ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) 14635/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0282 (NLE) PECHE 392

Σχετικά έγγραφα
(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. Πρότασης κανονισμού του Συμβουλίου

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 643 final.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0339 (NLE) PECHE 505

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 719 final.

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14292/18 ROD/ech LIFE.2.A. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 2018 (OR. en) 14292/18. Διοργανικός φάκελος: 2018/0365 (NLE)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 579 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) 2016/72 και (ΕΕ) 2015/2072 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2018/120 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/127 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

5117/17 GA/ag,ech DGB 2A

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2015/104 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/72 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6618 final.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 212 final.

13196/16 GA/ag,alf DGB 2A

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - SWD(2016) 267 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2018/120 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/127 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7679 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 483 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) 7551 final.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης κανονισμού του Συμβουλίου

ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 366 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 265 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 382 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο SWD(2017) 63 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 8 Φεβρουαρίου 2012 (09.02) (OR. en) 6293/12. Διοργανικός φάκελος: 2012/0021 (NLE)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑΣ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 318 final.

LIFE.2.A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0010 (COD) PE-CONS 36/19 PECHE 64 PREP-BXT 51 CODEC 381

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 207 final.

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

5092/15 ΓΒ/νκ/ΔΛ 1 DG B 2A

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 596 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2017 (OR. en)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0077(COD)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 653 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 374 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2015) 231 final.

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΤΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 720 final.

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 10 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) 14635/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0282 (NLE) PECHE 392 ΠΡΟΤΑΣΗ Της : Ευρωπαϊκής Επιτροπής Με ημερομηνία: 10 Οκτωβρίου 2012 Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: COM(2012) 579 final Θέμα: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου περί καθορισμού, για το 2013 και το 2014, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων βαθέων υδάτων, των αλιευτικών δυνατοτήτων για τα σκάφη της ΕΕ Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες η πρόταση της Επιτροπής, η οποία διαβιβάσθηκε με επιστολή του κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντή, στον κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. συνημμ.: COM(2012) 579 final 14635/12 γπ DG B 3B EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.10.2012 COM(2012) 579 final 2012/0282 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί καθορισμού, για το 2013 και το 2014, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων βαθέων υδάτων, των αλιευτικών δυνατοτήτων για τα σκάφη της ΕΕ EL EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Τα αποθέματα βαθέων υδάτων είναι ιχθυαποθέματα που αλιεύονται σε ύδατα πέραν των κύριων ιχθυότοπων της υφαλοκρηπίδας. Κατανέμονται στα υφαλοπρανή ή συνδέονται με θαλάσσια όρη. Τα περισσότερα από τα εν λόγω είδη αναπτύσσονται αργά και είναι μακρόβια, με αποτέλεσμα να καθίστανται ιδιαίτερα ευάλωτα στις αλιευτικές δραστηριότητες. Ένα άλλο σημαντικό στοιχείο όσον αφορά το ευάλωτο ενός είδους στην αλιεία είναι επίσης αν το είδος μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο κατευθυνόμενης αλιείας σε τοπικές συγκεντρώσεις, ιδίως κατά την εποχή της αναπαραγωγής, όπως συμβαίνει με το καθρεπτόψαρο του Ατλαντικού, την διπτερύγιο μουρούνα και τις μπερυτσίδες. Όπως συμβαίνει με όλα τα αποθέματα άγριων ψαριών, η ανεξέλεγκτη αλιεία στα βαθέα ύδατα οδηγεί σε αγώνα των αλιευτικών επιχειρήσεων για την κατάληψη ενός πόρου που διατίθεται δωρεάν χωρίς να λαμβάνεται επαρκώς υπόψη το βιώσιμο επίπεδο εκμετάλλευσης. Αυτό συνέβη σαφώς με ορισμένα είδη βαθέων υδάτων πριν να θεσπιστεί το 2003 σχετική νομοθετική ρύθμιση από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Για παράδειγμα, το πολύτιμο είδος καθρεπτόψαρο Ατλαντικού στα βορειοδυτικά ύδατα θεωρείται εξαντλημένο, όπως και το πολύτιμο πελαγίσιο λυθρίνι στο Βισκαϊκό Κόλπο. Συνεπώς, ο περιορισμός των αλιευτικών δραστηριοτήτων αποτελεί αναγκαία δημόσια παρέμβαση για να προληφθεί η υποβάθμιση του εισοδήματος των αλιέων, να εξασφαλιστεί η ανάπτυξη της εκμετάλλευσης σε υψηλότερες αποδόσεις μακροπρόθεσμα, καθώς και η μείωση των επιπτώσεων στο οικοσύστημα και στις αλληλοσυνδεδεμένες τροφικές αλυσίδες λόγω των απότομων μειώσεων του μεγέθους ορισμένων ιχθυοπληθυσμών. Στην περίπτωση των ειδών βαθέων υδάτων η δημόσια παρέμβαση έχει ιδιαίτερη σημασία, επειδή η αποκατάσταση αργά αναπτυσσόμενων ειδών που έχουν εξαντληθεί μπορεί να απαιτήσει πάρα πολύ χρόνο ή μπορεί και να αποτύχει. Το Διεθνές Συμβούλιο Εξερεύνησης της Θάλασσας (ICES) εκδίδει ενδελεχή ανασκόπηση της βιολογικής κατάστασης των αποθεμάτων βαθέων υδάτων ανά διετία. Η τελευταία γνωμοδότηση υποβλήθηκε τον Ιούνιο του 2012. Η παρούσα πρόταση περί καθορισμού αλιευτικών δυνατοτήτων στηρίζεται σε περαιτέρω ανασκόπηση της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ) του Ιουλίου 2012, με βάση τις εργασίες του ICES. Αυτά θέτουν τις βάσεις για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων όσον αφορά τα αποθέματα βαθέων υδάτων σύμφωνα με την αρχή, η οποία ενσωματώνεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 του Συμβουλίου και η οποία ορίζει ότι η διαδικασία λήψης αποφάσεων πρέπει να στηρίζεται σε έγκυρες επιστημονικές συμβουλές και να επιτυγχάνει έγκαιρα αποτελέσματα. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή υιοθέτησε την πρακτική της υποβολής προτάσεων για κανονισμούς περί αλιευτικών δυνατοτήτων ανάλογα με τη διαθεσιμότητα των επιστημονικών γνωμοδοτήσεων. Επιπλέον, η Επιτροπή αξιολόγησε την αποτελεσματικότητα του γενικού καθεστώτος πρόσβασης στα αποθέματα βαθέων υδάτων (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2347/2002 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση ειδικών απαιτήσεων πρόσβασης και συναφών όρων που εφαρμόζονται στην αλιεία αποθεμάτων βαθέων υδάτων 1 ) και εκπόνησε εκτίμηση των επιπτώσεων εναλλακτικών επιλογών για την ενίσχυση του καθεστώτος αυτού, 1 ΕΕ L 351 της 28.12.2002, σ. 6. EL 2 EL

στο πλαίσιο της οποίας διεξήγαγε ευρεία διαβούλευση. Στη βάση αυτή, η Επιτροπή υπέβαλε στις 19 Ιουλίου 2012 πρόταση για την αναθεώρηση του καθεστώτος πρόσβασης, στην οποία περιλαμβάνεται ενισχυμένο σύστημα χορήγησης αδειών και σταδιακή κατάργηση των αλιευτικών εργαλείων που στοχεύουν ειδικά τα είδη βαθέων υδάτων με λιγότερο βιώσιμο τρόπο, και συγκεκριμένα της τράτας βυθού και των στάσιμων απλαδιών βυθού. Η Επιτροπή πρότεινε επίσης ειδικές διατάξεις για τη συγκέντρωση στοιχείων σχετικά με τις αλιευτικές δραστηριότητες βαθέων υδάτων. Γενικό πλαίσιο Η αλιεία ειδών βαθέων υδάτων υπόκειται από το 2003 σε νομοθετική ρύθμιση της Ευρωπαϊκής Ένωσης με βάση συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (TAC) ανά είδος και περιοχή και με βάση μέγιστη αλιευτική προσπάθεια που δύναται να αναπτυχθεί στον Βορειοανατολικό Ατλαντικό. Για το 2011 και το 2012, τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα για ορισμένα είδη βαθέων υδάτων καθορίστηκαν με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1225/2010 του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2010, για καθορισμό, για το 2011 και το 2012, των αλιευτικών δυνατοτήτων των σκαφών της ΕΕ για αποθέματα ιχθύων ορισμένων ειδών βαθέων υδάτων 2. Σε όλες τις περιπτώσεις, με δύο μόνο εξαιρέσεις, οι διαθέσιμες πληροφορίες για τα αποθέματα βαθέων υδάτων που υπάγονται στην παρούσα πρόταση δεν επιτρέπουν στους επιστήμονες να εκτιμήσουν πλήρως την κατάσταση των αποθεμάτων ούτε από πλευράς μεγέθους πληθυσμού ούτε από πλευράς θνησιμότητας λόγω αλιείας. Αυτό οφείλεται σε πολλούς λόγους: τα εν λόγω είδη συχνά είναι ιδιαίτερα μακρόβια και αναπτύσσονται πολύ αργά, καθιστώντας εξαιρετικά δυσχερή την κατάταξη του αποθέματος σε ηλικιακές κλάσεις και την εκτίμηση των επιπτώσεων της αλιείας στο απόθεμα με βάση τις μεταβολές του μήκους ή την ηλικιακή δομή των αλιευμάτων. Η συχνότητα εισόδου νεαρών ιχθύων στα αποθέματα παραμένει άγνωστη. Τα αποθέματα κατανέμονται ευρέως σε βάθη που είναι δύσκολο να εξεταστούν για πρακτικούς λόγους. Συχνά δεν διατίθενται στοιχεία από επιστημονικές έρευνες λόγω της περιορισμένης εμπορικής σημασίας των εν λόγω αποθεμάτων ή δεν καλύπτουν ολόκληρη την περιοχή κατανομής του αποθέματος. Οι αλιευτικές δραστηριότητες εστιάζονται εν μέρει μόνο στα εν λόγω είδη και για ορισμένες από τις δραστηριότητες αυτές διατίθενται σχετικά περιορισμένα ιστορικά στοιχεία. Παρ όλες αυτές τις εγγενείς δυσχέρειες, η επιστημονική γνωμοδότηση που εξέδωσε το ICES τον Ιούνιο του 2012 και η ΕΤΟΕΑ τον Ιούλιο του 2012 σημείωσε πρόοδο, ιδίως όσον αφορά τα αποθέματα που προσφέρουν τις μεγαλύτερες αλιευτικές δυνατότητες. Για το κύριο απόθεμα γρεναδιέρου των βράχων, στάθηκε δυνατό να προσδιοριστούν επίπεδα αλίευσης τα οποία, εάν τηρηθούν, θα φέρουν τον πόρο στη μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ). Για ένα άλλο σημαντικό είδος, το μαύρο σπαθόψαρο, η γνωμοδότηση, αν και βασίζεται σε τάσεις και όχι σε πλήρη εκτίμηση της κατάστασης του αποθέματος, προβαίνει σε ακριβείς υποδείξεις για τον τρόπο επίτευξης της ΜΒΑ το 2015. Αυτό επιτρέπει τη διαμόρφωση σαφών στόχων διαχείρισης που μπορούν να αποτελέσουν τη βάση για τη μακροπρόθεσμη βιώσιμη χρήση των αποθεμάτων αυτών. Ο καθορισμός και η κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων εμπίπτει στις αποκλειστικές αρμοδιότητες της Ένωσης. Οι υποχρεώσεις σχετικά με τη βιώσιμη εκμετάλλευση των έμβιων υδρόβιων πόρων καθορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002. Οι εν λόγω αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να συνάδουν με τις διεθνείς συμφωνίες, μεταξύ άλλων με τη συμφωνία των Ηνωμένων Εθνών του 1995 σχετικά με τη διατήρηση και διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αλιευτικών αποθεμάτων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων (εφεξής «η συμφωνία ιχθυαποθεμάτων ΟΗΕ του 1995»). Συγκεκριμένα, ο 2 ΕΕ L 336 της 21.12.2010, σ. 1. EL 3 EL

νομοθέτης οφείλει να είναι περισσότερο προσεκτικός στην περίπτωση που οι πληροφορίες είναι αβέβαιες, αναξιόπιστες ή ανεπαρκείς. Δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 2 της συμφωνίας ιχθυαποθεμάτων ΟΗΕ του 1995, η έλλειψη επαρκών επιστημονικών πληροφοριών δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως λόγος για την αναβολή ή τη μη λήψη μέτρων διατήρησης και διαχείρισης. Οι προσαρμογές των TAC που προβλέπονται στην παρούσα πρόταση ακολουθούν τις κατευθύνσεις που περιλαμβάνονται στις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις και αντικατοπτρίζουν τις διαχειριστικές αρχές που καθορίζονται στη συμφωνία ιχθυαποθεμάτων ΟΗΕ του 1995 και στις διεθνείς κατευθυντήριες γραμμές του 2008 για την διαχείριση της αλιείας βαθέων υδάτων στην ανοικτή θάλασσα του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών, οι οποίες επιβεβαιώθηκαν με διαδοχικά ψηφίσματα της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών (ψηφίσματα 61/105 του 2007, 64/72 του 2009, και πιο πρόσφατα, 66/231 του 2011). Αν και ορισμένα αποθέματα βαθέων υδάτων αποτελούν αντικείμενο εκμετάλλευσης και από άλλες αλιευτικές χώρες, ιδίως από τη Νορβηγία, την Ισλανδία, τις Νήσους Φερόε και τη Ρωσία, και παρόλο που απαιτείται η επίτευξη συμφωνίας σχετικά με εναρμονισμένα μέτρα διαχείρισης με τις εν λόγω αλιευτικές χώρες ή, εφόσον τα αποθέματα απαντούν σε διεθνή ύδατα, στο πλαίσιο της Επιτροπής Αλιείας Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NEAFC), είναι αναγκαία η θέσπιση μονομερών μέτρων εφαρμοστέων στα σκάφη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, μέχρι να επιτευχθούν οι εν λόγω συμφωνίες, προκειμένου να αποφευχθούν οι αρνητικές συνέπειες της άναρχης αλιείας, όπως περιγράφηκε ανωτέρω. Ισχύουσες διατάξεις στο πεδίο που καλύπτει η πρόταση Οι ισχύουσες διατάξεις στο πεδίο που καλύπτει η πρόταση έχουν θεσπιστεί με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1225/2010 του Συμβουλίου και ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2012. Συνδέονται με τον προαναφερθέντα κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2347/2002 του Συμβουλίου, στο παράρτημα Ι του οποίου απαριθμούνται τα σημαντικότερα εμπορικά είδη βαθέων υδάτων για τα οποία η Επιτροπή επιδιώκει την καθιέρωση περιορισμών των αλιευμάτων. Συνέπεια με τις λοιπές πολιτικές και τους λοιπούς στόχους της Ένωσης Τα προτεινόμενα μέτρα έχουν καταρτιστεί σύμφωνα με τους στόχους και τους κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής και συνάδουν με την πολιτική της Ένωσης για την αειφόρο ανάπτυξη. 2. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ Διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα μέρη Μέθοδοι διαβούλευσης, κύριοι τομείς-στόχοι και γενικά χαρακτηριστικά των συνομιλητών Η πρόταση καταρτίστηκε με βάση τις αρχές και τις κατευθύνσεις που καθορίζονται στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τη διαβούλευση για τις αλιευτικές δυνατότητες κατά το 2013 [COM(2012)278 τελικό], στην οποία εκτίθενται οι απόψεις και οι προθέσεις της Επιτροπής όσον αφορά τις προτάσεις της για τις αλιευτικές δυνατότητες κατά το 2013 για το σύνολο των αποθεμάτων. Όπως αναφέρεται στον τίτλο της, η Επιτροπή διεξάγει ευρεία διαβούλευση με τους ενδιαφερόμενους φορείς, την κοινωνία των πολιτών, τα κράτη μέλη και το ευρύ κοινό βάσει της ανακοίνωσης αυτής. EL 4 EL

Συγκέντρωση και χρήση εμπειρογνωμοσύνης Τα συναφή επιστημονικά πεδία / πεδία εμπειρογνωμοσύνης είναι η βιολογία και τα οικονομικά της αλιείας. Η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη του ICES, ανεξάρτητου διεθνούς επιστημονικού φορέα, και διοργάνωσε τη συνεδρίαση της ολομέλειας της ΕΤΟΕΑ. Η γνωμοδότηση του ICES στηρίζεται σε πλαίσιο γνωμοδότησης που έχει αναπτύξει το ICES και χρησιμοποιείται σύμφωνα με το μνημόνιο συμφωνίας μεταξύ του ICES και της Επιτροπής, η οποία περιλαμβάνεται στους πελάτες του ICES. Η ΕΤΟΕΑ γνωμοδοτεί με βάση τους γενικούς όρους που καθορίζει η Επιτροπή. Όλες οι εκθέσεις της ΕΤΟΕΑ είναι διαθέσιμες, μετά την επίσημη έγκρισή τους από την Επιτροπή, στις ιστοσελίδες της. Όλες οι εκθέσεις του ICES διατίθενται στις ιστοσελίδες του. Για πολλά από τα αποθέματα που υπάγονται στην παρούσα πρόταση, τα διαθέσιμα δεδομένα δεν αρκούν για να αποδείξουν τη βιωσιμότητα της αλιείας. Οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις στις περιπτώσεις αυτές ακολουθούν την αρχή της προφύλαξης και συνιστούν μείωση των αλιευμάτων σε σχέση με τα πρόσφατα επίπεδα μέχρις ότου υπάρξουν ορατές ενδείξεις αύξησης του πληθυσμού. Δίνονται ακριβείς υποδείξεις σχετικά με το ύψος των μειώσεων των αλιευμάτων. Οι γνωμοδοτήσεις αυτές μας δίνουν τη δυνατότητα να προσανατολιστούμε, παρέχοντας κατευθύνσεις σχετικά με τα επίπεδα στα οποία θα πρέπει να καθοριστούν τα TAC. Ως γενική προσέγγιση, και λαμβάνοντας υπόψη την αρχή της προφύλαξης, η Επιτροπή θεωρεί αναγκαίο να προτείνει μειώσεις των TAC προς την κατεύθυνση αυτή, στο ποσοστό που υποδεικνύουν οι γνωμοδοτήσεις. Μεταξύ των 24 TAC που περιλαμβάνονται στον παρόντα κανονισμό, ορισμένα αφορούν πολύ περιορισμένες ποσότητες. Για αυτά τα μικρά TAC συνιστώνται προληπτικές μειώσεις. Ωστόσο, οι υφιστάμενες ποσοστώσεις είναι μικρές και έχουν στόχο να καλύψουν αναπόφευκτα παρεμπίπτοντα αλιεύματα, και για τον λόγο αυτό τα σημερινά TAC διατηρούνται, προκειμένου να αποφευχθεί η δημιουργία υποχρέωσης απόρριψης. Αυτό αφορά ιδίως παρεμπίπτοντα αλιεύματα διπτερυγίου μουρούνας, γρεναδιέρου των βράχων και μαύρου σπαθόψαρου, εκτός των κύριων ιχθυότοπων. Όσον αφορά τα αποθέματα η κατάσταση των οποίων εξακολουθεί να είναι ιδιαίτερα ανησυχητική, συνεχίζονται τα σημερινά μηδενικά TAC, όπως εισηγούνται οι γνωμοδοτήσεις. Στα αποθέματα αυτά περιλαμβάνονται τα αποθέματα καθρεπτόψαρου του Ατλαντικού, που αξιολογούνται ως εξαντλημένα. Ως προς τους καρχαρίες βαθέων υδάτων, στις αρχές Οκτωβρίου αναμένεται νέα επιστημονική γνωμοδότηση και για τον λόγο αυτό εμφανίζονται ως «pro memoria» () στην παρούσα πρόταση. Η διπτερύγιος μουρούνα και το πελαγίσιο λυθρίνι θεωρείται ότι βρίσκονται σε κακή κατάσταση. Για τα είδη αυτά, καθώς και για τους μπερυτσίδες και τους σαλούβαρδους, οι γνωμοδοτήσεις συνιστούν προληπτικές μειώσεις των αλιευμάτων. Αντίθετα, οι γνωμοδοτήσεις είναι μάλλον θετικές όσον αφορά τα αποθέματα της παρούσας πρότασης που υποστηρίζουν κατευθυνόμενη αλιεία, και συγκεκριμένα τους βασικούς τύπους αλιείας γρεναδιέρου των βράχων και μαύρου σπαθόψαρου. Μετά από διαδοχικές μειώσεις των αλιευτικών δυνατοτήτων, η επιστημονική γνωμοδότηση του 2012 επιβεβαιώνει την τάση, η οποία είχε ήδη παρατηρηθεί προ διετίας, ότι τα επίπεδα εκμετάλλευσης αυτών των δύο αποθεμάτων επί σειρά ετών δεν φαίνεται να έχουν υποβαθμίσει την κατάστασή τους. Εφέτος, το ICES και η ΕΤΟΕΑ μπόρεσαν να ολοκληρώσουν ακριβέστερη αξιολόγηση της κατάστασης των πόρων αυτών, η οποία θεωρήθηκε καλή. Αυτό επιτρέπει αύξηση των αλιευτικών δυνατοτήτων για το μαύρο σπαθόψαρο και σταθερό επίπεδο αλιευμάτων στην περίπτωση του EL 5 EL

μεγαλύτερου αποθέματος γρεναδιέρου στα δυτικά ύδατα. Η συνεχιζόμενη επανεξέταση και βελτίωση του καθεστώτος πρόσβασης στην αλιεία βαθέων υδάτων συμβάλλει στην κατάρτιση των αναγκαίων μέτρων για την ενθάρρυνση αλιευτικών στρατηγικών που αμβλύνουν τις αρνητικές επιπτώσεις στα ευάλωτα θαλάσσια οικοσυστήματα και μειώνουν τις απορρίψεις. Στις περιπτώσεις που σημαντικό μέρος των προτεινόμενων αλιευμάτων πραγματοποιούνται από χώρες μη μέλη, αυτό έχει ληφθεί υπόψη και η γνωμοδότηση εφαρμόστηκε στους τύπους αλιείας της ΕΕ ανάλογα με την ανάπτυξή τους. Εκτίμηση επιπτώσεων Πρέπει να καθοριστούν αλιευτικές δυνατότητες, όπως απαιτείται από το άρθρο 43 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ. Η πρόταση δεν αφορά μόνο βραχυπρόθεσμες αποφάσεις, αλλά εντάσσεται επίσης σε μια πιο μακροπρόθεσμη προσέγγιση, με την οποία το επίπεδο αλίευσης μειώνεται σταδιακά σε μακροπρόθεσμα βιώσιμα επίπεδα. Η προσέγγιση που ακολουθεί η πρόταση θα οδηγήσει βραχυπρόθεσμα σε μειωμένα TAC, αλλά παράλληλα με την αποκατάσταση των αποθεμάτων που υφίστανται υπερεκμετάλλευση οι αλιευτικές δυνατότητες θα σταθεροποιηθούν ή θα αυξηθούν, ανάλογα με την προληπτική γνωμοδότηση. Προβλέπεται επομένως ότι οι μεσοπρόθεσμες έως μακροπρόθεσμες συνέπειες της προσέγγισης θα είναι: μειωμένη επίπτωση στο περιβάλλον λόγω της ελάττωσης της αλιευτικής προσπάθειας, μειώσεις του αριθμού των σκαφών ή/και της μέσης αλιευτικής προσπάθειας ανά σκάφος και αμετάβλητες ή αυξημένες εκφορτώσεις των ειδών εκείνων για τα οποία θα προκύψει ότι αντέχουν τη συνεχή αλιευτική δραστηριότητα. Η επιτευχθείσα μείωση της αλιευτικής προσπάθειας και του μεγέθους του στόλου που ασκεί αποκλειστικά αλιεία βαθέων υδάτων από το 2003 δείχνει ότι η πολιτική αυτή εφαρμόζεται στην πράξη. Ορισμένα θετικά σημάδια από τους δείκτες των αποθεμάτων επιβεβαιώνουν το γεγονός ότι οι προσδοκίες για τις μεσοπρόθεσμες έως μακροπρόθεσμες συνέπειες εξακολουθούν να ισχύουν. 3. ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Με την πρόταση θεσπίζονται, μέσω κανονισμού, για τους αλιευτικούς στόλους της ΕΕ, οι περιορισμοί αλιευμάτων για τα πλέον σημαντικά από εμπορική άποψη είδη βαθέων υδάτων στα ενωσιακά και τα διεθνή ύδατα του Βορειοανατολικού Ατλαντικού, προκειμένου να επιτευχθεί ο στόχος της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής για την εξασφάλιση αλιείας σε επίπεδα που είναι βιώσιμα από βιολογική, οικονομική και κοινωνική άποψη. Η πρόταση βασίζεται στο άρθρο 43 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ. Η πρόταση εμπίπτει στις αποκλειστικές αρμοδιότητες της Ένωσης βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της ΣΛΕΕ. Ως εκ τούτου δεν εφαρμόζεται η αρχή της επικουρικότητας. Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τον ακόλουθο λόγο: η Κοινή Αλιευτική Πολιτική είναι μια κοινή πολιτική. Σύμφωνα με το άρθρο 43 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ, η θέσπιση μέτρων περί καθορισμού και κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων αποτελεί αρμοδιότητα του Συμβουλίου. Έχοντας υπόψη το άρθρο 20 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 τα κράτη μέλη είναι ελεύθερα να κατανείμουν τις εν λόγω δυνατότητες στις περιφέρειες ή στις επιχειρήσεις κατά το δοκούν. Κατά συνέπεια, τα κράτη μέλη διαθέτουν ευρεία διακριτική ευχέρεια στη λήψη αποφάσεων που σχετίζονται με το κοινωνικό / οικονομικό υπόδειγμα της επιλογής τους για την εκμετάλλευση των αλιευτικών δυνατοτήτων που τους έχουν διατεθεί. EL 6 EL

Η πρόταση δεν έχει νέες δημοσιονομικές επιπτώσεις για τα κράτη μέλη. Ο παρών κανονισμός εκδίδεται από το Συμβούλιο ανά διετία και τα δημόσια και ιδιωτικά μέσα υλοποίησής του υπάρχουν ήδη. 4. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Η πρόταση δεν έχει επιπτώσεις στον προϋπολογισμό της ΕΕ. 5. ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Απλούστευση Γενικά, η πρόταση ούτε απλοποιεί ούτε περιπλέκει τη διαχείριση των αλιευτικών ποσοστώσεων. Ρήτρα επανεξέτασης/αναθεώρησης/λήξης ισχύος Η πρόταση αφορά κανονισμό που καλύπτει τα έτη 2013 και 2014. Τα εργαλεία διαχείρισης και τα επίπεδα των αλιευτικών δυνατοτήτων θα επανεξεταστούν στη διάρκεια του 2014 το αργότερο προκειμένου να προετοιμαστεί διάδοχος κανονισμός. Δεν απαιτείται ρήτρα αναθεώρησης στον παρόντα κανονισμό. Λεπτομερής επεξήγηση της πρότασης Η ΣΛΕΕ ορίζει, στο άρθρο 43 παράγραφος 3, ότι το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής, εκδίδει μέτρα «σχετικά με τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων». Η παρούσα πρόταση περιορίζεται στον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων και των όρων που συνδέονται λειτουργικά με τη χρήση των εν λόγω δυνατοτήτων. Όσον αφορά τους περιορισμούς των αλιευμάτων η πρόταση ευθυγραμμίζεται με τη λεγόμενη «προκαταρκτική» διαδικασία που καθορίζεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τη βελτίωση των διαβουλεύσεων για τη διαχείριση της κοινοτικής αλιείας [COM(2006)246 τελικό] και στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τη διαβούλευση για τις αλιευτικές δυνατότητες κατά το 2013 [COM(2012)278 τελικό], στις οποίες εκτίθενται οι απόψεις και οι προθέσεις της Επιτροπής όσον αφορά τις προτάσεις της για τις αλιευτικές δυνατότητες, εν αναμονή της επιστημονικής γνωμοδότησης σχετικά με την κατάσταση των αποθεμάτων για το 2013. Στο τμήμα 6 της ανακοίνωσης αυτής εκτίθενται οι απόψεις της Επιτροπής σχετικά με τον τρόπο καθορισμού των αλιευτικών δυνατοτήτων και οι σχετικοί κανόνες τηρήθηκαν κατά την κατάρτιση της παρούσας πρότασης όσον αφορά τα 24 TAC που περιέχει, ως εξής: Στις περιπτώσεις στις οποίες παρέχεται επιστημονική γνωμοδότηση με βάση ολοκληρωμένα στοιχεία και ποσοτική ανάλυση και προβλέψεις σύμφωνα με το «πλαίσιο ΜΒΑ» του ICES, τα TAC πρέπει να καθορίζονται με βάση επιστημονική γνωμοδότηση. Όταν υφίστανται τέτοιου είδους γνωμοδοτήσεις πρέπει να χρησιμοποιούνται απευθείας για τον καθορισμό των ποσοστώσεων ή της αλιευτικής προσπάθειας, μολονότι η σταδιακή εφαρμογή του εν λόγω πλαισίου έως το 2015 μπορεί να γίνει δεκτή όσον αφορά τις περιπτώσεις όπου αυτό συνάδει με τη γνωμοδότηση. Στην παρούσα πρόταση, τα δύο TAC για τον γρεναδιέρο των βράχων EL 7 EL

καθορίστηκαν με βάση τις κατευθύνσεις αυτές. Στις περιπτώσεις στις οποίες παρέχεται ενδεικτική επιστημονική γνωμοδότηση με βάση την ποιοτική ανάλυση των διαθέσιμων πληροφοριών (ακόμη και εάν αυτές δεν είναι πλήρεις ή περιέχουν γνωματεύσεις εμπειρογνωμόνων), η γνωμοδότηση αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται ως βάση για τις αποφάσεις σχετικά με τα TAC. Στην παρούσα πρόταση, προτείνονται μειώσεις για 8 TAC σύμφωνα με τις κατευθύνσεις αυτές. Στην περίπτωση 2 TAC για το μαύρο σπαθόψαρο, η τήρηση των κατευθύνσεων αυτών συνεπάγεται αύξηση των TAC. Στις περιπτώσεις στις οποίες δεν υπάρχει επιστημονική γνωμοδότηση πρέπει να ακολουθείται η προληπτική προσέγγιση: αυτό επηρεάζει 11 TAC στην παρούσα πρόταση, συμπεριλαμβανομένων 6 προληπτικών μηδενικών TAC. Η πρόταση ευθυγραμμίζεται επίσης με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή της αειφορίας στην αλιεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης μέσω της μέγιστης βιώσιμης απόδοσης [COM(2006)360 τελικό). EL 8 EL

2012/0282 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί καθορισμού, για το 2013 και το 2014, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων βαθέων υδάτων, των αλιευτικών δυνατοτήτων για τα σκάφη της ΕΕ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σύμφωνα με το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης, το Συμβούλιο, μετά από πρόταση της Επιτροπής, εκδίδει μέτρα σχετικά με τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων. (2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2002, για τη διατήρηση και βιώσιμη εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων στο πλαίσιο της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής 3, επιβάλλει τη θέσπιση μέτρων που θα διέπουν την πρόσβαση σε ύδατα και πόρους, καθώς και την αειφόρο άσκηση των αλιευτικών δραστηριοτήτων, λαμβανομένων υπόψη των διαθέσιμων επιστημονικών, τεχνικών και οικονομικών γνωμοδοτήσεων, και ιδίως των εκθέσεων που συντάσσει η Επιστημονική, Τεχνική και Οικονομική Επιτροπή Αλιείας (ΕΤΟΕΑ). (3) Αποτελεί αρμοδιότητα του Συμβουλίου να θεσπίσει τα μέτρα για τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων για κάθε τύπο αλιείας ή ομάδα τύπων αλιείας, περιλαμβανομένων ορισμένων όρων που συνδέονται λειτουργικά με αυτές, ανάλογα με την περίπτωση. Οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών κατά τρόπο ώστε να διασφαλίζεται σε κάθε κράτος μέλος σχετική σταθερότητα των αλιευτικών δραστηριοτήτων, για κάθε απόθεμα ή τύπο αλιείας, λαμβανομένων δεόντως υπόψη των στόχων της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2371/2002. (4) Τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (TAC) θα πρέπει να καθορισθούν με βάση τις διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, λαμβανομένων υπόψη των βιολογικών και κοινωνικοοικονομικών πτυχών, με παράλληλη εξασφάλιση δίκαιης μεταχείρισης μεταξύ των αλιευτικών κλάδων, καθώς και των απόψεων που έχουν διατυπωθεί κατά τη διαβούλευση με τους ενδιαφερομένους, ιδίως δε των απόψεων των οικείων Περιφερειακών Γνωμοδοτικών Συμβουλίων. 3 ΕΕ L 358 της 31.12.2002, σ. 59. EL 9 EL

(5) Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να συνάδουν με τις διεθνείς συμφωνίες και αρχές, όπως η συμφωνία των Ηνωμένων Εθνών του 1995 σχετικά με τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων ιχθύων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων 4 και οι λεπτομερείς διαχειριστικές αρχές που καθορίστηκαν το 2008 στο πλαίσιο των διεθνών κατευθυντήριων γραμμών του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών για τη διαχείριση της αλιείας βαθέων υδάτων στην ανοικτή θάλασσα, σύμφωνα με τις οποίες, ειδικότερα, ο νομοθέτης θα πρέπει να είναι πιο επιφυλακτικός όταν οι πληροφορίες είναι αβέβαιες, αναξιόπιστες ή ανεπαρκείς. Η έλλειψη επαρκών επιστημονικών πληροφοριών δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται ως λόγος αναβολής ή παράλειψης λήψης μέτρων διατήρησης και διαχείρισης. (6) Από τις τελευταίες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις του Διεθνούς Συμβουλίου Εξερεύνησης της Θάλασσας (ICES) και της ΕΤΟΕΑ προκύπτει ότι τα περισσότερα αποθέματα βαθέων υδάτων αλιεύονται με μη βιώσιμο τρόπο και ότι, προκειμένου να εξασφαλισθεί η βιωσιμότητά τους, οι αλιευτικές δυνατότητες για τα εν λόγω αποθέματα θα πρέπει να μειωθούν έως ότου σημειώσει θετική τάση η εξέλιξη του μεγέθους των αποθεμάτων. Το ICES συνιστά επίσης να απαγορευθεί η κατευθυνόμενη αλιεία καθρεπτόψαρου του Ατλαντικού σε όλες τις περιοχές, καθώς και ορισμένων αποθεμάτων διπτερυγίου μουρούνας και πελαγίσιου λυθρινιού. (7) Οι αλιευτικές δυνατότητες για είδη βαθέων υδάτων, όπως καθορίζονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2347/2002 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση ειδικών απαιτήσεων πρόσβασης και συναφών όρων που εφαρμόζονται στην αλιεία αποθεμάτων βαθέων υδάτων 5, καλύπτουν δύο έτη, με εξαίρεση ορισμένα αποθέματα διπτερυγίου μουρούνας και γουρλομάτη του Ατλαντικού. Προς το παρόν, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1225/2010 του Συμβουλίου καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2011 και το 2012. (8) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 1996, περί θεσπίσεως συμπληρωματικών όρων για την ετήσια διαχείριση των TAC και των ποσοστώσεων 6, και ιδίως με το άρθρο 1 παράγραφος 1 και το άρθρο 2, κατά τον καθορισμό των ΤΑC το Συμβούλιο αποφασίζει ποια αποθέματα υπόκεινται σε προληπτικά ΤΑC και ποια αποθέματα υπόκεινται σε αναλυτικά ΤΑC. Τα προληπτικά TAC θα πρέπει να εφαρμόζονται σε αποθέματα για τα οποία δεν υπάρχει επιστημονική εκτίμηση των αλιευτικών δυνατοτήτων για το συγκεκριμένο έτος για το οποίο πρέπει να καθοριστούν τα TAC άλλως, εφαρμόζονται αναλυτικά TAC. Λαμβανομένων υπόψη των γνωμοδοτήσεων του ICES και της ΕΤΟΕΑ, και κυρίως της ως επί το πλείστον απουσίας πλήρους επιστημονικής εκτίμησης των σχετικών αλιευτικών δυνατοτήτων, η πλειονότητα των αποθεμάτων τα οποία αφορά ο παρών κανονισμός θα πρέπει να υπαχθεί σε προληπτικά TAC. (9) Για να διασφαλισθούν οι βιοτικοί πόροι των αλιέων της Ένωσης, είναι σημαντικό να επιτραπεί η άσκηση αυτών των τύπων αλιείας από την 1η Ιανουαρίου 2013, 4 5 6 Συμφωνία για την εφαρμογή των διατάξεων της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με το δίκαιο της θάλασσας της 10ης Δεκεμβρίου 1982, όσον αφορά τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων και των άκρως αποδημητικών ειδών ιχθύων (ΕΕ L 189 της 3.7.1998, σ. 16). ΕΕ L 351 της 28.12.2002, σ. 6. ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 3. EL 10 EL

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Αντικείμενο Με τον παρόντα κανονισμό καθορίζονται, για τα έτη 2013 και 2014, οι ετήσιες αλιευτικές δυνατότητες που διατίθενται στα σκάφη της ΕΕ για αποθέματα ιχθύων ορισμένων ειδών βαθέων υδάτων στα ύδατα της ΕΕ και σε ορισμένα ύδατα εκτός ΕΕ στα οποία απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων. Άρθρο 2 Ορισμοί 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού: α) ως «σκάφος της ΕΕ» νοείται το αλιευτικό σκάφος που φέρει τη σημαία κράτους μέλους και είναι νηολογημένο στην Ένωση β) ως «ύδατα της ΕΕ» νοούνται τα ύδατα υπό την κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία των κρατών μελών, εκτός από τα παρακείμενα στα εδάφη που αναφέρονται στο παράρτημα II της Συνθήκης γ) ως «συνολικό επιτρεπόμενο αλίευμα» (TAC) νοείται η ποσότητα που μπορεί να αλιευθεί και να εκφορτωθεί από κάθε απόθεμα ιχθύος κατ έτος δ) ως «ποσόστωση» νοείται η αναλογία του TAC που διατίθεται στην Ένωση, σε κράτος μέλος ή σε τρίτη χώρα ε) ως «διεθνή ύδατα» νοούνται τα ύδατα που δεν υπάγονται στην κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία κανενός κράτους. 2. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι εξής ορισμοί ζωνών: α) οι ζώνες ICES (Διεθνές Συμβούλιο Εξερεύνησης της Θάλασσας) είναι οι γεωγραφικές περιοχές που ορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 218/2009 7 β) οι ζώνες CECAF (Επιτροπή Αλιείας του Κεντροανατολικού Ατλαντικού) είναι οι γεωγραφικές περιοχές που ορίζονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2009 8. 7 8 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 218/ 2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με την υποβολή στατιστικών για τις ονομαστικές αλιεύσεις από τα κράτη μέλη που αλιεύουν στο Βορειοανατολικό Ατλαντικό (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 70). Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 216/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με την υποβολή στατιστικών για τις ονομαστικές αλιεύσεις από τα κράτη μέλη που αλιεύουν σε ορισμένες ζώνες εκτός του Βορείου Ατλαντικού (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 1). EL 11 EL

Άρθρο 3 TAC και κατανομές Τα TAC για είδη βαθέων υδάτων που αλιεύονται από σκάφη της ΕΕ στα ύδατα της ΕΕ και σε ορισμένα ύδατα εκτός ΕΕ καθώς και η κατανομή των εν λόγω TAC μεταξύ των κρατών μελών και οι όροι που συνδέονται λειτουργικά με αυτά ορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, ανάλογα με την περίπτωση. Άρθρο 4 Ειδικές διατάξεις για τις κατανομές 1. Η κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ των κρατών μελών, η οποία προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό, δεν θίγει: α) τις ανταλλαγές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 β) τις μειώσεις και ανακατανομές που πραγματοποιούνται δυνάμει του άρθρου 37 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου 9 ή του άρθρου 10 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου 10 γ) τις πρόσθετες εκφορτώσεις που επιτρέπονται δυνάμει του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 δ) τις ποσότητες που διατηρούνται δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 ε) τις μειώσεις που γίνονται σύμφωνα με τα άρθρα 37, 105, 106 και 107 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009. 2. Το άρθρο 3 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 847/96 εφαρμόζεται στα αποθέματα που υπόκεινται σε προληπτικά TAC, ενώ το άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 και το άρθρο 4 του ίδιου κανονισμού εφαρμόζονται στα αποθέματα που υπόκεινται σε αναλυτικά TAC, εκτός εάν ορίζεται άλλως στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 6 Όροι για την εκφόρτωση κύριων και παρεμπιπτόντων αλιευμάτων Αλιεύματα προερχόμενα από αποθέματα για τα οποία καθορίζονται TAC επιτρέπεται να διατηρούνται επί του σκάφους ή να εκφορτώνονται, μόνον εάν έχουν αλιευθεί από σκάφη κράτους μέλους το οποίο διαθέτει ποσόστωση που δεν έχει εξαντληθεί. Άρθρο 7 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 9 10 ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1. ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 33. EL 12 EL

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2013. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος EL 13 EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Οι αναφορές στις αλιευτικές ζώνες είναι αναφορές στις ζώνες ICES, εκτός εάν ορίζεται άλλως. ΜΕΡΟΣ 1 Ορισμός ειδών και ομάδων ειδών ιχθύων 1. Στον κατάλογο που περιέχεται στο μέρος 2 του παρόντος παραρτήματος, τα ιχθυαποθέματα παρατίθενται με την αλφαβητική σειρά της λατινικής ονομασίας του είδους. Ωστόσο, οι καρχαρίες βαθέων υδάτων αναφέρονται στην αρχή του εν λόγω καταλόγου. Ο κάτωθι πίνακας αντιστοιχίας των κοινών ονομασιών με τις λατινικές ονομασίες παρατίθεται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού: Κοινή ονομασία Μαύρο σπαθόψαρο Μπερυτσίδες Γρεναδιέρος των βράχων Καθρεπτόψαρο Ατλαντικού Μουρούνα διπτερύγιος Λυθρίνι πελαγίσιο Σαλούβαρδος Επιστημονική ονομασία Aphanopus carbo Beryx spp. Coryphaenoides rupestris Hoplostethus atlanticus Molva dypterygia Pagellus bogaraveo Phycis blennoides EL 14 EL

2. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως «καρχαρίες βαθέων υδάτων» νοούνται τα ακόλουθα είδη: Κοινή ονομασία Σκυλόψαρα βαθέων υδάτων Ερπετοκαρχαρίας Κοκκοκεντροφόρος Αγκαθίτης Ατλαντικού Πορτογαλικό σκυλόψαρο Μακρύρυγχο σκυλόψαρο Μαύρο σκυλόψαρο Κεντρόνι Σκυμνοσκυλόψαρο Μεγάλος μαυροαγκαθίτης Μαυροαγκαθίτης Μελανόστομο σκυλόψαρο Σκυλόψαρο του είδους Galeus murinus Εξακαρχαρίας Γουρουνόψαρο Σκυμνόδοντας του είδους Scymnodon ringens Μαυροσκυλόψαρο Γροιλανδίας Επιστημονική ονομασία Apristurus spp. Chlamydoselachus anguineus Centrophorus granulosus Centrophorus squamosus Centroscymnus coelolepis Centroscymnus crepidater Centroscyllium fabricii Deania calcea Dalatias licha Etmopterus princeps Etmopterus spinax Galeus melastomus Galeus murinus Hexanchus griseus Oxynotus paradoxus Scymnodon ringens Somniosus microcephalus EL 15 EL

ΜΕΡΟΣ 2 Ετήσιες αλιευτικές δυνατότητες που ισχύουν για σκάφη της ΕΕ σε περιοχές όπου υφίστανται TAC, ανά είδος και ανά περιοχή (σε τόνους βάρους ζωντανών αλιευμάτων) Είδος: Καρχαρίες βαθέων υδάτων Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των V, VI, VII, VIII και IX (DWS/ 56789-) Γερμανία Εσθονία Ιρλανδία Ισπανία Γαλλία Λιθουανία Πολωνία Πορτογαλία Ηνωμένο Βασίλειο Ένωση TAC EL 16 EL

Είδος: Καρχαρίες βαθέων υδάτων Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα της X (DWS/10-) Πορτογαλία Ένωση TAC Είδος: Καρχαρίες βαθέων υδάτων, Deania Διεθνή ύδατα της XII (DWS/12INT-) hystricosa και Deania profundorum Ιρλανδία Ισπανία Γαλλία Ηνωμένο Βασίλειο Ένωση TAC EL 17 EL

Είδος: Μαύρο σπαθόψαρο Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των I, II, Aphanopus carbo III και IV (BSF/1234-) Γερμανία 3 3 Γαλλία 3 3 Ηνωμένο Βασίλειο 3 3 Ένωση 9 9 TAC 9 9 Είδος: Μαύρο σπαθόψαρο Aphanopus carbo Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των V, VI, VII και XII (BSF/56712-) Γερμανία 30 36 Εσθονία 15 18 Ιρλανδία 75 90 Ισπανία 149 178 Γαλλία 2 090 2 510 Λετονία 97 117 Λιθουανία 1 1 Πολωνία 1 1 Ηνωμένο Βασίλειο 149 178 Λοιποί (1) 8 9 Ένωση 2 615 3 138 TAC 2 615 3138 (1) Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. EL 18 EL

Είδος: Μαύρο σπαθόψαρο Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των VIII, Aphanopus carbo IX και X (BSF/ 8910-) Ισπανία 11 12 Γαλλία 27 29 Πορτογαλία 3 477 3 650 Ένωση 3 515 3 691 TAC 3 515 3 691 Είδος: Μαύρο σπαθόψαρο Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα της Aphanopus carbo CECAF 34.1.2. (BSF/C3412-) Πορτογαλία 3 094 2 475 Ένωση 3 094 2 475 TAC 3 094 2 475 EL 19 EL

Είδος: Μπερυτσίδες Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των III, Beryx spp. IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII και XIV (ALF/3X14-) Ιρλανδία 9 9 Ισπανία 69 63 Γαλλία 19 17 Πορτογαλία 199 182 Ηνωμένο Βασίλειο 9 9 Ένωση 305 280 TAC 305 280 Είδος: Γρεναδιέρος των βράχων Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των I, II Coryphaenoides rupestris και IV (RNG/124-) Δανία 1 1 Γερμανία 1 1 Γαλλία 10 10 Ηνωμένο Βασίλειο 1 1 Ένωση 13 13 TAC 13 13 EL 20 EL

Είδος: Γρεναδιέρος των βράχων Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα της III Coryphaenoides rupestris (RNG/ 03-) (1) Δανία 643 515 Γερμανία 4 3 Σουηδία 33 26 Ένωση 680 544 TAC 680 544 (1) Δεν διεξάγεται κατευθυνόμενη αλιεία γ ια γ ρεναδιέρους των βράχων στη ζώνη ICES ΙΙΙα κατά τη διάρκεια των διαβουλεύσεων μεταξύ της Ε Ε και της Νορβηγ ίας. Είδος: Γρεναδιέρος των βράχων Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των Vb, Coryphaenoides rupestris VI, VII (RNG/5B67-) Έτος 2013 (1) 2014 (1) Αναλυτικό TAC Γερμανία 5 5 Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) Εσθονία 43 38 αριθ. 847/ 96. Ιρλανδία 190 165 Δεν εφαρμόζεται το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) Ισπανία 48 41 αριθ. 847/ 96. Γαλλία 2 409 2 096 Λιθουανία 55 48 Πολωνία 28 25 Ηνωμένο Βασίλειο 141 123 Λοιποί (2) 5 5 Ένωση 4 500 4 500 TAC 4 500 4 500 (1) Μπορεί να αλιευθεί το 8 % κάθε ποσόστωσης κατ ανώτατο όριο σε ύδατα της ΕΕ και σε διεθνή ύδατα των VIII, IX, X, XII και XIV (RNG/*8X14-). (2) Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. EL 21 EL

Είδος: Γρεναδιέρος των βράχων Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των VIII, Coryphaenoides rupestris IX, X, XII και XIV (RNG/8Χ14-) Έτος 2013 (1) 2014 (1) Προληπτικό TAC Γερμανία 22 19 Ιρλανδία 5 4 Ισπανία 2 405 2 047 Γαλλία 111 94 Λετονία 39 33 Λιθουανία 5 4 Πολωνία 753 641 Ηνωμένο Βασίλειο 10 8 Ένωση 3 350 2 850 TAC 3 350 2 850 (1) Μπορεί να αλιευθεί το 8 % κάθε ποσόστωσης κατ ανώτατο όριο σε ύδατα της ΕΕ και σε διεθνή ύδατα των Vb, VI, VII (RNG/*5B67-). Είδος: Καθρεπτόψαρο Ατλαντικού Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα της VI Hoplostethus atlanticus (ORY/ 06-) Ιρλανδία 0 0 Ισπανία 0 0 Γαλλία 0 0 Ηνωμένο Βασίλειο 0 0 Ένωση 0 0 TAC 0 0 EL 22 EL

Είδος: Καθρεπτόψαρο Ατλαντικού Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα της VII Hoplostethus atlanticus (ORY/ 07-) Ιρλανδία 0 0 Ισπανία 0 0 Γαλλία 0 0 Ηνωμένο Βασίλειο 0 0 Λοιποί 0 0 Ένωση 0 0 TAC 0 0 Είδος: Καθρεπτόψαρο Ατλαντικού Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των I, II, Hoplostethus atlanticus III, IV, V, VIII, IX, X, XII και XIV (ORY/1CX14) Ιρλανδία 0 0 Ισπανία 0 0 Γαλλία 0 0 Πορτογαλία 0 0 Ηνωμένο Βασίλειο 0 0 Ένωση 0 0 TAC 0 0 EL 23 EL

Είδος: Μουρούνα διπτερύγιος Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των II Molva dypterygia και IV (BLI/24-) Δανία 3 3 Γερμανία 3 3 Ιρλανδία 3 3 Γαλλία 21 14 Ηνωμένο Βασίλειο 12 10 Λοιποί (1) 3 3 Ένωση 45 36 TAC 45 36 (1) Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Είδος: Μουρούνα διπτερύγιος Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα της III Molva dypterygia (BLI/03-) Δανία 3 2 Γερμανία 1 1 Σουηδία 3 2 Ένωση 6 5 TAC 6 5 EL 24 EL

Είδος: Λυθρίνι πελαγίσιο Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των VI, Pagellus bogaraveo VII και VIII (SBR/678-) Έτος 2013 (1) 2014 (1) Προληπτικό TAC Ιρλανδία 5 4 Ισπανία 138 110 Γαλλία 7 6 Ηνωμένο Βασίλειο 17 14 Λοιποί (2) 5 4 Ένωση 172 138 TAC 172 138 (1) Τηρείται η υποχρέωση για ελάχιστο μέγεθος εκφόρτωσης 35 cm (συνολικό μήκος). Ωστόσο, το 15 % των ιχθύων που εκφορτώνονται μπορεί να έχει ελάχιστο μέγεθος εκφόρτωσης τουλάχιστον 30 cm (συνολικό μήκος). (2) Αποκλειστικά για παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Δεν επιτρέπεται κατευθυνόμενη αλιεία στο πλαίσιο της ποσόστωσης αυτής. Είδος: Λυθρίνι πελαγίσιο Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα της IX Pagellus bogaraveo (SBR/09-) Έτος 2013 (1)(2) 2014 (1)(2) Προληπτικό TAC Ισπανία 491 393 Πορτογαλία 133 107 Ένωση 624 500 TAC 624 500 (1) Τηρείται η υποχρέωση για ελάχιστο μέγεθος εκφόρτωσης 35 cm (συνολικό μήκος). Ωστόσο, το 15 % των ιχθύων που εκφορτώνονται μπορεί να έχει ελάχιστο μέγεθος εκφόρτωσης τουλάχιστον 30 cm (συνολικό μήκος). (2) Μπορεί να αλιευθεί το 8 % κάθε ποσόστωσης κατ ανώτατο όριο σε ύδατα της ΕΕ και σε διεθνή ύδατα των VI, VII και VIII (SBR/*678-). EL 25 EL

Είδος: Λυθρίνι πελαγίσιο Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα της X Pagellus bogaraveo (SBR/10-) Ισπανία 8 6 Πορτογαλία 893 715 Ηνωμένο Βασίλειο 8 6 Ένωση 909 727 TAC 909 727 Είδος: Σαλούβαρδος Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των I, II, Phycis blennoides III και IV (GFB/1234-) Γερμανία 7 6 Γαλλία 7 6 Ηνωμένο Βασίλειο 11 8 Ένωση 25 20 TAC 25 20 EL 26 EL

Είδος: Σαλούβαρδος Phycis blennoides Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των V, VI και VII (GFB/567-) Έτος 2013 (1) 2014 (1) Προληπτικό TAC Γερμανία 8 6 Ιρλανδία 208 166 Ισπανία 470 376 Γαλλία 285 228 Ηνωμένο Βασίλειο 651 522 Ένωση 1 622 1 298 TAC 1 622 1 298 (1) Μπορεί να αλιευθεί το 8 % κάθε ποσόστωσης κατ ανώτατο όριο σε ύδατα της ΕΕ και σε διεθνή ύδατα των VΙΙΙ και ΙΧ (GFB/*89-). Είδος: Σαλούβαρδος Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των VIII Phycis blennoides και IX (GFB/89-) Έτος 2013 (1) 2014 (1) Προληπτικό TAC Ισπανία 194 155 Γαλλία 12 10 Πορτογαλία 8 6 Ένωση 214 171 TAC 214 171 (1) Μπορεί να αλιευθεί το 8 % κάθε ποσόστωσης κατ ανώτατο όριο σε ύδατα της ΕΕ και σε διεθνή ύδατα των V, VΙ και VΙΙ (GFB/*567-). EL 27 EL

Είδος: Σαλούβαρδος Ύδατα της ΕΕ και διεθνή ύδατα των X Phycis blennoides και XII (GFB/1012-) Γαλλία 7 6 Πορτογαλία 29 23 Ηνωμένο Βασίλειο 7 6 Ένωση 43 35 TAC 43 35 EL 28 EL