Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 743 final.

Σχετικά έγγραφα
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5716 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 7477 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4854 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2827 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 3706 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2417 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - C(2012) 4297 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Μαΐου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 1373 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5329 final.

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο JOIN(2017) 36 final - ΑΝΝΕΧ 4.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 657 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7514 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6967 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2014) 1447 final - Παραρτήματα 1 έως 2.

Συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2016) 5889 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 2676 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4510 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7610 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 276 final - ANNEX 1.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 315 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3356 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4737 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 3489 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3834 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5993 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 396 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαΐου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3835 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3966 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1703 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 5303 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5959 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3759 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 79 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2255 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιανουαρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 666 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4550 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 149 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 95 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 4407 final.

6187/15 ADD 1 ΠΜ/σα EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 382 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3944 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 2649 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 720 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5963 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 7495 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 742 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 425 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 172 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2019) 364 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 8542 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 265 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) 9656 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2018 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 246 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1702 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6537 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 366 final.

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 134 final ANNEX 1.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 3489 final - Annex 1.

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15709/17 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: AGRI 699 AGRILEG 251 AGRIORG 127 DELACT 252 Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ο κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντής 12 Δεκεμβρίου 2017 κ. Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης COM(2017) 743 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ σχετικά με την άσκηση της εξουσίας έκδοσης κατ εξουσιοδότηση πράξεων που ανατίθεται στην Επιτροπή δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 743 final. συνημμ.: COM(2017) 743 final 15709/17 γομ DGB 1B EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.12.2017 COM(2017) 743 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ σχετικά με την άσκηση της εξουσίας έκδοσης κατ εξουσιοδότηση πράξεων που ανατίθεται στην Επιτροπή δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων EL EL

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ σχετικά με την άσκηση της εξουσίας έκδοσης κατ εξουσιοδότηση πράξεων που ανατίθεται στην Επιτροπή δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τα συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων 1, με τον οποίο καταργήθηκαν ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2006, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων 2 και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 509/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2006, για τα γεωργικά προϊόντα και τα τρόφιμα που χαρακτηρίζονται ως εγγυημένα παραδοσιακά ιδιότυπα προϊόντα 3, αποτελεί τη βασική πράξη για τα ενωσιακά συστήματα ποιότητας των γεωργικών προϊόντων και τροφίμων. Ο εν λόγω κανονισμός βελτίωσε και επικαιροποίησε το πλαίσιο για την προστασία και την προώθηση ποιοτικών γεωργικών προϊόντων. Ειδικότερα, το εύρος της προστασίας επεκτάθηκε σε νέα προϊόντα, κάποιοι ορισμοί ευθυγραμμίστηκαν με τη συμφωνία TRIPS (συμφωνία για τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας στον τομέα του εμπορίου), ενισχύθηκε η προστασία, εξορθολογίστηκαν οι διαδικασίες καταχώρισης και τροποποίησης, κατέστη υποχρεωτική για τα προϊόντα προέλευσης ΕΕ η χρήση των συμβόλων για την προστατευόμενη ονομασία προέλευσης (ΠΟΠ), την προστατευόμενη γεωγραφική ένδειξη (ΠΓΕ) και το εγγυημένο παραδοσιακό ιδιότυπο προϊόν (ΕΠΙΠ), ενισχύθηκε το σύστημα ΕΠΙΠ, αποσαφηνίστηκαν οι κανόνες για τους ελέγχους και καθιερώθηκε σύστημα προαιρετικών ενδείξεων ποιότητας. Με το άρθρο 2 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, το άρθρο 5 παράγραφος 4, το άρθρο 7 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 12 παράγραφος 7 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 16 παράγραφος 2, το άρθρο 18 παράγραφος 5, το άρθρο 19 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 23 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 25 παράγραφος 3, το άρθρο 29 παράγραφος 4, το άρθρο 30, το άρθρο 31 παράγραφοι 3 και 4, το άρθρο 41 παράγραφος 3, το άρθρο 42 παράγραφος 2, το άρθρο 49 παράγραφος 7 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 51 παράγραφος 6 πρώτο εδάφιο, το άρθρο 53 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο και το άρθρο 54 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ εξουσιοδότηση πράξεις για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 όσον αφορά τα ακόλουθα θέματα, αντίστοιχα: τον κατάλογο προϊόντων που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 περιορισμούς και 1 ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 1. 2 ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 12. 3 ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 1. 2

παρεκκλίσεις όσον αφορά την προέλευση των ζωοτροφών σε περίπτωση ΠΟΠ και όσον αφορά τη σφαγή ζώων και την προέλευση των πρώτων υλών σε περίπτωση ΠΟΠ ή ΠΓΕ κανόνες σχετικά με τον περιορισμό των πληροφοριών που περιέχονται στις προδιαγραφές προϊόντος για ΠΟΠ και ΠΓΕ, εφόσον ο περιορισμός αυτός είναι αναγκαίος για να αποφεύγονται οι υπέρ το δέον ογκώδεις αιτήσεις καταχώρισης τη θέσπιση των συμβόλων της Ένωσης για ΠΟΠ και ΠΓΕ πρόσθετους μεταβατικούς κανόνες για ΠΟΠ/ΠΓΕ προκειμένου να προστατεύονται τα δικαιώματα και τα έννομα συμφέροντα των παραγωγών και των ενδιαφερομένων περαιτέρω λεπτομέρειες για τα κριτήρια επιλεξιμότητας για ΕΠΙΠ κανόνες σχετικά με τον περιορισμό των πληροφοριών που περιέχονται στις προδιαγραφές προϊόντος για ΕΠΙΠ, εφόσον ο περιορισμός αυτός είναι αναγκαίος για να αποφεύγονται οι υπέρ το δέον ογκώδεις αιτήσεις καταχώρισης τη θέσπιση συμβόλου της Ένωσης για ΕΠΙΠ πρόσθετους μεταβατικούς κανόνες για ΕΠΙΠ προκειμένου να προστατεύονται τα δικαιώματα και τα έννομα συμφέροντα των παραγωγών και των ενδιαφερομένων λεπτομερείς κανόνες που αφορούν τα κριτήρια για προαιρετικές ενδείξεις ποιότητας τη δέσμευση, τον καθορισμό και την τροποποίηση των όρων χρήσης πρόσθετων προαιρετικών ενδείξεων ποιότητας την παρέκκλιση από τους όρους χρήσης της προαιρετικής ένδειξης ποιότητας «προϊόν ορεινής παραγωγής», ειδικότερα όσον αφορά τους όρους υπό τους οποίους οι πρώτες ύλες ή οι ζωοτροφές είναι δυνατόν να προέρχονται από μη ορεινές περιοχές και τους όρους υπό τους οποίους η μεταποίηση των προϊόντων είναι δυνατόν να λαμβάνει χώρα εκτός των ορεινών περιοχών σε γεωγραφική περιοχή που θα πρέπει να καθορισθεί, καθώς και τον καθορισμό αυτής της γεωγραφικής περιοχής την καθιέρωση των μεθόδων παραγωγής και άλλων σχετικών κριτηρίων για την εφαρμογή της προαιρετικής ένδειξης ποιότητας «προϊόν ορεινής παραγωγής» πρόσθετους κανόνες για τον προσδιορισμό του γενικού χαρακτήρα των γενικών ενδείξεων κανόνες για τον προσδιορισμό της χρήσης της ονομασίας φυτικής ποικιλίας ή φυλής ζώων κανόνες διεξαγωγής της εθνικής διαδικασίας ενστάσεων για κοινές αιτήσεις που αφορούν το έδαφος περισσότερων του ενός κρατών και για τη συμπλήρωση των κανόνων της διαδικασίας υποβολής αιτήσεων τη συμπλήρωση των κανόνων για τη διαδικασία ενστάσεων τη συμπλήρωση των κανόνων της διαδικασίας που πρέπει να ακολουθούν οι αιτήσεις τροποποίησης εάν η τροποποίηση αφορά προσωρινή αλλαγή των προδιαγραφών λόγω της επιβολής υποχρεωτικών υγειονομικών ή φυτοϋγειονομικών μέτρων από τις δημόσιες αρχές τη συμπλήρωση των κανόνων όσον αφορά τη διαδικασία ακύρωσης. 2. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ Η παρούσα έκθεση απαιτείται βάσει του άρθρου 56 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1151/2012. Σύμφωνα με τη διάταξη αυτή, η εξουσία έκδοσης κατ εξουσιοδότηση πράξεων ανατίθεται στην Επιτροπή για περίοδο πέντε ετών από την 3η Ιανουαρίου 2013. Η εξουσιοδότηση ανανεώνεται αυτομάτως για περιόδους ίσης διάρκειας, εκτός αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ή το Συμβούλιο προβάλλουν αντιρρήσεις το αργότερο εντός τριών μηνών πριν από τη λήξη της κάθε περιόδου. 3. ΑΣΚΗΣΗ ΤΗΣ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗΣ Η εξουσία έκδοσης κατ εξουσιοδότηση πράξεων ασκήθηκε με σκοπό να διασφαλιστεί η ορθή και αποτελεσματική λειτουργία του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1151/2012 και η ομαλή μετάβαση στο νέο σύστημα από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων, και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 509/2006 του Συμβουλίου για τα 3

γεωργικά προϊόντα και τα τρόφιμα που χαρακτηρίζονται ως εγγυημένα παραδοσιακά ιδιότυπα προϊόντα, καθώς επίσης για να διασφαλιστεί η δίκαιη και συνεπής εφαρμογή του άρθρου 31 του κανονισμού σχετικά με την προαιρετική ένδειξη ποιότητας «προϊόν ορεινής παραγωγής». Η Επιτροπή χρησιμοποίησε την εξουσία αυτή με φειδώ και εξέδωσε δύο κατ εξουσιοδότηση κανονισμούς: τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 664/2014 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 2013, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (EE) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τον καθορισμό των ενωσιακών συμβόλων για τις προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης, τις προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις και τα εγγυημένα παραδοσιακά ιδιότυπα προϊόντα και όσον αφορά ορισμένους κανόνες σχετικά με την προέλευση, ορισμένους διαδικαστικούς κανόνες και ορισμένες πρόσθετες μεταβατικές διατάξεις 4 και τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 665/2014 της Επιτροπής, της 11ης Μαρτίου 2014, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους όρους χρήσης της προαιρετικής ένδειξης ποιότητας «προϊόν ορεινής παραγωγής» 5. Επί του παρόντος, η Επιτροπή δεν σχεδιάζει να προβεί σε περαιτέρω χρήση της εξουσίας που της ανατίθεται δυνάμει των άρθρων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 για την έκδοση κατ εξουσιοδότηση πράξεων. Ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 664/2014 της Επιτροπής προβλέπει ειδικούς κανόνες σχετικά με την προέλευση των ζωοτροφών για προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης και σχετικά με την προέλευση των πρώτων υλών για προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις (άρθρο 1), θεσπίζει τα σύμβολα της Ένωσης (άρθρο 2), καθορίζει τη μέγιστη έκταση των προδιαγραφών προϊόντος για τα εγγυημένα παραδοσιακά ιδιότυπα προϊόντα (άρθρο 3), αποσαφηνίζει τους κανόνες της διαδικασίας ένστασης για την υποβολή κοινών αιτήσεων (άρθρο 4), επιβάλλει στον αιτούντα την υποχρέωση κοινοποίησης στην Επιτροπή όλων των συναφών πληροφοριών σχετικά με συμφωνία που επιτεύχθηκε στο πλαίσιο διαδικασίας ένστασης (άρθρο 5), προσδιορίζει διαδικαστικούς κανόνες για μη ήσσονος ή ήσσονος σημασίας τροποποιήσεις και προσωρινές τροποποιήσεις (άρθρο 6), καθιστά την ακύρωση αντικείμενο επίσημης διαδικασίας καθώς την εναρμονίζει με την τυποποιημένη διαδικασία καταχώρισης που προβλέπεται στα άρθρα 49 έως 52 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 (άρθρο 7), προβλέπει μεταβατικές διατάξεις για τη δημοσίευση ενιαίων εγγράφων σχετικά με προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης και προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις που έχουν καταχωρισθεί πριν από τις 31 Μαρτίου 2006 και για τους όρους χρήσης των συμβόλων που θα εφαρμόζονται έως τις 3 Ιανουαρίου 2016, ημερομηνία μετά την οποία θα εφαρμόζεται το νέο καθεστώς για τους όρους χρήσης των συμβόλων, των ενδείξεων και των αρκτικόλεξων όπως ορίζεται στο άρθρο 12 παράγραφος 3 και στο άρθρο 23 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 (άρθρο 8), και καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1898/2006 της Επιτροπής σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 510/2006 του Συμβουλίου για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης 4 ΕΕ L 179 της 19.6.2014, σ. 17. 5 ΕΕ L 179 της 19.6.2014, σ. 23. 4

των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων 6, και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1216/2007 της Επιτροπής για τον καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 509/2006 του Συμβουλίου για τα γεωργικά προϊόντα και τα τρόφιμα που χαρακτηρίζονται ως εγγυημένα παραδοσιακά ιδιότυπα προϊόντα 7 (άρθρο 9). Ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 665/2014 της Επιτροπής θεσπίζει κριτήρια για την εφαρμογή της ένδειξης «προϊόν ορεινής παραγωγής» σε προϊόντα ζωικής προέλευσης (άρθρο 1), διευκρινίζει για τα διάφορα είδη ζώων την απαίτηση να προέρχονται οι ζωοτροφές κυρίως από ορεινές περιοχές (άρθρο 2), θεσπίζει κριτήρια για την εφαρμογή της ένδειξης «προϊόν ορεινής παραγωγής» σε προϊόντα μελισσοκομίας (άρθρο 3), θεσπίζει κριτήρια για την εφαρμογή της ένδειξης «προϊόν ορεινής παραγωγής» σε προϊόντα φυτικής προέλευσης (άρθρο 4), παραθέτει τα συστατικά προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης που επιτρέπεται να μην προέρχονται από ορεινές περιοχές (άρθρο 5), και ορίζει τις εργασίες μεταποίησης που επιτρέπεται να εκτελούνται εντός ορισμένης απόστασης από ορεινές περιοχές (άρθρο 6). Σύμφωνα με την κοινή αντίληψη σχετικά με τις κατ εξουσιοδότηση πράξεις, κατά την προετοιμασία των πράξεων διεξήχθησαν διαβουλεύσεις με εμπειρογνώμονες των κρατών μελών στο πλαίσιο της ομάδας εμπειρογνωμόνων για τη βιωσιμότητα και την ποιότητα της γεωργίας και της αγροτικής ανάπτυξης. Η Επιτροπή διασφάλισε την ταυτόχρονη, έγκαιρη και κατάλληλη διαβίβαση των σχετικών εγγράφων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Η Επιτροπή εξέδωσε τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 664/2014 στις 18 Δεκεμβρίου 2013 και τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 665/2014 στις 11 Μαρτίου 2014. Και οι δύο κανονισμοί κοινοποιήθηκαν στη συνέχεια στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο προκειμένου τα θεσμικά αυτά όργανα να μπορέσουν να διατυπώσουν αντιρρήσεις εντός προθεσμίας δύο μηνών από την κοινοποίηση της πράξης. Όσον αφορά τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 664/2014 της Επιτροπής, η προθεσμία των δύο μηνών από την κοινοποίηση της πράξης για τη διατύπωση αντιρρήσεων από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 56 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, παρατάθηκε κατά δύο μήνες με πρωτοβουλία του Συμβουλίου. Δεν διατυπώθηκαν αντιρρήσεις ούτε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ούτε από το Συμβούλιο σχετικά με τους δύο κατ εξουσιοδότηση κανονισμούς. Μετά την παρέλευση των αντίστοιχων προθεσμιών, ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 664/2014 της Επιτροπής δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 179, της 19ης Ιουνίου 2014, και τέθηκε σε ισχύ στις 22 Ιουνίου 2014, ενώ ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 665/2014 της Επιτροπής δημοσιεύθηκε στην ίδια Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τέθηκε σε ισχύ στις 26 Ιουνίου 2014. 4. ΤΡΕΧΟΥΣΑ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 6 ΕΕ L 369 της 23.12.2006, σ. 1. 7 ΕΕ L 275 της 19.10.2007, σ. 3. 5

Οι δύο προαναφερόμενοι κατ εξουσιοδότηση κανονισμοί έχουν επιτύχει ικανοποιητικά τον στόχο της συμπλήρωσης του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1151/2012 με τους απαραίτητους κανόνες για την ορθή και αποτελεσματική λειτουργία του. Δεν έχει ληφθεί αίτηση από τα κράτη μέλη σχετικά με ενδεχόμενη ανάθεση πρόσθετων κατ εξουσιοδότηση εξουσιών στην Επιτροπή ή αφαίρεση τέτοιων εξουσιών από αυτήν. Δεν έχουν εκφραστεί προσδοκίες για αλλαγή της ισορροπίας των εξουσιών που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012. Ομοίως, δεν έχει ληφθεί αίτηση για τροποποίηση των δύο κατ εξουσιοδότηση κανονισμών. Παρότι δεν αντιμετωπίστηκαν δυσκολίες όσον αφορά την εφαρμογή και την ερμηνεία των δύο επίμαχων κατ εξουσιοδότηση κανονισμών κατά τα τρία έτη εφαρμογής τους, το σχετικό νομικό, οικονομικό και πραγματικό πλαίσιο εξελίσσεται συνεχώς. Ως εκ τούτου, συνιστάται η παράταση των κατ εξουσιοδότηση εξουσιών για 5 επιπλέον έτη, προκειμένου η Επιτροπή να είναι σε θέση να αντιδρά ταχέως σε πιθανά ειδικά ζητήματα που ενδέχεται να προκύψουν κατά την ερμηνεία και την εφαρμογή του ολοκληρωμένου νομικού συστήματος το οποίο αποτελείται από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1151/2012, τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 664/2014, τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 665/2014 και τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 668/2014. 5. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ Η Επιτροπή άσκησε ορθά τις κατ εξουσιοδότηση εξουσίες της και καλεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο να λάβουν γνώση της παρούσας έκθεσης. 6