Herodian and the Greek language: rules of thumb for accenting Greek enclitics. Stephanie Roussou (a joint project with Philomen Probert)

Σχετικά έγγραφα
14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς

Συντακτικές λειτουργίες

Παρελθόν. (Past) Formation. past imperfective. past perfective. active forms Α / Β Α Β

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

The Simply Typed Lambda Calculus

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

Solutions to the Schrodinger equation atomic orbitals. Ψ 1 s Ψ 2 s Ψ 2 px Ψ 2 py Ψ 2 pz

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Assalamu `alaikum wr. wb.

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ

2 Composition. Invertible Mappings

Section 8.3 Trigonometric Equations

EE512: Error Control Coding

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Elements of Information Theory

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

The challenges of non-stable predicates

ω ω ω ω ω ω+2 ω ω+2 + ω ω ω ω+2 + ω ω+1 ω ω+2 2 ω ω ω ω ω ω ω ω+1 ω ω2 ω ω2 + ω ω ω2 + ω ω ω ω2 + ω ω+1 ω ω2 + ω ω+1 + ω ω ω ω2 + ω

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Chapter 29. Adjectival Participle

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ. Ψηφιακή Οικονομία. Διάλεξη 7η: Consumer Behavior Mαρίνα Μπιτσάκη Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

Instruction Execution Times

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

The Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

CHAPTER 48 APPLICATIONS OF MATRICES AND DETERMINANTS

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL h in h 4 0.

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

ST5224: Advanced Statistical Theory II

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

Finite Field Problems: Solutions

ΟΙΚΟΝΟΜΟΤΕΧΝΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΝΟΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΑ ΑΥΤΟΝΟΜΟΥ ΝΗΣΙΟΥ ΜΕ Α.Π.Ε

Matrices and Determinants

3.4 Αζηίεξ ημζκςκζηήξ ακζζυηδηαξ ζημ ζπμθείμ Πανάβμκηεξ πνμέθεοζδξ ηδξ ημζκςκζηήξ ακζζυηδηαξ οιαμθή ηςκ εηπαζδεοηζηχκ ζηδκ

Overview. Transition Semantics. Configurations and the transition relation. Executions and computation

ΑΤΕΙ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙ ΚΕΦΑΛΗΝΙΑΣ

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Fractional Colorings and Zykov Products of graphs

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

Η ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΙΚΗΣ ΑΛΛΑΓΗΣ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΜΕΣΑΙΩΝΙΚΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ: ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΗ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΩΝ

Η αλληλεπίδραση ανάμεσα στην καθημερινή γλώσσα και την επιστημονική ορολογία: παράδειγμα από το πεδίο της Κοσμολογίας

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq.

Physical DB Design. B-Trees Index files can become quite large for large main files Indices on index files are possible.

ΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΣΤΗ ΙΟΙΚΗΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ. ιπλωµατική Εργασία. της ΘΕΟ ΟΣΟΠΟΥΛΟΥ ΕΛΕΝΗΣ ΜΣ:5411

[1] P Q. Fig. 3.1

TMA4115 Matematikk 3

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Nowhere-zero flows Let be a digraph, Abelian group. A Γ-circulation in is a mapping : such that, where, and : tail in X, head in

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. ΕΠΛ342: Βάσεις Δεδομένων. Χειμερινό Εξάμηνο Φροντιστήριο 10 ΛΥΣΕΙΣ. Επερωτήσεις SQL

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

Volume of a Cuboid. Volume = length x breadth x height. V = l x b x h. The formula for the volume of a cuboid is

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

the total number of electrons passing through the lamp.

Galatia SIL Keyboard Information

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Εγχειρίδια Μαθηµατικών και Χταποδάκι στα Κάρβουνα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ»

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

Λέξεις, φράσεις και προτάσεις

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

k A = [k, k]( )[a 1, a 2 ] = [ka 1,ka 2 ] 4For the division of two intervals of confidence in R +

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΔΟΝΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΕΡΑΣ ΠΡΟΣΘΕΤΙΚΗΣ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΥΨΗΛΩΝ ΤΑΣΕΩΝ

ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ ΣΤΟΧΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΣΗ ΑΤΟΜΩΝ ΜΕ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΤΟΥΣ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗ

Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests

Srednicki Chapter 55

Math221: HW# 1 solutions

On a four-dimensional hyperbolic manifold with finite volume

Transcript:

Herodian and the Greek language: rules of thumb for accenting Greek enclitics Stephanie Roussou (a joint project with Philomen Probert)

What are enclitics? Enclitics are small words forming close-knit units with the preceding word and affecting its accentuation

Enclitics in Modern Greek Ο δάσκαλός μου Θύμισέ μου το Ο αδελφός μου

Enclitics in Ancient Greek (a) There are more enclitic words than in Modern Greek. (b) The preceding word is not simply a noun or verb as in Modern Greek.

Which words are enclitics in Ancient Greek? The personal pronouns: ΜΟΥ, ΜΟΙ, ΜΕ, ΣΟΥ, ΣΟΙ, ΣΕ, ΟΥ, ΟΙ, Ε, ΜΙΝ. The indefinite pronoun ΤΙΣ, ΤΙ in all cases. The indefinite adverbs ΠΟΥ, ΠΟΘΙ, ΠΗ, ΠΟΙ, ΠΟΘΕΝ, ΠΟΤΕ, ΠΩ, ΠΩΣ. All disyllabic forms of the present indicative of ΕΙΜΙ and ΦΗΜΙ. The particles ΓΕ, ΤΕ, ΚΕ, ΤΟΙ, ΠΕΡ, ΘΗΝ, ΝΥΝ.

Accenting sequences of enclitics The rule we usually learn: every enclitic in a sequence, except the last, gets an acute accent on its last syllable εἴ περ τις σε μοι φησιν ποτε

Accenting sequences of enclitics The rule we usually learn: every enclitic in a sequence, except the last, gets an acute accent on its last syllable εἴ πέρ τις σε μοι φησιν ποτε

Accenting sequences of enclitics The rule we usually learn: every enclitic in a sequence, except the last, gets an acute accent on its last syllable εἴ πέρ τίς σε μοι φησιν ποτε

Accenting sequences of enclitics The rule we usually learn: every enclitic in a sequence, except the last, gets an acute accent on its last syllable εἴ πέρ τίς σέ μοι φησιν ποτε

Accenting sequences of enclitics The rule we usually learn: every enclitic in a sequence, except the last, gets an acute accent on its last syllable εἴ πέρ τίς σέ μοί φησιν ποτε

Accenting sequences of enclitics The rule we usually learn: every enclitic in a sequence, except the last, gets an acute accent on its last syllable εἴ πέρ τίς σέ μοί φησίν ποτε

Accenting sequences of enclitics The rule we usually learn: every enclitic in a sequence, except the last, gets an acute accent on its last syllable εἴ πέρ τίς σέ μοί φησίν ποτε

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts There are three rules: (1) The rule we usually learn: every enclitic except the last gets an accent on its last syllable Herodian and his Περὶ καθολικῆς προσῳδίας Pseudo-Arcadius Epitome of Herodian s Περὶ καθολικῆς προσῳδίας

Ἐὰν οὖν συμβῇ πλείονα ἐφεξῆς ἐγκλιτικὰ εἶναι, πολλαὶ ἔσονται αἱ παράλληλοι ὀξεῖαι, ὡς παρ Ὁμήρῳ ἤ νύ σέ που δέος ἴσχει ἀκήριον (Il. 5. 812). τρεῖς γάρ εἰσιν ἐφεξῆς αἱ ὀξεῖαι. δυνατὸν δὲ καὶ πλείονας ἐπινοῆσαι, οἷον εἴ πέρ τίς σέ μοί φησί ποτε. τὸ γὰρ εἰ ὀξύνεται διὰ τὴν ἐπιφορὰν τοῦ πέρ ἐγκλιτικοῦ τὸ δὲ πέρ διὰ τὸ τίς, τὸ δὲ τίς διὰ τὸ σέ, τὸ δὲ σέ διὰ τὸ μοί, τὸ δὲ μοί διὰ τὸ φησί, τὸ δὲ φησί διὰ τὸ ποτέ. ὥστε ἐφεξῆς εἶναι ἓξ ὀξείας, εἰ καὶ σπάνιον τὸ τοιοῦτον διὰ τὴν τοῦ πνεύματος συνέχειαν δεομένην ἀναπαύσεως. (Pseudo-Arcadius Epitome 167.16 168.2) If several enclitics happen to occur in a row, the consecutive acute accents will be many, as in Homer s ἤ νύ σέ που δέος ἴσχει ἀκήριον (Hom. Il. 5.812). For there are three acutes in a row. And it is possible to think of more, as in εἴ πέρ τίς σέ μοί φησί ποτε. For the ΕΙ has an acute because of the addition of the enclitic ΠΕΡ, and the ΠΕΡ because of the ΤΙΣ, and the ΤΙΣ because of the ΣΕ, and the ΣΕ because of the ΜΟΙ, and the ΜΟΙ because of the ΦΗΣΙ, and the ΦΗΣΙ because of the ΠΟΤΕ, with the result that there are six acutes even if this happens rarely, because of the fact that the continuity of the breath needs a break.

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (2) The rule we usually learn, but with certain exceptions: ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented ἤ που τις σφιν

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (2) The rule we usually learn, but with certain exceptions: ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented ἤ που τις σφιν

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (2) The rule we usually learn, but with certain exceptions: ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented ἤ που τίς σφιν

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (2) The rule we usually learn, but with certain exceptions: ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented ἤ που τίς σφιν

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (2) The rule we usually learn, but with certain exceptions: ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented ἄνθρωπόν τινα που φησι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (2) The rule we usually learn, but with certain exceptions: ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented ἄνθρωπόν τινά που φησι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (2) The rule we usually learn, but with certain exceptions: ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented ἄνθρωπόν τινά που φησι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (2) The rule we usually learn, but with certain exceptions: ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented ἄνθρωπόν τινά που φησι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (3) The rule we usually learn, but avoid putting two acute accents on consecutive syllables, unless they occur on a long syllable followed by a short syllable. αἴ κε ποθι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (3) The rule we usually learn, but avoid putting two acute accents on consecutive syllables, unless they occur on a long syllable followed by a short syllable. αἴ κέ ποθι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (3) The rule we usually learn, but avoid putting two acute accents on consecutive syllables, unless they occur on a long syllable followed by a short syllable. αἴ κέ ποθι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (3) The rule we usually learn, but avoid putting two acute accents on consecutive syllables, unless they occur on a long syllable followed by a short syllable. πῶς τις τοι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (3) The rule we usually learn, but avoid putting two acute accents on consecutive syllables, unless they occur on a long syllable followed by a short syllable. πῶς τίς τοι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts (3) The rule we usually learn, but avoid putting two acute accents on consecutive syllables, unless they occur on a long syllable followed by a short syllable. πῶς τίς τοι

Doctrines on sequences of enclitics found in the ancient grammatical texts There are reasons for thinking that all three rules we find in ancient texts go back to Herodian. But how is this possible when they are different? It turns out that they very often give the same result as each other.

(1) Usual rule (2) ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented (3) No acute accents on consecutive syllables, unless longshort αἴ κέν πως αἴ κέν πως αἴ κέν πως

(1) Usual rule (2) ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented (3) No acute accents on consecutive syllables, αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι unless longshort αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι

(1) Usual rule (2) ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented (3) No acute accents on consecutive αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με syllables, unless long-short αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με

(1) Usual rule (2) ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented (3) No acute accents on consecutive αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με syllables, unless long-short αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πώ τι οὔ πω τι οὔ πω τι

(1) Usual rule (2) ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented (3) No acute accents on consecutive syllables, unless long-short αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πώ τι ἤ πού τίς σφιν αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πω τι ἤ που τίς σφιν αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πω τι ἤ που τίς σφιν

(1) Usual rule (2) ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented (3) No acute accents on consecutive syllables, unless long-short αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πώ τι ἤ πού τίς σφιν θεός πού σοι αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πω τι ἤ που τίς σφιν θεός που σοι αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πω τι ἤ που τίς σφιν θεός που σοι

(1) Usual rule (2) ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πώ τι ἤ πού τίς σφιν θεός πού σοι αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πω τι ἤ που τίς σφιν θεός που σοι (3) No acute accents on consecutive syllables, unless long-short αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πω τι ἤ που τίς σφιν θεός που σοι οὐδέ τί πώ μοι οὐδέ τί πω μοι οὐδέ τι πώ μοι

(1) Usual rule (2) ΠΟΥ, ΠΗ, ΠΩΣ, ΠΩ are left unaccented αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πώ τι ἤ πού τίς σφιν θεός πού σοι οὐδέ τί πώ μοι γάρ τί πού ἐστιν αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πω τι ἤ που τίς σφιν θεός που σοι οὐδέ τί πω μοι γάρ τί που ἐστιν (3) No acute accents on consecutive syllables, unless longshort αἴ κέν πως εἴ ποτέ τοι οἵ κέ με οὔ πω τι ἤ που τίς σφιν θεός που σοι οὐδέ τι πώ μοι γάρ τι πού ἐστιν

What is the status of these three rules? Rules of thumb for accenting sequences of enclitics Probably these three rules were intended for different audiences with different levels of knowledge of Ancient Greek (elementary, intermediate, advanced)

Which rule do the manuscripts follow? Study of the manuscript Venetus A, which is the oldest complete text of the Iliad Homer Multitext Project, supported and funded by the Center for Hellenic Studies

Enclitics in the manuscript Venetus A Venetus A is in most cases consistent with the third rule we find in ancient texts (i.e. no acute accents on consecutive syllables unless long-short). E.g. οὐδέ τι πω not οὐδέ τί πω

Enclitics in the manuscript Venetus A Venetus A is in most cases consistent with the third rule we find in ancient texts (i.e. no acute accents on consecutive syllables unless long-short). E.g. οὐδέ τι πώ μοι not οὐδέ τί πώ μοι and not οὐδέ τί πω μοι

Ancient Rule (3) The same as if you take the rules which apply when you add a single enclitic, and apply these again every time you add a new enclitic. Every time you add a new enclitic you treat the preceding sequence as if it were one word. An ancient doctrine: words with an acute on the second syllable from the end take an additional accent on the last syllable, if long-short, e.g. ἄλλός τις

Accenting single enclitics Words with an acute on the third from the end syllable: ἄνθρωπός τις Words with a circumflex on the second from the end syllable: σωτῆρά τε Words with an acute on the second from the end syllable: ποικίλος τε BUT ἄλλός τις Words with an acute on the last syllable: λιγυρός τε Words with a circumflex on the last syllable: ποιῶ σε

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ τις ἐστι μοι

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ τις ἐστι μοι (HINT: ἄλλός τις)

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ τίς ἐστι μοι

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ τίς ἐστι μοι (HINT ἄνθρωπός τις)

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ τίς ἐστί μοι

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ περ τις σε μοι φησιν ποτε

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ περ τις σε μοι φησιν ποτε (HINT: ἄλλός τις)

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ πέρ τις σε μοι φησιν ποτε

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ πέρ τις σε μοι φησιν ποτε (HINT: ἄλλός τις)

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ πέρ τίς σε μοι φησιν ποτε

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ πέρ τίς σε μοι φησιν ποτε (HINT: ἄλλός τις)

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ πέρ τίς σέ μοι φησιν ποτε

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ πέρ τίς σέ μοι φησιν ποτε (HINT: ποικίλος τε)

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ πέρ τίς σέ μοι φησίν ποτε

Ancient Rule (3) ἄνθρωπός τις σωτῆρά τε ποικίλος τε BUT ἄλλός τις λιγυρός τε ποιῶ σε εἴ πέρ τίς σέ μοι φησίν ποτε

Rules of thumb Vs. Applying rules for accenting single enclitics Which system do you prefer?