Analiza constantă a gazelor Analizoare de gaz cu diodă laser in situ LDS 6/CD 6 Instrucţiune de funcţionare privind utilizarea dispozitivului în zone periculoase Instrucţiuni de exploatare compacte 1 Introducere 1.1 Scopul acestei documentaţii Aceste instrucţiuni sunt un sumar scurt al caracteristicilor, funcţiilor şi informaţii de siguranţă importante şi conţine toate informaţiile necesare pentru utilizarea în siguranţă a dispozitivului. Aveţi responsabilitatea de a citi cu atenţie instrucţiunile înainte de instalare şi punere în funcţiune. Pentru ca dispozitivul să funcţioneze corect, mai întâi revizuiţi principiul său de funcţionare. Aceste instrucţiuni sunt destinate persoanelor care asamblează mecanic dispozitivul, îl conectează electric şi îl pornesc. Pentru a obţine o utilizare optimă a dispozitivului, citiţi versiunea detaliată a manualului. 1.2 Utilizare indicată Acest dispozitiv este utilizat pentru calculul cantitativ al componentelor unei mostre gazoase. Acest dispozitiv poate fi utilizat doar în scopurile specificate în aceste instrucţiuni. Modificările dispozitivului care nu sunt menţionate în mod expres în cadrul acestor instrucţiuni denotă o aplicaţie care nu se conformează utilizării indicate. Astfel de modificări ale dispozitivului reprezintă exclusiv responsabilitatea utilizatorului. 1.3 Domeniu de aplicare În aceste instrucţiuni de funcţionare sunt descrise numai versiunile aprobate la utilizare în zone periculoase, în conformitate cu Directiva UE 94/9/CE (ATEX). Toate celelalte versiuni de analizoare nu sunt luate în considerare în prezentele instrucţiuni. Un sistem LDS 6 complet, pentru utilizare în zone periculoase, este alcătuit din O unitate centrală care trebuie amplasată în exteriorul zonei periculoase O cutie barieră care trebuie amplasată în exteriorul zonei periculoase Un cablu hibrid pentru conexiunea dintre unitatea centrală şi cutia barieră 1.. 3 senzor(i) transmiţător CD 6 1.. 3 senzor(i) receptor CD 6 1.. 3 cablu(ri) de conectare pentru senzori 1.. 3 cablu(ri) hibrid(e) pentru conexiunea dintre cutia barieră şi senzor(i) Un set de aliniere a senzorului (opţional) Siemens AG 2013. Toate drepturile rezervate A5E03316492-01, 05/2013 1
tabel 1-1 Părţi ale sistemului LDS 6 aprobate pentru operare în zone periculoase Certificat Tip Ex de protecţie Dispozitiv Nr. MLFB DEMKO 06 ATEX 139648 X IECEx UL 13.0029X DEMKO 06 ATEX 139648 X IECEx UL 13.0029X DEMKO 06 ATEX 139648 X IECEx UL 13.0029X şi şi şi II (1) G [Ex op is T4 Ga] IIC II (1) D [Ex op is T135 C Da] IIIC II (1) G [Ex ia op is T4 Ga] IIC II (1) D [Ex ia op is T135 C Da] IIIC II 1 G Ex ia op is IIC T4 Ga II 1 D Ex ia op is IIIC T135 C Da LDS 6 unitate centrală AD 4001-0xxx 7MB6121-1xxxx-xxxx Cutie barieră ADM 3040-3055 A5E00814175001... 006 Transmiţător: CD 6 Ex CD 6 Ex HP Receptor: CD 6 Ex CD 6 Ex HP AD 4100-2080 7MB6122-1xxxx-xxxx AD 4100-2081 7MB6122-1xxxx-xxxx Este esenţial să respectaţi şi "Condiţiile speciale" respective din certificatele la care se face referire în tabel. Acestea descriu domeniile de aplicare, cerinţele de operare în zone periculoase, alte măsuri de precauţie importante pentru operare. 1.4 Configuraţia unui sistem LDS 6 pentru utilizare în zone periculoase Figura de mai jos prezintă o ilustrare schematică a configuraţiei. imagine 1-1 Configuraţia unui sistem LDS 6 pentru utilizare în zone periculoase Conexiune nesigură Utilizaţi doar cablu(ri) de conectare pentru senzori şi cablu(ri) hibride livrate de Siemens. 2 A5E03316492-01, 05/2013
1.5 Informaţii privind plăcuţele de caracteristici tehnice Următoarea imagine prezintă informaţii referitoare la plăcuţa de caracteristici tehnice. 1 Cod matrice de date 7 Date Ex 2 Avertizare! Respectaţi instrucţiunile de funcţionare! 8 Număr de serie 3 Marcaj Ex 9 Versiune produs 4 Marcaj CE 10 Articol număr 5 Producător 11 Nume produs 6 Ţară de origine imagine 1-2 Marcaje Exemplu de plăcuţă de caracteristici tehnice a unei componente LDS 6 pentru utilizare în zone periculoase Unitatea centrală, senzorii şi cutia barieră sunt toate marcate conform următoarelor imagini. imagine 1-3 Plăcuţă de caracteristici tehnice unitate centrală A5E03316492-01, 05/2013 3
imagine 1-4 Plăcuţă de caracteristici tehnice receptor imagine 1-5 Plăcuţă de caracteristici tehnice transmiţător imagine 1-6 Plăcuţă de caracteristici tehnice barieră 4 A5E03316492-01, 05/2013
Data de fabricație imagine 1-7 Exemplu de dată de fabricaţie (preluată din prima plăcuţă de caracteristici tehnice din acest paragraf) Data de fabricaţie este prezentă codificat în seria 7 plăcuţei de caracteristici tehnice. Detaliile sunt specificate în următorul tabel. Anul/anul fiscal 2) Cheie 1) Lună Cheie 1) 1970, 1990, 2010 A Ianuarie 1 1971, 1991, 2011 B Februarie 2 1972, 1992, 2012 C Martie 3 1973, 1993, 2013 D Aprilie 4 1974, 1994, 2014 E Mai 5 1975, 1995, 2015 F Iunie 6 1976, 1996, 2016 H Julie 7 1977, 1997, 2017 J August 8 1978, 1998, 2018 K Septembrie 9 1979, 1999, 2019 L Octombrie 0, O 1980, 2000, 2020 M Noiembrie N 1981, 2001, 2021 N Decembrie D 1982, 2002, 2022 P 1983, 2003, 2023 R 1984, 2004, 2024 S 1985, 2005, 2025 T 1986, 2006, 2026 U 1987, 2007, 2027 V 1988, 2008, 2028 W 1989, 2009, 2029 X 1) conform DIN IEC 62 2) codificarea anului fiscal se realizează folosind cheia pentru cel de-al doilea an indicat: spre ex. S pentru 2003/2004 etc. A5E03316492-01, 05/2013 5
Notă de avertizare Această notă de avertizare indică faptul că există un pericol de încărcare electrostatică potenţială. Prin urmare, trebuie respectate în mod obligatoriu aceste instrucţiuni şi manualul detaliat. 1.6 Note privind garanţia Conţinutul acestui manual nu va deveni parte şi nu va modifica niciun acord, obligaţie sau relaţie legală anterioare sau existente. Contractul de vânzare conţine toate obligaţiile Siemens, cât şi condiţiile de garanţie complete şi exclusiv aplicabile. Orice declaraţii aferente versiunilor de dispozitiv descrise în manual nu creează noi garanţii şi nu modifică garanţia existentă. Conţinutul reflectă starea tehnică din momentul publicării. Siemens îşi rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice în cursul dezvoltării viitoare a dispozitivului. 1.7 Verificarea la recepţie 1. Verificaţi ambalajul şi dispozitivul de deteriorări vizibile cauzate de manipularea necorespunzătoare de durata transportului. 2. Raportaţi imediat companiei de transport orice reclamaţie privind deteriorarea. 3. Reţineţi componentele deteriorate în vederea clarificării situaţiei. 4. Verificaţi corectitudinea şi integralitatea livrării comparând comanda dvs. cu documentele de expediţie. Utilizarea unui dispozitiv deteriorat sau incomplet Pericol de explozie în zone periculoase. Nu folosiţi dispozitive deteriorate sau incomplete. 1.8 Transport şi depozitare Pentru a garanta o protecție suficientă pe durata transportului şi depozitării, respectaţi următoarele: Păstraţi ambalajul original în vederea transportului ulterior. Dispozitivele/piesele de schimb trebuie returnate în ambalajul lor original. Dacă ambalajul original nu mai este disponibil, asiguraţi-vă că toate elementele expediate sunt ambalate corespunzător, pentru a le asigura o protecţie suficientă pe durata transportului. Siemens nu îşi asumă responsabilitatea pentru niciun cost rezultat din deteriorarea în timpul transportului. ATENŢIE Protecţie insuficientă pe durata depozitării Ambalajul oferă doar o protecţie limitată împotriva umezelii şi infiltraţiilor. Asiguraţi ambalarea suplimentară, dacă este necesar. Condiţiile speciale pentru stocarea şi transportul dispozitivului sunt enumerate în "Date tehnice". 6 A5E03316492-01, 05/2013
2 Utilizarea dispozitivului în siguranţă Dacă nu se prevede altfel, toate informaţiile referitoare la siguranță din prezentul document, se aplică tuturor componentelor sistemului, şi anume unităţii centrale, cutiei barieră, senzorilor şi conexiunilor. Acest aparat a părăsit uzina în stare perfectă din punctul de vedere al tehnicii securităţii. Pentru a menţine această stare şi pentru a asigura o exploatare în condiţii de siguranţă a aparatului, respectaţi prezentul manual precum şi toate informaţiile relevante pentru siguranţă. Respectaţi indicaţiile şi simbolurile de pe aparat. Nu îndepărtaţi indicaţiile şi simbolurile de pe aparat. Păstraţi întotdeauna indicaţiile şi simbolurile în stare lizibilă. Pierderea proprietăţilor protecţiei împotriva exploziilor Certificatul de testare pentru dispozitivul dumneavoastră antideflagrant se aplică doar configuraţiei originale, precum şi instalării şi conectării în conformitate cu planurile de cuplare şi amplasare a conductelor ale Siemens. Schimbarea uneia sau mai multor componente, implică anularea proprietăţilor dispozitivului dumneavoastră de protecţie împotriva exploziilor. Modificări efectuate la aparat Prin efectuarea de modificări şi reparaţii la aparat, în special în zonele expuse riscului de explozie pot fi declanşate pericole pentru personal, instalaţie şi mediu. Modificaţi sau reparaţi aparatul numai în conformitate cu instrucţiunile din manualul de utilizare. Nerespectarea duce la anularea garanţiei producătorului şi a certificărilor produsului. Straturi de praf mai mari de 5 mm Pericol de explozie în zone periculoase. Dispozitivul se poate supraîncălzi din cauza acumulărilor de praf. Eliminaţi orice straturi de praf mai mari de 5 mm. Reducerea siguranţei dispozitivului cu tipul de protecţie "Siguranţă intrinsecă Ex i" Dacă dispozitivul a fost utilizat deja în circuite cu securitate non-intrinsecă sau dacă specificaţiile electrice nu au fost respectate, siguranţa dispozitivului nu mai este asigurată pentru utilizarea în zone periculoase. Există pericolul de explozie. Conectaţi dispozitivul cu tipul de protecţie "Siguranţă intrinsecă" numai la un circuit cu siguranţă intrinsecă. Respectaţi specificaţiile pentru datele electrice din certificat şi din capitolul Date tehnice (pagina 35). 2.1 Condiţii pentru utilizări speciale Din cauza numărului ridicat de aplicaţii posibile, nu se poate specifica în cadrul instrucţiunilor fiecare detaliu al versiunilor de dispozitiv descrise pentru fiecare scenariu posibil din timpul punerii în funcţiune, utilizării, mentenanţei sau utilizării în cadrul unor sisteme. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare ce nu sunt acoperite în aceste instrucţiuni, contactaţi biroul local Siemens sau reprezentantul companiei. instrucţiune Utilizarea în condiţii ambientale speciale Vă recomandăm să contactaţi reprezentantul Siemens sau departamentul nostru de relaţii cu clienţii înainte de a utiliza dispozitivul în condiţii ambientale speciale, precum cel întâlnite în centralele nucleare sau atunci când dispozitivul este utilizat în scopuri de cercetare şi dezvoltare. A5E03316492-01, 05/2013 7
2.2 Informaţii privind siguranţa Dispozitivul se conformează standardelor de siguranţă aplicabile. Dacă instrucţiunile de manipulare şi informaţiile privind siguranţa sunt respectate în timpul utilizării dispozitivului, nu vor apărea pericole care ar putea periclita sănătatea personalului sau care ar putea duce la daune ale proprietăţii. Informaţiile privind siguranţa se găsesc: În prezentele instrucţiuni de funcţionare şi în instrucţiunile de funcţionare (detaliate) ale dispozitivului Pe dispozitiv Pe componentele dispozitivului Siguranţă electrică Sursă de alimentare electrică necorespunzătoare Respectaţi specificaţiile certificatului de examinare valabil în ţara dumneavoastră. Verificaţi dacă sursa de alimentare existentă respectă puterea de alimentare specificată pe plăcuţa de caracteristici tehnice şi în certificatul de examinare valabil în ţara dumneavoastră. Accesorii neadecvate pentru zone periculoase Folosirea setului de aliniere (opţional) pentru alinierea senzorilor nu este acoperită de certificatul pentru utilizarea analizorului în zone periculoase. Folosirea setului de verificare (opţional) pentru verificarea sau calibrarea senzorilor nu este acoperită de certificatul pentru utilizarea analizorului în zone periculoase. Aceste dispozitive trebuie să fie utilizate doar în atmosfere care nu prezintă risc de explozie (autorizaţie pentru lucrări la cald)! Următoarea notă privind siguranţa se aplică cutiei barieră şi senzorilor. Deschiderea dispozitivului sub tensiune Pericol de explozie în zonele cu risc de explozie. Deschideţi dispozitivul doar în lipsa tensiunii electrice. Înainte de punerea în funcţiune, verificaţi asamblarea capacului, încuietorilor capacului şi racordurilor de cablu în conformitate cu directivele. Excepţie: Dispozitivele cu tip de protecţie Siguranţă intrinsecă Ex i pot fi deschise şi sub tensiune în zone periculoase fără praf, atunci când sunt asigurate toate măsurile necesare de protecţie împotriva exploziei. instrucţiune Echipamentul nu prevede o izolaţie de 500 V între circuitele cu siguranţă intrinsecă şi împământare conform cerinţelor EN/IEC 60079-11 Clauza 6.3.13. Materialele folosite pentru perechea de senzori Lovirea sau frecarea incintei dispozitivului Incinta dispozitivului conţine aluminiu şi se consideră că prezintă un risc potenţial de aprindere prin lovire sau frecare. Utilizatorul trebuie să ia măsuri de precauţiune pentru a evita orice pericole de aprindere cauzate de lovire sau frecare din cauza conţinutului de metale uşoare din incinta senzorilor. Perechea de senzori (transmițător şi receptor) este realizată în principal din oţel inoxidabil sau cu suprafaţă tratată şi din aliaj de aluminiu (cu conţinut de aluminiu >85 %; conţinut de magneziu, titan şi zirconiu <0,7 %). Garniturile normale şi inelare 8 A5E03316492-01, 05/2013
folosite sunt făcute din FKM (elastomer fluorocarbon) sau FFKM (perfluoroelastomer) şi grafit. Interfaţa de proces este alcătuită fie din sticlă borosilicată (atunci când se folosesc flanşe pentru geam rezistente la presiune), fie din geam trapezoidal din cuarţ sau din sticlă borosilicată (atunci când se folosesc flanşe standard cu un modul de geam trapezoidal). Dacă se defectează purjarea cu gaz a senzorului garniturile inelare vor avea rolul de componente de limitare a temperaturii. Pentru valoarea maximă de temperatură a acestora consultaţi Date tehnice (pagina 35). Siguranţa la presiune Pentru specificaţii privind valorile de presiune consultaţi secţiunea Date tehnice (pagina 35). Componente optice deteriorate Sticla de înaltă presiune a senzorilor nu trebuie supusă nici unor impacturi mecanice care să o poată avaria (zgâria, sparge etc.). Pentru curăţarea sticlei folosiţi numai o cârpă moale. Asiguraţi-vă că demontarea senzorului se poate face în condiţii de siguranţă înainte de a-l curăţa. Defectarea etanşărilor Asiguraţi-vă că toate fişele şi fitingurile sunt etanşate cu agentul de etanşare pentru fileturi de conductă furnizat. Se vor respecta cu stricteţe instrucţiunile de pe tubul agentului de etanşare. a se vedea Date tehnice (pagina 35) Instalare/montare (pagina 11) Siguranţa laser Analizorul este încadrat în clasa 1 de produse laser. Lumina laser emisă este invizibilă (aproape infraroşie) şi nu este periculoasă pentru ochii neprotejaţi. Analizorul are etichete de avertizare în locurile corespunzătoare conform EN 60825-1. Mentenanţa pe durata funcţionării continue într-o zonă periculoasă Există pericolul de explozie la efectuarea reparaţiilor şi întreţinerii asupra dispozitivului într-o zonă periculoasă. Izolaţi dispozitivul de alimentarea electrică. - sau - Asiguraţi-vă că atmosfera nu prezintă risc de explozie (permis de lucru la cald). 2.3 Personalul calificat pentru aplicaţiile în zonele cu pericol de explozie Personalul calificat pentru aplicaţii în zone periculoase Persoanele care instalează, asamblează, pun în funcţiune, operează şi repară dispozitivul într-o zonă periculoasă trebuie să aibă următoarele calificări specifice: Acesta este autorizat şi instruit în operarea şi întreţinerea dispozitivelor şi sistemelor în conformitate cu reglementările de siguranţă pentru circuite electrice, medii agresive, cu presiuni ridicate şi medii periculoase. Personalul este autorizat şi instruit în efectuarea lucrărilor pe circuite electrice pentru sisteme periculoase. Aceste persoane sunt instruite resp. calificate în ceea ce priveşte întreţinerea şi utilizarea echipamentelor adecvate de protecţie în conformitate cu normele de siguranţă în vigoare. A5E03316492-01, 05/2013 9
2.4 Legi şi directive În timpul conectării, asamblării și exploatării, respectați procedurile de certificare a testării, prevederile și legile aplicabile în țara dumneavoastră. Acestea includ, de exemplu: Codul electric național (NEC - NFPA 70) (SUA) Codul electric canadian (CEC) (Canada) Printre alte prevederi pentru aplicații în zone periculoase se numără: IEC 60079-14 (internațional) EN 60079-14 (CE) 2.5 Respectarea directivelor europene Marcajul CE de pe dispozitiv simbolizează conformitatea cu directivele europene: Compatibilitatea electromagnetică CEM 2004/108/CE Directiva privind tensiunea joasă LVD 2006/95/CE Atmosphère explosible ATEX 94/9/CE Directiva parlamentului european şi a consiliului european privind armonizarea legislaţiei statelor membre în privinţa compatibilităţii electromagnetice şi abrogarea Directivei 89/336/CEE. Directiva parlamentului european şi a consiliului european privind armonizarea legislaţiei statelor membre în privinţa echipamentelor electrice cu utilizare între anumite limite de tensiune electrică. Directiva parlamentului european şi a consiliului european privind armonizarea legislaţiei statelor membre în privinţa echipamentelor şi sistemelor de protecţie cu utilizare în atmosfere potenţial explozive. Directivele aplicabile pot fi găsite în declaraţia de conformitate CE a dispozitivului respectiv. 10 A5E03316492-01, 05/2013
3 Instalare/montare 3.1 Note privind siguranţa instrucţiune Compatibilitatea materialelor Siemens vă oferă suport în selectarea componentelor pentru senzorii udaţi de substanţa de lucru. Totuşi, dvs. sunteţi responsabil pentru selectarea componentelor. Siemens nu îşi asumă responsabilitatea pentru defecţiunile sau întreruperile datorate materialelor incompatibile. instrucţiune Utilizarea într-un mediu casnic Acest echipament de Clasa A Grupul 1 este proiectat pentru utilizarea în zone industriale. Într-un mediu casnic, acest echipament poate cauza interferenţe radio. Montaj incorect la Zona 0 Pericol de explozie în zone periculoase. Asiguraţi-vă de strângerea suficientă a conexiunii cu substanţa de lucru. Respectaţi standardul IEC/EN 60079-14. Presiunea maximă permisă de funcţionare este depăşită Pericol de rănire sau intoxicare Presiunea maximă permisă de funcţionare depinde de versiunea dispozitivului. Dispozitivul poate fi deteriorat dacă presiunea de funcţionare este depăşită. Pot fi eliberate substanţe de lucru fierbinţi, toxice şi corozive. Asiguraţi-vă că dispozitivul este adecvat pentru presiunea maximă permisă de funcţionare a sistemului dvs. Consultaţi informaţiile de pe plăcuţa de nume şi/sau din Date tehnice (pagina 35). Temperatura maximă a mediului ambiental sau a substanţei de lucru este depăşită Pericol de explozie în zone periculoase. Deteriorare a dispozitivului. Asiguraţi-vă că temperatura maximă permisă a mediului ambiental şi a substanţei de lucru nu este depăşită. Consultaţi informaţiile din capitolul Date tehnice (pagina 35). Componente de conectare necorespunzătoare Pericol de rănire sau intoxicare În caz de montare incorectă, substanţele de lucru fierbinţi, toxice şi corozive pot fi eliberate pe la conexiuni. Asiguraţi-vă de caracterul adecvat al componentelor de conectare (cum ar fi flanşe, garnituri şi şuruburi) pentru conexiune şi pentru substanţe de lucru. Siguranţă electrică Conexiune nesigură Utilizaţi doar cablu(ri) de conectare pentru senzori şi cablu(ri) hibride livrate de Siemens. A5E03316492-01, 05/2013 11
Condiţii speciale pentru operarea în siguranţă Înainte de punerea în funcţiune, utilizatorul va analiza compatibilitatea dintre materialul etanşării şi cel al incintei raportat la agentul de lucru şi temperatura pentru poziţia de montaj indicată. Acest lucru asigură menţinerea condiţiilor atmosferice normale la interiorul dispozitivelor, conform IEC/EN 60079-26. Lovirea sau frecarea incintei dispozitivului Incinta dispozitivului conţine aluminiu şi se consideră că prezintă un risc potenţial de aprindere prin lovire sau frecare. Utilizatorul va lua măsuri de precauţiune pentru a evita orice pericole de aprindere cauzate de lovire sau frecare din cauza conţinutului de metale uşoare din incinta senzorilor. Asiguraţi-vă că la instalările de tip ATEX/IEC Ex zona 0 şi Ex zona 1, lungimile totale ale cablului hibrid şi ale cablului de conectare pentru senzori dintre cutia barieră şi receptor nu depăşeşte 250 m. Trebuie avute în vedere cerinţele IEC/EN 60079-14. Nu utilizaţi cabluri cu lungimi mai mari decât este necesar pentru a asigura o calitate corespunzătoare a semnalului şi pentru a preveni o inductanţă excesivă. Conform IEC/EN 60079-14 conductorii cu siguranţă intrinsecă trebuie instalaţi doar astfel încât să nu fie influenţaţi de câmpuri electrice sau magnetice. Din acest motiv, aceştia trebuie amplasaţi astfel încât să nu poată genera câmpuri electrice sau magnetice ei însuşi, spre exemplu înfăşurându-i în mai mult de o buclă. ATENŢIE Suprafeţe fierbinţi rezultate de la substanţele de lucru fierbinţi Pericol de arsuri rezultate de la temperaturi ale suprafeţelor de peste 70 C (155 F). Luaţi măsuri de protecţie corespunzătoare, de exemplu protecţii la contact. Asiguraţi-vă că măsurile de protecţie nu duc la depăşirea temperaturii ambientale maxim permise. Consultaţi informaţiile din capitolul Date tehnice (pagina 35). 3.2 Cerinţe privind locaţia Conform cerinţelor IEC/EN 60079-25, trebuie realizată o analiză a riscurilor pe care le prezintă locaţia care să determine măsurile posibile pentru eliminarea oricăror pericole de supratensiune. Pentru zona 1 şi 2, poate fi folosită protecţia la supratensiune a senzorului CD 6 în acest scop. Pentru zona 0, trebuie implementată o protecţie la supratensiune separată în afara zonei 0. 3.2.1 Unitatea centrală şi cutia barieră Circulaţie insuficientă a aerului Risc de incendiu. Dispozitivul de poate supraîncălzi sau poate arde din cauza circulaţiei insuficiente a aerului. Asiguraţi o circulaţie suficientă a aerului în încăpere. Consultaţi informaţiile din capitolul Date tehnice (pagina 35). ATENŢIE Expunere solară directă Deteriorare a dispozitivului. Dispozitivul se poate supraîncălzi sau materialele pot deveni casante din cauza expunerii UV. Protejaţi dispozitivul de lumina directă a soarelui. Asiguraţi-vă că temperaturile ambientale maxime permise nu sunt depăşite. Consultaţi informaţiile din capitolul Date tehnice. 12 A5E03316492-01, 05/2013
3.2.2 Senzori ATENŢIE Solicitări şi sarcini externe Deteriorarea dispozitivului prin solicitări şi sarcini externe mari (de ex. expandarea termică sau tensionarea conductelor). Pot fi eliberate substanţe de lucru. Împiedicaţi acţiunea solicitărilor şi sarcinilor externe mari asupra dispozitivului. 3.3 Instalare în siguranţă Aprobare Conceptul de aprobare Ex se referă la faptul că unitatea centrală nu este modificată, şi că în zona periculoasă sunt folosite cabluri şi bucşe speciale aprobate ATEX şi o pereche de senzori Ex speciali (CD 6 Ex). Pe lângă aceasta, o barieră de protecţie împotriva exploziilor este adăugată înaintea intrării în zona periculoasă. O condiţie absolută pentru aprobare este aceea ca echipamentul să fie instalat în conformitate cu schema sistemului din secţiunea Scheme de conexiuni (pagina 27). Protecţia Ex împotriva factorilor externi (IP65) cuprinde întreaga zonă marcată cu o linie întreruptă din figura următoare. imagine 3-1 Zona Ex IP A5E03316492-01, 05/2013 13
PERICOL Pericol de explozii. Pentru a evita intrarea particulelor de praf sau gaz exploziv în zona de protecţie Ex împotriva factorilor externi, chiar şi atunci când nu se realizează o operaţiune de purjare, etanşeizaţi această zonă folosind dopuri oarbe sau o supapă de control şi o supapă cu ac. Infiltrări de praf şi umiditate Pentru a preveni infiltrarea prafului şi a umidităţii, proprietarul trebui să se asigure că temperatura ambientală a suprafeţei de protecţie Ex împotriva factorilor externi nu depăşeşte valorile specificate în Capitolul Date tehnice (pagina 35). Răspundere După darea în exploatare, proprietarul este cel care are răspunderea totală pentru utilizare. 3.4 Instalarea senzorilor Instalarea senzorilor Ex se poate efectua de către personalul calificat pentru aplicaţii în zone periculoase, respectând în totalitate prevederile din certificat(e) şi din instrucţiunile de funcţionare. ATENŢIE Montaj incorect Dispozitivul poate fi deteriorat, distrus sau defectat din cauza montajului incorect. Înainte de instalare, asiguraţi-vă că nu există semne vizibile de deteriorare a dispozitivului. Asiguraţi-vă de curăţenia conectorilor cu substanţa de lucru şi de faptul că sunt utilizate garnituri şi manşoane. Montaţi dispozitivul folosind instrumente adecvate. Consultaţi informaţiile din capitolul Date tehnice (pagina 35), de exemplu cuplurile de torsiune necesare la instalare. Racordul cablului este deschis sau manşonul de cablu este incorect Pericol de explozie în zone periculoase. Închideţi racordurile de cablu pentru conexiunile electrice. Utilizaţi doar manşoane de cablu aprobate pentru tipul aferent de protecţie. ATENŢIE Deteriorarea componentelor optice Instalaţi senzorii doar dacă agentul de purjare este accesibil (pentru senzori care necesită purjare). Nu lăsaţi niciodată un senzor purjat cu purjarea oprită deoarece componentele optice trapezoidale se deteriorează uşor. Poziţia dispozitivului Dispozitivul poate fi montat în orice direcţie. La montarea senzorilor, arcurile mari ale flanşelor de aliniere trebuie să fie îndreptate în sus. Executaţi următorii paşi: 1. Verificaţi dacă flanşele sunt instalate corect. 2. Montaţi receptorul şi transmiţătorul, cu garniturile pe flanşe şi strângeţi bolţurile. 3. Aliniaţi senzorii conform descrierii din secţiunea Alinierea senzorilor din instrucţiunile de funcţionare detaliate. 14 A5E03316492-01, 05/2013
instrucţiune Stabilitatea alinierii senzorului depinde de stabilitatea construcţiei pe care este montată flanşa de proces. Dacă locaţia de operare este supusă la mişcări cauzate, de exemplu, de modificări termice, senzorii vor trebui realiniaţi în mod repetat. Acest lucru poate fi evitat prin montarea perechii de senzori pe o bază externă, mult mai stabilă, precum un suport din beton sau oţel. 3.5 Instalarea cutiei barieră Când senzorii LDS 6 sunt utilizaţi în zone explozive, trebuie instalată o barieră între unitatea centrală şi perechea de senzori. Bariera şi unitatea centrală trebuie instalate într-un mediu sigur. Specificaţiile tehnice pentru conexiuni sunt prevăzute în cutia barieră şi în protecţia la supratensiune. Pentru montarea pe perete, cutia barieră este echipată cu 4 console de montare conform figurii de mai jos. 1 Consolă de montare pe perete 2 Şaibă de etanşare 3 Şurub hexagonal M8, cuplu de strângere de 9 Nm În livrare este inclus un set de montare pe perete. A5E03316492-01, 05/2013 15
4 Conexiuni electrice Conexiune nesigură Utilizaţi doar cablu(ri) de conectare pentru senzori şi cablu(ri) hibride livrate de Siemens. 4.1 Note privind siguranţa Cabluri şi/sau manşoane de cablu necorespunzătoare Pericol de explozie în zone periculoase. Utilizaţi doar cabluri şi manşoane de cablu conforme cu cerinţele specificate în capitolul Date tehnice. Strângeţi manşoanele de cablu conform cuplurilor de torsiune specificate în capitolul Date tehnice. La înlocuirea manşoanelor de cablu, utilizaţi doar manşoane de acelaşi tip. După instalare, verificaţi pozarea fermă a cablurilor. Tensiune de contact periculoasă Pericol de electrocutare în caz de conexiune incorectă. Pentru specificaţiile conexiunii electrice, consultaţi informaţiile din capitolul "Date tehnice (pagina 35)". La locaţia de montaj a dispozitivului, respectaţi directivele şi legile aplicabile privind instalarea sistemelor electrice cu tensiuni nominale sub 1.000 V. Lipsa conexiunii la pământ/masă Pericol de electrocutare. În funcţie de versiunea dispozitivului, conectaţi sursa de alimentare după cum urmează: Fişă de alimentare electrică: Asiguraţi-vă că priza folosită are o conexiune la pământ/masă. Verificaţi compatibilitatea conexiunii conductorului de pământ/masă al prizei cu fişa de alimentare electrică. Borne de conexiune: Conectaţi bornele în conformitate cu diagrama de conexiune a bornelor. Conectaţi mai întâi conductorul de pământ/masă. Sursă de alimentare electrică necorespunzătoare Pericol de explozie în zonele periculoase ca rezultat al sursei de alimentare electrică necorespunzătoare, de ex. folosind curent continuu în loc de curent alternativ. Conectaţi dispozitivul în conformitate cu sursa de alimentare electrică specificată şi cu circuitele de semnalizare specificate. Specificaţiile relevante pot fi găsite în certificate, capitolul "Date tehnice (pagina 35)" sau pe plăcuţele de nume. Lipsa legării echipotenţiale Pericol de explozie din cauza curenţilor de compensaţie sau a celor de aprindere prin lipsa legării echipotenţiale. Asiguraţi-vă că dispozitivul este egalizat potenţial. Excepţie: Poate fi omisă legarea echipotenţială în cazul dispozitivelor cu tipul de protecţie "securitate intrinsecă Ex i". 16 A5E03316492-01, 05/2013
Terminaţii de cablu neprotejate Pericol de explozie din cauza terminaţiilor de cablu neprotejate din zonele periculoase. Protejaţi terminaţiile de cablu neutilizate în conformitate cu IEC/EN 60079-14. Pozarea necorespunzătoare a cablurilor ecranate Pericol de explozie din cauza curenţilor de compensaţie dintre zona periculoasă şi cea nepericuloasă. Împământaţi la un singur capăt cablurile ecranate care pătrund în zonele periculoase. Dacă este necesară împământarea la ambele capete, utilizaţi un conductor de legare echipotenţială. Izolare insuficientă a circuitelor cu securitate non-intrinsecă şi intrinsecă Pericol de explozie în zone periculoase. La conectarea circuitelor cu securitate non-intrinsecă şi intrinsecă, asiguraţi-vă că izolaţia este efectuată corespunzător, în conformitate cu IEC/EN 60079-14. Asiguraţi-vă că respectaţi aprobările pentru dispozitiv aplicabile în ţara dvs. Unitate centrală ATENŢIE Condensare în interiorul dispozitivului Deteriorarea a dispozitivului prin formarea condensării dacă diferenţa de temperatură dintre transport sau depozitare şi locaţia de montaj depăşeşte 20 C (68 F). Înainte de a pune în funcţiune dispozitivul, permiteţi-i adaptarea timp de câteva ore la noul mediu. A5E03316492-01, 05/2013 17
4.2 Conectarea senzorilor Conectarea senzorului transmiţător Instalaţi cablurile, cablul de conectare hibrid şi conectare senzor la senzorul transmiţător, conform figurii de mai jos. Cablurile sunt fixate în senzor cu garnituri. Lubrifiaţi întotdeauna garniturile înaintea instalării, în caz contrar acestea vor fi foarte dificil de demontat ulterior. Fibra de multi-mod (conector SMA) şi alimentarea sunt conectate doar direct prin receptor. instrucţiune În timpul instalării asiguraţi-vă că temperatura ambientală este permanent în domeniul specificat în secţiuneacabluri hibride şi de conectare a senzorilor (pagina 36). instrucţiune Protejaţi întotdeauna fibra de mod simplu (conector E2000) împotriva prafului. Îndepărtaţi fiola din plastic doar după fixarea fermă a cablului în senzor. imagine 4-1 Conexiuni transmiţător imagine 4-2 Senzor transmiţător 18 A5E03316492-01, 05/2013
Instalarea senzorului receptor Instalaţi cablul de conectare senzor în senzorul receptor, conform figurii de mai jos. Cablurile sunt fixate cu garnituri. Lubrifiaţi întotdeauna garniturile înaintea instalării, altfel acestea vor fi foarte dificil de demontat ulterior. Conectaţi fibra de multi-mod la placa de senzori, în modul indicat în figura de mai jos. imagine 4-3 Conexiuni receptor Introduceţi detectorul receptor şi fixaţi-l prin rotire la 90 de grade. A5E03316492-01, 05/2013 19
Fixaţi placa de detector. Deconectaţi conectorul pre-montat de la cablul de conectare senzor. 20 A5E03316492-01, 05/2013
Conectaţi cablul de conectare pentru senzori şi cablurile de la protecţia la supratensiune conform figurii de mai jos (roşu la verde şi negru la maro). Înainte de conectare, montaţi manşonul prevăzut peste firul verde şi roşu 1; capătul manşonului trebuie să fie cât mai aproape de conector. Fixaţi fascicolul de fire de clema de margine pre-montată folosind prinderea pentru cabluri ataşată 2. Conectaţi cablul de împământare la carcasa senzorului cu şurubul corespunzător 3. Înfăşuraţi cu atenţie cablul panglică şi fixaţi-l de clema de margine pre-montată folosind prinderea pentru cabluri ataşată 4. Cablul panglică nu trebuie să fie în contact cu partea conductoare a unităţii PCB. Manipularea garniturilor de etanşare de intrare utilizate cu senzorii CD 6. Cablurile de conectare pentru senzori şi cablurile hibride conectate la senzorii CD6 sunt prevăzute cu garnituri de etanşare de intrare. Pentru a vă asigura că senzorii sunt etanşaţi corespunzător, garniturile trebuie instalate corect. Când garniturile sunt livrate împreună cu cablurile, acestea sunt introduse în tuburi de protecţie. A5E03316492-01, 05/2013 21
La montarea garniturilor în senzor, vă rugăm să procedaţi în modul următor: După ce sunt montaţi senzorii, îndepărtaţi cablurile şi garniturile de la tuburile de protecţie prin deşurubarea şuruburilor de fixare. 22 A5E03316492-01, 05/2013
Lubrifiaţi garniturile cu lubrifiantul furnizat. Asiguraţi-vă că sunt lubrifiate atât suprafeţele interioare, cât şi suprafeţele exterioare. Introduceţi cu atenţie cablul şi garnitura în senzor. A5E03316492-01, 05/2013 23
Fixare: Strângeţi şuruburile de fixare uniform cu 1 Nm, până la etanşarea garniturii. Împământarea senzorilor imagine 4-4 Senzor CD 6 (transmiţător sau receptor) pentru utilizare în zone periculoase Cutie barieră Conectarea unităţii centrale la cutia barieră 1. Unitatea centrală şi cutia barieră sunt conectate cu un cablu hibrid de 2 metri lungime. Acest cablu este format din două fibre optice şi o pereche torsadată standard pentru joasă tensiune. Acest cablu este conectat la partea de jos a cutiei barieră atunci când este livrat. 2. Conectaţi cablul hibrid la unitatea centrală utilizând procedura standard. Senzori transmiţător şi receptor Ex Pentru conectarea senzorului transmiţător la cutia barieră este utilizat un cablu hibrid. 24 A5E03316492-01, 05/2013
Conectarea senzorului transmiţător la cutia barieră 1. Deconectaţi conectorul prevăzut de la capătul cablului hibrid pe partea barierei. 2. Introduceţi cablurile hibride (unul pentru fiecare canal) prin deschiderile aflate în partea de sus a cutiei barieră. Fixaţi fiecare cablu cu o garnitură. 3. Conectaţi fiecare cablu hibrid la dispozitivul de protecţie la supratensiune. Borna minus (cablul maro) va fi conectată la borna numărul 4, iar borna plus (cablul verde) la borna numărul 5. 4. Conectaţi cablul hibrid la senzorul transmiţător. Descărcări disruptive Pentru a preveni descărcările disruptive, la cutiile barieră cu multe canale care sunt prevăzute cu un dispozitiv de protecţie la supratensiune pentru fiecare canal, distanţa dintre acestea trebuie să fie >2 mm. imagine 4-5 Conexiuni în interiorul cutiei barieră A5E03316492-01, 05/2013 25
Conectarea receptorului la senzorul transmiţător Conectorul montat pe placa de senzor este deja conectat cu un fir roşu pentru + şi un fir negru pentru. La conector trebuie conectate două fire suplimentare. Aceste fire provin din cablul de conectare senzor. Informaţii detaliate privind conectarea sunt disponibile în secţiunea Scheme de conexiuni (pagina 27). 1. Conectaţi firul verde lângă firul roşu pe conector. 2. Conectaţi firul maro lângă firul negru pe conector. 3. Conectaţi carcasele de senzor, atât de pe partea transmiţătorului, cât şi de pe partea receptorului la împământare utilizând cablul de echipotenţializare pre-montat cu lungime de 2 metri (galben-verde). 26 A5E03316492-01, 05/2013
4.3 Scheme de conexiuni Aranjament sistem imagine 4-6 Schemă sistem A5E00908323A A5E03316492-01, 05/2013 27
Schemă de circuite cutie barieră Schemă circuit receptor CD 6 28 A5E03316492-01, 05/2013
5 Punere în funcţiune 5.1 Note generale privind siguranţa Următoarele note privind siguranţa se aplică unităţii centrale. Mediu ambiant umed Pericol de electrocutare. Evitaţi lucrul asupra dispozitivului când acesta se află sub tensiune. Dacă este necesar lucrul asupra unui dispozitiv sub tensiune, asiguraţi-vă că mediul ambiant este uscat. La efectuarea lucrărilor de curăţenie şi mentenanţă, asiguraţi-vă că nu pătrunde umezeală înăuntrul dispozitivului. Mediu cu praf Pericol de electrocutare. Evitaţi lucrul asupra dispozitivului când acesta se află sub tensiune. Dacă este necesar lucrul asupra unui dispozitiv sub tensiune, asiguraţi-vă că mediul ambiant este curat. La efectuarea lucrărilor de curăţenie şi mentenanţă, asiguraţi-vă că nu pătrunde praf înăuntrul dispozitivului. ATENŢIE Tensiune electrică periculoasă în caz de dispozitiv deschis Pericol de electrocutare atunci când incinta este deschisă sau sunt îndepărtate componente din incintă. Înainte de a deschide incinta sau a îndepărta componente din incintă, scoateţi dispozitivul de sub tensiune. Dacă măsurătorile de mentenanţă sunt necesare sub tensiune, respectați măsurile speciale de precauție. Lucrările de mentenanţă trebuie efectuate doar de către personalul calificat. Următoarele note privind siguranţa se aplică tuturor componentelor sistemului, adică unităţii centrale, cutiei barieră şi senzorilor. Tensiune de contact periculoasă Pericol de vătămare prin contact periculos atunci când dispozitivul este deschis sau incomplet închis. Gradul de protecţie specificat pe plăcuţa de nume sau în capitolul "Date tehnice (pagina 35)" nu mai este garantat dacă dispozitivul este deschis sau nu este închis corespunzător. Asiguraţi-vă că dispozitivul este închis în siguranţă. Următoarea notă privind siguranţa se aplică cutiei barieră şi senzorilor. Pierderea protecţiei împotriva exploziilor Pericol de explozie în zonele periculoase dacă dispozitivul este deschis sau nu este închis corespunzător. Închideţi dispozitivul conform descrierii din capitolul "Instalare/montare (pagina 11)". Următoarele note privind siguranţa se aplică senzorilor. Suprafeţe fierbinţi Pericol de arsuri din cauza suprafeţelor fierbinţi. Luaţi măsurile de protecţie adecvate, de exemplu purtând măsuri de protecţie. A5E03316492-01, 05/2013 29
Alinierea senzorilor într-o zonă periculoasă Înainte de operare, aliniaţi senzorii conform descrierii din manualele detaliate ale analizorului. Pentru o aliniere corectă, trebuie utilizat setul Siemens de aliniere a senzorului. Setul de aliniere a senzorului nu este certificat pentru a fi utilizat în atmosfere potenţial explozive. La alinierea senzorilor, asiguraţi-vă că nu există o atmosferă potenţial explozivă (autorizaţie pentru lucrări la cald)! 5.2 Purjarea senzorilor ATENŢIE Defectarea alimentării cu gaz de purjare Atunci când purjarea de proces este conectată la purjarea senzorilor, poate fi necesară utilizarea unei supape de reţinere pentru a se asigura că gazul de proces nu pătrunde în conducta gazului de purjare la defectarea alimentării cu gaz de purjare. Acest lucru se aplică în special în cazul senzorilor în cascadă şi a purjării de proces, dacă există pericolul, de exemplu, de pătrundere a unor gaze de proces corozive în incinta senzorilor. 5.3 Purjarea de proces... Pentru această funcţie, împreună cu analizorul este furnizată o supapă cu ac care trebuie montată la interfaţa de proces. Deteriorări cauzate de suprapresiune Trebuie notat că prin utilizarea acestei supape cu ac, se deschide în timpul procesului... Procesul trebuie monitorizat permanent dacă este sub presiune. În cazul în care suprapresiunea procesului poate constitui un pericol pentru personal sau echipamente, recomandăm montarea unei supape de control la interfaţa de proces pentru a preveni scurgerile. Asiguraţi-vă că gazul de proces nu va pătrunde sub nicio formă în sistemul de purjare. Acest lucru se aplică în special senzorilor în cascadă şi purjării agentului de proces care pot avea drept urmări pătrunderea unor gaze de proces corozive. ATENŢIE Deteriorarea componentelor optice Instalaţi sistemul de purjare întotdeauna înainte de instalarea senzorilor pentru a evita deteriorarea componentelor optice în timpul celorlalte operaţiuni ale procesului de instalare. Pentru rezultate optime, utilizaţi senzori echipaţi pentru tipul de purjare specific, furnizaţi de Siemens AG. 30 A5E03316492-01, 05/2013
6 Service şi întreţinere 6.1 Note privind siguranţa Următoarea notă privind siguranţa se aplică cutiei barieră şi senzorilor. Reparaţiile nepermise ale dispozitivelor protejate împotriva exploziei Pericol de explozie în zonele cu risc de explozie. Reparaţiile trebuie efectuate doar de către personalul autorizat Siemens. Punerea în funcţiune şi utilizarea cu eroare în aşteptare Dacă apare un mesaj de eroare, funcţionarea corectă a procesului nu mai este garantată. Verificaţi gravitatea erorii. Corectaţi eroarea. Dacă eroarea persistă: Scoateţi-l din funcţiune. Împiedicaţi o nouă punere în funcţiune. Sarcina electrostatică Pericol de explozie în zonele periculoase dacă se formează sarcini electrostatice, de exemplu, la curăţarea incintelor din plastic cu ajutorul unei cârpe uscate. Preveniţi încărcarea electrostatică în zonele periculoase. Conectare neadecvată după mentenanţă Pericol de explozie în zonele cu risc de explozie. Conectaţi corect dispozitivul după mentenanţă. Închideţi dispozitivul după lucrările de mentenanţă. Consultaţi capitolul "Instalare/montare (pagina 11)". ATENŢIE Pătrunderea umezelii în interiorul dispozitivului. Deteriorare a dispozitivului. La efectuarea lucrărilor de curăţenie şi mentenanţă, asiguraţi-vă că nu pătrunde umezeală înăuntrul dispozitivului. Următoarele note privind siguranţa se aplică senzorilor. Substanţe de lucru fierbinţi, toxice sau corozive Pericol de rănire în timpul lucrărilor de întreţinere. La efectuarea de activităţi asupra unei conexiuni cu substanţa de lucru fierbinte, toxică sau corozivă, substanţa în cauză poate fi eliberată. Cât timp dispozitivul se află sub presiune, nu slăbiţi conexiunile cu substanţa de lucru şi nu îndepărtaţi nicio componentă presurizată. Înainte de a deschide sau îndepărta dispozitivul, asiguraţi-vă că substanţele de lucru nu pot fi eliberate. A5E03316492-01, 05/2013 31
Mentenanţa pe durata funcţionării continue într-o zonă periculoasă Există pericolul de explozie la efectuarea reparaţiilor şi întreţinerii asupra dispozitivului într-o zonă periculoasă. Izolaţi dispozitivul de alimentarea electrică. - sau - Asiguraţi-vă că atmosfera nu prezintă risc de explozie (permis de lucru la cald). ATENŢIE Suprafeţe fierbinţi Pericol de arsuri în timpul lucrărilor de întreţinere asupra componentelor cu temperaturi de peste 70 C (158 F) ale suprafeţelor. Luaţi măsurile de protecţie adecvate, de exemplu purtând măsuri de protecţie. După efectuarea mentenanţei, instalaţi la loc dispozitivele de protecţie la atingere. 6.2 Instrucţiuni de service Următoarele secţiuni oferă instrucţiuni pas cu pas privind operaţiuni de service şi întreţinere destinate senzorilor. Curăţarea componentelor optice ale senzorilor de secţiune de conductă Dacă transmisia pentru un canal cade sub nivelul setat de utilizator, alarma de transmisie va fi activată. Acest lucru înseamnă că senzorii pentru acest canal necesită service (curăţarea suprafeţelor şi alinierea senzorilor). Înainte de demontarea senzorilor asiguraţi-vă că purjarea nu este activă. Operaţiunile de pregătire Pericol de arsuri Datorită gazelor de proces fierbinţi şi/sau a agentului de purjare fierbinte, senzorii şi mediul acestora pot deveni foarte fierbinţi. Acest lucru se întâmplă, în special atunci când pentru purjare este utilizat abur, aburul supraîncălzit fiind invizibil! Înainte de a începe curăţarea componentelor optice ale senzorului, asiguraţi-vă că nu are loc operaţiunea de purjare nu se degajă gaze periculoase sau fierbinţi din sistemul de proces sunteţi protejat suficient împotriva suprafeţelor fierbinţi de pe senzor sau din jurul acestuia, spre exemplu, folosind mănuși de protecţie În caz contrar puteţi suferi arsuri severe! 32 A5E03316492-01, 05/2013
Curăţarea geamului interfeţei de proces pentru partea de proces 1. Demontaţi interfaţa de proces, precum şi tubul de purjare, dacă este cazul. Procese periculoase sau sub presiune Înainte de a începe demontarea interfeţei de proces, asiguraţi-vă de siguranţa condiţiilor de proces, de ex. nu mai există substanţe sub presiune sau substanţe periculoase la partea de proces. 2. Îndepărtaţi toate particulele de praf utilizând aer sub presiune sau apă de spălare. 3. Curăţaţi suprafeţele componentelor optice cu o cârpă moale. În multe cazuri, se foloseşte cu succes apă cu o cantitate mică de săpun sau detergent slab. Începeţi procesul de curăţare din centru şi lucraţi cu mişcări circulare spre margini. 4. Pentru montarea la loc a interfeţei de proces, consultaţi secţiunea Instalarea senzorilor (pagina 14). De asemenea, trebuie efectuată o nouă aliniere a senzorilor. Curăţarea lentilelor sau a geamului interfeţei de proces pentru partea senzorilor 1. Desfaceţi inelul de strângere folosind o sculă corespunzătoare. 2. Scoateţi senzorul. 3. Curățați suprafeţele componentelor optice de particulele de praf, folosind aer sub presiune sau apă de spălare. 4. Curăţaţi suprafeţele componentelor optice cu o cârpă moale. În multe cazuri, se foloseşte cu succes apă cu o cantitate mică de săpun sau detergent slab. Începeţi procesul de curăţare din centru şi lucraţi cu mişcări circulare spre margini. 5. La montarea la loc a senzorului, asiguraţi-vă că pinii de ghidare se potrivesc în gaura de pe tubul de purjare. Înşurubaţi inelul de fixare şi strângeţi uşor, folosind unealta. În cazul în care această operaţiune este efectuată în mod corespunzător, nu va afecta alinierea senzorului. instrucţiune Orice lucrări efectuate la lentilele optice necesită o atenţie deosebită. Lentilele sunt acoperite cu un strat antireflexie, prin urmare sunt foarte sensibile la zgârieturi! Înlocuirea componentelor electronice ale senzorului La efectuarea operaţiilor de service pe componentele electronice ale senzorului de conductă transversală, trebuie asigurată protecţia ESD. Utilizaţi o curea pentru încheietura mâinii şi legaţi-o la masă într-un loc în apropierea senzorului. Puneţi cureaua în jurul braţului. Pentru înlocuirea componentelor electronice ale senzorului, procedaţi în modul următor: 1. Demontaţi capacul senzorului rotind în sens invers acelor de ceasornic. 2. Deconectaţi conectorul dintre placa de senzor şi cablul de conectare a senzorului. 3. Îndepărtaţi cele două şuruburi care fixează placa, folosind o şurubelniţă TORX 20. 4. Scoateţi cu atenţie placa. 5. Înlocuiţi componentele electronice ale senzorului (modulul de detector şi/sau placa de senzor). 6. Montaţi cele două şuruburi care fixează placa. 7. Conectaţi conectorul în modul descris la secţiunea Conectarea senzorilor (pagina 18). 8. Montaţi la loc capacul, rotind în sensul acelor de ceasornic. A5E03316492-01, 05/2013 33
7 Scoaterea din uz Dezasamblare incorectă Următoarele pericole pot rezulta în urma dezasamblării incorecte: - Rănire prin electrocutare - Pericole cauzate de agenţii care intră la conectarea la proces - Pericol de explozie în zone periculoase Pentru o dezasamblare corectă, respectaţi următoarele: Înaintea începerii lucrului, asiguraţi-vă că aţi oprit toate variabilele fizice, precum presiunea, temperatura, electricitatea sau că acestea au o valoare inofensivă. În cazul în care dispozitivul conţine o substanţă periculoasă, aceasta trebuie golită înaintea dezasamblării. Asiguraţi-vă că nu sunt eliberate substanţe periculoase pentru mediul înconjurător. Asiguraţi conexiunile rămase, astfel încât să nu se poată produce daune dacă funcţionarea este pornită accidental. Dispozitivele identificate prin acest simbol pot fi eliminate în sistemele municipale de eliminare a deşeurilor respectând Directiva 2002/96/CE sau Directiva 2006/66/CE. Deşeurile de echipamente electronice şi electrice, precum şi deşeurile de baterii industriale pot fi returnate furnizorului din cadrul CE sau unui serviciu de eliminare local aprobat. Respectaţi reglementările specifice valabile în ţara dvs. Închideţi foaia de expediţie, documentul de retur şi certificatul de decontaminare într-o pungă de plastic transparent şi ataşaţi-o ferm de exteriorul ambalajului. Orice dispozitive/piese de schimb care sunt returnate fără declaraţie de decontaminare vor fi curăţate pe cheltuiala dvs., înainte de procesarea ulterioară. Pentru detalii suplimentare, consultaţi instrucţiunile de utilizare. 34 A5E03316492-01, 05/2013
8 Date tehnice 8.1 Unitate centrală Tabelele următoare conţin toate caracteristicile tehnice relevante pentru utilizarea sistemului LDS 6 în zone periculoase. Generalităţi Unităţi de concentraţie ppmv, % vol., mg/nm 3 UE, mg/nm 3 US Afişaj Afişaj digital concentraţie (5 cifre cu punct zecimal variabil) Clasă de protecţie laser Clasa 1, sigură pentru ochi Design, incintă Grad de protecţie IP20 conform EN 60529 Dimensiuni 177 x 440 x 380 mm (7 x 17 5/16 x 15") Greutate Aprox. 13 kg (28,7 lbs.) Montare poziţie orizontală Caracteristici electrice Sursă de alimentare Consum de energie CEM Siguranţă electrică Specificaţii siguranţă Intrări şi ieşiri electrice Număr de canale de măsurare Ieşiri analogice Intrări analogice Ieşiri binare Intrări binare Interfaţă de comunicare Condiţii climaterice Temperatura ambientală - în timpul operării - în timpul transportului şi depozitării Presiune atmosferică Umiditate 100... 240 V c.a., 50... 60 Hz, adaptată automat de sistem; cu o unitate centrală cu 3 canale, o sursă de alimentare externă suplimentară +24 V c.c., 50 VA este inclusă în livrare 50 W Conform EN 61326 şi clasificării standard NAMUR NE21 Conform EN 61010-1, clasa de supratensiune II 100... 240 V: T2.5L250V 1... 3, opţional 2 per canal, 4... 20 ma, variabil, rezistenţă ohmică max. 750 Ω 2 per canal, destinate pentru 4... 20 ma, 50 Ω 6 per canal, cu contacte de comutare, configurabile, 24 V c.a./c.c./1 A, variabil 6 per canal, destinate pentru 24 V, variabile, configurabile Ethernet 10BaseT (RJ-45) 5... 45 C (41... 113 F) -40... +70 C (-40... +158 F) 800... 1 100 hpa (12... 16 psi) <85 % umiditate relativă, fără condens A5E03316492-01, 05/2013 35