Sunday December 24 Christmas Eve: Great Vespers (6:30 pm) Sunday January 7: Philoptochos Vasilopita Sunday (AZer Liturgy)

Σχετικά έγγραφα
ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

Sunday before the Nativity of our Lord

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN

Τό Αποστολικό Ανάγνωσμα

Welcome to St. George Greek Orthodox Cathedral

Wednesday June 21 Greek FesQval MeeQng (7:00 pm) Tuesday August 1 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Paraklesis (6:30 pm at Chapel)

ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ 1 2. The Genealogy of Jesus Christ. ² Ἀβραὰμ ἐγέννησεν τὸν Ἰσαάκ, Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰακώβ, Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν τὸν

Sunday, December 23rd, 2018

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN

Monday December 24 Christmas Eve: Vesperal Liturgy (6:30 pm) Sunday January 6 Theophany: Great Blessing of the Waters

STS. CONSTANTINE & HELEN GREEK ORTHODOX CATHEDRAL OF BROOKLYN ΚΑΘΕΔΡΙΚΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΩΝ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΚΑΙ ΕΛΕΝΗΣ

Sunday December 20 Christmas Pageant (AOer Liturgy) Sunday December 20 Sunday School Christmas Party. Monday January 4 Philoptochos Mee[ng (7:00 pm)

Sunday September 17 Greek FesTval (12:00 pm) Friday September 22 Greek School Begins w/agiasmos (4:00 pm)

Sunday before Christmas

Sunday January 7: Philoptochos Vasilopita Sunday (AYer Liturgy) Tuesday January 9: Philoptochos MeeZng (7:00 pm)

GREEK ORTHODOX CHURCH OF ZOODOHOS PEGHE PELHAM BAY, BRONX, NEW YORK

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

WEEKLY BULLETIN. Upcoming Events. Sunday December 3 Philoptochos St. Nicholas Luncheon (AQer Liturgy) Sunday December 3 Parish Council ElecTons

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

Wednesday July 12 Greek FesOval MeeOng (7:00 pm) Tuesday August 1 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Paraklesis (6:30 pm at Chapel)

ANNUNCIATION GREEK ORTHODOX CHURCH ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΚΟΙΝΟΤΗΣ ΤΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΥ

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

Tuesday August 1 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Greek FesSval MeeSng (7:30 pm)

Sunday December 18 Christmas Pageant (AOer Liturgy) Sunday December 18 Greek School Bake Sale (AOer Liturgy)

WEEKLY BULLETIN. Upcoming Events. Sunday November 26 Q & A with Fr. Demetri (ARer Liturgy)

ΚΥΡΙΑΚΗ 23 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2012 ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ

Friday December 15 GOYA Movie Night (6:30 pm) Sunday December 17 Christmas Pageant (AQer Liturgy) Sunday December 17 Greek School Bake Sale

Monday January 15 Veteran s Homeless Shelter Ministry (4:15 pm) Sunday January 21 ConWnuaWon of November General Assembly

Tuesday August 1 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Thursday August 3 Paraklesis (6:30 pm at Chapel)

Ανακοινώσεις. Απόστολος: Επιστολή Παύλου - Προς Εβραίους 11:9-10, 32-40

Ήχος Γ-Εωθινόν Ευαγγέλιο ΣΤ ***********************************************************************************

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

Matthew 1.1 >< Mark 1.1. Matthew vs. Mark. Matthew 1:23 דוד א ב ג ד ה ו Ἀρχὴ τοῦ εὐαγγελίου

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Holy Trinity Greek Orthodox Cathedral New Orleans, Louisiana DECEMBER 18, 2016 SUNDAY BEFORE THE NATIVTY

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Sunday January 7: Philoptochos Vasilopita Sunday (APer Liturgy) Tuesday January 9: Philoptochos MeeSng (7:00 pm)

Tuesday September 5 Philoptochos MeeOng (7:00 pm) Saturday September 16 Greek FesOval (11:00 am) Sunday September 17 Greek FesOval (12:00 pm)

Sunday November 19 General Assembly (ANer Liturgy) Sunday November 26 Q & A with Fr. Demetri (ANer Liturgy) Sunday December 3 Parish Council Elec^ons

Saint Spyridon Greek Orthodox Cathedral

Saint Spyridon Greek Orthodox Cathedral

Wednesday July 12 Greek FesSval MeeSng (7:00 pm) Tuesday August 1 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Paraklesis (6:30 pm at Chapel)

Sunday December 17 Christmas Pageant (AOer Liturgy) Sunday December 17 Greek School Bake Sale. Sunday December 17 Youth Christmas Party

Sunday November 25 Q&A with Fr. Demetri (ARer Liturgy) Friday December 7 FAMILY NIGHT: Gingerbread Houses (6:30 pm)

Archangel Michael Church Η Εκκλησία του Αρχαγγέλου Μιχαήλ Dec. 18, 2016 Sunday Before Nativity 1st Mode 4th Morning Gospel

Tuesday August 1 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Greek FesSval MeeSng (7:30 pm)

Tuesday August 1 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 2 Greek FesSval MeeSng (7:30 pm)

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

Sunday October 29 FAMILY EVENT: FALL FESTIVAL (AQer Liturgy) Tuesday November 7 Philoptochos MeeZng (7:00 pm)

Ephesians. Wayne Stewart

Sunday Before the Nativity

Monday October 16 Philoptochos MeeQng (7:00 pm) Sunday October 22 Q & A with Fr. Demetri (AVer Liturgy)

Friday December 7 FAMILY NIGHT: Gingerbread Houses (6:30 pm) Sunday December 16 Youth Christmas Pageant (A_er Liturgy)

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Notes are available 1

Monday October 16 Philoptochos MeeQng (7:00 pm) Sunday October 22 Q & A with Fr. Demetri (AVer Liturgy)

HOLY TAXIARHAI AND SAINT HARALAMBOS GREEK ORTHODOX CHURCH

I haven t fully accepted the idea of growing older

Monday March 6 Philoptochos MeeSng (7:00 pm) Friday March 10 SalutaSons (7:00 pm at Cathedral) Friday March 17 SalutaSons (7:00 pm at Cathedral)

Church Calendar The Hellenic Community of Ottawa Dormition of the Virgin Mary Ορθόδοξος Ιερός Ναός Saturday, December 24 - Christmas Eve

Saint Spyridon Greek Orthodox Cathedral

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

TH DRIVE RD STREET ASTORIA, NY ASTORIA, NY TEL: TEL: FAX:

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

Holy Trinity Greek Orthodox Church

Saint Basil Greek Orthodox Church

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

*****Merry Christmas*****

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

Monday October 16 Philoptochos MeeQng (7:00 pm) Sunday October 22 Q & A with Fr. Demetri (AVer Liturgy)

Sunday August 6 Feast of the TransfiguraPon. Monday August 7 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Tuesday August 8 Paraklesis (6:30 pm at Chapel)

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

I am. Present indicative

Church Calendar. Εκκλησιαστικό Ημερολόγιο. Memorial Service ~ Μνημόσυνο

Sunday December 16 Youth Christmas Pageant (APer Liturgy) Sunday December 16 Youth Christmas Party (APer Pageant)

Sunday, December 24TH, 2017 Sunday before the Nativity

Sunday December 16 Youth Christmas Pageant (APer Liturgy) Sunday December 16 Youth Christmas Party (APer Pageant)

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

Sunday January 6 Theophany: Great Blessing of the Waters. Sunday January 6 Philoptochos Vasilopita Sunday (ASer Liturgy)

Sunday January 6 Theophany: Great Blessing of the Waters. Sunday January 6 Philoptochos Vasilopita Sunday (AYer Liturgy)

Sunday October 22 Q & A with Fr. Demetri (ARer Liturgy) Sunday October 29 FAMILY EVENT: FALL FESTIVAL (ARer Liturgy)

Wednesday August 1 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Wednesday August 1 Greek FesRval MeeRng (7:30 pm) Thursday August 2 Paraklesis (6:30 pm at Chapel)

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Sunday Bulletin December 21, 2014 Sunday before Nativity. Forefeast of the Nativity; Juliana &630 Companions

THE GENEALOGIES (MATT ; LUKE )

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

The Basil Leaf. A Sweet scent of spiritual Fragrance. C h u r c h S t a f f Parish Priest, Editor: Fr. Demetrios Kounavis

(Sunday, December 18, 2016) Fourth Orthros Gospel

WEEKLY BULLETIN. Upcoming Events. Sunday December 25 Christmas Day: Orthr./Lit. (8:30/10:00 am at Cathedral)

Thursday August 1 Paraklesis (6:30 pm at Chapel) Thursday August 1 Greek Fest MeeRng (7:30 pm at Center Hall)

Saturday September 16 Greek FesSval (11:00 am) Sunday September 17 Greek FesSval (12:00 pm)

Transcript:

ANNUNCIATION GREEK ORTHODOX CATHEDRAL OF NEW ENGLAND WEEKLY BULLETIN 24 December 2017 Our Holy and God-Bearing Fathers all those who from the Beginning of Time were Well-Pleasing to God Τῶν Ἁγίων καὶ Θεοφόρων Πατέρων ἡμῶν, πάντων τῶν ἀπ' αἰῶνος Θεῷ εὐαρεστησάντων Sunday Before the Nativity Tone 4 Πρὸ τῆς Χριστοῦ γεννήσεως Ἦχος δ Cathedral: 514 Parker Street, Boston, MA Office/Mailing Address: 162 Goddard Avenue, Brookline, MA 02445 Phone: (617) 731-6633 Fax: (617) 730-2978 Fr. Demetri s cell: (617) 955 0126 www.bostoncathedral.org Upcoming Events Sunday December 24 Christmas Eve: Orthros/Liturgy (8:30 am / 10:00 am) Sunday December 24 Christmas Eve: Great Vespers (6:30 pm) Monday December 25 Christmas Day: Orthros/Liturgy (8:30 am / 9:30 am) Monday January 1 Feast of St. Basil: Orthros/Liturgy (8:30 am / 9:30 am) Friday January 5 Theophany Eve: Vesperal Liturgy (6:30 pm at Chapel) Saturday January 6 Theophany: Orthros/Lit. (8:30/9:30 am at Cathedral) Sunday January 7: Philoptochos Vasilopita Sunday (AZer Liturgy) Tuesday January 9: Philoptochos Mee[ng (7:00 pm) Sunday January 14 Parish Council Affirma[on of Office (AZer Liturgy) Monday January 15 Youth Ski Trip to Pat s Peak (meet at mountain, 12 pm) Monday January 15 Veteran s Homeless Shelter Ministry (4:15 pm)

ΚΑΘΕΔΡΙΚΟΣ ΝΑΟΣ ΝΕΑΣ ΑΓΓΛΙΑΣ ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ ANNUNCIATION GREEK ORTHODOX CATHEDRAL OF NEW ENGLAND Rev. Fr. Demetrios E. Tonias, Ph.D., Cathedral Dean κδ Δεκεμβρίου,βιζ Πρὸ τῆς Χριστοῦ γεννήσεως Sunday Before the Nativity 24 December 2017 Ἀπολυτίκια Ἦχος δ Τὸ φαιδρὸν τῆς Ἀναστάσεως κήρυγμα, ἐκ τοῦ Ἀγγέλου μαθοῦσαι αἱ τοῦ Κυρίου Μαθήτριαι, καὶ τὴν προγονικὴν ἀπόφασιν ἀπορρίψασαι, τοῖς Ἀποστόλοις καυχώμεναι ἔλεγον Ἐσκύλευται ὁ θάνατος, ἠγέρθη Χριστὸς ὁ Θεός, δωρούμενος τῷ κόσμῳ τὸ μέγα ἔλεος. Ἦχος β Μεγάλα τὰ τῆς Πίστεως κατορθώματα! ἐν τῇ πηγῇ τῆς φλογός, ὡς ἐπὶ ὕδατος ἀναπαύσεως, οἱ Ἅγιοι τρεῖς Παῖδες ἠγάλλοντο καὶ ὁ Προφήτης Δανιήλ, λεόντων ποιμήν, ὡς προβάτων ἐδείκνυτο.ταῖς αὐτῶν ἱκεσίαις Χριστὲ ὁ Θεός, σῶσον τὰς ψυχὰς ἡμῶν. Ἦχος δ Σήμερον τῆς σωτηρίας ἡμῶν τὸ κεφάλαιον, καὶ τοῦ ἀπ αἰῶνος μυστηρίου ἡ φανέρωσις ὁ Υἷός του Θεοῦ, υἱὸς τῆς Παρθένου γίνεται, καὶ Γαβριὴλ τὴν χάριν εὐαγγελίζεται. Διὸ καὶ ἡμεῖς σὺν αὐτῷ, τῇ Θεοτόκῳ βοήσωμεν Χαῖρε Κεχαριτωμένη, ὁ Κύριος μετά σοῦ. Κοντάκιον Ἦχος γʹ Ἡ Παρθένος σήμερον, τὸν προαιώνιον Λόγον, ἐν Σπηλαίῳ ἔρχεται, ἀποτεκεῖν ἀπορρήτως. Χόρευε ἡ οἰκουμένη ἀκουτισθεῖσα, δόξασον μετὰ Ἀγγέλων καὶ τῶν Ποιμένων, βουληθέντα Dismissal Hymns Mode 4 When the women Disciples of the Lord had learned from the Angel the joyful message of the Resurrection and had rejected the ancestral decision, they cried aloud to the Apostles triumphantly: Death has been despoiled, Christ God has risen, granting His great mercy to the world. Mode 2 Magnificent are Faith's accomplishments! The three holy Youths exultingly stood in the fountain of fire as if beside the still waters of rest. And Daniel the Prophet was shown to be a shepherd of lions. At their entreaty, O Christ God, save our souls. Mode 4 Today mark s the crow ning of our salvation and the revelation of the mystery before all ages. For the Son of God becomes the son of the Virgin, and Gabriel proclaims the grace. Wherefore, we also cry out with him, "Hail, O full of grace, the Lord is with you. Kontakion Mode 3 The Virgin today, for the eternal Logos, to a cave she comes forth, to ineffably give birth. Rejoice and dance, O Universe, to this Ye hearken; being glorified, by the angels and the shepherds. Who willed Continued on next page

ἐποφθῆναι, Παιδίον νέον, τὸν πρὸ αἰώνων Θεόν. to be beheld as, a young child who before the ages is God. Ἀπόστολος Ἑβρ. ια 9-10, 32-40 Hebrews 11:9-10, 32-40 Epistle Πίστει παρῴκησεν Ἀβραὰμ εἰς γῆν τῆς ἐπαγγελίας ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ ' Ισαὰκ καὶ ' Ιακὼβ τῶν συγκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ θεός. Καὶ τί ἔτι λέγω; ἐπιλείψει με γὰρ διηγούμενον ὁ χρόνος περὶ Γεδεών, Βαράκ, Σαμψών, ' Ιεφθάε, Δαυίδ τε καὶ Σαμουὴλ καὶ τῶν προφητῶν, οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, ἔσβεσαν δύναμιν πυρός, ἔφυγον στόματα μαχαίρης, ἐδυναμώθησαν ἀπὸ ἀσθενείας, ἐγενήθησαν ἰσχυροὶ ἐν πολέμῳ, παρεμβολὰς ἔκλιναν ἀλλοτρίων ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν ἕτεροι δὲ ἐμπαιγμῶν καὶ μαστίγων πεῖραν ἔλαβον, ἔτι δὲ δεσμῶν καὶ φυλακῆς ἐλιθάσθησαν, ἐπρίσθησαν, ἐν φόνῳ μαχαίρης ἀπέθανον, περιῆλθον ἐν μηλωταῖς, ἐν αἰγείοις δέρμασιν, ὑστερούμενοι, θλιβόμενοι, κακουχούμενοι, ὧν οὐκ ἦν ἄξιος ὁ κόσμος, ἐπὶ ἐρημίαις πλανώμενοι καὶ ὄρεσιν καὶ σπηλαίοις καὶ ταῖς ὀπαῖς τῆς γῆς. Καὶ οὗτοι πάντες μαρτυρηθέντες διὰ τῆς πίστεως οὐκ ἐκομίσαντο τὴν ἐπαγγελίαν, τοῦ θεοῦ περὶ ἡμῶν κρεῖττόν τι προβλεψαμένου, ἵνα μὴ χωρὶς ἡμῶν τελειωθῶσιν. Εὐαγγέλιον Ματθ. α 1-25 Matthew 1:1-25 Gospel Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ. Ἀβραὰμ ἐγέννησεν τὸν Ἰσαάκ, Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰακώβ, Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν τὸν Brethren, by faith Abraham sojourned in the land of promise, as in a foreign land, living in tents with Isaac and Jacob, heirs with him of the same promise. For he looked forward to the city which has foundation, whose builder and maker is God. And what more shall I say? For time would fail me to tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets who through faith conquered kingdoms, enforced justice, received promises, stopped the mouths of lions, quenched raging fire, escaped the edge of the sword, won strength out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight. Women received their dead by resurrection. Some were tortured, refusing to accept release, that they might rise again to a better life. Others suffered mocking and scourging, and even chains and imprisonment. They were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were killed with the sword; they went about in skins of sheep and goats, destitute, afflicted, ill-treated of whom the world was not worthy wandering over deserts and mountains, and in dens and caves of the earth. And all these, though well attested by their faith, did not receive what was promised, since God had foreseen something better for us, that apart from us they should not be made perfect The book of the Genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Abraham was the father of Isaac, and Isaac the father of Jacob, Continued on next page

Ἰούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ, Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν τὸν Φάρες καὶ τὸν Ζάρα ἐκ τῆς Θαμάρ, Φάρες δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑσρώμ, Ἑσρὼμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀράμ, Ἀρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀμιναδάβ, Ἀμιναδὰβ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ναασσών, Ναασσὼν δὲ ἐγέννησεν τὸν Σαλμών, Σαλμὼν δὲ ἐγέννησεν τὸν Βοὸζ ἐκ τῆς Ῥαχάβ, Βοὸζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωβὴδ ἐκ τῆς Ῥούθ, Ἰωβὴδ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰεσσαί, Ἰεσσαὶ δὲ ἐγέννησεν τὸν Δαυὶδ τὸν βασιλέα. Δαυὶδ δὲ ἐγέννησεν τὸν Σολομῶνα ἐκ τῆς τοῦ Οὐρίου, Σολομὼν δὲ ἐγέννησεν τὸν Ῥοβοάμ, Ῥοβοὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀβιά, Ἀβιὰ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀσάφ, Ἀσὰφ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ, Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωράμ, Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ὁζίαν, Ὁζίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχάζ, Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑζεκίαν, Ἑζεκίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Μανασσῆ, Μανασσῆς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀμώς, Ἀμὼς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσίαν, Ἰωσίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰεχονίαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ ἐπὶ τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος. Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ζοροβαβέλ, Ζοροβαβὲλ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀβιούδ, Ἀβιοὺδ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἐλιακίμ, Ἐλιακὶμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀζώρ, Ἀζὼρ δὲ ἐγέννησεν τὸν Σαδώκ, Σαδὼκ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχίμ, Ἀχὶμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἐλιούδ, Ἐλιοὺδ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἐλεάζαρ, Ἐλεάζαρ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ματθάν, Ματθὰν δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰακώβ, Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσὴφ τὸν ἄνδρα Μαρίας, ἐξ ἣς ἐγεννήθη Ἰησοῦς ὁ λεγόμενος Χριστός. Πᾶσαι οὖν αἱ γενεαὶ ἀπὸ Ἀβραὰμ ἕως Δαυὶδ γενεαὶ δεκατέσσαρες, καὶ ἀπὸ Δαυὶδ ἕως τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος γενεαὶ δεκατέσσαρες, καὶ ἀπὸ τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος ἕως τοῦ Χριστοῦ γενεαὶ and Jacob the father of Judah and his brothers, and Judah the father of Perez and Zerah by Tamar, and Perez the father of Hezron, and Hezron the father of Ram, and Ram the father of Amminadab, and Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon, and Salmon the father of Boaz by Rahab, and Boaz the father of Obed by Ruth, and Obed the father of Jesse, and Jesse the father of David the king. And David was the father of Solomon by the wife of Uriah, and Solomon the father of Rehoboam, and Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa, and Asa the father of Jehoshaphat, and Jehoshaphat the father of Joram, and Joram the father of Uzziah, and Uzziah the father of Jotham, and Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah, and Hezekiah the father of Manasseh, and Manasseh the father of Amos, and Amos the father of Josiah, and Josiah the father of Jechoniah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon. And after the deportation to Babylon: Jechoniah was the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel, and Zerubbabel the father of Abiud, and Abiud the father of Eliakim, and Eliakim the father of Azor, and Azor the father of Zadok, and Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud, and Eliud the father of Eleazar, and Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob, and Jacob the father of Joseph the husband of Mary, of whom Jesus was born, who is called Christ. So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen generations, and from the deportation Continued on next page

δεκατέσσαρες. Τοῦ δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἡ γένεσις οὕτως ἦν. Μνηστευθείσης τῆς μητρὸς αὐτοῦ Μαρίας τῷ Ἰωσήφ, πρὶν ἢ συνελθεῖν αὐτοὺς εὑρέθη ἐν γαστρὶ ἔχουσα ἐκ πνεύματος ἁγίου. Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς, δίκαιος ὢν καὶ μὴ θέλων αὐτὴν δειγματίσαι, ἐβουλήθη λάθρᾳ ἀπολῦσαι αὐτήν. Ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου κατ' ὄναρ ἐφάνη αὐτῷ λέγων Ἰωσὴφ υἱὸς Δαυίδ, μὴ φοβηθῇς παραλαβεῖν Μαριὰμ τὴν γυναῖκά σου, τὸ γὰρ ἐν αὐτῇ γεννηθὲν ἐκ πνεύματός ἐστιν ἁγίου τέξεται δὲ υἱὸν καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν, αὐτὸς γὰρ σώσει τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν. Τοῦτο δὲ ὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν ὑπὸ κυρίου διὰ τοῦ προφήτου λέγοντος, Ἰδοὺ ἡ παρθένος ἐν γαστρὶ ἕξει καὶ τέξεται υἱόν, καὶ καλέσουσιν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἐμμανουήλ, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Μεθ' ἡμῶν ὁ Θεός. Διεγερθεὶς δὲ ὁ Ἰωσὴφ ἀπὸ τοῦ ὕπνου ἐποίησεν ὡς προσέταξεν αὐτῷ ὁ ἄγγελος κυρίου καὶ παρέλαβε τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτὴν ἕως οὗ ἔτεκεν υἱόν καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν. to Babylon to the Christ fourteen generations. Now the birth of Jesus Christ took place in this way. When his mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child of the Holy Spirit; and her husband Joseph, being a just man and unwilling to put her to shame, resolved to divorce her quietly. But as he considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, "Joseph, son of David, do not fear to take Mary your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit; she will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he will save his people from their sins." All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet: "Behold, a virgin shall conceive and bear a son, and his name shall be called Emmanuel" (which means, God with us). When Joseph woke from sleep, he did as the angel of the Lord commanded him; he took his wife, but knew her not until she had borne a son; and he called his name Jesus. What an explosive thing jealousy is. And we too know of many that have chosen to give up their lives rather than fall under the suspicion of jealousy. But in this case it was not a matter of simple suspicion, as the burden of Mary s own womb entirely convicted her. Nevertheless, Joseph was so free from the passion of jealousy as to be unwilling to cause distress to the Virgin, even in the slightest way. To keep Mary in his house appeared to be a transgression of the law, but to expose and bring her to trial would cause him to deliver her to die. He would do nothing of the sort. So Joseph determined to conduct himself now by a higher rule than the law. It is like the sun not yet arisen, but from afar more than half the world is already illumined by its light. So did Christ, when about to rise from that womb even before his birth cast light upon all the world. In this way, even before her birth pains, prophets danced for joy and women foretold what was to come. And John, even before his birth, leaped in the womb. St. John Chrysostom

Nativity of our Lord God & Savior Jesus Christ 25 December Our Lord Jesus Christ, the Savior of the world, was born of the Most Holy Virgin Mary in the city of Bethlehem during the reign of the emperor Augustus (Octavian). Caesar Augustus decreed that a universal census be made throughout his Empire, which then also included Palestinian Israel. The Jews were accustomed to be counted in the city from where their family came. The Most Holy Virgin and the Righteous Joseph, since they were descended from the house and lineage of King David, had to go to Bethlehem to be counted and taxed. In Bethlehem they found no room at any of the city s inns. Thus, the God-Man, the Savior of the world, was born in a cave that was used as a stable. I behold a strange and most glorious mystery, the Church sings with awe, Heaven, a Cave; the Virgin the Throne of the Cherubim; the Manger a room, in which Christ, the God Whom nothing can contain is laid. (Irmos of the 9th Ode of the Nativity Canon). Having given birth to the divine Infant without travail, the Most Holy Virgin wrapped Him in s w ad d l i ng c l o t h e s, a n d l a i d Hi m i n a manger (Luke 2:7). In the stillness of midnight (Wisdom of Solomon 18:14-15), the proclamation of the birth of the Savior of the world was heard by three shepherds watching their flocks by night. An angel of the Lord (St Cyprian says this was Gabriel) came before them and said: Fear not: for behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. For unto you is born this day in the city of David a Savior, Who is Christ the Lord (Luke 2:10-11). The humble shepherds were the first to offer worship to Him Who condescended to assume the form of a humble servant for the salvation of mankind. Besides the glad tidings to the Bethlehem shepherds, the Nativity of Christ was revealed to the Magi by a wondrous star. St John Chrysostom and St Theophylactus, commenting on St Matthew s Gospel, say that this was no ordinary star. Rather, it was a divine and angelic power that appeared in the form of a star. St Demetrius of Rostov says it was a manifestation of divine energy (Narrative of the Adoration of the Magi). Entering the house where the Infant lay, the Magi fell down, and worshipped Him: and when they had opened their treasures, they presented Him gifts: gold, and frankincense, and myrrh (Mt. 2:11). The present Feast, commemorating the Nativity in the flesh of our Lord Jesus Christ, was established by the Church. Its origin goes back to the time of the Apostles. In the Apostolic Constitutions (Section 3, 13) it says, Brethren, observe the feastdays; and first of all the Birth of Christ, which you are to celebrate on the twenty-fifth day of the ninth month. In another place it also says, Celebrate the day of the Nativity of Christ, on which unseen grace is given man by the birth of the Word of God from the Virgin Mary for the salvation of the world. In the second century St Clement of Alexandria also indicates that the day of the Nativity of Christ is December 25. In the third century St Hippolytus of Rome mentions the Feast of the Nativity of Christ, and appoints the Gospel readings for this day from the opening chapters of St Matthew. Continued on next page

In 302, during the persecution of Christians by Maximian, 20,000 Christians of Nicomedia (December 28) were burned in church on the very Feast of the Nativity of Christ. In that same century, after the persecution when the Church had received freedom of religion and had become the official religion in the Roman Empire, we find the Feast of the Nativity of Christ observed throughout the entire Church. There is evidence of this in the works of St Ephraim the Syrian, St Basil the Great, St Gregory the Theologian, St Gregory of Nyssa, St Ambrose of Milan, St John Chrysostom and other Fathers of the Church of the fourth century. St John Chrysostom, in a sermon which he gave in the year 385, points out that the Feast of the Nativity of Christ is ancient, and indeed very ancient. In this same century, at the Cave of Bethlehem, made famous by the Birth of Jesus Christ, the empress St Helen built a church, which her mighty son Constantine adorned after her death. In the Codex of the emperor Theodosius from 438, and of the emperor Justinian in 535, the universal celebration of the day of the Nativity of Christ was decreed by law. Thus, Nicephorus Callistus, a writer of the fourteenth century, says in his History that in the sixth century, the emperor Justinian established the celebration of the Nativity of Christ throughout all the world. Patriarch Anatolius of Constantinople in the fifth century, Sophronius and Andrew of Jerusalem in the seventh, Sts John of Damascus, Cosmas of Maium and Patriarch Germanus of Constantinople in the eighth, the Nun Cassiane in the ninth, and others whose names are unknown, wrote many sacred hymns for the Feast of the Nativity of Christ, which are still sung by the Church on this radiant festival. During the first three centuries, in the Churches of Jerusalem, Antioch, Alexandria and Cyprus, the Nativity of Christ was combined together with the Feast of His Baptism on January 6, and called Theophany ( Manifestation of God ). This was because of a belief that Christ was baptized on anniversary of His birth, which may be inferred from St John Chrysostom s sermon on the Nativity of Christ: it is not the day on which Christ was born which is called Theophany, but rather that day on which He was baptized. In support of such a view, it is possible to cite the words of the Evangelist Luke who says that Jesus began to be about thirty years of age (Luke 3:23) when He was baptized. The joint celebration of the Nativity of Christ and His Theophany continued to the end of the fourth century in certain Eastern Churches, and until the fifth or sixth century in others. The present order of services preserves the memory of the ancient joint celebration of the Feasts of the Nativity of Christ and Theophany. On the eve of both Feasts, there is a similar tradition that one should fast until the stars appear. The order of divine services on the eve of both feastdays and the feastdays themselves is the same. The Nativity of Christ has long been counted as one of the Twelve Great Feasts. It is one of the greatest, most joyful and wondrous events in the history of the world. The angel said to the shepherds, Behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. For unto you is born this day in the city of David a Savior, Who is Christ the Lord. And this shall be a sign unto you: you shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. Then suddenly there was with the angel a Continued on next page

multitude of the heavenly hosts, glorifying God and saying: Glory to God in the Highest, and on earth peace, good will toward men. Those who heard these things were astonished at what the shepherds told them concerning the Child. And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen (Luke 2:10-20). Thus the Nativity of Christ, a most profound and extraordinary event, was accompanied by the wondrous tidings proclaimed to the shepherds and to the Magi. This is a cause of universal rejoicing for all mankind, for the Savior is Born! Concurring with the witness of the Gospel, the Fathers of the Church, in their God-inspired writings, describe the Feast of the Nativity of Christ as most profound, and joyous, serving as the basis and foundation for all the other Feasts. Christ is Born! Glorify Him! Η Γέννησις του Κυρίου ημών Ιησού Χριστού Αὐτὴ τὴν ἡμέρα ἡ ἁγία Ἐκκλησία μας γιορτάζει τὸ μεγά ο καὶ ἀνερμήνευτο γεγονὸς τῆς κατὰ σάρκα γεννήσεως τοῦ Υἱοῦ καὶ Λόγου τοῦ Θεοῦ ἀπὸ τὴν Ὑπεραγία Θεοτόκο. Μετὰ τὸν Εὐαγγελισμὸ τῆς Παρθένου Μαρίας ἀπὸ τὸν ἀρχάγγελο Γαβριὴ καὶ ἐνῶ πλησίαζε ὁ καιρὸς νὰ τελειώσουν οἱ ἐννέα μῆνες ἀπὸ τὴν ὑπερφυσικὴ σύ ηψη τοῦ Χριστοῦ στὴν παρθενική της μήτρα, ὁ Καίσαρ Αὔγουστος διέταξε ἀπογραφὴ τοῦ πληθυσμοῦ τοῦ ρωμαϊκοῦ κράτους. Τότε ὁ Ἰωσὴφ μαζὶ μὲ τὴν Θεοτόκο, ξεκίνησαν γιὰ τὴν Βηθ εέμ, γιὰ νὰ ἀπογραφοῦν ἐκεῖ. Ἐπειδὴ ὅμως εἶχε πλησιάσει ὁ καιρὸς νὰ γεννήσει ἡ Παρθένος καὶ δὲν ἔβρισκαν κατοικία νὰ καταλύσουν, διότι εἶχε μαζευτεῖ πολὺς λαὸς στὴν Βηθ εέμ, μπῆκαν σὲ ἕνα φτωχικὸ σπή αιο. Ἐκεῖ ἡ Θεοτόκος γέννησε τὸν Κύριο Ἰησοῦ Χριστὸ καὶ σπαργάνωσε σὰν βρέφος τὸν Κτίστη τῶν ἁπάντων. Ἔπειτα Τὸν ἔβαλε ἐπάνω στὴ φάτνη τῶν ἀ όγων ζώων, διότι «ἔμε ε νὰ ἐ ευθέρωση ἡμᾶς ἀπὸ τὴν ἀ ογίαν», ὅπως χαρακτηριστικὰ γράφει ὁ Ἅγιος Νικόδημος ὁ Ἁγιορείτης. Ἀπὸ τότε, ὅ οι οἱ πιστοὶ χριστιανοὶ μὲ χαρὰ ψά ουν τὸν ὕμνο τῶν ἀγγέ ων ἐκείνης τῆς νύκτας: «Δόξα ἐν ὑψίστοις Θεῷ καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνη, ἐν ἀνθρώποις εὐδοκίᾳ». Δόξα δηλαδή, ἂς εἶναι στὸν 25 Δεκεµβρίου Θεό, ποὺ βρίσκεται στὰ ὕψιστα μέρη τοῦ οὐρανοῦ καὶ στὴν γῆ ὁ όκληρη, ποὺ εἶναι ταραγμένη ἀπὸ τὴν ἁμαρτία, ἂς βασιλεύσει ἡ θεία εἰρήνη, διότι ὁ Θεὸς ἔδειξε τὴν ἀγάπη Του στοὺς ἀνθρώπους μὲ τὴν ἐνανθρώπηση τοῦ Υἱοῦ Του. Νὰ σημειώσουμε ἐδῶ, ὅτι ἡ γιορτὴ τῶν Χριστουγέννων καθιερώθηκε γιὰ πρώτη φορὰ τὴν 25η Δεκεμβρίου τοῦ 397 ἐπὶ πατριαρχείας Ἁγίου Ἰωάννου τοῦ Χρυσοστόμου. Κατ ἄ ους ὁ πατριάρχης Ἱεροσολύμων Ἰουβενά ιος, χώρισε τὶς δύο ἑορτὲς τῶν Φώτων καὶ τῶν Χριστουγέννων, οἱ ὁποῖες παλιότερα γίνονταν τὴν ἴδια μέρα, δηλαδὴ τὴν 6η Ἰανουαρίου. Ἀπολυτίκιον. Ἦχος δ. Ἡ Γέννησίς σου Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν, ἀνέτειλε τῷ κόσμῳ, τὸ φῶς τὸ τῆς γνώσεως ἐν αὐτῇ γὰρ οἱ τοῖς ἄστροις λατρεύοντες, ὑπὸ ἀστέρος ἐδιδάσκοντο, σὲ προσκυνεῖν, τὸν Ἥ ιον τῆς δικαιοσύνης, καὶ σὲ γινώσκειν ἐξ ὕψους Ἀνατολήν. Κύριε δόξα σοι. Κοντάκιoν. Ἦχος γ. Ἡ Παρθένος σήμερον, τὸν Ὑπερούσιον τίκτει, καὶ ἡ γῆ τὸ Σπή αιον, τῷ ἀπροσίτῳ προσάγει. Ἄγγελοι, μετὰ Ποιμένων δοξολογοῦσι, Μάγοι δέ, μετὰ ἀστέρος ὁδοιποροῦσι δι ἡμᾶς γὰρ ἐγεννήθη, παιδίον νέον, ὁ πρὸ αἰώνων Θεός.

CHRISTMAS 2017 We greet you with much love during this most holy season. We strongly encourage and invite all Orthodox Chris[ans to make a sincere effort to adend most of the church services during the Christmas and Epiphany season and to partake in the sacrament of Holy Communion. Please refer to the enclosed schedule of services to assist you in planning your church adendance. All who are planning to receive Holy Communion on Christmas Eve should abstain from food or drink azer 12 noon on that day children should abstain beginning at 3 PM. ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2017 Ὀσοι εκ των χριστιανών μας πρόκειται να κοινωνήσουν το βράδυ στην Λειτουργία των Χριστουγέννων, θα πρέπει να μην φάγουν τίποτε μετά από τις 12 το απόγευμα οι μεγάλοι, τα μικρά παιδιά μετά από τις 3 μ.μ. Schedule of Services Christmas through Epiphany Πρόγραμμα Εορτών December 2017- January 2018 Χριστουγέννων και Νέου Ετους 2017 2018 Sunday, Dec. 17: SUNDAY BEFORE CHRISTMAS Κυριακή, 17 Δεκ.: ΠΡΟ ΤΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Orthros & Divine Liturgy, 8:30 a.m. Ορθρος και Θεία Λειτουργία, 8:30 π.μ. Children s Christmas Pageant Χριστουγεννιάτικο Πρόγραμμα των παιδιών Sunday, Dec. 24: CHRISTMAS EVE Κυριακή, 24 Δεκ.: ΠΑΡΑΜΟΝΗ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Orthros & Divine Liturgy, 8:30 a.m. Ορθρος και Θεία Λειτουργία, 8:30 π.μ. Great Vespers, 6:30 p.m. Εσπερινός, 6:30 μ.μ. Monday, Dec. 25: CHRISTMAS DAY Δευτέρα, 25 Δεκ.: ΗΜΕΡΑ ΤΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Orthros & Hierarchical Divine Liturgy, 8:30 a.m. Ορθρος και Αρχιερατική Θεία Λειτουργία, 8.30 π.μ. Monday, Jan. 1: NEW YEAR S DAY ST.BASIL Δευτέρα, 1 Ιαν. ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ Orthros and Divine Liturgy, 8:30 a.m. Ορθρος και Θεία Λειτουργία, 8.30 π.μ. Friday, Jan. 5: EVE OF EPIPHANY Παρασκευή, 5 Ιαν.: ΠΑΡΑΜΟΝΗ ΤΩΝ ΦΩΤΩΝ Vesperal Liturgy, 6:30 p.m. Great Blessing of Εσπερινός, Θεία Λειτουργία στο Brookline, MA the Waters (Agiasmos) Service at Chapel in Brookline ΜΕΓΑΣ ΑΓΙΑΣΜΟΣ, 6:30 μ.μ. Saturday, Jan. 6: EPIPHANY Σάββατο, 6 Ιαν.: ΤΑ ΑΓΙΑ ΘΕΟΦΑΝΕΙΑ Orthros & Divine Liturgy, 8:30 a.m. Great Blessing of Ορθρος, Θ. Λειτουργία the Waters (Agiasmos) Service at Cathedral ΜΕΓΑΣ ΑΓΙΑΣΜΟΣ, 8.:30 π.μ.

STEWARDSHIP REPORT AS OF 12 20-2017 Stewards pledged this far: 301 Total pledged for 2017: $208,827 Rev. Dr. Demetrios & Pr. Maryann Tonias & Family Dr. & Mrs. Chris Afendulis Mr. & Mrs. Dimitrios T. Akrivlellis Mr. & Mrs. Peter Alexopoulos Ms. Bessie V. Andersen Mrs. Calliope Andreadis Ms. Fotene Fay Andreadis Mr. Evangelos Andrianesis Mr. Panagiotis Andrianesis & Mrs. Olena Pechak Mr. & Mrs. Arthur C. Anton, Sr. Mr. Dean J. Arnaoutakis Dr. Marica Arvanites Mr. Peter Badavas Mr. & Mrs. Robert P. Badavas Mr. & Mrs. Damon S. Bakas Ms. Joanna Bakas Ms. Christine Bakos Ms. Natalie Bassil Mrs. Nancy Batsinelas Ms. Tizita Bekele Mr. Costas L. Belezos Mr. & Mrs. Nick Belibasakis Mr. & Mrs. Van Benno Ms. Maria Beno Mr. Charles C. Beretsos Mr. & Mrs. Triantafillos Blathras Mr. Michael K. Bloukos & Mrs. Stamatia Malouchou Ms. Stephanie Bond Mr. & Mrs. James G. Boujoukos Mr. & Mrs. James G. Boulogiane Mr. Nicholas Bouritsas Mrs. Helen Cakridas Mr. & Mrs. Constintine P. Calliontzis Mrs. Helen Carlos & Mr. Ron Hilliard Mr. & Mrs. Stephen Caparell Mr. Alexander & Dr. Lela Caros Ms. Eugenia M. Carris Ms. Mary A. Carris Mrs. Ioanna Chanteles Mr. & Mrs. Ioannis Chatzizisis Atty. Antonia Chronis & Mr. Bill Jennings Mr. & Mrs. Benjamin H. Clark Ms. Mary Cleary Ms. Maria Clessas Ms. Paula Zafferes-Cocoris Mr. Peter N. Collatos Mr. & Mrs. Neal Collins Mr. Peter L. Condakes & Dr. Pamela Pappas Ms. Alexanda Connors Presbytera Dorris Conomos Ms. Pauline P. Coutlis Mr. & Mrs. Theodore Critikos Mr. & Mrs. Bryan Crosby Mr. & Mrs. John Dakoyannis Mr. & Mrs. Euripides Dalmanieras Mr. Bill Daskalakis Chayas Mr. & Mrs. Angelos Davos Mr. & Mrs. Joanna Davos Mr. & Mrs. Louis Delpidio Ms. Ellen Marie Demeter Mr. John Demopoulos Mr. Christopher Dibona & Dr. Elena Manning Mr. Justin DiCristofalo and Atty. Katerina Koutrobis Mr. & Mrs. Theodoros Dimitriou Ms. Asemena T. Dodge Mrs. Nuala Zaferacopoulos Doherty Mr. Charles J. Doulos Mr. & Mrs. John Douros Mr. & Mrs. Stephen C. Dragotakes Hon. & Mrs. Michael S. Dukakis Mr. George Dukas Ms. Marie E. Dukas Mr. Nicolaos Economou Mrs. Maria Efteriades Mr. & Mrs. Charles Eliopoulos Mr. & Mrs. Jason Ellis Ms. Christine English Mr. John Eustis Mr. & Mrs. William Evangelakos Mr. & Mrs. Constantine D. Fellis Mr. Theodore Flessas Mr. & Mrs. Angelos Fotopoulos Mr. & Mrs. James A. Foundas Mr. & Mrs. John N. Foundas Mr. & Mrs. Nicholas Foundas Mr. & Mrs. Peter Foundas Mr. George Fountas Ms. Sophia Fountas Mr. George Frangiadakis Dr. Calliope G. Galatis Mrs. Gerasimos Galatis Mr. John K. Galatis Continued on next page

Mr. & Mrs. Nicholas K. Galatis Ms. Dimitra Gardikas Ms. Francine Gardikas & Mr. Patrick E. Sheehan Mr. & Mrs. Peter Gardikas Mrs. Acrive Geanakakis Mr. & Mrs. David C. Geanakakis Ms. Demetra Georgakopoulos Ms. Susan Georgantas Ms. Marie Georgelis Mr. Charles Georgenes Atty. Deanna M. Georgenes Ms. Deborah L. Georgenes & Mr. Julio Romero Palma Mr. & Mrs. John Georgountzos Mr. & Mrs. Vassilios Georgountzos Drs. Iraklis & Sheila Gerogiannis Mr. Nikolaos Giakoumidis Mr. Zieqaye Girmay & Mrs. Netsanet Woldesenbet Mr. & Mrs. George Glaropoulos Ms. Virginia C. Gregory Mr. & Mrs. Larry Giannakopoulos Mrs. Marina Gianoukos Mr. & Mrs. Theophilos S. Gomatos Ms. Helen Gomez Mrs. Mary Guerriero Dr. Christopher Gussis Mr. & Mrs. Lloyd Hanna Mrs. Georgia Haramis Mrs. Stella X. Harris Dr. George & Mrs. Evie Hasiotis Ms. Mary Hatzis Ms. Alice Haveles Mr. & Mrs. Eric P. Hayes Mr. George N. Heos Jr. Mr. Patrick T. Horn Mr. & Mrs. Martin Huber Ms. Kaye Jaravinos Mr. & Mrs. Andrew Jeas Mr. & Mrs. George Jeas Mrs. Helen Johnson Mr. & Mrs. James G. Jumes Mr. Dennis Kalaitzidis Mr. Konstantinos & Mrs. Maria Kalambokis Mr. Philip S. Kallan Ms. Joanne B. Kalliavas Mr. & Mrs. William Kantaros Ms. Caroline Kapetanakis Mr. & Mrs. John Karafotis Mr. & Mrs. James Karimbakas Mr. Christos Karimbakas Miss. Pauline Karistianos Mr. Chris Karys Ms. Helen J. Karys Ms. Diana Karthas Mrs. Annette Kaselis Mr. Erotokritos Katsavounidis Mr. & Mrs. Andreas Kavaltzis Mr. & Mrs. Constantine T. Kechris Ms. Cynthia B. Keliher Mr. & Mrs. Michael E. Kettenbach Ms. Lula Kiflit Ms. Chrisanthe Kladitis Mr. & Mrs. George Klapes Mr. & Mrs. Fotios K. Kokkotos Ms. Kalotina Kolettis Mr. Christos Kombouras & Ms. Maria Lambrianidis Mr. & Mrs. Nicholas Koskores Mr. & Mrs. Demetrios Koulis Dr. Maria Koulmanda Mr. & Mrs. Michael J. Koumarianos Mr. & Mrs. Paul Koutris Mrs. Popy Koshivos Mr. & Mrs. Robert G. Kurker Mr. & Mrs. Christos A. Kyriakis Mr. & Mrs. Christopher Kyriakou Atty. & Mrs. Alfred Legelis Ms. Maria Lekkakos & Mr. Marc Harris Mrs. Anna G. Lemonias Mr. Constantine Limberakis Mrs. Adrianne Louloudes & Mr. Patrick T. Horn Mr. & Mrs. Constantine Machakos Dr. & Mrs. Kamen P. Madjarov Mr. & Mrs. Dimitrios Malatos Mrs. William F. Manley Dr. Christos Mantzoros Mrs. Dora Markic Ms. Elaine Marks Mr. & Mrs. Stephen C. Marks Mr. Alex Mavradis Mr. Theodore Mavrikos Ms. Sophia P. McBrine Mr. & Mrs. Dimitrios Meletlidis Mr. & Mrs. Dimitrios Melidonis Ms. Melissa K. Merakis Mr. & Mrs. Joseph D. Messina Mr. & Mrs. Anthony Milonopoulos Mr. & Mrs. Anestis Moulis Dr. Georgia Montouris Mr. & Mrs. John Moriarty Mr. & Mrs. Spiros N. Motsenigos Mr. Harry M. Nahatis Ms. Elizabeth Naoum Mr. & Mrs. George J. Niakaros Ms. Ourania Nikolaidis

Atty. & Mrs. Dimitri Nionakis Mr. Harris Ntantanis Ms. Joanna Orphanos Mr. & Mrs. Nicholas Orphanos Mrs. Theone V. Orphanos Mr. & Mrs. George Pagounis Mr. & Mrs. Paul Pagounis Mr. Matthew Panos Ms. Portia Pantages Mrs. Athanasia Papadakis Mr. Constantine Papademetriou Mrs. Ekaterina Papadopoulos Mr. Evangelos Papadopoulos Mr. & Mrs. Peter Papagiorgakis Mr. & Mrs. Demetrios K. Papaslis Mr. & Mrs. Teddy Papaslis Ms. Rhoe Papoulias Ms. Maria Papagianopoulos Mr. & Mrs. George Papalambros Ms. Cynthia Pappas Dr. Leon Pappas Mr. Peter L. Pappas Ms. Sofia Paraskevas Dr. Lewis J. Patsavos Mr. Jon K. Pavlos Ms. Nikolet Pavlos Mr. & Mrs. Daniel Pena Mr. & Mrs. Michael Petrucci Mr. & Mrs. Peter Philipoppoulos Mrs. Gayle N. Saxonis Phillips & Mr. Philip N. Phillips Ms. Katherine A. Phillips Dr. & Mrs. Demetris S. Photopoulos Mr. & Mrs. Nick Ploumis Mr. & Mrs. Michael Psikarakis Ms. Georgia Racheotes Mr. & Mrs. Nicholas P. Racheotes Mr. Nicholas S. Racheotes Mr. Peter N. Racheotes Mr. & Mrs. Damian Leigh Rance Ms. Patricia S. Redmond Mr. & Mrs. Andreas Rizouli Mr. & Mrs. Michael Roussas Mr. & Mrs. Christopher Rushton Mr. & Mrs. Peter G. Salidas Mr. & Mrs. Thomas Saravelas Ms. Maria Scarlatos Mr. & Mrs. Peter Scarlatos Mr. & Mrs. Constantine Scrivanos Mr. & Mrs. Alexander Sebunnya Atty. & Mrs. Peter A. Senopoulos Mr. & Mrs. Patrick Sheehan Mr. & Mrs. Costa Sideridis Ms. Desi Sideropoulos Ms. Sodira Sideropoulos Ms. Thalia Sideropoulos Mr. Dennis & Mrs. Stephanie Smith Ms. Evangeline Spanos Mr. James C. Stamatos Mrs. Nicoletta Stamatos Ms. Anne Marie Stathis Mr. Louis C. Stathis Ms. Georgia Stavropoulos Ms. Alexandra Strakus & Mr. Thomas Lester Dr. & Mrs. Richard T. Strakus, Jr. Ms. Bertie Stratis Mr. Peter Sutton Mr. & Mrs. John Tamvakologos Mr. & Mrs. Demetrios E. Tassiopoulos Mr. & Mrs. Evan Tassiopoulos Ms. Maria D. Tassiopoulos Ms. Angeline Theodore Mrs. Maria Theodore Ms. Kebede Tiruneh Ms. Maria Thomas Mr. & Mrs. Triantos Thomas Ms. Frederika T. Tingus Mr. & Mrs. John Torres Mr. & Mrs. Gregory Torski Mr. Christopher J. Trakas Mr. & Mrs. Kostas Travayiakis Mr. & Mrs. Ross N. Triant Ms. Mary Triantafyllos Mr. & Mrs. James M. Tringas Mrs. Maria Troubalos Mrs. Katina Toubekis Mr. & Mrs. Nikolaos Toubekis Mr. & Mrs. Constantine Tsivelekidis Ms. Vasilika D. Tsucalas Ms. Rita G. Tzimorangas- Mooney Mrs. Theodosia Tzimorangas Ms. Pauline V. Valavanis Mr. & Mrs. Peter Varitimidis Dr. Pantal S. Vokonas Mr. & Mrs. Charles Williams Mr. & Mrs. Matthew Woods Ms. Vivian S. Yasunaga Dr. & Mrs. Chris Yuskaitis Ms. Joann M. Yuskaitis Mr. Dimitrios Zaferacopoulos Mr. & Mrs. Alexander G. Zedros Ms. Maria Zafferes Ms. Mary J. Zetes Mr. Peter J. Zetes If your name is not listed as you wish it to appear, please notify the church office