962Z POWERC@M OPTICAL ZOOM User s manual L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
962Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Ευχαριστούµε για την αγορά σας. Παρακαλούµε καταχωρίστε τώρα την αγορά σας στην ιστοσελίδα µας στο Ίντερνετ, www.trust.com/register, έτσι ώστε να ισχύει η εγγύηση και να δικαιούστε την καλύτερη δυνατή τεχνική υποστήριξη. Θα ενηµερώνεστε επίσης αυτόµατα για την ανάπτυξη του προϊόντος σας αλλά και άλλων προϊόντων της Trust. Version 1.0 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
962Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
962Z POWERC@M OPTICAL ZOOM D K S E Fig. 7 Fig. 8 H U C Z SK Fig. 9 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M
Χρησιµοποιήστε τον Οδηγό Ταχείας Εγκατάστασης κατά την πρώτη χρήση της κάµερας. Ο οδηγός αυτός περιέχει τις βασικές οδηγίες που θα χρειαστείτε προκειµένου να χρησιµοποιήσετε την κάµερα. Σχεδιάγραµµα των οδηγιών χρήσης Κεφάλαιο Τοποθέτηση µπαταριών & εξήγηση λειτουργίας (4 και 6) Λειτουργίες και λειτουργία (7 ως 12) Εγκατάσταση και χρήση λογισµικού (13 ως 15) Χρήση µε Macintosh (16) Αντιµετώπιση προβληµάτων (17) 1 Εισαγωγή Αυτές οι οδηγίες χρήσης είναι για τους χρήστες του TRUST 962Z PowerC@m Optical Zoom. Αυτή η κάµερα διαθέτει ένα φακό CCD, ο οποίος εγγυάται ακρίβεια εικόνων. Η κάµερα διαθέτει µέγιστη ανάλυση 4 Megapixel. Οι φωτογραφίες αποθηκεύονται σε εσωτερική µνήµη 16 MB. 1.1 Γενικά σχόλια για τις φωτογραφίες Έλεγχος φωτογραφίας Πριν αρχίσετε να φωτογραφίζετε ένα µοναδικό συµβάν, καλό θα ήταν να βγάλετε µερικές δοκιµαστικές φωτογραφίες. Έτσι θα εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία της κάµερας. εν παρέχεται αποζηµίωση για αποτυχηµένες φωτογραφίες Κανενός είδους αποζηµίωση δεν παρέχεται για αποτυχηµένες φωτογραφίες, οι οποίες είναι συνέπεια ελαττωµατικής κάµερας, ελαττωµατικού υλικού, κ.λ.π. Μεταφορά φωτογραφιών και βιντεοκλίπ εν παρέχεται καµία εγγύηση ότι οι φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ που δηµιουργούνται µε αυτή την κάµερα µπορούν να προβληθούν σε άλλες συσκευές ή ότι οι φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ που παράγονται µε άλλες συσκευές µπορούν να προβληθούν µε τη χρήση αυτής της κάµερας. Ηλιοφάνεια Μη στρέφετε την κάµερα απευθείας στον ήλιο για µεγάλο χρονικό διάστηµα. Θα προκληθεί βλάβη στον αισθητήρα. Κραδασµοί/ προσκρούσεις Μην προκαλείτε κραδασµούς και προσκρούσεις στην κάµερα επειδή µπορεί να δηµιουργηθούν αποτυχηµένες φωτογραφίες, να προκληθεί βλάβη, ασυµβατότητα µνήµης ή απώλεια φωτογραφιών από τη µνήµη. Οθόνη υγρών κρυστάλλων Μερικές φορές µπορεί να υπάρχουν µικρές µαύρες ή διαφανείς κουκκίδες στην οθόνη υγρών κρυστάλλων. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν επηρεάζει τις φωτογραφίες. εν υπάρχει λόγος να αλλάξετε την κάµερα εάν υπάρχουν 10 ή λιγότερες κουκκίδες. Η άµεση έκθεση της οθόνης υγρών κρυστάλλων στο ηλιακό φως για µεγάλο χρονικό διάστηµα µπορεί να προκαλέσει βλάβη. Φακός ιατηρήστε τον φακό καθαρό. Χρησιµοποιήστε µια µπατονέτα για να καθαρίσετε τον φακό. Αν είναι απαραίτητο, χρησιµοποιήστε ένα ειδικό καθαριστικό υγρό για φακούς κάµερας. Μη χρησιµοποιείτε άλλα προϊόντα καθαρισµού. 1
2 Ασφάλεια ιαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες πριν τη χρήση. - Η Trust 962Z PowerC@m Optical Zoom δεν απαιτεί ειδική συντήρηση. Χρησιµοποιήστε ένα ελαφρώς υγρό και µαλακό πανί για να καθαρίσετε την κάµερα. - Μη χρησιµοποιείτε για τον καθαρισµό της συσκευής ισχυρά καθαριστικά, όπως νέφτι. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο υλικό. - Μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά. Είναι επικίνδυνο και ενδέχεται να προκληθεί βλάβη. Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό. - Μην επισκευάζετε τη συσκευή µόνοι σας. 2.1 Μπαταρίες - Οι µπαταρίες Duracell Ultra που παρέχονται µε τη συσκευή δεν επαναφορτίζονται. Μην προσπαθήσετε να τις επαναφορτίσετε, επειδή αυτό µπορεί να προκαλέσει έκρηξη. - Ποτέ µην πετάτε τις µπαταρίες σε γυµνή φλόγα, γιατί ενδέχεται να εκραγούν. - Ποτέ µην τρυπάτε τις µπαταρίες. - Κρατάτε τις µπαταρίες µακριά από παιδιά. - Χρησιµοποιήστε αλκαλικές µπαταρίες τύπου ΑΑ σ αυτή την κάµερα. Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε επαναφορτιζόµενες µπαταρίες τύπου ΑΑ NiMH (τουλάχιστον 1800 mah). - Όταν αδειάσουν οι αλκαλικές µπαταρίες (περιλαµβανοµένων των µπαταριών Duracell Ultra) ζητήστε από τις τοπικές αρχές πληροφορίες για τη σωστή αποκοµιδή τους. 3 Έγκριση Οι συνήθεις µπαταρίες τύπου AA NiCd δεν είναι κατάλληλες για χρήση µε αυτή τη συσκευή. Μη χρησιµοποιείτε παλιές και νέες µπαταρίες ταυτόχρονα, επειδή οι παλιές ενδέχεται να µειώσουν την απόδοση των νέων µπαταριών. Αν δεν πρόκειται να χρησιµοποιήσετε την κάµερα για µεγάλο χρονικό διάστηµα, αφαιρέστε τις µπαταρίες από τη συσκευή. Αυτό θα βοηθήσει στην εξοικονόµηση της ενέργειας των µπαταριών. Η συσκευή αυτή πληροί τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τους λοιπούς σχετικούς όρους των ισχυουσών ευρωπαϊκών οδηγιών. Η ήλωση Συµµόρφωσης (DoC) διατίθεται στη διεύθυνση www.trust.com/13789/ce. 2
4 Τοποθέτηση και αφαίρεση µπαταριών Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να τοποθετήσετε ή να αφαιρέσετε τις µπαταρίες: Βεβαιωθείτε ότι η κάµερα είναι κλειστή. Ανοίξτε το κάλυµµα των µπαταριών και τοποθετήστε τις µπαταρίες στη θήκη µπαταριών όπως υποδεικνύεται στο εσωτερικό του καλύµµατος των µπαταριών (δείτε σχήµα 1). Κλείστε το καπάκι των µπαταριών. Η ένδειξη κατάστασης θα εµφανιστεί στην οθόνη υγρών κρυστάλλων (12, σχήµα 6). Γεµάτες µπαταρίες. Μισογεµάτες µπαταρίες. Άδειες µπαταρίες. Αντικαταστήστε τις µπαταρίες. Πίνακας 1: Κατάσταση µπαταρίας στην οθόνη υγρών κρυστάλλων Είναι φυσιολογικό να θερµαίνεται το περίβληµα της κάµερας κατά τη χρήση της. Μετά την εισαγωγή ή την αντικατάσταση των µπαταριών, θα πρέπει να ρυθµίσετε εκ νέου την ηµεροµηνία και την ώρα (δείτε το κεφάλαιο 12). Κλείστε την οθόνη υγρών κρυστάλλων για να αυξήσετε τη διάρκεια ζωής των µπαταριών.. 5 Επεξήγηση λειτουργιών κάµερας Λειτουργίες στο πάνω µέρος της κάµερας (δείτε σχήµα 2). Σηµεί ο Περιγραφή 1 Κουµπί «ιάφραγµα» Λειτουργία Πατήστε αυτό το κουµπί για να φωτογραφίσετε. Αυτό το κουµπί χρησιµοποιείται επίσης για την έναρξη και τη διακοπή της εγγραφής ενός βιντεοκλίπ. 2 Μικρόφωνο Εγγράφει ήχο κατά τη διάρκεια της εγγραφής βιντεοκλίπ ή µετά τη φωτογράφιση. Πίνακας 2: Λειτουργίες στο πάνω µέρος της κάµερας Λειτουργίες στην πρόσοψη της κάµερας (δείτε σχήµα 3). Σηµεί ο Περιγραφή 1 Λυχνία αυτόµατου διαφράγµατος Λειτουργία Αναβοσβήνει όταν χρησιµοποιείτε τη λειτουργία αυτόµατου διαφράγµατος. 2 Φλας Το ενσωµατωµένο φλας παρέχει περισσότερο φως στο αντικείµενο που θα φωτογραφηθεί. 3 Εικονοληπτικό σκόπευτρο Το εικονοληπτικό σκόπευτρο χρησιµοποιείται για τον καθορισµό του µεγέθους και της θέσης της φωτογραφίας. Η πραγµατική φωτογραφία λαµβάνεται µε το φακό και όχι µε το εικονοληπτικό 3
Σηµεί ο Περιγραφή Λειτουργία 4 Ηχείο Παράγει ήχο. 5 Κάλυµµα προστασίας φακού και φακός σκόπευτρο. Η εικόνα ενδέχεται να διαφέρει όταν χρησιµοποιείτε ψηφιακή µεγέθυνση. Προστατεύει το φακό όταν δεν χρησιµοποιείτε την κάµερα. Ο φακός καταγράφει την εικόνα. 6 Σύνδεση TV-Out Υποδοχή για σύνδεση της κάµερας µε τηλεόραση ή βίντεο. 7 Σύνδεση USB Σύνδεση της κάµερας στη θύρα USB ενός υπολογιστή. Πίνακας 3: Λειτουργίες στην πρόσοψη της κάµερας Λειτουργίες στο κάτω µέρος της κάµερας (δείτε σχήµα 4). Σηµεί ο Περιγραφή Λειτουργία 1 Κάλυµµα µπαταριών Καλύπτει τις µπαταρίες. 2 Κάλυµµα κάρτας µνήµης Καλύπτει την κάρτα µνήµης. 3 Σηµείο βιδώµατος για τη βάση Η βάση που παρέχεται ή µια διαφορετική βάση µπορεί να βιδωθεί σ αυτό το σηµείο. Πίνακας 4: Κάτω µέρος της κάµερας Λειτουργίες στην πίσω πλευρά της κάµερας (δείτε σχήµα 5). Σηµεί ο Περιγραφή 1 Κουµπί µενού (Μενού/Άκυρο) Λειτουργία Ανοίγει το µενού. 2 Κουµπί ελέγχου Κουµπί για κύλιση στο µενού. 3 Κουµπί Ρύθµισης/Μάκρο/Ήχου 4 Σηµείο πρόσδεσης ιµάντα καρπού Αριστερά: Επιλέγει το φλας. Πάνω/κάτω: Ζουµάρει και ξεζουµάρει. εξιά: Επιλέγει τη λειτουργία αυτόµατου διαφράγµατος. Κουµπί για την επιβεβαίωση επιλογής στο µενού. Επιλογή τύπου µακροσκοπικής λήψης. Θηλιά πρόσδεσης του ιµάντα καρπού και του καλύµµατος του φακού στην κάµερα. 5 Περιστροφικό κουµπί Περιστρέψτε για την επιλογής των επιθυµητών ρυθµίσεων (δείτε κεφάλαιο 9). 6 Κουµπί οθόνης υγρών κρυστάλλων 7 Κουµπί On/Off (Τροφοδοσία) 4 Κουµπί για την ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της οθόνης υγρών κρυστάλλων. Κουµπί για την ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της κάµερας.
Σηµεί ο Περιγραφή Λειτουργία 8 Οθόνη υγρών κρυστάλλων Οθόνη για εγγραφή και προβολή. 9 Εικονοληπτικό σκόπευτρο Το εικονοληπτικό σκόπευτρο χρησιµοποιείται για τον καθορισµό του µεγέθους και της θέσης της φωτογραφίας. Η πραγµατική φωτογραφία λαµβάνεται µε το φακό και όχι µε το εικονοληπτικό σκόπευτρο. Η εικόνα ενδέχεται να διαφέρει όταν χρησιµοποιείτε ψηφιακή µεγέθυνση. 10 Ένδειξη Ένδειξη για µια συγκεκριµένη κατάσταση λειτουργίας της κάµερας. Πίνακας 5: Λειτουργίες στο πίσω µέρος της κάµερας Σύµβολα στην οθόνη υγρών κρυστάλλων (δείτε σχήµα 6). Σηµεί ο Περιγραφή Λειτουργία 1 Ένδειξη κατάστασης Ένδειξη που ανάβει όταν φωτογραφίζετε ή εγγράφετε βιντεοκλίπ. Η ένδειξη του βίντεο εµφανίζεται επίσης στην κατάσταση προβολής. 2 Ένδειξη εγγραφής ήχου Ένδειξη για την εγγραφή ήχου. 3 Ένδειξη ανεπαρκούς φωτισµού. 4 Μετρητής είχνει: Ανάβει κόκκινο µόλις εγγραφεί ένας ήχος. Ανάβει όταν δεν επαρκεί ο φωτισµός για να φωτογραφίσετε. Σ αυτή την περίπτωση, χρησιµοποιήστε το φλας. Σε κατάσταση εγγραφής: τον αριθµό των φωτογραφιών που αποµένουν. Σε κατάσταση αναπαραγωγής: τον αριθµό εγγραφής. Σε κατάσταση βίντεο: τη µέγιστη διάρκεια ενός βιντεοκλίπ. 5 Φλας είχνει την κατάσταση του φλας (δείτε τον πίνακα 9) 6 Ένδειξη ισορροπίας λευκού είχνει την επιλεγµένη ρύθµιση ισορροπίας λευκού. εν εµφανίζεται αν η ισορροπία λευκού έχει ρυθµιστεί στο Αυτόµατο (δείτε πίνακα 10 και κεφάλαιο 7.5.4). 7 Συµπίεση Εµφανίζει την επιλεγµένη συµπίεση (δείτε πίνακα 10). 8 Ανάλυση Εµφανίζει την επιλεγµένη ανάλυση (δείτε πίνακα 10). 9 Ηµεροµηνία Εµφανίζει την ηµεροµηνία (δείτε κεφάλαιο 12). 10 ιάφραγµα Εµφανίζει την αλλαγµένη ρύθµιση τους διαφράγµατος. εν εµφανίζεται αν EV=0 5
Σηµεί ο Περιγραφή Λειτουργία (δείτε κεφάλαιο 7.5.3). 11 Μνήµη είχνει αν έχει εισαχθεί κάρτα µνήµης (δείτε κεφάλαιο 13.1). 12 Μπαταρία είχνει την υπολειπόµενη ισχύ των µπαταριών (δείτε πίνακα 1). 13 Macro είχνει αν έχει επιλεχθεί η ρύθµιση macro (δείτε κεφάλαιο 7.2). 14 Οπτική και ψηφιακή µεταβλητή εστίαση Πίνακας 6: Οθόνη υγρών κρυστάλλων είχνει τον παράγοντα οπτικής και ψηφιακής µεταβλητής εστίασης (δείτε κεφάλαιο 7.1). Λειτουργίες κάµερας και τρόπος χρήσης κάµερας 6 Γενικές λειτουργίες 6.1 Περιστροφικό κουµπί Η κάµερα µπορεί να ρυθµιστεί σε συγκεκριµένη κατάσταση µε τη χρήση του περιστροφικού κουµπιού (5, σχήµα 5). Σύµβολο Λειτουργία Περιγραφή Κεφάλαιο Κατάσταση Λήψης Κατάσταση Αναπαραγωγής Κατάσταση λειτουργίας VIDEO Κατάσταση διαµόρφωσης Πίνακας 7: Ρυθµίσεις κατάστασης Λήψη φωτογραφιών. 7 Εµφανίζει τις φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ. Εγγράφει βιντεοκλίπ. 8 ιαµορφώνει την κάµερα. 10 9 6.2 Οθόνη υγρών κρυστάλλων Η οθόνη υγρών κρυστάλλων σας δίνει τη δυνατότητα να προβάλετε τις φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ, να χρησιµοποιήσετε το µενού, κ.λ.π. Κατάσταση λήψης ή βίντεο: - Πατήστε το κουµπί DISP (6, σχήµα 5) για να απενεργοποιήσετε τις λεπτοµέρειες. - Πατήστε ξανά το κουµπί DISP για να απενεργοποιήσετε την οθόνη υγρών κρυστάλλων. - Πατήστε ξανά το κουµπί DISP για να γίνουν πάλι όλα ορατά. 6
TRUST 962Z POWERC@M OPTICAL ZOOM εν µπορείτε να αλλάξετε τίποτα στο µενού αν η οθόνη υγρών κρυστάλλων είναι απενεργοποιηµένη. Τύπος αναπαραγωγής: - Πατήστε το κουµπί DISP για να εµφανίσετε λεπτοµέρειες περί εγγραφής (ανάλυση, ηµεροµηνία, ώρα και φλας). - Πατήστε ξανά το κουµπί DISP για να επιστρέψετε στην κανονική εικόνα. Κατάσταση διαµόρφωσης: δεν είναι δυνατό να κλείσετε την οθόνη υγρών κρυστάλλων σ αυτή την κατάσταση λειτουργίας. 6.3 Βάση Η βάση παρέχεται µε την κάµερα και µπορεί να χρησιµοποιηθεί για να την κρατήσει σταθερή. Σας συνιστούµε να χρησιµοποιήσετε τη βάση κατά τη χρήση της λειτουργίας αυτόµατου διαφράγµατος ή της κατάστασης macro. 6.4 Σύνδεση ιµάντα καρπού Μπορείτε να προσδέσετε τον ιµάντα καρπού στην κάµερα για βέλτιστη ευκολία στη χρήση και ασφάλεια. 7 Φωτογράφιση Ο Οδηγός Ταχείας Εγκατάστασης σας εξηγεί πώς να βγάλετε γρήγορα µια φωτογραφία. Επιπλέον επιλογές περιγράφονται στα κεφάλαια που ακολουθούν. 7.1 Μεγέθυνση ή σµίκρυνση Αυτή η κάµερα διαθέτει οπτική εστίαση 3x και ψηφιακή εστίαση 4x. Αυτό σηµαίνει µέγιστη εστίαστη 12x. Πατήστε το κουµπί ελέγχου πάνω/κάτω (2, σχήµα 5) για να µεγεθύνετε ή να σµικρύνετε. Ο παράγοντας εστίασης φαίνεται στη γραµµή εστίασης (14, σχήµα 6). Το µπλε χρώµα είναι για την οπτική εστίαση και το κόκκινο είναι για την ψηφιακή. Χρησιµοποιήστε την οθόνη υγρών κρυστάλλων κατά την ψηφιακή µεγέθυνση. Οι εικόνες δεν θα εµφανίζονται στο εικονοληπτικό σκόπευτρο κατά την ψηφιακή µεγέθυνση. Η ψηφιακή εστίαση µειώνει την ποιότητα της εικόνας. 7.2 Χρήση κατάστασης µακροσκοπικής λήψης (κοντινές φωτογραφίες) Η Trust 962Z PowerC@m Optical Zoom διαθέτει κατάσταση µακροσκοπικής λήψης, που χρησιµοποιείται για λήψη φωτογραφιών σε ελάχιστη απόσταση 20 εκ. Επιλογή κατάστασης µακροσκοπικής λήψης: Πατήστε το κουµπί Ρύθµιση/Μάκρο/Ήχος για επιλογή της κατάστασης µακροσκοπικής λήψης. Κατάσταση macro (για λήψη κοντινών φωτογραφιών). Απόσταση: 20 εκ. 7
Το σύµβολο macro θα εµφανιστεί στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης υγρών κρυστάλλων µόλις επιλέξτε αυτήν την κατάσταση πατώντας το κουµπί Ρύθµιση/Μάκρο/Ήχος. Πίνακας 8: Επιλογές macro Σας συνιστούµε να χρησιµοποιείτε τη βάση και τη λειτουργία αυτόµατου διαφράγµατος (δείτε κεφάλαιο 7.3) όταν βγάζετε φωτογραφίες µε τη χρήση της λειτουργίας macro. 7.3 Αυτόµατο διάφραγµα Η κάµερα αυτή διαθέτει λειτουργία αυτόµατου διαφράγµατος, η οποία δίνει χρόνο καθυστέρησης 10 δευτερολέπτων πριν τη λήψη της φωτογραφίας. Χρησιµοποιώντας τη λειτουργία αυτόµατου διαφράγµατος µπορείτε να φωτογραφίσετε τον εαυτό σας. Επιλογή λειτουργίας αυτόµατου διαφράγµατος: Πιέστε το κουµπί ελέγχου προς τα δεξιά. Θα εµφανιστεί στην οθόνη υγρών κρυστάλλων το σύµβολο της λειτουργίας αυτόµατου διαφράγµατος. Πατήστε το κουµπί διαφράγµατος (1, σχήµα 2) για να φωτογραφίσετε µε τη χρήση της λειτουργίας αυτόµατου διαφράγµατος. Κατά την αντίστροφη µέτρηση (10 δευτερόλεπτα): - Θα ακουστεί ένα ήχος (µπιπ). - Ο αριθµός των δευτερολέπτων που αποµένουν θα εµφανιστεί στην οθόνη υγρών κρυστάλλων. - Η ένδειξη αυτόµατου διαφράγµατος (10, σχήµα 5) θα αναβοσβήνει. Συνιστάται η χρήση τη βάσης όταν φωτογραφίζετε µε τη λειτουργία αυτόµατου διαφράγµατος. Μπορείτε να διακόψετε τη λειτουργία αυτόµατου διαφράγµατος πατώντας το κουµπί του φλας. 7.4 Ρύθµιση φλας Η κάµερα έχει διάφορες επιλογές φλας. Επιλογή φλας: Πατήστε το κουµπί ελέγχου προς τα αριστερά. Επαναλάβατε µέχρι να βρείτε τη σωστή ρύθµιση φλας (δείτε πίνακα 9). Απενεργοποιηµένο. Αυτόµατο φλας. Το φλας λειτουργεί αυτόµατα όταν δεν υπάρχει αρκετός φωτισµός. Αυτόµατο φλας µε λειτουργία µείωσης του φαινοµένου κόκκινων µατιών. Το φλας λειτουργεί αυτόµατα όταν δεν υπάρχει αρκετός φωτισµός. Για την αποφυγή του φαινοµένου των κόκκινων µατιών το φλας θα λειτουργήσει µια επιπλέον φορά. Συγχρονισµός µε χαµηλή ταχύτητα φωτοφράκτη (Νυχτερινό Πεδίο). Το φλας λειτουργεί µε χαµηλή ταχύτητα φωτοφράκτη για να παράγει το σωστό φωτισµό. Σας συνιστούµε να χρησιµοποιήσετε τη βάση. Ενεργοποιηµένο. Το φλας θα λειτουργεί κάθε φορά, ανεξάρτητα από τις συνθήκες φωτισµού. Πίνακας 9: Φλας 8
Η συχνή χρήση του φλας αδειάζει γρήγορα τις µπαταρίες. Σε φυσιολογικές συνθήκες, χρειάζονται 6 µε 10 δευτερόλεπτα για να επαναφορτίσετε το φλας, ανάλογα µε την ισχύ των µπαταριών. Το φλας δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί αν οι µπαταρίες είναι σχεδόν άδειες. Αντικαταστήστε τις µπαταρίες. 7.5 Ρυθµίσεις µενού σε κατάσταση Λήψης Οι ακόλουθες ρυθµίσεις µπορούν να µεταβληθούν στο µενού όταν η κάµερα βρίσκεται σε κατάσταση Λήψης: ανάλυση (µέγεθος εικόνας), συµπίεση, φωνητική ηχογράφηση, διάφραγµα και ισορροπία λευκού. 1. Ρυθµίστε την κάµερα σε κατάσταση Λήψης. 2. Πατήστε το κουµπί Μενού. 3. είτε τις λειτουργίες πατώντας το κουµπί ελέγχου προς τα πάνω ή προς τα κάτω. Επιβεβαιώστε µια επιλογή πατώντας το κουµπί ελέγχου προς τα δεξιά. Θα εµφανιστεί το επόµενο µενού. Πατήστε το κουµπί Μενού για να επιστρέψετε στο προηγούµενο επίπεδο. 4. είτε τον παρακάτω πίνακα για περίληψη των λειτουργιών. Σηµείο Επιλογές Σύµβολο στην οθόνη υγρών κρυστάλλων Σχόλια Ανάλυση (Μέγεθος εικόνας) 2272 x 1704 (XL) 2048 x 1536 (L) 1600 x 1200 (M) 1280 x 960 (S) Ρυθµίζει την ανάλυση για τη λήψη φωτογραφίας (δείτε κεφάλαιο 7.5.1). (2272 x 1704 = 4 Megapixel 2048 x 1536 = 3.1 Megapixel 1600 x 1200 = 2 Megapixel 1280 x 960 = 1.3 Megapixel Ποιότητα Μεγάλης ακριβείας: Καθορίζει την ποιότητα (δείτε κεφάλαιο 7.5.2). Υψηλή Συνήθης Φωνητικό υπόµνηµα ιάφραγµα Off 10 δευτερόλεπτα 20 δευτερόλεπτα 30 δευτερόλεπτα Χειροκίνητα -2.0 0 +2.0 (βήµα Εγγράφει ήχο µετά την αποθήκευση φωτογραφίας. Η διάρκεια της εγγραφής ήχου µπορεί να ρυθµιστεί σε 10, 20, 30 δευτερόλεπτα ή Χειροκίνητα. Αν διαλέξετε τη Χειροκίνητη επιλογή, πατήστε το κουµπί του διαφράγµατος για να αποθηκεύσετε το φωνητικό υπόµνηµα. Ρυθµίζει το διάφραγµα (δείτε κεφάλαιο 7.5.3). 9
Σηµείο Ισορροπία λευκού Επιλογές 0.5) Αυτόµατο Φως ηµέρας Ηλιοβασίλεµα Λαµπτήρες φθορίου Λαµπτήρες βολφραµίου Σύµβολο στην οθόνη υγρών κρυστάλλων Σχόλια Πίνακας 10: Ρυθµίσεις µενού σε κατάσταση λήψης Ρυθµίζει την ισορροπία λευκού (δείτε κεφάλαιο 7.5.4). 7.5.1 Μέγεθος εικόνας (ανάλυση) Οι φωτογραφίες µπορούν να αποθηκευτούν στη µνήµη µε τέσσερις διαφορετικές αναλύσεις. Όσο πιο χαµηλή είναι η ανάλυση, τόσο περισσότερες φωτογραφίες µπορείτε να αποθηκεύσετε στη µνήµη της κάµερας. Όσο πιο υψηλή είναι η ανάλυση, τόσο πιο λεπτοµερής θα είναι η φωτογραφία. Χρησιµοποιήστε χαµηλή ανάλυση, εάν θέλετε να στείλετε φωτογραφίες στο ιαδίκτυο. Χρησιµοποιήστε την υψηλότερη ανάλυση, εάν θέλετε να εκτυπώσετε ή να επεξεργαστείτε φωτογραφίες. 7.5.2 Ποιότητα Μπορείτε να καθορίσετε την ποιότητα των φωτογραφιών µε τη χρήση της συµπίεσης. Όσο πιο υψηλή είναι η ρύθµιση ποιότητας (Μεγάλης ακριβείας), τόσο καλύτερη θα είναι η τελική εικόνα. Η καλύτερη ποιότητα απαιτεί περισσότερη µνήµη και περιορίζει τον αριθµό των φωτογραφιών που µπορούν να αποθηκευτούν στη µνήµη της κάµερας. Η ρύθµιση ποιότητας είναι η ρύθµιση µεγάλης ακρίβειας. Η κανονική είναι η χαµηλότερη ρύθµιση ποιότητας. Η ρύθµιση ποιότητας µπορεί να αλλαχθεί όπως επιθυµείτε. Μέγεθος εικόνας Ποιότητα Οι αριθµοί του παρακάτω πίνακα αποτελούν µόνο µια ένδειξη της αναµενόµενης χωρητικότητας. 2272 x 1704 (XL) 2048 x 1536 (L) 1600 x 1200 (M) 1280 x 960 (S) Ακραία 6 13 20 30 Υψηλή 10 25 37 56 Συνήθης 17 37 57 81 Πίνακας 11: Αριθµός φωτογραφιών που µπορούν να αποθηκευτούν στην εσωτερική µνήµη της κάµερας 7.5.3 ιάφραγµα Μπορείτε να προσαρµόσετε το διάφραγµα ανάλογα µε τις φωτογραφίες σας. Αυτό θα κάνει τα σκοτεινότερα αντικείµενα πιο φωτεινά ή τα φωτεινά αντικείµενα λιγότερο φωτεινά. 10 Υψηλότερη τιµή (+2,0) παράγει πολύ φωτεινές φωτογραφίες.
7.5.4 Ισορροπία λευκού Υπό κανονικές συνθήκες, η ισοστάθµιση λευκού ρυθµίζεται αυτόµατα. Μπορείτε να επιλέξετε την ισοστάθµιση λευκού χειροκίνητα για συνθήκες οι οποίες δεν αλλάζουν ή για συγκεκριµένες συνθήκες φωτισµού. Αυτόµατο: Αυτόµατη ρύθµιση (φωτογραφίες σε εσωτερικούς χώρους και στην ύπαιθρο). Φως ηµέρας: Ρύθµιση για ηλιοφάνεια (φωτογραφίες σε εξωτερικούς χώρους). Ηλιοβασίλεµα: Ρύθµιση για σούρουπο (φωτογραφίες σε εξωτερικούς χώρους). Λαµπτήρες πυρακτώσεως: Ρύθµιση για φωτισµό πυρακτώσεως (φωτογραφίες σε εσωτερικούς χώρους). Λαµπτήρες φθορισµού: Ρύθµιση για φωτισµό φθορισµού (φωτογραφίες σε εσωτερικούς χώρους). Συµβουλή: Η φωτογραφία είναι ευαίσθητη στις συνθήκες φωτός. Σε ηλιοφάνεια, η φωτογραφία φαίνεται µπλε και σε λαµπτήρες φθορισµού φαίνεται πράσινη. Το ανθρώπινο µάτι προσαρµόζεται αυτόµατα σ αυτό το φαινόµενο. Η κάµερα, ωστόσο, δεν µπορεί να λύσει αυτό το πρόβληµα χωρίς να ρυθµιστεί ανάλογα. Υπό κανονικές συνθήκες, η ισορροπία λευκού ρυθµίζεται αυτόµατα από την κάµερα. Εάν υπάρχουν παράξενα χρώµατα, σας συνιστούµε να αλλάξετε µε το χέρι την ισορροπία λευκού χρώµατος. 8 Εγγραφή βιντεοκλίπ ( ) 1. Ρυθµίστε την κάµερα σε κατάσταση Βίντεο. 2. Πατήστε το κουµπί διαφράγµατος ξανά για να ξεκινήσετε την εγγραφή. Θα αναβοσβήσει ένα σύµβολο κάµερας και µικροφώνου στην πάνω αριστερή γωνία της οθόνης υγρών κρυστάλλων. 3. Εξ ορισµού, η εγγραφή θα σταµατήσει µετά από 10 δευτερόλεπτα και θα αποθηκευτεί στη µνήµη της κάµερας. Αλλαγή διάρκειας µιας εγγραφής βίντεο: Πατήστε το κουµπί Μενού για να αλλάξετε τη διάρκεια εγγραφής βίντεο. Μπορείτε να επιλέξετε 10, 20 ή 30 δευτερόλεπτα ή Χειροκίνητα. Αν επιλέξετε Χειροκίνητα, η εγγραφή διακόπτεται πατώντας το κουµπί διαφράγµατος. Καθυστέρηση έναρξης της εγγραφής: επιλέξτε τη λειτουργία αυτόµατου διαφράγµατος (δείτε κεφάλαιο 7.3). Έγγραφή βίντεο µε κοντινό πλάνο: επιλέξτε την κατάσταση µακροσκοπικής λήψης (δείτε κεφάλαιο 7.2). Οπτική µεγέθυνση: Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία οπτικής µεγέθυνσης ενώ γράφετε κάποιο βιντεοκλίπ. εν είναι δυνατόν να χρησιµοποιήσετε την ψηφιακή µεγέθυνση. Στην οθόνη υγρών κρυστάλλων θα εµφανιστεί η ένδειξη «Χαµηλός φωτισµός!» αν δεν υπάρχει αρκετός φωτισµός. Βελτιώστε τις συνθήκες φωτισµού ή εγγράψτε ένα βιντεοκλίπ σε διαφορετική τοποθεσία. Η αύξηση ή µείωση της απόστασης από το αντικείµενο µπορεί επίσης να λύσει το πρόβληµα. Κατά την εγγραφή των βιντεοκλίπ εγγράφεται και ήχος. εν είναι δυνατόν να κλείσετε το µικρόφωνο. Ο θόρυβος του περιβάλλοντος χώρου θα ενσωµατωθεί στο βίντεο κλιπ. Αν χρησιµοποιείτε την οπτική µεγέθυνση ενώ γράφετε βιντεοκλίπ, θα γραφτεί και ο ήχος που κάνει το µοτεράκι. 11
9 Προβολή φωτογραφιών και βιντεοκλίπ στην κάµερα ( ) Ο Οδηγός Ταχείας Εγκατάστασης σας εξηγεί πώς να βγάλετε γρήγορα µια φωτογραφία. Επιπλέον επιλογές περιγράφονται στα κεφάλαια που ακολουθούν. Φωτογραφία: Πατήστε το κουµπί ελέγχου στα δεξιά για µεγέθυνση της φωτογραφίας (δείτε κεφάλαιο 9.1.2). Βίντεο: Πατήστε το κουµπί Ρύθµιση/Μάκρο για αναπαραγωγή βιντεοκλίπ. Όταν η εικόνα εµφανίζεται για πρώτη φορά στην οθόνη υγρών κρυστάλλων δεν είναι εστιασµένη. Η εικόνα θα εστιαστεί µετά από 2 δευτερόλεπτα. Αυτό είναι φυσιολογικό. Μπορείτε να µεταβείτε στην επόµενη ή στην προηγούµενη εγγραφή µετά την εστίαση της εικόνας. Λάβετε υπόψη σας αυτή την καθυστέρηση 2 δευτερολέπτων όταν κινείστε στα περιεχόµενα της µνήµης της κάµερας. 9.1.1 Προβολή µικρογραφιών 1. Πατήστε το κουµπί ελέγχου προς τα αριστερά (φλας). Θα εµφανιστούν στην οθόνη υγρών κρυστάλλων εννέα µικρογραφίες. 2. Πιέστε ξανά το κουµπί ελέγχου προς τα πάνω ή προς τα κάτω (εστίαση) για αναζήτηση εγγραφής. Πατήστε το κουµπί Ρύθµιση/Μάκρο για προβολή εγγραφής. 3. Πατήστε το κουµπί ελέγχου προς τα πάνω ή κάτω για να δείτε την προηγούµενη/επόµενη εγγραφή ή πατήστε το κουµπί ελέγχου προς τα αριστερά για να δείτε τις µικρογραφίες. 9.1.2 Προβολή µε ψηφιακή µεγέθυνση Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει να αυξήσετε το µέγεθος της φωτογραφίας έως και τέσσερις φορές απ το αρχικό µέγεθος. 1. Πιέστε το κουµπί ελέγχου προς τα δεξιά. Στην οθόνη υγρών κρυστάλλων θα εµφανιστεί η γραµµή εστίασης. 2. Καθορίστε την επιθυµητή αύξηση του µεγέθους πιέζοντας το κουµπί ελέγχου προς τα πάνω ή προς τα κάτω. 3. Πατήστε το κουµπί ελέγχου προς τα δεξιά για να επιβεβαιώσετε την αύξηση του µεγέθους. Μπορείτε τώρα να πλοηγηθείτε στη φωτογραφία µε τη χρήση του κουµπιού ελέγχου. Πατήστε το κουµπί Μενού για να επιστρέψετε στο αρχικό µέγεθος. 9.1.3 Αναπαραγωγή βιντεοκλίπ Αναπαραγωγή βιντεοκλίπ: Πατήστε το κουµπί Ρύθµιση/Μάκρο. Παύση: Πατήστε το κουµπί Ρύθµιση/Μάκρο. Πατήστε το κουµπί ξανά για τη συνέχεια της αναπαραγωγής του βιντεοκλίπ. ιακοπή: Πατήστε το κουµπί Μενού/Άκυρο. 9.2 Ρυθµίσεις µενού Οι ακόλουθες ρυθµίσεις µπορούν να µεταβληθούν στο µενού όταν η κάµερα βρίσκεται σε κατάσταση Αναπαραγωγής: ιαγραφή, Παρουσίαση διαφάνειας και Προστασία. 1. Ρυθµίστε την κάµερα στην κατάσταση Αναπαραγωγής. 12
2. Πατήστε το κουµπί Μενού. 3. είτε τις λειτουργίες πατώντας το κουµπί ελέγχου προς τα πάνω ή προς τα κάτω. Επιβεβαιώστε µια επιλογή πατώντας το κουµπί ελέγχου προς τα δεξιά. Θα εµφανιστεί το επόµενο µενού. Πατήστε το κουµπί Μενού για να επιστρέψετε στο προηγούµενο επίπεδο. 4. είτε τον παρακάτω πίνακα για περίληψη των λειτουργιών. Σηµείο Επιλογές Σχόλια ιαγραφή Παρουσίαση διαφανειών Προστασία Εκτύπωση (1) ιαγραφή εικόνας Συνολική ιαγραφή Μορφοποίηση 1, 3, 5, 7, 9 δευτερόλεπτα. Ξεκλείδωµα Κλείδωµ α X0 X9 Πίνακας 12: Ρυθµίσεις µενού ιαγράψτε φωτογραφία ή βιντεοκλίπ, όλες τις φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ ή µορφοποιήστε τη µνήµη. Ρύθµιση χρονοκαθυστέρησης για παρουσίαση των διαφανειών. Προστασία φωτογραφιών και βιντεοκλίπ από διαγραφή. Ρυθµίζει τον αριθµό αντιγράφων που θα εκτυπωθούν στον εκτυπωτή. (1) Αυτή η επιλογή διατίθεται µόνο όταν έχει εισαχθεί κάρτα µνήµης στην κάµερα. 9.2.1 ιαγραφή φωτογραφιών και βιντεοκλίπ ιαγραφή µιας/κάθε φωτογραφίας και βιντεοκλίπ από τη µνήµη 1. Ανοίξτε το µενού. 2. Επιλέξτε ιαγραφή. 3. Επιλέξτε ιαγραφή Εικόνας για να διαγράψετε µια φωτογραφία ή βιντεοκλίπ. Επιλέξτε ιαγραφή Όλων για να διαγράψετε όλες τις φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ. Επιλέξτε Μορφοποίηση για να µορφοποιήσετε τη µνήµη. 4. Επιλέξτε Ναι για να επιβεβαιώσετε τη διαγραφή. Επιλέξτε Όχι για να ακυρώσετε τη διαγραφή. ε διαγράφονται οι φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ, εάν προστατεύονται από διαγραφή. Αφαιρέστε την προστασία, αν θέλετε να διαγράψετε προστατευµένη φωτογραφία ή βιντεοκλίπ. Κατά τη µορφοποίηση της µνήµης θα διαγραφούν όλες οι φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ καθώς και αυτά που είναι προστατευµένα από διαγραφή. 9.2.2 Παρουσίαση διαφανειών 1. Ανοίξτε το µενού. 2. Επιλέξτε Παρουσίαση ιαφανειών. 3. Ρυθµίστε το χρόνο. 4. Πατήστε Ρύθµιση. 5. Θα εµφανιστούν τώρα µε τη σειρά όλες οι φωτογραφίες για όση ώρα έχετε ρυθµίσει. Η κάµερα θα παράγει δύο ήχους µόλις εµφανιστεί και η τελευταία φωτογραφία. 13
Χρειάζονται 2 δευτερόλεπτα πριν εστιαστούν οι φωτογραφίες στην οθόνη υγρών κρυστάλλων. Μπορεί να περάσουν ορισµένα δευτερόλεπτα έως ότου εµφανιστεί η επόµενη φωτογραφία. 9.2.3 Εκτύπωση 1. Ανοίξτε το µενού. Αυτή η επιλογή διατίθεται µόνο όταν έχει εισαχθεί κάρτα µνήµης στην κάµερα και οι φωτογραφίες έχουν αποθηκευτεί στην κάρτα µνήµης. 2. Επιλέξτε «Εκτύπωση». 3. Επιλέξτε τον αριθµό αντιγράφων που θα εκτυπωθούν (1 έως 9). 4. Πατήστε Ρύθµιση. Αν η κάρτα µνήµης έχει τοποθετηθεί σε εκτυπωτή µε µονάδα ανάγνωσης καρτών, είναι πιθανό να εκτυπωθούν κατευθείαν οι επιλεγµένες φωτογραφίες. Σε αυτή την περίπτωση δεν απαιτείται υπολογιστής. είτε τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν τον εκτυπωτή σας για περισσότερες πληροφορίες. 10 Προβολή φωτογραφιών και βιντεοκλίπ σε υπολογιστή είτε τον Οδηγό Ταχείας Εγκατάστασης για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση της κάµερας σε υπολογιστή και τη σύνδεσή της µε υπολογιστή. Ο οδηγός θα πρέπει να εγκατασταθεί για Windows 98 και Windows 2000 (δείτε κεφάλαιο 10.1). 10.1 Εγκατάσταση οδηγού σε Windows 98 / Windows 2000 1. Εισάγετε το δίσκο εγκατάστασης της Trust στη µονάδα CD-ROM. Το Πρόγραµµα Εγκατάστασης Trust θα εµφανιστεί. 2. Κάντε κλικ στο Install driver (Εγκατάσταση οδηγού). Ακολουθήστε τις οδηγίες επί της οθόνης. 10.2 Σύνδεση κάµερας σε υπολογιστή (Windows 98 / Windows ME / Windows 2000 / Windows XP) 1. Συνδέστε το καλώδιο USB στη θύρα USB της κάµερας. 2. Συνδέστε το καλώδιο USB στη θύρα USB του υπολογιστή σας. 3. Ανοίξτε την κάµερα. Τα Windows θα ανιχνεύσουν αυτόµατα νέο υλικό και θα το εγκαταστήσουν. 10.3 Αποθήκευση φωτογραφιών σε υπολογιστή Οι φωτογραφίες αποθηκεύονται στη µνήµη της κάµερας. Στο «Ο Υπολογιστής Μου» εµφανίζεται η ένδειξη «Αφαιρούµενος δίσκος». 1. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Ο Υπολογιστής Μου. Κάντε κλικ στο «Αφαιρούµενος δίσκος», κάντε κλικ στο φάκελο «DCIM» και κάντε κλικ στο φάκελο «100MEDIA». 2. Τα αρχεία µπορούν να αποθηκευτούν στον υπολογιστή σας, για παράδειγµα, στον κατάλογο Τα Έγγραφά Μου, µε µεταφορά και απόθεση. 14
11 Προβολή φωτογραφιών και βιντεοκλίπ σε τηλεόραση Η κάµερα επιτρέπει στο χρήστη να προβάλει τις φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ σε τηλεόραση. Απενεργοποιήστε την κάµερα πριν τη συνδέσετε µε τηλεόραση. είτε το εγχειρίδιο οδηγιών που συνοδεύει την τηλεόραση ή το βίντεό σας για το σωστό πρότυπο τηλεόρασης και τις πιθανές συνδέσεις βίντεο. Αν η τηλεόραση ή το βίντεο σας δε διαθέτει είσοδο σύνθετου βίντεο, µπορείτε να αγοράστε έναν προσαρµογέα σύνθετου σε SCART από το µαγαζί τηλεοράσεων της περιοχής σας. 11.1 Σύνδεση 1. Συνδέστε το µικρό βύσµα του καλωδίου βίντεο στη σύνδεση εξόδου εικόνας της κάµερας (6, σχήµα 3). 2. Συνδέστε το κίτρινο βύσµα RCA στη σύνδεση εισόδου εικόνας της τηλεόρασης ή του βίντεό σας. 3. Συντονίστε την τηλεόραση στο κανάλι του βίντεο. 4. Ρυθµίστε την κάµερα στην κατάσταση Αναπαραγωγής. Συµβουλή: Η σύνδεση εξόδου βίντεο της κάµερας δεν είναι κατάλληλη για σύνδεση µε την κεραία της τηλεόρασής σας. Η τηλεόρασή σας πρέπει να διαθέτει σύνδεση εισόδου βίντεο. Αν η εικόνα στην τηλεόραση είναι ασπρόµαυρη και όχι έγχρωµη, προσαρµόστε την έξοδο της τηλεόρασης στην κάµερα (PAL/NTSC) Αν δεν έχετε εικόνα και ακούτε ισχυρό βουητό από τα ηχεία, είναι πιθανό να έχετε συνδέσει τα βύσµατα του βίντεο µε λάθος τρόπο στην τηλεόρασή σας. Ελέγξτε τις συνδέσεις και προσπαθήστε ξανά ή δείτε το εγχειρίδιο οδηγιών που συνοδεύει την τηλεόρασή σας. 11.2 Επιλογή PAL/NTSC Το PAL είναι το πρότυπο τηλεόρασης που χρησιµοποιείται στις περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες. Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για διαρρύθµιση της κάµερας σε NTSC. 1. Ανοίξτε την κάµερα. 2. Στρέψτε το κουµπί πολλαπλής επιλογής στη θέση SET. 3. Πιέστε το κουµπί ελέγχου προς τα δεξιά µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη «Τύπος Τηλεόρασης». 4. Πατήστε το κουµπί ελέγχου προς τα κάτω για να επιλέξετε το σωστό πρότυπο τηλεόρασης (PAL ή NTSC). 5. Πιέστε το πλήκτρο Ρύθµισης για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. 12 Σταθερές ρυθµίσεις (SET) Σ αυτό το µενού µπορείτε να αλλάξετε τις σταθερές ρυθµίσεις όπως ήχος, λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας, κ.λ.π. 1. Ρυθµίστε την κάµερα σε κατάσταση ιαµόρφωσης. 15
2. είτε τις λειτουργίες πατώντας το κουµπί ελέγχου προς τα αριστερά ή δεξιά. Κυλήστε στις επιλογές πατώντας το κουµπί ελέγχου προς τα πάνω ή προς τα κάτω. 3. Πιέστε το πλήκτρο Ρύθµισης για να επιβεβαιώσετε την επιλογή. Λειτουργία Επιλογές Περιγραφή Ήχος (µπιπ) Εξοικονόµηση ενέργειας (Ισχύς εκτός λειτουργίας) Προβολή ηµεροµηνίας (Σφραγίδα ηµεροµηνίας) Μορφή ηµεροµηνίας Ρύθµιση ηµεροµηνίας (Ρύθµιση ηµεροµηνίας) Γρήγορη προβολή Γλώσσα Επαναφορά Τύπος τηλεόρασης On (*) Off Ακύρωση 1 10 λεπτά. 2 λεπτά (*) ON Off (*) ΕΕ/MM/ΗΗ (*) ΜΜ/ΗΗ/ΕΕ ΗΗ/ΜΜ/ΕΕ On (*) Off English (*) Francais Deutsch Espanol Italiano Nederlands NTSC PAL (*) Πίνακας 13 : Ρυθµίσεις Ηχητικό σήµα όταν χρησιµοποιείται η κάµερα. Ρύθµιση εξοικονόµησης ενέργειας η οποία µπορεί να προσαρµοστεί µεταξύ 1 και 10 λεπτών ή να απενεργοποιηθεί. Για προβολή της ηµεροµηνίας κατά την οποία βγήκε η φωτογραφία. Τρόπος εµφάνισης της ηµεροµηνίας στη φωτογραφία. Για ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώρας. (Αν αντικαταστήσετε τις µπαταρίες πρέπει να ρυθµίσετε ξανά την ηµεροµηνία και την ώρα). Επιλέξτε γρήγορη προβολή της τελευταίας εγγραφής. Ρύθµιση γλώσσας για την οθόνη υγρών κρυστάλλων. Επιστροφή στις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις. Ρυθµίσεις προτύπου τηλεόρασης. 13 Τοποθέτηση ή αφαίρεση κάρτας µνήµης Τα 16 ΜΒ µνήµης της κάµερας αυτής µπορούν να αυξηθούν µε τη χρήση κάρτας µνήµης τύπου SD (Secure Digital). Οι φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ αποθηκεύονται αυτόµατα στην κάρτα µνήµης όταν αυτή τοποθετηθεί µέσα στην κάµερα. Κάρτες µνήµης διατίθενται σε καταστήµατα µε φωτογραφικά είδη. 16 Για την αποφυγή βλάβης στην κάρτα µνήµης και την κάµερα, τοποθετήστε ή αφαιρέστε την κάρτα µνήµης µόνο αφού κλείσετε την κάµερα.
Η εσωτερική µνήµη ΕΝ µπορεί να αφαιρεθεί. 13.1 Τοποθέτηση ή αφαίρεση κάρτας µνήµης Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να τοποθετήσετε ή να αφαιρέσετε µια κάρτα µνήµης. 1. Ανοίξτε το καπάκι της κάρτας µνήµης (2, σχήµα 4) και τοποθετήστε την κάρτα µνήµης στη θυρίδα κάρτας µνήµης όπως υποδεικνύεται. Πιέστε την κάρτα µνήµης µέσα στην υποδοχή έως ότου ασφαλίσει στη θέση της. Αφαιρέστε την κάρτα µνήµης πιέζοντάς την ώστε να απασφαλιστεί. Αφαιρέστε την κάρτα µνήµης από την κάµερα. Η κάρτα µνήµης µπορεί να εισαχθεί µε έναν µόνο τρόπο µέσα στην κάµερα. Μην πιέζετε πολύ δυνατά την κάρτα µέσα στην υποδοχή. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στην κάµερα και στην κάρτα µνήµης. Η κάµερα θα αποθηκεύσει αυτόµατα τις φωτογραφίες και τα βιντεοκλίπ στην κάρτα µνήµης όταν αυτή έχει εισαχθεί στην κάµερα. Η εξωτερική κάρτα µνήµης πρέπει πρώτα να µορφοποιηθεί για βέλτιστη χρήση. Σύµβολο που εµφανίζεται στην οθόνη υγρών κρυστάλλων (11, σχήµα 6) όταν τοποθετηθεί στην κάµερα η κάρτα µνήµης. Το σύµβολο αναβοσβήνει: η κάρτα µνήµης έχει προστασία εγγραφής. Αφαιρέστε την προστασία για να χρησιµοποιήσετε την κάρτα. ΠΟΤΕ µην αφαιρείτε την κάρτα µνήµης ενώ η κάµερα εξακολουθεί να επεξεργάζεται δεδοµένα (αναβοσβήνει η ένδειξη µε πράσινο χρώµα (10, σχήµα 5)). Αυτό µπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδοµένων ή βλάβη. 13.2 Μορφοποίηση µνήµης Για βέλτιστη χρήση της εσωτερικής µνήµης ή µιας κάρτας µνήµης, πριν τις χρησιµοποιήσετε, καλό είναι να τις µορφοποιήσετε (δείτε κεφάλαιο 9.2.1). ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ (εγκατάσταση και χρήση) 14 Trust Photo Site Η Trust σας προσφέρει την ευκαιρία να δηµοσιεύσετε τις φωτογραφίες σας στο ιαδίκτυο, στον ιστοχώρο www.trustphotosite.com. Η χρήση αυτού του ιστοχώρου διέπεται από ορισµένους όρους. Οι όροι διατίθενται στη διεύθυνση: www.trustphotosite.com. Οδηγίες χρήσης για το Trust PhotoSite περιλαµβάνονται στο δίσκο CD-ROM. Το εγχειρίδιο περιέχει οδηγίες για την εγκατάσταση και τη χρήση του λογισµικού. - Trust Installer Read Manual - Trust PhotoSite 15 ULEAD PHOTO EXPLORER 7.0 SE Platinum Το Ulead Photo Explorer περιέχει επιλογές για να ανοίγετε, να επεξεργάζεστε και να ανταλλάσσετε εύκολα και γρήγορα ψηφιακές φωτογραφίες και αρχεία βίντεο. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στο www.ulead.com/pex. 17
15.1 Εγκατάσταση 1. Ανοίξτε το Πρόγραµµα Εγκατάστασης της Trust. 2. Επιλέξτε «Εγκατάσταση λογισµικού» - «Ulead Photo Explorer 7.0 SE Platinum». 3. Επιλέξτε τη γλώσσα που επιθυµείτε να χρησιµοποιήσετε κατά την εγκατάσταση του προγράµµατος. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. Σχόλιο: Σχόλιο: Για το σύστηµα τηλεόρασης, εισάγετε τις ρυθµίσεις τηλεόρασης που ισχύουν στη χώρα σας (το σύστηµα PAL υποστηρίζεται στις περισσότερες χώρες της Ευρώπης). Σύνδεση αρχείου: Τίποτα δεν θα αλλάξει αν επιλέξετε "Να µην αλλαχθεί η τρέχουσα σύνδεση αρχείου». Αν επιλέξετε τη δεύτερη ή την τρίτη επιλογή, το πρόγραµµα θα συνδεθεί µε µια συγκεκριµένη µορφή αρχείου, όπως JPG. 4. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. 5. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας, αν απαιτείται. Το Πρόγραµµα Εγκατάστασης της Trust θα εµφανιστεί ξανά µόλις ολοκληρωθεί η επανεκκίνηση του υπολογιστή σας. 18
15.2 Χρήση του Ulead Photo Explorer Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το Ulead Photo Explorer 7.0 για να λάβετε φωτογραφίες στον υπολογιστή σας. Για πιο λεπτοµερείς πληροφορίες του προγράµµατος Photo Explorer, δείτε τη λειτουργία Βοήθειας του προγράµµατος ή το εγχειρίδιο οδηγιών που περιλαµβάνεται στο δίσκο CD-ROM. Ρυθµίστε την κάµερα σε κατάσταση Αναπαραγωγής και συνδέστε την σε υπολογιστή. ΧΡΗΣΗ ΣΕ MACINTOSH Αυτή η κάµερα µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε υπολογιστή Apple Macintosh. 16 Χρήση σε Macintosh 16.1 Σύνδεση είτε το βήµα 5 του Οδηγού Ταχείας Εγκατάστασης για οδηγίες σχετικά µε τη σύνδεση της κάµερας σε υπολογιστή Macintosh. 1. Θα εµφανιστεί στην επιφάνεια εργασίας ένα εικονίδιο «ΧΩΡΙΣ ΟΝΟΜΑ». 2. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο αυτό, στο φάκελο DCIM και στο φάκελο 100Media. Σ αυτό το φάκελο αποθηκεύονται οι εγγραφές σας. 3. Κάντε διπλό κλικ σε ένα αρχείο για να το ανοίξετε. 16.2 Ulead Photo Explorer 2.01 16.2.1 Εγκατάσταση 1. Εισάγετε το δίσκο CD-ROM στη µονάδα CD-ROM. Θα εµφανιστεί το παράθυρο της Trust. 2. Κάντε κλικ στο ΟΚ. Θα εµφανιστεί το παράθυρο εγκατάστασης. 3. Κάντε κλικ στο «Εγκατάσταση». Τα αρχεία θα αντιγραφούν στο σκληρό σας δίσκο. Αυτό µπορεί να διαρκέσει αρκετή ώρα. Θα εµφανιστεί το παράθυρο «Ολοκλήρωση». 4. Κάντε κλικ στο «Τέλος» για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. Θα εµφανιστεί ο φάκελος «Trust 962Z PowerC@m Optical Zoom». 5. Κάντε διπλό κλικ στο «PEX 2.0» για να εγκαταστήσετε το Ulead Photo Explorer. PEX 2.0 -> αγγλική έκδοση PEX 2.0F -> γαλλική έκδοση PEX 2.0I -> ιταλική έκδοση PEX 2.0G -> γερµανική έκδοση PEX2.0P -> πορτογαλλική έκδοση PEX2.0S -> ισπανική έκδοση 6. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. 19
16.2.2 Χρήση Ανοίξτε το αρχείο «Photo Explorer» στο φάκελο «Ulead Photo Explorer». Αυτό ο φάκελος περιέχει επίσης και ένα εγχειρίδιο οδηγιών για το λογισµικό. είτε το εγχειρίδιο οδηγιών για περισσότερες πληροφορίες. 17 Αντιµετώπιση προβληµάτων Μέθοδος 1. ιαβάστε τις λύσεις που δίνονται παρακάτω. 2. Ελέγξτε για ενηµερωµένα FAQ, οδηγούς και εγχειρίδια! οδηγιών στο ιαδίκτυο (www.trust.com/13789). 17.1 Εγκατάσταση 17.1.1 Απεγκατάσταση παλιών οδηγών και συσκευών Η πιο κοινή αιτία για την πρόκληση βλαβών κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης είναι η παρουσία οδηγού που χρησιµοποιείται για µια συναφή, παλαιότερη συσκευή. Η καλύτερη λύση είναι να αφαιρέσετε πρώτα όλους τους οδηγούς που σχετίζονται µε τις παλιές συσκευές πριν εγκαταστήσετε το νέο οδηγό. Βεβαιωθείτε ότι διαγράφετε οδηγούς παλαιών (συναφών) συσκευών που δεν χρησιµοποιείτε πλέον. 1. Ενεργοποιήστε την «Κατάσταση Ασφαλούς Λειτουργίας» των Windows (πατήστε F8 κατά την εκκίνηση των Windows και επιλέξτε στη συνέχεια «Κατάσταση Ασφαλούς Λειτουργίας» από το µενού που εµφανίζεται). 2. Επιλέξτε «Έναρξη - Ρυθµίσεις - Πίνακας Ελέγχου» και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο «Προσθαφαίρεση Προγραµµάτων». 3. Βρείτε όλα τα προγράµµατα συναφών παλαιότερων προϊόντων και αφαιρέστε τα κάνοντας κλικ στο κουµπί «Προσθαφαίρεση». Λόγω της «Κατάστασης Ασφαλούς Λειτουργίας», υπάρχει το ενδεχόµενο να συναντήσετε δυο φορές το ίδιο πρόγραµµα. Στην περίπτωση αυτή, αφαιρέστε όλα τα διπλά προγράµµατα. 4. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή. 17.2 Έλεγχος µετά την εγκατάσταση Μετά την εγκατάσταση της συσκευής και των προγραµµάτων, µπορείτε να ελέγξετε ότι τα παρακάτω έχουν εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας: «Έναρξη Ρυθµίσεις Πίνακας Ελέγχου». Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο «Σύστηµα» και επιλέξτε την καρτέλα «ιαχείριση Συσκευών». Disk drives Trust 962Z PowerC@m (Win 98, Win ME) Hard disk controllers Trust 962Z PowerC@m Optical Zoom (Win 98) Hard disk controllers USB Mass Storage Device (Win 98) Disk drives Trust 962Z PowerC@m USB Device (Win 2000, XP) Storage volumes Generic Volume (Win 2000, Win XP) Storage Device USB Disk (Win ME) Universal Serial Bus controllers USB Mass Storage Device (Win ME, Win 2000, Win XP) 20
Έναρξη Ρυθµίσεις Πίνακας Ελέγχου Προσθαφαίρεση προγραµµάτων QuickTime Trust Photo Upload Ulead Cool 360 1.0 Ulead Photo Explorer 7.0 SE Platinum Οι πληροφορίες που παρέχονται παραπάνω ενδέχεται να διαφέρουν όταν έχει γίνει προσαρµοσµένη εγκατάσταση από τον χρήστη (για παράδειγµα, όταν δεν έχει εγκατασταθεί όλο το λογισµικό ή όταν έχουν οριστεί τοποθεσίες διαφορετικές από τις προεπιλεγµένες). Ενδέχεται επίσης να υπάρχουν διαφορές όταν χρησιµοποιούνται νέοι οδηγοί που είναι διαθέσιµοι στο ιαδίκτυο. Η τοποθεσία ή η ονοµασία στον Πίνακα Ελέγχου ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα που χρησιµοποιείτε. Πρόβληµα Αιτία Πιθανή Λύση Τα Windows δεν ανιχνεύουν τη νέα συσκευή µετά τη σύνδεση της κάµερας. Η θύρα USB του υπολογιστή δε λειτουργεί. Ελέγξτε τις ρυθµίσεις της θύρας USB. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε www.trust.com/customercare/help/ usb. Εµφανίζεται το µήνυµα σφάλµατος «Η συσκευή λήψης δεν ανιχνεύθηκε». Η κάµερα δεν ανταποκρίνεται. Στην οθόνη υγρών κρυστάλλων εµφανίζεται η Η κάµερα δεν έχει συνδεθεί στη θύρα USB. Η κάµερα έχει συνδεθεί µε ένα USB hub το οποίο δεν έχει τροφοδοτικό. Η κάµερα δεν έχει συνδεθεί στη θύρα USB. Η κάµερα έχει συνδεθεί µε ένα USB hub το οποίο δεν έχει τροφοδοτικό. Οι µπαταρίες έχουν εισαχθεί µε λάθος τρόπο ή είναι άδειες. Η κάµερα είναι ακόµη συνδεδεµένη µε τον υπολογιστή σας. Η κάµερα είναι κλειστή ή βρίσκεται σε κατάσταση αναµονής. εν υπάρχει αρκετός φωτισµός. Συνδέστε την κάµερα σε θύρα USB. Συνδέστε την κάµερα σε ένα USB hub που διαθέτει τροφοδοτικό ή σε µια θύρα USB του υπολογιστή σας. Συνδέστε την κάµερα σε θύρα USB. Συνδέστε την κάµερα σε ένα USB hub που διαθέτει τροφοδοτικό ή σε µια θύρα USB του υπολογιστή σας. Εισάγετε τις µπαταρίες στο χώρο µπαταριών όπως υποδεικνύεται στο κεφάλαιο 4. Αποσυνδέστε το καλώδιο USB. Η κάµερα δεν θα λειτουργεί όταν είναι συνδεδεµένη µε τον υπολογιστή. Ανοίξτε ξανά την κάµερα. Χρησιµοποιήστε το φλας (δείτε κεφάλαιο 7.4) αυξήστε ή µειώστε την απόσταση από το αντικείµενο, 21
Πρόβληµα Αιτία Πιθανή Λύση ένδειξη «Χαµηλός φωτισµός» ή/και ένδειξη χαµηλού φωτισµού. χρησιµοποιήσετε πηγή φωτός ή φωτογραφίστε σε άλλο χώρο. Οι εγγραφές δεν είναι καθαρές (θολές). Όταν πιέζετε το κουµπί διαφράγµατος δε βγαίνει φωτογραφία. Τα χρώµατα της φωτογραφίας δεν είναι σωστά. 22 Η κάµερα µετακινήθηκε. Η απόσταση προς το αντικείµενο είναι πολύ µικρή. εν υπάρχει αρκετός φωτισµός. Ο διακόπτης macro έχει ρυθµιστεί λάθος. Η λειτουργία αυτόµατου διαφράγµατος εξακολουθεί να είναι ενεργοποιηµένη. Η µνήµη είναι γεµάτη. Η κάµερα δεν έχει ακόµη ολοκληρώσει την αποθήκευση της προηγούµενης φωτογραφίας. Η ισοστάθµιση λευκού έχει ρυθµιστεί λάθος στην κάµερα. Ο φωτισµός του φόντου δεν είναι λευκός. Η οθόνη δεν έχει ρυθµιστεί σωστά. Ο εκτυπωτής δεν έχει ρυθµιστεί σωστά. Η κασέτα µελάνης του εκτυπωτή µελάνης έχει µπλοκάρει. Προσπαθήστε να κρατήσετε ακίνητη την κάµερα ή χρησιµοποιήστε τη βάση της. Αυξήστε την απόσταση ή χρησιµοποιήστε την κατάσταση µακροσκοπικής λήψης (macro). Βελτιώστε το φωτισµό. Ρυθµίστε το διακόπτη macro σωστά. Στρέψτε το διακόπτη αυτόµατου διαφράγµατος. Μεταφέρετε τις φωτογραφίες στον υπολογιστή σας και διαγράψτε το περιεχόµενο της µνήµης. Μπορείτε να τραβήξετε ακόµη περισσότερες φωτογραφίες µε τη χρήση κάρτας SD. Ζητήστε πληροφορίες από το κατάστηµα αγοράς. Περιµένετε έως ότου αποθηκευτεί η φωτογραφία στη µνήµη. Ρυθµίστε την ισοστάθµιση λευκού σωστά (δείτε κεφάλαιο 7.5.4). Προσαρµόστε τη ρύθµιση ισορροπίας λευκού (δείτε κεφάλαιο 7.5.4). Συγκρίνετε τη φωτογραφία µε άλλες φωτογραφίες (π.χ. στο ιαδίκτυο) όπου ξέρετε ότι το χρώµα είναι σωστό. Προσαρµόστε την οθόνη σας σωστά (δείτε το εγχειρίδιο οδηγιών που συνοδεύει την οθόνη σας). Αν οι φωτογραφίες φαίνονται καλές στην οθόνη σας, ελέγξτε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή. είτε το εγχειρίδιο οδηγιών που συνοδεύει τον εκτυπωτή σας για οδηγίες σχετικά µε τον έλεγχο του εκτυπωτή και την επίλυση προβληµάτων.
Πρόβληµα Αιτία Πιθανή Λύση Υπάρχει θόρυβος στις φωτογραφίες ή είναι πολύ σκοτεινές. Οι φωτογραφίες είναι πολύ αχνές. Στην οθόνη υγρών κρυστάλλων εµφανίζεται σφάλµα αρχείου. Στην οθόνη υγρών κρυστάλλων εµφανίζεται «σφάλµα µνήµης». Το πρόβληµα δεν αναφέρεται εδώ. Το χαρτί δεν είναι κατάλληλο για την εκτύπωση φωτογραφιών. Οι φωτογραφίες ελήφθησαν σε σκοτεινό περιβάλλον. Χρησιµοποιήσατε το φλας αλλά σε πολύ µεγάλη απόσταση. Χρησιµοποιήσατε το φλας σε πολύ φωτεινό περιβάλλον. Η αντίθεση στο αντικείµενο είναι πολύ µεγάλη. Οι φωτογραφίες ελήφθησαν σε φωτεινό περιβάλλον. Η εγγραφή αποθηκεύτηκε µε λάθος µορφή ή δεν µπορεί να την διαβάσει η κάµερα. εν έχει µορφοποιηθεί η κάρτα µνήµης. Ελέγξτε στο ιαδίκτυο για ενηµερωµένες εκδόσεις του οδηγού αντιµετώπισης προβληµάτων της κάµερας. Χρησιµοποιείτε αυθεντικό χαρτί από τον κατασκευαστή του εκτυπωτή σας για πιο αξιόπιστα αποτελέσµατα. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετό φως ή χρησιµοποιήστε το φλας. Χρησιµοποιήστε το φλας σε απόσταση µέχρι και 3 µέτρα. Το φλας δεν έχει αποτέλεσµα αν χρησιµοποιηθεί σε µεγαλύτερες αποστάσεις. Το φλας δεν είναι κατάλληλο για την παροχή επιπλέον φωτισµού. Μην το χρησιµοποιείτε σε φως ηµέρας (ηλιοφάνεια). Αλλάξτε τον φωτισµό ή φωτογραφίστε το αντικείµενο από µικρότερη ή µεγαλύτερη απόσταση. Φωτογραφίστε σε σκιά ή προσπαθήστε να προσαρµόσετε τη ρύθµιση ν ισορροπίας λευκού (δείτε κεφάλαιο 7.5.4). Κάρτας µνήµης: η εγγραφή έγινε µε άλλη κάµερα. Χρησιµοποιήστε µια µονάδα ανάγνωσης καρτών για να διαβάσετε τα δεδοµένα που περιέχονται στην κάρτα µνήµης. Εσωτερική µνήµη: διαγράψτε την εγγραφή και δηµιουργήστε µια καινούργια. Μορφοποιήστε την κάρτα µνήµης (δείτε κεφάλαιο 13.2). Επισκεφτείτε το www.trust.com/customercare/help/ camera. Εάν εξακολουθείτε να έχετε προβλήµατα αφού έχετε δοκιµάσει τις παραπάνω λύσεις, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε ένα από τα Κέντρα Εξυπηρέτησης Πελατών της Trust. Περισσότερες πληροφορίες µπορείτε να βρείτε στο πίσω µέρος αυτού του εγχειριδίου οδηγιών. Παρακαλούµε να έχετε διαθέσιµα τα εξής στοιχεία: Τον αριθµό προϊόντος. Αυτός είναι 13789. Μια καλή περιγραφή του τι ακριβώς δε λειτουργεί. Καλή περιγραφή της στιγµής κατά την οποία παρουσιάζεται το πρόβληµα. 23
18 Όροι εγγύησης - Στα προϊόντα µας παρέχεται εργοστασιακή εγγύηση 2 ετών, η οποία αρχίζει να ισχύει από την ηµέρα αγοράς. - Σε περίπτωση βλάβης θα πρέπει να επιστρέψετε το προϊόν στο κατάστηµα από το οποίο το αγοράσατε, συνοδευόµενο από την περιγραφή της βλάβης, την απόδειξη αγοράς και όλα τα εξαρτήµατα. - Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, θα λάβετε ένα παρόµοιο µοντέλο, αν διατίθεται. Αν δε διατίθεται παρόµοιο µοντέλο, θα επισκευαστεί το δικό σας προϊόν. - Σε περίπτωση που λείπουν ορισµένα εξαρτήµατα, για παράδειγµα εγχειρίδια χρήσης, λογισµικό ή άλλα εξαρτήµατα, µπορείτε να επικοινωνήσετε µε την Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών µας. - Η εγγύηση καθίσταται άκυρη σε περίπτωση ανοίγµατος του προϊόντος, µηχανικής βλάβης, κατάχρησης, τροποποίησης του προϊόντος, επισκευής από τρίτους, αµέλειας ή χρήσης του προϊόντος για σκοπό διαφορετικό από αυτόν για τον οποίο προορίζεται. - Αποκλείονται από την εγγύηση: Βλάβες που προκλήθηκαν από ατυχήµατα ή καταστροφές όπως πυρκαγιά, πληµµύρα, σεισµό, πόλεµο, βανδαλισµό ή κλοπή. Ασυµβατότητα µε υλικό/λογισµικό που δεν αναφέρεται στις ελάχιστες απαιτήσεις συστήµατος. Αξεσουάρ όπως µπαταρίες και ασφάλειες (αν υπάρχουν). - Οποιαδήποτε περιστασιακή ή επακόλουθη ζηµιά, συµπεριλαµβανοµένης της απώλειας εσόδων ή άλλων εµπορικών ζηµιών, ως αποτέλεσµα της χρήσης του παρόντος προϊόντος. 24
CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00-13:00 / Ufficio italiano Telefono +39-051-6635947 14:00-18:00 Fax +39-051-6635843 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878) Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las Teléfono +34-(0)902-160937 17:00 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Od pon. do pt. w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878) Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen European Head Office Mon - Fri Phone +31-(0)78-6549999 From 9:00-17:00 Fax +31-(0)78-6543299 L I F E I S M O R E! T R U S T U S T R U S T. C O M