ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2619η σύνοδος του Συµβουλίου. Γεωργία και Αλιεία. Βρυξέλλες, Νοεµβρίου 2004 Τ Υ Π Ο Σ

Σχετικά έγγραφα
ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. C/04/319 Βρυξέλλες, Νοεµβρίου η σύνοδος του Συµβουλίου Γεωργία και Αλιεία

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. Ειδική σύνοδος του Συµβουλίου. Γενικές Υποθέσεις και Εξωτερικές Σχέσεις. Γενεύη, 29 Ιουνίου - 3 Ιουλίου 2006 Τ Υ Π Ο Σ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2764η σύνοδος του Συµβουλίου. Οικονοµικά και ηµοσιονοµικά Θέµατα ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ. Βρυξέλλες, 21 Νοεµβρίου 2006 Τ Υ Π Ο Σ

5805/19 1 LIFE. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2019 (OR. en) 5805/19 PV CONS 4 AGRI 38 PECHE 37

13107/19 1 LIFE. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2019 (OR. en) 13107/19 PV CONS 52 AGRI 503 PECHE 446

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2635η σύνοδος του Συµβουλίου. Γεωργία και Αλιεία. Βρυξέλλες, 24 Ιανουαρίου 2005 Τ Υ Π Ο Σ

Στην προσωρινή Ηµερήσια ιάταξη του προσεχούς Συµβουλίου Υπουργών Γεωργίας-Αλιείας, περιλαµβάνονται τα εξής θέµατα:

ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. C/05/13 Βρυξέλλες, 24 Ιανουαρίου 2005

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

(2010/711/ΕΕ) (11) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

7907/16 ADD 1 REV 1 1 DPG

13060/17 ADD 1 1 DPG

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 3345η σύνοδος του Συμβουλίου. Οικονομικά και Δημοσιονομικά Θέματα. Προϋπολογισμός. Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 2014 ΤΥΠΟΣ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. Έκτακτη σύνοδος του Συµβουλίου. Ανταγωνιστικότητα (Εσωτερική Αγορά, Βιοµηχανία και Ενέργεια) Βρυξέλλες, 13 εκεµβρίου 2005

5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B

(2011/431/EE) (8) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

PUBLIC /15 ΑΝ/σα 1 DG E2B LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14759/15 LIMITE

PUBLIC ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ * της 2178ης συνόδου του Συμβουλίου (Γεωργία) που έγινε στις Βρυξέλλες τη Δευτέρα 17 Μαΐου 1999

10329/17 ΘΚ/μκρ 1 DRI

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 254/73

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2648η σύνοδος του Συµβουλίου. Γεωργία και Αλιεία. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου του Λουξεµβούργου Τ Υ Π Ο Σ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. C/05/46 Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου /05 (Presse 46)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Έγκριση της προσωρινής ηµερήσιας διάταξης Έγκριση του καταλόγου των σηµείων «Α»...3

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Απαντήσεις από τα κράτη μέλη όσον αφορά την εφαρμογή των συστάσεων της Επιτροπήςσχετικά με τις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2012 (23.08) (OR. en) 7932/12 LIMITE PV/CONS 16 AGRI 165 PECHE 94

13840/17 ΜΙΠ/γπ/ΚΚ 1 DG G 2B

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 384/1. (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση)

9002/16 1 DGB LIMITE EL

A8-0061/19. Santiago Fisas Ayxelà Πολιτιστικές πρωτεύουσες της Ευρώπης για τα έτη 2020 έως 2033 COM(2016)0400 C8-0223/ /0186(COD)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της [ ]

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. Έκτακτη σύνοδος του Συµβουλίου. Γεωργίας. Λουξεµβούργο, 7 Ιουνίου 2011 ΤΥΠΟΣ

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 37 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με την υιοθέτηση του ευρώ από τη Λιθουανία την 1η Ιανουαρίου 2015

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. Γεωργία και Αλιεία. Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2010 ΤΥΠΟΣ

16635/14 ΘΚ/μκ 1 DPG

10671/16 ΔΠ/νικ 1 DPG

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 483 final.

Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015.

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2777η σύνοδος του Συµβουλίου. Γεωργία και Αλιεία. Βρυξέλλες, 29 Ιανουαρίου 2007 Τ Υ Π Ο Σ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ενόψει των εκλογών του 2014

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ) 3. Σύνοδος του Συμβουλίου (Γενικές Υποθέσεις) στις 18 Ιουλίου 2019: Ημερήσια διάταξη

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PUBLIC. Bρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2000 (28.07) (OR. fr) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 9731/00 LIMITE PV/CONS 43 ENV 206. ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα :

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 3136η σύνοδος του Συµβουλίου. Εξωτερικές Υποθέσεις. Εµπόριο. Γενεύη, 14 εκεµβρίου 2011 Τ Υ Π Ο Σ

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ) 3. Σύνοδος του Συμβουλίου (Γενικές Υποθέσεις) στις 18 Ιουλίου 2019: Ημερήσια διάταξη

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2004 (OR. en) 14811/04 EUROPOL 54 JAI 459

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

2486η σύνοδος του Συµβουλίου - ΓΕΩΡΓΙΑ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑ - Βρυξέλλες, 20 Φεβρουαρίου 2003

(4) Πρέπει επίσης να προσαρμοστούν τα ανώτατα όρια που. (5) Πρέπει να καθοριστούν, όσον αφορά το 2006, τα δημοσιονομικά

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

κ. Giovanni ALEMANNO Υπουργός Γεωργικής και ασικής Πολιτικής της Ιταλικής ηµοκρατίας

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με την υιοθέτηση του ευρώ από τη Λετονία την 1η Ιανουαρίου 2014

ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΗΣ ΕΔΡΑΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ - Διαβούλευση που οργανώνει η Γενική Διεύθυνση "MARKT"

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PUBLIC. Bρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 1999 (29.11) (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 12365/99 LIMITE PV/CONS 58 PECHE 207

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Ιουνίου 2015 (OR. en)

8338/1/15 REV 1 ΕΚΜ/νικ 1 CAB SG

7770/11 GA/ag,nm TEFS

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

12473/17 ΣΙΚ/νικ 1 DG B 2B

PUBLIC 7907/1/16 REV 1 1 DG B LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2016 (OR. en) 7907/1/16 REV 1 LIMITE

ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. C/04/286 Λουξεµβούργο, 18 Οκτωβρίου η σύνοδος του Συµβουλίου Γεωργία και Αλιεία

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

6812/15 ΑΒ/γπ 1 DG D 2A

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2676η σύνοδος του Συµβουλίου. Γεωργία και Αλιεία. Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2005 Τ Υ Π Ο Σ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Επιτροπής των Περιφερειών

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2015 (OR. en)

5117/17 GA/ag,ech DGB 2A

ΕΤΗΣΙΑ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

14469/16 ΕΜ/μκ/ΙΑ 1 DG E 2 A

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2720η σύνοδος του Συµβουλίου. Γεωργία και Αλιεία. Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2006 Τ Υ Π Ο Σ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

7597/18 ΔΛ,ΔΛ/γομ/ΔΛ 1 DRI

ΤΥΠΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. C/05/179 Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου η σύνοδος του Συµβουλίου Γεωργία και Αλιεία Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2005

ΘΕΜΑ: Εκτίμηση του εμπορικού ισοζυγίου των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (27), με χώρες εκτός αυτής, για τον μήνα Ιούλιο Πηγή Eurostat -

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 14446/04 (Presse 319) (OR. en) ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ 2619η σύνοδος του Συµβουλίου Γεωργία και Αλιεία Βρυξέλλες, 22-23 Νοεµβρίου 2004 Πρόεδρος κ. Cees VEERMAN Υπουργός Γεωργίας, Φυσικού Πλούτου και Ποιότητας των Τροφίµων των Κάτω Χωρών Τ Υ Π Ο Σ R u e d e l a L o i, 1 7 5 B 1 0 4 8 Β Ρ Υ Ξ Ε Λ Λ Ε Σ Τ η λ. : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 5 9 5 8 9 / 6 3 1 9 Φ α ξ : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 5 8 0 2 6 press.office@consilium.eu.int http://ue.eu.int/newsroom 14446/04 (Presse 319) 1

Κυριότερα αποτελέσµατα της συνόδου του Συµβουλίου Το Συµβούλιο κατέληξε σε επί µακρόν αναµενόµενη πολιτική συµφωνία σχετικά µε κανονισµό για την προστασία των ζώων κατά τη µεταφορά. Το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία σχετικά µε κανονισµό για τα είδη βαθέων υδάτων όσον αφορά τα κράτη µέλη που προσχώρησαν το 2004. Η συµφωνία αυτή µπορεί να διευκολύνει την περαιτέρω έγκριση των TAC και ποσοστώσεων για το 2005. 14446/04 (Presse 319) 2

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ... 5 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΓΕΩΡΓΙΑ... 7 Καλές συνθήκες διαβίωσης των ζώων κατά τη µεταφορά... 7 Συνεργασία στον τοµέα της έρευνας που αφορά τη γεωργία... 8 Μεταρρύθµιση στον τοµέα της ζάχαρης... 9 Αγροτική ανάπτυξη και χρηµατοδότηση της ΚΓΠ... 10 ΑΛΙΕΙΑ... 11 ιµερής συµφωνία ΕΚ/ΝΟΡΒΗΓΙΑΣ... 11 Ευρωπαϊκό Αλιευτικό Ταµείο... 12 Είδη βαθέων υδάτων για τα νέα κράτη µέλη... 13 ιαχείριση της αλιείας στη Βαλτική Θάλασσα... 14 ΙΑΦΟΡΑ... 15 Κατάσταση στον τοµέα των φυτοϋγειονοµικών ελέγχων όσον αφορά τη Ρωσία... 15 Η εµπορία σπόρων «ποικιλίας διατήρησης»... 15 Καταρροϊκός πυρετός του προβάτου: Συµφωνία Σύνδεσης µε το Μαρόκο... 16 Ζηµίες που προκλήθηκαν από τις καιρικές συνθήκες στη ηµοκρατία της Σλοβακίας... 16 1 Όταν δηλώσεις, συµπεράσµατα ή ψηφίσµατα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συµβούλιο, αυτό επισηµαίνεται στον τίτλο του σχετικού σηµείου και το κείµενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται µέσα στο κείµενο είναι διαθέσιµα στις Ιστοσελίδες του Συµβουλίου: http://ue.eu.int. Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται µε δηλώσεις προς καταχώρηση στα πρακτικά του Συµβουλίου και οι οποίες µπορούν να δηµοσιοποιηθούν, σηµειώνονται µε αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιµες στις προαναφερόµενες Ιστοσελίδες του Συµβουλίου ή µπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. 14446/04 (Presse 319) 3

ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΓΕΩΡΓΙΑ Παράταση της ισχύος της ιεθνούς Συµφωνίας για το Ελαιόλαδο και τις Επιτραπέζιες Ελιές... 17 Οίνοι της Αργεντινής... 17 Οπωροκηπευτικά - συµπεράσµατα της Προεδρίας... 18 Προώθηση των γεωργικών προϊόντων... 18 ΕΚ/ Ελβετία - Γεωργικά προϊόντα... 18 ΑΛΙΕΙΑ Συµφωνία ΕΟΚ/ Νήσων Κοµορών... 19 ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Στιβάδα του όζοντος - ιαπραγµατεύσεις του Πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ... 19 14446/04 (Presse 319) 4

ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών µελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βέλγιο: κα Sabine LARULE Υπουργός Μεσαίων Τάξεων και Γεωργίας κ. Yves LETERME Υπουργός-Πρόεδρος της Φλαµανδικής Κυβέρνησης και Φλαµανδός Υπουργός για τη Θεσµική Μεταρρύθµιση, τη Γεωργία, τη Θαλάσσια Αλιεία και την Αγροτική Πολιτική κ. Benoît LUTGEN Υπουργός της Βαλωνικής Κυβέρνησης για τη Γεωργία, τον Αγροτικό Πληθυσµό, το Περιβάλλον και τον Τουρισµό Τσεχική ηµοκρατία: κ. Miroslav TOMAN Πρώτος Αναπληρωτής Υπουργός Γεωργίας, Υφυπουργός ανία: κ. Hans Christian SCHMIDT Υπουργός Επισιτισµού, Γεωργίας και Αλιείας κα Lene ESPERSEN Υπουργός ικαιοσύνης Γερµανία: κα Renate KÜNAST Εσθονία: κα Ester TUIKSOO Οµοσπονδιακή Υπουργός Προστασίας των Καταναλωτών, Επισιτισµού και Γεωργίας Υπουργός Γεωργίας Ελλάδα: κ. Ευάγγελος ΜΠΑΣΙΑΚΟΣ Υπουργός Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίµων Ισπανία: κα Elena ESPINOSA MANGANA Υπουργός Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίµων Γαλλία: κ. Hervé GAYMARD Υπουργός Γεωργίας, Τροφίµων, Αλιείας και Αγροτικών Υποθέσεων Ιρλανδία: κα Mary COUGHLAN Υπουργός Γεωργίας και Επισιτισµού Ιταλία: κ. Giovanni ALEMANNO Υπουργός Γεωργικής και ασικής Πολιτικής Κύπρος: κ. Ευθύµιος ΕΥΘΥΜΙΟΥ Υπουργός Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος Λετονία: κ. MārtiĦš ROZE Υπουργός Γεωργίας Λιθουανία: κ. Jeronimas KRAUJIS Υπουργός Γεωργίας Λουξεµβούργο: κ. Fernand BODEN Υπουργός Γεωργίας, Αµπελουργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης Υπουργός Μεσαίων Τάξεων, Τουρισµού και Οικισµού Ουγγαρία: κ. Imre NÉMETH Υπουργός Γεωργίας και Περιφερειακής Ανάπτυξης Μάλτα: κ. Francis AGIUS Κοινοβουλευτικός Γραµµατέας Γεωργίας και Αλιείας στο Υπουργείο Γεωργικών Υποθέσεων και Περιβάλλοντος 14446/04 (Presse 319) 5

Κάτω Χώρες: κ. Cornelis Pieter VEERMAN Υπουργός Γεωργίας, Φυσικού Πλούτου και Ποιότητας των Τροφίµων Αυστρία: κ. Josef PRÖLL Οµοσπονδιακός Υπουργός Γεωργίας, ασοκοµίας, Περιβάλλοντος και ιαχείρισης Υδάτινων Πόρων Πολωνία: κ. Wojciech OLEJNICZAK Υπουργός Γεωργίας και Αγροτικής Ανάπτυξης Πορτογαλία: κ. Carlos COSTA NEVES Υπουργός Γεωργίας, Αγροτικής Ανάπτυξης και Αλιείας Σλοβενία: κ. Milan POGAČNIK Υπουργός Γεωργίας, ασών και Τροφίµων Σλοβακία: κ. Zsolt SIMON Υπουργός Γεωργίας Φινλανδία: κ. Juha KORKEAOJA Υπουργός Γεωργίας και ασοκοµίας Σουηδία: κα Ann-Christin NYKVIST Ηνωµένο Βασίλειο: κα Margaret BECKETT Υπουργός Γεωργίας Υπουργός Περιβάλλοντος, Επισιτισµού και Γεωργικών Υποθέσεων Επιτροπή: κα Mariann FISCHER BO Μέλος κ. Janez POTOČNIK Μέλος κ. Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΥ Μέλος κ. Joe BORG Μέλος 14446/04 (Presse 319) 6

ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΓΕΩΡΓΙΑ Καλές συνθήκες διαβίωσης των ζώων κατά τη µεταφορά Το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία, µε ειδική πλειοψηφία, όσον αφορά κανονισµό για την προστασία των ζώων κατά τη µεταφορά, ως έχει στο έγγραφο 14305/04 που τροποποιήθηκε κατά τη σύνοδο, µε βάση συµβιβαστική λύση που εκπονήθηκε από την Προεδρία και την οποία η Επιτροπή ήταν σε θέση να προσυπογράψει. Η δανική αντιπροσωπία δήλωσε ότι θα την καταψηφίσει, ενώ η βελγική, η γερµανική, η λουξεµβουργιανή και η σουηδική αντιπροσωπία δήλωσαν ότι προτίθενται να απόσχουν. Ο κανονισµός θα εγκριθεί ως σηµείο «Α» σε προσεχή σύνοδο του Συµβουλίου. Οι περισσότερες τροπολογίες που εγκρίθηκαν από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και έγιναν δεκτές από την Επιτροπή έχουν ενσωµατωθεί στον κανονισµό. Οι δύο µεταβολές του προαναφεροµένου κειµένου που έγιναν κατά τη σύνοδο έχουν ως εξής : όσον αφορά τη ρήτρα αναθεώρησης (άρθρο 32), έχουν ενσωµατωθεί πρόσθετες φράσεις προκειµένου να ληφθούν υπόψη στην έκθεση της Επιτροπής, οι κοινωνικο-οικονοµικές επιπτώσεις του κανονισµού αυτού, η υλοποίηση του συστήµατος δορυφορικής πλοήγησης και επιστηµονικά στοιχεία όσον αφορά τις ανάγκες των ζώων όσον αφορά τις συνθήκες διαβίωσης, όσον αφορά την περίπτωση γεωργών που µεταφέρουν τα ζώα τους από ένα αγρόκτηµα σε άλλο, ή προς πώληση σε αγορά (άρθρο 6 παρ. 7): οι διοικητικές απαιτήσεις δεν εφαρµόζονται σε αυτήν την κατηγορία µεταφορέων που µεταφέρουν ζώα σε απόσταση 65 km το πολύ (αντί των 50 km) από τον τόπο αναχώρησης µέχρι τον τόπο προορισµού. 14446/04 (Presse 319) 7

Συνεργασία στον τοµέα της έρευνας που αφορά τη γεωργία Το Συµβούλιο συζήτησε τα συµπεράσµατα της Προεδρίας σχετικά µε την έκθεσή της µε τίτλο «Προς τη συνεργασία µεταξύ φορέων χρηµατοδότησης της έρευνας και διαχειριστών ερευνητικών προγραµµάτων στους τοµείς της γεωργίας, των τροφίµων, της αγροτικής ανάπτυξης και της αλιείας στην Ευρωπαϊκή Ένωση», η οποία έτυχε ευρείας υποστήριξης. Η Προεδρία σηµείωσε την προθυµία της Επιτροπής να διοργανώσει συνεδρίαση υψηλού επιπέδου µε βάση την πλατφόρµα της Μόνιµης Επιτροπής Γεωργικής Έρευνας (SCAR) κατά την Προεδρία του Λουξεµβούργου το Φεβρουάριο του 2005. Στα συµπεράσµατα της Προεδρίας υπογραµµίζεται η ανάγκη ενισχυµένης συνεργασίας µεταξύ υπουργείων γεωργίας και υπουργείων έρευνας, και προβάλλεται η κοινή επιθυµία των κρατών µελών να αναπτύξουν κοινές προσεγγίσεις. Οι αντιπροσωπίες της Σλοβακίας, της Γερµανίας, της Σλοβενίας, του Ηνωµένου Βασιλείου, της Ελλάδας και του Λουξεµβούργου επικρότησαν την πρωτοβουλία της Προεδρίας. Ο Επίτροπος, κ. Potočnik, αρµόδιος για την Επιστήµη και την Έρευνα, σηµείωσε τις αυξανόµενες προσδοκίες του καταναλωτή όσον αφορά την ποιότητα των τροφίµων και την αειφόρο γεωργία. Εξέφρασε την ιδιαίτερη ικανοποίησή του για την πρωτοβουλία της Προεδρίας να δροµολογήσει επισκόπηση των σηµερινών και των µελλοντικών σχεδίων στον τοµέα της έρευνας όσον αφορά τη γεωργία. ήλωσε ότι το Φεβρουάριο του 2005 θα διεξαχθεί συνεδρίαση υψηλού επιπέδου που θα δώσει τη δυνατότητα στα κράτη µέλη να συζητήσουν ζητήµατα συνεργασίας στα πλαίσια της Μόνιµης Επιτροπής Γεωργικής Έρευνας (SCAR). Με την προοπτική αυτή, τα κράτη µέλη θα πρέπει να ορίσουν δύο εµπειρογνώµονες που θα συµµετάσχουν στη συνεδρίαση. Τόνισε ότι το έκτο πρόγραµµα πλαίσιο χρησιµοποιήθηκε ως εκτελεστικό µέσο για τη χρηµατοδότηση σχεδίων στον τοµέα της γεωργίας και της υδατοκαλλιέργειας. Εξέφρασε τις ελπίδες του ότι θα παρουσιάσει κατά τις αρχές του 2005 νέες προτάσεις που θα περιληφθούν στο νέο έβδοµο πρόγραµµα πλαίσιο. Η Επίτροπος, κα Fischer Boel, υποστήριξε το στόχο ενός ανταγωνιστικού και βιώσιµου γεωργικού τοµέα, τονίζοντας ότι η έρευνα αποτελεί προτεραιότητα του θεµατολογίου της Λισσαβώνας. 14446/04 (Presse 319) 8

Μεταρρύθµιση στον τοµέα της ζάχαρης Το Συµβούλιο ολοκλήρωσε τη διεξοδική του εξέταση της ανακοίνωσης της Επιτροπής σχετικά µε τη µεταρρύθµιση στον τοµέα της ζάχαρης. Το Συµβούλιο και η Επιτροπή κατέγραψαν το φάσµα απόψεων τις οποίες διατύπωσαν οι αντιπροσωπίες στην παρούσα φάση της διαδικασίας. Η Επιτροπή, αφού άκουσε τη σηµερινή συζήτηση, καθώς και τις συζητήσεις που είχαν προηγηθεί κατά τη διάρκεια προηγούµενων συνόδων, θα εκπονήσει πλέον τη νοµοθετική της πρόταση. Όσον αφορά το ερωτηµατολόγιο (14631/04), η Προεδρία κατέληξε στα ακόλουθα συµπεράσµατα : όσον αφορά την ανάγκη µεταρρύθµισης: όλες οι αντιπροσωπίες συµφώνησαν ότι το ισχύον καθεστώς στην κοινή οργάνωση αγοράς για τη ζάχαρη δεν είναι βιώσιµο, όσον αφορά τις εξωτερικές πτυχές του φακέλου της ζάχαρης: µια ευρεία πλειοψηφία αντιπροσωπιών υπογράµµισαν την ανάγκη διερεύνησης περαιτέρω επαφών µε χώρες ΑΚΕ και ΛΑΧ, και αποσαφήνισης των εκκρεµών ζητηµάτων ΠΟΕ, όσον αφορά το προβλεπόµενο χρονοδιάγραµµα: είναι απίθανο να υποβληθεί νοµοθετική πρόταση πριν από το Μάιο του 2005, πράγµα το οποίο θα επιφέρει την παράταση της προθεσµίας που περιέχεται στην ανακοίνωση όσον αφορά την υλοποίηση της µεταρρύθµισης (Ιούνιος 2005), η ανταγωνιστική θέση του ενωσιακού τοµέα της ζάχαρης πρέπει να ενισχυθεί. 14446/04 (Presse 319) 9

Αγροτική ανάπτυξη και χρηµατοδότηση της ΚΓΠ Το Συµβούλιο προέβη σε συζήτηση προσανατολισµού όσον αφορά τις προτάσεις κανονισµού για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταµείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) και για τη χρηµατοδότηση της ΚΓΠ. Με βάση ερωτηµατολόγιο το οποίο συνέταξε η Προεδρία (14876/04), το Συµβούλιο επιβεβαίωσε την εντολή που δόθηκε στην Ειδική Επιτροπή Γεωργίας ενόψει της συνέχισης των εργασιών της που αναµένεται ότι θα οδηγήσουν στην έκδοση των δύο αυτών κανονισµών από το Συµβούλιο σε προσεχή του σύνοδο. Η Προεδρία σηµείωσε ότι η διαδικασία λήψης αποφάσεων όσον αφορά το φάκελο αυτό βρίσκεται ακόµη σε πρώιµη φάση καθότι δεν έχει ακόµη ληφθεί η γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Τα κράτη µέλη, εν γένει, θα µπορούσαν να συµφωνήσουν όσον αφορά τους γενικούς στόχους της ευρωπαϊκής πολιτικής για την αγροτική ανάπτυξη και όσον αφορά τη γενική δοµή του κανονισµού για την αγροτική ανάπτυξη. Ωστόσο, µια πλειοψηφία αντιπροσωπιών διατύπωσαν τις ανησυχίες τους όσον αφορά τα κατώτατα ποσοστά κοινοτικής δαπάνης για καθένα από τους τρεις άξονες προτεραιότητας (15%, 25% και 15%) και για τον άξονα LEADER (7%), και επεσήµαναν την ανάγκη µεγαλύτερης ευελιξίας. Πολλές αντιπροσωπίες, επίσης, αντιτάχθηκαν στο προβλεπόµενο επίπεδο των αποθεµατικών για τον άξονα LEADER. Η Επίτροπος, κα Fischer Boel, επεσήµανε ότι ο φάκελος αυτός θα αποτελεί γι αυτήν το πρώτο σηµείο της ηµερήσιας διάταξης για την προσεχή πενταετία και υπογράµµισε την ανάγκη επίτευξης πολιτικής συµφωνίας εντός του πρώτου εξαµήνου του 2005. Τόνισε ότι το σχέδιο κανονισµού για τη χρηµατοδότηση της ΚΓΠ έχει ως κύριο στόχο την αποσαφήνιση και την απλούστευση των υφισταµένων κανόνων χρηµατοδότησης. 14446/04 (Presse 319) 10

ΑΛΙΕΙΑ ιµερής συµφωνία ΕΚ/ΝΟΡΒΗΓΙΑΣ Το Συµβούλιο προέβη σε ανταλλαγή απόψεων σχετικά µε τη διµερή συµφωνία ΕΚ/Νορβηγίας. Με την ευκαιρία αυτή, το Συµβούλιο σηµείωσε ότι επετεύχθη πολιτική συµφωνία σχετικά µε κώδικα «συνοχής» για το 2005, που περιλαµβάνει µεταφορές από την ΕΚ προς τη Νορβηγία λίγκας και µουρούνας (είδη βαθέων υδάτων) προς αντιστάθµιση της µείωσης των µεταφορών ιππόγλωσσας Γροιλανδίας στα κοινοτικά ύδατα και καπελάν στα γροιλανδικά ύδατα. Το Συµβούλιο ενηµερώθηκε από τον Επίτροπο, κ. Borg, αρµόδιο για την αλιεία και για τις ναυτιλιακές υποθέσεις, σχετικά µε τα δύο εναποµένοντα εκκρεµή ζητήµατα όσον αφορά τις διεξαγόµενες διαπραγµατεύσεις µε τη Νορβηγία : το αίτηµα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για µεγαλύτερη ποσόστωση βατραχόψαρου στα νορβηγικά ύδατα, αίτηµα της Νορβηγίας για µεγαλύτερη ποσόστωση ιππόγλωσσας Γροιλανδίας στα γροιλανδικά ύδατα. Ο Επίτροπος, κ. Borg, πληροφόρησε, επίσης, το Συµβούλιο ότι η σύνοδος µε τη Νορβηγία θα συνεχισθεί κατά την τρέχουσα εβδοµάδα προκειµένου να ολοκληρωθούν οι διαπραγµατεύσεις έως το 2005. Ορισµένες αντιπροσωπίες εξέφρασαν τις ανησυχίες τους όσον αφορά το επίπεδο µεταφορών ποσοστώσεων ιππόγλωσσας Γροιλανδίας στη Νορβηγία, καθώς και όσον αφορά τη µεταφορά ποσοστώσεων βατραχόψαρου στην ΕΚ. Ορισµένες άλλες αντιπροσωπίες έθιξαν άλλα ζητήµατα σχετικά µε την εξέλιξη των αποθεµάτων γλώσσας στη Βόρεια Θάλασσα και σχετικά µε το κλείσιµο των αλιευτικών περιοχών γάδου στη Βόρεια Θάλασσα. 14446/04 (Presse 319) 11

Ευρωπαϊκό Αλιευτικό Ταµείο Το Συµβούλιο προέβη σε συζήτηση προσανατολισµού όσον αφορά την πρόταση κανονισµού του Συµβουλίου σχετικά µε το Ευρωπαϊκό Αλιευτικό Ταµείο, µε βάση ερωτηµατολόγιο (14127/04) που συνέταξε η Προεδρία και κάλεσε την ΕΜΑ να συνεχίσει τις συζητήσεις σχετικά µε την πρόταση αυτή. Όλες, σχεδόν, οι αντιπροσωπίες έλαβαν το λόγο για να απαντήσουν στις πέντε ερωτήσεις του ερωτηµατολογίου. Σε γενικές γραµµές, οι αρχές που περιέχονται στην πρόταση έγιναν αποδεκτές από µια ευρεία πλειοψηφία κρατών µελών, συµπεριλαµβανοµένου του άξονα πέντε προτεραιοτήτων που προτείνεται για την περίοδο 2007-2013. Πολλές αντιπροσωπίες υποστήριξαν τις αρχές της µεταρρύθµισης της ΚΑΠ του εκεµβρίου 2002, στο πλαίσιο της οποίας το Συµβούλιο αποφάσισε να σταµατήσει τις επιδοτήσεις για ανανέωση των αλιευτικών σκαφών και να περιορίσει την παροχή ενισχύσεων για τον εκσυγχρονισµό τους σε εργασίες που αποσκοπούσαν στη βελτίωση της ασφάλειας, της υγιεινής και των συνθηκών εργασίας στα πλοία και οι οποίες δεν αφορούσαν την αλιευτική ικανότητα. Ωστόσο, άλλες αντιπροσωπίες ζήτησαν την επανεισαγωγή της ενίσχυσης για την ανανέωση και/ή τον εκσυγχρονισµό, ιδίως λαµβάνοντας υπόψη ειδικές περιστάσεις όπως την κατάσταση των εξόχως απόκεντρων περιοχών και της αλιείας µικρής κλίµακας. Ορισµένες αντιπροσωπίες επέµειναν επίσης σχετικά µε την ανάγκη διατήρησης πριµοδότησης για τους νεαρούς αλιείς. Όσον αφορά το διετές όριο για την υλοποίηση εθνικών σχεδίων για την προσαρµογή των αλιευτικών προσπαθειών, πολλές αντιπροσωπίες ζήτησαν µεγαλύτερο χρονικό διάστηµα. Ορισµένες αντιπροσωπίες αµφισβήτησαν τον υποχρεωτικό χαρακτήρα των προτεινοµένων κοινωνικο-οικονοµικών µέτρων. Πολλές αντιπροσωπίες ζήτησαν να περιληφθεί στην πρόταση ρητή αναφορά στη στήριξη της αλιείας εσωτερικών υδάτων, όπως συµβαίνει σήµερα στα πλαίσια του ΧΜΠΑ. Ορισµένες αντιπροσωπίες ζήτησαν επίσης την επέκταση της ενίσχυσης για τους τοµείς της υδατοκαλλιέργειας και της µεταποίησης, σε µεσαίες επιχειρήσεις και σε επιχειρήσεις µεταποίησης. Τέλος, πολλές αντιπροσωπίες ζήτησαν αυξηµένη ευελιξία και επικουρικότητα κατά τον καθορισµό των κριτηρίων επιλεξιµότητας των παράκτιων αλιευτικών περιοχών. Ο Επίτροπος, κ. Borg, σηµείωσε την ευρεία υποστήριξη των αντιπροσωπιών προς την πρόταση της Επιτροπής και δήλωσε ότι µερίµνησε για τη διεξαγωγή διµερών συνεδριάσεων που θα διεξαχθούν µε αντιπροσωπίες προκειµένου να εξετασθεί λεπτοµερέστερα η πρόταση. 14446/04 (Presse 319) 12

Είδη βαθέων υδάτων για τα νέα κράτη µέλη Το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία µε ειδική πλειοψηφία σχετικά µε κανονισµό περί καθορισµού των αλιευτικών δυνατοτήτων για τα είδη βαθέων υδάτων όσον αφορά τα κράτη µέλη που προσχώρησαν το 2004, µε βάση συµβιβαστικό κείµενο που συνέταξε η Προεδρία (14907/04) όπως τροποποιήθηκε κατά τη διάρκεια της συνόδου. Οι αντιπροσωπίες της Εσθονίας, της Πολωνίας, της Λετονίας και του Ηνωµένου Βασιλείου δήλωσαν ότι προτίθενται να απόσχουν. Το Συµβούλιο έδωσε εντολή στην ΕΜΑ να οριστικοποιήσει τις νοµικές και τεχνικές πτυχές προκειµένου να εγκριθεί ως σηµείο «Α» σε προσεχή σύνοδο του Συµβουλίου. Έγιναν οι εξής τροποποιήσεις του συµβιβαστικού κειµένου: προστίθεται κοινή δήλωση που αναφέρεται στον έκτακτο χαρακτήρα της περιόδου αναφοράς που χρησιµοποιείται για το 2004, µεταβάλλονται τα αριθµητικά στοιχεία για την Εσθονία, την Πολωνία, τη Λιθουανία και τη Λετονία όσον αφορά το µαύρο σπαθόψαρο, το γρεναδιέρο των βράχων και τη µουρούνα στο Παράρτηµα 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 2340/2002. 14446/04 (Presse 319) 13

ιαχείριση της αλιείας στη Βαλτική Θάλασσα Το Συµβούλιο προέβη σε ανταλλαγή απόψεων σχετικά µε τη διαχείριση της αλιείας στη Βαλτική Θάλασσα µε βάση ερωτηµατολόγιο που συνέταξε η Προεδρία (14904/04). 14446/04 (Presse 319) 14

ΙΑΦΟΡΑ Κατάσταση στον τοµέα των φυτοϋγειονοµικών ελέγχων όσον αφορά τη Ρωσία Το Συµβούλιο σηµείωσε πληροφορίες που έδωσε η εσθονική αντιπροσωπία σχετικά µε απαγόρευση που επεβλήθη από τον Αύγουστο του 2004 από τη Ρωσική Οµοσπονδία για φυτικά προϊόντα εξαγόµενα από την Εσθονία (14824/04). Ο Επίτροπος, κ. Κυπριανού, υπενθύµισε στο Συµβούλιο ότι και άλλα κράτη µέλη αντιµετώπισαν προσφάτως παρεµφερή προβλήµατα όσον αφορά τις εξαγωγές ζωικών προϊόντων. Τόνισε ότι τα πιστοποιητικά εξαγωγής εµπίπτουν στην αρµοδιότητα των κρατών µελών και ότι βάσει εντολής, η Επιτροπή θα ήταν σε θέση να παράσχει τεχνική βοήθεια. Ωστόσο, ανέφερε ότι η Επιτροπή έχει ήδη προβεί σε διερευνητικές επαφές µε τις ρωσικές αρχές, τις οποίες και θα συνεχίσει. Η Εσθονία είναι ένα µεταξύ πολλών κρατών µελών που αντιµετωπίζουν επί του παρόντος διαταραχές όσον αφορά το εµπόριο που σχετίζονται µε τα φυτοϋγειονοµικά µέτρα τα οποία επέβαλε η Ρωσική Οµοσπονδία, και που έχουν ζητήσει τυχόν προβλήµατα στον τοµέα αυτό να αντιµετωπισθούν σε κοινοτικό επίπεδο. Η εµπορία σπόρων «ποικιλίας διατήρησης» Η γερµανική αντιπροσωπία, µε την υποστήριξη της δανικής αντιπροσωπίας, επέστησε την προσοχή του Συµβουλίου στο ότι οι κανόνες της ΕΚ πρέπει να επιτρέπουν τη χρήση και την εµπορία περιφερειακών φυτικών ποικιλιών για την προστασία της φύσης (14804/04). Κατά τη γνώµη της αντιπροσωπίας αυτής, οι ποικιλίες διατήρησης αποκτούν αυξανόµενη σηµασία για τη διατήρηση φυτικών γενετικών πόρων, ιδίως προς όφελος της διαφύλαξης της φύσης. Η γερµανική αντιπροσωπία ζήτησε από την Επιτροπή να υποβάλει στο Συµβούλιο έκθεση όσον αφορά την πρόοδο σχετικά µε τους εν λόγω κανονισµούς. Ο Επίτροπος, κ. Κυπριανού, δήλωσε ότι για να µεταβληθεί η νοµοθεσία απαιτείται η διεξαγωγή ευρείας διαβούλευσης µε τη βιοµηχανία σπόρων, τις ΜΚΟ και άλλους ενδιαφερόµενους. Ανέφερε ότι για το 2005 αποτελεί υψηλή προτεραιότητα η εκπόνηση σχεδίου νοµοθεσίας για την εµπορία σπόρων, καθώς και η λήψη κατάλληλων µέτρων για την αντιµετώπιση του ζητήµατος αυτού. 14446/04 (Presse 319) 15

Καταρροϊκός πυρετός του προβάτου: Συµφωνία Σύνδεσης µε το Μαρόκο Το Συµβούλιο σηµείωσε πληροφορίες που έδωσε η ισπανική αντιπροσωπία, µε την υποστήριξη της πορτογαλικής αντιπροσωπίας, σχετικά µε την ανάγκη σύναψης της συµφωνίας σύνδεσης µε το Μαρόκο προκειµένου να µπορέσουν να χορηγηθούν κοινοτικοί πόροι προκειµένου να συγχρηµατοδοτηθούν στο πλαίσιο του κοινοτικού προϋπολογισµού δράσεις µε στόχο την εποπτεία και την καταπολέµηση ζωικών νόσων, και ιδίως του καταρροϊκού πυρετού του προβάτου (14875/04). Ο Επίτροπος, κ. Κυπριανού, συµφώνησε όσον αφορά την ανάγκη ανάληψης περαιτέρω δράσης σε κοινοτικό επίπεδο, αλλά και µε τις γειτονικές χώρες της Μεσογείου προκειµένου να επιλυθεί το πρόβληµα αυτό. Σηµείωσε ότι θα πρέπει να ακολουθηθεί παρεµφερής προσέγγιση όσον αφορά τη λύσσα. Μαζί µε την Επίτροπο, κα Ferrero-Waldner, την αρµόδια για τις Εξωτερικές Σχέσεις και την Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας, θα επιδιώξει την έγκριση από µέρους της Επιτροπής του σχεδίου δράσης πριν το υποβάλει στο Συµβούλιο. Στο πλαίσιο αυτό, δήλωσε ότι θα µπορούσε να υποστηρίξει ειδική δράση και ότι θα υποβάλει έκθεση στο Συµβούλιο σχετικά µε την πρόοδο που θα σηµειώσουν οι αρχές του Μαρόκου. Ζηµίες που προκλήθηκαν από τις καιρικές συνθήκες στη ηµοκρατία της Σλοβακίας Το Συµβούλιο σηµείωσε αίτηση χρηµατοδοτικής στήριξης της αντιπροσωπίας της Σλοβακίας, µετά από καταιγίδα που έπληξε το διασηµότατο φυσικό πάρκο της χώρας την περασµένη εβδοµάδα. Οι ζηµίες που προκλήθηκαν από τις καιρικές συνθήκες περιλαµβάνουν, σύµφωνα µε την αξιολόγηση στην οποία προέβη η αντιπροσωπία της Σλοβακίας, την καταστροφή 12.000 εκταρίων δασικής έκτασης και άνω των 2,5 εκατοµµυρίων m3 ξυλείας. Η µείζων αυτή καταστροφή θα µπορούσε να έχει σηµαντικές επιπτώσεις στον τουρισµό και στην περιφερειακή οικονοµία της Σλοβακίας. Η Επίτροπος, κα Fischer Boel, σηµείωσε τις πληροφορίες που έδωσε η αντιπροσωπία της Σλοβακίας. ήλωσε ότι το ταµείο αλληλεγγύης της ΕΕ θα µπορούσε να χρησιµοποιηθεί πολύ σύντοµα για τη λήψη συγκεκριµένων µέτρων, µόλις αποστείλει η αντιπροσωπία της Σλοβακίας λεπτοµερή αίτηση που θα συνοδεύεται από αξιολόγηση των ζηµιών και κάλεσε την αντιπροσωπία αυτή να υποβάλει την αίτησή της ούτως ώστε να µπορέσει η Επιτροπή να την εξετάσει το συντοµότερο δυνατόν. Ανέφερε επίσης την πιθανή χρηµατοδοτική συνεισφορά του ΕΓΤΠΕ σε µακροπρόθεσµη βάση. 14446/04 (Presse 319) 16

ΑΛΛΑ ΕΓΚΡΙΘΕΝΤΑ ΣΗΜΕΙΑ ΓΕΩΡΓΙΑ Παράταση της ισχύος της ιεθνούς Συµφωνίας για το Ελαιόλαδο και τις Επιτραπέζιες Ελιές Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση για τον καθορισµό της θέσης της Κοινότητας σχετικά µε την παράταση της ιεθνούς Συµφωνίας για το Ελαιόλαδο και τις Επιτραπέζιες Ελιές (IOOC) (13536/04). Στόχος της απόφασης είναι να εξουσιοδοτηθεί η Επιτροπή εξ ονόµατος της Κοινότητας είτε να ψηφίσει υπέρ της παράτασης της ισχύος της Συµφωνίας µέχρι τις 31 εκεµβρίου 2005, εάν επιτύχουν τα µέλη της IOOC συναίνεση για τη βελτίωση της λειτουργίας της Γραµµατείας της IOOC, είτε να απορρίψει περαιτέρω παρατάσεις της ισχύουσας Συµφωνίας, εν αναµονή των αποτελεσµάτων των διεξαγοµένων διαπραγµατεύσεων για µια νέα συµφωνία και για δέσµη διαχειριστικών µέτρων που πρότεινε η Ευρωπαϊκή Κοινότητα. Η Επιτροπή δήλωσε ότι προτίθεται να ταχθεί υπέρ της παράτασης της συµφωνίας λαµβάνοντας υπόψη τα θετικά αποτελέσµατα που επέτυχε η IOOC όσον αφορά την εσωτερική της µεταρρύθµιση. Κύριοι στόχοι της Συµφωνίας, η οποία υπεγράφη το 1986, είναι : η προώθηση της διεθνούς συνεργασίας στον τοµέα του ελαιολάδου και των επιτραπέζιων ελιών, η προώθηση της κατανάλωσης προϊόντων ελιάς σε τρίτες χώρες, η εναρµόνιση των ποιοτικών προτύπων για τα προϊόντα ελιάς. Οίνοι της Αργεντινής Το Συµβούλιο εξέδωσε κανονισµό ο οποίος επιτρέπει τις εισαγωγές οίνων από την Αργεντινή, οι οποίοι µπορεί να έχουν υποστεί οινολογικές πρακτικές που δεν προβλέπονται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1493/99 για την κοινή οργάνωση αγοράς των οίνων (13554/04). Με τον κανονισµό παρατείνεται µέχρι τις 30 Σεπτεµβρίου 2005 η παρέκκλιση που έχει χορηγηθεί για τις εισαγωγές οίνων για ανθρώπινη κατανάλωση, οι οποίοι παράγονται στην Αργεντινή µε οινολογικές πρακτικές που δεν επιτρέπονται στην ΕΕ. Αφορά ειδικότερα την προσθήκη µηλικού οξέως στους οίνους, ενός οξέως που εξάγεται από τα µήλα ή συνθετικού οξέως προκειµένου να τροποποιηθεί η οξύτητα, πρακτική η οποία επιτρέπεται στην Αργεντινή αλλά απαγορεύεται στους παραγόµενους στην ΕΕ οίνους. Επί του παρόντος διεξάγονται διαπραγµατεύσεις µε την Αργεντινή προκειµένου να συναφθεί µακροπρόθεσµη συµφωνία για το εµπόριο οίνου, που θα περιλαµβάνει την αµοιβαία αναγνώριση των εκατέρωθεν οινολογικών πρακτικών. 14446/04 (Presse 319) 17

Οπωροκηπευτικά - συµπεράσµατα της Προεδρίας Το Συµβούλιο σηµείωσε τα συµπεράσµατα της Προεδρίας για την απλούστευση της κοινής οργάνωσης αγοράς για τα οπωροκηπευτικά (14788/04). Τα συµπεράσµατα αναφέρονται σε πιθανές προσαρµογές της κοινής οργάνωσης αγοράς (ΚΟΑ) οπωροκηπευτικών προκειµένου να καταστεί περισσότερο προσανατολισµένη προς την αγορά και να προσαρµοσθεί στη διευρυµένη Ένωση. Οι προσαρµογές αυτές είναι επικεντρωµένες στις οργανώσεις παραγωγών, στην κρίση της αγοράς, στο άνοιγµα της ΚΟΑ σε πρόσθετα προϊόντα, στην απλούστευση των ταµείων λειτουργίας και στην προώθηση της κατανάλωσης οπωροκηπευτικών. Προώθηση των γεωργικών προϊόντων Το Συµβούλιο εξέδωσε κανονισµό σχετικά µε ενέργειες ενηµέρωσης και προώθησης για τα γεωργικά προϊόντα εντός της Κοινότητας και σε τρίτες χώρες (13624/04). Με τον κανονισµό αυτό τροποποιούνται οι κανονισµοί 2826/00 και 2702/99, σχετικά µε µέτρα για την ενηµέρωση και τις δράσεις προώθησης των γεωργικών προϊόντων στην εσωτερική αγορά και στις τρίτες χώρες αντιστοίχως. Θα τεθεί σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2005. ΕΚ/ Ελβετία - Γεωργικά προϊόντα Το Συµβούλιο καθόρισε οµόφωνα, µέσω απόφασης, τη θέση της Κοινότητας σχετικά µε την τροποποίηση του Παραρτήµατος 11 της Συµφωνίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνοµοσπονδίας για τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων (14063/04). Η τροποποίηση αυτή επιφέρει αλλαγή σύµφωνα µε απόφαση της Κοινής Κτηνιατρικής Επιτροπής η οποία δηµιουργήθηκε δυνάµει της Συµφωνίας. Η Γεωργική Συµφωνία µε την Ελβετία τέθηκε σε ισχύ τον Ιούνιο του 2002. 14446/04 (Presse 319) 18

ΑΛΙΕΙΑ Συµφωνία ΕΟΚ/ Νήσων Κοµορών Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση όσον αφορά το αλιευτικό πρωτόκολλο που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηµατική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συµφωνία µεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής Κοινότητας και των νήσων Κοµορών για την αλιεία στα ανοικτά των Κοµορών για την περίοδο από 28 Φεβρουαρίου 2004 µέχρι 31 εκεµβρίου 2004 (10 µήνες) (13981/04). Οι αλιευτικές δυνατότητες, εκφραζόµενες ως αριθµός σκαφών (θυνναλιευτικά γρι-γρι και παραγαδιάρικα επιφανείας) που προβλέπονται στο πρωτόκολλο αφορούν την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ιταλία και την Πορτογαλία. Η χρηµατική αντιπαροχή για την προαναφερόµενη περίοδο ορίζεται σε 291.875 ευρώ. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Στιβάδα του όζοντος - ιαπραγµατεύσεις του Πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση που εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να διαπραγµατευθεί προσαρµογές και τροποποιήσεις του Πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος (14888/04). Οι διαπραγµατεύσεις θα διεξαχθούν στην Πράγα από τις 22 µέχρι τις 26 Νοεµβρίου 2004. Το Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ εγκρίθηκε στα πλαίσια της Σύµβασης της Βιέννης για την προστασία της στιβάδας του όζοντος. http://www.unepie.org/ozonaction/compliance/ 14446/04 (Presse 319) 19