Gigaset N510 IP PRO... Gigaset N510 IP PRO...... για αξιόπιστη και ποιοτική επικοινωνία. Σε συνεργασία με ένα ασύρματο ακουστικό Gigaset μια συσκευή που ενθουσιάζει με την εξαιρετική ποιότητα ήχου. Το Gigaset που διαθέτετε έχει περισσότερες δυνατότητες από την απλή πραγματοποίηση κλήσεων: Συνδέστε το Gigaset με το Internet και έναν Η/Υ μέσω Ethernet Πραγματοποιήστε κλήσεις μέσω του Internet. Διαχειριστείτε το Gigaset σας μέσω του πρόγραμμα περιήγησης του Η/Υ σας. Αποθηκεύστε κατά την έναρξη της λειτουργίας τη διαμόρφωση του Gigaset σας στον Η/Υ. Χρησιμοποιήστε δημόσιους και ιδιωτικούς τηλεφωνικούς καταλόγους στο Internet ( σελ. 49). Διατηρήστε τους τοπικούς τηλεφωνικούς καταλόγους στα συνδεδεμένα ασύρματα ακουστικά Gigaset και τον κατάλογο διευθύνσεων στον H/Y σας, στην ίδια κατάσταση. Επεκτείνετε το Gigaset σας σε ένα ασύρματο τηλεφωνικό κέντρο Διαμορφώστε στο Gigaset σας έως και έξι συνδέσεις VoIP. Δηλώστε έως και έξι ασύρματα ακουστικά και αντιστοιχίστε σε καθένα από αυτά τον προσωπικό του αριθμό κλήσης. Διαμορφώστε άνετα το Gigaset σας με τη χρήση των βοηθητικών λειτουργιών του Αυτές σας υποστηρίζουν κατά τη διαμόρφωση των συνδέσεων VoIP του τηλεφώνου σας καθώς και κατά την κατανομή των συνδέσεων λήψης και αποστολής στα δηλωμένα ασύρματα ακουστικά. Συνδεθείτε με το Gigaset online Χρησιμοποιήστε το κέντρο πληροφοριών του τηλεφώνου σας και εμφανίστε πληροφορίες που έχουν συγκεντρωθεί ειδικά για το τηλέφωνο από το Internet στις οθόνες των δηλωμένων ασύρματων ακουστικών ( σελ. 62). Άλλες πρακτικές υποδείξεις Χρησιμοποιείτε τα προγραμματιζόμενα πλήκτρα οθόνης ( σελ. 81) των δηλωμένων ασύρματων ακουστικών για την ταχεία πρόσβαση σε σημαντικές λειτουργίες του σταθμού βάσης, διαβάστε τα μηνύματα σας E-Mail (χωρίς Η/Υ) στο τηλέφωνό σας. Περιβάλλον Τηλεφωνήστε με περιβαλλοντική συνείδηση Gigaset Green Home. Λεπτομέρειες σχετικά με τα προϊόντα ECO DECT της εταιρείας μας θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.gigaset.com/service Περαιτέρω πληροφορίες για το τηλέφωνό σας θα βρείτε στο Internet, στη διεύθυνση www.gigaset.com/pro/gigasetn510ippro. Καλή διασκέδαση με το νέο σας τηλέφωνο! 2
Λειτουργίες του πλήκτρου στο σταθμό βάσης Λειτουργίες του πλήκτρου στο σταθμό βάσης Πλήκτρο δήλωσης/αναζήτησης (paging) Λειτουργίες του πλήκτρου δήλωσης/paging στο σταθμό βάσης Αναμμένο: Αναβοσβήνει: Πατώντας στιγμιαία: Κρατώντας πατημένο: Σύνδεση LAN ενεργή (το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο με το router) Μεταφορά δεδομένων σε σύνδεση LAN Έναρξη paging (αναζήτηση ασύρματων ακουστικών), Εμφάνιση διεύθυνσης ΙΡ του σταθμού βάσης στο ασύρματο ακουστικό Θέση σταθμού βάσης σε κατάσταση δήλωσης Μπορείτε π.χ. χρησιμοποιώντας το σταθμό βάσης με ένα φορητό ακουστικό Gigaset SL610H PRO, C610H, SL78H, SL400H, S79H ή S810H, να ρυθμίσετε και να χρησιμοποιήσετε όλες τις λειτουργίες τηλεφώνου. 3
Περιεχόμενα Περιεχόμενα Gigaset N510 IP PRO................................................ 2 Λειτουργίες του πλήκτρου στο σταθμό βάσης....................... 3 Υποδείξεις ασφαλείας............................................. 7 Πρώτα βήματα.................................................... 8 Έλεγχος περιεχομένου συσκευασίας........................................... 8 Τοποθέτηση σταθμού βάσης.................................................. 9 Σύνδεση σταθμού βάσης..................................................... 10 Δήλωση ασύρματου ακουστικού............................................. 15 Έναρξη λειτουργίας του τηλεφώνου Βοηθητική λειτουργία εγκατάστασης... 16 Ημερομηνία και ώρα......................................................... 29 Συνέχιση διαδικασίας........................................................ 30 Αναπαράσταση των βημάτων χειρισμού στις οδηγίες χρήσης................. 31 Επισκόπηση του μενού.......................................... 33 Πραγματοποίηση κλήσεων....................................... 35 Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων....................................... 35 Τερματισμός συνομιλίας..................................................... 37 Αποδοχή κλήσης............................................................. 38 Αναγνώριση κλήσεων........................................................ 38 Υποδείξεις για την εμφάνιση αριθμών κλήσης (CLIP).......................... 40 Gigaset HDSP Πραγματοποίηση κλήσεων με κορυφαία ποιότητα ήχου....... 41 Πραγματοποίηση κλήσεων με υπηρεσίες δικτύου................. 42 Γενικές ρυθμίσεις για όλες τις κλήσεις......................................... 42 Ενεργοποίηση Απόκρυψης ταυτότητας για την επόμενη κλήση.............. 45 Ρυθμίσεις κατά τη διάρκεια εξωτερικής συνομιλίας........................... 45 Χρήση τηλεφωνικών καταλόγων................................. 49 Χρήση τηλεφωνικών καταλόγων Online...................................... 49 Χρήση ιδιωτικού online καταλόγου διευθύνσεων............................. 53 Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων.......... 56 Καθορισμός κανόνων κλήσης................................................ 56 Ένδειξη διάρκειας κλήσης.................................................... 56 Ειδοποιήσεις E-Mail.............................................. 57 Άνοιγμα λίστας εισερχόμενων μηνυμάτων.................................... 58 Προβολή κεφαλίδας μηνύματος και κειμένου ενός E-Mail..................... 60 Προβολή διεύθυνσης αποστολέα ενός E-Mail................................. 61 Διαγραφή μηνύματος E-Mail................................................. 61 Κέντρο ενημέρωσης με το τηλέφωνο πάντοτε online............ 62 Δήλωση για προσωποποιημένες υπηρεσίες ενημέρωσης...................... 63 Χρήση κέντρου ενημέρωσης................................................. 64 Εμφάνιση πληροφοριών από το Internet ως προφύλαξη οθόνης.............. 66 4
Περιεχόμενα Χρήση τηλεφωνητή δικτύου..................................... 67 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τηλεφωνητή δικτύου, καταχώρηση αριθμού.. 67 Ορισμός ενός τηλεφωνητή δικτύου για την ταχεία κλήση...................... 68 ECO DECT....................................................... 71 Σύνδεση/χρήση ασύρματων ακουστικών......................... 73 Δήλωση ασύρματων ακουστικών............................................. 73 Κατάργηση ασύρματων ακουστικών.......................................... 74 Αναζήτηση ασύρματου ακουστικού, εμφάνιση της τρέχουσας διεύθυνσης IP του τηλεφώνου ( Paging )........................................................ 75 Πραγματοποίηση εσωτερικών κλήσεων...................................... 76 Αλλαγή ονόματος εσωτερικού συνομιλητή................................... 79 Αλλαγή εσωτερικού αριθμού εσωτερικού συνομιλητή........................ 79 Ρύθμιση συστήματος............................................ 80 Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας.............................................. 80 Ταχεία πρόσβαση σε λειτουργίες............................................. 81 Προστασία τηλεφώνου από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση.................. 82 Ρύθμιση προσωπικού κωδικού κλήσης....................................... 83 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση μελωδίας αναμονής......................... 83 Ρύθμιση διεύθυνσης IP του σταθμού βάσης στο δίκτυο LAN................... 83 Διαμόρφωση συνδέσεων VoIP................................................ 85 Αντιστοίχιση συνδέσεων αποστολής και λήψης σε εσωτερικούς συνομιλητές.. 86 Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου.......................................... 87 Υποστήριξη Repeater........................................................ 88 Επανεκκίνηση του σταθμού βάσης........................................... 88 Επαναφορά σταθμού βάσης στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.................... 89 Εμφάνιση διεύθυνσης MAC του σταθμού βάσης.............................. 90 Σύνδεση τηλεφώνου σε ένα τηλεφωνικό κέντρο.................. 91 Ρύθμιση του τηλεφώνου μέσω του διαμορφωτή Web.............. 92 Σύνδεση Η/Υ με το διαμορφωτή Web του τηλεφώνου......................... 92 Δήλωση/κατάργηση δήλωσης στο διαμορφωτή Web......................... 95 Διάρθρωση των ιστοσελίδων του διαμορφωτή Web.......................... 96 Μενού διαμορφωτή Web.................................................... 101 Λειτουργίες του διαμορφωτή Web........................................... 102 Εξυπηρέτηση πελατών (Customer Care).......................... 118 Ερωτήσεις και απαντήσεις................................................... 118 Υποδείξεις για τη λειτουργία τηλεφώνων VoIP Gigaset πίσω από router με Network Address Translation (NAT).......................................... 120 Κωδικοί κατάστασης VoIP................................................... 123 Αίτηση πληροφοριών υπηρεσιών............................................ 126 Εξουσιοδότηση............................................................. 127 Περιβάλλον.................................................... 128 Η περιβαλλοντική εικόνα της εταιρείας μας.................................. 128 Σύστημα περιβαλλοντικής διαχείρισης...................................... 128 Απόρριψη.................................................................. 128 5
Περιεχόμενα Παράρτημα.................................................... 129 Φροντίδα................................................................... 129 Επαφή με υγρά............................................................. 129 Τεχνικά χαρακτηριστικά..................................................... 130 Γλωσσάριο..................................................... 131 Αξεσουάρ...................................................... 145 Επίτοιχη στερέωση του σταθμού βάσης.......................... 149 Ευρετήριο...................................................... 150 6
Υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης. Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για τους κινδύνους κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Χρησιμοποιείτε μόνο το τροφοδοτικό που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή, όπως αναγράφεται και στο κάτω μέρος του σταθμού βάσης. Χρησιμοποιείτε μόνο τα συνοδευτικά καλώδια για σύνδεση LAN και συνδέστε τα μόνο στις προβλεπόμενες για το σκοπό αυτό υποδοχές. Η λειτουργία ιατρικών μηχανημάτων ενδέχεται να επηρεαστεί. Δώστε προσοχή στις τεχνικές απαιτήσεις του αντίστοιχου περιβάλλοντος χρήσης, π.χ. ιατρεία. Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε ιατρικά μηχανήματα (π.χ. βηματοδότη), ενημερωθείτε από τον κατασκευαστή του μηχανήματος. Εκεί μπορείτε να ενημερωθείτε, σε τι βαθμό τα σχετικά μηχανήματα δεν προσβάλλονται από στις εξωτερικές πηγές υψηλής συχνότητας. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά του συγκεκριμένου προϊόντος Gigaset παρέχονται στο κεφάλαιο Παράρτημα. Μην τοποθετείτε το σταθμό βάσης σε χώρους με αυξημένη υγρασία όπως π.χ. στο μπάνιο. Ο σταθμός βάσης δεν διαθέτει προστασία από πτώση υγρών. Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιβάλλον με αυξημένο κίνδυνο εκρήξεων, π.χ. βαφεία. Δώστε τη συσκευή Gigaset σε τρίτους πάντα μαζί με τις οδηγίες χρήσης. Θέτετε τους ελαττωματικούς σταθμούς βάσης εκτός λειτουργίας ή απευθυνθείτε για την επισκευή τους στο τμήμα τεχνικής υποστήριξης, διότι θα μπορούσαν να επηρεάσουν άλλες συσκευές ασύρματης λειτουργίας. Υποδείξεις u Σε ορισμένες χώρες δεν είναι διαθέσιμες όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται στις συγκεκριμένες οδηγίες χρήσης. u Η συσκευή δεν λειτουργεί κατά τη διάρκεια μίας διακοπής ρεύματος. Δεν είναι επίσης δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης. 7
Πρώτα βήματα Πρώτα βήματα Έλεγχος περιεχομένου συσκευασίας 1 2 3 4 1 Ένας σταθμός βάσης Gigaset N510 IP PRO 2 Ένα τροφοδοτικό για τη σύνδεση του σταθμού βάσης στο ρεύμα 3 Ένα καλώδιο Ethernet-(LAN) (Cat 5 με 2 βύσματα RJ45 Western-Modular) για τη σύνδεση του σταθμού βάσης σε ένα router/switch (LAN/Internet) ή Η/Υ (PC) 4 Ένα CD Υπόδειξη Το χρώμα της συσκευής μπορεί να διαφέρει από αυτό που παρουσιάζεται εδώ. Αναβαθμίσεις Firmware Οι παρούσες οδηγίες χρήσης περιγράφουν τις λειτουργίες του τηλεφώνου από την έκδοση firmware 42.045 και εξής. Πάντοτε όταν υπάρχουν νέες ή βελτιωμένες λειτουργίες για το Gigaset, διατίθενται αναβαθμίσεις του firmware, τις οποίες μπορείτε να φορτώσετε στο σταθμό βάσης ( σελ. 87). Σε περίπτωση που μέσω αυτών προκύψουν αλλαγές κατά το χειρισμό του τηλεφώνου, θα βρείτε επίσης μία νέα έκδοση των συγκεκριμένων οδηγιών χρήσης ή συμπληρώσεις των οδηγιών χρήσης στο Internet, στη διεύθυνση www.gigaset.com/pro. Επιλέξτε εδώ το προϊόν, για να ανοίξετε τη σελίδα προϊόντος για το σταθμό βάσης σας. Εκεί θα βρείτε ένα σύνδεσμο για τις οδηγίες χρήσης. Για τον τρόπο εμφάνισης του τρέχοντος εγκατεστημένου firmware, σελ. 126. 8
Τοποθέτηση σταθμού βάσης Πρώτα βήματα Για τη λειτουργία, ο σταθμός βάσης πρέπει να τοποθετείται σε κλειστούς, ξηρούς χώρους με θερμοκρασία από +5 C έως +45 C. Τοποθετήστε το σταθμό βάσης σε ένα κεντρικό σημείο του κτιρίου. Υπόδειξη Προσέξτε την εμβέλεια του σταθμού βάσης. Αυτή φτάνει έως τα 300 μέτρα σε ανοικτούς χώρους και έως τα 50 μέτρα στο εσωτερικό κτιρίων. Η εμβέλεια μειώνεται όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Λειτουργία ECO ( σελ. 71). Κανονικά τα πόδια της συσκευής δεν αφήνουν ίχνη επάνω στην επιφάνεια τοποθέτησης. Εξαιτίας ωστόσο της ποικιλίας των βερνικιών και γυαλιστικών που χρησιμοποιούνται στα έπιπλα, δεν μπορεί να αποκλειστεί η πρόκληση σημαδιών στην επιφάνεια τοποθέτησης από την επαφή. Προσοχή u Μην εκθέτετε ποτέ το σταθμό βάσης σε: πηγές θερμότητας, άμεση ηλιακή ακτινοβολία, άλλες ηλεκτρικές συσκευές. u Προστατέψτε το Gigaset από την υγρασία, τη σκόνη, τα καυστικά υγρά και τους υδρατμούς. 9
Πρώτα βήματα Σύνδεση σταθμού βάσης To ακόλουθο σχήμα παρουσιάζει μία επισκόπηση όλων των συνδέσεων του σταθμού βάσης. Οι επιμέρους συνδέσεις περιγράφονται στη συνέχεια λεπτομερώς. Προκειμένου να είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων μέσω VoIP με το τηλέφωνό σας, πρέπει να συνδέσετε το σταθμό βάσης σας με το Internet, βλ. ακόλουθο σχήμα, επίσης πρέπει να δηλώσετε τουλάχιστον ένα φορητό ακουστικό στο σταθμό βάσης ( σελ. 15). 4 3 2 1 Εκτελέστε τα ακόλουθα βήματα με τη σειρά που παρατίθενται: 1 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο σταθμό βάσης. 2 Συνδέστε το σταθμό βάσης στο ρεύμα. 3 Συνδέστε το σταθμό βάσης με το router/switch για σύνδεση στο Internet και διαμόρφωση του σταθμού βάσης μέσω του διαμορφωτή web. (σύνδεση στο Internet μέσω router και μόντεμ ή μέσω router με ενσωματωμένο μόντεμ). 4 Συνδέστε τον Η/Υ (PC) με τον router. Υπόδειξη Το Gigaset N510 IP PRO σας λαμβάνει επαρκή ισχύ μέσω PoE (Power over Ethernet), όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε μεταγωγέα Ethernet με δυνατότητα PoE. (PoE Κατηγορία IEEE802.3af). Στην περίπτωση αυτή δεν πρέπει να συνδέσετε τη συσκευή με το ηλεκτρικό δίκτυο και τα βήματα 1 και 2 δεν ισχύουν. 10
1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο σταθμό βάσης Πρώτα βήματα 1 Πίσω πλευρά του σταθμού βάσης 2 1 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του τροφοδοτικού στην υποδοχή σύνδεσης στην πίσω πλευρά του σταθμού βάσης. 2 Τοποθετήστε το καλώδιο στο προβλεπόμενο για το σκοπό αυτό κανάλι καλωδίων. Προσοχή Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή. 2. Συνδέστε το σταθμό βάσης στο ρεύμα Πίσω πλευρά 1 του σταθμού βάσης 1 Συνδέστε το τροφοδοτικό στην πρίζα. 11
Πρώτα βήματα Προσοχή Όταν δεν χρησιμοποιείτε PoE, για τη λειτουργία το τροφοδοτικό πρέπει να είναι πάντοτε συνδεδεμένο, διότι το τηλέφωνο δεν λειτουργεί χωρίς σύνδεση ρεύματος. 3. Σύνδεση σταθμού βάσης με ένα router (Internet) Υπόδειξη προστασίας δεδομένων Όταν η συσκευή συνδεθεί με το router, επικοινωνεί αυτόματα με το Gigaset Support Server, για να βοηθήσει με διαμόρφωση της συσκευής και να επιτρέψει την επικοινωνία με τις υπηρεσίες Internet. Για το σκοπό αυτό, κάθε συσκευή αποστέλλει μία φορά την ημέρα τις ακόλουθες ειδικές για την συσκευή πληροφορίες: u Σειριακός αριθμός/αριθμός προϊόντος u Διεύθυνση MAC u Προσωπική διεύθυνση IP του Gigaset στο LAN/αριθμός θύρας u Όνομα συσκευής u Έκδοση λογισμικού Στο Support Server υπάρχει ένας σύνδεσμος με τις ήδη υπάρχουσες ειδικές για την συσκευή πληροφορίες: u Κωδικοί πρόσβασης συστήματος/ειδικοί για την συσκευή 12 Ο σταθμός βάσης έχει μία υποδοχή σύνδεσης LAN, μέσω της οποίας ο σταθμός βάσης συνδέεται με ένα router. Η σύνδεση σε ένα router απαιτείται για την τηλεφωνία Internet VoIP (Voice over Internet Protocol). Για το τηλέφωνο μπορείτε να δημιουργήσετε έως έξι λογαριασμούς (αριθμούς κλήσης VoIP) σε έναν ή διαφορετικούς παρόχους VoIP και να τους διαμορφώσετε στο τηλέφωνο. Επιπλέον, η σύνδεση στο router απαιτείται για τις ακόλουθες λειτουργίες του τηλεφώνου σας: u Επιθυμείτε να ενημερώνεστε, εφόσον διατίθεται στο Internet νέο λογισμικό για το τηλέφωνο. u Το τηλέφωνο πρέπει να λαμβάνει την ημερομηνία και την ώρα από ένα διακομιστή ώρας στο Internet. u Επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε υπηρεσίες ενημέρωσης ή/και τηλεφωνικούς καταλόγους online στο τηλέφωνο. Συνδέστε, επιπλέον, ένα PC με το router, όταν επιθυμείτε να ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας μέσω του διαμορφωτή Web. Για τη σύνδεση στο Internet απαιτείται ένας router, που είναι συνδεδεμένος μέσω μόντεμ (ενδεχομένως ενσωματωμένου στον router) με το Internet. Υπόδειξη Για την τηλεφωνία μέσω Internet χρειάζεστε μια ευρυζωνική σύνδεση στο διαδίκτυο. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με αυτό το θέμα, μπορείτε να τις θέσετε στη διεύθυνση www.gigaset.com/pro/wiki.
Πρώτα βήματα 2 Πίσω πλευρά του σταθμού βάσης 1 1 Συνδέστε το ένα βύσμα του συνοδευτικού καλωδίου Ethernet (Cat 5 με 2 βύσματα RJ45 Western-Modular) στην υποδοχή σύνδεσης LAN στην πλευρά του σταθμού βάσης. 2 Συνδέστε το δεύτερο βύσμα του καλωδίου Ethernet σε ένα σύνδεσμο LAN στον router. Μόλις συνδεθεί το καλώδιο μεταξύ τηλεφώνου και router και ενεργοποιηθεί ο router, ανάβει το πλήκτρο στην πρόσοψη του σταθμού βάσης [πλήκτρο αναζήτησης (paging)]. 13
Πρώτα βήματα 4. Σύνδεση Η/Υ (PC) με το router (προαιρετικά) Με ένα Η/Υ (PC), ο οποίος είναι συνδεδεμένος με το τηλέφωνό σας μέσω του router, μπορείτε να πραγματοποιήσετε ρυθμίσεις στο σταθμό βάσης του τηλεφώνου. Προϋποθέσεις συστήματος για τον Η/Υ: u Σύνδεση Ethernet u Περιηγητής Web,όπως π. χ. Microsoft Internet Explorer έκδοσης 7.0 και νεότερης ή Mozilla Firefox έκδοσης 3.5 και νεότερης u Το DHCP πρέπει να είναι ενεργοποιημένο (παράδειγμα Windows XP): Κάντε κλικ στο Έναρξη (Start) Πίνακας Ελέγχου (Control Panel) Συνδέσεις Δικτύου (Network Connections). Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Σύνδεση LAN, με την οποία είναι συνδεδεμένη η βάση. Κάντε κλικ στην καρτέλα Γενικά (General) στο Ιδιότητες (Properties). Επισημάνετε Πρωτόκολλο Internet (TCP/IP) και κάντε κλικ στο κουμπί Ιδιότητες (Properties). Στην καρτέλα Γενικά (General) ενεργοποιήστε τις επιλογές Αυτόματη απόδοση διεύθυνσης IP (Obtain an IP address automatically) και Αυτόματη απόδοση διεύθυνσης διακομιστή DNS (Obtain DNS server address automatically). Κάντε κλικ στο OK ή Κλείσιμο (Close). Συνδέστε τη θύρα Ethernet του Η/Υ (PC) 1 με μια άλλη θύρα LAN 2 του router σας. Χρειάζεται ένα καλώδιο Ethernet Cat 5 με βύσματα RJ45 Western-Modular. 2 1 14
Πρώτα βήματα Δήλωση ασύρματου ακουστικού Η δήλωση του ασύρματου ακουστικού θα πρέπει να γίνει παράλληλα (α) στο ασύρματο ακουστικό και (β) στο σταθμό βάσης. α) Στο ασύρματο ακουστικό Εκκινήστε στο ασύρματο ακουστικό τη δήλωση, σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του ασύρματου ακουστικού. Στην οθόνη γενικά εμφανίζεται ένα μήνυμα ότι γίνεται αναζήτηση για έναν σταθμό βάσης με δυνατότητα δήλωσης. β) Στο σταθμό βάσης Πατήστε εντός 60 δευτερόλεπτων και κρατήστε πιεσμένο (περίπου 3 δευτερόλεπτα) το πλήκτρο δήλωσης/αναζήτησης (paging) στο σταθμό βάσης. Μόλις το ασύρματο ακουστικό εντοπίσει το σταθμό βάσης, καλείστε να εισάγετε το PΙΝ συστήματος του σταθμού βάσης. Εισάγετε το τετραψήφιο PΙΝ συστήματος του σταθμού βάσης στο φορητό ακουστικό (εργοστασιακή ρύθμιση "0000"). Μετά την επιτυχή δήλωση, το ασύρματο ακουστικό επιστρέφει στην κατάσταση αναμονής. Στην οθόνη εμφανίζεται ο εσωτερικός αριθμός του ασύρματου ακουστικού, π. χ. Εσωτ. 1. Σε αντίθετη περίπτωση επαναλάβετε τη διαδικασία. Αμέσως μετά τη δήλωση αντιστοιχίζονται στο ασύρματο ακουστικό όλες οι συνδέσεις του σταθμού βάσης ως συνδέσεις λήψης (οι εισερχόμενες κλήσεις σηματοδοτούνται στο ασύρματο ακουστικό και μπορούν να απαντηθούν). Η πρώτη διαμορφωμένη σύνδεση VoIP έχει αντιστοιχιστεί ως σύνδεση αποστολής. 15
Πρώτα βήματα Έναρξη λειτουργίας του τηλεφώνου Βοηθητική λειτουργία εγκατάστασης Υπόδειξη Όταν έχετε συνδέσει το Gigaset N510 IP PRO σας σε ένα τηλεφωνικό κέντρο Gigaset PRO (π. χ. Gigaset T500 PRO ή Gigaset T300 PRO) χρησιμοποιήστε τη διαμόρφωση VoIP του τηλεφωνικού κέντρου. Το Gigaset N510 IP PRO σαρώνει το δίκτυο για ένα αρχείο παροχής και αναθεώρησης, εφόσον έχουν ήδη δημιουργηθεί λογαριασμοί VoIP. Σε αυτή την περίπτωση, οι λογαριασμοί VoIP του τηλεφώνου ρυθμίζονται αυτόματα. Έχετε τώρα τη δυνατότητα να πραγματοποιήσετε κλήσεις με το τηλέφωνό σας μέσω του Internet. Εάν δεν έχει δημιουργηθεί λογαριασμός VoIP, θα πρέπει να πραγματοποιήσετε τη ρύθμιση χειροκίνητα. Η διαδικασία περιγράφεται στη συνέχεια. Προϋπόθεση είναι ότι στο τηλέφωνό σας αντιστοιχείται αυτόματα από το router μία διεύθυνση -IP (δηλ. στο router και στο τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο το DHCP). Σε εξαιρετικές περιπτώσεις (π.χ. όταν το DHCP δεν είναι ενεργοποιημένο στο router) πρέπει να αντιστοιχήσετε στο σταθμό βάσης μία σταθερή διεύθυνση ΙΡ για την πρόσβαση στο LAN. Πρέπει να εισάγετε τη συγκεκριμένη διεύθυνση IP στο ασύρματο ακουστικό, πριν εκτελέσετε τα ακόλουθα βήματα ( σελ. 83). Προκειμένου να έχετε τη δυνατότητα να πραγματοποιείτε με το τηλέφωνό σας κλήσεις μέσω του Internet, πρέπει να διαμορφώσετε τουλάχιστον μία σύνδεση VoIP στο τηλέφωνό σας. Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες διαμόρφωσης για τη σύνδεση VoIP: u μέσω του περιηγητή Web του Η/Υ σας με το διαμορφωτή Web του τηλεφώνου, Βοηθός γρήγορης έναρξης, σελ. 102. u μέσω ενός δηλωμένου ασύρματου ακουστικού Gigaset με τη βοήθεια της βοηθητικής λειτουργίας εγκατάστασης του τηλεφώνου σας. Αυτός ο τρόπος έναρξης της λειτουργίας περιγράφεται στη συνέχεια χρησιμοποιώντας το φορητό ακουστικό Gigaset SL610 PRO. Με τα ασύρματα ακουστικά Gigaset C610H, SL78H, SL400H, S79H ή S810H η διαδικασία είναι ανάλογη. 16
Πρώτα βήματα Αυτόματη διαμόρφωση: Σε ορισμένα δίκτυα VoIP η διαμόρφωση των ρυθμίσεων VoIP είναι αυτοματοποιημένη. Για το σκοπό αυτό, ο πάροχος δημιουργεί ένα αρχείο διαμόρφωσης με όλα τα απαιτούμενα δεδομένα πρόσβασης VoIP (τα γενικά δεδομένα δικτύου VoIP και τα προσωπικά σας στοιχεία λογαριασμού). Το αρχείο αυτό διατίθεται σε ένα server διαμόρφωσης στο Internet για λήψη από το τηλέφωνό σας. Λαμβάνετε από το δίκτυό σας έναν κωδικό διαμόρφωσης. Η βοηθητική λειτουργία εγκατάστασης του τηλεφώνου σας ( σελ. 17) καλεί στο κατάλληλο σημείο για να εισάγετε τον κωδικό. Όλα τα απαιτούμενα δεδομένα VoIP φορτώνονται τότε αυτόματα στο τηλέφωνό σας. Η μετάδοση του αρχείου διαμόρφωσης γίνεται μόνο μέσω μιας ασφαλούς σύνδεσης (πιστοποίηση TLS). Σε περίπτωση που η πιστοποίηση TLS αποτύχει, αναβοσβήνει το πλήκτρο μηνυμάτων f. Πατώντας το πλήκτρο μηνυμάτων, εμφανίζεται το μήνυμα Σφάλμα πιστ/σης - Ελέγξτε τα πιστοποιητικά στο διαμ/φωτή Web δικτύου. Πατήστε το δεξί πλήκτρο οθόνης για να επιβεβαιώσετε το μήνυμα. Δηλωθείτε στο διαμορφωτή Web ( σελ. 95). Ενημερωθείτε στην ιστοσελίδα Ασφάλεια ( σελ. 104), σχετικά με το γιατί η ασφαλής σύνδεση δεν στάθηκε δυνατή, και τι μπορείτε να κάνετε. Σε περίπτωση που η λήψη του αρχείου διαμόρφωσης αποτύχει (π.χ. επειδή δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο server διαμόρφωσης), το τηλέφωνο επιχειρεί να πραγματοποιήσει μια σύνδεση μέχρι το αρχείο να φορτωθεί σωστά στο τηλέφωνο. Εάν στο τηλέφωνο δεν έχουν ακόμη δημιουργηθεί συνδέσεις VoIP, μπορείτε να ξεκινήσετε απευθείας στο ασύρματο ακουστικό τη βοηθητική λειτουργία εγκατάστασης. Με αυτήν μπορείτε να πραγματοποιήσετε όλες τις απαιτούμενες ρυθμίσεις για το τηλέφωνό σας. Στο πλαίσιο της βοηθητικής λειτουργίας εγκατάστασης λειτουργούν διαδοχικά δύο επιμέρους βοηθητικές λειτουργίες: 1 Βοηθητική λειτουργία VoIP 2 Βοηθητική λειτουργία σύνδεσης Έναρξη βοηθητικής λειτουργίας εγκατάστασης Εάν η μπαταρία του ασύρματου ακουστικού είναι επαρκώς φορτισμένη, αναβοσβήνει το πλήκτρο μηνυμάτων f του ασύρματου ακουστικού σας. Πατήστε το πλήκτρο μηνυμάτων f. 17
Πρώτα βήματα 1. Υποστήριξη VoIP Πραγματοποίηση ρυθμίσεων VoIP Εμφανίζεται η ακόλουθη ένδειξη: Βοήθεια ΙΡ Έναρξη βοήθειας για εγκατάσταση ΙΡ; Όχι Ναι Προκειμένου να μπορείτε να συνομιλείτε μέσω του Internet (VoIP) με τους συνδρομητές που επιθυμείτε στο Internet, στο δίκτυο σταθερής και στο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, χρειάζεστε τις υπηρεσίες ενός δικτύου VoIP, που υποστηρίζει το πρότυπο VoIP SIP. Προϋπόθεση: Έχετε εγγραφεί (π.χ. μέσω του Η/Υ σας) σε έναν πάροχο VoIP και έχετε ζητήσει τη δημιουργία τουλάχιστον ενός λογαριασμού VoIP (λογαριασμού ΙΡ). Προκειμένου να έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία VoIP, πρέπει να εισάγετε τώρα τα δεδομένα πρόσβασης για τον προσωπικό σας λογαριασμό VoIP. Τα απαιτούμενα δεδομένα θα προμηθευτείτε από τον προσωπικό σας πάροχο VoIP. Αυτά είναι: Είτε: u Το προσωπικό σας όνομα χρήστη (σε περίπτωση που απαιτείται από τον πάροχο VoIP). Πρόκειται για το αναγνωριστικό χρήστη του προσωπικού σας λογαριασμού IP (Caller- ID), και είναι συχνά ταυτόσημο με τον τηλεφωνικό σας αριθμό. u Το προσωπικό σας όνομα δήλωσης ή η ταυτότητα (ID) σύνδεσης u Ο προσωπικός σας κωδικός πρόσβασης (σύνδεσης) στο δίκτυο VoIP u Γενικές ρυθμίσεις του προσωπικού σας δικτύου VoIP (διευθύνσεις server κ.ο.κ.) Ή: u Ένας κωδικός αυτόματης διαμόρφωσης (Activation Code) Η λειτουργία υποστήριξης VoIP του τηλεφώνου Gigaset σάς υποστηρίζει κατά την εισαγωγή. 18
Πρώτα βήματα Υπόδειξη Μπορείτε να διαμορφώσετε συνολικά έως έξι συνδέσεις VoIP. Κατά τη θέση του τηλεφώνου σε λειτουργία μπορείτε αρχικά να διαμορφώσετε μόνο μία σύνδεση VoIP. Περαιτέρω συνδέσεις VoIP μπορείτε να διαμορφώσετε αργότερα με τη λειτουργία υποστήριξης VoIP ( σελ. 85) ή με το διαμορφωτή Web. Έναρξη υποστήριξης VoIP Προϋπόθεση: Το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο με το router. Ο router έχει μία σύνδεση στο Internet ( σελ. 12). Πατήστε το μέσο του πλήκτρου ελέγχου w ή το δεξί πλήκτρο οθόνης Ναι, για να εκκινήσετε την υποστήριξη VoIP. Βοήθεια ΙΡ Για βοήθεια στη διαμόρφωση ΙΡ λογαριασμού & καταχώρηση στον πάροχο για - V Ð ΟΚ Στην οθόνη εμφανίζονται πληροφορίες για την υποστήριξη VoIP. Πατήστε το κάτω μέρος του πλήκτρου ελέγχου s, για να μετακινηθείτε περαιτέρω. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ, για να συνεχίσετε. Επιλέξτε λογαρ. IP IP 1 IP 2 Στην οθόνη εμφανίζεται μία λίστα με όλες τις δυνατές συνδέσεις IP (IP 1 έως IP 6). Οι ήδη διαμορφωμένες συνδέσεις VoIP επισημαίνονται με ³. IP 3 IP 4 IP 5 Πίσω V ΟΚ Πατήστε το κάτω μέρος του πλήκτρου ελέγχου s, για να επιλέξετε μία σύνδεση. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ, για να συνεχίσετε. 19
Πρώτα βήματα Εμφανίζεται η ακόλουθη ένδειξη: Βοήθεια ΙΡ Έχετε κωδικό για αυτόματη διαμόρφωση; Όχι Ναι Έχετε λάβει από το προσωπικό σας δίκτυο VoIP ένα όνομα/κωδικό πρόσβασης δήλωσης και ενδεχομένως ένα όνομα χρήστη: Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη οθόνης Όχι. Διαβάστε παρακάτω, στην ενότητα: Λήψη δεδομένων του δικτύου VoIP σελ. 22. Έχετε λάβει από το προσωπικό σας δίκτυο VoIP έναν κωδικό αυτόματης διαμόρφωσης (Activation Code): Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη οθόνης Ναι. Διαβάστε παρακάτω, στην ενότητα: Εισαγωγή κωδικού αυτόματης διαμόρφωσης σελ. 21. 20
Πρώτα βήματα Δεν υπάρχει σύνδεση στο Internet: Για την εγγραφή του τηλεφώνου σας στο δίκτυο VoIP, το τηλέφωνο απαιτεί σύνδεση Internet. Εάν δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση σύνδεσης, εμφανίζεται ένα από τα ακόλουθα μηνύματα: u Εάν το τηλέφωνο αδυνατεί να δημιουργήσει σύνδεση με το router, εμφανίζεται το μήνυμα Διεύθυνση ΙΡ μη διαθέσιμη. Ελέγξτε τη σύνδεση του βύσματος μεταξύ του router και του σταθμού βάσης και ελέγξτε τις ρυθμίσεις στο router. Για το τηλέφωνό σας είναι προρυθμισμένη η δυναμική αντιστοίχιση της διεύθυνσης IP. Προκειμένου ο router σας να αναγνωρίζει το τηλέφωνο, πρέπει να είναι ενεργοποιημένη και στον router η δυναμική αντιστοίχιση της διεύθυνσης IP, δηλ. ο DHCP-Server του router πρέπει να είναι ενεργοποιημένος. Εάν ο DHCP-Server του router δεν μπορεί/δεν πρέπει να ενεργοποιηθεί, πρέπει να αντιστοιχήσετε στο τηλέφωνο μία σταθερή διεύθυνση IP ( σελ. 83). u Εάν το τηλέφωνο αδυνατεί να δημιουργήσει σύνδεση με το Internet, εμφανίζεται το μήνυμα Μη διαθ. σύνδεση στο Internet. Ενδεχομένως ο server IP να είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. Επιχειρήστε στην περίπτωση αυτή να πραγματοποιήσετε ξανά τη σύνδεση αργότερα. Διαφορετικά: Ελέγξτε τη σύνδεση του βύσματος μεταξύ του router και του μόντεμ ή της σύνδεσης DSL και ελέγξτε τις ρυθμίσεις στο router. Πατώντας ΟΚ, η λειτουργία υποστήριξης VoIP διακόπτεται. Στην περίπτωση αυτή, πρέπει να ανακαλέσετε τη βοηθητική λειτουργία αργότερα μέσω του μενού, για να διαμορφώσετε τη σύνδεση IP. Εισαγωγή κωδικού αυτόματης διαμόρφωσης Εισάγετε τον προσωπικό σας κωδικό Βοήθεια ΙΡ αυτόματης διαμόρφωσης που έχετε λάβει από το δίκτυο, μέσω του πληκτρολογίου Κωδ.ενεργοπ. για (έως 32 χαρακτήρες). αυτόμ.διαμόρφωση: < C ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη οθόνης ΟΚ. Όλα τα απαιτούμενα δεδομένα για την πραγματοποίηση κλήσεων VoIP φορτώνονται απευθείας από το Internet στο τηλέφωνό σας. Εάν όλα τα δεδομένα φορτώθηκαν με επιτυχία στο τηλέφωνο, εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη Ο λογαριασμός ΙΡ καταχωρήθηκε στον πάροχο σας. 21
Πρώτα βήματα Διαβάστε παρακάτω, στην ενότητα: 2. Βοηθητική λειτουργία σύνδεσης, σελ. 25. Λήψη δεδομένων του δικτύου VoIP Η βοηθητική λειτουργία σύνδεσης πραγματοποιεί μία σύνδεση με το server διαμόρφωσης Gigaset στο Internet. Εδώ διατίθενται προς λήψη διάφορα προφίλ με γενικά δεδομένα πρόσβασης για διαφορετικά δίκτυα VoIP. Μετά από σύντομο χρονικό διάστημα εμφανίζεται η ακόλουθη ένδειξη: Επιλέξτε χώρα Χώρα 1 Χώρα 2 Χώρα 3 Φορτώνεται μία λίστα με χώρες. Πατήστε επανειλημμένα το κάτω ή το επάνω μέρος του πλήκτρου ελέγχου q, έως ότου στην οθόνη επισημανθεί η χώρα, στην οποία επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο. Χώρα 4 Χώρα 5 Πίσω V ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη-οθόνης ΟΚ, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. Επιλέξτε πάροχο Provider 1 Provider 2 Provider 3 Provider 4 Provider 5 V Εμφανίζεται μία λίστα των δικτύων VoIP, για τα οποία διατίθεται στο server διαμόρφωσης ένα προφίλ με τα γενικά δεδομένα πρόσβασης. Πατήστε επανειλημμένα το κάτω ή το επάνω μέρος του πλήκτρου ελέγχου q, έως ότου στην οθόνη επισημανθεί το προσωπικό σας δίκτυο VoIP. Πίσω ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη-οθόνης ΟΚ, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. Τα γενικά δεδομένα πρόσβασης του δικτύου VoIP λαμβάνονται και αποθηκεύονται στο τηλέφωνο. 22
Πρώτα βήματα Η λήψη των δεδομένων των προσωπικού σας δικτύου δεν στάθηκε δυνατή Εάν το προσωπικό σας δίκτυο VoIP δεν υπάρχει στη λίστα, δηλ. τα γενικά δεδομένα του δεν προσφέρονται προς λήψη, πρέπει να διακόψετε τη λειτουργία υποστήριξης VoIP: Πατήστε επανειλημμένα στιγμιαία το πλήκτρο τερματισμού a, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη Τερματ. βοήθειας;, και στη συνέχεια το πλήκτρο οθόνης Ναι. Έχετε τη δυνατότητα να εκτελέσετε τα ακόλουθα βήματα της βοηθητικής λειτουργίας εγκατάστασης. Τις απαιτούμενες ρυθμίσεις για το δίκτυο VoIP και τον προσωπικό σας λογαριασμό ΙΡ πρέπει στη συνέχεια να πραγματοποιήσετε με το διαμορφωτή Web. Τα γενικά δεδομένα του δικτύου θα προμηθευτείτε από το προσωπικό σας δίκτυο VoIP. Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε την αντιστοίχιση της σύνδεσης VoIP ως σύνδεσης αποστολής/λήψης σε κάποια μελλοντική χρονική στιγμή, μέσω του μενού του τηλεφώνου ή του διαμορφωτή Web. Καταχώρηση δεδομένων χρήστη του προσωπικού σας λογαριασμού VoIP Καλείστε τώρα να εισάγετε τα προσωπικά σας δεδομένα πρόσβασης για τον προσωπικό σας λογαριασμό VoIP. Ανάλογα με το δίκτυο αυτά είναι: u Έλεγχος ταυτότ. Όνομα, ελέγχου ταυτότ, Όνομα χρήστη Προσέξτε...... κατά την καταχώρηση των δεδομένων πρόσβασης να είναι σωστή η γραφή με κεφαλαία/πεζά γράμματα! Για εναλλαγή μεταξύ κεφαλαίων/πεζών γραμμάτων και αριθμητικών ψηφίων, πατήστε το πλήκτρο # (ενδεχομένως επανειλημμένα). Το αν έχουν επιλεγεί κεφαλαία γράμματα, πεζά γράμματα ή αριθμητικά ψηφία υποδεικνύεται στιγμιαία στην οθόνη. Μπορείτε να διαγράψετε λανθασμένα καταχωρημένους χαρακτήρες με το αριστερό πλήκτρο οθόνης κάτω από το Ñ. Διαγράφεται ο χαρακτήρας στα αριστερά του κέρσορα. Με το πλήκτρο ελέγχου r μπορείτε να πλοηγηθείτε εντός του πεδίου εισαγωγής (πατώντας αριστερά/δεξιά). 23
Πρώτα βήματα Βοήθεια ΙΡ Έλεγχος ταυτότ. Όνομα: Εισάγετε μέσω του πληκτρολογίου το όνομα δήλωσης, που έχετε λάβει από το προσωπικό σας δίκτυο VoIP. Αβγ < C ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη-οθόνης ΟΚ. Βοήθεια ΙΡ Εισάγετε μέσω του πληκτρολογίου τον προσωπικό σας κωδικό πρόσβασης. Κωδικός πρόσβασης ελέγχου ταυτότ: Αβγ < C ΟΚ Βοήθεια ΙΡ Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη-οθόνης ΟΚ. Εισάγετε μέσω του πληκτρολογίου το όνομα χρήστη, που έχετε λάβει από το προσωπικό σας δίκτυο VoIP. Όνομα χρήστη: Αβγ < C ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη-οθόνης ΟΚ. 24
Πρώτα βήματα Βοήθεια ΙΡ Û Αφού πραγματοποιήσετε όλες τις απαιτούμενες καταχωρήσεις, η λειτουργία υποστήριξης VoIP επιχειρεί να δηλώσει το τηλέφωνο στο δίκτυο VoIP. Καταχώρηση στον πάροχο... Μετά την επιτυχή δήλωση, εμφανίζεται στην οθόνη το μήνυμα Ο λογαριασμός ΙΡ καταχωρήθηκε στον πάροχο σας. Εκκινείται η βοηθητική λειτουργία σύνδεσης. 2. Βοηθητική λειτουργία σύνδεσης Με τη βοηθητική λειτουργία σύνδεσης μπορείτε να αντιστοιχίσετε τις συνδέσεις που έχουν διαμορφωθεί προηγουμένως ( σελ. 18) στους εσωτερικούς συνομιλητές ως συνδέσεις λήψης και ενδεχομένως αποστολής. Εσωτερικοί "συνομιλητές" είναι τα δηλωμένα ασύρματα ακουστικά. u Συνδέσεις λήψης είναι οι αριθμοί κλήσης (συνδέσεις), με τους οποίους μπορούν να σας καλέσουν. Οι εισερχόμενες κλήσεις προωθούνται μόνο στους εσωτερικούς συνομιλητές (τερματικές συσκευές), στους οποίους η αντίστοιχη σύνδεση έχει αντιστοιχιστεί ως σύνδεση λήψης. u Συνδέσεις αποστολής είναι οι αριθμοί κλήσης, που μεταδίδονται στο άτομο που καλείται. Μέσω των συνδέσεων αποστολής πραγματοποιείται η χρέωση στο δίκτυο. Έχετε τη δυνατότητα να αντιστοιχήσετε σε κάθε εσωτερικό συνομιλητή σταθερά έναν αριθμό κλήσης ή την αντίστοιχη σύνδεση ως σύνδεση αποστολής. u Κάθε σύνδεση (αριθμός κλήσης) του τηλεφώνου σας μπορεί να είναι τόσο σύνδεση αποστολής, όσο και σύνδεση λήψης. Μπορείτε να αντιστοιχήσετε κάθε σύνδεση σε περισσότερους εσωτερικούς συνομιλητές ως σύνδεση αποστολής ή/και λήψης. Τυπική αντιστοίχιση Στα ασύρματα ακουστικά κατά τη δήλωση/θέση σε λειτουργία όλες οι διαμορφωμένες συνδέσεις αντιστοιχίζονται ως συνδέσεις λήψης. Στα ασύρματα ακουστικά έχει αντιστοιχιστεί η πρώτη διαμορφωμένη σύνδεση VoIP σύνδεση αποστολής. 25
Πρώτα βήματα Έναρξη βοηθητικής λειτουργίας σύνδεσης α. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Ναι, εάν Βοηθός σύνδεσης επιθυμείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση για τις συνδέσεις αποστολής και λήψης του ασύρματου ακουστικού με το εσωτερικό όνομα INT1. Αντιστοίχιση συνδέ-- Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Όχι, εάν δεν επιθυμείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση για το σεων σε ακουστικό συγκεκριμένο ασύρματο ακουστικό. INT1; Όχι Ναι β. Εμφανίζεται η λίστα των συνδέσεων λήψης Εισερχ/νες Συνδ. που είναι αντιστοιχισμένες κατά τη δεδομένη στιγμή. INT1 Πρέπει ενδεχομένως να πατήσετε το Λήψη κλήσεων για πλήκτρο ελέγχου s προς τα κάτω, για να IP1 μετακινηθείτε μέσα στη λίστα. IP2 Αλλαγή ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή, εάν επιθυμείτε να αλλάξετε την επιλογή της σύνδεσης λήψης. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ, εάν δεν επιθυμείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση. 26
Πρώτα βήματα Πατώντας ΟΚ, τα ακόλουθα βήματα παρακάμπτονται. Συνεχίζετε στο δ. Πατώντας Αλλαγή, εμφανίζονται τα ακόλουθα: γ. Εάν στο ασύρματο ακουστικό δεν πρέπει να INT 1 σηματοδοτούνται κλήσεις στη σύνδεση VoIP IP1: Λήψη κλήσεων για Πατήστε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου IP1: ελέγχου v, για να επιλέξετε τη ρύθμιση Όχι. < Ναι > Πίσω Αποθήκ. Στην οθόνη εμφανίζεται ξανά η ενημερωμένη λίστα των συνδέσεων λήψης προς έλεγχο. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ, για να επιβεβαιώσετε την αντιστοίχιση. δ. Εμφανίζεται η τρέχουσα σύνδεση Συνδέσεις εξερχομ. αποστολής που είναι ρυθμισμένη για το ασύρματο ακουστικό: IP1. INT1 εξερχόμενες με IP1 Αλλαγή ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ, εάν δεν επιθυμείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση. Το ακόλουθο βήμα παρακάμπτεται. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή, εάν επιθυμείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση. 27
Πρώτα βήματα ε. Εάν το ασύρματο ακουστικό πρέπει να καλεί Εσωτ. 1 Εξερχόμενες κλήσεις μέσω: < IP3 > μέσω μίας άλλης σύνδεσης/ενός άλλου αριθμού κλήσης: Πατήστε επανειλημμένα τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου v, έως ότου εμφανιστεί η επιθυμητή σύνδεση (στο παράδειγμα IP3). Πίσω Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αποθήκ., για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις. Αντί μίας σύνδεσης, μπορείτε επίσης να επιλέξετε Επιλ. ανά κλήσ.. Έχετε τότε τη δυνατότητα σε αυτό το ασύρματο ακουστικό να επιλέξετε για κάθε κλήση τη σύνδεση, μέσω της οποίας πρέπει να πραγματοποιείται η συνομιλία. Εάν στο σταθμό βάσης υπάρχουν ήδη περισσότερα δηλωμένα ασύρματα ακουστικά, καλείστε τώρα να πραγματοποιήσετε την αντιστοίχιση συνδέσεων λήψης και αποστολής για τα ασύρματα ακουστικά. Στην οθόνη εμφανίζονται τα ακόλουθα: Αντιστοίχιση συνδέ-σεων σε ακουστικό ; Εκτελέστε τα βήματα α. έως ε. για κάθε δηλωμένο ασύρματο ακουστικό. Βοηθός σύνδεσης Μετά την επιτυχή ολοκλήρωση των ρυθμίσεων, εμφανίζονται για σύντομο διάστημα οι ενδείξεις. Αντιστοίχιση - σύνδεσης ολοκληρώθηκε 28
Πρώτα βήματα Ολοκλήρωση της εγκατάστασης Το ασύρματο ακουστικό τίθεται στην κατάσταση αναμονής (ένα παράδειγμα για την ένδειξη στην κατάσταση αναμονής): Ενδείξεις οθόνης u Ασύρματη επαφή μεταξύ σταθμού βάσης και ασύρματου ακουστικού: καλή έως περιορισμένη: Ð i Ñ Ò καμία λήψη: ¼ (κόκκινο) Χρώμα πράσινο: Λειτουργία ECO ενεργοποιημένο u Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών: yy{{ (άδεια έως πλήρης) y αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα: Οι μπαταρίες πρόκειται να αποφορτιστούν σύντομα xyx{x{(διαδικασία φόρτισης) u Εσωτ. 1 Εσωτερικό όνομα του ασύρματου ακουστικού Ημερομηνία και ώρα Υπάρχουν δύο δυνατότητες ρύθμισης της ημερομηνίας και της ώρας: u Το τηλέφωνο είναι ρυθμισμένο από το εργοστάσιο έτσι ώστε να λαμβάνει την ημερομηνία και την ώρα από ένα server ώρας στο Internet, με την προϋπόθεση ότι είναι συνδεδεμένο στο Internet. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε το συγχρονισμό με τον server ώρας μέσω του διαμορφωτή Web ( σελ. 113). u Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα χειροκίνητα, μέσω του μενού ενός από τα δηλωμένα ασύρματα ακουστικά ( σελ. 80). Η ημερομηνία και η ώρα απαιτούνται, π.χ. για τη σωστή εμφάνιση της ώρας σε εισερχόμενες κλήσεις. i INT 1 Κλήσεις V 7:15 14 Οκτ Ημερ/γιο Υπόδειξη Για να προστατέψετε το τηλέφωνό σας ή τις ρυθμίσεις συστήματός του από μη εξουσιοδοτημένες προσβάσεις, μπορείτε να καθορίσετε έναν 4ψήφιο αριθμητικό κωδικό, που μόνο εσείς γνωρίζετε το PIN συστήματος. Πρέπει να εισάγετε τον κωδικό αυτό μετ.άλλων, προκειμένου να έχετε τη δυνατότητα δήλωσης/κατάργησης της δήλωσης ασύρματων ακουστικών ή αλλαγής των ρυθμίσεων VoIP ή LAN του τηλεφώνου σας. Από το εργοστάσιο είναι προρυθμισμένο το PIN 0000 (4 x μηδέν). Για τον τρόπο αλλαγής του ΡΙΝ, σελ. 82. 29
Πρώτα βήματα Συνέχιση διαδικασίας Αφού θέσετε επιτυχώς σε λειτουργία το τηλέφωνο, επιθυμείτε να το προσαρμόσετε σύμφωνα με τις προσωπικές σας ανάγκες. Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο οδηγό, για να εντοπίσετε γρήγορα τα σημαντικότερα θέματα. Πληροφορίες για... Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων και αποδοχή κλήσεων Αποθήκευση προσωπικού τοπικού κωδικού στο τηλέφωνο g g... θα βρείτε εδώ. σελ. 35 σελ. 83 Ρύθμιση Λειτουργία ECO g σελ. 71 Χρήση τηλεφώνου σε τηλεφωνικό κέντρο g σελ. 91 Δήλωση ασύρματου ακουστικού Gigaset στο σταθμό βάσης g σελ. 73 Χρήση τηλεφωνικών καταλόγων online g σελ. 49 Καταχώρηση περαιτέρω λογαριασμών VoIP g σελ. 85 Ρύθμιση του τηλεφώνου μέσω του διαμορφωτή Web g σελ. 92 Σε περίπτωση που έχετε απορίες σχετικά με τη χρήση του τηλεφώνου σας, διαβάστε τις συμβουλές σχετικά με την αντιμετώπιση σφαλμάτων ( σελ. 118), ή απευθυνθείτε στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας ( σελ. 118). 30
Πρώτα βήματα Αναπαράσταση των βημάτων χειρισμού στις οδηγίες χρήσης Τα βήματα χειρισμού παρουσιάζονται σε σύντμηση χρησιμοποιώντας το παράδειγμα ενός φορητού ακουστικού Gigaset SL610H PRO. Παράδειγμα: Η προβολή: v Ï Λειτουργία ECO Λειτουργία ECO+ (³ = ενεργοποίηση) σημαίνει: Πατήστε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου v, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Ρυθμίσεις Ç È É Πλοηγηθείτε με το πλήκτρο ελέγχου δεξιά, αριστερά, επάνω και κάτω p, μέχρι να επιλεχθεί το υπομενού Ρυθμίσεις. Ê Ë Ì á Â Ï Πίσω ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. Ρυθμίσεις W Δήλωση Τηλεφωνία Πατήστε προς τα κάτω το πλήκτρο ελέγχου s, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το στοιχείο του μενού Λειτουργία ECO. Σύστημα Προβολή μενού Λειτουργία ECO Πίσω ΟΚ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. 31
Πρώτα βήματα Λειτουργία ECO Λειτουργία ECO ³ Λειτουργία ECO+ Πατήστε προς τα κάτω το πλήκτρο ελέγχου s, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το στοιχείο του μενού Λειτουργία ECO+. Πίσω Αλλαγή Λειτουργία ECO Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή, για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία. Η αλλαγή τίθεται σε ισχύ άμεσα και δεν απαιτείται επιβεβαίωσή της. Λειτουργία ECO ³ Λειτουργία ECO+ ³ Πίσω Αλλαγή Πατήστε το πλήκτρο κάτω από την ένδειξη οθόνης Πίσω, για να επιστρέψετε στο προηγούμενο επίπεδο του μενού είτε κρατήστε πατημένο το πλήκτρο τερματισμού a, για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής. 32
Επισκόπηση του μενού Επισκόπηση του μενού Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες του σταθμού βάσης Gigaset N510 IP PRO μέσω ενός δηλωμένου ασύρματου ακουστικού. Για τα φορητά ακουστικά Gigaset SL610H PRO, C610H, SL78H, SL400H, S79H ή S810H, οι λειτουργίες του σταθμού βάσης που εμφανίζονται παρακάτω εισάγονται στο μενού του φορητού ακουστικού. Εδώ δεν θα γίνει περιγραφή των ειδικών για το φορητό ακουστικό λειτουργιών. Στη θέση τους στα υπομενού χρησιμοποιείται.... Τα χαρακτηριστικά των λειτουργιών ενδέχεται να διαφέρουν στο κάθε ασύρματο ακουστικό. Σε ορισμένα φορητά ακουστικά Gigaset για την επισκόπηση του μενού μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ Απλό (τυπική λειτουργία) και Πλήρες (εξειδικευμένη λειτουργία). Οι καταχωρήσεις του μενού, που διατίθενται μόνο στην εξειδικευμένη λειτουργία, επισημαίνονται με το σύμβολο. Άνοιγμα βασικού μενού: Στην κατάσταση αναμονής του ασύρματου ακουστικού πατήστε v: Ë Ì Μηνύματα Email σελ. 57 Τηλεφωνητής Ακρόαση μηνυμ/των ΤΦ δικ.: IP1 σελ. 67 : ΑΤ δικτύου: IP6 Τηλεφ/τές δικτύου ΤΦ δικ.: IP1 σελ. 67 : ΑΤ δικτύου: IP6 Ρύθμιση πλήκτρου 1 ΤΦ δικ.: IP1 σελ. 68 : ΑΤ δικτύου: IP6 Ç Υπηρεσίες Επόμ. κλήση ανών. σελ. 45 Εκτροπή κλήσης Εσωτερική σελ. 43 IP1 σελ. 43 : IP6 Αναμονή κλήσης Όλες ανώνυμες σελ. 44 σελ. 42 Μεταφορά (ECT) σελ. 45 33
Επισκόπηση του μενού È Ï Κέντρο πληροφορ, Μόνο για ασύρματα ακουστικά Gigaset SL610H PRO, SL78H, SL400H, S79H ή S810H. Για το ασύρματο ακουστικό Gigaset C610H θα βρείτε το Κέντρο Πληροφοριών στο μενού Πρόσθετα. σελ. 62 Ρυθμίσεις Ημερομηνία/Ώρα σελ. 80 Ρυθμίσεις ήχων... Μελωδ.αναμονής σελ. 83 Καταχώρηση... Ακύρωση ακουστικ. σελ. 74 Τηλεφωνία... Κωδικοί περιοχής σελ. 83 Βοηθός VoIP Συνδέσεις εξερχομ. Εσωτ. 1... Εσωτ. 6 σελ. 86 Εισερχ/νες Συνδ. Εσωτ. 1... Εσωτ. 6 σελ. 87 Κωδικ.πρόσβασης σελ. 91 Σύστημα... σελ. 89 Επαναφ. βάσης σελ. 89 Επανεκκίνη. βάσης Λειτουρ.Repeater σελ. 88 Τοπικό δίκτυο σελ. 83 Αναβάθμιση σελ. 87 PIN συστ/τος σελ. 82 Λειτουργία ECO Λειτουργία ECO σελ. 71 Λειτουργία ECO+ σελ. 71 Â Επαφές 34
Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση κλήσεων Μπορείτε να πραγματοποιείτε κλήσεις σε ένα ασύρματο ακουστικό Gigaset που είναι δηλωμένο στο σταθμό βάσης σας. Υπόδειξη Στο σταθμό βάσης σας έχετε τη δυνατότητα να πραγματοποιήσετε παράλληλα έως τέσσερα εξωτερικά τηλεφωνήματα, ανάλογα με την ποιότητα της σύνδεσης DSL που διαθέτετε. Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων Εξωτερικές είναι οι κλήσεις προς το δημόσιο δίκτυο τηλεφωνίας (σταθερό δίκτυο, δίκτυο κινητής τηλεφωνίας) και το Internet (VoIP). Για μία εξωτερική κλήση πρέπει να καθορίσετε μία από τις συνδέσεις του τηλεφώνου ως σύνδεση αποστολής. Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: u Αντιστοιχίστε σταθερά στο ασύρματο ακουστικό μία σύνδεση ως σύνδεση αποστολής ( σελ. 86). Μέσω κάποιου πλήκτρου οθόνης είναι ενδεχομένως δυνατή η χρήση μίας υποκατάστατης σύνδεσης ( σελ. 81). u Επιλέξτε στο ασύρματο ακουστικό μία σύνδεση αποστολής για κάθε κλήση. Αντιστοιχισμένη σύνδεση αποστολής Προϋπόθεση: Στο ασύρματο ακουστικό έχει αντιστοιχιστεί σταθερά μία σύνδεση ως σύνδεση αποστολής ( σελ. 86). ~c Πληκτρολογήστε τον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθμός καλείται. Ή: c Κρατήστε πατημένο. Εμφανίζεται μία λίστα των συνδέσεων του τηλεφώνου σας. Επιλέξτε σύνδεση. q Κλήση / w Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ή το μέσο του πλήκτρου ελέγχου. ~ Πληκτρολογήστε τον αριθμό. Ο αριθμός καλείται περίπου 3,5 δευτερόλεπτα μετά την εισαγωγή του τελευταίου ψηφίου. Αντί του πλήκτρου απάντησης c μπορείτε να πατήσετε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας dστο ασύρματο ακουστικό, για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας κατά τη διάρκεια μιας κλήσης. Στο παρόν εγχειρίδιο χρησιμοποιείται για τη συγκεκριμένη λειτουργία μόνο η μέθοδος Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c. Στην οθόνη εμφανίζεται ο επιλεγμένος αριθμός και η χρησιμοποιούμενη σύνδεση αποστολής (π.χ. από IP2). Εάν υπάρχει, εμφανίζεται το ρυθμισμένο από εσάς όνομα της σύνδεσης. Διαφορετικά το τυπικό όνομα. 35
Πραγματοποίηση κλήσεων Υπόδειξη Όταν τηλεφωνείτε μέσω VoIP στο σταθερό δίκτυο, ενδεχομένως να πρέπει ακόμη και για τις τοπικές συνομιλίες να καλέσετε και τον τοπικό κωδικό (ανάλογα με το δίκτυο). Μπορείτε να αποφύγετε την εισαγωγή του προσωπικού σας τοπικού κωδικού, εάν καταχωρήσετε το πρόθεμα στη διαμόρφωση και ενεργοποιήσετε την επιλογή Πρόθεμα κωδικού περιοχής για αστικές κλήσεις μέσω VoIP (βλ. διαμορφωτή Web, σελ. 110). Επιλογή σύνδεσης για κάθε κλήση Προϋπόθεση: Στο ασύρματο ακουστικό έχει αντιστοιχιστεί, αντί μίας σύνδεσης αποστολής, η Επιλ. ανά κλήσ. ( σελ. 86). ~c Πληκτρολογήστε τον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Εμφανίζεται η λίστα όλων των συνδέσεων του τηλεφώνου. q Επιλέξτε σύνδεση. Κλήση / w Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ή το μέσο του πλήκτρου ελέγχου. Εάν για τον επιλεγμένο αριθμό έχει καθοριστεί κάποιος κανόνας κλήσης ( σελ. 108), χρησιμοποιείται η σύνδεση αποστολής που καθορίζεται στον κανόνα κλήσης. Υποδείξεις u Mε το πλήκτρο τερματισμού a μπορείτε να διακόψετε την κλήση. u Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας εμφανίζεται η διάρκειά της. u Καλώντας με τους τηλεφωνικούς καταλόγους ή τις λίστες κλήσεων και επανάκλησης του ασύρματου ακουστικού αποφεύγετε την επανειλημμένη πληκτρολόγηση αριθμών. u Εάν έχετε δηλώσει περισσότερα ασύρματα ακουστικά στο σταθμό βάσης, μπορείτε να πραγματοποιήσετε δωρεάν εσωτερικές κλήσεις (σελ. 76). Χρήση εναλλακτικής σύνδεσης/λίστας σύνδεσης σε πλήκτρο οθόνης Προϋπόθεση: Έχετε αντιστοιχίσει μία Εναλλακτική σύνδεση ή τη λίστα με όλες τις διαμορφωμένες συνδέσεις σε ένα πλήκτρο οθόνης στο ασύρματο ακουστικό ( σελ. 81). Επιλ.σύν. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. q Επιλέξτε σύνδεση. c/ Κλήση Πατήστε το πλήκτρο απάντησης ή το πλήκτρο οθόνης. ~ Πληκτρολογήστε τον αριθμό. Ο αριθμός καλείται περίπου 3,5 δευτερόλεπτα μετά την εισαγωγή του τελευταίου ψηφίου. Κάποιος κανόνας κλήσης που έχει ενδεχομένως καθοριστεί για τον επιλεγμένο αριθμό ( σελ. 108) αγνοείται. Χρησιμοποιείται πάντοτε η επιλεγμένη σύνδεση αποστολής. 36
Πραγματοποίηση κλήσεων Κλήση διεύθυνσης IP (ανάλογα με τον πάροχο) Αντί ενός αριθμού κλήσης μπορείτε επίσης να καλέσετε μία διεύθυνση IP. Πατήστε το πλήκτρο αστερίσκου *, για να χωρίσετε τα μπλοκ ψηφίων της διεύθυνσης IP μεταξύ τους (π.χ. 149*246*122*28). Πατήστε το πλήκτρο δίεσης #, για να επισυνάψετε τον αριθμό της θύρας SIP του συνομιλητή σας στη διεύθυνση ΙΡ (π.χ. 149*246*122*28#5060). Εάν ο πάροχος VoIP σας δεν υποστηρίζει την κλήση διευθύνσεων IP, κάθε τμήμα της διεύθυνσης ερμηνεύεται ως κανονικός αριθμός κλήσης. Εμφάνιση του αριθμού κλήσης του καλούμενου (COLP) Προϋποθέσεις: u Το δίκτυό σας υποστηρίζει την υπηρεσία COLP (Connected Line Identification Presentation). Ενδεχομένως να πρέπει να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία COLP στο δίκτυό σας (ενημερωθείτε από το δίκτυό σας). u Ο καλούμενος δεν έχει ενεργοποιήσει τη λειτουργία COLR (Connected Line Identification Restriction). Κατά τις εξερχόμενες κλήσεις εμφανίζεται στην οθόνη του ασύρματου ακουστικού σας ο αριθμός κλήσης της σύνδεσης, στην οποία γίνεται αποδεκτή η κλήση. Ο εμφανιζόμενος αριθμός κλήσης μπορεί να διαφέρει από τον αριθμό που έχετε καλέσει. Παραδείγματα: u Ο καλούμενος έχει ενεργοποιήσει την προώθηση κλήσεων. u Η κλήση έγινε αποδεκτή μέσω μεταφοράς κλήσης σε μία άλλη σύνδεση ενός τηλεφωνικού κέντρου. Εάν στον τηλεφωνικό κατάλογο υπάρχει κάποια καταχώρηση για το συγκεκριμένο αριθμό κλήσης, εμφανίζεται στην οθόνη το αντίστοιχο όνομα. Υπόδειξη u Ακόμη και κατά την εναλλαγή, σε συνδιασκέψεις και κατά την παράλληλη κλήση, εμφανίζεται αντί του καλούμενου αριθμού ο αριθμός κλήσης της σύνδεσης πρόσβασης (ή το αντίστοιχο όνομα). u Κατά τη μεταφορά του αριθμού κλήσης στον τηλεφωνικό κατάλογο και στη λίστα επανάκλησης μεταφέρεται ο καλούμενος αριθμός (όχι ο εμφανιζόμενος). Τερματισμός συνομιλίας a Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού. 37
Πραγματοποίηση κλήσεων Αποδοχή κλήσης Μία εισερχόμενη κλήση σηματοδοτείται με τρεις τρόπους σε ένα ασύρματο ακουστικό Gigaset: με κουδουνισμό, μια ένδειξη στην οθόνη και αναβοσβήσιμο του πλήκτρου απάντησης c. Υπόδειξη Σηματοδοτούνται μόνο κλήσεις προς τις συνδέσεις λήψης, που είναι αντιστοιχισμένες στο ασύρματο ακουστικό ( σελ. 87). Εάν στο σταθμό βάσης σας έχουν διαμορφωθεί συνδέσεις VoIP, ισχύουν ιδιαιτέρως τα ακόλουθα: u Εάν δεν έχετε ρυθμίσει καμία αντιστοίχιση των συνδέσεων λήψης στο τηλέφωνο, όλες οι εισερχόμενες κλήσεις σηματοδοτούνται σε όλα τα δηλωμένα ασύρματα ακουστικά. u Εάν έχετε πραγματοποιήσει μία αντιστοίχιση των συνδέσεων και δεν έχετε αντιστοιχίσει κάποια σύνδεση σε κανένα ασύρματο ακουστικό ως σύνδεση λήψης, οι κλήσεις σε αυτή τη σύνδεση δεν σηματοδοτούνται. Εάν δεν είναι δυνατή η σύνδεση μιας κλήσης στο τηλεφώνου που έχει αντιστοιχιστεί, η συγκεκριμένη κλήση σηματοδοτείται σε όλα τα ασύρματα ακουστικά. Για την αποδοχή της κλήσης στο ασύρματο ακουστικό έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c. Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d. Εάν ο ήχος κουδουνισμού ενοχλεί, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Σίγαση. Έχετε τη δυνατότητα να αποδεχτείτε την κλήση, για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη. Πατώντας το πλήκτρο τερματισμού a απορρίπτεται μια κλήση. Αναγνώριση κλήσεων Σε μια κλήση εμφανίζεται στην οθόνη ο αριθμός ή αντίστοιχα το όνομα του καλούντος, εάν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: u Το δίκτυο υποστηρίζει τις λειτουργίες CLIP, CLI και CNIP. CLI (Calling Line Identification): Πραγματοποιείται μετάδοση του αριθμού του καλούντος. CLIP (Calling Line Identification Presentation): Εμφανίζεται ο αριθμός του καλούντος. CNIP (Calling Name Identification Presentation): Εμφανίζεται το όνομα του καλούντος. u Έχετε ζητήσει από το δίκτυό σας την ενεργοποίηση της λειτουργίας CLIP ή CNIP. u Ο καλών έχει ζητήσει από το δίκτυο την ενεργοποίηση της λειτουργίας CLI. 38