a wordlist for Odyssey 20 (Jan. 09) meet in assembly; speak in the assembly; speak ἀγορεύω ἀγορητής ἀγρέω ἀθεμίστιος αἰδέομαι αἰετός



Σχετικά έγγραφα
LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

/ Γράψε και χρωμάτισε τα φρούτα. / Γράψε και χρωμάτισε τα ζώα.

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Final Test Grammar. Term C'

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Section 8.3 Trigonometric Equations

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

Code Breaker. TEACHER s NOTES

CE/Scholarship Greek VOCAB list(s)

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

goodbye kyrie frount / goodbye κ?ριε φρ?υντ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

Medicines Reminder Cards. Greek/English

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014

Weekend with my family

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

The Simply Typed Lambda Calculus

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

MR. DICKSON'S METHOD FOR BAND Book Two

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Κάρτες Υπευνθύ για τηφαρμάκων για τη Λήψη Φαρμάκων

HISTOGRAMS AND PERCENTILES What is the 25 th percentile of a histogram? What is the 50 th percentile for the cigarette histogram?

Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων

Finite Field Problems: Solutions

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών

2 Composition. Invertible Mappings

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

RDNS (Royal District Nursing Service) Κάρτες Υπευνθύμισης για τη Λήψη Φαρμάκων Medicines Reminder Cards

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση

Συντακτικές λειτουργίες

Croy Greek English Number in NT 0 χριστός annointed ἐρῶ fut. of λέγω I say, speak 96 0 εἴτε...εἴτε if if, whether or 65 0 κἀγώ and I, I also 84

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

ΔΙΑΘΕΜΑΤΙΚΟ ΠΑΡΑΜΥΘΙ ΧΑΜΕΝΟΙ ΗΡΩΕΣ THE LOST HEROES

Περιμένοντας το Γκοντό Δευτέρα, 31 Μάρτιος :54 - Τελευταία Ενημέρωση Τρίτη, 01 Απρίλιος :46

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Poems of the Faded Rose

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

Calculating the propagation delay of coaxial cable

ΕΤΟΣ 61 ο Μάρτιος - Απρίλιος 2015 Ἀρ. 608

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

45% of dads are the primary grocery shoppers

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved.

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto.

Panagiotis Peikidis PAE8397. Short film script

Μαλδίβες. Villa Hotels. Fun island resort 3 Star. τιμοκατάλογος πακέτων 5 διανυκτερεύσεων Νοέμβριος 2014 Απρίλιος 2015 τιμές κατ ατομο σε δίκλινο

Transcript:

a wordlist for Odyssey 20 (Jan. 09) ἆ ἀγαίομαι ἄγε ἀγείρω ἀγελαῖος Ἀγέλαος ἀγήνωρ ἀγινέω ἀγνοέω ἁγνός ἀγοράομαι ἀγορεύω ἀγορή ἀγορητής ἀγρέω ἄγχι ἀγχίμολος ἄγω ἀδέψητος ἀεί ἀεικέλιος ἀεικής ἀεικία ἀέκων ἀθεμίστιος ἀθέσφατος Ἀθήνη αἰγλήεις αἰδέομαι Ἀΐδης αἰδώς αἰετός αἴθε αἴθουσα αἴθω αἷμα αἱμοφόρυκτος αἴξ αἰόλλω αἰπόλιον αἰπόλος αἱρέω ἀϊστόω αἰτέω αἰτιάομαι αἰτίζω αἶψα ἀκάματος ἀκαχμένος ἀκέων ἀκηδής ἀκήν ἀκούω ἀλάλημαι ἀλάομαι ἄλγος ἀλέγω ἀλείατα ἀλείτης ἀλέομαι ἀλετρίς ἀλέω ἀλήτης ah! be indignant at come on! bring together belonging to a herd a suitor courageous lead; bring not to recognize pure; chaste meet in assembly; speak in the assembly; speak speak assembly; place of assembly speaker take near coming near (neut. adv. near) drive untanned ever; always shabby; wretched unseemly; hard outrage; injury unwilling lawless unutterable; awful; vast Athena dazzling; radiant revere The Unseen reverence eagle (particle used to express a wish) porch; veranda set on fire blood defiled with blood goat shift rapidly to and fro herd of goats goatherd take make unseen; destroy ask accuse ask or beg quickly untiring sharp-edged silently neglected silently listen; hear wander wander pain have a care coarse wheat meal sinner avoid; shun female slave who grinds wheat grind wanderer

ἄλκιμος ἀλλά ἀλλήλων ἀλλοδαπός ἄλλος ἀλλότριος ἄλοχος ἄλσος ἀλφάνω ἄλφιτον ἅμα ἀμαλός ἀμμορίη ἀμύμων ἀμφικαλύπτω ἀμφικύπελλος ἀμφιμάομαι Ἀμφίνομος ἀμφιπολεύω ἀμφιπονέομαι ἀμφότερος ἄμφω ἄν ἀνά ἀναγκαῖος ἀναιδής ἀναιρέω ἀναίτιος ἀνακαίω ἄναξ ἀναρπάζω ἀνάσσω ἁνδάνω ἀνεκτός ἀνερείπομαι ἀνέχω ἀνήρ ἄνθρωπος ἀνία ἀνιάω ἀνίστημι ἄντηστις ἀντί ἀντίβιος ἀντίθεος Ἀντίνοος ἀντίος ἄντρον ἄνωγα ἄξιος ἀολλής ἀπαμείβομαι ἅπας ἀπειλέω ἄπειμι (1) ἀπέχω ἀπό Ἀπόλλων ἀποπέμπω ἄποτμος ἄρα ἀργός ἀρείων Ἄρης ἀριστερός stout; brave but one another foreign another belonging to another wife grove bring in; fetch barley with soft; weak what is not fated noble; excellent enwrap; enfold double cup wipe all round a suitor busy oneself about attend to; provide for both both modal particle up necessary shameless take up guiltless light up king snatch away; carry off be king please; gratify bearable; tolerable snatch up and carry off hold up man human being grief; distress annoy cause to stand up confronting opposite; instead of (etc.) opposing force to force; hostile like the gods a suitor opposite cave command worthy all together; in throngs answer all the; the whole threaten be absent hold back from from son of Zeus and Leto send away ill-starred then (etc.) bright or swift better son of Zeus and Hera left

ἄριστος ἄρουρα ἅρπυια Ἄρτεμις ἀρτύω ἄρχω ἄσβεστος ἄσπετος ἀστερόεις ἄστυ ἄσχετος ἀτάρ ἀτάσθαλος ἀτέμβω ἀτιμάζω ἀτιμάω αὖ αὐδάω αὖθι αὐλή αὖτε αὐτίκα αὐτός αὔτως ἀφαυρός ἀφικάνω ἀφικνέομαι ἀφραίνω Ἀφροδίτη ἄφρων Ἀχαιός ἀχάριστος ἀχεύω ἄχθος ἀχλύς ἄχος ἄψ ἀψόρροος βαίνω βάλλω βασιλεύς βέλος βία βλέφαρον βοείη βουκόλος βουλή βούλομαι βοῦς βροντάω βροντή βυσσοδομεύω γαῖα γαμέω γάμος γάρ γαστήρ γε γείνομαι γελάω γέλως γενεά γένος γέρας γεύω best land storm-gust or Harpy daughter of Zeus annd Leto; goddess of hunting prepare; make ready start; lead inextinguishable unspeakable; countless starry town ungovernable; resistless but or meanwhile reckless maltreat; afflict dishonour dishonour again speak on the spot; here; there courtyard; court; hall again at once self; same; him just so; in vain feeble reach arrive be foolish daughter of Zeus and wife of Hephaestus foolish Achaean ungracious; unpleasant grieve burden or load mist pain or trouble backwards; again back-flowing go throw king missle; arrow force eyelid ox-hide (shield) herdsman plan want bull or ox or cow thunder thunder ponder deeply earth marry marriage or wedding for (etc.) stomach at least (etc.) be born (pass.) or give birth (mid.) laugh laughter race or family line; one s birth race or family line gift (of honour) give a taste (act.); taste (mid.)

γηθέω γίγνομαι γιγνώσκω γλαυκῶπις γλυκερός γναθμός γόνυ γόος γυνή δαίμων δαίνυμι δαίς (δαιτός) δαίω (1) δάκρυον δακρύω δάμαρ Δαμαστορίδης δαρθάνω δατέομαι δάω δέ δειδίσκομαι δειλός δειπνέω δεῖπνον δέμας δέμνιον δεξιτερός δέπας δέχομαι δέω δή δῆλος δήμιος δῆμος (2) δήν διάγω διακρίνω διαμπερές διατρίβω δίδωμι διέκ δίεμαι δίκαιος δῖος δίφρος δμωιή δμώς δοκέω δόμος δόρπον δρηστήρ δυάω δύναμις δύο δυσμενέων δύσμορος δύστηνος δύω δώδεκα δῶμα δῶρον ἕ ἐάω ἐγείρω rejoice become recognize bright-eyed sweet or pleasant jaw knee weeping woman superhuman power give a meal (mid. partake) meal set on fire tear cry wife son of Damastor = Agelaus (a suitor) sleep divide get to know but (etc.) greet or welcome cowardly; miserable; wretched make a meal principal meal bodily frame bedstead right cup receive tie now; in fact clear belonging to the people; public community or people for a long time carry over separate one from another; decide right through rub hard; spend; delay give through speed; hasten just resplendent chariot or seat female slave male slave think; seem house evening meal labourer plunge in misery power two bearing ill-will ill-fated wretched enter; sink twelve house gift him; her; it leave alone or allow rouse

ἐγρηγορόων ἐγρήσσω ἔγχος ἐγώ ἔδω ἐθέλω εἰ εἶδος εἴδωλον εἴκελος εἴκοσι εἰλύω εἷμα εἰμί εἶμι εἶπον εἷς εἰς εἰσαφικνέομαι ἐίσκω εἰσοράω ἐκ ἕκαστος ἑκατηβόλος ἑκατόμβη ἐκεῖνος ἕκητι ἐκπέμπω ἐκτός ἐλαύνω ἔλδομαι ἐλεαίρω ἑλίσσω ἔλπω ἐμός ἐμπάζομαι ἔμπαιος ἔμπης ἔμπλεος ἐμπλήγδην ἐν ἔνδον ἔνερθε ἐνεύδω ἔνθα ἐνθάδε ἐνιπή ἐνίπτω ἕννυμι ἐνταῦθα ἐντός ἐξάγω ἐξαναφανδόν ἐξαπόλλυμι ἔξειμι (2) ἐξέρχομαι ἐξικνέομαι ἔοικα ἑορτή ἑός ἐπεγείρω ἐπεί ἔπειτα ἐπέοικε ἐπεύχομαι awake watch spear I eat want if appearance phantom like twenty enfold; enwrap clothing be go say one to arrive at make or deem like look at out each far-darting (epithet of Apollo) great sacrifice that by aid of send out outside drive long for pity turn round; roll cause to hope; hope (mid.) my care about knowing or practised in nevertheless or for sure quite full madly or rashly in within beneath or below sleep in or on there or where here rebuke; abuse scold or revile clothe here or there within or inside lead out openly destroy utterly go out go forth from reach or arrive resemble; seem; be fitting feast or festival his (Lat. suus) awaken or rouse up when or since then be like or (impers.) it is proper pray or make a vow to a deity

ἐπέχω ἐπήν ἐπί ἐπιβουκόλος ἐπιδινέω ἐπιέννυμι ἐπικλώθω ἐπιλανθάνομαι ἐπίμαστος ἐπινέμω ἐπιρρώομαι ἐπισεύω ἐπίσταμαι ἐπιτρέχω ἕπομαι ἔπος ἐρατεινός ἐργάζομαι ἔργον Ἔρεβος ἐρεείνω ἐρεθίζω ἐρίγδουπος ἐρικυδής Ἐρινύς ἔρις ἕρκος ἔρομαι ἐρύκω ἐρύω ἔρχομαι ἐρῶ ἐσθίω ἐσθλός ἔσθω ἑστία ἐσχάρα ἑταῖρος ἕτερος ἔτι ἑτοῖμος εὔδμητος εὕδω ἐυκνήμις Εὔμαιος εὐνάζω εὐνή Εὐπείθης εὐπλόκαμος εὐποίητος Εὐρύκλεια Εὐρύμαχος εὐρυμέτωπος Εὐρυνόμη ἐύς εὐσταθής εὖτε εὐφραίνω εὐφροσύνη εὔχομαι ἐφανδάνω ἐφίημι ἐφοράω ἔχω Ζεύς hold upon when on or upon herdsman whirl or swing round (in mid. of cogitation) put on besides or over spin upon or assign (of the Fates) forget sought out or brought in allot or distribute apply one s strength to set on; speed know how to; understand run upon or at follow word lovely work; make; do deed name of the infernal Shades (son of Chaos) inquire provoke thundering (epithet of Zeus) very famous; splendid Fury (later Allecto or Tisiphone or Megaera) strife fence ask restrain; confine drag or draw go will say eat good eat hearth hearth companion one of two; another still ready well-built sleep well-greaved faithful swineherd put to bed bed father of Antinous fair-tressed well-made nurse of Odysseus a suitor broad-fronted housekeeper of Penelope good well-based; steadfast when gladden good cheer pray or vow; boast please or be grateful to send to look upon; visit hold son of Cronus and Rhea

ζόφος ζώω ἦ ἤ ἠδέ ἤδη ἡδύς ἠέλιος ἠερόεις ἦκα ἧμαι ἦμαρ ἡμέτερος ἠμί ἤπιος Ἥρη ἦρι ἦτορ ἠώς θαλερός θάνατος θαρσαλέος θαυμάζω θεά θεῖος θεοειδής Θεοκλύμενος θεός θνήσκω θνητός θρόνος θυγάτηρ θύελλα θυμαλγής θυμός θύρη ἰάλλω ἰδίω ἱερεύω ἱερός ἵζω ἵημι Ἰθάκη Ἰκάριος ἱκνέομαι ἵνα ἰός ἰσόθεος ἴσος ἵστημι ἴφθιμος ἴφιος καθαίρω καθάπτω καθέζομαι καθεύδω κάθημαι καθιδρύω καί κακόξενος κακός κακότης κακόω καλός κάματος darkness or gloom live in truth or and by now or now sweet or pleasant sun cloudy; murky slightly; a little sit day our say gentle; kind sister and wife of Zeus early in the morning heart dawn blooming death bold; audacious wonder goddess divine godlike Ithacan prophet god die mortal seat; chair; throne daughter hurricane; thunderstorm heart-grieving heart door send forth sweat sacrifice holy seat or sit send island of west coast of Greece father of Penelope go; come; arrive where arrow equal to the gods equal stand valiant fat cleanse or purify fasten on; accost (in mid.) sit down lie down to sleep sit down make to sit down and; even unfortunate in guests bad evil maltreat; afflict good toil or trouble

κάμμορος κάνεον κάρα κατά καταβαίνω κατάγω καταδέω καταθνητός καταλέγω (2 collect) κατατίθημι κεάζω κεδνός κεῖμαι κέλευθος κελεύω κέλομαι κεράω κερδίων κέρδος κερτομία κερτόμιος κεφαλή Κεφαλλήν κῆρ (1) κῆρυξ κινέω κλαίω κλειτός κληδών κλισμός κλύω κνῖσα κοιμάω κοιρανέω κοῖτος κομάω κομίζω κορέννυμι κορέω κόρη κόσμος κραδίη κραίνω κρατερός κρέας κρήνη κρητήρ Κρονίων κτάομαι κτέαρ κτείνω κτῆμα Κτήσιππος Κύκλωψ κύντερος κύπελλον κύων κῶας λαγχάνω Λαερτιάδης λάϊνος λαῖφος λαμβάνω λαός λείπω subject to destiny or ill-fated basket head down go down lead down bind on mortal recount or relate set down split or cleave loving lie path order command mix more advantageous gain; sagacity mockery mocking head Cephallenian; name for Odysseus subjects heart attendant move weep famous news; an omen seat or chair hear fat; savour and steam that rises from burnt fat (Lat. nidor) lull act or be chief rest have abundant hair attend to; carry satisfy cleanse by sweeping girl or young woman ornament; order heart accomplish mighty flesh spring of water bowl for mixing wine with water son of Cronus acquire possessions kill possession a suitor Circle-eye shameless; outrageous drinking-cup dog fleece get son of Laertes of stone ragged garment; rags grasp people (of a leader) leave

λέκτρον λευγαλέος λιγύς λίην λιλαίομαι λιπαρός λουτροχόος λόχος λυσιμελής λύω λώβη μά μαῖα μακρός μάλα μαλακός μᾶλλον μαντεύομαι μάρπτω μάχομαι μέγαρον μέγας μειδάω μειλίχιος Μελανθεύς Μελάνθιος μελάνυδρος μελέδημα μέλι μέλλω μέμαα μέμονα μέν μενεαίνω μενοεικής μένος μένω μερμηρίζω μέροψ μεσόδμη μέσος μετά μεταίσσω μεταπρέπω μεταυδάω μετάφημι μετεῖπον μή μηδέ μῆδος (1) μηκέτι μῆκος μῆλον (1) μήτε μήτηρ μητίετα μῆτις μηχανάομαι μίγνυμι μιμνήσκω μιν μνάομαι μνηστήρ μοῖρα μόνος bed wretched; pitiful clear; shrill exceedingly; very much desire anointed with oil; pleasant attendant at bath ambush; band of men that relaxes the limbs (epithet of sleep) loose outrage particle used w. acc. for swearing dame; lady long or tall very soft more; rather prophesy seize fight chief room of a house; house large smile pleasing; kindly son of Dolius and brother of Melantho; a goatherd son of Dolius and brother of Melantho; a goatherd black-watered (i.e. deep) anxiety honey be about to be eager (pf. μάω) be eager (pf. μάω) on the one hand (etc.) be eager; desire abundant might remain ponder endowed with speech (? epithet of humans) mast-box; pedestal middle with (etc.) rush upon be eminent (among) speak (among) speak (among) address not (with oblique moods) nor (with oblique moods) plans; cunning; male genitals (always in pl.) no longer (with oblique moods) length or height sheep neither mother counsellor (epithet of Zeus) shrewdness; plan devise mix remind; call to mind him; her; it woo suitor due measure; portion; fate alone; only

μόρος μυελός μῦθος μύλη ναί ναιετάω ναίω ναῦς νεῖκος νέμεσις νέμω νέομαι νέος νέφος νήπιος νοέω νόημα νομεύς νόος νοστέω νόστιμος νῦν νύξ νωλεμές νωμάω ξεῖνος ξένιος ξίφος ξύλον ὁ ὀδάξ ὅδε Ὀδυσσεύς ὅθεν οἶδα ὀϊζυρός ὀϊζύς οἰκίον οἶκος οἰμωγή οἰνοποτάζω οἶνος οἰνοχοέω οἴομαι οἷος ὄις οἴχομαι ὄλβος ὀλίγος ὀλοός Ὀλύμπιος Ὄλυμπος ὄμνυμι ὄναρ ὄνειαρ ὄνειρος ὄνομα ὀξυόεις ὀξύς ὀπάζω ὄπις ὀπίσσω ὁπότε ὀπτάω ὅπως one s portion or lot in life; fate marrow utterance handmill truly dwell; have place dwell ship strife righteous indignation assign; distribute go or return young cloud young; foolish perceive thought herdsman or shepherd mind return home of one s nostos now night without pause distribute; handle or wield foreigner; guest or host pertaining to guest and host relationship sword wood he (etc.) with the teeth this here son of Laertes and Anticleia whence know wretched; sorrowful sorrow; grief house home wailing drink one s wine wine pour out wine think of what sort sheep go good fortune little destructive Olympian mountain seat of gods swear dream aid; good things dream name sharp sharp cause to go with watch behind when roast in what way

ὁράω ὀρίνω ὅρκος ὄρνις ὄρνυμι ὀρφανός ὄρχαμος ὅς ὅς ὄσσε ὄσσομαι ὅστις ὅτε ὅτι οὐ οὐδέ οὐδείς οὐδός (1) οὐκέτι οὐρανός οὖς οὔτε οὗτος ὀφθαλμός ὄφρα ὄψ ὀψέ παῖς πάλαι Πάλλας πάμπαν Πανδάρεως παννύχιος παρά παραδαρθάνω παρακλίνω παραπλάζω παρέζομαι παρειά παρέχω παρίστημι πάρος πᾶς πάσχω πατήρ πατρίς πατρώϊος παύω παχύς πέδιλον πείθω πεινάω Πείραιος πεῖσα Πεισηνορίδης πέλεια πέλω πέμπω πεντήκοντα πέπνυμαι περ περί περιίστημι περικαλλής περίφρων see stir; agitate oath bird set in motion orphan leader or chief his (Lat. suus) who (etc.) eyes look whoever when because or that not (with indicative) nor (with indicative) no one threshold no longer (with indicative) heaven ear neither this eye until or while voice late; after a long time; at last child long ago Pallas (Athena) entirely father of the nightingale all the night long beside; from sleep beside bend or turn aside drive away; derange seat oneself beside cheek furnish stand beside formerly all the; the whole suffer father fatherland hereditary stop stout sandal persuade hunger friend of Telemachus obedience Ops (father of Eurycleia) wild dove or pigeon be send fifty have good sense very or just (etc.) about stand around beautiful wise

πῆ Πηνελόπεια πίμπλημι πινυτή πινυτός πίνω πίων πλεῖος πλείων πλησίος πλήσσω ποθεν πόθι ποιμήν ποιπνύω Πόλυβος πολυκλήις πολύμητις πολύπλαγκτος πολύς πολύφρων πομπεύς πονέομαι πόνος πορθμεύς πορφύρεος πόρω ποτέ πότνια που ποῦ πούς πρίν πρόδομος πρόθυρον προίημι πρόκειμαι πρός προσαυδάω προσδέρκομαι προσεῖπον προσστείχω πρόσφημι πρόσωπον πρότερος προφέρω πρόφρων προχοή πτερόεις πυκινός πύματος πῦρ πυρός πω πῶς πως ῥαίνω ῥέζω ῥῆγος ῥίγιον ῥίπτω ῥυστάζω Σάμος σαρδάνιος σῆμα to where? daughter of Icarius fill wisdom wise drink fat full more near strike whence where shepherd be busy father of Eurymachus having many row-locks (epithet of ships) of many counsels tossed from shore to shore much or many of great intelligence guide; protector toil toil ferryman dark; gleaming give at some time mistress or queen somewhere; somehow; I suppose where? foot before space before the front door doorway of the chief room send forth be set before one in addition; towards address look towards address proceed to speak to face earlier bring forth earnest river s mouth winged close; dense; shrewd last fire wheat not at all; not yet how? somehow sprinkle do or perform blanket colder; worse hurl drag about island near Ithaca scornfully mark or sign

σίαλος Σικελός σῖτος σιωπή σκέδασις σκιερός σκύλαξ σός σπλάγχνον σπόγγος στεῖρα (2) στῆθος στόρεννυμι στρατός στυγερός στυφελίζω σύ συβώτης συναιρέω συνθέω συντίθημι σφάζω σφεῖς σχεδόθεν σχέτλιος τάπης τάφος (1) ταχύς τε τέκνον τελέω τέλος τέρας τερπικέραυνος τεύχω τῇδε τῆλε Τηλέμαχος τίθημι τιμάω τίνω τίπτε τις τίς τίω τλάω τοι τοῖος τοιόσδε τοιοῦτος τοῖχος τοκεύς τολμάω τόσος τότε τοὔνεκα τόφρα τράπεζα τραφερός τρεῖς τρήρων τρίτος τρομέω τυρός τυτθός fattened and full-grown pig Sicilian food silence scattering shadowy puppy your innards sponge a cow that has not calved chest spread army loathsome strike you swineherd take or put together run together; succeed put together; heed slaughter them near to cruel rug or carpet funeral rites quick and child; offspring bring to completion end omen hurler of the thunderbolt; delighting in thunder build here or in this way far away son of Odysseus and Penelope put honour value; honour; pay what? or why? someone who? value endure you know or in fact (etc.) of such a quality of such a quality of such a quality wall parent endure; dare of such a quantity then or at that time for that reason or therefore meanwhile table dry land three wild dove or pigeon (lit. timid) third tremble cheese little

τῷ ὑβρίζω ὑγρός ὕδωρ υἱός ὑλακτέω ὑλάω ὕπαρ ὑπεκπροφεύγω ὑπεκφεύγω ὑπέρ ὑπερηνορέων ὕπερθεν ὑπερμενής ὑπέρτερος ὑπερφίαλος ὕπνος ὑπό ὑποδέχομαι ὑποδύομαι ὑποσταχύομαι ὑποστορέννυμι ὑπότροπος ὗς ὕστερος ὕψι ὑψιπέτης φαίνω φάος φέρω φεύγω φήμη φημί φθίω Φιλοίτιος φίλος φόνος φράζω φρήν φρονέω φυλάσσω φύω φωνέω φώς χαίρω χαλεπαίνω χαλεπός χαλκός χεῖλος χείρ χείρων χέω χλαῖνα χράω χρύσεος χρυσόθρονος ὧ (uh) ὦδε ὧκα Ὠκεανός ὧμος ὥς ὡς Ὦψ therefore act or treat with insolence wet water son bark bark waking reality make good one s escape effect one s escape over overweening; arrogant above of exceeding might (epithet of Zeus) upper or outside heedless; reckless sleep under; by receive emerge from yield increase spread a bed returning or coming back pig later on high or aloft high-flying cause to appear light carry flee speech say cause to perish herdsman of Odysseus dear; beloved slaughter show; observe; think midriff; heart or mind understand; meditate; think guard produce utter person rejoice be angry or severe difficult bronze lip hand worse pour or heap cloak or blanket use; long for or lack golden golden-seated o! (usu. not to be translated) in this way speedily Ocean shoulder in this way in such a way son of Peisenor and father of Eurycleia