56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM

Σχετικά έγγραφα
PREDATOR SV 85. User s manual V1.0

AMI HAND TRACK PRO. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

3 PORT USB 2.0 CARDBUS. User s manual V2.0

BT210 BLUETOOTH HEADSET. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

320 User s manual V2.0

510DS MINI NOTEBOOK DOCKING STATION 520DS USB2 MINI NOTEBOOK DOCKING STATION. User s manual V1.0

360 USB 2.0 User s manual V1.0

450LR MOUSE WIRELESS OPTICA

UPS ENERGY PROTECTOR 400, 500, 600, 800. User s manual V1.0

User s manual Version 1.0

BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0

1000 UPS ENERGY PROTECTOR. User s manual V1.0

1 Εισαγωγή. 2 Ασφάλεια. 3 Εγκατάσταση. 3.1 Μπαταρίες TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

305KS WIRELESS OPTICAL DESKS

Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση. 3.1 Αφαίρεση παλαιών οδηγών και συσκευών

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER. Πληροφορίες προϊόντος A

TRUST AMI MOUSE 150T OPTICAL WEB SCROLL

TRUST AMI MOUSE 250S MINI OPTICAL WIRELESS. Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση Κεφάλαιο 1. Σύνδεση Εγκατάσταση στα Windows 3.2

2 Ασφάλεια 350WB MOUSE WIRELESS

Οδηγίες για την πρώτη χρήση

TRUST 460LR MOUSE WIRELESS OPTICAL OFFICE

Οδηγίες για την πρώτη χρήση

140BM LCD WIRELESS OBSERVATION SYSTEM

Αυτές οι οδηγίες χρήσης προορίζονται για χρήστες Η/Υ µε ΚΜΕ Pentium (ή συµβατή) ή χρήστες Mac µε Power PC τουλάχιστον.

TRUST 120V WIRELESS DVD & VIDEO VIEWER

F: Κουµπί σύνδεσης G: Θήκη µπαταριών Η: Σύνδεσης φόρτισης I: Αισθητήρας κίνησης/λυχνία. GR Τοποθέτηση µπαταριών. 12 ώρες

BT310 BLUETOOTH USB PRINTER ADAPTER

2 Ανοίξτε τον υπολογιστή. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE A B C

1 Τοποθετήστε τις µπαταρίες

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Οδηγίες για την πρώτη χρήση 1. Εγκατάσταση οδηγού (4.2) 2. Σύνδεση καλωδίου (4.3)

450I RJ45 (A)DSL MODEM & ROUTER. User s manual V2.0

έκτης Ποντίκι Πληκτρολόγιο C: Τροχός κύλισης H: Θήκη µπαταριών I: Κουµπί σύνδεσης J: ιακόπτης On/Off K: Κουµπί αριθµοµηχανής E: ιακόπτης On/Off

A B C D. 3 εν απαιτείται καµία ενέργεια 4 MD-3100 USB ADSL MODEM

11 Μικρόφωνο 12 Βύσµα µικροφώνου

TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA SYSTEM 100S

TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS. Οδηγίες για την πρώτη χρήση

Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)

Χρήση για πρώτη φορά σύντοµη περιγραφή

3011A WIRELESS OPTICAL DESKSET. Πληροφορίες προϊόντος F A C I M N O P Q

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

User s manual. Version 3.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

TRUST 350FS FLASH

ΜΟΝΤΕΜ 56K V92 USB TRUST

Οδηγίες για την πρώτη χρήση Κεφάλαιο G R Εισαγωγή Ασφάλε λ ι ε α Λ ιτ ι ουρ ου γ ρ ίε γ ς κάµ κά ερας ερας Λειτ ι ουργία Περιγρα ρ φή

TRUST SPEEDSHARE HOME WIRELESS WEB STATION

Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση 1. Σύνδεση (3.1) 2. Εγκατάσταση των Windows (3.2) 3. οκιµή (3.2)

TRUST AMI MOUSE 240T WIRELESS

I J. D: Ένδειξη ανάγνωσης/εγγραφής E: Υποδοχή: SMC, SM-RAM F: Υποδοχή: CF I, CF II, MD G: Υποδοχή: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

2 Βάλτε το CD στη µονάδα CD-ROM.

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές BT100. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές ΒΤ100 S W E E X.

DIRECT WEBSCAN User s manual V3.0

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. Πρόσθετες τεχνικές προδιαγραφές

8. ΕΞΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ 9. Κουµπιά λειτουργίας 10. Ένδειξη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 11. Ένδειξη PAL 12. ιακόπτης επιλογής διαύλου 13. ΕΙΣΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ

LC Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

Χρησιµοποιήστε τύπο καλωδίου: 3x Πλαίσιο ελέγχου πίσω πλευράς Κάρτα ήχου 5.1 Η/Υ. Πράσινο. Μαύρο Πορτοκαλί

FB Κάρτα FireWire PCI 3 θυρών Sweex FB Κάρτα FireWire PCI 4 θυρών Sweex

G H J. C A: Σύµβολα εισαγωγής κάρτας B: Λαστιχένιο πόδι C: Ταινία velcro D: Λυχνία δραστηριότητας E: Ένδειξη ισχύος. CR in-1 USB2 CARD READER

MD-4100 ADSL MODEM-ROUTER. Πληροφορίες προϊόντος I J K L M N O ADSL

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Οδηγίες για την πρώτη χρήση

PU054 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. Powerline Adapter

LC Sweex Wireless LAN PC Card 54 Mbps

D E F. D: Θύρα LAN E: ιακόπτης επαναφοράς F: Σύνδεση µε την κεντρική παροχή ισχύος

962Z OPTICAL ZOOM

Ελληνική έκδ ση. Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. LC086_PACK_W Sweex Προσαρμογέας γραμμής ρεύματος Ethernet 85 Mbps Twinpack Λευκός

TRUST SPEEDSHARE HOME WIRELESS PCI ADAPTER. Οδηγίες για την πρώτη χρήση

ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ. Θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ασύρµατο δίκτυο; Χρησιµοποιήστε την ενότητα. Εγκατάσταση και σύνδεση ενσύρµατης. λειτουργίας.

User s manual Version 2.0

Eλληνικά. Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια

Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι.

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. LC202 Sweex - Προσαρμογέας Ethernet γραμμής ρεύματος 200 Mbps

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. PU052 Sweex 2 Port USB 2.0 & 2 Port FireWire PC Card

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση. IP002 Sweex USB Internet Phone

Πληροφοριες σχετικα µε την ασφαλεια

No1 ADSL ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ. ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Ασύρµατο Router ADSL2+ T&W matr-x 4Ew

D: Φακός ψηφιακής φωτογραφικής µηχανής E: Κουµπί 'Ρύθµισης' (έκθεση) F: Υποδοχή σύνδεσης USB

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Χρήση για πρώτη φορά σύντοµη περιγραφή της διαδικασίας Ενότητα

Μόντεµ και τοπικό δίκτυο Οδηγός χρήσης

LC Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps. Αν λείπει κάποιο από τα παραπάνω κοµµάτια, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον προµηθευτή σας.

Ελληνική έκδoση. Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Sweex Προσαρμογέας Powerline 200

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Σημαντικό! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

ADSL USB MODEM. Εγχειρίδιο Χρήστη

E D F G. E: Σύνδεση κεραίας F: ιακόπτης επαναφοράς G: Σύνδεση µε την κεντρική παροχή ισχύος Η: Άγκιστρο σύνδεσης κάµερας (πάνω)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

TRUST 120BM WIRELESS BABY TELEVISION. Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Σημαντικό! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM

Εισαγωγή. Περιεχόµενα της συσκευασίας. Ελληνική Έκδοση. LC Ασύρµατος ευρυζωνικός δροµολογητής 11g Sweex

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Σημαντικό! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Προσαρμογέας USB N150 Wireless Micro WNA1000M Οδηγός εγκατάστασης

User s manual Version 2.0

HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT

Προδιαγραφές. Παρακολούθηση. ιαχείριση

Οδηγός γρήγορης έναρξης SE888

Easy, Reliable & Secure. Προσαρμογέας ασύρματου δικτύου WiFi USB Micro N150 (N150MA)

Transcript:

56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM User s manual L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM Ευχαριστούµε για την αγορά σας. Παρακαλούµε καταχωρίστε τώρα την αγορά σας στην ιστοσελίδα µας στο Ίντερνετ, www.trust.com/register, έτσι ώστε να ισχύει η εγγύηση και να δικαιούστε την καλύτερη δυνατή τεχνική υποστήριξη. Θα ενηµερώνεστε επίσης αυτόµατα για την ανάπτυξη του προϊόντος σας αλλά και άλλων προϊόντων της Trust. L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

235A & 235B ADSL USB MODEM Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM Fig. 6 Fig. 7 D K S E H U Fig. 8 C Z SK Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

235A & 235B ADSL USB MODEM Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M

1 Εισαγωγή Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προορίζεται για τους χρήστες της συσκευής TRUST 56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM. Η τεχνολογία Bluetooth Class I δίνει τη δυνατότητα στη συσκευή TRUST 56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM να χρησιµοποιηθεί ως ασύρµατο µόντεµ µε µέγιστη εµβέλεια 100 µέτρα µεταξύ αυτού και του υπολογιστή σας. Αυτό σας δίνει µεγαλύτερη ελευθερία κινήσεων ενώ είστε συνδεδεµένοι στο ιαδίκτυο. Σηµείωση: Αν έχετε εγκαταστήσει έναν προσαρµογέα Bluetooth Class II στον υπολογιστή σας, η µέγιστη απόσταση µεταξύ του µόντεµ και του υπολογιστή πρέπει να είναι 10 µέτρα. 2 Ασφάλεια ιαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες πριν τη χρήση: - Η συσκευή TRUST 56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM δεν απαιτεί κάποια ειδική συντήρηση. Χρησιµοποιήστε ένα ελαφρώς υγρό και µαλακό πανί για να καθαρίσετε το µόντεµ. - Μη χρησιµοποιείτε για τον καθαρισµό της συσκευής ισχυρά καθαριστικά, όπως νέφτι. Ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στο υλικό. - Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό. - Μην επισκευάζετε τη συσκευή αυτή µόνοι σας. - Σήµερα, υπάρχει ένας διαρκώς αυξανόµενος αριθµός ασύρµατων προϊόντων (εικόνας, ήχου, εξυπηρέτησης, υπολογιστών, κλπ.) που λειτουργούν στην ίδια συχνότητα µε αυτήν τη συσκευή. Ενδέχεται, κατά συνέπεια, η λειτουργικότητα αυτού του προϊόντος να περιορίζει ή να περιορίζεται από άλλα ασύρµατα προϊόντα. Αυτό µπορεί να αποφευχθεί αν δώσετε προσοχή στην απόσταση µεταξύ των συσκευών και, όπου είναι εφικτό, αλλάζοντας διαύλους. - Αν χρησιµοποιείτε βηµατοδότη ή άλλες ευαίσθητες ηλεκτρονικές συσκευές ζωτικής σηµασίας για την υγεία σας, θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη χρήση ασύρµατων συσκευών. Θα πρέπει πάντα να έχετε υπόψη σας πως το προϊόν αυτό εκπέµπει ραδιοσήµατα. 3 Έγκριση 0560 - Αυτή η συσκευή πληροί τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές συνθήκες των ισχυουσών Ευρωπαϊκών οδηγιών. Η ήλωση Συµµόρφωσης (DoC) διατίθεται στη διεύθυνση www.trust.com/13854/ce. - Αυτή η ασύρµατη συσκευή λειτουργεί σε συχνότητα 1 MHz. Πληροί τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τους λοιπούς σχετικούς όρους R&TTE της Οδηγίας 1999/5/ΕΕ και µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες. Ηνωµένο Βασίλειο, Γερµανία, Βέλγιο, Γαλλία, Ισπανία, Πορτογαλία, Ιταλία, Ελβετία, Αυστρία, ανία, Νορβηγία, Σουηδία, Φινλανδία, Κάτω Χώρες, Ισλανδία, Ιρλανδία, Ελλάδα και Λουξεµβούργο. - Ενδέχεται να υπάρχουν περιορισµοί στη χρήση της συσκευής αυτής εκτός της ΕΕ. Αν αυτή η συσκευή χρησιµοποιηθεί εκτός ΕΕ, ελέγξτε ότι καλύπτει τους κατά τόπο κανονισµούς. Συχνότητα: 2,400 GHz, 2,440~2,4835, Εύρος ζώνης: 1 MHz, (πρότυπο Bluetooth) Éσχύς: 25 mw. 1

4 Λειτουργίες Ο παρακάτω πίνακας και το σχήµα 1 στη διπλανή σελίδα µπορούν να χρησιµοποιηθούν ως επεξήγηση των λυχνιών του µόντεµ. Λειτουργία Περιγραφή A POWER Αυτή η λυχνία ανάβει όταν τεθεί σε λειτουργία το µόντεµ. B OH (Off Hook) Αυτή η λυχνία ανάβει όταν το µόντεµ έχει τόνο κλήσης ή όταν είναι συνδεδεµένο στο ιαδίκτυο. Γ εσµός Αυτή η λυχνία ανάβει ότι υπάρχει σύνδεση Bluetooth. Rx Αυτή η λυχνία ανάβει όταν το µόντεµ µεταφέρει ή λαµβάνει δεδοµένα. Πίνακας 1: Συνοδευτικός πίνακας για το σχήµα 1 5 Σύνδεση Σηµείωση: Πριν χρησιµοποιήστε το µόντεµ TRUST 56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM πρέπει να εγκαταστήσετε στον υπολογιστή σας έναν προσαρµογέας Bluetooth. Ένα παράδειγµα προσαρµογέα Bluetooth είναι το TRUST BT180 CLASS1 USB BLUETOOTH ADAPTER (αρ. προϊόντος 13853). Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε τον προσαρµογέα Bluetooth Class II, όπως ο TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER (αρ. προϊόντος 13428). Ο προσαρµογέας Bluetooth Class II έχει µέγιστη εµβέλεια 10 µέτρα. 5.1 Σύνδεση µόντεµ Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες και ανατρέξετε στο σχήµα 2 και 3. 1. Συνδέστε το τηλεφωνικό καλώδιο στην υποδοχή «LINE» στο πίσω µέρος του µόντεµ. 2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου µε το αναλογικό τηλεφωνικό βύσµα. 3. Αν το επιθυµείτε, µπορείτε να συνδέσετε το αναλογικό σας τηλέφωνο στην υποδοχή «PHONE». 4. Συνδέστε τον προσαρµογέα στην υποδοχή «POWER» στο πίσω µέρος του µόντεµ. 5. Εισάγετε το βύσµα στην υποδοχή. 6. Ανοίξτε το µόντεµ από το διακόπτη SW (δείτε σχήµα 3). Θα ανάψει η λυχνία ισχύος (Α). 5.2 Σύνδεση σε Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 Σηµείωση: Η συσκευή TRUST 56K V92 BLUETOOTH WIRELESS MODEM δεν απαιτεί την ύπαρξη οδηγού. Χρησιµοποιεί τον οδηγό του προσαρµογέα Bluetooth. Κατά συνέπεια, βεβαιωθείτε ότι ο οδηγός του προσαρµογέα Bluetooth έχει εγκατασταθεί σωστά. είτε το εγχειρίδιο χρήσεως που συνοδεύει τον προσαρµογέα Bluetooth για περισσότερες πληροφορίες. 1. Ανοίξτε τα Windows. 2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Bluetooth (σχήµα 4) στη γραµµή εργασιών των Windows. Θα εµφανιστεί το σχήµα 5. 3. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο «Find Bluetooth Devices» (αναζήτηση συσκευών Bluetooth). Θα εµφανιστεί το σχήµα 6. 4. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του µόντεµ. Θα εµφανιστεί το σχήµα 7. 5. Κάντε κλικ στη βοήθεια κειµένου (δείτε σχήµα 7) και εισάγετε τον κωδικό σας PIN. Θα εµφανιστεί το σχήµα 8. 6. Εισάγετε τον κωδικό PIN που υπάρχει στο κάτω µέρος του µόντεµ (δείτε σχήµα 9) και κάντε κλικ στο OK. Θα εµφανιστεί το σχήµα 10. Τώρα θα ανάψει η λυχνία Γ «LINK» (σύνδεσης). 7. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο «Σύνδεση µέσω Τηλεφώνου». Θα εµφανιστεί το σχήµα 11 σε Windows 98 SE και Windows ME. Το σχήµα 12 θα εµφανιστεί σε Windows 2000. 8. Εισάγετε τις ακόλουθες πληροφορίες που λάβατε από την εταιρεία παροχής υπηρεσιών ιαδικτύου (ISP). Όνοµα χρήστη Κωδικό Αριθµό τηλεφώνου 2

Κάντε κλικ στο «Σύνδεση» για να πραγµατοποιήσετε τη σύνδεση. Τώρα θα ανάψει η λυχνία «ΟΗ». 9. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του Internet Explorer για να συνδεθείτε στο ιαδίκτυο. 5.3 ηµιουργία σύνδεσης σε Windows XP 1. Ανοίξτε τον υπολογιστή σας και εκκινήστε τα Windows. 2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Bluetooth (σχήµα 4) στη γραµµή εργασιών των Windows. Θα εµφανιστεί το σχήµα 13. 3. Κάντε κλικ στο εικονίδιο «View devices in range» (προβολή συσκευών σε εµβέλεια). Θα εµφανιστεί το σχήµα 14. 4. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του µόντεµ. Θα εµφανιστεί το σχήµα 15. 5. Κάντε κλικ στη βοήθεια κειµένου (δείτε σχήµα 7) και εισάγετε τον κωδικό σας PIN. Θα εµφανιστεί το σχήµα 8. 6. Εισάγετε τον κωδικό PIN που υπάρχει στο κάτω µέρος του µόντεµ (δείτε σχήµα 9) και κάντε κλικ στο OK. Θα εµφανιστεί το σχήµα 16. Τώρα θα ανάψει η λυχνία Γ «LINK» (σύνδεσης). 7. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο «Σύνδεση µέσω Τηλεφώνου». Θα εµφανιστεί το σχήµα 17. 8. Εισάγετε τις ακόλουθες πληροφορίες που λάβατε από την εταιρεία παροχής υπηρεσιών ιαδικτύου (ISP). Όνοµα χρήστη Κωδικό Αριθµό τηλεφώνου Κάντε κλικ στο «Σύνδεση» για να πραγµατοποιήσετε τη σύνδεση. Τώρα θα ανάψει η λυχνία Β «ΟΗ». 9. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του Internet Explorer για να συνδεθείτε στο ιαδίκτυο. Σχόλιο: Το µόντεµ υποστηρίζει πρωτόκολλο V92. Ωστόσο, ως αποτέλεσµα της σύνδεσης Bluetooth, δεν θα είναι διαθέσιµες µερικές λειτουργίες όπως η λειτουργία «Mode On Hold». 6 Έλεγχος εγκατάσταση µόντεµ Bluetooth Εφόσον το µόντεµ Bluetooth πραγµατοποιεί σύνδεση µέσω του προσαρµογέα Bluetooth, ο οποίος έχει ήδη εγκατασταθεί, δεν θα εγκατασταθούν στον υπολογιστή σας λειτουργίες του µόντεµ. Η λειτουργία του µόντεµ Bluetooth της Trust εξαρτώνται κατά πολύ από τη σωστή εγκατάσταση του προσαρµογέα Bluetooth. Το µόντεµ είναι έτοιµο για χρήση αν ο προσαρµογέας Bluetooth έχει εγκατασταθεί σωστά και αν οι ρυθµίσεις Bluetooth έχουν προσαρµοστεί σωστά. 7 Κοινή χρήση σύνδεσης Bluetooth Η σύνδεση µέσω τηλεφώνου του µόντεµ Bluetooth στα Windows µπορεί να είναι κοινή µε άλλους υπολογιστές µέσω του δικτύου Bluetooth. Αυτό µπορεί να είναι χρήσιµο αν το µόντεµ σας είναι συνδεδεµένο στο ιαδίκτυο µέσω του επιτραπέζιου υπολογιστή σας ενώ θέλετε να αποκτήσετε πρόσβαση στο ιαδίκτυο µέσω του φορητού υπολογιστή σας. Ωστόσο, αφού το µόντεµ είναι 56k, η ταχύτητα σύνδεσης και των δύο υπολογιστών θα είναι αργή. είτε τον Οδηγό Ταχείας Εγκατάστασης, σηµεία 13 έως 28, για οδηγίες σχετικά µε την κοινή χρήση µιας σύνδεσης µέσω τηλεφώνου σε Windows XP. Τα Windows XP διαθέτουν έναν απλό Οδηγό για τη δηµιουργία δικτύου κοινής χρήσης µιας σύνδεσης στο ιαδίκτυο. Παρόλο που οι άλλες εκδόσεις των Windows µπορούν να χρησιµοποιηθούν ως κεντρικός υπολογιστής, αυτές οι επιλογές δεν διαµορφώνονται εύκολα (διακοµιστής Windows 2000) ή δεν λειτουργούν τόσο καλά (Windows 98). Σας συνιστούµε να χρησιµοποιήσετε Windows XP. Για άλλες εκδόσεις των Windows, δείτε τη λειτουργία βοήθειας των Windows. 3

8 Πρόγραµµα fax Αυτό το µόντεµ συνοδεύεται από το πρόγραµµα fax BVRP Classic Phone Tools. Αυτό το πρόγραµµα µπορεί να χρησιµοποιηθεί για την αποστολή fax. Αυτό το λογισµικό δεν χρειάζεται να εγκατασταθεί αν θέλετε να χρησιµοποιείτε το µόντεµ µόνο για πρόσβαση στη ιαδίκτυο. 8.1 Εγκατάσταση Σηµείωση: Σηµείωση: Βεβαιωθείτε ότι έχετε κλείσει όλα τα υπόλοιπα προγράµµατα πριν από την εγκατάσταση. Στο παράδειγµα, το «D:\» χρησιµοποιείται ως σύµβολο της µονάδας CD-ROM. Αυτή η ένδειξη µπορεί να είναι διαφορετική στο δικό σας υπολογιστή. 1. Εισάγετε το δίσκο CD-ROM στη µονάδα CD-ROM του υπολογιστή σας. Το πρόγραµµα εγκατάστασης θα ξεκινήσει αυτόµατα. Αν δεν ξεκινήσει αυτόµατα, προβείτε στις εξής ενέργειες: a) Επιλέξτε «Εκτέλεση» από το µενού «Έναρξη» των Windows. b) Πληκτρολογήστε [D:\SETUP.EXE] και κάντε κλικ στο «OK» για να ξεκινήσει το Πρόγραµµα Εγκατάστασης Λογισµικού της Trust. 2. Θα εµφανιστεί το Πρόγραµµα Εγκατάστασης της Trust (δείτε το σχήµα 18). 3. Επιλέξτε τη γλώσσα που επιθυµείτε να χρησιµοποιήσετε για το Πρόγραµµα Εγκατάστασης της Trust. 4. Κάντε κλικ στο «Install FAX software» (εγκατάσταση λογισµικού fax) για να ξεκινήσετε την εγκατάσταση του προγράµµατος. 5. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη. Αν σας ζητηθεί ο τύπος του µόντεµ σας, επιλέξτε «Μόντεµ Bluetooth». Σηµείωση: Μην επιλέξετε «Bluetooth fax modem». 8.2 Χρήση Σηµείωση: Όταν ανοίγετε το πρόγραµµα fax για πρώτη φορά, θα ερωτηθείτε αν θέλετε να το καταχωρίσετε. εν χρειάζεται να καταχωρίσετε αυτό το πρόγραµµα. Το πρόγραµµα θα λειτουργήσει ακόµη κι αν δεν το καταχωρίσετε. Κάντε κλικ στο «Έναρξη Προγράµµατα - Classic PhoneTools Classic PhoneTools». Θα ανοίξει το πρόγραµµα. είτε το εγχειρίδιο οδηγιών που συνοδεύει το λογισµικό BVRP ή τη λειτουργία βοήθειας για περισσότερες πληροφορίες. Το εγχειρίδιο οδηγιών µπορείτε να το βρείτε µέσω του Προγράµµατα Εγκατάστασης αν εισάγετε το δίσκο CD-ROM της Trust στη µονάδα σας (δείτε σχήµα 18). 4

9 Αντιµετώπιση προβληµάτων Μέθοδος 1. ιαβάστε τις λύσεις που δίνονται παρακάτω. 2. Ελέγξτε για τελευταία ενηµέρωση σε FAQ s, οδηγούς και οδηγίες χρήσης στο ιαδίκτυο (www.trust.com/13854).! Πρόβληµα Αιτία Πιθανή Λύση εν γίνεται ανίχνευση Το µόντεµ είναι κλειστό. Ελέγξτε αν έχει συνδεθεί ο του µόντεµ Bluetooth. προσαρµογέας. Ελέγξτε αν είναι ανοιχτό το µόντεµ από το διακόπτη που βρίσκεται στο πίσω µέρος του. Η απόσταση µεταξύ υπολογιστή και µόντεµ είναι πολύ µεγάλη. Ο προσαρµογέας Bluetooth Class II έχει µέγιστη εµβέλεια 10 µέτρα. Ο προσαρµογέας Bluetooth Class II έχει µέγιστη εµβέλεια 100 µέτρα. Ο κωδικός PIN δε λειτουργεί. Η σύνδεσή µου µέσω τηλεφώνου παρουσιάζει µήνυµα σφάλµατος. Εµφανίζεται το µήνυµα σφάλµατος 678 «Η κλήση δεν απαντήθηκε...». Εµφανίζεται το µήνυµα σφάλµατος 680 «εν υπάρχει τόνος κλήσης». εν είναι δυνατή η πρόσβαση στο ιαδίκτυο µέσω του δικτύου Bluetooth. Έχετε εισάγει λανθασµένο κωδικό PIN. Το µόντεµ χρησιµοποιείται από άλλον υπολογιστή. Καλέσατε σε λάθος αριθµό. Ο ISP που καλέσατε είναι κατειληµµένος. Η τηλεφωνική γραµµή δεν έχει συνδεθεί σωστά. Ο υπολογιστής µε τη σύνδεση µέσω τηλεφώνου είναι κλειστός. Εισάγετε τον κωδικό PIN που θα βρείτε στο κάτω µέρος του µόντεµ. Το µόντεµ µπορεί να χρησιµοποιηθεί άµεσα από έναν υπολογιστή κάθε φορά. Κλείστε τη σύνδεση µεταξύ µόντεµ και άλλου υπολογιστή και προσπαθήστε ξανά. Αν χρησιµοποιείτε δίκτυο Bluetooth, µοιράζεστε τη σύνδεση µέσω τηλεφώνου κάποιου υπολογιστή (δείτε κεφάλαιο 7). Ελέγξτε τον αριθµό που καλέσατε. Προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά µε τον ISP σας. οκιµάστε µια διαφορετική ώρα. Ελέγξτε αν το µόντεµ έχει συνδεθεί στην τηλεφωνική γραµµή. Ελέγξτε αν η τηλεφωνική σύνδεση λειτουργεί δοκιµάζοντάς τη µε ένα αναλογικό τηλέφωνο. Βεβαιωθείτε ότι είναι ανοιχτός ο Η/Υ µε τη σύνδεση µέσω τηλέφωνου. εν απαιτείται αυτός ο υπολογιστής να είναι συνδεδεµένος στο ιαδίκτυο. 5

Το πρόβληµα δεν αναγράφεται εδώ. Τα ενηµερωµένα FAQ διατίθενται στο ιαδίκτυο. Είναι κάποιο άλλο πρόβληµα. Επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.trust.com/13854 για FAQ και άλλες πληροφορίες για το προϊόν. είτε την Αντιµετώπιση Προβληµάτων: www.trust.com/customercare/he lp/modem Εάν εξακολουθείτε να έχετε προβλήµατα αφού έχετε δοκιµάσει τις παραπάνω λύσεις, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε ένα από τα Κέντρα Εξυπηρέτησης Πελατών της Trust. Περισσότερες πληροφορίες µπορείτε να βρείτε στο πίσω µέρος αυτού του εγχειριδίου οδηγιών. Παρακαλούµε να έχετε διαθέσιµα τα εξής στοιχεία: Αριθµός προϊόντος: Αυτός είναι 13854. Καλή περιγραφή του τι ακριβώς δε λειτουργεί. Καλή περιγραφή της στιγµής κατά την οποία παρουσιάζεται το πρόβληµα. 6

10 Όροι εγγύησης - Στα προϊόντα µας παρέχεται εργοστασιακή εγγύηση 2 ετών, η οποία αρχίζει να ισχύει από την ηµέρα αγοράς. - Σε περίπτωση βλάβης θα πρέπει να επιστρέψετε το προϊόν στο κατάστηµα από το οποίο το αγοράσατε, συνοδευόµενο από την περιγραφή της βλάβης, την απόδειξη αγοράς και όλα τα εξαρτήµατα. - Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, θα λάβετε ένα παρόµοιο µοντέλο, αν διατίθεται. Αν δε διατίθεται παρόµοιο µοντέλο, θα επισκευαστεί το δικό σας προϊόν. - Σε περίπτωση που λείπουν ορισµένα εξαρτήµατα, για παράδειγµα εγχειρίδια χρήσης, λογισµικό ή άλλα εξαρτήµατα, µπορείτε να επικοινωνήσετε µε την Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών µας. - Η εγγύηση καθίσταται άκυρη σε περίπτωση ανοίγµατος του προϊόντος, µηχανικής βλάβης, κατάχρησης, τροποποίησης του προϊόντος, επισκευής από τρίτους, αµέλειας ή χρήσης του προϊόντος για σκοπό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο προορίζεται. - Αποκλείονται από την εγγύηση: Βλάβες που προκλήθηκαν από ατυχήµατα ή καταστροφές όπως πυρκαγιά, πληµµύρα, σεισµό, πόλεµο, βανδαλισµό ή κλοπή. Ασυµβατότητα µε υλικό/λογισµικό που δεν αναφέρεται στις ελάχιστες απαιτήσεις συστήµατος. Αξεσουάρ όπως µπαταρίες και ασφάλειες (αν υπάρχουν). - Οποιαδήποτε περιστασιακή ή επακόλουθη ζηµιά, συµπεριλαµβανοµένης της απώλειας εσόδων ή άλλων εµπορικών ζηµιών, ως αποτέλεσµα της χρήσης του παρόντος προϊόντος. 7

CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00-13:00 / Ufficio italiano Telefono +39-051-6635947 14:00-18:00 Fax +39-051-6635843 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878) Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las Teléfono +34-(0)902-160937 17:00 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Od pon. do pt. w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878) Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen European Head Office Mon - Fri Phone +31-(0)78-6549999 From 9:00-17:00 Fax +31-(0)78-6543299 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M