- Trouver Where can I find? Demander son chemin vers un logement Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)... a room to rent?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)... a hostel?... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... a hotel?... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)... a bed and breakfast?... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)... a camping site?...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) What are the prices like there? Demander les prix - Réserver Do you have any rooms available? Demander s'il y a des chambres disponibles How much is a room for people? Demander le prix d'une chambre I would like to book. Réserver une chambre en particulier Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Page 1 17.07.2017
... a double room....ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Chambre pour deux personnes... a single room....ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Chambre pour une personne... a room for people....ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.) Chambre pour tant de personnes... a non-smoking room.... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Chambre pour non-fumeurs I would like to book a room with. Demander une chambre avec un aménagement particulier θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.)... a double bed.... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.) lit pour deux personnes... separate beds.... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.) lits séparés... a balcony.... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)... an adjoining bathroom.... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.) Chambre avec salle de bain... an ocean view.... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.) Chambre avec vue sur l'océan... an extra bed....ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.) Demander un lit supplémentaire dans la chambre I would like to book a room for night(s)/week(s). Réserver une chambre pour une période spécifique. Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Page 2 17.07.2017
Do you have any special rooms for handicapped people? Demander une chambre pour personnes handicapées Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) I am allergic to [dust/furred animals]. Do you have any special rooms available? Demander une chambre particulière pour cause d'allergie Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) May I see the room first? Demander à voir la chambre avant réservation Is breakfast included? Demander si le prix comprend le petit-déjeuner Are towels/bed linen included? Demander si le prix comprend serviettes et draps Are pets allowed? Demander si les animaux sont autorisés. Do you have a parking garage/lot? Demander où garer sa voiture Do you have safety lockers/a safe? Demander comment mettre ses biens en sécurité - Durant votre séjour Where can I find room number? Demander le chemin vers une chambre The key for room number, please! Demander votre clé de chambre Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Page 3 17.07.2017
Has anyone asked for me? Demander si vous avez des messages Where can I sign up for the excursion? Demander à réserver une excursion Where can I make a call? Demander où trouver un téléphone Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) When is breakfast served? Demander l'heure à laquelle le petit-déjeuner est servi Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) Please wake me up tomorrow at. Demander à être réveillé(e) par téléphone Could you call a taxi, please? Demander un taxi Can I use the internet here? Demander si une connexion internet est disponible Would you recommend any good restaurants nearby? Demander des conseils sur les restaurants Would you please clean my room? Demander à ce que votre chambre soit nettoyée Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) I don't want the room to be cleaned right now. Demander à ce que la chambre soit nettoyée plus tard Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Page 4 17.07.2017
Could you please bring another blanket/pillow/towel? Demander un objet supplémentaire Could you please bring this to the laundry room to be cleaned? Demander à faire nettoyer un objet en particulier. I would like to check out, please. Demander à payer l'hôtel lors de votre départ We really enjoyed our stay here. Vanter les mérites de l'hôtel au moment du départ - s I would like a different room. Demander une autre chambre The heating does not work. Dire que le chauffage est en panne The air conditioning does not work. Dire que la climatisation est en panne The room is very noisy. Dire que la chambre est bruyante The room smells bad. Dire que la chambre sent mauvais Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) Page 5 17.07.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Voyage I requested a non-smoking room. I requested a room with a view. My key does not work. Dire que la clé ne marche pas The window does not open. Dire que la fenêtre ne s'ouvre pas The room has not been cleaned. Dire que la chambre est restée sale There are mice / rats / bugs in the room. There is no hot water. I did not receive my wake-up call. The bill is overcharged. My neighbour is too loud. Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) Page 6 17.07.2017