ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟ ΟΞΊΑΣ

Σχετικά έγγραφα
ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟ ΟΞΊΑΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟ ΟΞΊΑΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟ ΟΞΊΑΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟ ΟΞΊΑΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟ ΟΞΊΑΣ

ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ THN ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΦΥΛΕΤΙΚΩΝ ΔΙΑΚΡΙΣΕΩΝ ΕΝΤΟΣ ΚΑΙ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΣΧΟΛΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΟΥΡΓΩΝ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ECRI ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΛΛΑ Α

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ECRI ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ

ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΣΤΑ ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟΔΟΞΙΑΣ

Τη ιακήρυξη και το Πρόγραµµα ράσης της Κοπεγχάγης που υιοθετήθηκε στην

10005/16 ΕΜ/ακι/ΘΛ 1 DGD 2C

ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟ ΟΞΊΑΣ

ΣΥΛΛΟΓΗ Τ Ν ΓΕΝΙΚ Ν ΣΥΣΤΑΣΕ Ν ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΤΗΣ ECRI

Μην το Σκέφτεστε - Κάντε το

Tρίτη έκθεση για την Κύπρο

Ρητορική Μίσους. στο Διαδίκτυο. Γραμμή βοηθείας Ενημέρωση-Επαγρύπνηση Γραμμή παράνομου περιεχομένου

ΚΩΔΙΚΑΣ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑΣ κατά του Ρατσισμού

ΕΆΝ ΘΈΛΕΙΣ ΚΆΤΙ, ΠΕΣ ΤΟ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΆ!

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2010 (04.11) (OR. fr) 15448/10 CULT 97 SOC 699

ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΩΣ ΜΕΣΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΤΗΣ ΜΗ ΒΙΑΣ ΤΩΝ ΑΛΛΟΔΑΠΩΝ ΚΑΙ ΓΗΓΕΝΩΝ ΜΑΘΗΤΩΝ ΣΤΟ ΣΧΟΛΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ

15312/16 ΙΑ/ακι 1 DGD 1B

ΚΩΔΙΚ ΑΣ ΔΕΟΝΤΟΛΟΓΙ ΑΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Στόχος υπό έμφαση για τη σχολική χρονιά

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ECRI ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΠΡΟ

Σύνολο δεικτών. Δημιουργήθηκε από την ΑΝΤΙΓΟΝΗ. Στο πλαίσιο του έργου DARE-Net Desegregation and Action for Roma in Education Network

Κώδικας Ανθρωπίνων ικαιωµάτων & Κοινωνικών Αρχών Οµίλου ΟΤΕ

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΕΣ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ & ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ & ΤΟ ΣΕΒΑΣΜΟ ΤΗΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΤΗΤΑΣ

Για μία Ευρώπη αλληλεγγύης και ισότητας

Η διαφορετικότητα είναι μια σύνθετη έννοια, η οποία δεν θα πρέπει να συγχέεται με την έννοια της ποικιλομορφίας.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Ιουνίου 2012 (OR. en) 10449/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0431 (APP) LIMITE

ένα σύμφωνο για την εξάλειψη

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0064/ σύμφωνα με το άρθρο 216 παράγραφος 2 του Κανονισμού

10279/17 ΔΑ/ακι 1 DG C 1

ΝΟΜΟΣ 2918/2001 (Φ.Ε.Κ. 119/Α/ ) Ο ΠΡΟΕ ΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ. Άρθρο πρώτο ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 182

ρατσισμού και της μισαλλοδοξίας και η προώθηση του σεβασμού και της ισότητας»

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2183(INI)

Απαιτήσειςτουνέουθεσμικούπλαισίουγιατημη διάκριση λόγω αναπηρίας και την προσβασιμότητα: Βασικό εργαλείο για την αναστροφή της εικόνας

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΑΘΗΝΑ 2012

Τρίτη Εκθεση για την Ελλάδα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Προσχέδιο του Προγράμματος Πολυπολιτισμικών Συνεργασιών

Η επιτροπή εφαρμόζει πέντε διαφορετικούς νόμους. Αυτοί οι νόμοι είναι:

Απαγόρευση, πρόληψη, ανίχνευση και αντιµετώπιση της διαφθοράς, που διευκολύνει δραστηριότητες που διεξάγονται κατά παράβαση της Σύµβασης

21 Μαρτίου Παγκόσμια Ημέρα για

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Ιουνίου 2011 (23.6) (OR. en) 11844/11 SOC 586 EDUC 207

Erasmus + EUROPEAN LANGUAGE LABEL ΕΘΝΙΚΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΝ 2016

Η Διακήρυξη της IFLA για την Πολυπολιτισμική Βιβλιοθήκη

Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα

Μόνο με Ηλεκτρονική Ταχυδρόμηση Αθήνα, 30 Σεπτεμβρίου 2014 Α.Π

Δ Φάση Επιμόρφωσης. Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Γραφείο Διαμόρφωσης Αναλυτικών Προγραμμάτων. 15 Δεκεμβρίου 2010

Ένα όραμα για την επόμενη δεκαετία

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΟΥΡΓΩΝ


Π. Νάσκου - Περράκη ΚΩΔΙΚΑΣ Διεθνών Πράξεων Προστασίας Δικαιωμάτων του Ανθρώπου

ΕΥΤΕΡΗ ΕΚΘΕΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΛΛΑ Α

Κώδικας Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων & Κοινωνικών Αρχών Ομίλου ΟΤΕ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β ΣΤΟΧΟΣ 2 ος : Η ευαισθητοποίηση κατά του ρατσισμού και της μισαλλοδοξίας και η προώθηση της ισότητας και του σεβασμού

Επιμέλεια: Αλεξάνδρα Γιακουμάκη. Επιμέλεια: Αλεξάνδρα Γιακουμάκη

ΚΟΙΝΈΣ ΙΣΤΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΜΙΑ ΕΥΡΏΠΗ ΧΩΡΊΣ ΔΙΑΧΩΡΙΣΤΙΚΈΣ ΓΡΑΜΜΈΣ

Ίσες Ευκαιρίες. 1.1 Η Bloomsbury International υπάρχει για να εκπαιδεύσει και να καταρτίσει τους ανθρώπους της, στη πλήρη δυναμικοτητά τους.

Κοινωνική Χάρτα Οµίλου OTE ΟΜΙΛΟΣ ΕΤΑΙΡEΙΩΝ

Έκθεση για τα Θεμελιώδη Δικαιώματα 2019 Γνώμες του FRA

(Υιοθετήθηκε από την Επιτροπή Υπουργών στις 11Μαίου 2010 στην 120 η Συνεδρία)

Social Solidarity in Cyprus: Human Rights for all. Εισαγωγή. Στόχος

Ομιλία Αρχηγού Αστυνομίας, με θέμα, «Η συμβολή των Αρχών Επιβολής του Νόμου στην αντιμετώπιση των διακρίσεων. και της ρητορικής μίσους»

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL B8-0350/1. Τροπολογία

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0431(APP)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Περιβαλλοντική Εκπαίδευση. Θάλασσα. Προσφυγικό

μεταναστευτικό ζήτημα θετικό βήμα το εγχείρημα της συγκέντρωσης της σχετικής νομοθεσίας σε ενιαίο κείμενο νόμου.

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2004 (19.05) (OR. en) 9600/04 LIMITE EDUC 118 SOC 253

Social Solidarity in Cyprus: Human Rights for all. Εισαγωγή

Ο σκοπός του Κώδικα Συμπεριφοράς Κατά του Ρατσισμού στο σχολείο μας είναι: α)η αναγνώριση των οποιωνδήποτε άμεσων ή έμμεσων,

9948/16 ΘΚ/νικ 1 DG B 3A

1 η Πανελλήνια Μαθητική Προσομοίωση Επιτροπών του ΟΗΕ για τα Δικαιώματα του Ανθρώπου. «Μαθητές σε ρόλο Διπλωμάτη» Οδηγός Μελέτης

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0026/2. Τροπολογία. Igor Šoltes εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

B8-0066/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Αναδηµοσίευση στο Civilitas.GR 2007* Ανθρώπινα ικαιώµατα

(Υιοθετήθηκε από την Επιτροπή Υπουργών στις 11Μαίου 2010 στην 120 η Συνεδρία)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0204(APP)

ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 182

Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 26ης Νοεµβρίου 2009 σχετικά µε την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών

: Trier (Germany) : The fight against discrimination Η ΜΑΧΗ ΚΑΤΑ ΤΩΝ ΙΑΚΡΙΣΕΩΝ ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ

Τι σηµαίνει πρόσφυγας και ποια τα δικαιώµατα του Γ Γυµνασίου Γ Λυκείου

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΕΔΡΙΚΟΥ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΟΣ Σύσταση Τμημάτων και Γραφείων Αντιμετώπισης Ρατσιστικής Βίας Τροποποίηση διατάξεων π.δ. 14/2001 (Α 12).

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0024/1. Τροπολογία. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΠΡΟΛΟΓΟΣ Α. ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΑΝΑΔΡΟΜΗ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΔΙΚΑΙ- Α.Ι. ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΕΠΙΠΕΔΟ... 23

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

6. Την πολυπλοκότητα της ταυτόχρονης προστασίας αντικρουόµενων θεµελιωδών ανθρώπινων δικαιωµάτων όπως η προστασία των ανηλίκων, η προστασία των προσωπ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/0116(NLE)

Εφαρμογή Αντιρατσιστικής Πολιτικής ΥΠΠ: Κώδικας Συμπεριφοράς κατά του Ρατσισμού & Οδηγός Διαχείρισης και Καταγραφής Ρατσιστικών Περιστατικών

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ. Διάλεξη 2 η. Κυριάκος Κυριαζόπουλος, Επίκουρος Καθηγητής Τμήμα Νομικής ΑΠΘ

«Ενισχύοντας την κοινωνική ένταξη των μαθητών με διαφορετική πολιτισμική προέλευση»

Πολυπολιτισμικότητα και Σχεδιασμοί Μάθησης

Εγώ έχω δικαιώματα, εσύ έχεις δικαιώματα, αυτός/αυτή έχει δικαιώματα... Εισαγωγή στα Δικαιώματα του Παιδιoύ

Transcript:

CRI(96)43 Version grecque Greek version ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΚΑΤΆ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟ ΟΞΊΑΣ ΣΎΣΤΑΣΗ ΓΕΝΙΚΉΣ ΠΟΛΙΤΙΚΉΣ ΤΗΣ ECRI ΑΡΙΘ. 1: Η ΚΑΤΑΠΟΛΈΜΗΣΗ ΤΟΥ ΡΑΤΣΙΣΜΟΎ, ΤΗΣ ΞΕΝΟΦΟΒΊΑΣ, ΤΟΥ ΑΝΤΙΣΗΜΙΤΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΙΣΑΛΛΟ ΟΞΊΑΣ Στρασβούργο, 4 Οκτώβρης 1996

Secretariat of ECRI Directorate General of Human Rights and Legal Affairs Council of Europe F - 67075 STRASBOURG Cedex Tel.: +33 (0) 3 88 41 29 64 Fax: +33 (0) 3 88 41 39 87 E-mail: combat.racism@coe.int Επισκεφθείτε το web site µας: www.coe.int/ecri

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά του Ρατσισµού και της Μισαλλοδοξίας: Θυµίζοντας τη ιακήρυξη που υιοθετήθηκε από τους Αρχηγούς Κρατών και Κυβερνήσεων των Κρατών µελών του Συµβουλίου της Ευρώπης στη Συνάντηση Κορυφής που έγινε στη Βιέννη στις 8-9 Οκτωβρίου 1993 Θυµίζοντας ότι το Σχέδιο ράσης, για την καταπολέµηση του ρατσισµού, της ξενοφοβίας, του αντισηµιτισµού και της µισαλλοδοξίας, που αναπτύχθηκε ως τµήµα της ιακήρυξης αυτής, ανάθεσε στην Επιτροπή Υπουργών να ιδρύσει την Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά του Ρατσισµού και της Μισαλλοδοξίας, στην οποία, δόθηκε η εντολή, µεταξύ άλλων, να διατυπώσει συστάσεις γενικής πολιτικής για τα Κράτη µέλη Έχοντας υπόψη τις προτάσεις οι οποίες περιέχονται στη Σύσταση Αριθ. 1275 για τη µάχη κατά του ρατσισµού, της ξενοφοβίας, του αντισηµιτισµού και της µισαλλοδοξίας που υιοθετήθηκαν από την Κοινοβουλευτική Συνέλευση του Συµβουλίου της Ευρώπης στις 28 Ιουνίου 1995 Πεπεισµένη ότι για την αποτελεσµατική καταπολέµηση του ρατσισµού, της ξενοφοβίας, του αντισηµιτισµού και της µισαλλοδοξίας, απαιτείται µια συνεχής και περιεκτική προσέγγιση που αντανακλάται σε µια µεγάλη ποικιλία µέτρων που συµπληρώνουν κι ενδυναµώνουν το ένα τ άλλο, καλύπτοντας όλες τις πλευρές της ζωής Αναγνωρίζοντας την κοινωνική, οικονοµική και νοµική διαφορετικότητα των Κρατών µελών και την ανάγκη για συγκεκριµένα µέτρα στο πεδίο αυτό που θ αντανακλούν αυτή την διαφορετικότητα Αντιλαµβανόµενη ότι ο ρατσισµός, η ξενοφοβία, ο αντισηµιτισµός και η µισαλλοδοξία δεν µπορούν να εξουδετερωθούν µε νοµικά µέτρα µόνο, αλλά τονίζοντας ότι παρόλα αυτά τα νοµικά µέτρα είναι υψίστης σηµασίας και ότι η µη εφαρµογή της σχετικής ισχύουσας νοµοθεσίας θίγει την αξιοπιστία της δράσης εναντίον του ρατσισµού και της µισαλλοδοξίας γενικά Θυµίζοντας ότι οι µεσοπρόθεσµες και οι µακροπρόθεσµες προληπτικές στρατηγικές που βασίζονται σε εκπαιδευτικά και άλλα µέτρα είναι αποφασιστικές για την καταπολέµηση των διαφόρων εκδηλώσεων ρατσισµού, ξενοφοβίας, αντισηµιτισµού και µισαλλοδοξίας και εκφράζοντας µε τον τρόπο αυτό την υποστήριξή της για τις πρωτοβουλίες που έχουν αναληφθεί µέσα στο Συµβούλιο της Ευρώπης, και ιδιαίτερα στο πεδίο της διδασκαλίας της ιστορίας, καθώς και για τη Σύσταση (84)18 για την εκπαίδευση των δασκάλων στην εκµάθηση της διαπολιτισµικής κατανόησης, ιδιαίτερα στο πλαίσιο της µετανάστευσης και τη Σύσταση R (85)7 για τη διδασκαλία και εκµάθηση των ανθρωπίνων δικαιωµάτων στα σχολεία Αναγνωρίζοντας τον ενεργό ρόλο που µπορούν να παίξουν τα ΜΜΕ υπέρ ενός πολιτισµού ανοχής και αµοιβαίας κατανόησης Επιζητώντας µ αυτή την πρώτη σύσταση γενικής πολιτικής, η οποία είναι συµπληρωµατική σε άλλες προσπάθειες σε διεθνές επίπεδο, να βοηθήσει τα Κράτη µέλη στην αποτελεσµατική καταπολέµηση του ρατσισµού, της ξενοφοβίας, του αντισηµιτισµού και της µισαλλοδοξίας, µε την πρόταση χειροπιαστών και συγκεκριµένων µέτρων σ έναν περιορισµένο αριθµό περιοχών οι οποίες είναι ιδιαίτερα κατάλληλες 3

συνιστά στις Κυβερνήσεις των Κρατών µελών τα εξής: Α. ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΝΟΜΟ, ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΚΑΙ ΤΗ ΙΚΑΣΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ - Να εξασφαλίσουν ότι η εθνική έννοµη τάξη σε ψηλό επίπεδο, για παράδειγµα στο Σύνταγµα ή στο Θεµελιώδη Νόµο, εγκλείει τη δέσµευση του Κράτους για ίση µεταχείριση όλων των ατόµων και για µάχη εναντίον του ρατσισµού, της ξενοφοβίας, του αντισηµιτισµού και της µισαλλοδοξίας - Να υπογράψουν και να επικυρώσουν τα σχετικά διεθνή συµβατικά κείµενα, ο κατάλογος των οποίων βρίσκεται στο Παράρτηµα - Να εξασφαλίσουν ότι το εθνικό ποινικό, αστικό και διοικητικό δίκαιο ειδικά και συγκεκριµένα αντιτίθενται κατά του ρατσισµού, της ξενοφοβίας, του αντισηµιτισµού και της µισαλλοδοξίας, προβλέποντας, µεταξύ άλλων: - ότι η διάκριση στην απασχόληση και στην παροχή αγαθών και υπηρεσιών στο κοινό είναι παράνοµη - ότι ρατσιστικές και ξενόφοβες πράξεις τιµωρούνται αυστηρά µε µεθόδους όπως: - ο ορισµός κοινών αδικηµάτων που έχουν ρατσιστική ή ξενόφοβη φύση ως ιδιώνυµων αδικηµάτων - η δυνατότητα να ληφθούν ειδικά υπόψη τα ρατσιστικά ή ξενόφοβα κίνητρα του παραβάτη - ότι εγκληµατικές ενέργειες ρατσιστικής ή ξενόφοβης φύσης µπορούν αυτεπάγγελτα να διωχθούν ποινικά - ότι, σύµφωνα µε τις υποχρεώσεις που έχουν αναλάβει τα Κράτη κατά τα σχετικά διεθνή συµβατικά κείµενα και ιδιαίτερα µε τα Άρθρα 10 και 11 της Ευρωπαϊκής Σύµβασης Ανθρωπίνων ικαιωµάτων, προφορικές, γραπτές, οπτικοακουστικές εκφράσεις και άλλες µορφές έκφρασης, περιλαµβανοµένων και των ηλεκτρονικών ΜΜΕ, οι οποίες παρακινούν σε µίσος, διακρίσεις ή βία εναντίον φυλετικών, εθνικών ή θρησκευτικών οµάδων ή εναντίον των µελών τους, λόγω του ότι ανήκουν σε µια τέτοια οµάδα, νοµικά ανήκουν στην κατηγορία των εγκληµατικών ενεργειών, οι οποίες θα πρέπει επίσης να καλύπτουν την παραγωγή, τη διανοµή και την αποθήκευση για διανοµή του εν λόγω υλικού - Σύµφωνα µε τις παραπάνω αναφερόµενες διεθνείς υποχρεώσεις, να λάβουν µέτρα, περιλαµβανοµένων όπου είναι απαραίτητο, των νοµικών µέτρων, για την καταπολέµηση των ρατσιστικών οργανώσεων λαµβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι µπορούν να απειλήσουν τα ανθρώπινα δικαιώµατα των µειονοτικών οµάδων περιλαµβανοµένης της απαγόρευσης τέτοιων οργανώσεων, όπου θεωρείται ότι αυτό θα συµβάλει στον αγώνα ενάντια στο ρατσισµό - Να εξασφαλίσουν ότι το κοινό έχει επίγνωση της νοµοθεσίας η οποία καταπολεµά το ρατσισµό, την ξενοφοβία, τον αντισηµιτισµό και τη µισαλλοδοξία - Να εξασφαλίσουν ότι δίνεται υψηλή προτεραιότητα στην ποινική δίωξη αδικηµάτων ρατσιστικής ή ξενόφοβης φύσης και ότι η δίωξη αυτή αναλαµβάνεται ενεργά και σταθερά 4

- Να εξασφαλίσουν ότι ακριβή δεδοµένα και στατιστικές συλλέγονται και δηµοσιεύονται σχετικά µε τον αριθµό ρατσιστικών και ξενόφοβων αδικηµάτων που καταγγέλλονται στην αστυνοµία, τον αριθµό υποθέσεων που εκδικάζονται, τους λόγους της µη εκδίκασης και το αποτέλεσµα των υποθέσεων που εκδικάζονται - Να εξασφαλίσουν ότι πρόσφορα µέσα νοµικής άµυνας διατίθενται για τα θύµατα διακρίσεων, είτε από τον ποινικό νόµο είτε από τον διοικητικό και αστικό νόµο όπου χρηµατική ή άλλη αποζηµίωση µπορεί να εξασφαλιστεί - Να εξασφαλίσουν ότι επαρκής νοµική βοήθεια διατίθεται για τα θύµατα των διακρίσεων όταν αναζητούν µέσα νοµικής άµυνας - Να εξασφαλίσουν ότι υπάρχει ενηµέρωση για τη διαθεσιµότητα µέσων νοµικής άµυνας και τις δυνατότητες πρόσβασης σ αυτές B. ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ Σ ΕΝΑΝ ΑΡΙΘΜΟ ΠΕΡΙΟΧΩΝ - Να λάβουν µέτρα στους τοµείς της εκπαίδευσης και της πληροφόρησης ώστε να ενισχυθεί η µάχη ενάντια στο ρατσισµό, την ξενοφοβία, τον αντισηµιτισµό και τη µισαλλοδοξία - Να υιοθετήσουν πολιτικές που αυξάνουν την επίγνωση για τον πλούτο που φέρνει στην κοινωνία η πολιτισµική ποικιλία - Ν αναλάβουν έρευνα για τη φύση, τις αιτίες και τις εκδηλώσεις του ρατσισµού, της ξενοφοβίας, του αντισηµιτισµού και της µισαλλοδοξίας σε τοπικό, περιφερειακό και εθνικό επίπεδο - Να εξασφαλίσουν ότι η διδακτέα ύλη των σχολείων, για παράδειγµα στους τοµείς της διδασκαλίας της ιστορίας, καθορίζεται κατά τρόπο που να αυξάνει την εκτίµηση της πολιτισµικής ποικιλίας - Να καθιερώσουν και να υποστηρίξουν τµήµατα εκµάθησης που προάγουν την πολιτισµική ευαισθησία, την ενηµέρωση για τις προκαταλήψεις και τη γνώση των νοµικών πλευρών των διακρίσεων, τα οποία απευθύνονται στα άτοµα που είναι υπεύθυνα για τις διαδικασίες πρόσληψης και προαγωγής, που έχουν απευθείας επαφή µε το κοινό και που είναι υπεύθυνα να βεβαιώσουν ότι τα πρόσωπα στην οργάνωση συµµορφώνονται µε τα πρότυπα και τις πολιτικές της µη διάκρισης και των ίσων ευκαιριών - Ιδιαίτερα, να εξασφαλίσουν ότι τέτοιου είδους εκµάθηση εισάγεται και συντηρείται για την αστυνοµία, το προσωπικό εγκληµατολογικών και δικαστικών σωµάτων, τους υπαλλήλους των φυλακών και το προσωπικό που ασχολείται µε τους αλλοδαπούς, και ιδιαίτερα τους πρόσφυγες και αυτούς που ζητούν άσυλο - Να ενθαρρύνουν τους δηµόσιους υπαλλήλους να έχουν υπόψη τους ότι είναι επιθυµητό να προάγουν την ανεκτικότητα στα δηµόσια σχόλιά τους - Να εξασφαλίσουν ότι η αστυνοµία παρέχει ίση µεταχείριση σε όλα τα µέλη της κοινωνίας και ότι αποφεύγει οποιαδήποτε πράξη ρατσισµού, ξενοφοβίας, αντισηµιτισµού και µισαλλοδοξίας 5

- Ν αναπτύξουν επίσηµες και ανεπίσηµες δοµές διαλόγου µεταξύ της αστυνοµίας και των µειονοτικών κοινοτήτων και να εξασφαλίσουν την ύπαρξη ενός µηχανισµού ανεξάρτητης διερεύνησης περιστατικών και περιοχών σύγκρουσης µεταξύ αστυνοµίας και µειονοτικών οµάδων - Να ενθαρρύνουν την πρόσληψη µελών των δηµοσίων υπηρεσιών σε όλα τα επίπεδα, και ιδιαίτερα την αστυνοµία και το προσωπικό υποστήριξης, από µειονοτικές οµάδες - Να εξασφαλίσουν ότι όλες οι δηµόσιες υπηρεσίες και οι υπηρεσίες δηµόσιας φύσης όπως η προστασία της υγείας, οι κοινωνικές υπηρεσίες και η εκπαίδευση, παρέχουν πρόσβαση χωρίς διάκριση σε όλα τα µέλη του κοινού - Να λάβουν συγκεκριµένα µέτρα, όπως η παροχή στοχευµένων πληροφοριών, προκειµένου όλες οι οµάδες που έχουν το δικαίωµα, να έχουν εκ των πραγµάτων ίση πρόσβαση σ αυτές τις υπηρεσίες - Να προάγουν και ν αυξήσουν τη γνήσια ισότητα ευκαιριών, εξασφαλίζοντας την ύπαρξη ειδικών µέτρων εκµάθησης για να βοηθηθούν άτοµα µειονοτικών οµάδων να µπουν στην αγορά εργασίας - Να εγκαινιάσουν έρευνα στις πρακτικές διάκρισης και στα εµπόδια ή στους µηχανισµούς αποκλεισµού από τη ιδιωτική και δηµόσια στέγαση - Να εξασφαλίζουν ότι η δηµόσια στέγαση κατανέµεται βάσει δηµοσιευµένων κριτηρίων τα οποία είναι δικαιολογήσιµα, δηλ. τα οποία εξασφαλίζουν ίση πρόσβαση για όλους όσους έχουν το δικαίωµα, ανεξαρτήτως εθνικής καταγωγής - Επειδή είναι δύσκολο ν αναπτυχθεί και να εφαρµοστεί αποτελεσµατικά πολιτική στις εν λόγω περιοχές χωρίς καλά δεδοµένα, να συλλέξουν σύµφωνα µε τους Ευρωπαϊκούς νόµους, τους κανόνες και τις συστάσεις για την προστασία δεδοµένων και την προστασία του ιδιωτικού βίου, όπου και όποτε πρέπει, δεδοµένα τα οποία θα βοηθήσουν στην εκτίµηση και αξιολόγηση της κατάστασης και τις εµπειρίες των οµάδων που είναι ιδιαίτερα ευάλωτες στον ρατσισµό, την ξενοφοβία, τον αντισηµιτισµό και τη µισαλλοδοξία. 6

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Κατάλογος σχετικών διεθνών νοµικών κειµένων Σύµβαση για την Προστασία των Ανθρωπίνων ικαιωµάτων και των Θεµελιωδών Ελευθεριών (Ευρωπαϊκή Σύµβαση Ανθρωπίνων ικαιωµάτων) [Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (European Convention on Human Rights)] (1950) και τα πρόσθετα πρωτόκολλά της Σύµβαση των Ηνωµένων Εθνών σχετική µε την Κατάσταση των Προσφύγων [United Nations Convention relating to the Status of Refugees] (1951) Σύµβαση της ιεθνούς Οργάνωσης Εργασίας που αφορά τη ιάκριση σε Σχέση µε την Εργασία και την Απασχόληση [Convention of the International Labour Organisation concerning Discrimination in Respect of Employment and Occupation] (1958) Ευρωπαϊκός Κοινωνικός, Καταστατικός Χάρτης [European Social Charter] (1961) και τα πρόσθετα πρωτοκολλά του Σύµβαση της UNESCO κατά της ιάκρισης στην Εκπαίδευση [UNESCO Convention against Discrimination in Education] (1960) ιεθνής Σύµβαση για την Εξάλειψη Όλων των Μορφών Φυλετικής ιάκρισης [International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination] (1965) ιεθνές Σύµφωνο για τα Οικονοµικά, Κοινωνικά και Πολιτισµικά ικαιώµατα [International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights] (1966) ιεθνές Σύµφωνο για τα Αστικά και Πολιτικά ικαιώµατα [International Covenant on Civil and Political Rights] (1966) και το πρώτο πρόσθετο πρωτόκολλο του Ευρωπαϊκός Χάρτης για τις Περιφερειακές Γλώσσες ή τις Γλώσσες των Μειονοτήτων [European Charter for Regional or Minority Languages] (1992) Σύµβαση Πλαίσιο για την Προστασία των Εθνικών Μειονοτήτων [Framework Convention for the Protection of National Minorities] (1995) 7