. 2.22. ττεριχειλόω, edge round, σιδήρω with iron, X.p^.4.4. π-ερί-χειρον, τό, armlet, bracelet, Plb.2.29.8 : Dim. -χ«ρί8ιον, τ ό, Hsch. s.v. αβάκχευτον ; also -χείριον, τό, P0II.1.185. ττεριχερίδεβ, αϊ, sleeves, Lyd.Mag.x,.ך ι περιχέω, Ep. ττεριχεΰω, aor. περίχευα (v. infr.), pour, spread, or scatter round or over, ήν [ήέρα] οί περίχευεν Άθήνη Od.J.l^o, cf. 13. 189 (tm.), II.5.776 (tm.) ; of solids, άλυ χέραδ05 περιχεύα5 21.319; χρυσδν κέρασιν περιχεύas having spread gold leaf round its horns, 10. 294: metaph., τφ περίχευε χάριν κεφαλή τε καϊ Κ>μοις Od.23.162 ; σκότος τοΐϊ δικασταίς 'throw dust in the eyes of..', Plu.Cic.25 : Med., i>s δ' οτε τις χρυσδν περιχεύεται άργνρφ Od.6.232, 23.159 ' ~~ Pass., to be poured around, περί δ' άμβρόσιος κέχυθ' ΰπνος U.2.1g ; ήν σκότος περιχυθή Hp. PC II ; τών οστέων περικεχυμένων scattered all round, v.l. in Hdt.3.12 : metaph., -χυθείσα θεωρία, ευδαιμονία, VettVal. 241.5; 246.18. 2. ofpersons, π. στρατδντείχει Hid.9.1: freq. in Pass., περιχυθέντες crowding round, Hdt.g,120; τφ ναυκλήρφ περικεχύσθαι PI.P.488C, cf. Pit.268c, X./7G2.2.2I. 3. π. τινί (sc. υδωρ) pour water over one, D.L.2.36 : Med., pour or have poured over oneself, πρίν ένβήναι iv τφ βαλανείφ εις τδ θερμδν ϊίδωρ οίνον περιχέασθαι /&4126.13 (1)(Epid.); μικρδν περιχέασθαι take a moderate bath, Mnesith.ap.Ath.l 1.484b ; ψυχρό} π. Anon.Lond.38.3g; στολήν.. π. Eun.FSp.477B ΐί Pass., embrace, τινι Luc.Luct. 13, cf. Alex.41j> Parth.28.2 (cj.); πανταχόθεν αυτφ-χυθείσα Hid.1.2. III. drench, τι ίίδατι Dsc.4.150.4. ττερίχθων, ό, ή, gen. οvos, round about the earth, APg.jj% (Phil.), dub. in Orph.Pr.285.57. ττεριχΐλάω, eat one's fill, Hsch. ττεριχλαιν-ίζομαι, Med., wrap oneself in a cloak, Hsch. (-χλανcod.), Phot.: Act., and also Subst. -ισμόβ, ό, Hdn.Epim.149. ττίρίχολο?, ov, full of bile, διαχωρήματα Hp.Prorrh.l.53, Coac. 59 ττεριχονδριάω, to be swollen, cj. in Com.Adesp.1116.. ιτεριχάραι περιχορεΐαι, Hsch. ττεριχορ-ευω, dance round, [εκεΐσε καϊ τδ δεΰρο] E.PA.316(lyr.); τινα Luc.DMar.15.3 ; τδν βωμόν Id.Salt.24 : metaph., ή φιλία π. τήν οίκουμένηνepicur.sew/.vat.52. ~ί ω, = foreg., Hsch. π ερί-χρΐα ι.ς, εως, ή, anointing, οφθαλμικαϊ π. Dsc. 1.99. -χρι- σμα, ατος, τό, ointment, salve, Alex.Trail.7.8 : metaph., τά π. τών παιδευόντων, of music used as 'jam to coat the pill', Phld.^s. P.96K. -χριστε'ον, one must anoint, Gp.iJ. 5.1. -χριστό» d,
περίχροος 1394 περνημι ointment, Archig.ap.Orib.44.26.il (pi.) ; συναγχικών περίχριστος Dsc. 1.775 δίχα τής τών έξωθεν περιχρίστων επιθέσεως Plu. 2.102 a. -χρίω [ϊ], smear or cover over, κλινόποδας σκορόδαις Str. 17.3 11 ; τους οδόντας Archig.ap.Gal.i2.873 > Tl νάλιρ Lnc.Luct.21; τδ πρόσωπον P0II.5. 102: Pass., Dsc.1.77. II. pour as unguent over, έλαιον ) AJj. 14.5, cf. N0nn-P.14.175. III. metaph. (cf. περίχρισμα), prob. in Phld.A/«s.p.97K. (Pass.). ιτερίχροοβ, ov, contr. -χρο-us, χρουν, highly-coloured, Gal.16.627.. ib.2,1388.91 π-ερίχρΐσ-os, ov, set in gold, /G1 2.280.78; σφραγ ϊς π. 1459.18, Chares4J., Luc.A't r.i2 ; cf. κατάχρυσος, επίχρυσος. -όω, gild all over, Agatharch.Pr.Hist.2J., v.l. for κατα- in Hdt.4.65: but in Pass., σφραγίς περικεχρυσωμένη, = περίχρυσος^ιί/ι a gold mount or setting, /G2 2.1388.88, cf. POxy. 1449.22 (iii A.d.). ιτερί-χίδα, Adv. by sprinkling, Ppp.Aff.52. -χΐμα, ατος, τό, that which is poured round or over, wash, Dsc.1.87; of whey, Gal. 17 (!).983. II. that which is diffused around the earth, atmosphere, το ίερδν π. Herm.ap.Stob.1.49.44. III. ablution, Marin.Prod. 26. -χΰσις, εως, ή, pouring over, ελαίου Orib.46.20.11 ; washingout, Dsc.5.103 ; douche, Gal. 12.461. II. diffusion, H8rm.ap. Stob.t.49.69 ; π, ύγροΰ, ακτινών, Porph.GeMr.3.3,11.2 : in concrete " χ - Id.ap.EuS.PP37 sense, τοΰ θείου εν πυρδς αιθέριου π. διάγοντος τεον, one must pour over, Herod.Med.ap.Aet.4.47. -χϋτήριον, τό, perfusorium, Gloss. -χντηβ,[ע] ου, b, attendant at baths, π.λουτροΰ POxy. 148 (vi a. D.), cf. Ptol. Tetr. 179, Cod.Just.3.43.1.4. ττεριχ-υτρισμα, ατοί, τό, space round an olive-tree marked by potsherds, /&2 2.2492.44. ιτερί-χωμα, ατός, τό, embankment, dyke enclosing an area, PPetr.3 p.339 (iii B.C.), Ostr.Bodl. 1245 (iii B.C.), PTeb.61(b).16j (ii B.C.). II. area enclosed by dykes, PCair.Zen.182.J, 362.24(111 B.C.), PTeb. 13.12, 84.3 (ii B. c,). -χωματίζω, surround with a dyke, PLond.^.njoB 298(111 a.d.) : hence-ισμόβ, ί, PP_y/.172.22(iiiA.D.), etc, ττεριχωνενομαι, to be fused in an amalgam with, χρυσφ Dsc.Eup. 2.168. ττεριχώννΰμι, heap earth round, τάς αμπέλους D.S.17.82, cf. Dsc.5, 148 (Pass.) : Pass., to be coveredivith mud, etc., D.S.3.40. metaph., τεριχωσθήναιי τοις τοξεύμασιν Philostr. VA4.23. II. embank, γήν PS/6.577.8 (iii B.C.), cf. PLillei T 20 (iii B.C.). 7τερι.χώομαι, Med,, to be exceeding angry, 8s μοι παλλακίδος περιχώσατο (al. παλλακίδos περι χ., v. Sch.) Ι1 9 449> Ήρακλήος περιχώσατο 14-266. -ττεριχωρ-εω, go round, ah περιχώρει λαβών τήν χέρνιβα Av.Av.958; π. τήν 'Ελλάδα Thalesap.D.L.l.44 II- rotate, Anaxag.9,12. 2. to be transferred to, come to in succession, ή βασιληίη π. is Δαρεΐον Hdt. 1.210 ; ή οργή π. is τό τίνων μίασμα D.C.40.49 -ησ ι5, εω$, ή, rotation, Anaxag. 12,13. -10s,,ע 0 =περίχωρος : τά π. Str.1.2.15 (s. v.l.). -to-τος, ov, separate, isolated, Ε lias 1>z Porph. 19.23. -os, ov, round about a place : oi π. the people about, D.19.266, Plu.Cat.Ma. 25, Eum,15, etc.; ή π. (sc. γή) the country round about, LxxGe.13. 10,al., Ev.Matt. 14.35 ; τά π. Palaeph.20. περίχωσις, εως, ή, covering over with earth, PS/6.577.13 (iii B.C.). 2. dyke, embankment, PLille 1 T 20 (iii B. C., pi.). ττεριψα-ύω, touch, attack a part, of pains, Nic.y4/.122.?τεριψ-άω, wipe all round, wipe clean, τώφθαλμιδίω περιψήν Ar.Eq. 909; τά βλέφαρα περιέψησεν Id.PZ.730 ; σφόγγοι περιψήσαι τά άναθήματα ךIG11(2).28 A 84(Delos, iii Β. C.) ; π. σπόγγψ τδ &yyos Zos. Alch.p.224B., ημα ατος, τό, anything wiped off, offscoaring, of a vile person (or scapegoat), lep.cor.4.13, Phot.; π. σου your humble servant, C/L8.12924 (Carthage), LW2493 (Syria), Classical Studies in honor ofj.c.rolfe 318 (Ostia) ; peripsuma su (sic), Dessau ILS 572 5(Brixia). -ηα-is, εως, ή, wiping clean, μύλωνος Suid. s.v. ψαιστά. -ττερίψηφοξ, δ, calculator, Sch.Ar.PZ.237, Hsch. s.v. ^υπαρός, Suid. s, ν, λογκτταί. -τεριψηχω, sine interpr.. Gloss. ττεριψϊθϋρίξω, whisper around, Suid. s.v. περιηχήθην (Pass.). ττεριψχλ-όομαι, Pass., to be made bare all round, περιψιλωθήναι τάs σάρκας to haveone's flesh all stripped off, Hdt.9.83. -ωσιξ, εως, ή, sine interpr., Gloss. ττεριψοφ-ΐω, sound loudly around, in Pass., τοις κυμβάλοις J.AJ11, 3.9 ; πατάγψ Plu.2.266d. -ησι5, εως, ή, sounding all round, loud noise, ib.549c (pi.). ιτερι-ψυγμοϊ, δ, cold, chill, Pl.y4.i-.366d ; excessive cold, as a cause of injury, Cat.Cod.Astr.8(4). 188 (pi.). -ψυκτο5, ov, very cold, chill, of places, Plu.y4mi.14, Id.2.649c; f.l. (for περι ψΰχοί) in Eratosth.16.12. II. fanned all round: hence, fondled, beloved, Alciphr.3.59 ; π. κάλλ05 Eun.PSp.455B. ; cf. περιψύκτηί (sic) περιπόθητος, Hsch. -ψνξιβ, εως, ή, shivering, Hp.ProrrA.Ι.134 (pi.), Ph. 1.39, Hεrod.M8d.ap.Orib.I0.37.I, etc. II. chilling, cooling, Arist. Pr. 231, Thphr.Ign. 52, Chrysipp. Stoic. 2. 222, Plu. 2.73c, etc. -ψϋχροβ, ov, cold all round or very cold, ακρεα Hp.Epid.1.18 (v. 1. ΰποψ-), Thphr. Sens. 58. -ψνχω [β], chill all round, τ^ν σάρκα Arist.Pr.966 b 11: Pass., to be chilled all over, Hp.Epid.1.26.γ'; grow cool, Thphr.ZyM.52, Plu.2.690d: also intr. in Act., Hp.C0ac.176, Epid.3.17.0', Thphr. I.e. II. metaph., refresh, revive, cherish, τινα LxxSi.30.7 (v.l.), D.H,7.46(cj. Reiske), Alciphr.1.39. η-εριώγανα* εττίσσωτρα, Hsch. II. = κνημίαι 11.1, Id. ττεριωδενμενως, Adv. pf. part. Pass, oi περιοδεύω, fully, in detail, Phld.PA. 1.248S., Plu.2.537d. 1Γ ριω8-ϊ'ω, subdue by spells, Ps.-Luc.Philopatr.g. -ή, ή,= καμπή III. I, Sch. Ar.Nu.3Z2. -ικά, τά, metrical systems in which the strophic correspondence is of the form abbb..c, Heph.Poem.cf. Sch. περιωδΰν-άω, suffer great pain, Dsc.3.43, Gal. 12.603 : Med., v.l. in Hp.Aph.j.c,2. -«ω, = foreg., κεφαλήν ib.6.10,morb.3.1, Epid. 5.12, Herod.Med.ap.Orib.10.10.4. -ής, e's, vepiwsvvos, Id.ib.io. 5.6. -ία, ή, excessive pain, Pl.jR.583d ; opp, τεριχάρεια, Id.Lg. 732c ; of headache, Hp.Aff.2 : in pi., at an-δ τών φρενών π. Id.Acut. (5/>.)34; ήπατος π. ib-4 ; 01 θάνατοι καϊ π. Arist. P0.1452 b 12. -0%, ov, (οδύνη) exceeding painful, of death, A.Ag. 1448 (lyr.); τύχη PI.Lg. 873c. II. suffering great pain, Hp.Acut.(Sp.)34, D.54.12, Parih. 5.5. Adv. -vas Hsch. s.v. τερισφάτως. -ιτεριωθεω, push, shove about, περιωπών καϊ ε'λαύνων τους άνθρωπου! D. 21.173. 2. push ar force round, π. εϊσ ω τήν άναπνοήν PI. 27.79c, cf. e, Arist.Fes/>.472 b 18 : Pass,, to be pushed away, περιεώσμεθα εκ πάντων Th.3.57; π. έν τινι lose one's place in a person's favour, ib. 67 ; ασθενές ov π. ύπδ τοΰ βιαιοτέρου D.H.7.25 ; είς τήν φάραγγα -ωσθείε App.fiC1.45 : abs., to be rejected, defeated, Arist./V. 1304*8 (v. 1. περιωρισθείς), cf. 1306*32. 3, λόγων αρετή -ωθούμενο! moved by..., }.AJij.3.1., π-ερίωμ,α written for πελίωμα, POxy.g2.16 D.). (iv A. ιτεριωμιάζω, surround with an espalier (ώμία), περίβολοs περιωμιασμένος PVat. 11 Γ ν5 (ii A.D.). ΊΓεριώνϋμοϊ, ov, far-famed, Orph.y4.149, /G3.914 ; γένους λαμπρότητι App SC2.2, etc. ιτεριωιr-i<a,gaze around upon, τά ανθρώπου Philostr,Z>/a/,2: Med., -ήσασθαι πάντα Sch.D II.I4.8. -ή, ή, (ώψ) place commanding a wide view, II.14.8, 23.451, Od.10.146, Pl.PZZ.272e ; παράκτιος π. AP 6.167 (Agath.); εκ περιωπής from a place of vantage, by a bird's-eye view, Luc.Symp.11,Im. 1 ; έκ π. τοΰ Πηλίου from the summit of P., Philostr.-7/er.j 9.1. II. circumspection, πολλήν π. τινδς ποιεϊσθαι to show much caution in a thing, Th.4.87. III. contemplation, επιστήμης, τοΰ θείου, ProchinAlc.pp.lQ, 21C.: pi., ταϊς τοΰ νου π. Dam.Pr.54 -os, ov, visible all round, Hsch. s.v. άμφίσωπον : in Orph.yi.14 περιωπέα. Ερωτα. is prob. f. I. for πυριωπέα. περίωρεσία, ή, surrounding hills, /614.3521138 (Halaesa). τ, εριώο ιο5, ov, immense, countless, χρήματα Sol.24,7; μήδεα Lyr. Adesp.in TCPp.xx; φΰλα A.R.2.394 ; έργον APg. 197(Marin.); op- γιοφάντης 1b.688 ; θεάτρου κύκλος Epigr.Gr. 1050(Ephesus).. 2 περισσός, unusual, rare, περιώσια είδώς, of Pythagoras, Emp.129.1; &γρη Opp.C.4.354. II. Horn, only neut. as Adv. περιώσιον, beyond measure, II.4.359, Od. 16.203 : - P1 περιώσια h.pan.41. 2. c. gen., περιώσιον άλλων far beyond the rest, h.cer.362, Pi./.5(4).3, A.R.I.466. Regul. Adv. -iais only in Hsch.; cf. περώσιος. ττερίωσι«;, εως, ή, driving round of the breath, Arist./?cs/>.472 b 6, Gal. 5.708. ττεριωτειλόσμαι, to be cicatrized all round, Hp.yiri.63. χεριωτίβ, ίδος, ή, - άμφωτίς, 14 Method.ap.P21/93 ττε'ρκα, ή = πέρκη, Gloss. TrepK-άξω, (τέρκος = περκνός) become dark, turn dark, of grapes beginning to ripen, οπώρα άκραισι περκάζουσα οινίνθαις Cbaerem. 12.2; 'όταν άρτι π. σταφυλή Thphr.PP9.11.7j cc. Hymn.Is.168, Lxx Am.9. Λ 3 ; 'όταν ίρχωνται π. οί βότρυες Thphr.CP3-16.3; etc.; of olives, Gp.9.19.2; of flowers, Porph.PP44. 2. metaph., of young men, whose beard begins to darken their faces, Call.Lav.Pall 76. II. Act., make dark-coloured, Dsc.5.2. -αίνω, = foreg., σέλας οίνωπδν εξέλαμπε περκαίνων γένυν E.CreZ.Ig; = διαποικίλλεσθαι, Hsch, ττερκανα ιστοί περιπλέγματα, Hsch.; cf. πευκάνα. περκάς, άδος, poet. fem. of κέρκος, κίχλη Eratosth. 12,2. ιτερκ-η, ή, a river-fish, perch, Epich.47>4 8 1 Philyll-I3-3> Antiph. 194.2, Arist.//^505»17,599 b 8, Numen.ap.Ath.7.3!3c. (Perh. cogn. with περκνός.) -ίδιον, τά, Dim. of foreg., Anaxandr.27(anap,): also -ίον, τό, PCair.Zen.66.14 (iii B. c.). -is, ίδος, ή, πέρκη, Dsc. 2 33 ττερκνόΐγτεροβ, ov, dusky-winged, name of a kind of vulture, Arist. /P4618 b 32. ττερκνόβ, ή, όν, dusky, dark in colour, of grapes when beginning to ripen, or of olives, Poll. 1.61,5.67 ; περκνήν (prob. for τέρκην)..ελάψ AP6.r02(Phil.); also π. έχις Arist.Mir.846 h 18, Nic.rA.129; r. ίχθύες Marc.Sid.7 ; livid, Hp. PC 19. II. Subst., name of a kind of eagle, αΐετ!>ν.., μόρφνον θηρητήρ', %ν καϊ περκνδν καλέ ου σι ΙΙ.24.3 1 (Aristarch. πέρκνον), cf. Arist.Mr.835'2, Lyc.260; = πλάγγος acc. to Arist.//y4618 b 23 (Cf. πρακνίν, Skt. prsnis 'spotted', Olr. ere, Welsh erch 'speckled ', 'dusky'.) ircpkos, δ, a kind of hawk, Arist./Ρί620*20. ιτερκωμα, ατοί, τό, dusky spot on the face, Hsch. (pi.). περνά (late Ep. πτέρνα Batr.37(s. v.l.)), ης, ή, ham, Str^.U, P0II.2.193 (πτέρνα codd.), PS/6.683.33 (ii A. D.), Ath. 14.657ε, Edict. Diocl.Aeg.4.8 : also π-ε'ρνη,μη.ογ.2.939(fort. Πέρνη). (Borrowed from Lat. perna.) ' Tre'pvaj θρίδαξ, Hsch. ττερνάω, sell, aor. imper. πέρνησον Hsch.; cf. sq. ττε'ρνημι, 3 pi. περνάσι Thgn.1215, Hippon.40 (2 sg. περνάς dub. in 52); part, περνάς ll.22.45, Hippon.52 (v.l), E.Cyc.271: Ep. Iterat. 3 sg. πέρνασκε U.24,752 : Ep. fut. inf. χεράαν 21.454 (but pres. περαα is wrongly inferred from forms like επέρασσα): aor. έπέρασσα m.40, Od.15.387; part, περάσαντες h.cer. 132; aor. opt. 3 sg. περάσει( [aj Od.14.297; aor. subj. 2 pi. περάσητε 15.453, cf. άποπέρνημι; also aor. έπρησα Schwyser 14 ך (Samos, vib.c.): pf. πέπράκα AIex.I40.r,
7Γ /30δ05 15.7.3!) etc ( ν infr.): plpf. ίπεπράκειν [a] D.1S.23 : Pass., pres. 3sg. πέρνάται Ar.Eq. 176, Hsch.: impf. 3 pi. ϊπέρναντο Pi.7.2.7 ; part. περνάμενος [a] 11.18.292 : pf. part, once πεπερημένος 21.58; elsewh. the pf. is Att. πέπράμαι, A.CA.132, S.PA.978, etc., inf. πεπράσθαι Ar. Ach.J34, Pax 1011, And.1.73, etc.; Ion. πέπρημαι Hdt.2.56, imper. πεπρήσθω S/G45.35 (Halic., ν B.C.), inf. πεπρήσβαι ib.38 : plpf. ε'7τε'- τράτο Ar.Ach.522: aor. Trag. and Att. ίπράβηρ [a] Sol.36.7, A.Ch. 915, And.1.133, etc.; Ion. ίπρήθην Hdt.1.156, S/G229.5 (Erythrae, ivb.c.), etc.: Att. fut. πεπράσομαι [a] Ar.F.179, X.An.7.1.36, later ττραθήσομαι Sopat.6, LxxZ.e.25.23, etc., cf. Moer.p.294P. : Aeol. pres. inf. ττόρναμεν Hsch. (fort, πορνάμεναϊ) : pres. part. Pass, πορνάμεναι Id. In Att. the usual pres. in act. sense is πωλέω, fut. αποδώ- (Τομαι, aor. άπεδόμην: from πέπράμαι, έπράθην, etc., is formed the later pres.pass.ττι-κ-ράσκομαι, first found inlys.l8.20,interpol.in PLPArf. 69b,S/>A.2 24a, and from this the pres. Act. π-ιιτράσκω first found in Luc.Asirt.32 : impf. έπίπρασκον Plu. 2.178c, Per.16 ; Ion. τηττρήσκω Call.7«>«i,1.93, v.l. in Hp.Ep.1J: export for sale, in Ep. usu. of exporting captives to foreign parts for sale as slaves, πολλοί/5 ζωούς έλον ήδέ πέραασα 11.21.102, cf. Od.14.297,' זי τινά Αήμνον sell one to Lemnos, 11.21.40 ; ές Αήμνον ib. 58 (Pass.), 78 ; σε γε.. νηυσϊν λάβον ήδ' Ιπέρασσαν τοϋδ' άνδρδς πρδς δώμαθ' Od.15.387 > κατ" άλλοθρόους άνθρώπους ib-453! δήσειν καϊπεράαν νήσων έπιτηλεδαπάωνχι.21.454 > κτείνων καϊ περνάς ν. ε. τ. 22.45 > πέρνασχ 'όν τιν' ελεσκε πέρην άλδς..ες ~2,άμον 24.752 ; ούδ' ημάς περνάσι Thgn. I.e., cf. Hippon.46 ; later also of other merchandise, iis χαραδρών περνά5 Id.52 (v.l, μών.περνά!;); Tois ^vois τά χρήματα περνάντα σ εϊδον Ε.Cyc. I.e.: Pass., κτήματα τερνάμεν' Ίιιει II. 18,292, cf. Pi./. 2.7; πάντα,.πέρναται Ar.Eq.lj6. 2. simply, sell (as always in the Att. forms), τά κτήματα πέντε ταλάντων πετρακότας Is. 1. c. : Pass., to be sold, esp. for exportation, Sol. 1. c., Hdt.r.156, A.CA.915, L.lon 310 ; is Αιβύην, is Θεσπρωτούς, Hdt.2. 54,56; fv εξαγωγή SIG45.38 (Halic.,VB.c.); ώνοΰμενά τε καϊ πιπρασκίμενα Interpol, in Pl.PArf.69b; τδ ώνηθέν ή πραθέν Id.Ly.850a; τραθείσης ολίγου [τήί πεντηκοστής] the tax of 2 per cent, having been sold or let for a small sum, And.1.133. II. sell for a bribe, of political leaders, TOXIS πεπρακότας αυτούς εκείνψ D.10.63, cf. 17.13 ; τά 'όλα πεπρακέναι Id.18.28 ; τάλλα πλήν έαυτού5 ο'ιομένοις πωλείν πρώτους EAVTOBS πεπρακόσιν αίσθέσβαι ib.46 ; τήν πατρφαν γήν πεπρακέναι Din.1.71; πεπρακότες τήν τοΰ βίου παρρησίαν Alex.146.1 : metaph. in Pass., πέπραμαιΐ am bought and sold!, i. e. betrayed, ruined, πέπραμαι καπόλωλα S.PA.978; ευμορφία πραθεϊσα Ε. 7V.936. (Cogn. with περάω (α), πέραν, Olr. renaid ' he sells'.) περοδοβ, ή, Dor. for περίοδος, Pi.7V.11.40, IG2 2.1126.16 (Delph., ivb.c.). ττερομννναι - ελέγχεσβαι, Hsch. ιτερόν-αμα, Dor. for περόνη μα. -άω, pierce, transfix, δουρϊ μέσον περύνησε ר 11.7-145) 1 3-397 * Ρ-έσον τδν βραχίονα D.H.6.I1 ; εδειξε..τάς χείρας us ήσαν πεπερονημέναι Cels.ap.Orig.Ce/s.2.55 2. Med., buckle on one's mantle, one's robe, χλαίναν περονήσατο, έανδν τερονάτα, I1.10.I33> Ι4- Ι 80; Κήπος περονάσθαι Theoc. 14.66, cf. A.R. 1.722. -η, ή, (1Γείρω) pin or tongue of a buckle or brooch, buckle or brooch itself, II.5.425, Od.19.226,256, E.PA.805 (lyr.) ; iv 5' άρ' eirav [τεπλφ] περόναι δυοκαίδεκα πάσαι χρύσειαι Od. 18.293) /Cl 2. 369.11,32.1388.20; used for wounding, Hdt.5.87, S.OP1269. 2. pin for twisting ropes round, on board ship, A.R.I.567. 3. pivot of door-post, περόνησιν άρηρότε Parm.1.20; of a machine, Heliod.ap.Orib.49.24.1, al. 4. linchpin, Partb.6.4. 5. rivet, bolt, π. χαλκαί Inscr.Delos504.12 (iii B. c.) ; ז 7 κεφαλωτή Ph.Bel.j6. 3 b. rivet in the Roman pilum, Pla.Mar.25. II. small bone of the arm, radius, Hp.L0c.H0m.6 (dub.), Oss. 3 : more freq. of the leg, fibula, Gal.PP3.9j al., v.l. in Hp.y4rZ.62. 2. ligament below the knee of a horse, X.Eq. 1.5. 3. = έπίφυσπ 2, Pi.p.Loc.Hom.6. 4. pi., splint-bones, Poll.2.191. III. a klndof/isa, Marc.Sid.15 (pi.). -η μ a, Dor. -αμα, ατοί, τί, garment pinned or buckled on, Theoc. 15.79. -ητήρ, ήρος, δ, buckle, brooch, 76r247.12. (iv B. c.). -ητρίβ, Dor. -άτρίς, ίδος, ή, robe fastened on the shoulder with a buckle or brooch, Theoc.15.21 : as Adj., αμπεχόναι τερονητρίδες cj. for -ήτιδες in APj.413 (Antip.). -ίδιον, τό, Dim. of περόνη 1.1, POxy.496.3(ii A.D.), Sch.E.7/ce,1170. -ιον, τό, Dim. οί περόνη, small peg or pin, PXx.Bel.62.14, Hero Aut.28.1, Spir. 1 4 2 II. shackle or ring into which a bolt fits, Ph.Bel. 76.4. -is, i'soj, ή, περόνη, S.Tr.925, 1G11(2).219A 35 (Delos, iii B.C.), CPR 12.4(1 A. D.). περόσχια τά ράκη, Hsch. τεριτερ-ευομαι, boast, brag, lep.cor.13.4, M.Ant.5.5. -os, ov, vainglorious, braggart, Plb.32.2.5,39.1.2, Arr.Epict.3.2.14, S.E.ii.i. 54! gloss on παρεμφάρακτος, Hsch. Keppn, ή, Egypt, word in Lyc.1428, = ήλιος. II. v. πείρα. ίερρ&μος, ό = βασιλεύς, Hsch.; Aeol. for Πρίαμος, AXc.Supp.8.2, EMb65.39, etc. τερράτων, v. πείραρ. ττερρε'χω, v. περιέχω. ττερρη- ΟΊΤττίαν τήν άνατρέχουσαν 'ίππον, Hsch. ττε'ρροχοβ, ν. περίοχος. ^ερνέα.,ή, persea, an Egyptian tree, Mimusops Schimperi, Hp.Mul. ' 90, Thphr.77P3.3.5,4.2.5, OGI9J.9 (Taposiris, ui/ii B.C.), D.S.l. 34 C ai» codd.), Str.17.2.2, Dsc.1.129 (v.l.-aia), PIU.2.378C, etc.: «ter ιτερσία, POxy.53.7 (iv A. D.) ; ornament in form of its leaf, BGU 1028.9 (ii a. D.): also ττερσεια, poet, -είη, Nic.y4/.99, Paus.5.14.3. ΊΓερσειον(which also = στρύχνονμανικάν, Dsc.4.73) οητε'ρσιον, τό, fruit of περσέα, Thphr.//P2.2. ι ο, Posidon.3J.: pi. πέρσεια Clearch. "5! Dim. ττερσίδιον, POxy. 1188.21 (i A.D.), Dioscorus in Ρ Lit. 1395 περυσινός Loud.100 Β : Adj. ιτερσε"ivos, PCair.Zen. 176.168 (iii B.C.), CPHerm. 7iii 13 (iii A. D.). Ίτερσε-π-ολις, poet, also ττερσέιττολις, εωϊ, ί, ή, (πέρθω) destroyer of cities ; epith. of Pallas, Lamprocl.l; ό π. στρατός A.Pers.65 (lyr.; parodied by Eup.192, cf. Phryn.C0m.72); τ. Τρώων Poet.ap.Hid.3. 2, cf. Call.Lav.Pall.43. Περσεττολις, εω5, ή, Persepolis, the ancient capital of Persia, and burial place of her kings, Str.15.3.6, Arr.An.J.1.1. (Shd. perh. be written Πε'ρσαι πόλις (cf. Πέρσης 1. I b) ; Περσαίττολιβ is v. 1. in Str. and written in codd. of AeX.NA 1.59.) Περσετικά, τά, f. 1. for Περσικά, as title of work by Dieuches, Ath. Mech.5.12. Περσειίβ, gen. /11!, Ion. 80s (Hdt., Pi.), Ep. ijos, <5, Perseus, II. 14. 320, Hes.rA.280, etc.: Adj. Περσεΐοβ, a, ov, E.//«/.1464 (lyr.); Ep. Περσήϊοβ Theoc. 24.73 : Patron. Περσείδης, ου, i.th.i.g, etc.; Ep. -ηϊάδης H.19.116,123. II. a fish, AeX.NA 3.28, in Hsch. ττε'ρσο?. III. the constellation Perseus, Eudox.ap.Hipparch. 1.2.15, Arat. 249,484. 2. a name for the Sun, Stoic.2.19J (fr. περισσώς, σειίειν). IV. = περσέα, Nic. Th. 764. Περσεφόνη, ή, Ep. Περσεφόνεια II. and Od., the common form first in h.cer.56, Hes. Th.913 ; Φερσεφόνη, Simon.124B, Pi.O.14.21, BMus.Inscr.942 (iii B.C.), etc.; Φερσεφονείη, C/G4588; Περσε'φασσα, A.CA.490, etc.; Φερσ^φασσα, S.Ant.894, E.Hel. 175 (lyr.); Φερσε'- φαττα, Ar.,ךTh.28 Ra.6j1; Φερρε'φαττα, Pl.Cra.404c, 7G2 2.1437. 58, Epicr.9 : Persephone, II.9.569, Hes. i.e., etc.: hence Φερρεφάττιον or -εΐον, τί, D.54.8, AB314 ; cf. Κόρα. περσεφόνιον, τό, = βάμνο!, Ps.-Dsc-I.90; but φερσεφόνιον, τό, = περιστεριών 11, Id.4.60. Πέρση is, ίδος, ή, sprung from Perseus, of Alcmena, Έ.ΗΡ801 (lyr.). II. name of Hecate, A.R.3.467. Περσ-η5, ου, ό, heterocl. acc. Πε'ρσεα v.l. in Hdt.8,108,109 ; voc. Περσά (but Πέρση when it is the pr. n. of a person, Hdn.Gr. 2.690): Persian, Hdt. 1.4, etc. (The Greeks derived the name of the people from Perseus, Id.7.61.) b. Πέρσαι, oi, the city oi Persepolis, Beros. 16 (leg. (καϊ) Π.), Arr.An.3.18.10 ; cf. Περσέπολις. II. freq. as pr. n., Perses, Hes. Op. 10,27, Hdt.7.61, etc.; name of a Titan, Hes. ΓΑ.409. III. the name of a throw on the dice, Hsch. -ί ω, speak Persian, X.An.4.5.34, Porph.Abst.3.5, etc. 2. imitate the Persians, τήτε σκευή καϊ ττ! φωνή Arr.An.j.6.3, cf. Str. 11.11.8. 3. take the side of the Persians, Id.14.2.17. b. take the side of Perseus, D-S.30.5a. περσιθε'α, epith. of Aphrodite, Hsch. ττερσικία, ή, peach-tree, Cyran.25. ττερσίκιον, τό, sceptre, Lyd.Mag.2.9. Περσικός, ή, όν, Persian, ή Περσική (sc. χώρα) Persia, Hdt.4 39) etc. Adv. -κώς Ael.K7712.1. 2. Περσικά(, al, slippers, Ar.Nu. 151; τώ Περσικά (dual) Id.Z.jys.229. 3. ψιλή Π. Persian carpet, Callix.2. 4. Περσικά, 6, or Περσικόν, τό, peach, v. μηλέα, μήλον (β): also περσική,ή,peach-tree, Gal.12.76 (but ελε'νιον, Dsc.1.28); Π. καρύα, ή, the Persian nut, walnut, /G2 2.IOI3.I8, Thphr.//P3.6. 2. 5. Π. opvis the common cock, Ar.yitr.48 5,707 ; ό Π. alone, Cratin. 259. β. Περσικόν, τό, a Persian dance, Ar. Th. 1175 ; τδ Π. ώρχείτο X.An.6.1.10, 7. τά Π. the Persian war, Pl.Lg.642d, etc. (earlier called τά. Μηδικά) ; but ό Π. πόλεμος the war with Perseus, Plb. 3.3. 8. 8. oriental, gorgeous, στολαί Men.24, cf. Hipparch.Com. 1.5. περσικών, ώνος, δ, peach-orchard, 7G2 2.2776.91,113. πέρσιον, τό, v. 7τέρσειον. ττε'ρσιβ, εως, ή, (πέρθω) sacking, sack, 7r., Ιλίου name of a tragedy, Arist.P0.1456 a 16, 1459 b 6 ; of a poem by Lesches, Paus.lo.25.5 ; by Stesichorus, Id.10.26.1. Περσ-is» ίδος, pecul. fem. of Περσικός, Persian, A.Pers.59 (anap.), Th.1.138; χώρη Hdt.3.97,al. II. as Subst., 1. (sc.γή),persis, Persia, Str.15.3.1, etc. 2. (sc. γυνή)persian woman, X.Cyr.8.5. 21, etc. 3. (sc. χλαίνα) Persian cloak, Ar. V. 1137. -ιστί [Γ], Adv., (Π ερσίζω) in the Persian tongue, Hdt.9.110, X.An. 4.5.10. II. in the Persian fashion, Aristid. Or. 34(50). 56. Περσο-γενήβ, ές, of Persian origin, 2 ελεύκεια Cyran.4. -διώκτης, ου, δ, chaser of the Persians, API. 4.233 (Theaet.). -κτόνος, ov, Persian-slaying, Θεμιστοκλής Plu.2.349c. Περσ-ολετηβ, ου, ό, destroyer of Persians, Ps.-Callisth.3.2 2. Περσονομε'ομαι, Pass., to be governed by the Persian laws or by Persians, A.Pers.5%5 (anap.) : from -νόμος, ov, ruling Persians, ib.919 (anap.). ττέρσοβ, v. Περσεύς II. ττερσν, = πέρυσι, Supp.Epigr.4-J0J.J (Cyzicus): hence ττερσόας (sc. olvos), ό, for νερυσίας (1τερισύας codd.), last year's wine, Hp.ap. Gal.19.130; and ττερσ υνό5, = περυσινός, Dura l 9J (iii A.D.), PS/1.50. 12 (iv/v A. D.); περισυνός codd. Gal.I.e., τερΰσι! before a vowel -σιν, Aeol. πέρρνσι Dor. Theoc. 29.26, π-ερντι Α.Ό.Synt.50.19 : Adv.: a year ago, last year, Simon.75, זTheoc..5 Cratin.76, Ar.F.1038, Lys.17.5, Pl.Pri.327d, Men.731, 98 ; ή π. κωμαιδία Ar.Ach.3j8 ; ήμε'ις εσμεν 01 αϋτοϊ νυν τε καϊ π. Χ. HG3.2.J; άπδ V. 2Ερ, Cor, 8.1 ο. (Cf. Skt. pariit, Arm.heru, MHG. vert 'last year'.) ττερϋσΐνός, ή, όν, of last year, last year's. 1. of men and animals, 01 π. άρχοντες PX.Lg.855c; π. φόρος /Gl 2.216.11,45 ;.זז δήμαρχοι ib. 2 2.1183.26; π. έφηβος Poll. 2.9; οίπ. ηγεμόνες, of queen wasps, Arist. ILA628 & 26 ; τά π. κυήματα ib.556*7 2. of things, τρύβλιον π. Ar.Pa.986; δ 7r. [καρπός] Thphr.//P3.12.4 ; π. σπέρματα Mnesith.
ΤΙερφεραΊοζ ap.orib. 2.67.1; 6 π. οίνος dub. in AeI.AO47.47 ; ή π. εγληψις Wilcken C/!r.167.18(ii B.C.). Περφεραΐος, ί, = 'Ύπερβόρειος, epith. of Hermes, prob. in Call.Pr. 117- Περφερέεξ, οί, name of the five officers who escorted the Hyper- borean maidens to Delos, Hdt.4.33 (vv.ll. Περιφερέες, Περφέρες, cf. ΤΙέρφερες' θεωροί, Hsch.). Περφερετας, ου, 6, title of Zeus in Thessaly, Liv.Ann.3.155 ; cf. Τπερβερετάϊος. περώσίοί, dialectic form of περιώσιος, Hsch. -ιτεσδο-, Aeol. for πεζο-. ττέσημα, ατοί, τ0,fall, A.Supp.gtf, S.Aj.1033, E.Siz.588 (lyr.), al.; μόσχ05 άδάματον πέστημα δίκε, =μάσχ05 άδάματος έπεσε, Id.PA.640 (lyr.); τδ οίιρανοΐπ., i.e. the Palladium, Id./7"!384; πεσήματα νεκρών dead corpses, ld.a1tdr.652 ; Κόδρου τούτο π. place where Κ. fell, IG3. 943 : rare in Prose, breach in a wall, Aen.Tact.32.12. πέσ-kos, τό, = πέκος, skin, rind, Nic. 77*.549; hide, Hsch., Phot. (Acc. to A.D S_y«Z.8.21 by transpos. from σκέπω.) πε'σμα, = πείσμα 3, Hsch. TreVos, ε05, τό, = πτώμα 11, πέσεα Ε.ΡΑ.1298 (lyr.). πεσσάριον, τί, pessary, Damocr.ap.Gal.13.1050. π εσο -εία, Att. ττεττ-, ή,game resembling draughts or backgammon, Socr.ap.Stob.4.56.39,,. S.P,1081 PI.P.487C, Phdr.2j\d, al. II. in Music, repetition of same note, C\cor\\d.Harm. 14. -ευτηριον, τί, Egyptian astronomical table, POxy.470.IX (iiia.d.), Eust.1397. 12. -ευτης, Att. ττεττ-,οΰ, 6, (πεσσεύω) draught-player, Pl.Plt.2g2e.; applied to Divine Providence, Id.T.^.903d. -ευτικό?, Att. πεττ-, ή, όν, skilled in draught-playing. & π., = πεσσευτής, Id.P.333b, 374c; π. παιδιά Eust.1397.14; νεττευτική (sc. τέχνη), = πεσσεία, PI.Grg.450d; τδ-κόν Id.CArw.174b; τά-κά ld.alc.i.llce. -ειίω, Att. πεττ-, play at draughts, Heraclit.52, P1.^4/C.I.I ioe, P.487b, X.Mem.^.g.g, etc.: prov., τύχη άνω καϊ κάτω τά ανθρώπεια πεττεύει fortune gambles with human affairs, Ph. 2.85. -ικά, Att. ττεττ-, ή, iv, of or for draught-playing, Apionap.Eust.1397.3 ; πεττική (sc. τέχνη) v.l. in P0II.7.210. -ιόν, τό, Dim. of πεσσός: in pi., παίξαντα πέττια πρδς τήν σελήνην Plu.2.355d (s- v.l.). ' ον ( ο ) ττε'ο opos' χωρίον Κύπριοι, πεδίον Αιολείς' τινές όμαλές, Hsch. ττεσ-σο-νομεω, set the πεσσοί in order for playing: play at πεσσοί, CratesCom.7. 2. metaph., dispose, adjust, A.Supp. 13 (anap.). -ττοιε'ομαι, make and apply α πεσσό! 11. 1 to oneself, Poet, deherb. 103. ττεσσάξ, Att. ττεττ-, <5, heterocl. pi. πεσσά S.Pr.429, Euph.61 : oval-shaped stone for playing draughts or backgammon, usu. in pi. (λευ- K070 σημήϊα π-apg.482.21 (Agath.)), πεσσοίσι.. θυμονετερπον Od.1.107, cf. Hdt. 1.94 ; T01 μεν ίπποιs.., το! δέ πεσσοί!..τέρπονται Pi.Fr. 129-4 ϊ πεττών θέσις Pl.P-333b! έφηνρε πεσσούς κύβους τε (sc. Palamed8s) S. Pr-479-4 > πόλεις πεσσών δμοίως διαφοραις εκτισμέναι as if moved from plac8 to place like draughts, E.pr.360.9;» μεν τόδ' ήμΐν, ωσπερ iv πεσσοίs, δίδωs κρεΐσσον you have given me a piece (as at chess), Id. Supp.ifig; κατά τδν iv πεττοΐς νόμον Ar.Pc.987; πεττών δίκην τάς κοινάς εννοίας μετατιθεί! Plu.2.I068c ; iv πεττοϊς καϊ κύβοις διημερεύειν ib.272f; άζυξ &ν ώσττερ iv πεττο'ι! Arist.7'o/.1253 a 7 2. the board on which the game was played, πεσσά πεντέγραμμα, since the pieces were placed on five lines, S.Pr.429. 3. 0/ π. the place in which the game was played, or the game itself, P.Med.68 ; ένθα Διδς.,θάκοι π. τε καλούνται Cratin.7. II. medicated plug of wool or lint to be introduced into the vagina, anus, etc., pessary, Thphr.//Pg.20.4, Dsc.1.106, 2.61, Cels.5.21, etc. 2. any oval body, π. εκ μολύβδου App.Mith.31. 3. Zio&eZorZa/Tyshowingattcndanceatan εκκλησία, JHS8.118 (Iasus). 4. ioz/of a door, PMag.L0nd.121.616, POxy. 3146.10 (iii Α. Ό.). III. in Archit., cubic mass of building, terrace, Str.16.1.5, ΡΟΛ9Μ272.6 (ii A. D.), Procop.v4cc/.1.1.37. IV. dark edge of the pupil (in the eye), P0II.2.71, Hsch. πέσσνμτττον σκυτετον, Hsch., and [ πειτσύπττ σκυτεύ(τ)ρια, Id.; cf. πίσυγγος, πεττύκια. ττε'σσω, II.4.513 (no other tense in Horn. exc. in the compd. καταπέσσω), Att. ττε'ττω, later ττε'-ιττω Arist.PA.259 b I2, (εκ-) Plu.2.683d, corrupted in Ath.3.83fcod. A: fut. πε'ψαι Ar.Pr.202 (cj. for πέμψω): aor. εχεψα Pherecr.183, P!.P.372b, (κατα-) II. 1.81: Med. (v. infr.), aor. πεψάμηι ^ H8gem.ap.Ath.!5.698f: Pass., fut. πεφθήσομαι Arist. Pr.927 b 31, Gal.1.634: Herm.1«PAi/r.p.93 aor^w(j)0171 Α.,ν.Ι.ίη Hp. Acut.(Sp.)67, Arist.Pr.864 l 32 : pf. Pass, πένεμμαι Hp.Dent.26, Ar. Pax 869: soften, ripen, or change by means of heat: I. of the West wind, ripen fruit, Od.7.119 : generally, bring to maturity, Arist.GA /80 b I0 ; also 'όταν [ό ήλιοι] ύγρδν ίντατδν αέρα πέττη καϊ διακρίνη Id. Pr.944* J 3- II- by the action of fire, cook, dress, esp. bake, σιτία Hdt,8.137; άρτους Ar.Pa.505 ; τά μέν πέψαντες τά δέ μάξαντε! Ρ1.Ρ. 372b : Pass., σιτία σφί εστι ίρά πεσσόμενα Hdt.2.37 ; i πλακοΰς πέπεπται Ar.Pax86g ; άρτο ν εύ πεπεμμένον Id.PZ.li36 : Med., πέσσεσθαι πέμματα bake oneself cakes, Hdt.1.160. 2. distribute largess of cooked food, IGRom.4.1638 (Philadelphia); cf. πέψις. III. by the action of the stomach, digest, κοιλίαι πέσσουσι Hp. VM11, cf. Arist. GA718 b 21, PA677 b 31, al,; opp. κατεργάζεσθαι (chew), Plu. Eum.l Γ : Pass., τδ σηπτδν περίττωμα τοΰ πεφθέντοs εστίν Arist,GA 762*15, cf. Mete. 381 b 12 ; of milk, etc., to be concocted, Id. GAJJ6 k 26, 777*7 b. οίνος π. τά σ'ιτα promotes the digestion of food, Ath.l. 26a. 2. metaph., of diseases, πέσσεται νοϊσοί is 'concocted', comes to a crisis, Hp.Acut.42. 3. m8taph., also, mostly in bad sense, χόλον πέσσειν nurse, brood over one's wrath, άλλ' Μ νηυσϊ χίλον θυ- 1396? 7τετασ0 μαλγέα πέσσει 11.4.513, cf. 9.565 (but, digest, i.e. allow to cool down, in Arist.P/Vl 126*24); κήδεα τ. U.24.617,639 ; αϊεί Philet.1; βέλο! πέσσειν havea. dart in one to brood over, II.8.513 ; yepa πεσσέμεν gorge himself on them, 2.237 (later, simply, enjoy, θρεπτήρια A.R. 1.283); also άκίνδυνον αιώνα πέσσειν lead a sodden life of ease, Pi.P.4.186. (I.-E. peq'i-, cf. Skt. pdcati 1 cook', Lat. coquo, Slav, pekq ' I bake'.) πε'συρες, pa, Aeol. for τέσσαρα, Epigr.Gr.988 (Balbilla). πετά' πτώσι!, στάχυα, Hsch. Πεταγείτι υος, v. Πεδαγείτννοϊ. πετάξω, = πετάννυμι, Id. ττεταιτά μετέωρα, αμπελουργία, us α! άναδενδράδες, Id. ττε'τακνον, = νέταχνβν, Id. πετάλ-ειον [ο], τά, poet, for πέταλον, Nic. Th.628,638. -η, ή, = πέταλον, APg.226 (pi., Ζοη.). -ία, ή, flat dish or crate(t), PCair. Zen.99.3 (iiib.c.). IX. crown of leaves, Oslr.in Arch.Pap.6. 20. 2 -ί ω, put forth Hsch. leaves or strip off leaves,,. - τά, Dim. of, «πέταλο small splint, Paul.Aeg.6.8. -is, isos, ή, fullgrown, of swine, Achae.8; cf. πέτηλος. -ισμό?, 6, petalism, method of banishing citizens practised at Syracuse, like the όστρακισμίς at Athens, exc. that the name was written on olive-leaves instead of potsherds, D.S.II.87. -ITIS, 150S, ή, = φυλλϊτις, Nic. ΓΑ.864. ττετάλοειδής, ές, leaf-shaped, Phlp. in Cat.86.26. πέταλον, τό, poet. dat. pi.! πέταλο as well as πετάλου, Poet, in An. Ox.1.121, cj. in Simon.io ; also ττέτηλον, first in Hes.Sc.289,pr,96. 87 : (πετάννυμι). leaf, mostly pi., II.2.312, Od.19.520, Hes.O/486, 680, Alcm.39, Ale.39, E. AW. 244 (lyr.), etc.; ευδαιμονίας πέταλον, of the Olympian wreath of wild olive, B.5.186; αβρά τε λειμώνων π. flowers, (Antip. Sid.): rare in Prose, X.An.12, Cyn.g. 15; used in divination, Phld.P.1.25: sg. in Ael.Fii5.16; poet., νεικέων πέταλα contentious votes (cf. πεταλισμίς), Pi./.8(7).46; 'Γ.κεανου πέταλα, of springs, ld.fr.326. II. leaf of metal, χρυσίων πέταλα /G1 2.374.283 ; πέταλα χρυσά ib.2 2.1394-5 i π. ΧΡ υσί Ψ έπίτηκτα Inscr. Delos 442 Β 138(11 Β. c.), cf. Dsc>5.79, Luc.Philops. \ 9; used for gilding the horns of victims, IG2 t. 1635.36: Sg,, π. χρυσοΰν LxxPr. 28.32(36); π. πύρινα, of the stars, Placit.2.14*4* 2 - slice, [ιαφανΐδες κατατμηθεΐσαι εις πέταλα Orib.Pr.81. 1τεταλο ιτοι<ί5» όν, making leaves of metal, goldbeater, Gloss. ττεταλ-ουργάς, όν, = foreg., Gloss. -όω, cover with leaves or plates (of metal), χρυσίψ Lxx3K1.6.21 cod. A; cf. πέταχνον: Pass., PLeid.X. 89. ώ8ης, ες, full of flakes, ύποσ τάσιες iv τοϊσιν οίροισιν Hp.Prog. I2, cf. Gal.8.411. -ωσ-is, (ως, ή, covering with gold-leaf, /)/69.44. II. putting forth of leaves, Aristeas68. -ωτόν άκμαιότατον, εύειδέστατον, Hsch. ττέταμαι, =πέταμαι (q. v.). ττεταμνΐφάντειρα, ή, weaver of hangings (from *πέταμνον, cf. τέραμνον, etc.), AJA 19.446 (Halae, iii B. c,). ττετάννϋμι and ~vu> (aj a-) ; later πετάω (άνα-) Luc.Cfl/. 21; poet. ττίτνημι (q. v.) : fut. πετάσω (,εκ-) Ε./Γ1135 (lyr.); Att. πετώ (ίνα-) Men.26,458: aor. επε'τασα (κατ-) Ar.P/,731, etc.; Ep. πέτασα, πέταασα, Horn. (v. infr.): pf. πεπέτακα (δια-) D.S.17.115 : Med.,Ep. aor. πετάσαντο Nonn. ).2.704: Pass., aor. επετάσθην, Ep. πετ-, Od.21. 50,(έκ-) E.Oyc.497 (lyr.): pf. πέπταμαιhorn. (v.infr.),πεπετασμαι(h-) Orac.ap.Hdt.1.62, (παρα-) Plb.33.5.2, (a> a-) ΡΪ.Phd.mc,Luc.Gall. 29 : plpf. επέπτατο, Ep. πέπτ- U.17.371: forms prop, belonging to πέτομαι are άνα-πτάς Zenod. in II.1.351; άνα-πτάμεναι (for -τεπτάμεναι) πύλαι Parm.1.18 ; conversely πετασβέντα in, (?/. signf Sotion p.186 W. The simple Verb is rare exc. in aor. Act. and Pass., and pf. Pass.; cf. ανα, δια-, κατα-, περι-πετάνννμι: spread out, οίρφ πέτασ' ιστία Od.5.269 [εί'ματα] πέτασαν παρά βϊνα 6-94! χεΐρεπετάσσα!, of one swimming, 5-374! άμφω χεΐρε φίλοις έτάροισιπετάσσας II- 4 5 2 3» 1 3 549 : abs., πετάσας opening his doors, Theoc. 16.6: metaph., βνμδν πετάσαι'flutter', elate one's heart, Od.18.160 : Pass., mostly pf., to be spread on all sides, άμφϊ δέ πε'πλοι πέπτανται 11-5-195! a ' s P1 πέπταται άνέφελος Od.6.45 πέπτατο δ' αυγή Ηελίον Η.17*37 1 '< part., spread wide, opened wide, of folding doors, πεπταμεναι πύλαι 21. 531 ; also πετασθεΐσαι τεϋξαν φάος ib.538 ; θύρετρα.. πετάσβηιταν Od. 21.50; later κώας πεπταμένον A.R.2.405 ; πεπτ. πέλαγο! the open sea, Arat.288; οστρεον χείλεσι πεπτ. APg.86 (Antiphil.); πεπταμεναι περί τέκνα μέγα κλαίουσι γυναίκες Opp.C.3 106 ; also as άνεμος έπετασθη was scattered abroad, dispersed, of death, 7?<'7.380 5.( Crete )ע./ 77 (Cf. Lat. pateo, OE,fsefm 'fathom'.) ττετάομαι, false form for ποτάομαι, f.l. in A rist./lfc/e/a. 1009^38, Str.16,4,11, V4P14.63 (Mesom.): also in Act., 8 τι πετά. Cat.Cod. Astr. 8(1). 249. ττετάσ-ιον [α],τά, Dim. of πέτασος, Posidon.2 J.; π. κανωπικά Scfc. Orib.2.745. -iris,!80s, ή, butter-bur, Petasites officinalis, Dsc.4. 107 (v.l. -ίτ-ης, as in Gal.12.98). 1Γ τ-αο μα, ατοί, τό, (πετάννυμι) anything spread out, of the feelers of the polypus, Arist./P454I b 6 : pi., carpets, πέδον.,στρωννύναιπετασμασιν A.Ag.gog. -ασμάς, ό, spreading out, Al.ZVw.23.22. πέτασ-οβ, ό, also ή Eratosth.ap. Ath. 11,499ε ; πετάβψ θετταλ!κρ is prob. cj. for πίλψ Θετταλική in Thphr./7P4-8 -7 ( cf - 9) : ( rftay ~ νυμι). broad-brimmed felt hat, worn by έφ-ηβοι and hence used as their badge, Poll.lO.164, Suid,; γυμνάσιov καθίδρυσε καϊ τοίς κρατιστους των εφήβων ΰπδ πέτασον ήγεν, i. e. made them practise gy»- nasties, Lxx 2Ma.^. 12 ; also in representations of Hermes, Ephipp. ap.ath.12.537f. II. from its shape, broad umbellated leaf, as of the lotus, Thphr./7P4.8.9 ; φύλλον μέγα is π. Dsc.2.106. I" from its shape, also, awning, b π. τον θεάτρου OG/510.4 (Ephesus, iia.d.), C1G3422.17 (Philadelphia); also, of the circular tomb 01
πετάν ρισμός 1397 πετροβολάω Porsenna, Plin.TPV36.92 ; baldacchino, PMag.Leid.IV.3.1 r. -ώδης, tt, hat-shaped, σπερμάτων φύσις Phan. Hist. 27 ; φύλλον Dsc. 4. 107. ων, ώνος, δ, ham, Ath.14.657c 1Γ τανρισμό5, -ιστής, -ov, later forms for πετευρ- found in Phot., Suid., also as vv. II. and in Latin derivatives ; cf. παίτανρα and πέτ αν pa, expld. by σίγνα (Lat. signa), Hsch. ΐΓί'ταχνον, τό, (πετάννυμι) broad fiat cup, Alex.59, prob. in Ostr. Bodl. 1318 (ii/i B. c.) ; cf. πέτακνον: hence π ταχν<50μαι, drink from ττέταχνα, drink deep, Ar.Fr.288 (ap.phot., cf. Hsch. s. v. πεταλοΰνται; ιτεταχνεΰται codd. Ath.). πετάω, v. πετάομαι. ττετεηνός, v. sq. πετεινός, ή, όν, also ττετηνός (v. fin.), and ιττηνός (v. sub voc.), Ep. and poet. π Τ ηνάς (also ΤΤ Τ 1νός ^^9.337(Leon.), 363.22 (Mel.)). able to fly, full-fledged, of young birds, πάραςπετεηνάγενέσθαι Od. 16.218; of birds generally, able to fly, winged, πετηνών..ΰπ' ο'ιωνών Α. 771.1025 ; πετηνοΐς γυψί E.Rh.glg; also π. 'ίππος Men.Pk. 342: abs., πετεηνά winged fowl, αίετδς.. τελειότατος πετεηνών 11.8. 247!al > πετεινόν a bird, Thgn.1097 j τά πετεινά (with v.l. πετηνά) Hdt.1.140,2.123)3 Ι0 6, Lycurg.132. Thom.Mag.p.272 R. rejects the form πετεινός: ΤΙετηνή is the name of an Att. ship in/g2.1611.138. π Τ λκ^ν καμπύλον, Hsch. 1Γ τ νρ-ίζομαι, jump from a springboard, vault, perform acrobatic feats, Phld.PA. 1.74 S.: pf. πεπεταύρισται Gloss. -ιον, τό, Dim. of πέτευρον 1v, small notice-board, Jahresh.13 Beibl. 2 3 (Erythrae, iv B. c.). -ισμός, δ, vaulting, tumbling: only metaph. (in later form), δ τής τύχης πεταυρισμός Plu. 2.498c. -ιστεω, = πετευρ'ιζομαι, prob. in Gal.Protr.9. -ισ τήρ, ήρος, δ, tumbler, acrobat, Man.4.278. -ιστήϊ, οΰ, δ, = foreg., in Lat. formpetaurista, Varro ap.non.p.79 L. : metaph., of fleas and the like, Plin.TPVi I.I 15. 1re T vpov, τίί, roosting-perch for fowls, Ar.Pr.839, Theoc.13.13, Nic.P1.197 (pi.), Hsch. 2. generally, pole, spar, plank, Lyc. 884. II. springboard, used by tumblers and acrobats, Man.6.444, Epic, in Arch. Pap.J p. 5; Lat.pelaurus, Juv.14.265,etc.,but abl.peteuro (v.l. petauro), Lucil.Pr.1298 Marx. 2. platform, stage, Plb.8.4 8. III. springe, trap, επί πέτευρον Χδου συναντά LxxPr.g. 18. IV. public notice-board, IG7.235.42 (Oropus, iv B.C.); π. τφ λόγψ (for publication of accounts) ib. 11(2).145.44 (Delos, iv B. c.). ΐΓΕτήλη, ή, small kind of palm, Hsch. 1Γ τηλία5 καρκίνος, δ, a kind of crab, Ael.NAj.30. 1Γ τηλί5, ίδος, ή, locust, Hsch. πέτηλον, τό, V. πέταλον. ιτετηλος, η, ov, outspread, stretched, evl σκελέεσσι πέτηλον (acc. to othersflying) Arat.271. II. full-grown, μόσχοι Ath.9.376b (expld. Μ τών κεράτων 'όταν αυτά έκπέταλα έχωσι), cf. Hsch. s. ν. βοΰς π. (- ηνός cod.). 1Γ τηλώδη5, ες, like a leaf, worn thin, οβολός Eust. 136.12. ιτετήν, ήνος, δ, ή, poet, form οίπετηνός, ΡΛ/407.1. 1Γ τηνίξ- κόρις, Hsch. ττίτηνός, ή, όν, ν. πετεινός. ττετοΐσαι, = πεσονσαι, ν. πίπτω. 17 T0(j.a1, 2 sg. ττ τ αι Anacr.9 : impf. επετόμην, Ep. πετ- 11-5*366; etc.: fut. πετήσομαι Ar.PaxJJ, cf. 1126 (άπο-); shortd. πτήσομαι (is-) Id.K.208, and always in early Prose, (ova-) Pl.L^.905a, al., Aeschin.3.209, (επι-) Hdt.7.15 (mostly in compds., but πτήσεσθαι in later Prose, Lib.Or.2.27): aor. ίπτόμην, inf. πτέσβαι S.OT1J; elsewh. in compds., (επι-) II.4.126, (άν-) AntiphoPr.58, etc.; freq. also ϊτττίμην, II.13.592, Ε.Hel.18, (7rap-) Semon. 13, (ίσ-) Hdt.9.100; Ep. 3 sg. πτάτο Il.23.880, inf. πτάσθαι (δια-) E.Med. 1, part, πτάμενος 11.5.282,32.362, etc. (in codd. of PI. forms of ίπτόμην in compds. predominate over those from επτάμην; δι-έπτατο is found in codd. of Ar. f.1086, έκ-πτόμενος folld. by κατ-έπτατο \A.Av.j88 sq.; άν-επτάμαν is prob. in S. Aj.6g3 (lyr.), προσ-έπτατο ib.382); subj. πτήται ί0γ7ττατοι, Il.l5.170: also aor. of act. form έπτην, επτης, IG 14.2550, Luc. 7Va^.218, έπτη Batr.208, Nonn.P.2.223,al., Anacreont.22.3 ; opt. TTK )jy2p5.15r(mel.); part, πτάσα h.cer.3g8, Hdn.Gr.1.532 ; elsewh. only in compds., (δι-) /G3.1386, (i\~) Yi.es.Op.98, (άν-) S.Ant. 1307, E.Med.440, (προσ-) A.Pr.115, (ύπερ-) S.Ant.113 (Trag. only inlyr.): pf. πέπτηκα only as a coinage in Choerob. intheod.2.jg, elsewh. πεπότημαι (v. ποτάομαι) : aor. Pass, επετάσθην Arist./P4624 b 6(«V-), LxxPs.17(18).10,P0.9.H (εξ-), Sotionp.186W., D.S.4.77 IJ-): fut. Pass, πετασθήσομαι Lxx//6.1.8. The only pres. in Horn, and Att. Prose is πέτομαι; πέταμ,αι is used by Sapph ז. Supp. ο. 8, Simon. 30, Pi.fi8.90, /V.6.48, Ε.Ion 90 (anap.), AP11.208 (Lucill.), and in later Prose, as Arist.7yi709 b 10,7/^4609*14 (περι-), cf. Moer.p.311 P.; noted as archaic by Luc.Pseudol. 29 : aor. imper. πέτασσαι Anacreont. 14-2 ; ϊττταμαι (q. v.) is first found in late writers, Mosch.3.43, Babr. 65.4, etc. (mostly in compds., cf. ίξίπταμαι; αφίπτατο in E.IA1608 is spurious), and is censured by Luc. Lex. 2 5, Sol.7 : fly, of birds, II. H.207,13.62, Od.2.147, etc.; ofbees, gnats, etc., 11.2.89, Hdt.2.95 ; ofa departing spirit, ψυχή ίκ f/εθέων πταμένη"αϊδόσδε βεβήκει 11.2 2. 362; ix μελέων θυμδς πτάτο 23.880: metaph., of young children, Μέττω μακράν πτέσθαι σθενοντες S.OT1J ; also of arrows, javelins, etc., Il.20.99, etc -1 όλοοίτροχος.. άναθρφσκων π. 13 140 (but εκ χειρών όττατ' έρετμά, τεύχεα fell suddenly..., Od.12.203, 24-534)! of an y qiiick motion, dart, rush, of men, II.13.755, 22.143, etc.; ofhorses έλάαν, τώ δ' ούκ άέκοντε πετέσθην δ μίστιξεν י / 68 - cf י 5-3 66 etc! of chariots, Hes.5c.308; of dancers, E.Cyc.71 (lyr.); πέτου fly I i.e. wake haste! Ar.Lys.32l; έχρην πετομένας ήκειν πάλαι ib.55! πολλοί?ίουσι πετόμενοι Pl.TJ.567d, cf. 467d ; πέτονται.,.μ ταυ τ άκλητοι, of Parasites, Antiph. 2 29. II. metaph. and proverbial usages : to be n the wing, flutter, of uncertain hopes, εξ ελπίδος π. Pi.P.8.90; π. έλπίσιν S. Ο T48J (lyr.); of fickle natures, πέτει τε καϊ φρονών ουδέν φρονείς Y-.Ba.33 2 ; Ιφ' 'έτερον π. Ar.Ec.8gg ; όρνις πετάμενο! a bird ever on the wing, ld.av.16g ; πετόμενόν τινα διώκεις 'you arechasing a butterfly', PX.Euthphr.4a, cf, Arist.Metaph.loog"38 ; of fame,fly abroad, πέταται τηλόθεν ονυμ' αυτών Vi.N.6.48. 2. c. dat., πτάμένος νοήματιflying in mind, Id.Pr.122.4. (Cf, πίπτω, Skt. pdtati 1 fly', 'fall', Lat. prae-pes, etc.) πετάντεσσι, Aeol. dat. pi. aor. 2 part, of πίπτω, Pi.P.5.50. πέτρα, Ion. and Ep. πέτρη, ή, rock; freq, of cliffs, ledges, etc. by the sea, λισσή αίπε'ιά τε ε'ις άλα πέτρη Od.3.293, cf. 4 5 01! ε' 0 > χώρος λείος πετράων free from rocks, ofa beach, 5.443 ; π.ήλίβατος..αλός iy- y11ieo0<rctll.15.618,etc.; χοιρά r.ז 1 Pi.P. 10.52 ; also, rocky peak or ridge, αιγίλιψ π. II.9.15, etc.; ήλίβατος 16.35,etc. \ λιττάςπ. Corinri.Supp.1. 30,cf.A.Supp.jg6 (lyr.); π.λ,ευκάς,'αλενίη, etc.,od. 24.Il, Il.ll.757, etc. ; π. σύνδρομοι, Συμπληγάδες, Pi.P.4.209, Ε.Med. I264(\yr.) ; πρδς πέτραις ΰψηλοκρήμνου, of Caucasus, A.Pr.4, cf. 31, 56, al.; π. Δελφίς, π. δίλοφος, of Parnassus,,(. S.07464(ly1 Ant. 1126(lyr.) ; π. Κωρυκίς A.Eu. 2 2 ; π. Κεκροπία, of the Acropolis, E.Ion 936. 2. π. γλαφυρή a hollow rock, i. e. a cave, 11.2.88, cf. 4.107 ; σπέος κοίλη ΰπδ π. Hes. 771.301 ; δίστομος π. cave in the rock with a double entrance, S.PA.16, cf 937! κατηρεφείς αυτή τί) π. Pl.Crili.l 16b ; π. άντρώδης X.An.4.3. 11; τόπος κύκλιρ πέτραις περιεχόμενος 7G4 2 (1).12 2.21 (Epid.); 'έως τής π. down to virgin rock, PCair.Zen. 172.14 (iii B. c.), OG/672 (Egypt, i,(.פ. A cf. Ev. Matt.16.18. 3. mass of rock or boulder, Od. 9.243, 484, Hes. 77;.675; πέτρας κυλινδομένα φλύξ Pi.P.I.23 ; έκυλίνδουν πέτρα5χ.αη.4.2.20, cf.plb.3-53-4 4 -, stone as material, π. λαρτία, Τηία, 5/G581.97 (Crete, iii/ii Β. c.), 996.13 (Smyrna, i A.D.): distd. from πέτρος (q.v.), which is v.l. in X.l.c.; πέτρα shd. be read in S.PA.272; the distn. is minimized by Gal. 12.194, II. prov., ουκ άπδ δρυδς ούδ' άπδ πέτρης, etc. (ν. δρυς); as a symbol of firmness, δ δ' εστάθη ήύτε π. εμπεδον Od. 17-463 i of hard-heartedness, εκ πέτρας είργασμένος A.Pr. 244 άλίαν π. ή κΰμα λιταΐς &ς ίκετεύων E.Andr. 537 (anap.) ; cf. πέτρος Ι. 2. (Written πε-τε ρα in a text with musical accompaniment, Pae.Delph.5.) ΊΓίτραία, ή, κά-ιτπαρις, Dsc.2.173. ττίτραϊον, τό (= άσπάραγος άγριος, acc. to Ps.-Dsc-2.125), a rock plant, Thphr.77P9.15.7 (nisi leg. κατά), Nic.Fr.J1.2 (πετρίου codd. Ath.). irctpatos, a, ov, of a rock, σκιή Hes. Ο/Λ 589 ; living on or among the rocks, Ζ,κύλλη Od. 12.231 ; όρνις A.Fr.304.3 ; Νύμφαιπ. ror -Nymphs E.P/.805 ; ηχώ Com.Adesp.66g ; τάπ. τών Ιχθυδίων rock-fish, Theopomp.Com.62.3, cf. Sotad.Com. 1.22 ; πετραία, as a class of marine animals, opp. πελάγια, α'ιγιαλώδη, Arist.7P4488 b 7, cf. 598*11 ; growing on or among rocks, συκή Archil. 19. 2. rocky, αγκάλη A.Pr. 1019; τάφος π. S.El. 151 (lyr.); π δειράς, λέπας, χθων, άντρα, etc., Id. Aj. 697 (lyr.), E./7P1 20 (lyr.), Cyc. 382 (s. v. 1.), IA1082 (lyr.), etc. ; χωρία Arist.//J4570 b 26. II. Π<=τραΐ0ί, epith. of Poseidon in Thessaly, as he who clave the rocks of Tempe, and drained Thessaly, Pi. P.4.138. 7Γ τρα.κισχίίλ.ιη, Boeot. forτετρχκισχίλιαι,ιοη,3172.172 (Orchom. Boeot.). 1Γ τράμ.βατοι (for πετρανάβατοι)' υψηλοί, Hsch. (πατρέμβ- cod.). ττετράμεινος [a], ov, Boeot. for τετράμηνος, /G7.3 172.115 (Orchom. Boeot.). irftpavos, perh. written for ούετρανός (Lat. veteranus), Judeich A llerttimer von Hierapolis No. 202. irttpas, άδος, a, Boeot. for τετράς, fourth day of the month, /G7. 506.1 (Tanagra, iii B.C.). iretpatos, a, ov, Boeot. for τέταρτος, /G7.3172.142 (Orchom. Boeot.). ττετρεντΐνάκτης,, 01 δ, shaker of rocks, of Poseidon, PMag.Par.1. 183. ττετρίφράμη - θρασεΐα, θερμή, Hsch. ττίτρη-γβνήξ, ές, rock-born, Marc.Sid. 38. -δόν, Adv. like stones, of hail, Luc. Tim.3., «5 εσσα, εν, rocky, in Horn, always epith. of places, Αϋλί*, ΤΙυθών, Καλυδών, 11.2.496,519,640; νήσος Od.4-844 ; γλάφυ πετρήεν Hes.O/.533 II. haunting rocks, Ιουλίς APj.504. 5 (Leon.) ; ήχώ API.4.154 (Luc. or Arch.). ττετρ-ηρεφήξ, ές, (έρέφω) o'er-arched with rock, rock-vaulted, άντρα A.Pr.302, E.Oyc.82. «ףק 7 י 5 ες, rocky, στέγαι S.Ph. 1262. -ίδιον, τό, Dim. of πέτρα, Arist.HA54J h 21,, >. 338 / Thphr.Pr.160, APg.570 (Phld.), Porph.yiisi. 3.17 πέτρινος, η, ov, rocky, όρος Hdt.2.8 ; κοίτη S.Ph. 160 (anap.); ίχθος, δειράδες, etc., Ε./Γ290,1089 (lyr.), etc.; στάλα 7G5(1). 1111.37 (Geronthrae); ποτήριον Anon.Vat.56; λίθοι (opp. λευκοί, 'marble') Supp.Epigr.4.446 (Didyma, iii B. c.) ; 7r. βόος,τοίχος π., Schwyzer8g.g, 18(Argos, iii Β. c.) : metaph., ofa person, Anaxipp.3.3 (s. v. 1.). II. changed into rock, of Niobe, Tz.77.4.715. III. π. ακοντισμός, a Celtic manoeuvre, Arr. Tact. 3..ך. 4 πέτρι,ον, v. πετράΐον. ιτβτρίξ, ίδος, ή, = πετραΐον, SIG11J1.16 (Lebena). 1Γ τρο-βάτ ω, climb rocks, D.S.2.6, Arr.An.4.19.1, App.SC*. 79. -βάτης [ο], ου, δ, one who climbs rocks, ib.56 ; of Pan, Poet. ap,stob.1.1.31a. -βατικός, ή, iv, given to rock-climbing, ζφον Eust.733.36. -βλητος, ov, pelted with stones, Phot. II. affected by the stone, νεφροί Id., ω \ ττ τροβο pelt with stones, in Pass., Sch.rec.A. Th.560. - a, ή, stoning, X.An.6.6.15. -ικός, ή, όν, of or for throwing stones, όργανα Plb.5.99.7. -ισμόϊ, δ, pelting with stones, Sch.rec. A. Th. 342 (pi.). -os (parox.), ov, throwing stones, X.HG2.4.12. II.
7τετρογενης 1398 7τη Subst. πετροβόλος, b, engine for throwing stones, Plb.5.4.6, Lxx Jb. 41. 19, Ath.Mech.34.2, etc.; distd. from καταπέλτης, Plb.8.7.2 (but καταπέλτας οξυβελεΐί τε καϊ πετροβόλους D.S. 18.51, cf. /G2 2.468.1): neut. πετροβολά (sc. opyava), opp. δορυβόλα, J.Λ/9.10.3. 2. sling, v.l. in Lxx ι Pi. 14.14. III. λίθοι πετρόβολοι hurled as from a sling, of hailstones, ib.ps. 13.11,13. ττετρο-γενής, ές, πετρηγενής, epith. of Mithras, Lyd.257«js.4 30. -ετηρίς, ίδος, ή, Thess., =τετραετηρίς, Rev.Phil.35.123 (Larissa, i B.C.). -κατοίκητος, ov, having its abode in the rocks, αχώ Limen.15. -KotTos, ov, with bed of rock, εύνά Simm.26. 18. -κόραξ, aicos, 6, raven of the rocks, nickname in TG14. 1517. -κόσ-συφος, saxamerulus, Gloss. -κυλιστή?, οΰ, 6, rolling rocks or stones, κερκοπίθηκοι Str.15.1.56 : Σίσυφος π., name ofa play by Aeschylus, Anon.1«PA''145.25. -λάττ&θον, τό, rocksorrel, dub. 1. in Dsc.pM^.2.49. -ιτοιία, ή, stone-fabric, Callix, I. ττοιός, όν, producing stones, δύναμις Porpl1.ap.Eus.PP3. 11. -ρριφής, ε'ί, hurledfrom arock, π. θανεΐνε.ιοηι222. -pt/tos, ov, flowing from a rock, Orph.TP51.9-, ιτε'τρος 6 (in later Poets ή, APJ.2J4 479(Theodorid.)), (Honest.), stone (distd. from πέτρα, q. v.); in Horn., used by warriors, λάζετο πέτρον μάρμαρον οκριόεντα 11.16.734 > βαλίύν μυλοειδέϊπέτριρ 7 27 > c f 20.288, E.Andr.112S (never in Od.); εδικε πέτριρ Pi.0.10(11).72 ; άγαλμ' Άίδα ξεστδν π. εμβαλον στέρνφ Id.TV. 10.67; νιφάδι γογγύλων πέτρων A.Pr. 199.7; εκ χερών πέτραισιν ήράσσοντο ld.pers.ifio ; λευσθήναι πέτροις S,OC43i ; πέτρους έπεκυλίνδουν Χ.HG3.ζ 20, etc.; εν πέτροισι πέτρον εκτρίβων, to produce fire, S.PA.296; of a boulder forming a landmark, Id.OC1595 ; τόνδ' ανέβηκα π. άειράμενος IG4 2 (1) 125 (Epid., iii Β. c.). 2. prov., πάντα κινήσαι πέτρον 'leave no stone unturned', E.Heracl. 1002, cf. Pl.L^-.843a; of imperturbability, καϊ yaptiv πέτρου φύσιν ovy' οργάνειας S.OT334, cf. E.Med.2%. II. a kind of reed, PeriplM.Rubr.65. The usual Prose word is λίθος. -π-ετρο-σελΐνίτη? [! «] οίνος, S, parsley-wine, Dsc.5.65, Gp.%. 12. -σεχΐνον, τό, parsley, Petroselinum sativum, Dsc.3.66, Gal. 12.99, Alex.Aphr.Pr.1.110,. P02cj>2144.3 (iii A.D.), Edict.Diocl.32. 56. -τόμος, ov, cutting stones, άκίδε5 ^4Ρ/.4 22ι (Theaet.). -φΰής, ές, clinging to rock, πολύπους Ps.-Phoc.49. II. Subst. πετροφυές, τό, = άείζων τδ λεπτόφυλλον, Ps. Dsc.4.9 > cf. 89. ττετρ-όω, turn into stone, petrify, mostly in Pass., Lyc.901, API.4. 132 (Theodorid.), Orph.L.527: aor. Med. πετριίσατο Nonn.P.25. 81. 2. Pass., to be frozen, ib.47.591. II. Pass., to be stoned, E.Or.564 ; πετρουμένου! θανε'ιν ib.946, cf. Ph.1177, Ion 1112. 2. to be filled with stones, Nonn.P.43.131, -ώδης, ες, like rock or stone, rocky, stony, π. κατωρυξ, of a grave, S.,ךךAnt.4 cf. Porph. Antr.g; of ground, Hp.yii'r.i; γεηρά καϊ πετρώδη καϊ άγρια Pl.fi.612a; εν τοις τραχέσι καϊ πετρώδεσι Arist.T7y4549 bl ' 4 π. BMus.lnscr.^.AOJ.8 (Priene); άνθρωποι π. καϊ δενδρώδεις Heraclit.Incred.23 ; π. κεφαλή Philum. Ven.15.4. -ώεις, εσσα, εν, haunting rocks, ϊουλοι Marc. Sid. 15. ωμα, ατος, τό, mass of stone, Ιερδν π. καλούμενον, λίθοι δύο πρδς αλλήλους ήρμοσμένοι Paus,8.I5.I. II. θανειν.,λευσίμψ πετρώματι to die by stoning, E.Or.50,442. -ών, ώνος, 6, rocky or stony place, Inscr.Prien.3J.166 (ii B. c.). -ώνιον, τό, = βήχιον, Dsc. 3.112. -ώροφος, ov, (όροφος) = πετρηρεφής, Tz.Lyc Arg. ττετταράκοντα [pa], Boeot. for τετταράκοντα, IGj-3171.51 (Orchom. Boeot.). ττετταρες, ττε'τταρα, Boeot. for τέτ-,, TG7.2418. ίο (Thebes, iv B.C.), 3171.38 (Orchom. Boeot.), Schwyzer462 Β54 (Tanagra, iii B.C.). ττεττεία, εντής, -ευω, -os, Att. for πεσσεία, etc. ττεττύκια, τά, clippings of leather, Moer.p.305 P. (Cf. πεσσύγγιον.) ττέττω, Att. for πέσσω. ττενδρία αρτοθήκη, Hsch. ττευθεί«(i.e. πεφθείς)' εψηθείς, Id. ττεόθη, ή, (πεύθομαι) = πεΰσις, Id. ττευβήν, ήνος, δ, inquirer, spy, Luc. Phal.1.10,,ךAlex.23,3 Lib.Or. 4.25, al., Them.Or.34p.461 Dind. ; simply, questioner, ib.21.253c; περίεργοι καϊ π. inquisitive persons, Arr.Epid. 2.23.10. ττεύθομαι, older form 0( πυνθάνομαι, Od.3.87,al. (Horn, uses the later form (q. v.) only twice), Hes. 7V!.463, Mimn.14.2, Pi.P.4.38,109, A.CA.679, S.OT604, E.7y41I38, Herod.6.38 : impf. επευθόμην II. 17.408, E.Rh.j6j: Act. πενθώ, give notice, lay an information, Leg. Gort.8.55, 5/G525.9 (Gortyn, iii B.C.). (Cf. Skt. bodhati' wake up', 'notice', Lith. budeti'to be awake'.) πενθώ, 05s, ή, tidings, A. Th.370. ττευΐδας' λαμπάδας, Hsch. ττευκάεις, v. πευκήεις. ττευκάλε'ομαι, ξηραίνομαι, and πευκαλέος, a, ov, = ξηρός, Aristeas Epic.ap.Hsch. ττευκάλϊμος [ά], η, ov, Ep. word used by Horn, only in phrase φρεσϊ πευκαλίμησι II.8.366,14.165,15.81, 20.35 ; φρεσϊ π. Hes. Pr.170 ; πραπίδεσσιν άρηρότα πεύκαλίμρσιν Orac.ap.D.L.I.30; πεύκαλίμοις μήδεσιιΰ4 '!8'ϊ(Troezen); πευκαλίμας αχέων<^pe«1sq.s.i0.388. (πενκαλίμρσι expld. by πυκναΐς, συνεταϊς, also by πικραΐς, οξείαις, Hsch.) ττε-υκάνα" πευκονία, ίστοΰ παράπλεγμα, τροχίαι, Hsch.; cf. πέρκανα, πεύκλα. ττευκεδάνον, τό, sulphur-wort, Peucedanum officinale, Thphr. HP 9.14.1, Nic.PA.76 : also ττενκέδανο«, ή, v.l. in Dsc.3.78, cf. Sch. Nic.7~A.76. II. = σίκυς άγριος, Ps.-Dsc. 4.150. ττευκεδάνός,ή, όν, = πευκήεις 11, πτολέμοιο μέγα στόμα πευκεδανοΐο II. Ι0.8; βέλεμνα, ασπίς, Orph.P, 500,609; θάλασσα Opp.Η.2.33, ιτεΰκ-η ή, pine, esp. Pinus Laricio, Corsicanpine, 11.494,23.328, II. E.Med-4, Ar.Eq.1310, Dsc.1.69, etc : distd. fr. πίτυς (q. v.), Thphr. PP3.9.5 ; of other species, κ. [/י μ epos stone pine? Pinus Pinea } ib.3. 9 4ί τ. παραλία Aleppo pine, P. halepensts, ib.3.9 1 5 πεΰκης τρόπον, prov. of utter destruction, Zen,5.76; cf. πίτυς. IL anything made from the wood of the πεύκη, torch of pine-wood, A.Ag.2%8 (dub.), S.07214(lyr.), E./o«716(lyr.), etc.; κάμακες πεύκης oi πυρίφλεκτοι A.Pr. 171. 2. wooden writing-tablet, E.Pi 39 (anap.), Hipp. 1254. (Cf. OPruss. /««si, Lith. pubs, OHG. fiuhta 'pine'; perh. orig. 'needle-tree', cf. έχεπευκής, περιπευκή 1.) -ήεις, Dor. -acts,εσσα,εν,pine-covered, oipea D, P.678; νήσο! Orph.A, 1189. 2. of pine or pine-wood, π. σκάφος E,Andr.863(lyr.); πευκάενβ" Ήφαιστον the fire of pine-torches, S. Ant.(lyr.), II. metaph., sharp, piercing, πευκήεντ ολολυγμόν A.CA.386 (lyr., codd.; Dind. metri gr. πύκάεντ',ο{. πυκάες' 'ισχυρόν,theognost. Can.2 3, but ττεύκαεϊ τό πικρίν, Hdn.Gr.1.394); πευκάεν σέλας αστραπή! A.Pr.2$ Α; π. κέντρα Opp., 01 י ןל, ΐνος - Η. 2.457 -ία, ή, bitter taste of pitch, Tz.//.9.835. of, from, or (καώ of pine or pine-wood, κορμοί E.Hec. 575 ; λαμπάς S. TV. 1198 ; π. δάκρυ tear of the pine, i.e. the resinous drops that ooze from it, E.Med.1200; βητίνη Dsc. 1.71; πενκινα, τά, pine-logs, Plb. 5.89.1, cf. TGi*.342.70. ττεΰκλα άματροχιαί, Hsch. ττευκονία, V. πευκάνα. πενκων, ωνος, δ, pine-forest, Hdn.Gr.1.29,al. ττεΐσις, εως, ή, (πεύθομαι) inquiry, question, Ph.1.202,al., Ruf. [nterrog.2, PIu.2.614d(pI.), Philostr.Jun.pH.io, etc.: as a rhet. figure, D.H.Dem.54, Longin.18.1. 2. information, al απδ σου π. Phalar.Ερ. 125. ττενσομαι, fut. of πυνθάνομαι. ττενσ-τέον, (πυνθάνομαι) must inquire, Pl,S/>A,244b. -τήριος, a, oc, o/^ or for inquiry, όπως πευστηρίαν θοινασόμεσθα (sc. θυσίαν) a sacrificial feast for learning the will of the gods, cj. for παστηρίαν in E.T.7.S35., njs - οΰ, ό, asker, inquirer, gloss on πευθήν, Sch.Luc. Phal. 1.10. -TiKos, ή, όν, interrogative, επίρρημα A.D.Adv.193.26, al.; [όνομα] D.T.637.7; τί> π. Ph.1.97 Adv. -κως A.D. Adv.20g.26; εχειν Sch. A.R.4.1405. -τός υπήκοος, Hsch. ττέφανται, 3 sg. pf. Pass, of φαίνω and 3 pi. pf. Pass, of θείνω u. τι-εφάσθαι, pf. inf. Pass, of θείνω 11: ττεφάσθω, 3 sg. pf. imper. Pass, of φημί: ττεφασμε'νος, pf. part. Pass, both of φαίνω (cf. also φημί) and of θείνω II: ττεφασμενως, A.dv. pf. part. Pass, of φαίνω, manifestly, expressly, Lexap.Lys.10.19. ττεφειράκοντες, v. θηράω. ττεφεισμε'νως, Adv., (φείδομαι) sparingly, cautiously, D.S.31.31, Vett.Val. 187.6, Hippiatr.g6, Aei.NA7.45, etc.: c. gen., τ. έχονσατον στόματος ib.6.24. πέψη" εφάνη ή πεφύκασι, Hsch. ττεφήσομαι, fut. Pass, of φαίνω and θείνω 11. 1τεφΐ8ί'σθαι, ττεφΐδοίμην, πεφΐδήσομαι, ν. φείδομαι. ιτεφλάζει βράζει, Id. ; ττεφχοιδώ τϊιν φλοιδν άποβαλών, and ττεφλοιδέναι φλυκταινοΰσθαι, Id. Πεφναϊος, a, ov, of Pephnos in Laconia, κύων, i. e. Helen, Lyc.87. ττέφνε, πεφνέμεν, περνάν, etc., v. θείνω : hence a late pres. ireφνουσι, Opp.TT.5.390. ττεφο,βημένως, Adv., (φοβέομαί) timorously, X.//G7.5.25. ττεφραγμένως, Adv., (φράσσω)guardedly, συγκατατίθεσθαι πρδςτους εναντίους Chrysi pp.5 toic. 2.42 ; with a good defence, δέχεσθαι τήν έκδρομήν J.Ρ/7.6.4. ιτέφραδε, ττεφραδέειν, ττεφραδε'μεν, ν. φράζω. ττεφρασμε'νως, Adv., (φράζω) thoughtfully, ΡΛί399 33 πέφρϊκα, ν. φρίσσω. τι-εφρονημενως, Adv., (φρονέω) thoughtfully, τ. έχει, i. e. has been thought out, Diotog.ap.Stob.4.1.96. ττεφροντισμένως, Adv., (φροντίζω) carefully, Str. 15.1.2, D.S.12.40, Ph.2.214, J.^/15.2.7, Antyll.ap.Orib.44.8.7,Themist.P/1.8, etc.; τ. έχειν Ael.TVyi3.33. ττεφ-υασι, v. φύω. ττεφύγγων, Aeol. for πεφευγώς, Ale. 147. ττεφνζότες, Ep. pf. part, for πεφενγότε!, cf. φνζα. ττεφ ϋκότω5, Adv. of φύω (πέφϋκα), naturally, opp. πεπλασμένωί, Arist.PA.1404 b 19 ττεφνκω, Ep. pres. formed from pf. πέφϋκα, = φύω: hence impf. ίπέφϋκον, Hes.Ο/).149, TV!.152. ττεφΐλαγμένως, Adv., (φυλάσσω) with due caution, X.An.2.4.24, Eq.Mag.6.2, Aen.Tact.15.7, D.7.29, Pla.0! A,7,al., Luc.Philops.6, πρόςτιπ. έχειν Isoc.8.97. ττεφυρμένως, Adv., (φύρω) confusedly, M.Ant,2.11, cj. in Diotog. ap.stob.4.1.133. ττεφυ-υϊα, ττεφιιώτες, v. φύω. ιτέχαρι. έλαφος, Ameriasap.Hsch. ττέψις, εως, Ion. 10s, ή, (πέσσω) softening, ripening, or changing by means0fheat(arist.yl/ife.379 b 18,(Jy4775'17,Pr.907 a 18): I. offruit, πέπανσίςεστιπ.τις ( Ii,cf.Thphr.//Pl.I2.2,5.1.3(pl Id./l/i?&.380 l י 11 cooking of food, including both έψησις and οπτησιs (cooking by water or by dry heat), Arist.il/e/e.380 b 13,381*23 ; κλίβανος καιόμενος ei'sir. LxxTTo.7.4. b. largess of cooked food, /Gfiow.4.1637 (Philadelphia). 2. of wine, fermentation, Plu.2.656a. III. Med1c. ; digestion of food, δμοΐα εψήσει Arist.Afrt«.381 b 7, cf. ΡΛ650"4, al.; τα τής π. όργανα Ga\.Nat.Fac. 1.10; jr. καϊ άνάδοσις Porph. Abst. 1.45 : P'v Agatharch.77. 2. ripening,, concoction' of acrid humours, Hp. VM 18, cf, Plu.2.102a. b. concoction, as a function of the animal organs, ή τον σπέρματος π. Arist.Gy4719 b 2 ; ή διάκρισις π. εστί ib-775* 17 ; of milk, ib.776 b 35 ττεώδης, ες, with a large πέος, huc.lex.12 ; cf. πεοίδης ττη, Dor. Adv. somewhere, anywhere, Berl.Sitzb. άλλη πη 1927
ליזי 1399 πήγννσις 167 (Cyrene). II. indirect interrog. πή, where, ϊσατι πή 4στι φασι τών καλών tlvcux.cyr. 7.2.13 ;π. «α! άρχή κινήσεως Pl.PAdr.245c ; Supp.Epigr.4.jo (hocr. Epizeph.); cf. sq. B. II. 2. (Panhellenic η π. ηδονών, τον φρονείν, νοσημάτων, etc., Id.fiA7!>.62d, L -.808d, X!.85b, and no iota, cf. πήποκα.) etc.; άρχαϊ κα! 1τ. τών στάσεων Arist.Po/.ijoi^s» cf. Pl.Lg-.690d; ττ. πη, Ion. (but not in Horn.) κη, Dor. 7ra : enclit. Particle : I. τής κακοπραγμοσννης Plb. 18.40.3 ', βέβηκα π. εις εμάς I have returned of Manner, in some way, somehow, with a neg. in any way, at all, to the source oi my existence, Epigr,Gr. 463(Crommyon), cf. Dam.Pr. ουδέπρ έστι II.6.267, cf. Od.i 2.433,13.207 ; ονδέ τί πρ δύναμαι 11.21. 95)3-1. 3. inner canthus of eye, supposed source of tears, Poll. 2. 219; οίτιπρ Hes.Op.105 ; ουτω πρ in some such way, II.24.373; ταΰτά 71, Hsch. (both pi.). KJI Hdt.5,40 ; τήδέπρ Pi.Phd.j3b, etc.; ταύτη πρ Id.fi.433e, etc.j ή π-ηγίδιον, τό, Dim. οί πηγή, Suid. έχεις πρ &λλρ κάλλιον λέγειν; ld.cra.42je ; &λλρ γέ πρ λέγειν 3) ΐ!.. π ηγϊμαιος, α, ov, ( πηγή) from a spring, Hdn. />i>«.68, Gloss. \d.smp.l89c; εΐ πρ if any way, ld.prt.355 a!' μή πρ..that in no way, ττηγίον, τό, Dim. oi πηγή, spring, PRyl. 233.1 (ii A. D.). Id.Sph.242c, etc.; ή πα..; can it possibly..? Theoc.4.3 ; so άρά γέ πήγμα, ατος, τό, (πήγνυμι) anything fastened or joined together, πα..; Id.7.149,151; μάλιστά κρ somewhere about, approximately, framework, of a ship, κέλητος π. yifi5.203(mel.) ; τδ π. τής σχεδίας Hdt.2.75,4.86, etc.: to limit a Sup., άπορώτατά πρ Pl.fi7.51b, etc.; Ph.Byz.A/!>,4.5; of a r Q 0f, Annuario6fj.450 ; θύρα κέλλας, στοά σνν opp. απλώς, Arist. APr.49*8. II. of Space, by some way, to some πήγμασι, POxy.2146.9,12 (iii Α. D.) ; τδ των δστέων π. LY.yL4Ma.9-2 1 > place, 11.6.378,383 ; ούτε πρ άλλρ Od.2.127, cf. 3.251 : c. gen., ή πρ τδ πιοειδές κ. Heliod.ap.Orib.49-33-5-2. stage or scaffold used in με..ιτολίων...άξεις; wilt thou carry me to some city? II.3.400. 2. theatres, Str.6.2.6, ].AJ14.15.5, BJj.5.5, Juv.4.122, Suet.CfaKrf.34, somewhere, anywhere, ουδέ πρ ασπίς εην Od.22.25 (ap.eust.) ; εϊ πρ etc. 3. bookcase, Cic.Att.4.8.2. 4. metaph., π. γενναίως παγέν TieYoiVTo Th, 1.49; πεσόντος πρ τοΰ τείχους X.TTG5.2.5, etc. ; ούδέ πρ (Aurat. for πήμα) bond in honour bound, A.Ag.1198 ; but also τδ τής ί\λρ 0d.22.I4o; αέρι TctTheoc.i7.i20. 3. πρ μέν.., πή δέ.. on 'όλης π. σοφίας fabric, Ph.1.536. II. anything congealed, τδ π. τής one'side.., on the other.., Plu. Caes. 25 ; partly.,., partly. v.l,. in X. χιόνος frozen snow, Plb. 3.55.5 ; τδ π. τής τροφής, i.e. fat, Ruf.Onom. An.3.1.12 ; πή μέν.., εστί δ' 'ότε Plu.Alc.6. 215; solidmass, έστη π., of the watersof Jordan, Lxx/0.3.16. III. Β. ττή, Ion. (but not in Horn.) iqj, Dor. ΤΤΌ.: interrog. Partide: I. of Manner, inwhatway? how? Od. 12.287, Pl.fiArf.76b, ιτηγμάτι,ον, τό, Dim. of foreg., small attachment, Procl.Hyp.3.15. that which makes to curdle, as rennet does milk, Arist. HA 516*4. Prt.353c, etc.; πή δή; how, pray? Pl.fi.376b, etc.; πή δή οίν ποτε; π ήγνύμι,3 ρΐ.πηγννονσι ך Hdt.4.2 (v.l.), Thphr.HP6.6.g,but πηγννσι Hdt.I.e. codd.plur., Hp.Vict.2.60; opt. πήγνυτορ1.ρηά.118ει00άά., how in the world? Id.fi \694c; πρ μάλιστα; how exactly? Id./?.5376; 1r s olv κα! πή; Id.Lg-.686b : in indirect questions, εκαραδόκεον τδν inf. πηγνύειν X.Cyn.6.J, Dsc,4.95 : impf. πήγννον Orph.L.567 (περι-), π&λεμον κή αποβήσεται Hdt.8.67, cf. D.29.I ; είδέναι πρ διαφέρει Χ. Nonn.Z).5.50 : late form of pres. ιτήσσω (q. v.): fut. πήζω 11.22.283; Hier.1.2, cf. Cyy.1.6.14, etc.; πή κάί τί πρακτέον εκάστοις Plb.Il.2. Dor. πάξω Pi.0.6.3 : aor. έπηξα, Ep. πήξα Od. 12.15, etc.; Aeol. part. 6, 2. towhatend? wherefore? Od.2.364, etc.; πή δή; 17.219, II. πάξαις Pi.0.10(l!).45 : pf. πέπηχα, only plpf. έμ-πεπήχεσαν D.C.40. 10.385, etc. II. of Space, which way? whither? πή έβη Άνδρομάχη; 6-377) > πή εβαν εύχωλαί; 8.229 > πα τις τράποιτ' άν; A.Ch. ;0.388 : aor. επηξάμην Hes.Op.455, Hdt.6.12, etc.: Pass, πήγννμαι : 40: Med. in trans, sense, πήγννμαι Hes.Op.809: fut. πήξομαι Gal. 409(lyr.); πρ δή; Ι1-5-47 2 ) 24-20Ι ; πργάρ; 0d.I5-5 o 9) δεΰρο 6!Γ0υ. fut. πάγήσομαι Ar.K.437, Th.4.92; πήξομαι (as Pass.) Hp.Aer.8: Answ. πή; Pl.Plt.258e. 2. less freq. like ποΰ; where? II.13.307 ; aor. I επήχθην, Ep. 3 pi. πήχθεν 11.8.298, Dor. subj. παχθή Theoc.23. πα κείται; S.Aj.g12 (lyr.), cf. E.TiTcc.1056(lyr.) : in indirect questions, X.TTG2.4.31: c. gen., επειρώτα.., κρ γης οικημένοι.. cj. in Ep. 3 pi. πάγεν II.II.572 ; part, παγείς A.Eu.190, E.IA395 : pf. 7re- 31, part, πηχθείς E.Cyc.302 : more freq. aor. 2 επάγην [a], Ep. πάγην, Hdt.5.73. (Freq. written πη, πή in codd.) πηγμαι (κατα-, σνμ-) D.H.5.46, Arr.^4«.2.21.1: plpf. επέπηκτο Jul. Or.3.123b; but in the best authors, πέπηγα is used as the pf. Pass., ττηγ-άξω, (πηγή) spring, gush forth, πηγάζει τδ διαυγές εν ομμασι II.3.135, etc.; Aeol. πέπάγα Alc.34; opt. πεπαγοίην Eup.435: plpf. yip/.4.310(damoch.); πηγάζοντε5 μαστοί, φλέβε5 πηγάζουσαι, Ph.l. επεπήγειν Il.i3.442, Th.3.23: I. stick orfixin, εν δέ μετώπφ πήξε 3Ι} 2.324. 2. c. acc. cogn., gush forth with, νάμα μέλισσα πηγάζει [τήν α'ιχμήν] II.4.460, etc.; ένθα ο'ι εγχος έπηξε 13-57 > Ύ α '!7 * AP9.404 (Antiphil.) ; π. βεΐθρα Heraclit.All.9 ; [Ζεί/s] π. ζωήν νοεράν ερετμόν Od.23-276 (or γαίρ 11.129)> π. επί τύμβφ έρετμόν 11-77 Procl.<«Cra.p.52P. -αΐο5, a, ov, also 05-, ov E.Alc.99(lyr.) : (or τύμβψ 12.15); [γ<4ν] εν ελύματι π. Hes.O/>.430 ; επαξε δια φρενών ξίφος Pi./V. 7 26 > fi x ' η ^e earth, plant, σκήπτρον S.P/.420, cf. fromaspring, βδατα ;. Hp.yic>8 π. ^eos spring-water, A.Ag.goi ; χέρ- 1/ιψ Ε. 1. c.; π. άχθος a weight of water, Id.fi/. 108 ; π. κόραι water Aj.821; σκηνήν, σκηνάς π., pitch a tent, And.4.30, Pl.Lg-.817c (in Nymphs, Id.fiA.929; π. ίδωρ, ύδατα, Pi.Lg.845e, Criti.H3e ; opp. Med., σκηνάς πηξάμενοιpitching themselves tents, Hdt.6.12); σταύρωμα συλλογιμαΐα, Arist.i/«fe.353 b 25 metaph., belonging to the primal π. Th.6.66; τάς σχαλίδας π. ύπτιας X.Cyn.6.J; plant seeds or cuttings, Thphr.ΗP6.6.9, 7.4.10 : intr. pf. and Pass., δόρν δ' εν κραδίρ source, Dam. Pr. 96. Adv. -αίως Procl. inprm.p.566s. II. πηγαίον, τί, = άρδάνιον, Hsch. επεπήγει the spear stuck fast in his heart, II.13.442 ; [δοΰρα] εν xpot ττηγάν-αος [a], a, ov, = πηγάvιvos, Gal. 12.511. -ελαιον, τό, oil of πήγνυτο 15-3*5 > [οϊστοϊ] εν xpot πήχθεν 8.298 ; δοΰρα εν σάκεϊ πάγεν rue, Herod.Med. inffa.tltms.58.75, Alex.Trail. 1.16. -ηρά, ή, rueplaster, Antyll.ap.Paul.Aeg.7.17, Alex.TraH.5-4 : also -ηράν, τό, Hdt.7.119; κυρβασίας ορθάς πεπηγνίας ib.64, cf. 70: Med., εν II.57 2 > [ξίφος] πέπηγεν εν γή S.AJ.819σκηνή έσκε πεπηγνΐα έτοιμη ASt.15.40. -ίζω, to be like rue, Dsc.1.14, Gal.14.258. -ivos, άλλήλοις χείλεα πηξάμενοι, of kissing, ΑΡ5.254 (Paul. Sil.). 2. ov, of rue, ελαιον ז Id,1.489. -ιον, τό, = πήγανον, Thphr.TTfii. stick or fix on, κεφαλήν ανά σκολόπεσσι II. 18.177; σκόλοψι δέμας Ε.IT 10.4 (pi.), Nic. Th. 531, Al.49. -ίτηϊ [1] ohos, δ, wine flavoured 1430 ; κράτα πήξασ' έπ' άκρον θύρσον ld.ba.1141 : Pass., άμφ) βουπόροισι πηχθέντας μέλη οβελοΐσι having their limbsfixed on spits, Id.Cyc. with rue, Gp. 8.13; fem., -JTIS χολή rue-juice, Sopat.18. -όεΐΐ, εσσα., εν, of rue, οραμνοι Nic. ^/.154. 302 ; νπδ βάχιν παγέντες impaled, A.Eu.190. 3. fix upon an object, κατά χθονδς όμματα π. II.3-217 : intr. pf., πρδς άστρονομίαν όμματα ττήγανον, τό, rue, Ruta graveolens, Diocl.fir.138, Theopomp.Hist. 177(«), Alex.127.8, Thphr.TTfii.3.4, al., Nic.Al.413 ; π. ορεινόν, πέπηγεν Pl.fi.53 oc l, cf. Jul. 1.c.(Pass.); πεπηγνΐα τάς των ομμάτων ίγριον, mountain rue, Ruta halepensis, Dsc.3.45 (but π. άγριον, = βολάς ές τά τής ψυχής απόρρητα PhiI0str.Jun.7w.II : c. inf., ή σοφία μΰλυ, ib.46): prov., ούδ' έν σελίνφ οΰδ' εν πηγάνω, i. e. scarcely at the άρέσκειν πέπηγε is bent upon pleasing, Pl.Tf.605a: abs., τδ πεπηγδς edge or beginning of a thing, because these herbs were planted for όμμα immovable eye, fixed gaze, Hp.Prorrh. 1.46, cf. Gal. 16.610. II. borders in gardens, Ar.P.480; cf. περίκηπος. fasten [different parts] together, fit together, build, νήαςπήξαι II. 2.664 ; ιτηγανόσττερμον, τό, rue-seed, Gp.8.30. Χκριαπ. Od-5.163: Med., πήξασθαι άμαξαν build oneself a wagon, Hes. ιτηγανώδης, ες, like rue, Thphr.T/P6.5.3,9.9.6. Op 455 ; νέας πηξάμενοιηάί.5.83 : Pass., tobejoined or put together, πηγάϊ, άδοι, ή, (πήγνυμι ill) : 1. = πάχνη, hoar-frost, rime, Hes. ψυχή κάί σώμα παγέν Pl.Phdr.246c. III. make solid or stiff, esp. ί 5 5(ρΙ ). 2. (sc. γή) earth hardened after rain, Hsch. Πήγασος, Dor. Πάγασος [άγ], δ, Pegasus, Hes. ΓΑ.281, 325, E.T V. of liquids, freeze, θεδς..πήγνυσι πάν βέεθρον A.Pers.496 > ποταμούς έπηξε (sc. ύ θεός) Ar.Ach.139 '! βορράς πηγνύς τους άνθρώπους Χ. 306, Apollod. 2.3.2, Str.8.6.21, Paus.2.4.1, etc.: pi. ΤΙήγασοι, as a sample of prodigies, Pl.fiArfr.229d, cf. Cic.ProQuinct.25.80, Plin. An.4-5-3"» curdle, γάλα Dsc-4-95' Med., τυρονς πήγννσθαι to make HM.J2,10.136 : Adj. Πηγάσ 105 [a], a, ov, πτερόν Ar.Pax j6 : fem. oneself cheese (by curdling the milk), Luc.FTT1.24: Pass, and intr. Παγάσίς κράνα, Hippocrene, Mosch.3.77, cf. AP11.24(Antip.). pf., become solid, stiffen, γοννα πήγννται I). 2 2.453 ; άρθρα πέπηγέ μου τηγίσίμαλλοϊ [ϊ], ov, thick-fleeced, άρνειός II. 3 197; cf. πηγός. Ε.Τ7Ρ1395 (but also, become firm or set, of limbs, Ael.NA 2.11; πεπηγυΐα υγιεινή κατάστασις Gal. Thras. 7) ; of liquids, freeze, ή θάλασσα πή- ττηγίτός, δ, = παγετός, D.P.667. ιτηγή, Dor. ττάγά, ή, running water, used by Horn, always in pi., γνυται Hdt.4-28 ; 'άλες πήγνυνται salt crystallizes, \b.53, cf.6.119 ; φόνος streams, πηγαΐ ποταμών II.20.9, cf - Hdt.1.189, A.fir.89,434(lyr.), πέπηγεν A.Ch.6j (lyr.) ; πεπάγαισιν υδάτων βόαι Alc.34, cf. X.An. 7.4. Ptrs, 311, E.T7fi1297,fiA.82 7 (lyr.); κ ρουν ώ δ' "καν ο ν καλλιρρόω, ένθα 3 ; κρύσταλλος επεπήγει ου βέβαιος was not frozen so as to bear, Th.3. δεπηγα] δοιάί άναίσσουσι 11.22.147 : sg., καλλιρρόου έψαυσα π. A.Pers. 23; άνίκα [χιών] παχθή Theoc.23.31; όστρακον [<j505] π. Arist.GA 202, cf. 613. 2. metaph,, of tears, πηγάΐ κλανμάτων, δακρύων, 75 2 "35 ; γάλα π. \d.pa6j6* 14; οφθαλμών 01 μεν υγιείς, οί δέ πεπηγότες streams.., Id.-4g-.888, S.Ant.803, Tr. 852 (lyr.) : abs., παρειάν νότιοι ς blind, of buds, Thphr.Cfi5.12.10: metaph., to be petrified, struck έτεγξα παγαίς A.fir.402 (lyr.), cf. Ε. Ale. 1068, etc.; also πηγαΐγάλα- dumb, Antiph.166.7. IV. metaph., fix, 'όρους τοίς βαρβάροις Sch. τ ς,β0τρύων,8.ε1.895, Ε. Cyc.496 (lyr.) ;πόντου πηγαϊς with sea-water, Lycurg.73, cf. Aristopho9.7: Astrol., fix, determine a nativity, Id.TFI1039; πηγαΐ τροφής τφ γεννωμένψ,οί mother's milk, Ρ1.7Ι/λ:.2 37Ε; Pt01.7efr-.103 : Med., οφρα εν φρασί πάξαιθ', 'όπως., that he might : - Or.16.6. μαστώνinscr.cos218.8 II. fount, source, τοΰ Νείλου Hdt.2.28, keep it fixed in his heart, Pi./V.3.62 ; establish, χορούς Him. 4-53 (Pi-), OGT168.9 (Syene, " B - ( C Str. 17.1.52 (pl) ; πηγα\ ήλιου Pass, and intr. pf., to be irrevocably fixed, established, είς 'όρος ήμιν 'he fount of light, i. e. the South, A.fir.809 ; πηγαϊ νυκτός the North, παγήσεται Th.4.92 ; πήγμα (Aurat. for ττήμα) γενναίως παγέν A.Ag. 3-Λ-.956; ιταγά έπέων Pl.fi.4.299 ; πυρδς παγαί ib.1.22, cf. A.fir.l 10, 1198 ; κακώς παγέντας 'όρκους Ε.ΙΑ395 '> ορθάς παγείσας φρένας Care. P-79d; πηγή άργύρου, of THESILVΕR-MINΕSAT Laureion, A.Pers.238; 6.2 ; μή γάρ ώς θεφ νομίζετ' εκείνιρ τά παρόντα πεπηγέναι πράγματα Lat. ακουούσης π. δι' ώτων, i.e. the sense of hearing, S.Ofi!387 αθάνατα ; a1r!> D.4.8; τά καλώς πεπηγότα τή φύσει Id.25.90. (Cf. יז) 5 μας άρχήϊ κα! 1r. Arist.fi.4668 a 15, cf. Plu.2.856e. 2. metaph., pango.) source, origin, mostly in sg., κακών π. A.Pers. J43 ; αίτέχναι, ts πηγας ττήγνίσις, εως, ή, = πήξις, Ps.-Thales ap.gal. 16.37.
πηγόμαλλ05 ττηγό-μαλλος, = πηγεσίμαλλος, coined by Eust.404.1, -ρρϋτος, ov, flowingfrom a spring, ϊκμάδετ Orph.H.83.5. 71 "TV^Si ή, iv, Dor., ταγός! (πήγνυμι 11) well put together, solid, strong, ίππους πηγούς αθλοφόρους II.9.124, cf. Alcm.33.48 ; κύματι πηγφ Od. 5.388,23.235, yifi9 143 (Antip.). 2. Subst. πηγό! (sc. &λς), i, salt(cf. πηκτός ill), mock-epic use in Strata Com. 1.36. II. while, πλόκος Lyc.336 ; όστε'α Sammelb.4314.5 (Alexandria, iii B. c.); κύνας 'ήμισυ πηγούς Call.Dian.go. 2. Hsch. has πηγόν' οίμενλευκόν, οί δέ μελαν; and Eust.403,43 explains κ ι μα π. as κ. μέλαν, cf. 74 5 > 1539-42 ττηγϋλίς, ίδος, ή, (πήγνυμι ill) frozen, icy-cold, νυξδ' άρ' 4πήλ9ε κακή Βορέαο πεσόντος π. Od.14.476', άϋτμή A.R.2.737 H- as Subst., hoar-frost, rime,yifi9.384.24, Alciphr.1.23: pi., frosts, Orph.Pr.270.4. ττηδάλι-ον [ά], τό, (πηδόν) steering-paddle, rudder, Horn., only in Od.; χ. μετά χερσ\.-.νηδς έχοντα 3.281; χ, ποιήσατο, 0φρ' ίθύνοι 5 255 > πηδαλίψ'ιθύνετο τεχνηέντω! oךήμεvosih.2 ; π. δέ εκ χειρών προέηκε ib. 315 > v δέ εν ποιεΰνται (sc. Αιγύπτιοι) καϊ τοντο δια τής τρόπιος διαβύνεται Hdt. 2.96 ; Greek ships had a pair, hence in pi., of a single ship, Id.4.110, Cratin.139, Ar.P^.542, Diph.43.Ii; πηδάλια ζεύγλαισι (cross-bars) παρακαθίετο E.Hel. 1536 ; άνεντες τάς ζευκτηρίας των χ. Act.Αρ.24.ךο ; πηδάλια είχε τέτταρα τριακονταπήχη, of the τεσσαρακοντήρης of Ptolemy IV, Callix.i : metaph. in Com., [γυνή].,οΰδέ μικρδν πείθεται εν! πηδαλίφ rheophil.6 : prov., π. κρεμάσαι to retire from a seafaring life, Ar.Av.J11. 2. metaph., ιππικά π., of reins, A. fia.206(lyr.) ; νάμα δικαίψ π. στρατόν Pi.P.1.86 ; τά π. τής διανοίας Pl.CZ//.408b. II. in pi., of the oars by which the nautilus is said to steer himself, Arist.7P462 2 1) 13 ; of the long hind legs of the locust and grasshopper, ^.532*29, 535 b 12, cf. P47io*3. III. -πολύγονον άρρεν, PS.-DSC.4.4. -όομαι, to befurnished with a rudder, Simp.inCat.187.14. -ουρνική (sc. τέχνη), ή, art of rudder-making, Asp. in EN5.1. -ονχέω, steer, Ph.1.131 : metaph., χ. τήν τής ευσέβειας νουν Lxx4/I7a.7-1; π. τδ κοινδν τον κόσμου σκάφος, of God, Ph.1.516 ; govern, τά σύμπαντα Boeth.Stoic.3.266, Ph. 1.370 -οίχος, 6, (έχω) steersman: metaph., ruler, ib. 145. -ώδης, ες, rudder-shaped, Arist./ Μ683 Λ 36. -ωτός, ή, όν, furnished with a rudder, Id.CaZ.7*12. ττηδ-άω, Ε.70«717 (lyr.), etc. ; Dor. 3 sg. παδή S0phr.20; Lacon. imper. πάδη ך Ar.Lys.131 (lyr.) ; Ion. part, πηδεΰντα, πηδενσαι, Herod. 3.96,4.61: fut. -ήσομαι Thphr, CAar. 21.6, (έπι-) PI. Ly. 216a, (προσ-) Alex.124.16; later -ήσω APl.4.54*, 142 : aor. επήδησα II. 14.455, etc - : pf. πεπήδηκα Aes0p.203, (axo-) Hp.yirZ.47, (ik-)x.hgj.4,37, (νπερ-) D. 23.73 : Pass., plpf. επεπήδητο (in act. sense) Hp.Nat.Puer.13 : leap, spring, ύψάσε ποσσίν <?χήδα ll.21.26g, cf. 302 ; is σκάφη π. S.Af. 1279; πρδςπυγήν Hp.Nat.Puer. I.e.; opp. βαδίζω, X.Cyn. 5.31; offish in the frying-pan, Eub.75.6,109,al.: c. acc. cogn., χ. δυστυχή πηδήματ a Ε. Or. 263; χ. μείζονα (sc. πηδήματα) S. Ο Τι 300 (anap.); λαιψηρά π. Ε. 70«717 (lyr-) ' c. acc. loci, χεδίαχ. bound over them, S.Af. 30; x. πλάκαε.βα.30γ. 2. stamp with the feet, 01 φίλοι πηδάτωσαν Luc.Rh. Pr. 21. II. metaph. of things, οί/κόίω.. άλιον πηδήσαι άκοντα 11.14 455 i πάλας,.'πήδησεν ενχάλκου Kpavovs Α. Th.459 > τροχοί π. Ε.ΡΑ. 1194 ' f re< I heart or pulse, leap, throb, ά καρδία παδή Sophr. I.e., cf. Pl.Smp.215e : folld. by interrog. clause, οΐμαι τάς καρδίας πηδάν "ότι λέξει Ar. Νu. 139 2 ; κατά δ' εγκέφαλον πηδά σψάκελος E.Hipp. 1 35 2 ; πηδωσα οίον τά σφύζοντα Pl.Phdr.25id ; αί σάρκες οία θερμά θερμά πηδεϋσαι Herod.4.61; of the mind, πήδων δ θυμίίϊ ένδοθεν μαντεύεται Trag.Adesp. 176, cf. 390 ; of sudden change, τί πηδάς άλλοτ' εις άλλους τρόπους Ε. Tr.6j; ε'is τάπίσημα δ' δ φθόνος πηδάν φιλεί Id, Pr.294 ; π. πρός τίνος εύπραγίαν Philostr. KS2.25.4- -ηθμάς, δ, pulsation, φλεβών Hp.Epid.7-39 -ημα, ατος, τό, leap, bound, Α. Pers.95, 305 S.yiy.833, E.Andr.n^g, etc., cf. πηδάω 1; leaping up in admiration, of an audience, Plu.2.41c (pl). II. beating or throbbing of the heart, τδ μέλλον καρδία π ήδη μ' έχει Ε.Βα.1288 ; ίσχεσθαι καρδίαν πηδήματος Plu.2.83b. -ησις, εως, ή, leaping, πηδήσεις σατυρικαί ld.ant.jg; πηδήσεις έπ\ τους 'ίππους Arr. Tact.43.3 i of wood burning, Thphr.7^.69. II. beating or throbbing of the heart, Pl.fiZ.70c,Lg.jgia, Arist.Pyi669*20, Phld./r.p.2 7W. -ητης, οΰ, δ, leaper, dancer, Ptol. Tetr.64. -ητικός, ή, iv, good at leaping, springing, of the locust, grasshopper, flea, Arist.77yi532*27, PA683' 33 : Sup. -ώτατος, σατύρων Luc.Bis Acc.io. ττήδΐνος, η, ov, made of πηδός, read by Gramm. for φήγιν05 in II. 5. 838, Hsch., PM669.40, Eust.613.9. ττηδόν, τό, blade of an oar: hence generally, oar, άναρρίπτειν δλα πηδφ Od.7-328, cf. 13.78; πηδοίσιν ερέσσετε A.R.4,200; γή δέ ναυσθλωθήσεται βήσσοντι πηδοί! χέρσον Lyc. 1416. II. in pi. πηδά, = πηδάλια, Arat. 155 (Written πήδον, also πήδος, Hsch.) ττηδός, δ, tree whose timber was used for axles, etc., Thphr.T/fi 5.7.6; perh. = x<ieos(q. v.); cf.πήδινος. (Variouslyaccented in codd.) ττηδΐίειν, ττηδυλίς, written for χ!δ-, Hsch., ιτήθω = χάσχω, etym. of πηρό5, Phlp. in Cat. 180.24, EM6J1.1. (Inferred from παθείν.) ττηΐσκος, i, Dim. of παις, child, son, Supp.Epigr.2.509.5 (Crete, ν β. c,). ιτήκασμα, ατος, τό, f.l., perh. for πύκασμα, in pi,, trappings for horses, Hippiatr.14., ττηκτή Dor. -!τακτά, ή, v. πηκτός. ττήκτης, dub. sens, in Arch.Pap.5.387 (ii A. D.). ττηκτικός,ή, όν, freezing, Thphr.Cfi6.l-3 : Comp., ib.5.14.3. 2. coagulating, curdling, γάλακτος Dsc.1.128. ττηκτις, Dor. ττακτίς, ίδος, Aeol. ττακτις, isos, ή, stringed instfu- 1400 πηλοπατίω ment used by the Lydians, Sapph.123, Vi.Fy.i25, Hdt. 1.17, S.Prr.241 (pi.),412, Telest.5.4 «( P ) Sopat.11; played with finger (not τλήκτρον), Aristox.Fr.Hist.66: pi., Ar. Th. 1217, PI./?.399c, Arist.Pol.1341*40, Anaxil.15; said to have been introduced (from Lydia) by Sappho, Menaechm.5; later, =, pa 1 \ hwc.dmar.i.^, 2. shepherd's pipe, Pan's pipes, API.4.244 (Agath.) ; Μ χείλεσι σύρων ττ. APg»5%6 (Cometas), cf. Procop.Gaz.p.137 B- 3. cage or netfor catching birds, in pi,, Dionys.ylw.j.i,.. Sch.Ar.yi1528 II. carvingknife, Suid. ττηκτό«, ή, iv, Dor.!τακτός, ά, όν, ( πήγνυμι 1) stuck in, fixed, εγχος iv χϋονί S.Aj.goJ ; π. θάνατος, of the death of Ajax, Trag.Adesp. 255. 2. planted, opp. raised from seed, [σκόροδον] Thphr.HPj.^. 11: πηκτή, ή, a variety of σύμφυτον (q.v.), Dsc.4.Io. II. (πήγνυμι 11) well put together, compacted, built, of wood-work, άροτρο ν II.10.353, Od.13.32; opp. αύτόγυος, Hes.Oji1.433; π. έδος achair ofseveral pieces, h.cer. 1g6 ; π. κλίμακες ~E.Ph.48g ; π. λύραι S.fir.238 (anap.). 2. πηκτή, ή, netorcageset to catch birds, Ar.yiy.528, Arist.7/yi614*12; cf. πηκτίς J. 3. 3. πηκτά δωμάτων barriers of the house, door, E.fir. 1003 (πακτά codd. Poll.), parodied in Ar.yicA.479. III. (πήγνυμι iii) congealed, curdled, γάλα E.Cyc. 190; πακτά, ή, cream-cheese, Theoc. 11.20, cf. AP6.55 (Barb.), POxy. 1923.19 (pi., v/vi A.d.); π. salt obtained from brine, Nic.^/.518; κηρός Theoc. 1.128; frozen, 'ύδατα Pl.Ti.59c ; ύδωρ τδ μεν βέον τδ δε πακτόν Ti.Locr.ggc. 2. capable of solidification, Arist./l!fc/c.385*12, Πηλαγόνες, 01, v. πηλόγονος. ττήλαι, ν. πάλλω. ττηλαΐος, α, ον, (πηλός) made of clay, πλίνθος Man.4.292. II. livingin mud, offish, Paus.4.34.2. ιτηλάκ-ίζω, etym. of προπηλακίζω, EM669.49, cf. πήλαξ; also found in PS/5.495.9(iii B.C.). -ισ-μός, <5, etym. of προπηλακισμίς, Suid. ττηλαμίδ-εία, ή, tunny-fishery, Str. 12.3.19. -eiov, τό, fishingground for tunnies, Id.12.3.11. ττηλαμύς, νδος, ή, young tunny (of the first year, acc. to Arist.HA 571*11), S.Pr.503, Phryn.C0m.35, Hices.ap.Ath.3.116ε, Sostrat.ap. eund-7.303b, Opp.H.l. 113,4.504; vaspelamydum, Juv.7.120. ττήλαξ, ακος,=πηλός, etym. οίπηλακίζω, ΡΛ/669.49. ττηλάριον, τό, name of an eye-salve, Aet.7.9 (pi.), Alex.Trall.2. ττήχε, v. χάλλω. Πηλεύς, 6, gen. εως, Ep. ήος or εος, acc. έα (monosyll.) S.Pr.487, E.Andr. 2 3 : Peleus, II. 18.18, etc.; Πηλέως μάχαιρα, prov. of unexpected aid, Sch.Ar./V«.1059 : Adj. Πήλειος, a, ov APg.476b; Ep, Πηλήϊος, η, ov II. 18.60; Patron. Πηλείδης, ου, Ep. εω and ao, 6, son of Peleus, 15.64,614; Ep. also Πηληΐάδης, 1.1; Dor. Πηλεΐδας Pi. P.6.23 : also Πηλεΐων, ωνος, 6, II. 16.195, - (also as name of a frog, with play on πηλός, Batr.206) ; Πηλεΐωνάδε to Peleus' son, 11. 24.338. (Popularly derived from πηλός (which however has a in Dor.): hence prov. μή δ ε?ν τδν Ο'ινεα Πηλέα ποιεΐν don't make wine into lees, Ath.9.383c, cf. Demeir.PZ0c.171.) ιτηλεφάνης, v. τηλεφανής. ττήληξ, η, cos ή, helmet, άμφϊ δε 01 κροτάφοισι φαεινή σείετο πήληξ II. 13.805 ; ήμνσε κάρη πήληκι βαρννβέν 8.308 ; ίππόκαμος π. 16-797; o'd Ep. word, used by Ar.Ra. 1017, Arist.Top.173*20. 2. serpent's crest, E.Hyps.Fr. 16(18) 4 (Commonly derived from χάλλαι, πηλαι, from the nodding of the plume, Apollon.Lc*., etc.) Πηλιάς, άδος, ή, of or from Mount Pelion, μελίη II. 16.143, etc. ττηλιδνός, = πελιδνός, Hsch. ττηλίκ-05 [<], η, ov, interrog. correl. to τηλίκος, ήλίκος, how great or large? πηλίκη τις εσται ή γραμμή; Pi.Men.S2d, cf. 83ε ; πηλίκον τινά οΐεσθε μέγεθος; Eub.82 ; after τηλικοντος, D. 19.284; πόσα κα} πηλίκα of what number and magnitude, Plb. 1.2.8: with Art., ό πηλίκο!; quailtulus? Babr.69.4; τδπ. magnitude, opp. τδ ποσόν (quantity), Nicom. Ar.1.2 ; δ χρόνος.. εστί μίγμα πηλίκου καϊ ποσοΰ Dam.Pr.37 1 Adv. κως Hdn.Gr.2.925 II of what age, π. ήσθ' οθ' <5 Μ ήδος αφίκετο; Xenoph.23.5-2. indef., ofa certain age, Arist.fi/V1134*11: Comp. -ώτερος, f.l. for άπηλικέστερος, Aret.SAi. II. -ότης, ητ*ς, ν, magnitude, size, A.D.Pron.26.13, Gal.1.333, Sch.Ar.PZ.377 : opp. ποσάτης (quantity), Nicom.y4r.l.7 זivSpte ττήλΐνος, η, ov, also os, ov D.Chr.31.152 : (πηλός) : of clay, x. Arist. Metaph. 1035*32 ; 01 x. clay figures, D.4.26 ; τοίχοι χ- P " Dem. 11; χ. εικόνες D.Chr.l.c.; χ. βωμός Com.Adesp.34i) π. οξύ זי Arist./fi4555'14; pointed nest of clay, built by the mason-bee, έργα PPc/r. 3 p. 143 (iii Β. c.). Πήλιον, Dor. Πάλιον [α], τό, Pelion, a mountain in Thessaly, 11.2. 757, etc.: Adj. Πηλιάς (q. v.); Πηλιώτις, ιδος, on or at the foot of Pelion, E.Med.; Πηλιωτικός, ή, iv, יי S.fir.154 Πηλιακός, ή, iv, API.4.11 ο. ττηλο-βάτης [a], 016,, mud-walker, name ofa frog, v. 1. in Batr. 241. - γόνος, ov, born from clay, = γηγενής, used of the giants in Call.yow.3 (but ΤΙηλαγόνες, Pelagonians, Hdn.Gr.1.24). -δευστεω, make mortar, 7G22.1672.29. -δομε'ω, build of clay, θάλαμον AP 10.4 (Marc. Arg.), cf. 5 (Thyill.). -δόμος, ov, clay-built, τοίχοι*. 9.662 (Agath.). -εργίη, ή, v. πηλονργία. -εψητης, coctilianus, figulus, Gloss. ττή λοβεν, ν. τηλόθεν. χήλοι, ν. τηλοΰ. ττηλο-ττάτε'ω, trample in the mire, PMasp.87.9 (vi A.D., Pass.). 2. walk on clay or mud, Sch.Ar.Pax! 148. -ττάτίδες, at, tuua treaders, άρβύλαι χ. a kind of boots with thick soles, Hp.Art.62 (v.l πηλοβατίδες ap.gal.18(1).680). -ττλάθος [δ], 6, potter, Luc.Prom. Es 1, -ττλαστος, ov, moulded of clay, χ. σπέρμα, ofa man, A.br.
πηλός 1401 ττηροω 369. -πλάτων [al, ωνος, δ, Mud-Plato, nickname of the sophist Alexander, Philostr. ז. PS2.5. -ττοιέω, make muddy, χθόνα Lyc.473, cf. /17629.34. - ποιητικός and -ποιικός, ff. II. for πίλοι!-., ιτοιία ή, potto's trade, PPetr. 2 p.32 (iii B. e.), CPHerni. p.80. ποιός, δ, = πηλοπλάθος, BGU362 viii8 (iii A. D.), Alex. Aphr.fir.1.49. πηλός (Dor. παλός Sophr.32, Cerc.3.3, IG5(1).1447.16 ^Messene, iii/ii B. c.)), δ, Syrac. ή Pbryn.38 : clay, earth, used by masons and potters, Hdt.2.36,136, Ax.Av. π 43, Th.2.76, PI. Tht. 147a, Plb.15.35. 2; πηλδν όργάζειν Eup.248, S.fir.482, cf. 510,787, Ar.^i!.S39 ; π. ήχυρωμένος clay mixed with chaff for use as mortar, IG2 2.463.4.2, cf. 5(1)1. c., LxxCi.11.3 ; εύύδεϊ πηλψ, oi earth on which wine has been poured, Tryph.349; Βρομιΰιδεα π. φύρησαν.. Χάριτες, of a drinkingcup, AP 11.27(Maced.): metaph., clay from which man was made : hence δ π. 6 Προμηθείας, of man, Call.fir.87, 1 33» Ar.Av.6He ; εκ ποίου πηλού πεφύρητ είδότα Herod.2.29. 2. mud, mire, Hdt.2.5. 4.28, Ar. V.248, Th.2.4, PI./?.363d, etc.: prov., εξω κομίζειν πηλού πόδα A.CA.697 ; κάσις πηλοΰ ξύνουρος, i.e. dust, Id.y4g.495 : metaph., ανέρες ων τδ κέαρ παλω σέσακται Cere. 1. C. II. Poet., thick or muddy wine, lees, S.fir.783 ; of wine spilt 011 the floor, Plu.2.463a, Cbaritoi.3; cf. Πηλενί fin. III. metaph.,dolt, blockhead, Com. Adesp. 890. πηλο-στρόφισν, τό, machine for kneading mortar, Stud.Pal. 20.67. 20(ii/iii A.D.). -τροφος,ον, reared in mud or soft soil, Opp.C.1.288. πηλονργ-ία, in Ion. form πηλοεργίη, ή, working in clay, Aret. SD1.6. -ός,, ό working in clay, of bees, Lyr.Alex.Adesp. Subst. v., i, Lxx Wi. 15.7, Luc.firow.fis2, PKlein.F0rm.63 (vi. 7.16 A.D.). Πηλουσιον, τό, Pelusium in Egypt, Hdt.2.15, etc.: Πηλουσιώτης, ου, δ, inhabitant of P., Lwc.JTr.42 ; Adj., τδ Πηλουσιον στόμα the Eastern mouth of the Nile, Hdt.2.17,154 ; τδ Πηλουσιακόν στ. Str. 17.1.18; also Ύαριχήϊα Πηλουσιακά Hdt. 2.15 : Subst. Πηλούσιον, τό, an Egyptian festival, expld. with ref. ίοπη\ό5, Lyd.iI/ms.4.57. πηλο-φορε'ω, carry clay or mortar, Ar.Av.1l42, fie. 310 (lyr.), BGU 699.5 (ii A. D.). -φόρος, ov, carrying clay or mortar, ib.1290.3 (ii B.C.), Poll.7.130, Suid. -χΐτος, ov, moulded ofclay, θάλαμοι, of swallows 1 nests, AP 10.16 (Theaet.). πηλόω, coat or daub with clay, PMag.BeroL2.151, Gal.14.291: Med,, smear oneself with clay, αφή (cf. αφή 11. 5) πηλώσασθαι IG4 2 (l). 126.11 (Epid., ii A. D.), cf. Plu.2-980e : Pass., to be covered with mud, ],AJl.3.5, Plu.2.831a; 'όλον τό σωμαπεπηλωμένος Lyd. Mens.4.5η ; to be smeared with clay, ApoMod.Poliorc. 147.4; of athletes, Luc.Attach.6. πήλυι, V. τηλοΰ. 1τήλν, = ^αγάί, rent, cleft, Hsch., Phot. πηλ-ώδης, εί, clayey, muddy, άταρπιτός Parm.20; of places, Th. 6.101, Arist.HA 549 b 15, etc.; of the river Acheron, Pl.Phd. 113b. -ώεις, εσσα, εν, poet, for foreg., OPP.//.4.520, Nonn.fi. 2.59. -ωμα, ατος, τό, mud, Charis.p.33 Κ. -ωσις, εως, ή, smearing with mud, Plu. 2.166a (pi.). πήμα, atos, τό (same form in Dor.), poet, word, misery, calamity, π.κακόν Od.5.179; π. κακογο 3.152 ; δόηγ π. 14.338 ; π. τής άτης S.Af. 363 ; π. θεός Δαναοίσι κυλίνδει II. 17-688 ; τοίσι.. πήμα κυλίνδεται Od. 2.163, cf. II.II.347 ήμιν πήματα πολλά θέσαν I5-7 2r > τοι πήμα τόδ' "ηγα-γον Ούρανίωνες 24-547 > εν παρ' εσλδν π. σύνδυο δαίονται βροτοίς αθάνατοι Pi.fi-3.81; πημάτων εξω πόδα έχει A.Pr.265 ; πήματα επί!ιήμαοίπίπτοντ' S.y4Ki-594('y י( r πήμ' επί πήματι κείται, i.e. iron upon iron, the sword forged upon the anvil, Orac.ap.Hdt.1.67, cf. 68; σοφιστής πημάτων deviser of pains (i.e. the labours of Heracles), E. Heracl. 993. II. of persons, bane, calamity, 'ός μι ν έτικτε,.π. γενέtγ0α1 Τρωσί II.22.421, cf. 3.50,160,6.282, S.07379 5 π. κακδς γείτων (. hate Hes.Op.346. (Cf. Skt. pfyati, Goth.fijan ' ιτημ-αίνω, Il.15.4i ן fut. -άνω S.Aj.1314, OC837; Ion. -ανε'ω II. 24.781: aor. επήμηνα 3.299, S.7V.715, PI./?.364c; Dor. part, πηfiivas [a] 7G1 2.1085.8 : Mad., fut. πημάνοΰμαι Ar.Ach.842 (s. ν, 1.), also πημανούμενος in pass, sense, S.Aj. 1155 : Ep. aor. πημήναντο QS.13.379 : Pass., aor. έπημάνθην (v. infr.) : plunge into ruin, undo, and in milder sense, grieve, distress, π. ΤpHas τε καϊ "Έκτορα Il.15.42; [? Ορκο ] ανθρώπους π. Hes.Th.232, cf. Thgn.689 ; π. τήν γψ damage it, ז Hdt.9.3! άτρακτος βεδν π. S.fir.715; π. τινά φαρμάκοις PI.Lg.932e; ΰγρότης π. τά όμματα Arist.fir.957 b 4 : abs., do harm, Il.24.781, Democr.258 ; υπέρ 'άρκια πημήνειαν might work harm vio- η transgression of oaths, II.3.299 : Med., 'όρκια πημήναντο hted their oaths, Q.S. 1. c.: Pass., suffer hurt or harm, ουδέ τις οΐν /101 νηΰν πημάνθη Od.14.255) cf. 8.563, A.fir.336, etc.; ϊσθι πημανοίμενος S.Aj. 1155 Poet, word, used also 7C1 2.18.7 and by Hdt. I.e., Pl.fi. 1. c.,lg.862a, 932e, 933ε (Pass.), and in later Prose, as Corn./VD32(Pass.), Porph.Abst.2.12, Agath.5.23. -αντε'ος, a, ov, deserving to be injured, Thgn.689. -ονή, ή, = πήμα, freq. in Trag., A.Pr.239(pl.), 278,308(pi.), S. fir. 1189 (pi.), E.fir.682 ; also όπλα μή επιφέρειν Μ πημονή with hostile intent, Foed.ap.Th.5.18. ιτήμος, interrog. Adv. when? Hdn.Gr.2.925, Hsch.; cf. ήμος, τΐϊμος. χημοσΰνη, ή, = πημονή, A.Pr. 1058 (pi., anap.), E.fir.910.3 (anap.), Orph.Fr.285.10., ημών ov, gen. ovos, baneful, 31 Orph. Εϋχή»ην πή καϊ πήν επι τοΰ κατάπασσε καϊ καταπάσσειν, Hsch. (Prob. for. contr. forms of *πάα> = πάσσω, cf. επιττάσσω.)»ηνα, = απήνη, Hsch. η-ηνάομαι, = πηνίιζομαι, Hscb. s. ν. πηνώμενον (-όμενυν cod.), Phot. i Πηνελόττεια, ή, Penelope, Od.24.194 etc.; Πηνελόπη, first in Hdt. 2.145, Ar. Th. 547; Dor. Πάνελόπα yifi6.289(leon.). πηνέλοψ, Aeol. and Dor. παν-, 0π05, 6. a parti coloured duck, Ale. 84, Ibyc.8, Ar.^f.298, 1302, IonTrag.6S, Arist./FI4593 B 23 πήνη, ή, thread on the bobbin in the shuttle, woof, and in pi., web, AP6.160(Antip. (lyr.),/0«197 (lyr.). II. bobbin, spool.. 471»//. ; Sid.). ττηνήκ-η, ή, false hair, wis;, Luc.DMeretr.5.3, 11.4,12.5 : distd. from εντριχον and προκόμιον, Phot., cf. Poll.2.30,10.170. -ίζω, cheat, gull, Cratin.319, Hsch. (-ικ-cod., ante πήνην), Suid. ; cf. διαπηνηκίζω. -ισμα, ατοί, τό, fraud, Hsch. (pi.). ττηνίζομαι, Dor. πανίσδομαι, (πήνη) wind thread off a reel for the woof, Philyll.33, prob. in BGU1141.34 (i B. C.) : generally, wind off areel, εκταλάρω π. έργα Theoc. 18.32 : later in Act., Orib.fir.137, πηνικα, interrog. Adv. correl. to τηνίκα and ήνίκα, at what precise point of time? at what hour? Luc.Sc/.5 ; π. μάλιστα; about what o'clock is it? Pl.Cn.43A, cf. Aeschin.1.9. P\u.Cat.Mi.13 ; πηνίκ' άττα; at about what hour? Ar.Av.1514 ; in full, πηνίκ εστίν άρατής ημέρας; ib.1498 ; π. της νυκτός; Anon.ap.Suid. 2. in indirect questions, έρωτα ττ. δείπνόν έστι Men.367. II. generally, for πότε; when? D.18.313, Philostr.VA4.25, Luc. Tint.4, etc. 2. ill an indirect question, φυλάττει πηνίκ έσεσθε μεστοί D. 18.308. πην-ίον, Dor. πάνίον, τό, Dim. (in form) of πήνος or τήνη, bobbin, spool (άτρακτος, ε'ις hv ε'ιλείται ή κρόκη Hsch.), π. εξέλκουσα παρέκ μίτον Il.23.76 2 ρ!, τα τροχαία πανία ΑΡ6.288 (Leon.), cf. Thphr.//fi6.4 5, ΑΡ6.285 (Nicarch.(?)) ; prob. in POxy. 1740.6 (iii/iv A. D.). 2. quill, IG 2 2.! 522.22. II. a kind oi pupa, perh. oi currant-moth, Abraxas grossulariata, Ar.fir.377, Arist.//A 551^6. III. ornament put on cakes, Poll.6.79, Hsch. -ισμα, ατος, τό, woof on the spool, AP6.283 ; Ιστότονα π. (A.ap.) Ar.Ra. 1315, cf. Sammelb.5873.6(Cyrene). -ΐτις, 1δ05, ή, the weaver, i. e. Athena, Ae\.NA6,zf1 ; Dor. dat. Πάνίτιδι cj. Mein. for -άπδ! in AP6.289 (Leon.). πηνοειδής, ές, thread-like, Paus.Gr.fir.228. πήνος, δ, web, Hsch. πηξϊθάλαττα [0ά], ή, she thatfreezes the sea, Com.Adesp. 1118. πήξις, εως, Ion. ιος, ή, (πήγνυμι) fixing, putting together, esp. of woodwork, θυρωμάτων PI.Pit. 28cd (pi.). 2. Astrol., fixing, τοΰ αναφορικού Vett.Val.24.18, cf. Cat.Cod.Astr.2.196. II. solidity, πήξιν λαβείν D.S.l. 7 (but metaph., acquire fixity, Chrysipp SV0!c.3. 138, cf. Dam.Fr.56). 2. coagulation, Pl.Phlb.32a; freezing, Hp. Aer.8; [ί/'δατοϊ] π. Epicur.fi/>. 2 p.49 U., cf. p.45 U.; caused by cold, as τήξις, διάχυσις, ζέσις by heat,. Arist./l/i!/I382 b 31, <?C330 b 27 (but also π. θερμότητος Ocell.2.9); formation of gum in plants, Thphr./Zfi 9.1.5 ; curdling, γάλακτος D.S.4.81., π-ηός ό, Dor. πάός (also in Nic. 771.3), kinsman by marriage, II.3. 163, Od.8.5S1,10.441, 23.120, Hes.Op.345, Call.Fr.6.8 P.: generally, kinsman, Sammelb.7423.14 (Egypt), prob. in Supp.Epigr.2. 461.1 (Histria). (Wrongly derived from πέπαμαι by Eust.134.43.) πηοσυνη, ή, relationship by marriage, A.R.i.48. -πηόω, only in form xa0a)(q.v.). πήττοκα, Adv., Dor. = πιίποτε, /(?5(1). 213.5 (Sparta, ν B.C.), Theoc. 8.34, Com.Adesp. in Gott.Nachr.1922 p. 28, Epigr.ap.Poll.4.102. πήρα, Ion. ττήρη (ττάρη [a] HeracIid.ap.Eust.29.3), ή, leathern pouch for victuals, etc., wallet, Od.13.437, al., Ar.fi/.298, fir.2 73, Ostr.Bodl. iii 264 (i A. D.), etc. αφόδευσαν, τήραξαν! Hsch. πηρία(ν) Ά(σ)πενδ101 τήν χύραν τοΰ άγροΰ, Id. πηρίδιον [15], τό, Dim. oi πήρα, Ar.Nu.923 (anap.), fir.486 ; π. γνωρισμάτων Men.fi/«V.114, cf. Ant.Diog.6, Hid.10.9, Porph.Abst. 2.15. 7τηρ ν or ττηρίς (both forms in Choerob. in Α η. Ο*. 2.248), ίνος, ή, scrotum, Nic. 77!. 586, Antig.ap.Erot. (not found in text of Hp.) ; ελάφου πηρίς Hsch. -πηρίνα, ή, = περίνεον, Gal.l9.13 0 (not in text of Hp.); also cited from Hp.Haem. and Fist., = έδρα, ibid. πήριξ, = πέρδιξ (Cret.), Hsch. Πηριφόνα, = Περσεφόνη, prob. in IG 14.631 (Locri). πηρό-δετος, ov, binding a wallet, ίμάς A P9.150 (Antip.). -μελής, ές, disabled in the limbs, maimed, Epigr.ap.D. L.5.40. πηρός (Dor. πάρός implied in έμπαρος, παρόω, qq.v.),a, όν,disabled in a limb, maimed, at δέ χολαισάμεναι πηρδν θέσαν [the Muses] made him helpless or blind (cf. Aesop.57), II.2.599 ; πηρδς δ μεν γυίοις, δ δ' άρ' όμμασιαρφ. 11 (Phil.orlsid.) ; πηραιτά. κ72.13ι / λεαηρ./ι κε 0 2. ofthemind, Semon.7.22 ; αμβλείς κα.} π. Ph.1.624! 1 י ΤΨ νψ Sch.Ar. PI.48 ; πηροϊ 01 λογισμοί Luc. Am.46. πήρος, Aeol. πάρος, εος, τό, loss of strength, dotage, Alc.98. πηρ-όω, Dor. παρόω (v. infr.), (πηρός) maim, mutilate, esp. in the limbs, Ar.fi«.62 3 ; έάνπαίδας οντάς πηρώσρ τις castrate, Arist.//^631 b 31; αϊκα σΰς καρταίπος παρύσει Gfi/4998 i 14(Gortyn); more freq. in Pass., πηροΰται τδ σκέλος τούτο!σι Hp. Art.60, cf. GDI l.c.18; τδσκέλος πεπηρωμένος D.18.67 ; πεπήρωται τους οφθαλμούς Arist.//yi620 a I, cf. Ephor.iJ. ; so of moles, lobsters, to be defective in point of eyes. claws, Arist./fi4491 b 34, />^684*35 ; ίίσπερ πεπηρωμένοντετράπουν, of theseal,id.z/vl498 a 32, τδπηρωθέν ε'ντρ στε ρ? Id.749^2,etc. 2. metaph., incapacitate, τέχνην..πηρωσαι Pl.fi/irfr.257a; π. τήν ίστορίαν Str. 17 3 3 : Pass., πεπηρωμένος πρδς αρετήν incapacitated for practising virtue, Arist.EN 1099^\ 9 ; πρδς τήν γνώσιν Anaxarch.ap.S.E.A/. 7.55, cf. 298 ; πρδς καρπογονίανthphr.cp!.5.5. -ώδης, ει, maimed, Hsch. s. v. γυιός. -ωμα, ατος, τό, mutilated or impetfect animal,
ττης 1402 7τι.4ζω opp. τέλειον, Arist.de An.415*2'], 432*22, Metaph.103^4. II. = πήρωσις, Id.GAJ46 b 32, Gal.i/P14.6. -ώνϋμος, ov, (πήρα, ονομa) named after a wallet, gloss on ούλαδώννμος, Tz. ad Lyc. 183. -ωοτις, ews, ή, maiming, disabling in the limbs or senses, γήρας δλόκληρός εστί π. Democr.296, cf. Arist.P. V1131 a 9 : freq. in pi., Hp.Art.61, PI.Lg. 8748,9256, Arist.p/Vl I48 b l 7 ; νόσοι καϊ πηρώσεis ib.1145 a 31 ; πήρωσις τών οφθαλμών Plu.2.633 c 1 Luc.DMar.2.4 (abs., blindness, Dsc.2. 180, PIu.2.791d, Luc.P0m.29); ακοής Plu.2.167c: generally, π. Tivbs α'ισθήσι05 Aret.SDi.4; π. ψυχής Man.4.518 ; of plants, Thphr.T/P2. 4.3, 4.14.8 (pi.). ττής, Boeot. =παΐς, Corinn.Supp.2.51,76 (but Boeot. Inscrr. have nom. παις (prob. = παί$), v. παίς). ιτήσασθαι μέμψασθαι, Hsch. ττήσις, late form for πεΐσις (from πάσχω), Olymp.»«Cat.99.22. ττήσσ-ω, Att. ττηττω, later form for πήγνυμι, LxxSi. 14.24, Ph.l. 420, Dsc.4.188, Arr.Epict.1.19.4, S.E.M.9.247, (κατα-) Str.4.3.5, D.H.3.22 : impf. επησσον Satyr,I: Pass, πήττομαι Antig.Mir.1y4, Str.13.4.14, 7.3.18 (συμ-). πηχίζω, measure by the cubit, Sm., AI.P2.43.13, Supp. Epigr.6.636 (Termessus Major). ττήχιον, τό, = βήχιον I, Dsc.3.112. τό, -ισ μα, ατος,, ττηχ-ίσκος δ, Dim. οΐπήχυς, Anon.ap.Suid. cubit-measure, Sm.P2.43.13, -ισμόβ, ό, measuring by the cubit, Ostr.Bodl. 190(11 B.C.), PTeb.164.14(iiB.c.,PI.), S111.,Al. I.E., Judeich Altertiimer von HierapolisN 0.262. ΐΓηχ-iatos, a, ov, a cubit long, 7G1 S.88.8, Hdt.2.48,78, Hp.Fract.8, Pl.Phd.96e, Plb.6.23.12, ctc.; τδ π. Plot.6.3.21. Poll.7-53 ιτηχναλβξ ίμάτιον, τό, Ion. word, = παρυφές, iriixvlos, a, ov,= πηχυαίος, βόθρος A.R.3.1207; π. χρόνος 'but a span', Μίπιη.2.3 ; ίρετμά πήχυιον προϋχοντα projecting for the space ofa cubit, A.R. 1.379 (wrongly ex P d. as =τροπωτήρ by EM6 71.8). 25.177; Nonn.fi., χύνωויזי take in one's arms, embrace, A.R.4.972, τινά άγοστφ ib. 3-34 : more freq. in Med., χείρεσσι A Pi 2.121(Rhian.), Opp./7.4.286, Nonn.fi.9.30; άγοστφ ib.14.152. ιτηχυς (Aeol. ττάχυς Alc.33), δ, gen. πήχεος Hp.Fract.2, al., Hdt. 1.178, Pl.y4/c.1.126d, Arist.AfiV.813 a 10, Lxx *.25.9,al., Plb.10.44.2, Ph. Bel. 73.42, πήχεως Arist. 7P4606 a 14 (v.l. -εος), PCair.Zen. 484.10 (iii B.C.), πήχως (condemned by Phryn.222) corrected to πήχεος PCair.Zen.665.1 (iii B.C.): gen. pi. πήχεων IG1 2.314.39, 2 2.1673.15, PCa(>.Z«H.353.10 (iii B.C.) ; later contr. πηχών X.y4«.4.7.16codd., Arist.P0/.1302 b 37, PCair.Zen.54.4 (iii B, c.), PStrassb.85.20(11 B.C.),, «. Phld.S»g2 Phryn.222, Moer.p.327 P.: forearm, from wrist to elbow, Hp.firarf.2,3,al., P0II.2.140; opp. βραχίων, Pl.fif.75a, X. Eq.12.5: in Poets, generally, arm, άμφϊ δ' έδν φίλον υίδν εχεύατο πήχεε λευκώ Ι1 5-3 Ι 4» cf. Od. I 7.38, 23.240 ; λευκδν άντείνασα π. Β.Fr. 13 41 cf. Ε.Or. 1466 (lyr.); λαιδν επαιρε π. ld.heracl.j28. 2. Anat., ulna, Ruf.0(20w.80, G3X.UP2.2, S0r.Fract.20. II. centrepiece, which joined the two horns of the bow, τόν β' [οϊστδν] επί πήχει ελών έλκεν νευρήν Od.2i.4i9; ό δε τόξου πήχυν άνελκε II.II. 3751 1 3-583. III. in pi., horns of the lyre, opp. ζνγόν (the bridge), Hdt.4. 192; πήχεις εναρμόσας καϊ ζυγώσας Luc.DDeor.j.4. 2. also, = ζυγόν, crosspiece or bridge in which the horns we18 fitted, ΑΠεπιο Hist.12. IV. in the balance, beam, 7C2 2.1013.32, Theol.Ar. 29. V. as a measure of length, distancefrom the point ofthe elbow to that of the middle finger, = 6 παλασταί= 24 δάκτυλοι, Poll.2.158; π. μέτριος Hdt.1.178 ; π. ιδιωτικός, κοινός, Sch.Luc.CaZ. 16; but π. βασιλή'ίος, = 2J δάκτυλοι, Hdt. 1.178, 7-117! ό Αιγύπτιος π. τυγχάνει ίσος 4ών τφ 2αμίφ Id.2.168, cf. Luc. 1. c.; for later measurements, Hero Beff. 131, Geom.4.2,al. 2. cubit-rule, as we say 'foot-rule', Ar. Ra.799, Gal. 1.47 ; π. ακαμπή5 AP6.204(Le0n.); as epith. of Nemesis, API.4.223,224. 3. metaph. of any small amount (cf. πήχυιος), Ev.Mati.6.2j; κατά πήχυν little by little, Marin.Prot7.26. VI. πήχεις, oi, the cubits (of inundation\ represent8d in pictures as children one cubit high playing round the Nile, Luc.fiA.fir.6, Philostr. Im. 1.5. (Cf. Skt. bahii-, Avest. bazu- (masc.), arm', Ο Norse bogr 'should8r'.) ιτΐ, v. πεΐ. πιάζω, Dor. and late Att. for πιέζω (q.v.). ττιαίνω, fut. πιάνω A. fia.587 : aor. έπιανα Id.Ag. 276, Hp.Mul. 1.47 ; poet, πιάνα Pi.TV.g.23 ; later επίηνα D.L.I.83 : Pass., fut. πιανθήσομαι Lxxfis.64(65). 12 : aor. επιάνθην Anan.5.9, Theoc.i7.i26, (κατ-) Ael.NA2.13; but aor. inf. συμ-πιασθήναι Hp.Epid.j.68 (s.v.l.): pf. πεπίασμαι (κατα-) Pl.Lg.807b, cf. Ael.ALi13.25: (πίων): fatten, τδ b σώμα Hp. I.e.; ή γή π. τά βοτά E.Cyc.333i ras ] Ss] Arist.HA601 t 27 ; π. χθόνα enrich the soil, of a dead man, A. 771.587 ; σώμασι πιαvav καπνάν, of bodies being burnt, Pi. I.e.: Pass., to be or become fat, Semon.7.6, Pl.Lg-.807a, Arist.7P4520 b 7, etc.; v. δ στάχνς Theoc. 10.47. II. metaph., 1. increase, enlarge, πλοΰτον Pi.fi.4.150 (where f); μυχούς πόλεως Xenoph.2.2 2. 2. make wanton, αλλ'ή ο* επίανέντις άπτερος φάτις; A.Ag.2j6; π. τά πάθη Porph. Abst.l. 34 : Pass., wax fat and wanton, πράσσε, πιαίνον A.Ag.1669 (anap.); έχθεσιν πιαίνεσθαι batten on quarrels, Pi.fi.2.56 ; φβόνω π. Β.3.68. 3. cherish, cheer, 'ίππον..π. δ τοΰ δεσπότου οφθαλμός Anon.ap.Arist.Oec.!345 α 3; זי εήν φρένα Opp.77«5 2 ϊי 37 μέλος ib.620; μάστακα π. χείλε05 εύαφίη ΑΡ5.293 Λ^> (Agath.). Rare in Prose. irisxe'os, a, ov, Ion., poet., and late Prose for π Ιων, Hp.Mul. Γ. 17, AP6.190(Gaet.), 299(Phan.), Artem.1.46, Opp.C.1.86, etc.; rich, πόσις Nic.Al.360, cf. Nonn.fi.3.146, al. ττίαχος, v. 1. for σίαλος in Hp.7171472.133 ; but, = παράλευκος, Hsch. π-χαν-τηριος, α, ον, fattening. τά 1r. fattening food, Hp. Loc.Hom. 28. -τικόϊ, ή, όν, = foreg., Apollon.Lc*. s.v, vlova έργα. ττΐαρ, το, only nom. and acc. (exc. dat. πίαρι Suid.): (7rlav) : fat, Ep. and Ion. word, βοών έκ πΐαρ ελέσθαι II. 11.550 ; of men, Hp.Nat. Puer. 21. b. any fatty substance, π. ελαίης A.R.4.H33; π. μελιηδές prob. cream, APg.224 (Crin.), cf. ז Sol. 36.2 (πΰαρ Pap. Arist.Ath.), thick juice from trees, Yip.Nat.Puer.26; of the fig, Id.Mul.2.205, U'.c. 15; richness of soil, <hrel μά\α π. ϋττ' 05Sas Od.g. 135, cf. h.ap.60; εσθλής άρούρης π. εγκληρον χθονός Lyc.1060, ci.ap9.555 (Crin,). 2. metaph., cream, choicest part oi a thing, h.ven.30. ττϊαρός, ά, όν, fat, rich, το πιαρόν Hp.Nat.Puer.2l (P.514L., sed leg. τό πΐαρ, cf. p.512): πιαρά and ττκρά are prob. ff.ll. for n-ietpa in ib.22,. Arist.P>892 b 33, and πίεραι, iriepais if. 11. for πίειραι, πιείραις in Hp.Aer.21, Ath.Med.ap.Orib.1.2.4. -ττίασμα [t] (Α), ατοί, τό, (πιαίνω) that which makes fat, of a river, π. Βοιωτών χθονί bringing fatness and riches to..., A.Pers.806. ττίασμα [ϊ] (Β), ατ05, τό, Dor. and later Gr. for πίεσμα (q. v.). ττϊασμός, ό, (πιαίνω) fatness, fat, Ael.NA13.25. ττΐαστήριος, ov, = πιεστήριος (q.v.). ττιάτοι? τό άσημον αργύρων, Hsch. ττιάτρα, ή, a term of relationship, = πάτρα, TAM2.385 (Xanthus), 611(Tlos); cf. πινάτρα. Lat. privatus,, ιτιβρατος Edict.Diocl.7.76., iriyyaxos i, a kind of lizard, χαλκίς, Hsch. νεοσ- ττίγγαν" σίον, Ameriasap.Hsch. ττιγκερνης, = Lat. pincerna, cupbearer, PLond. 5.1656.3 (iv A. D.). ττίδακ-ΐτιβ, isos, ή, (7πδαξ) growing at or about a spring, βστίναι Hp.Ep. 16. -otis, εσσα, εν, full of springs, Hegesin.ap.Paus.9. 29.1; gushing, λιβάς E.Andr.116 (eleg.). -ώδηϊ, ες, full of springs, τόποι Plu. Aem. 14 ; ττ. σαρξ, of a woman's breasts, Id.2.496a. ττΐδαξ, ακος, ή, spring, fountain, μάχεσθον π. άμφ' δλίγης II.16.825, cf. Theoc.7.142, Ca.ll. Ap.112, etc.; [777] έπυδρος πίδαξι Hdt.4.19S; ούρειαν πιδάκων. 'pools E.Andr.285 (lyr.); π. βωγός AP6.238 (Apollonid.), cf. 158 (Tull. Sab.), 334(Leon.), etc. ττΐδ-άω, = πιδύω, Arist.Mete.34^34, Hsch., Choerob.inAn.0x.2. 249; prob. cj. in Hp.Epid.5.16, Theoc.8.42. -1) 1S> εσαα, εν, rich in springs, Ιδη II. 11.183. -ΐλίς, ίδος, ή, = πιδακόεσσα, Hsch. (πηδ- cod.). -νω, gush forth, AP9.322 (Leon.), I ο. 13 (Satyr.); ολίγον καϊ πονηρδν έπίδυε [τί> ποτόν] Plu. Aem. 14, cf. Antig.il/iV.144: Med., Nic. Th.302. [C exc. in Nic. I.e.] πίέΐ,ω, impf. Μεζον,Έρ. πίεζονοά. 12.174, etc.: fut. WtrioDiph. 18.3; Ep. πιέσσω Nonn.P.4.146 : aor. επίεσα Hp.Pract.6, Hdt.9.63, Th.2.52, etc. (but subj. πιέξης Hp.Fract.5, inf. πιεξαι /G4 2 (1).123.i 16(Epid., iv Β. c.), part, πιεξας (v. 1. πιάξας) ( < Nic224./4 : pf. πετίεκα Demetr.Lac. Herc.1012.44: Pass., fut. πιεσθήσομαι Gal.ll.317 (δια-), Heliod.ap. Orib.lo.18.15 : aor. επιέσβ-ην Od.8.336, Sol.13.37, Hdt.4.n,etc.; επιέχθτην Hp.Fract.5, etc -: pf. πεπίεσμαι Arist.AfK.392 b 33, Procl.Hyp.5. 49, cj. in Alciphr.3.55, etc.; πεπίεγμαι Hp.Fract.5. From irie^tuwe have πιεζέουσι v. 1. in Id.Fract.31 : impf. πιέζευνν. 1. in Od. 12.174,196; part, πιεζεΰντα Hp.Off.25, P'act.g, πιεζεΰσαν Herod.8.47 : Pass., part, πιεζεύμενος Hdt.3.146, 6.108,8.142 (always with v.l. -όμενος), Hp.Nat.Puer.21, πιεζούμενο! Plb.3.74.2 ; imper. πιεζείσθω IG4.364.7 (Corinth, iv A.D.) : impf. επιεζονντο Plb.ir.33.3; so in latergr., as Plu. Thes.6, Ale. 2, etc.; Dor., Aeol., and latergr. ττΐάξω Alcm.44, Alc.148: aor. ι επίάσα Lxx Ca.2.15, Ev.Jo.8.20; έπίαξα Theoc.4.35, (άμφ-) Ερ.6: Pass., fut. πιασθήσομαι LxxS/.23.21 : aor. επιάσθην Apoc. 19.20: pf. πεπίασμαι POxy.812 (!B.C.), Dsc.1.15, Hippiatr.34 : press tight, squeeze, χειρϊ ελών έπίεζε βραχίονα Il.16.5io, cf. Hes. 0^.497! άστεμφε'ως έχεμεν μάλλόν τε π. Od.4-4 T 9 ϊ Μ* δεσμοίσι δέον μάλλόν τ( πίεζον 12.196, cf. 164 ; π. τά χείλεα compress them, Hp.VM22; fliy χος ε'ις οξος π. Axionic.8.5 ; π. robs υπευθύνους squeezing them (like figs), to try if they are ripe, Ar.p9.259 ; σφόδρα π. αϋτοΰ τδνπόδαρι Phd. I 17ε ; π. [τήν δεξιάνΐ εμπαθώς Plb.31.24.9 abs., X.Mem.3.10. 13, Arist. ΡΑ. 1361 b 17 : Pass., to be pressed tight, ενδεσμοΐς Od.8.336, cf. Hp.Fract.25, al. ; of wrestlers, Plu.Alc.2; πιέζεται όσα πόρους έχει κενούς are compressible, Arist. Mete.386 b l. II. press or weigh down, of a heavy weight, tea(a 21 αϋτοΰ π. στέρνα Pi.P.1.19, cf. Ar.Pax 1032: and in Pass., δ δ' &μος.. πιέζεται Id.P0.30, cf. X.Cyr.7.5.It: metaph., oppress, distress, π. τινά ή δαπάνη Hdt-5-35j λιμός A.Ch. 250 ; καϊ πρδς π. χρ-ημάτων άχηνία (Abresch for προσπιέζει) ib.301; συμφορά δ'ετέρους ετέρα π. E.Alc.8g4(lyr.) \ αΰχμδς π. τάς αμπέλους Ar. Nu.1120 ; π. ή ανάγκη ib.437» cf- Th.2.52 : freq. in Pass., ϋπδ νούσοισι Sol. 13.37; ίπδ λιμοΰ Th.1.126 ; πολέμψ Hdt.4.11,6.34; ττ! νούσιρ Pherecyd.ap.D.L.1.12 2, cf. Th.7.47; ταΐς είσψοραϊς Lys.28.3; ταγις συμφοραίς X.Cyr.7.2.20; σπάνει σίτου Id.//C5.4-55, etc.: abs., Hdt.7.121, etc.; of a river, to be exhausted from the heat of the! αντίο sun, Id. 2.25. 2. press hard, of a victorious army, τους iv Id.9.63 : Pass., τήν πιεζομένην μάλιστα των μοιρέων ib.60; εϊπτ! πιεζοιντο Th.1.49, Cf. X.77G2.4.34 ; νπό τίνων ib.7-1-43-3 bea J hardly upon, τινα Pl.Cra.409a; τφ λόγφ Plu.Alc.6; ύπδ των ελέγχων πιέζεσθαι Phld.fi.3-8 ; of a point in the argument, holdfast to, Pl.Lg.965d; press it, Plb.3.21.3, Demetr.Lac. I.e., etc.; lay stress on, Plu.2.31 e: c. dat., insist upon, τοΐσι περιπάτοισι Hp.Insontti.88, b..זי (Pass.); determine precisely, αποστήματα Procl.Hyp.5.19, cf. 49 δείπΰς εν εκείνο καϊ έτερον Porph. Sent. 36. 4. repress, stifle, iv θυρί χόλον Pi. O.6.37; τδν τΰφον Plu.Alc.4-5. outweigh, τάγαθφ τί δυστυχές Ε. Hipp.6 3η, cf. Supp. 249 (s.v. I.). III. later, layholdof, χε'ρό ταΰρον.. πιάξας τάς δπλάς by the hoof, Theoc.4.35 ; αυτόν τής Act.Ap.3.7, ci. Ev.Jo.7,30, etc.