19 19/A ΘΕΡΜΙΚΑ ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ SOLAR THERMAL SYSTEMS ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΘΕΡΜΙΚΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ 19 SYSTEM AND COMPONENTS FOR SOLAR THERMAL PLANTS
ΘΕΡΜΙΚΑ ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ SOLAR SYSTEMS ΘΕΡΜΙΚO ΗΛΙΑΚO ΣΥΣΤΗΜΑ ΒΕΒΙΑΣΜΕΝΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ SOLAR SYSTEM FOR DOMESTIC HOT WATER PRODUCTION ΣΥΣΤΗΜΑ SANITANK Το σύστημα SANITANK αποτελεί την πιο απλή εφαρμογή των θερμικών ηλιακών συστημάτων, καλύπτοντας από τον ήλιο την ανάγκη για ZNX συχνά σε ποσοστά άνω του 80%. Μπορεί να βρει εφαρμογή σχεδόν σε όλες τις περιπτώσεις, από μια μικρή κατοικία μέχρι και την εγκατάσταση ενός μεγάλου ξενοδοχείου καθώς η γκάμα των θερμοδοχείων της ΤΙΕΜΜΕ ξεκινά από 200 lit και φτάνει μέχρι 5000 lit. To σύστημα SANITANK μπορεί να συνδεθεί με όλους τους τύπους λέβητα (πετρελαίου, αερίου, ξύλου, pellet κλπ). Μπορεί επίσης να λειτουργήσει και με επίτοιχο λέβητα αερίου, αξιοποιώντας τη λειτουργία της άμεσης παραγωγής ΖΝΧ τη στιγμή της ζήτησης. Τέλος το σύστημα διαθέτει ειδική σειρά δοχείων ώστε στην περίπτωση που θα εγκατασταθεί σε συνδυασμό με αντλία θερμότητας, να μπορεί οικονομικά να καλύπτει τις ανάγκες του ΖΝΧ. Παραγωγή ΖΝΧ SANITANK SYSTEM ΓΡΗΓΟΡΗ ΔΙΑΣΤΑΣΙΟΛΟΓΗΣΗ / rough dimensions The SANITANK system is the simplest application of solar thermal systems, covering from the sun Άτομα/ the total needs for DHW in a percentage residents 1-2 2-4 4-6 6-8 8-10 10-12 frequently more than 80%. It can find application in almost all cases, from a small detached house up Θερμοδοχείο to a big hotel as the range of TIEMME s boilers Boiler start from 200 lit and goes up to 5000 lit. To 200l 300l 400l 500l 800l 1000l SANITANK system can be combined with all types Αριθμός συλλεκτών of boiler (oil, gas, wood, pellet, etc.). It can also work together with a wall hanged gas boiler and No collectors 1 2 3 4 5 6 take advantage of its instant DHW production. Finally, the system is supplied with a specific set of Τιμή boilers designed to give maximum performance in 3.720 4.708 5.786 7.218 8.437 9.772 the production of DHW in a combination with a heat pump. Οι τιμές αφορούν ένα πλήρες σύστημα, χωρίς τις σωληνώσεις που συνδέουν τους συλλέκτες με το θερμοδοχείο και είναι ενδεικτικές ΘΕΡΜΙΚO ΗΛΙΑΚO ΣΥΣΤΗΜΑ ΒΕΒΙΑΣΜΕΝΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΗΘΗΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ SOLAR SYSTEM FOR DOMESTIC HOT WATER PRODUCTION AND SPACE HEATING INTEGRATION ΣΥΣΤΗΜΑ COMBI TANK IN TANK Μια compact λύση για την παραγωγή ZNX και την υποβοήθηση της θέρμανσης σε μια κατοικία. Το σύστημα COMBI TANK IN TANK είναι ένα σύστημα που απαιτεί μικρό χώρο στο λεβητοστάσιο και μπορεί να εγκατασταθεί εύκολα σε νέα κτήρια αλλά και σε περιπτώσεις ανακαινίσεων. Το σύστημα είναι κτισμένο γύρω από ένα μόνο θερμοδοχείο που επιτελεί με εξαιρετικό βαθμό απόδοσης και την παραγωγή ΖΝΧ αλλά και την υποβοήθηση της θέρμανσης. Το ΖΝΧ, σύμφωνα με τους κανονισμούς, φυλάσσεται σε επισμαλτωμένο δοχείο που βρίσκεται βυθισμένο μέσα στο δοχείο αδρανείας και ζεσταίνεται από αυτό. Η θερμοκρασιακή διαστρωμάτωση του δοχείου αδρανείας οδηγεί το ζεστό νερό στο πάνω μέρος, ώστε να ζεστάνει το ΖΝΧ, και το ψυχρότερο νερό στο κάτω μέρος, ώστε η απορρόφηση της ηλιακής ενέργειας να γίνεται με τον καλύτερο βαθμό απόδοσης. Δ COMPACT ι α σ τ άσ εις COMBI TANK IN TANK SYSTEM A compact solution for the production of DHW and space heating contribution. The COMBI TANK IN TANK system is a system that requires little space in the boiler room and can be easily installed on new buildings or renovations. The system is built around a single storage tank that performs with exceptional efficiency production of DHW and space heating contribution. The hot water, according to the regulations, is stored in an enameled container which is immersed in the buffer tank. The temperature stratification of the tank drives the hot water on top so as to heat the DHW, and the cooler water to the bottom, so that the absorption of solar energy is done with the better possible efficiency. ΓΡΗΓΟΡΗ ΔΙΑΣΤΑΣΙΟΛΟΓΗΣΗ / rough dimensions Άτομα/ residents ΚΑΤΟΙΚΙΑ m 2 Area Θερμοδοχείο Boiler Αριθμός συλλεκτών No collectors Τιμή 2-4 3-5 5-7 100 150 200 600l 800l 1000l 4 5 6 8.885 10.434 12.269 Οι τιμές αφορούν ένα πλήρες σύστημα, χωρίς τις σωληνώσεις που συνδέουν τους συλλέκτες με το θερμοδοχείο και είναι ενδεικτικές Ο πίνακας διαστασιολόγησης είναι ενδεικτικός και δεν αντικαθιστά με κανένα τρόπο τους αναλυτικούς υπολογισμούς / rough dimensions, project is required 198
ΘΕΡΜΙΚΑ ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ SOLAR SYSTEMS ΘΕΡΜΙΚO ΗΛΙΑΚO ΣΥΣΤΗΜΑ ΒΕΒΙΑΣΜΕΝΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΗΘΗΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ SOLAR SYSTEM FOR DOMESTIC HOT WATER PRODUCTION AND SPACE HEATING INTEGRATION ΣΥΣΤΗΜΑ INSTANTA Το σύστημα INSTANTA είναι ένα συνδυασμένο θερμικό ηλιακό σύστημα, που παράγει ΖΧΝ αλλά και υποβοηθά τη θέρμανση μιας κατοικίας. Το σύστημα διαθέτει ένα θερμοδοχείο που λειτουργεί ως δοχείο αδρανείας για την υποβοήθηση της θέρμανσης και παράλληλα παράγει το απαραίτητο ΖΝΧ τη στιγμή που το ζητά ο χρήστης. Η παραγωγή αυτή γίνεται με τη βοήθεια ενός ανοξείδωτου εναλλάκτη, που βρίσκεται βυθισμένος μέσα στο δοχείο αδρανείας, εξασφαλίζοντας έτσι την καλύτερη δυνατή απόδοση. Με τον τρόπο αυτό, το κρύο νερό του δικτύου κινούμενο μέσα στον εναλλάκτη καθ όλο το μήκος του θερμοδοχείου βγαίνει ζεστό, κατάλληλο για χρήση αλλά και απόλυτα φρέσκο, καθώς δεν αποθηκεύθηκε σε κάποιο δοχείο μέχρι την κατανάλωσή του. Με χωρητικότητες θερμοδοχείου από 800 έως 1500 lit το INSTANTA αποτελεί μια εξαιρετική λύση για μικρές και μεσαίες κατοικίες. Ζ ε σ τ ό ΦΡΕΣΚΟ Ν ε ρ ό INSTANTA SYSTEM ΓΡΗΓΟΡΗ ΔΙΑΣΤΑΣΙΟΛΟΓΗΣΗ / rough dimensions The INSTANTA system is a combined solar thermal system for DHW production and space heating contribution. The system has a storage tank that acts as a buffer to contribute in space heating, and at the same time produces the necessary DHW when the user asks for it. This production is made using a stainless steel heat exchanger, immersed in the buffer tank, thus ensuring the best possible yield. In this way, the cold water moving through the exchanger, throughout the length of the storage tank, comes out hot, suitable for use and absolutely fresh, not stored in a container until the consumption. With storage tank capacities from 800 to 1500 lit the INSTANTA is an excellent solution for small and medium-sized houses ΘΕΡΜΙΚO ΗΛΙΑΚO ΣΥΣΤΗΜΑ ΒΕΒΙΑΣΜΕΝΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΥΠΟΒΟΗΘΗΣΗ ΤΗΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ SOLAR SYSTEM FOR DOMESTIC HOT WATER PRODUCTION AND SPACE HEATING INTEGRATION ΣΥΣΤΗΜΑ TWIN TANK Άτομα/ residents ΚΑΤΟΙΚΙΑ m 2 Area Θερμοδοχείο Boiler Αριθμός συλλεκτών No collectors Τιμή 2-4 4-6 6-8 8-12 100 150 200 250 800l 800l 1000l 1500l 4 5 6 10 9.458 10.537 12.272 18.958 Οι τιμές αφορούν ένα πλήρες σύστημα, χωρίς τις σωληνώσεις που συνδέουν τους συλλέκτες με το θερμοδοχείο και είναι ενδεικτικές Το σύστημα αυτό διαθέτει δύο ξεχωριστά θερμοδοχεία που επιτελούν το καθένα από μια διεργασία. Ένα θερμοδοχείο με δύο εναλλάκτες, αναλαμβάνει τη παραγωγή του ΖΝΧ και ένα μεγαλύτερο θερμοδοχείο, με έναν εναλλάκτη, την υποβοήθηση της θέρμανσης. Με τον τρόπο αυτό εξασφαλίζεται η απλή και αποδοτική λειτουργία του συστήματος. Ο προγραμματισμός του είναι τέτοιος, ώστε να δίνει απόλυτη προτεραιότητα στην κάλυψη των αναγκών για ΖΝΧ. Όταν αυτό καλυφθεί, με έναν απλό αυτοματισμό, η επιπλέον ενέργεια αποθηκεύεται στο δοχείο αδρανείας, ώστε να χρησιμοποιηθεί για την υποβοήθηση της θέρμανσης. Το σύστημα αυτό απεμπλέκει τον αριθμό των κατοίκων και την επιφάνεια της κατοικίας δίνοντας έτσι στον μελετητή μηχανικό τη δυνατότητα να διαστασιολογήσει το σύστημα ακριβώς σύμφωνα με τις ανάγκες και τη γεωμετρία της κατοικίας πετυχαίνοντας λύσεις εξαιρετικής απόδοσης σε μικρές, μεσαίες ή και μεγάλες εφαρμογές. 2 ΣΥΣΤΗΜΑ Δ ο χ ε ί ω ν TWIN TANK SYSTEM This system has two separate storage tank to ΓΡΗΓΟΡΗ ΔΙΑΣΤΑΣΙΟΛΟΓΗΣΗ / rough dimensions perform each of the processes. A storage tank with two heat exchangers, takes over the production Άτομα/ residents 2-4 4-6 6-8 8-12 of DHW and a larger storage tank with one heat exchanger haw the task of space heating contribution. In this way, it ensures a simple ΚΑΤΟΙΚΙΑ m 2 /Area 100 150 200 250 and efficient operation of the system. The programming is such that the top priority is the needs for DHW. When this is covered with a Θερμοδοχείο ΖΝΧ / Boiler DHW 300l 400l 500l 1000l simple automation, the extra energy stored in the buffer tank to be used in space heating contribution.this Θερμοδοχείο Αδράνειας / Boiler 800l 800l 1000l 1500l system disengages the number of inhabitants and area of residence giving the designer the ability to engineer the dimensioning of No collectors Αριθμός συλλεκτών 4 5 6 10 the system exactly to the needs and the geometry of the house achieving excellent performance Τιμή / 9.607 11.087 12.691 20.302 solutions to small, medium or large applications. Οι τιμές αφορούν ένα πλήρες σύστημα, χωρίς τις σωληνώσεις που συνδέουν τους συλλέκτες με το θερμοδοχείο και είναι ενδεικτικές Ο πίνακας διαστασιολόγησης είναι ενδεικτικός και δεν αντικαθιστά με κανένα τρόπο τους αναλυτικούς υπολογισμούς / rough dimensions, project is required 19 199
ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÁ ΘΕΡΜΙΚΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ - ΘΕΡΜΟΔΟΧΕΙΑ COMPONENTS FOR SOLAR SYSTEMS - boiler ÊÙÄ.4703BOILER Θερμοδοχείο για την παραγωγή ΖΝΧ με έναν εναλλάκτη Tank for domestic hot water with single exchanger ÊÙÄ.4700BOILER Θερμοδοχείο για ΖΝΧ με δύο εναλλάκτες (ηλιακός εναλλάκτης + εναλλάκτης λέβητα) Tank for domestic hot water with double exchangers (solar exchanger + auxiliary boiler exchanger) 470 0017 200l 900,00 1 470 0018 300l 1.050,00 1 470 0038 400l 1.250,00 1 470 0006 500l 1.600,00 1 470 0075 800l 2.400,00 1 470 0033 1000l 2.900,00 1 470 0076 1500l σε ζήτηση/ on request 1 * Μεγαλύτερη χωρητικότητα κατόπιν ζήτησης / Bigger capacity on request ÊÙÄ.4701BOILER Θερμοδοχείο INSTANTA για ΖΝΧ και υποβοήθηση θέρμανσης με τρεις εναλλάκτες (δύο ηλιακοί εναλλάκτες + εναλλάκτης ΖΝΧ) Tank for domestic hot water and space heating with three exchangers (two solar exchangers + DHW exchanger) 470 0021 800l 3.300,00 1 470 0016 1000l 3.700,00 1 470 0022 1500l 5.150,00 1 470 0074 2000l 6.100,00 1 ÊÙÄ.4704BOILER Θερμοδοχείο υποβοήθησης θέρμανσης με ηλιακό εναλλάκτη. Tank for space heating with single heat exchanger 470 0005 200l 1.050,00 1 470 0004 300l 1.200,00 1 470 0032 400l 1.500,00 1 470 0050 500l 1.700,00 1 470 0072 800l 2.800,00 1 470 0040 1000l 3.150,00 1 470 0030 1500l σε ζήτηση/ on request 1 470 0073 2000l σε ζήτηση/ on request 1 * Μεγαλύτερη χωρητικότητα κατόπιν ζήτησης / Bigger capacity on request ÊÙÄ.4702BOILER Θερμοδοχείο tank in tank για ΖΝΧ και υποβοήθηση θέρμανσης με δύο εναλλάκτες (ηλιακός εναλλάκτης + εναλλάκτης λέβητα) Tank for domestic hot water and space heating with two exchangers (solar + auxiliary boiler) Unit/Bo 470 0019 650 (180) 2.200,00 1 470 0010 800 (180) 2.600,00 1 470 0035 1000 (235) 3.100,00 1 ÊÙÄ.4706BOILER Θερμοδοχείο για την παραγωγή ZNX με εναλλάκτη για αντλία θερμότητας Tank for domestic hot water with single exchanger for heat pump 470 0077 500l 1.200,00 1 470 0078 800l 1.400,00 1 470 0051 1000l 1.500,00 1 470 0037 1500l 2.300,00 1 470 0079 2000l 2.950,00 1 470 0082 300 1.500,00 1 470 0301 400 2.050,00 1 470 0083 500 2.200,00 1 470 0302 800 3.600,00 1 470 0303 1000 4.200,00 1 ÊÙÄ.4705BOILER Θερμοδοχείο για την παραγωγή ZNX με διπλό εναλλάκτη (ηλιακός εναλλάκτης+ εναλλάκτης για αντλία θερμότητας) Tank for domestic hot water with double exchangers (solar + heat pump) 470 0080 300 1.700,00 1 470 0081 400 2.200,00 1 470 0044 500 2.500,00 1 470 0304 800 4.400,00 1 470 0305 1000 5.000,00 1 ÊÙÄ.4707BOILER Δοχείο αποθήκευσης νερού θέρμανσης χωρίς σερπαντίνες Tank for space heating with no heat exchanger 470 0300 300l 900,00 1 470 0174 500l 1.100,00 1 470 0175 800l 1.500,00 1 470 0176 1000l 1.600,00 1 470 0177 1500l 2.400,00 1 470 0178 2000l 3.200,00 1 200
ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÁ ΘΕΡΜΙΚΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ - ΗΛ. ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ COMPONENTS FOR SOLAR SYSTEMS - SOLAR COLLECTORS ÊÙÄ.4710PS ÊÙÄ.4711PS Επίπεδος επιλεκτικός ηλιακός συλλέκτης High selective solar flat collector, universal assembling ÊÙÄ.4716KITFX ÊÙÄ.4721KITFX Ρυθμιζόμενες βάσεις επίπεδης στέγης (30 ο, 40 ο, 65 ο ) Flat roof mounting kit for 1, 2 or 3 vertical collectors with adjustable racks 30-45 - 60 m 2 - Ολική επιφάνεια 2,02 m 2 - Gross area 2,02 m 2 - Επιφάνεια απορροφητή1,81m 2 - Absorber area 1,81m 2 - Ονομαστική παροχή 120l/h - Nominal flowrate 120l/h - Ισχύς αιχμής 1.471W - Peak power 1.471W - Θερ/σια στασιμότητας 206 C - Stagnation temperature 206 C ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΣ Absorber 470 0002 2,02 Mirotherm 800,00 1 470 0122 2,34 Tinox 950,00 1 470 0002 470 0122 - Ολική επιφάνεια 2,34 m 2 - Gross area 2,34 m 2 - Επιφάνεια απορροφητή 2,14m 2 - Absorber area 2,14m 2 - Ονομαστική παροχή 120l/h - Nominal flowrate 120l/h - Ισχύς αιχμής 1.713W - Peak power 1.713W - Θερ/σια στασιμότητας208 C - Stagnation temperature 208 C ΑΡ. ΣΥΛΛΕΚΤΩΝ N Collectors ΤΥΠΟΣ Type 470 0128 1 (οριζ.) 628,00 1 470 0129 2 (καθ.) 4710PS 840,00 1 470 0130 3 (καθ.) 1.147,00 1 470 0137 1 (οριζ.) 628,00 1 470 0138 2 (καθ.) 4711PS 840,00 1 470 0139 3 (καθ.) 1.147,00 1 ÊÙÄ.4716KITSUP Πρόσθετη βάση για κεραμοσκεπές μικρής κλίσης (< 20 ο ). Additional bracket for low slope roof (< 20 ) ΑΡ. ΣΥΛΛΕΚΤΩΝ N Collectors ΤΥΠΟΣ Type 470 0060 1 (καθ.) 392,00 1 470 0034 2 vert. (1 οριζ.) 4710PS 628,00 1 470 0064 επέκταση/extending 321,00 1 470 0086 1 (καθ.) 392,00 1 470 0088 2 vert. (1 οριζ.) 4711PS 628,00 1 470 0087 επέκταση/extending 321,00 1 ΑΡ. ΣΥΛΛΕΚΤΩΝ N Collectors ÊÙÄ.4715KIT ÊÙÄ.4719KIT Βάσεις για στέγη με κεραμοσκεπή για 1, 2 ή περισσότερους συλλέκτες On inclinated tiled roof mounting kit for 1, 2 or more vertical/horizontal solar collectors ÊÙÄ.4717KIT ÊÙÄ.4718KIT Βάση εγκατάστασης μέσα σε κεραμοσκεπή για 1, 2 ή περισσότερους συλλέκτες. Solar collector frame for installation in inclinated tiled roof for 1, 2 or more collectors ΤΥΠΟΣ Type 470 0084 1 995,00 1 470 0009 2 4710PS 1.405,00 1 470 0085 επέκταση/extending 632,00 1 470 0133 1 995,00 1 470 0135 2 4711PS 1.405,00 1 470 0134 επέκταση/extending 632,00 1 ÊÙÄ.4715KITADD Κιτ σύνδεσης δύο βάσεων 4715ΚΙΤ Universal connecting set for 2 mounting kits art. 4715KIT and 4719KIT ÊÙÄ.4720KITADD Κιτ υδραυλικής σύνδεσης μεταξύ των συλλεκτών για παράλληλη σύνδεση Kit for further vertical collectors art. 4710PS2020 470 0046 Φ 22 6,20 1/25 ÊÙÄ.4720KITORIZ Κιτ σύνδεσης για 2 συλλέκτες, σύνδεση σε σειρά με χαλκοσωλήνα Φ22 Standard connections for 2 collectors, horizontal mounting 470 0131 12-18 -24-30 241,00 1/1 ÊÙÄ.4720KIT Κιτ σύνδεσης για 2 συλλέκτες, παράλληλη σύνδεση με χαλκοσωλήνα Φ22 Standard connections for 2 collectors, vertical mounting 470 0039 Φ 22 28,00 1/10 470 0065 Φ 22 40,00 1/10 ÊÙÄ. 4720KITADDORIZ Κιτ σύνδεσης για επιπρόσθετο οριζόντιο συλλέκτη για σύνδεσησε σειρά Kit additional horizontal collectors art. 4710PS 19 470 0187 56,60 1 470 0090 Φ 22 15,00 1/25 201
ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÁ ΘΕΡΜΙΚΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ COMPONENTS FOR THERMAL SOLAR SYSTEMS ÊÙÄ.4745 Αντλητικό συγκρότημα ηλιακών συστημάτων. Μόνωση με υποδοχή για τον ελεγκτή 4735Ε Pumping station for solar thermal system. Insulation designed for entering the controller art. 4735E ÊÙÄ.2134SUN Τρίοδη σφαιρική βάνα διανομής. με τρελά ρακόρ 3-way diverter motorized ball valve with 3 unions connections ΕΙΣΟΔΟΙ Input ΛΙΤΡΑ/ΜΙΝ Litre / min ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ Sensor ÊÙÄ.4735E Ηλεκτρονικός ελεγκτής θερμικών ηλιακών συστημάτων με οθόνη LCD Programmable electronic temperature controller for solar systems, large LCD display ΕΞΟΔΟΙ Output 470 0275 1-10 1 Δες κεφ.19β 470 0276 8-30 1 470 0013 3 2 1 200,00 1/20 470 0001 4 3 2 250,00 1/20 470 0020* 6 5 3 650,00 1/20 470 0047 10-6 1.150,00 1/20 *Η συσκευασία περιλαμβάνει 3 αισθητήρια /3 sensors in the box ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ΚΩΔ.4730V Δοχείο διαστολής 2,5 bar Expansion vessel 2.5 bar 470 0031 18 l 100,00 1 470 0045 25 l 125,00 1 470 0066 35 l 195,00 1 ΚΩΔ.4731ANTIG Αντιπαγωτικό υγρό για θερμικά ηλιακά συστήματα, χρησιμοποιείται μετά από ανάμιξη Antifreeze liquid for solar systems, (to be mixed) ΤΡΟΦ/ΣΙΑ Power ÊÙÄ.4736SONDA Αισθητήριο θερμοκρασίας PT1000 με καλώδιο σηλικόνης 2 m και χαλύβδινο αισθητήριο 6x25mm Temperature PT1000 sensor, silicon cable length 2m, stainless steel probe 6x25mm 470 0027 59,00 1/50 472 0009 3/4 230 Vac 122,00 1/4 472 0013 1 230 Vac 138,00 1/4 A 470 0188 470 0189 470 0190 470 0191 470 0192 ÊÙÄ.4738SUN 4738KIT Ρυθμιζόμενη θερμοστατική αναμικτική βαλβίδα 1" Αρσ. για θερμικά ηλιακά συστήματα 1 M thermostatic adjustable mixing valve for solar thermal system Θερ/κη αναμικτική βαλβίδα 1" 1 M thermostatic mixing valve 74,00 2/10 Κιτ ουρές 1/2" (3τεμ) 1/2 tails kit (3 pcs) 22,50 1/10 Κιτ ουρές 3/4" (3τεμ) 3/4 tails kit (3 pcs) 26,00 1/10 Κιτ ουρές 3/4" (3τεμ) με αντεπίστροφα 3/4 tails kit (3 pacs) with check valve 42,00 1/10 Κιτ μηχ. σύνδεσης χαλκού Φ22Ø22 copper tails kit (3 pcs) 32,00 1/10 ΚΩΔ.4746KIT Σετ σύνδεσης δοχείου διαστολής αποτελούμενο από σωλήνα 50 cm με σπείρωμα 3/4", στήριγμα τοίχου, βαλβίδα αντεπιστροφής 3/4" Expansion vessel connection set ΛΙΤΡΑ Litre ΚΩΔ.4742 / 4743 Ανόδιο μαγνησίου Magnesiun anode 470 0026 10 134,00 1 470 0041 3/4 46,00 1/10 ΚΩΔ.4741 Ανοξείδωτη ηλεκτρική αντίσταση για θερμοδοχεία Stainless steel electrical resistence for tank ΣΥΝΔΕΣΗ Connection ΜΗΚΟΣ Lenght 470 0058 1 320 mm 19,70 1/1 470 0070 1 1/4 400 mm 19,70 1/1 470 0069 1 1/4 500 mm 39,50 1/1 Ηλεκτρονικό ανόδιο, σύνδεση 1/2"Correx impressed current anode. 1/2 thread 470 0061 450 mm 395,00 1/5 470 0095 600 mm 530,00 1/5 470 0053 750 mm 557,00 1/10 ΣΥΝΔΕΣΗ Connection POTENZA Power 470 0091 1 1/2 3 KW 162,00 1/1 470 0063 1 1/2 4 KW 200,00 1/1 470 0052 1 1/2 5 KW 228,00 1/1 470 0092 2 8 KW 370,00 1/1 470 0093 2 10 KW 466,00 1/1 470 0094 2 12 KW 557,00 1/1 202
19 19/B ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΘΕΡΜΙΚΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ COMPONENTS FOR SOLAR THERMAL SYSTEMS ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΘΕΡΜΙΚΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ 19 SYSTEM AND COMPONENTS FOR SOLAR THERMAL PLANTS
ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΩΝ ΘΕΡΜΙΚΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ PUMPING STATIONS FOR SOLAR THERMAL SYSTEM ΚΩΔ.4745 Συκγρότημα κυκλοφορητή, διπλής γραμμής, θερμικών ηλιακών συστημάτων, με μόνωση. Περιλαμβάνει απαερωτή, σφαιρικούς διακόπτες με θερμόμετρα, συγκρότημα ασφαλείας στα 6 bar και μηχανικό παροχόμετρο. Twin line solar pumping station provided with insulation box. Version with de-aireator, ball valves with built-in thermometer, 6 bar safery group and mechanical flowmeter ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ: - Διάσταση : DN 25-1" - Συνδέσεις : 3/4" Θ - Μέγιστη πίεση : 10 bar - Μέγιστη θερ/σια : 160 C - Μεταλλικό υλικο: ορείχαλκος CW617N - Στεγανοποιήσεις: EPDM Perox, φθοριωμένο ελαστικό - Μονώση : Διογκωμένο πολυπροπυλαίνιο EPP TECHNICAL FEATURES: - Dimension: DN 25-1" - Connection: 3/4 F - Maximum operating pressure: 10 bar - Maximum operating temperature: 160 C - Material: Brass CW 617N - Gaskets: EPDM Perox; Fluorired rubber - Insolating box : EPP ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ 3 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ / 3 SPEEd PUMP ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ Solar pump ΠΑΡΟΧΟΜΕΤΡΟ Flowmeter 470 0232 Grundfos solar 1 10 l/min 425,00 1/1 470 0233 15/65 8 30 l/min 425,00 1/1 470 0228 Wilo ST 1 10 l/min 425,00 1/1 470 0229 15/6 Eco 8 30 l/min 425,00 1/1 ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ ΥΨΗΛΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ / HIgH EFFICIENCY PUMP ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ Solar pump ΠΑΡΟΧΟΜΕΤΡΟ Flowmeter 470 0234 Grundfos solar 1 10 l/min 700,00 1/1 470 0235 PM 15/85 8 30 l/min 700,00 1/1 470 0230 Wilo Stratos 1 10 l/min 720,00 1/1 470 0231 TEC ST 15/7 8 30 l/min 720,00 1/1 470 0236 ITT- Lowara Ecocirc 1 10 l/min 600,00 1/1 470 0237 EA 15/6 8 30 l/min 600,00 1/1 470 0240 Halm HEP 1 10 l/min 665,00 1/1 470 0242 15/7.0 8 30 l/min 665,00 1/1 ΚΩΔ.4745 Συκγρότημα κυκλοφορητή, διπλής γραμμής, θερμικών ηλιακών συστημάτων, με μόνωση. Περιλαμβάνει απαερωτή, σφαιρικούς διακόπτες με θερμόμετρα, συγκρότημα ασφαλείας στα 6 bar και ηλεκτρονικό παροχόμετρο (Vortex) Twin line solar pumping station provided with insulation box. Version with de-aireator, ball valves with buit-in thermometer, 6 bar safety group and electronic flowmeter (Vortex) ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ: -Διάσταση : DN 25-1" -Συνδέσεις : 3/4" Θ - Μέγιστη πίεση : 10 bar - Μέγιστη θερ/σια : 160 C - Μεταλλικό υλικο: ορείχαλκος CW617N - Στεγανοποιήσεις: EPDM Perox, φθοριωμένο ελαστικό - Μονώση : Διογκωμένο πολυπροπυλαίνιο EPP TECHNICAL FEATURES: - Dimension: DN 25-1" - Connection: 3/4 F - Maximum operating pressure: 10 bar - Maximum operating temperature: 160 C - Material: Brass CW 617N - Gaskets: EPDM Perox; Fluorired rubber - Insolating box : PPE ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ 3 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ / 3 SPEEd PUMP ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ Solar pump ΠΑΡΟΧΟΜΕΤΡΟ Flowmeter 470 0243 Grundfos solar PM 15/85 2 40 l/min 975,00 1/1 470 0241 Wilo Stratos TEC ST 15/7 2 40 l/min 1000,00 1/1 ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ ΥΨΗΛΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ / HIgH EFFICIENCY PUMP ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ Solar pump ΠΑΡΟΧΟΜΕΤΡΟ Flowmeter 470 0244 ITT- Lowara Ecocirc EA 15/6 2 40 l/min 875,00 1/1 470 0245 Halm HEP 15/70 2 40 l/min 940,00 1/1 ΚΩΔ.4744 Συκγρότημα κυκλοφορητή, μονής γραμμής, θερμικών ηλιακών συστημάτων, με μόνωση. Περιλαμβάνει σφαιρικό διακόπτη με θερμόμετρο, συγκρότημα ασφαλείας στα 6 bar και μηχανικό παροχόμετρο. Single line solar pumping station provided with insulation box. Version with ball valves with built-in thermometer, 6 bar safety group and mechanical flowmeter ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ: -Διάσταση : DN 25-1" -Συνδέσεις : 3/4" Θ - Μέγιστη πίεση : 10 bar - Μέγιστη θερ/σια : 160 C - Μεταλλικό υλικο: ορείχαλκος CW617N - Στεγανοποιήσεις: EPDM Perox, φθοριωμένο ελαστικό - Μονώση : Διογκωμένο πολυπροπυλαίνιο EPP TECHNICAL FEATURES: - Dimension: DN 25-1" - Connection: 3/4 F - Maximum operating pressure: 10 bar - Maximum operating temperature: 160 C - Material: Brass CW 617N - Gaskets: EPDM Perox; Fluorired rubber - Insolating box : EPP ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ 3 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ / 3 SPEEd PUMP ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ Solar pump ΠΑΡΟΧΟΜΕΤΡΟ Flowmeter 470 0257 Grundfos solar 15/65 1 10 l/min 325,00 1/1 470 0258 Wilo ST 15/6 Eco 1 10 l/min 325,00 1/1 ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ ΥΨΗΛΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ / HIgH EFFICIENCY PUMP ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗΣ Solar pump ΠΑΡΟΧΟΜΕΤΡΟ Flowmeter 470 0261 Grundfos solar PM 15/85 1 10 l/min 585,00 1/1 470 0262 Wilo Stratos TEC ST 15/7 1 10 l/min 605,00 1/1 470 0263 ITT- Lowara Ecocirc EA 15/6 1 10 l/min 485,00 1/1 470 0264 Halm HEP 15/70 1 10 l/min 545,00 1/1 204
ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ ΘΕΡΜΙΚΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ACCESSORIES FOR SOLAR THERMAL SYSTEM ΚΩΔ.4746KIT Σετ σύνδεσης δοχείου διαστολής αποτελούμενο από σωλήνα 50 cm με σπείρωμα 3/4", στήριγμα τοίχου, βαλβίδα αντεπιστροφής 3/4" Expansion vessel connection set ΚΩΔ.4746 Βαλβίδα αντεπιστροφής για δοχείο διαστολής, με σύνδεση 3/4" Α- 3/4"Θ Check valve for expansion vessel 3/4 M - 3/4 F 470 0041 3/4 46,00 1/10 470 0028 3/4 M - 3/4 F 20,90 5/50 ΚΩΔ.4747 Απαερωτής για υδραυλικό συγκρότημα με συνδέσεις 3/4" Α/Α και orings άμεσης στεγανοποίησης Deareator for pumping station with 3/4 M x 3/4 M self-sealing ΚΩΔ.4748D Γκρούπ ασφαλείας με μανόμετρο 1-10 bar και βαλβίδα ασφαλείας 6 bar Solar safety group with manometer 1-10 bar, safety valve 6 bar 470 0057 3/4 33,85 1/20 470 0227-32,00 1/10 ΚΩΔ.4749FLOW Συγκρότητμα πλήρωσης/εκκένωσης με ενσωματωμένο μηχανικό παροχόμετρο για θερμικά ηλιακά συστήματα Filling and drain set with built-in mechanical flowmeter ΚΩΔ.4749FLOW Συγκρότητμα πλήρωσης/εκκένωσης με ενσωματωμένο ηλεκτρονικό παροχόμετρο (Vortex) για θερμικά ηλιακά συστήματα Filling and drain set with built-in electronic flowmeter 470 0267 1 F x 3/4 F - 1 10 l/min 85,00 1/5 470 0268 1 F x 3/4 F - 8 30 l/min 81,00 1/5 470 0269 1 F x 3/4 F - 2 40 l/min 230,00 1/5 ΚΩΔ.4745MANOP Λαβή με ενσωματωμένο εμβαπτιζόμενο θερμόμετρο για συγκρότημα κυκλοφορητή, θερμικών ηλιακών συστημάτων Handle with thermometer for pumping station for solar thermal system ΚΩΔ.4749 Συγκρότητμα πλήρωσης/εκκένωσης για θερμικά ηλιακά συστήματα Filling and drain set with 3/4 F/F connectors CODICE 470 0183 Blu/Blu 17,50 10/40 470 0184 Rossa/Red 17,50 10/40 470 0024 3/4 93,00 1/10 ΚΩΔ.4749E Αισθητήρας για ηλεκρονικό παροχόμετρο Electronic flowmeter sensor ΚΩΔ.4745C Υποδοχή τοποθέτηση ηλεκτρονικού ελεγκτή PPE frame for electronic regulator 470 0272 2 40 l/min 151,00 1/5 470 0283 Steca TR201 17,00 1/10 470 0284 Resol DELTASOL A 17,00 1/10 470 0285 Resol DELTASOL B 17,00 1/10 470 0286 Sorel TDC 17,00 1/10 470 0287 Prozeda SOLARREG 17,00 1/10 470 0288 Seitron ELIOS 17,00 1/10 Το πλαίσιο για τον κάθε ηλεκτρονικό ελεγκτή, είναι διαφορετικό The frame change follow electronic regulator 19 205
ΠΑΡΕΛΚOΜΕΝΑ ACCESSORIES ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ 3 ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ / 3 SPEEd PUMP ΚΩΔ.3890PG Κυκλοφορητής 3 ταχυτ. για ηλιακά συστήματα Grundfos Solar 16/65. Συνδέσεις 1" και απόσταση εδρών 130 mm Grundfos Solar 15/65 3-speed solar systems pump. 1 connections and 130 mm interaxes 470 0224 Grundfos solar 15/65 164,00 1/1 ΚΩΔ.3890PW Κυκλοφορητής 3 ταχυτ. για ηλιακά συστήματα Wilo ST 15/6 Eco. Συνδέσεις 1" και απόσταση εδρών 130 mm Wilo ST 15/6 Eco 3-speed solar systems pump. 1 connections and 130 mm interaxes 470 0211 Wilo ST 15/6 Eco 174,00 1/1 ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ ΥΨΗΛΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ / HIgH EFFICIENCY PUMP ΚΩΔ.3890PG Κυκλοφορητής υψηλής απόδοσης για ηλιακά συστήματα Grundfos Solar 16/65 με έλεγχο PWM. Συνδέσεις 1" και απόσταση εδρών 130 mm Grundfos Solar 15/85 high efficiency pump with PWM control. 1 connections and 130 mm interaxes 470 0274 Grundfos PM 15/85-130 447,00 1/1 ΚΩΔ.3890PW Κυκλοφορητής υψηλής απόδοσης για ηλιακά συστήματα Wilo Stratos TEC ST15/7 με έλεγχο PWM. Συνδέσεις 1" και απόσταση εδρών 130 mm Wilo Stratos TEC 15/7 high efficiency pump with PWM control. 1 connections and 130 mm interaxes 470 0273 Wilo Stratos TEC ST 15/7 472,00 1/1 ΚΩΔ.3890PL Κυκλοφορητής υψηλής απόδοσης για ηλιακά συστήματα ITT Lowara Ecocirc EA15/6 με έλεγχο PWM. Συνδέσεις 1" και απόσταση εδρών 130 mm ITT-Lowara Ecocirc EA 15/6 high efficiency pump with PWM control. 1 connections and 130 mm interaxes ΚΩΔ.3890PH Κυκλοφορητής υψηλής απόδοσης για ηλιακά συστήματα Halm HEP 15/7.0 με έλεγχο PWM. Συνδέσεις 1" και απόσταση εδρών 130 mm Halm HEP 15/7.0 high efficiency pump with PWM control. 1 connections and 130 mm interaxes 470 0290 ITT-Lowara Ecocirc EA 15/6 334,00 1/1 470 0289 Halm HEP 15/7.0 405,00 1/1 ÂÁËÂÉÄÅÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΩΝ SAFETY VALVES FOR WATER-HEATER ΚΩΔ.1919 Βαλβίδα ασφαλείας θερμοσιφώνων Safety valve for water-heater ΚΩΔ.1909N Βαλβίδα ασφαλείας ηλεκτρικού θερμοσίφωνα παλαιού τύπου Safety valve for electric boilers ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ: u Μέγιστη πίεση λειτουργίας: 120 C uονομαστική πίεση: PN10 u Υλικό σώματος: ορείχαλκος CW 617N u Σπειρώματα: Α/Θ ISO 228 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ: u Μέγιστη πίεση λειτουργίας: 120 C uονομαστική πίεση: PN10 u Υλικό σώματος: ορείχαλκος CW 617N u Σπειρώματα: Α/Θ ISO 228 TECHNICAL CHARACTERISTICS: u Max operating temperature : 120 C u Nominal pressure : PN10 u Body: CW 617N brass u Threads: male/female ISO 228 ΡΥΘΜΙΣΗ Calibration ΚΩΔ.1929 Βαλβίδα ασφαλείας θερμοσιφώνων με λαβή Safety valve with handle for water-heater TECHNICAL CHARACTERISTICS: u Max operating temperature : 120 C u Nominal pressure : PN10 u Body: CW 617N brass u Threads: male/female ISO 228 ΡΥΘΜΙΣΗ Calibration 1930002 1/2 8,5 bar 3,45 5/50 1930001 1/2 8,5 bar 4,30 5/50 ΚΩΔ.1939N /1949N Βαλβίδα ασφαλείας ηλιακού θερμοσίφωνα αρσενική Male safety valve for solar boilers 1909N041012 1/2 7,35 1/500 1939N0004 1/2 4,70 1/500 θηλυκή / female 1949N0004 1/2 5,10 1/500 206
ΡΑΚΟΡ ΓΙΑ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟ ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΙΔΗΡΟΣΩΛΗΝΑ FITTINGS FOR STAINLESS STEEL CORRUGATED PIPE ΚΩΔ.1100FD Ίσιο ρακόρ, παξιμάδι-δαχτυλίδι για χαλκοσωλήνα, αρσενικό σπείρωμα με επίπεδη επιφάνεια για μονωμένο ανοξείδωτο σωλήνα. Straight fitting, nut and compression ring for copper pipe, male thread with flat seat for corrugated steel pipe with flat washer ΚΩΔ.1572FD Ταφ αρσενικό με επίπεδη επιφάνεια στεγανοποίησης για ανοξείδωτο σιδηροσωλήνα T fitting male thread with flat seat for corrugated steel pipe and flat washer 4710023 15 x 1/2 2,10 10/100 4710010 15 x 3/4 3,15 5/100 4710048 16 x 1/2 3,00 10/100 4710026 18 x 1/2" 3,25 10/100 4710009 18 x 3/4" 3,45 5/100 4710001 22 x 3/4" 3,75 5/100 4710007 22 x 1" 4,55 5/75 4710042 28 x 1" 1/4 18,40 5/100 ΚΩΔ.1552FD Μαστός αρσενικός για τη σύνδεση μονωμένου ανοξείδωτου σωλήνα Nipple male thread with flat seat for corrugated steel pipe and flat washer 4710052 3/8" x 3/8 1,25 25/100 4710030 1/2" x 1/2" 1,65 10/100 4710003 3/4" x 3/4" 2,55 10/100 4710017 1" x 1" 4,30 5/100 Μαστός συστολικός 4710019 3/4" x 1/2" 2,75 10/100 4710005 1" x 3/4" 4,50 5/100 4710035 1" 1/4 x 1" 8,70 5/50 4710039 1" 1/2 x 1" 1/4 12,60 5/50 4710056 2" x 1" 1/2 59,50 2/30 ΚΩΔ.1104FD Γωνιακό ρακόρ, παξιμάδι-δαχτυλίδι για χαλκοσωλήνα, αρσενικό σπείρωμα με επίπεδη επιφάνεια για μονωμένο ανοξείδωτο σωλήνα. Elbow fitting, nut and compression ring for copper pipe, male thread with flat seat for corrugated steel pipe and flat washer 4710020 1/2" x 1/2" x 1/2" 2,45 10/100 4710040 3/4" x 1/2" x 1/2" 5,90 5/75 4710041 3/4" x 1/2" x 3/4" 6,30 5/75 4710060 3/4" x 3/4" x 1/2" 6,10 5/75 4710011 3/4" x 3/4" x 3/4" 6,30 5/75 4710049 1" x 3/4" x 14" 7,30 5/50 4710021 15 x 3/4" 6,70 5/100 4710059 16 x 3/4" 6,70 5/100 4710006 18 x 3/4" 6,10 5/100 4710002 22 x 3/4" 6,70 5/50 4710032 22 x 1" 9,90 5/50 ΚΩΔ.1102FD Ίσιο ρακόρ, παξιμάδι-δαχτυλίδι για χαλκοσωλήνα, θηλυκό σπείρωμα με έδρα στεγανοποίησης Straight fitting, nut and compression ring, female thread with flat seat 4710004 ΚΩΔ.1552FDR Μαστός αρσ/αρσ με επίπεδη επιφάνεια στεγανοποίησης στη μία πλευρά και o ring στην άλλη Straight male/male with flat seat / O-ring 3/4 ΕΠΙΠ. ΣΤΕΓ. / FLAT SEAT 3/4 OR 3,40 10/100 4710046 1 ΕΠΙΠ. ΣΤΕΓ. / FLAT SEAT 3/4 OR 3,80 5/100 ΚΩΔ.1553FD Σύνδεσμος χαλκοσωλήνα, ανοξείδωτου σιδηροσωλήνα Straight fitting copper pipe/corrugated steel pipe 4710016 Φ 22-3/4 3,55 5/100 4710036 Φ 22-1 5,20 5/100 ΣΠΕΙΡΩΜΑ / THREAD ISO 228 Έδρα σταγανοποίησης Flat seat for flat washer ΚΩΔ.1581FD Συστολή αρσενικη/θηλυκή με επίπεδη επιφάνεια στεγανοποίησης Reducing bush male female with flat seat 4710054 18 x 1/2" 3,15 10/100 4710044 22 x 1/2" 4,80 5/100 4710050 1/2" x 3/8" 0,96 25/100 4710022 3/4" x 1/2" 1,55 10/100 4710012 1" x 3/4" 2,70 10/100 4710038 1" 1/4 x 1" 5,20 5/50 4710043 1"1/2 x 1" 1/4 8,30 5/50 19 207
VALVOLE ΡΑΚΟΡ ΚΑΙ A ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ SFERA PER COLLETTORI ΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ A PASSAGGIO TOTALE FULL FITTINGS BORE AND BALL ACCESSORIES VALVES FOR FOR MANIFOLDS INSTALLATION ΚΩΔ.1117FD Σταυρός με σύνδεση μηχ. σύσφιξης για χαλκοσωλήνα και επίπεδη έδρα στεγανοποίησης για ανοξείδωτο σιδηροσωλήνα Cross fitting with nut and compression ring for copper pipe, male thread with flat seat for corrugated steel pipe and flat washer 4710033 18 x 3/4" 7,50 5/50 4710014 22 x 3/4" 7,60 5/50 ΚΩΔ.1118 Σταυρός με σύνδεση μηχ. σύσφιξης για χαλκοσωλήνα Cross fitting with nut and compression ring for copper pipe 4710053 18 x 18 8,10 5/50 4710029 22 x 22 8,30 5/50 ΚΩΔ.1119FD Σταυρός με αρσενικά σπειρώματα και επίπεδη έδρα στεγανοποίησης για ανοξείδωτο σιδηροσωλήνα Cross fitting with male threads with flat seat for corrugated steel pipe and flat washer ΚΩΔ.9561T Κυάθειο για αισθητήριο θερ/σιας (Φ 6 mm), 1/2 με χάλκινο δακτ. Probe housing 1/2 (sensor Φ 6 mm) with copper ring included 4710045 3/4 x 3/4" 6,90 5/50 ΚΩΔ.1039S Ταφ μηχανικής σύσφιξης χαλκοσωλήνα με κυάθειο αισθητηρίου θερμοκρασίας (Φ 6 mm) Cross fitting with probe housing (sensor Φ 6 mm), nut and compression ring for copper pipe. Manual air relief valve ΜΗΚΟΣ ΑΙΣΘ. Probe lenght 4710034 18 x 18 123 mm 15,90 2/10 4710024 22 x 22 123 mm 16,50 2/10 ΜΗΚΟΣ Lenght 4720002 123 mm 10,10 5/15 4720005 164 mm 10,30 5/15 ΚΩΔ. 1117FD - 1118-1119FD ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ASSEMBLy OPTIONS ΚΩΔ.1039J Ταφ μηαχανικής σύσφιξης χαλκοσωλήνα με εξαεριστικό Cross fitting with nut and compression fitting for copper pipe and manual air vent valve ΜΗΚΟΣ ΑΙΣΘ. Probe lenght 4710047 18 x 18 123 mm 12,40 5/50 4710013 22 x 22 123 mm 13,00 5/50 ΚΩΔ.1900KITSUN Αυτόματο εξαεριστικό με σφαιρικό διακόπτη. Μέγιστη θερμοκρασία 180 C Automatic air-vent valve with ball valve. Max temperature 180 C 4720004 1/2 19,60 2/20 ΚΩΔ.3353G Εξαεριστικό με χάλκινο δακτυλίδι Air vent valve equipped with copper ring 4720003 1/2 3,25 10/500 208
ΡΑΚΟΡ ΓΙΑ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟ ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΙΔΗΡΟΣΩΛΗΝΑ FITTINGS FOR STAINLESS STEEL CORRUGATED PIPE ΚΩΔ.1552SET Σετ σύνδεσης ανοξείδωτων μονωμένων σωλήνων αποτελούμενο από: 4 παξιμάδια, 4 στεγανοποιητικά,4 δακτυλίδια και 2 αρσενικούς μαστούς. Connection set for corrugated steel pipes, made up of: 4 nuts, 4 flat sealings, 4 rings to stop the nut fitted on the corrugated pipe, 2 male nipples. ΣΠΕΙΡΩΜΑ Thread ΤΙΜΗ KIT Kit 0710001 σωλ. DN16 3/4 16,90 1/50 0710003 σωλ. DN20 1 26,30 1/25 0710005 σωλ. DN25 1 1/4 49,00 1/20 ΚΩΔ.8930SET Σετ εγκατάστασης ανοξείδωτων μονωμένων σωλήνων αποτελούμενο από: 4 παξιμάδια, 4 στεγανοποιητικά και 4 δακτυλίδια. Installation set for corrugated steel pipe, made up of: 4 nuts, 4 flat sealings, 4 rings to stop the nut fitted on the corrugated pipe. ΣΠΕΙΡΩΜΑ Thread ΤΙΜΗ KIT Kit 0710002 σωλ. DN16 3/4 10,40 1/50 0710004 σωλ. DN20 1 16,80 1/25 0710011 σωλ. DN25 1 1/4 23,90 1/20 ΚΩΔ.8930IM Δακτυλίδι για ανοξοίδωτο μονωμένο σωλήνα Nut for corrugated steel pipe ΚΩΔ.9341SET Σετ αποτελούμενο από στεγανοποιητική ροδέλα και δακτυλίδι για ανοξοίδωτο μονωμένο σωλήνα Set made up of one flat sealing and one ring for corrugated steel pipe 0710007 3/4 2,05 10/100 0710012 1 2,75 10/100 0710014 1 1/4 4,10 10/50 0710008 DN16 0,80 10/100 0710009 DN20 1,90 10/100 0710013 DN25 2,50 10/100 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΩΛΗΝΑ 0700X INSTRUCTION TO FLANGE PIPE 0700X Περάστε στο σωλήνα το παξιμάδι και το δαχτυλίδι και στην συνέχεια σφίξτε το παξιμάδι στο ρακόρ με την επίπεδη επιφάνεια στεγανοποίησης Fit nut and ring on corrugated pipe then screw female nut on male fitting with flat seat. ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΣΩΛΗΝΑ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΜΟΥ INSTRUCTION FOR ASSEM- BLING PIPE AND FITTING Ξεβιδώστε το παξιμάδι, βεβαιωθήτε για τη δημιουργία επίπεδης έδρας στο σωλήνα. Unscrew female nut from male fitting. Check flat seat on corrugated pipe. Ανοξοίδωτος μονωμένος σωλήνας Corrugated steel pipe Διάσταση συνδέσμου Fitting size Τοποθετήστε το δαχτυλίδι στεγανοποίησης και σφίξτε το παξιμάδι. Fit in the flat sealing and make the connection nut-male fitting. DN16 3/4 DN20 1 DN25 1 1/4 19 209
ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟΣ ΣΩΛΗΝΑΣ ΓΙΑ ΘΕΡΜΙΚΑ ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ INOX PIPE FOR THERMAL SOLAR SYSTEMS ΚΩΔ.0700X Ζεύγος ανοξείδοτων, μονωμένων σωλήνων με καλώδιο σύνδεσης του αισθητηρίου με τη κεντρική μονάδα. Couple of insulated corrugated stainless steel pipe with wire to connect sensor and controller ΚΩΔ.0705COL Σετ 4 στηριγμάτων τοίχου για τον σωλήνα 0700Χ Set of 4 collars for pipe 0700X wall mounting /m /m 0700002 DN16 κουλούρα/coil 15 m 36,20 15 m 0700001 DN16 κουλούρα/coil 20 m 34,70 20 m 0700004 DN16 κουλούρα/coil 25 m 34,70 25 m 0700005 DN20 κουλούρα/coil 15 m 41,30 15 m 0700003 DN20 κουλούρα/coil 20 m 41,30 20 m 0700007 DN20 κουλούρα/coil 25 m 41,30 25 m 0700006 DN25 κουλούρα/coil 20 m 54,60 20 m 0710006 DN16 17,50 1/20 0710010 DN20 18,40 1/20 0710015 DN25 23,30 1/20 ΚΩΔ.0720X Ανοξείδωτος σωλήνας γυμνός. Naked inox pipe. /m 0700010 DN 4,45 500 0700013 DN16 4,45 100 0700011 DN20 6,40 500 0700012 DN25 8,70 250 0700015 DN25 8,70 50 210
ΤΑΧΥΣΥΝΔΕΣΜΟΙ ΓΙΑ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟ ΣΩΛΗΝΑ COBRASUN QUICK JOINT FITTINGS COBRASUN BREVETTATO PATENTED ΚΩΔ.3000X Μαστός αρσενικός Straight male fitting ΚΩΔ.3001X Σύνδεσμος Coupling fitting 071 0036 DN16 x 1/2 7,60 4/40 071 0037 DN16 x 3/4 7,80 4/40 071 0038 DN16 x 1 9,50 4/40 071 0039 DN20 x 3/4 8,90 4/40 071 0040 DN20 x 1 9,30 4/40 071 0041 DN25 x 1 11,00 4/40 071 0042 DN25 x 1 1/4 10,20 4/40 071 0043 DN16 x DN16 11,30 4/40 071 0044 DN20 x DN20 13,10 4/40 071 0045 DN25 x DN25 18,60 4/40 ΚΩΔ.3002X Μαστός θηλυκός Straight female fitting ΚΩΔ.3001KB Ρακόρ σύνδεσης inox σωλήνα/χαλκοσωλήνα Coupling fitting stainless steel/copper 071 0046 DN16 x 15 χαλκός/copper 8,10 4/40 071 0047* DN16 x 22/18 χαλκός/copper 8,40 4/40 071 0048* DN20 x 22/18 χαλκός/copper 9,70 4/40 071 0049* DN25 x 22/18 χαλκός/copper 15,10 4/40 * Με συστολικό δακτυλίδι 22/18 / supplied with reducing bush 22/18 ΚΩΔ.3011X Ρακόρ σύνδεσης ανοξείδωτου σωλήνα με εξάρτημα χαλκού Straight male fitting 071 0050 DN16 x 1/2 6,80 4/40 071 0051 DN16 x 3/4 7,70 4/40 071 0052 DN16 x 1 10,40 4/40 071 0053 DN20 x 3/4 7,60 4/40 071 0054 DN20 x 1 9,70 4/40 071 0055 DN25 x 1 14,70 4/40 ΚΩΔ.3003KB Γωνία σύνδεσης χαλκοσωλήνα/ inox σωλήνα stainless steel/copper 071 0079 DN16 x 22 χαλκός/copper - 4/40 071 0056 DN16 x 22 13,00 4/40 ΣΥΣΦΙΞΗ ΜΕ ΤΟ ΧΕΡΙ Manual Tightening ΣΥΣΦΙΞΗ ΜΕ ΚΛΕΙΔΙ Mechanical Tightening ΚΩΔ.3005X Θηλυκή γωνία Elbow fitting female 071 0078 DN16 x 3/4-4/40 ΚΩΔ.3007KB Ταφ χαλκοσωλήνα/ inox σωλήνα/ χαλκοσωλήνα Tee copper/ stainless steel/ copper 19 071 0080 22 χαλκός/copper x DN16 x 22 χαλκός/copper - 4/40 211
ΤΑΧΥΣΥΝΔΕΣΜΟΙ ΓΙΑ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟ ΣΩΛΗΝΑ COBRASUN QUICK JOINT FITTINGS COBRASUN ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ASSEMBLING INSTRUCTIONS BREVETTATO PATENTED Τοποθετήστε τη λεπίδα μέσα στην εσοχή, κάθετα στον σωλήνα. Place the blade in the groove perpendicularly to the pipe. Η τομή πρέπει να είναι καθαρή, χωρίς γράζια. The cut must be clean and without burrs. Μην αποσυναρμολογείτε το εξάρτημα: αν τυχόν αυτό συμβεί το παχύ μέρος του εσωτερικού δακτυλιδιού πρέπει να ακουμπά στο σώμα του ρακόρ. Do not disassemble the fitting: should this accidentally occur, the foot of the inner ring must be rested on the fitting body. Σπρώξτε τον σωλήνα στο εξάρτημα μέχρι να ακουστεί ΚΛΑΚ (εικ. 6). Push the pipe into the fitting until the CLACK sounds (fig.6). Χαλαρώστε με το χέρι το παξιμάδι περίπου 1/2 στρ., εκτός και αν είναι ήδη χαλαρό (εικ. 5). Manually loosen the bolt by approximately 1/2 rev, unless is not already loose (fig.5). ΟΧΙ ΝΟ ΝΑΙ YES 212