MOON cm 35.5 cm. 1.8 cm 91 cm. 1.8 cm. 61 cm 35.5 cm. 46 cm cm. 1.8 cm. 1.8 cm. 1.8 cm. 61 cm 49 cm. 76 cm. 49 cm. 46 cm.

Σχετικά έγγραφα
PURE cm. 12 cm. 49 cm cm cm 49 cm. 12 cm. 12 cm cm cm 49 cm. 49 cm. 12 cm. 12 cm cm cm. 49 cm.

MODERN cm 2 cm. 2 cm. 48,5 cm. 46 cm. 2 cm 91 cm. 2 cm. 2 cm 91 cm 48,5 cm. 91 cm. 48,5 cm. 48,5 cm. 2 cm 106 cm. 2 cm.

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Efecto Perlado. Colores. Efectos. by Osaka

Επιτοίχιος νιπτήρας γόνατο διακόπτης για κρύο και ζεστό νερό

ΕΦΑΡΜΟΓΗ APPLICAZIONE APPLICATION APPLICATION. Sublime Colours 2,5L (10-12m2/L) Esencia 25 ml 100 ml. Damasco 2,5L (6-8m2/L)

Νιπτήρας επιδαπέδιος ποδοκίνητος διπλός διακόπτης

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

Επιτοίχιος νιπτήρας διπλό πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό

Επιτοίχιος νιπτήρας με πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό

Επιτοίχιος νιπτήρας με πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό

BEDIENUNGSANWEISUNG IKD E. mit Montageanweisungen

PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy

Επιτοίχιος νιπτήρας ηλεκτρονικό για κρύο και ζεστό νερό

FR / Notice de montage ES / Instrucciones de montaje PT / Manual de montagem

Ref FRICOSMOS FRICOSMOS

Νιπτήρας επιδαπέδιος με πεντάλ για κρύο και ζεστό νερό

Νιπτήρας επιδαπέδιος XS ποδοκίνητος ένας διακόπτης

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

APPLICAZIONE APPLICATION APPLICATION. Sublime Colours 2,5L (10-12m2/L) Madreperla 2,5L (27m2)

ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ

Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation

Stucco Natural / Stucco Mítiko. Στόκος με βάση τον ασβέστη.

Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών


Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Επιτοίχιος νιπτήρας αναπόσπαστος ηλεκτρονικό

A8-0176/54. Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή. επίπεδα.

Académico Introducción

La Déduction naturelle

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

Τεστ Κατάταξης 1 Grading Test 1


Efecto Microcemento. Colores. Efectos. by Osaka

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Στερέωση του επίπλου στον τοίχο Προσοχή, η στερέωση πρέπει να γίνει από κάποιον επαγγελματία διότι απαιτούνται σφήνες που να ταιριάζουν στον τοίχο σας

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC

Gima S.p.A. - Via Marconi, Gessate (MI) Italy -

Émergence des représentations perceptives de la parole : Des transformations verbales sensorielles à des éléments de modélisation computationnelle

Homework 8 Model Solution Section

Tarif professionnel HT de référence 2015

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Couplage dans les applications interactives de grande taille

RIVIERA. Rattan-style table Table Basse aspect rotin Rattan-Stil Kaffeetisch Τραπεζάκι Καφέ Τύπου Ραττάν Koffietafel in rotanstijl Mesa símil ratán

Instruction Execution Times

art art art

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

ΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ!!!! Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή. Επίσκεψη των προνηπίων στο Κτήμα Γεροβασιλείου

Γενικό ποσοστό συμμετοχής στην αγορά εργασίας πληθυσμού χρονών - σύνολο

Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes.

ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s

Γενικό ποσοστό απασχόλησης ισοδύναμου πλήρως απασχολούμενου πληθυσμού - σύνολο

Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté

Γενικός ρυθμός μεταβολής οικονομικά ενεργού πληθυσμού χρονών - σύνολο

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE)

Ποσοστό απασχόλησης στον τριτογενή τομέα του πληθυσμού χρονών - σύνολο

Ποσοστό μακροχρόνιας ανεργίας (διάρκεια 12+ μήνες) οικονομικά ενεργού πληθυσμού 15+ χρονών - σύνολο

Lógica Proposicional

Leçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Golden Tulip Vivaldi Hotel, Dragonara Road, St. Julians - Malta. 10 November 2015

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Μερίδιο εργοδοτουμένων με μερική ή / και προσωρινή απασχόληση στον εργοδοτούμενο πληθυσμό 15+ χρονών - σύνολο

KRUNO - >«i`êlþ K RUNO

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Business Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative

MAX. art. 32 CR 1300 Miscelatore doccia incasso Built-in shower mixer Mitigeur douche à encastrer ΥΔΡΟΑΝΑΜΙΚΤΗΡ ΕΝΤΟΙΧΙΣΜΕΝΟΣ

Planches pour la correction PI

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS

Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης

Consommation marchande et contraintes non monétaires au Canada ( )

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

SSAK MEDYCZNY RĘCZNY ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΜΟΝΑΔΑ ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗΣ

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

FR / Notice de montage ES / Instrucciones de montaje PT / Manual de montagem

FR / Notice de montage ES / Instrucciones de montaje PT / Manual de montagem

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Αντικολλητική Γάστρα Non-Stick Roaster

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

Γ. Ε. : 41/21/ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΙΜΕΡΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑ ΑΣ & 1) ΑΡΓΕΝΤΙΝΗΣ, 2) ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗΣ, 3) ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ

Cohérence et vraisemblance dans l enseignement de la traduction

CARAMEL CARAMELO ΚΑΡΑΜΕΛΑ

KD GE KD GE

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε ένα έπιπλο µπάνιου που δηµιουργήθηκε και κατασκευάστηκε από το Groupe Parisot και ελπίζουµε να σας ικανοποιήσει

Transcript:

MOON VSQ 35 V 46 VSQ 35 V 61 VSQ 35 V 91 46 35.5 61 35.5 91 VSQ 49 V 46 VSQ 49 V 61 VSQ 49 V 76 46 49 61 49 76 35.5 49 FR / Notice de montage ES / Instrucciones de montaje PT / Manual de montagem IT / Istruzioni di montaggio EL / Οδηγίες Συναρμολόγησης PL / Instrukcja montażu EN / Assembly instructions VSQ 49 V 91 VSQ 49 VAG 91 VSQ 49 VAD 91 91 49 91 49 91 49 VSQ 49 V 106 VSQ 49 VAG 106 VSQ 49 VAD 106 106 106 106 49 49 49 VSQ 49 DV 121 VSQ 49 VAG 121 VSQ 49 VAD 121 121 121 121 2016-12 49 49 49

1 * FR / silicone neutre ES/ silicona neutra PT/ silicone neutro IT/ silicone neutro EL/ ουδέτερη σιλικόνη PL/ silikonu neutralnego EN/ neutral silicone * 2

3 BB74 SENSEA N 1 BB75 SENSEA N 2

FR Le plan vasque doit obligatoirement être installé sur un meuble. NOTICE D UTILISATION: Du fait des tolérances dimensionnelles de la céramique, il est possible de constater un écart dimensionnel de «±1%» entre les dimensions nominales et les dimensions réelles. La céramique est un matériau très dur mais pas incassable. Les chocs importants, les objets lourds peuvent endommager la superficie. Eviter de poser pour une période inhabituellement longue un sachet de thé ou un filtre à café. La garantie s applique dans des conditions normales d utilisation. CONSEILS D'ENTRETIEN: Nous vous conseillons d utiliser une éponge ou un chiffon ne grattant pas avec de l eau savonneuse (Savon de Marseille ou liquide vaisselle translucide). Si vous souhaitez utiliser un produit d entretien, le mieux est de prendre un produit domestique courant universel. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou chimiques agressifs (acide fluorhydrique, produits type antirouille...). ES El lavabo con encimera debe instalarse obligatoriamente sobre un mueble. MANUAL DE USUARIO: Debido a las tolerancias de la cerámica, es posible que haya una diferencia del «±1 %» entre las dimensiones nominales y las reales. La cerámica es un material muy duro, pero no irrompible. Los impactos fuertes y los objetos pesados pueden dañar la superficie. Evite colocar bolsitas de té o filtros de café sobre la superficie durante periodos de tiempo inusualmente prolongados. La garantía cubre un uso normal del producto. CONSEJOS DE MANTENIMIENTO: Recomendamos el uso de una esponja o un paño que no arañe, con agua jabonosa (jabón de Marsella o líquido lavavajillas translúcido). Si se desea utilizar un producto de limpieza, lo mejor es un producto de uso doméstico general. No se deben utilizar productos abrasivos ni químicos agresivos (como ácido fluorhídrico, productos para eliminar el óxido, etc.). PT A bacia deve obrigatoriamente ser instalada sobre um móvel. MANUAL DE INSTRUÇÕES: Devido às tolerâncias dimensionais dos produtos cerâmicos, é possível que existam desvios dimensionais de "±1%" entre as dimensões nominais e as dimensões reais. A cerâmica é um material muito duro mas não é inquebrável. Os choques violentos e os objetos pesados podem danificar a superfície. Evitar deixar um saco de chá ou um filtro de café pousado sobre a cerâmica durante um período muito longo. A garantia é aplicável a todas as condições normais de utilização. RECOMENDAÇÕES DE MANUTENÇÃO: Recomendamos que use uma esponja ou um trapo macio com água e sabão (Sabão de Marselha ou detergente para louça translúcido). Se deseja usar um produto de manutenção, aconselhamos que escolha um produto dom ético corrente universal. Não usar produtos abrasivos ou químicos agressivos (ácido fluorídrico, produtos antiferrugem, etc.). IT Il lavabo deve essere obbligatoriamente installato su un mobile. UTILIZZO: Date le tolleranze dimensionali della ceramica, è possibile osservare una differenza dimensionale di «±1%» tra le dimensioni nominali e le dimensioni effettive. La ceramica è un materiale molto duro ma non infrangibile. I gravi urti e gli oggetti pesanti possono danneggiare la superficie. Evitare di appoggiare per un periodo di tempo insolitamente lungo una bustina di tè o un filtro di caffè. La garanzia è applicabile in condizioni di normale utilizzo. CONSIGLI DI MANUTENZIONE: Si consiglia di utilizzare una spugna o un panno che non graffia, con acqua e sapone (Sapone di Marsiglia o detersivo piatti traslucido). Se si desidera utilizzare un prodotto per la pulizia, è meglio usare un prodotto domestico comune universale. Non usare prodotti abrasivi o chimici aggressivi (acido fluoridrico, prodotti del tipo antiruggine,...).

EL Ο επικαθήμενος νιπτήρας πρέπει να τοποθετείται υποχρεωτικά πάνω σε έπιπλο. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: Εξαιτίας των ανοχών στις διαστάσεις του κεραμικού υλικού, είναι πιθανό να διαπιστώσετε μια απόκλιση της τάξης του «±1%» μεταξύ ονομαστικών και πραγματικών διαστάσεων. Το κεραμικό είναι ένα πολύ σκληρό, αλλά όχι άθραυστο υλικό. Τα δυνατά χτυπήματα και τα βαριά αντικείμενα μπορεί να προκαλέσουν ζημιές στην επιφάνεια. Αποφεύγετε να αφήνετε πάνω στο προϊόν φακελάκια τσαγιού ή φίλτρα καφέ για ασυνήθιστα μεγάλο χρονικό διάστημα. Η εγγύηση ισχύει υπό φυσιολογικές συνθήκες χρήσης. ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ: Σας συμβουλεύουμε να χρησιμοποιείτε ένα μαλακό σφουγγάρι ή ένα πανί χωρίς αποξεστική δράση με σαπουνόνερο (σαπούνι Μασσαλίας ή διάφανο απορρυπαντικό πιάτων). Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε ένα καθαριστικό προϊόν, είναι καλύτερο να αγοράσετε ένα προϊόν οικιακής χρήσης του εμπορίου. Μην χρησιμοποιείτε προϊόντα με αποξεστική δράση ή σκληρά χημικά (υδροφθορικό οξύ, αντισκωριακά προϊόντα κ.λπ.). PL Blat umywalki musi koniecznie być zainstalowany na meblu. INSTRUKCJA OBSŁUGI: Ze względu na tolerancję wymiarową materiału ceramicznego, możliwe jest występowanie wynoszącej mniej więcej ±1% różnicy pomiędzy wymiarami znamionowymi, a rzeczywistymi. Ceramika to materiał bardzo twardy, ale który może ulec rozbiciu. Mocne uderzenie lub upuszczenie ciężkiego przedmiotu może spowodować uszkodzenie powierzchni. Nie należy pozostawiać przez zbyt długi czas woreczka z herbatą lub filtra z kawą. Gwarancja obowiązuje wyłącznie w normalnych warunkach użytkowania. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KONSERWACJI: Zalecamy użycie gąbki lub ściereczki niepozostawiającej zarysowań oraz wody z mydłem (najlepiej mydło marsylskie lub bezbarwny płyn do mycia naczyń). Jeżeli konieczne jest zastosowanie środka czyszczącego, najlepiej użyć zwykłego, używanego w gospodarstwach domowych uniwersalnego produktu do czyszczenia. Nie należy używać produktów ściernych lub agresywnych środków chemicznych (kwas fluorowodorowy, produkty antykorozyjne itp.). EN The basin counter top must be fitted onto a cupboard unit. INSTRUCTIONS FOR USE: Because of the dimensional tolerances of the ceramic, there may be a dimensional different of "±1%" between the nominal dimensions and the actual dimensions. Ceramic is a very hard material but is not unbreakable. Hard shocks and heavy objects can damage the surface. Do not leave a tea bag or coffee filter on it for an unusually long time. The guarantee applies under normal conditions of use. CARE ADVICE: We recommend you use a soft sponge or cloth that does not scratch with soapy water (vegetable oil soap or translucid washing-up liquid). If you want to use a cleaning product, it is better to use a common general household product. Do not use agressive abrasive or chemical products (hydrofluoric acid, anti-rust type products, etc.).

FR - LM Rue Chanzy Lezennes. 59 712 LILLE Cedex 9 France. WELDOM- ZI de Breuil-le-Sec - 60608 Clermont Cedex France. L assistance téléphonique Leroy Merlin ES - LM Av. de la Vega, 2-28108 Alcobendas - Madrid - España AKI BRICOLAJE ESPAÑA Parque Empresarial RÍO NORTE II Ctra. N-I - Esquina a Ctra. Fuencarral, nº 1-28100 Alcobendas Madrid - España PT - BCM-BRICOLAGE, S.A. Avenida. Dos Cavaleiros n 70, 2794-059 CARNAXIDE - Portugal. N de contribuinte : 506848558 * Garantie 5 ans / Garantía 5 años / Garantia 5 anos / Garanzia 5 anni Eγγύηση 5 ετωυ / Gwarancja 5 lat / Guarantee 5 years IT - LM/BRICOCENTER - Strada 8 Palazzo N - 20089 Rozzano Milano Italia EL - S.G.B. Ελληνική Εταιρεία - Ιδιοκατασκευών Α.Ε. Λεωφόρος Κηφισίας 44 - Τ.Κ. 15125 ΜΑΡΟΥΣΙ SCB DIY COMPANY LTD 16 Kalamon Str - 2032 Strovolos Nicosia, Cyprus PL - LEROY MERLIN - ul. Targowa 72-03-734 Warszawa Polska. Made in PORTUGAL