G2515. Εγκατάσταση. Χώρος εγκατάστασης. Ηλεκτρολογική εγκατάσταση. Επιτρεπτά μήκη καλωδίων. Ασφάλιση του ελεγκτή στη βάση

Σχετικά έγγραφα
G2513. Εγκατάσταση. Χώρος εγκατάστασης. Ηλεκτρολογική εγκατάσταση. Επιτρεπτά μήκη καλωδίων. Ασφάλιση του ελεγκτή στη βάση

G2545 Οδηγίες εγκατάστασης Ελεγκτής για 1 κύκλωμα θέρμανσης RVP34.. Ελεγκτής για 1 κύκλωμα θέρμανσης RVP35.. και ΖΝΧ Εγκατάσταση

RVP G2546. Εγκατάσταση. Χώρος εγκατάστασης. Ηλεκτρολογική εγκατάσταση. Επιτρεπτά μήκη καλωδίων. Ασφάλιση του ελεγκτή στη βάση

RVD120 RVD G2510 el Οδηγίες εγκατάστασης Τηλεθέρμανση και έλεγχος Ζνχ. Εγκατάσταση. Χώρος εγκατάστασης. Ηλεκτρολογική εγκατάσταση

G2477. Εγκατάσταση. Λειτουργικός έλεγχος

G2478. Εγκατάσταση. Λειτουργικός έλεγχος

5.1 QAA75.. / QAA78 / AVS37..

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ


/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

Synco 100 Ελεγκτές απευθείας τοποθέτησης

Albatros2 Διεπαφή Γραφικών Χρήστη UI400 Σύντομος οδηγός αναφοράς

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

QAA70 Μονάδα Χώρου Βασικό εγχειρίδιο


Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

B1633X QAW740

Ελεγκτής Θερμοκρασίας

ΕΛΕΓΚΤΕΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ/ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC

QAW810. Μονάδα Χώρου ζώνης. Building Technologies. για ελεγκτές RRV817

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης. Οδηγίες χρήσεις

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Πλήκτρα λειτουργίας. Eνδείξεις οθόνης. Eπεξήγηση συμβόλων. Πλήκτρο λειτουργίας θέρμανσης. Πλήκτρο λειτουργίας ζεστού νερού χρήσης.

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου

Λίστα ελέγχου θέσης σε λειτουργία

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

QAX810. Κύρια Μονάδα Χώρου. Building Technologies. για ελεγκτές RRV817

Τεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat


Α.Σ.ΠΑΙ.Τ.Ε ΤΜΗΜΑ ΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΗΓΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, (ΑΠΕ) ΧΡ. ΛΑΜΠΟΣ

Σύντομες οδηγίες χρήσης

ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ PID

Ελεύθερα Προγραμματιζόμενος Ελεγκτής Θερμικών Εφαρμογών

Ελεγκτές θερµοκρασίας χώρου µε οθόνη LCD

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο λειτουργίας

Προϊόντα διαχείρισης ενέργειας Techem

Ελεγκτές θερµοκρασίας χώρου µε εβδοµαδιαίο χρονοδιακόπτη και οθόνη LCD

Θερμοστάτης LTC 730. Οδηγίες

C11 Μετρητής Ενέργειας. Οδηγίες χρήσης

Ψηφιακή Αντιστάθμιση Θερμοκρασίας Περιβάλλοντος

ΟΧΙ. Πιέστε το κουµπί (R) για reset. Το φίλτρο είναι καθαρό? Ο µαγνητικός αισθητήρας είναι καλά συναρµολογηµένος? ΝΑΙ

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Οδηγίες χρήσης πίνακα ελέγχου λεβήτων pellet - βιομάζας

BS-841 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΤΖΑΚΙΩΝ

Ελεγκτής Κεντρικής Θέρµανσης µε Χρονοπρογραµµατισµό

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη

Εγχειρίδιο χρήσης (01VS ) Ψηφιακό Διπλό Θερμόμετρο & Διπλός Ελεγκτής για Εφαρμογές Θέρμανσης - Ψύξης

Ενημέρωση. Νέοι εντοιχιζόμενοι θερμοστάτες χώρου RDD310 / RDE410 ΠΡΟΙΟΝΤΑ ΗVAC. Για εφαρμογές θέρμανσης. No. 32E056el Ιούλιος 2009

RVA Ελεγκτές Λέβητα και Κυκλώματος Θέρμανσης./Τεχνική Περιγραφή Siemens Building Technologies

Ελεγκτής Θερµοκρασίας χώρου αυτοεκπαιδευόµενος

Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης Εγχειρίδιο χρήστη

Ελεγκτής θερµοκρασίας χώρου µε αυτοεκπαίδευση

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ

Μονάδα Ελέγχου Καυστήρων Πετρελαίου. Ρύθμιση Επιθυμητής Θερμοκρασίας Νερών Έλεγχος Κυκλοφορητή. Αντιπαγοτική Προστασία

ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΕΠΕ (ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ) 17ο χλμ. Π.Ε.Ο Θεσσ/νίκης - Αγ. Αθανασίου, Τ.Κ Τηλ.: ,

Κεφάλαιο 5. Logamatic. Logamatic 2101 / 2109 Σελ. 73. Logamatic 2107 / 2107M Σελ. 74. Logamatic 4212 / 4211 Σελ. 77. Logamatic 4321 / 4322 Σελ.

Προϊόντα και Υπηρεσίες Techem

V-DCS4. Εγχειρίδιο χρήσης (02VDCS4-2013) Διαφορικός Ελεγκτής Ηλιακών Εγκαταστάσεων με επιλογή από Δύο έως Τέσσερα Αισθητήρια

RWD32S. No. 34X034el I/BT/ /HVP RWD32S

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Αφεντουλίδης Αριστείδης

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Διαφορικός Θερµοστάτης TDC1 Συνοπτικος Οδηγος

Ελεγκτής Κεντρικής Θέρμανσης με Χρονοπρογραμματισμό Χρονοθερμοστάτης Γενικής Χρήσης με Απομακρυσμένο Αισθητήριο

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Ελεγκτής θερµοκρασίας χώρου αυτοεκπαιδευόµενος

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

BIOMASS ELECTRONIC CONTROLLER PWC διαχείριση. συστημάτων θέρμανσης βιοκαυσίμων

BS-844/2 (5) (6) (8) Προγραμματιζόμενος χωνευτός θερμοστάτης για ξυλολέβητα με δυνατότητα 2 αισθητηρίων

Synco 700 Ελεγκτής θέρμανσης RMH760B Ελεγκτής αλληλουχίας λεβήτων RMK770 Οδηγίες λειτουργίας

Ηλεκτρονικός Προγραμματιζόμενος Θερμοστάτης Διπλού Αισθητηρίου

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Ψηφιακή Αντιστάθμιση Θερμοκρασίας Περιβάλλοντος

Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής

V-DCS3. Εγχειρίδιο χρήσης (02VDCS3-2013) Διαφορικός Ελεγκτής Ηλιακών Εγκαταστάσεων Δύο ή Τριών Αισθητηρίων

Ψηφιακός Εντοιχιζόμενος Ελεγκτής Υδροθερμικών Τζακιών

Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης

Ελεγκτής θέρμανσης SDC Ελεγκτής τηλεθέρμανσης DHC

ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ : ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

V-C3W. Εγχειρίδιο χρήσης (01VC3W-2013) Ελεγκτής Τρίοδης & Τετράοδης Βάνας ανάμειξης Προοδευτικής λειτουργίας

Ο ψηφιακός ελεγκτής Vario Hydro προορίζεται για τον έλεγχο εγκαταστάσεων με υδροθερμικά τζάκια που είναι η κύρια ή βοηθητική πηγή ενέργειας.



Transcript:

74 39 727 G255 el Οδηγίες εγκατάστασης Ελεγκτής τηλεθέρμανσης για 2 κυκλώματα θέρμανσης και ΖΝΧ RVD26 Κρατήστε τις οδηγίες με τον ελεγκτή! Εγκατάσταση Χώρος εγκατάστασης Σε ένα ξηρό δωμάτιο, π.χ. στο λεβητοστάσιο Επιλογές εγκατάστασης: Σε κλειστό πίνακα Σε πίνακα ελέγχου (στην πρόσοψη του πίνακα, εσωτερικά του τοίχου, ή σε ράγα πίνακα) Σε πίνακα αυτοματισμού Στο κεκλιμένο σημείο μιμικού πίνακα Επιτρεπτή θερμοκρασία χώρου:...5 C Ηλεκτρολογική εγκατάσταση Οι κανονισμοί που ισχύουν για τις ηλεκτρολογικές εγκαταστάσεις πρέπει να τηρούνται Μόνο ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να εκτελεί την ηλεκτρολογική εγκατάσταση Θα πρέπει να προβλεφτεί η ανοχή για τυχόν τέντωμα των καλωδίων Οι σωλήνες που χρησιμοποιούνται για την όδευση των καλωδίων θα πρέπει να είναι από πλαστικό Τα καλώδια από τον ελεγκτή προς τους σερβομηχανισμούς και τους κυκλοφορητές φέρουν τάση δικτύου Η όδευση των καλωδίων από τα αισθητήρια δεν πρέπει να είναι κοινή με τα καλώδια που φέρουν τάση δικτύου (κανόνας ασφαλείας II σύμφωνα με EN 673) Μια ελαττωματική ή κατεστραμμένη συσκευή θα πρέπει να αποσυνδέεται από την τάση δικτύου άμεσα. Επιτρεπτά μήκη καλωδίων Για όλα τα αισθητήρια: Καλώδιο χαλκού.6 mm διαμ. max. 2 m Καλώδιο χαλκού. mm 2 max. 8 m Καλώδιο χαλκού.5 mm 2 max. 2 m Για τις μονάδες χώρου: Καλώδιο χαλκού.25 mm 2 max. 25 m Καλώδιο χαλκού από.5 mm 2 max. 5 m Για καλώδιο δεδομένων: Σύμφωνα με τις προδιαγραφές της Siemens: LPB Basic System Data N23 και Basic Engineering Data N232 M-bus System Data N536 και Planning Manual J536 Τοποθέτηση και καλωδίωση της βάσης Τοποθέτηση σε τοίχο. Αφαιρέστε τη βάση από τον ελεγκτή. 2. Κρατήστε τη βάση στον τοίχο. Η σήμανση TOP πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή! 3. Μαρκάρετε τις οπές στον τοίχο. 4. Ανοίξτε τις οπές. 5. Εάν απαιτείται, αφαιρέστε τις οπές για να εφαρμόσουν τα καλώδια στη βάση. 6. Βιδώστε τη βάση στον τοίχο. 7. Καλωδιώστε τη βάση. Τοποθέτηση σε ράγα πίνακα. Προσαρμόστε τη ράγα πίνακα. 2. Αφαιρέστε τη βάση από τον ελεγκτή. 3. Εάν απαιτείται, αφαιρέστε τις οπές για να εφαρμόσουν τα καλώδια στη βάση. 4. Προσαρμόστε τη βάση στη ράγα. Η σήμανση TOP πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή! 5. Ασφαλίστε τη βάση(αναλόγως τον τύπο της ράγας). 6. Καλωδιώστε τη βάση. Τοποθέτηση σε πρόσοψη πίνακα Μέγιστο πάχος πρόσοψης: 3 mm Επιφάνεια που απαιτείται να κοπεί: 38 92 mm. Αφαιρέστε τη βάση από τον ελεγκτή. 2. Εάν απαιτείται, αφαιρέστε τις οπές για να εφαρμόσουν τα καλώδια στη βάση. 3. Τοποθετήστε τη βάση στο πίσω μέρος της πρόσοψης μέχρι να φτάσετε το stop. 4. Σπρώξτε τις πλαϊνές γλώσσες πίσω από την πρόσοψη (βλ. εικόνα). Λάθος Σωστά Τοποθετήστε την αριστερή και δεξιά γλώσσα σωστά δεν πρέπει να προεξέχουν από το άνοιγμα που έχετε κόψει! 5. Καλωδιώστε τη βάση. Το μήκος του καλωδίου θα πρέπει να είναι τόσο ώστε να μπορεί να ανοίγει η πόρτα του πίνακα. Ασφάλιση του ελεγκτή στη βάση. Εξασφαλίστε την ορθή θέση των μοχλών γυρνώντας τις βίδες στερέωσης. Συμβολισμός στο πλάι του ελεγκτή: 2. Τοποθετήστε τον ελεγκτή στη βάση μέχρι να φτάσετε το stop. Η σήμανση TOP πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή! 3. Σφίξτε τις βίδες στερέωσης εναλλάξ. 254Z4 2462Z6 Siemens Building Technologies 74 39 727 a CEG255el 3.8.2 /6

Ρύθμιση Αρχικοί έλεγχοι. Μην τροφοδοτήσετε τον ελεγκτή. 2. Ελέγξτε πως η καλωδίωση συμφωνεί με το ηλεκτρολογικό σχέδιο του έργου. 3. Βεβαιωθείτε πως κάθε συσκευή Είναι σωστά εγκατεστημένη Ο χειροκίνητος έλεγχος έχει απεμπλακεί. 4. Να είστε προσεκτικοί σε περίπτωση συστημάτων οροφής και ενδοδαπέδιας θέρμανσης! Θα πρέπει να τεθεί σωστή τιμή στο θερμοστάτη. Κατά τη δοκιμή λειτουργίας, η θερμοκρασία προσαγωγής δεν πρέπει να ξεπεράσει τη μέγιστη επιτρεπτή τιμή (συνήθως 55 C). Αν συμβεί: Κλείστε τη βάνα χειροκίνητα, ή Απενεργοποιείστε τον κυκλοφορητή, ή Κλείστε τη βάνα απομόνωσης του κυκλοφορητή. 5. Τροφοδοτήστε τον ελεγκτή. Στην οθόνη εμφανίζεται η ώρα. Αν όχι, η αιτία ίσως είναι: Έλλειψη τάση τροφοδοσίας Ελαττωματική ασφάλεια παροχής Ο κεντρικός διακόπτης δεν είναι στη θέση ON 6. Ορίστε διευθύνσεις στις μονάδες χώρου: - Μονάδα χώρου Κ.Θ. = διεύθυνση (εργοστασιακή ρύθμιση) - Μονάδα χώρου Κ.Θ. 2 = διεύθυνση 2 Γενικές πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία Στοιχεία χειρισμού για το commissioning: Ονομαστικό setpoint θερμοκρασίας χώρου: Χρησιμοποιείστε τον περιστροφικό επιλογέα, ξεχωριστή ρύθμιση για τα Κ.Θ. και 2! Άλλες μεταβλητές: Στην οθόνη, κάθε ρύθμιση αποτελεί και διαφορετική γραμμή λειτουργίας. Διαφορετικές ρυθμίσεις για τα Κ.Θ. και 2, όπου απαιτείται! Πλήκτρα για επιλογή και ρύθμιση των τιμών: Πιέστε για μετάβαση στην επόμενη γραμμή Πιέστε για μετάβαση στην προηγούμενη γραμμή Πιέστε για να μειώσετε την εικονιζόμενη τιμή Πιέστε για να αυξήσετε την εικονιζόμενη τιμή Αποθήκευση μιας αλλαγής ρύθμισης: Η τιμή της ρύθμισης αποθηκεύεται επιλέγοντας μια νέα παράμετρο ή πιέζοντας ένα από τα παρακάτω πλήκτρα επιλογής τρόπου λειτουργίας Ένδειξη --.- / --:-- / --- (λειτουργία ανενεργή): Κρατήστε ή πατημένο μέχρι να εμφανιστεί η επιθυμητή ένδειξη Στοιχεία λειτουργίας Παράκαμψη block λειτουργιών: Για να επιλέξετε γρήγορα μια συγκεκριμένη παράμετρο, δύο συνδυασμοί πλήκτρων μπορούν να χρησιμοποιηθούν: Κρατήστε πατημένο και πιέστε για να επιλέξετε το αμέσως επόμενο block λειτουργιών. Κρατήστε πατημένο και πιέστε για να επιλέξετε το αμέσως προηγούμενο block λειτουργιών Όταν πιέσετε κάποιο από τα πλήκτρα, ο φωτισμός της οθόνης ενεργοποιείται για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα Διαδικασία παραμετροποίησης. Πραγματοποιήστε την παραμετροποίηση για το επίπεδο πρόσβασης "Enduser" (γραμμές λειτουργίας 5). 2. Ρυθμίστε τον τύπο της εφαρμογής στις γραμμές λειτουργίας 5 58. 3. Εισάγετε τις σχετικές ρυθμίσεις στην παρακάτω λίστα παραμέτρων. Όλες οι γραμμές λειτουργίας που απαιτούνται για το ρυθμισμένο τύπο εφαρμογής ενεργοποιούνται και είναι δυνατόν να ρυθμιστούν. Οι γραμμές λειτουργίας που δεν απαιτούνται για την εφαρμογή απενεργοποιούνται. 4. Πραγματοποιήστε την παραμετροποίηση για το επίπεδο πρόσβασης "Heating engineer" (γραμμές λειτουργίας 6 222). 5. Πραγματοποιήστε την παραμετροποίηση για το επίπεδο πρόσβασης "Locking functions" (γραμμές λειτουργίας 226 25). Έλεγχος λειτουργίας Γραμμές λειτουργίας για τον έλεγχο λειτουργίας: 6 = έλεγχος αισθητηρίου 62 = ένδειξη setpoint 63 = έλεγχος εξόδων relay 65 = έλεγχος ψηφιακών εισόδων Σε περίπτωση που εμφανιστεί στην οθόνη κάποιο σφάλμα Er (error): Ανατρέξτε στην παράμετρο 5 να ενημερωθείτε για το σφάλμα Εάν δεν έχει επιλεγεί κάποια παράμετρος για 8 λεπτά, ή αν πατηθεί κάποιο από τα πλήκτρα λειτουργίας, ο ελεγκτής μεταβαίνει σε κατάσταση αναμονής "non-operated". Με τα πλήκτρα ρύθμισης και γίνεται ενημέρωση για την ώρα και όλες τις ενεργές τιμές. Η εμφάνιση των ενεργών τιμών είναι ανάλογη της παραμέτρου 6 Πλήκτρα για επιλογή τρόπου λειτουργίας 2 Οθόνη (LCD) 3 Πλήκτρα για επιλογή παραμέτρου 4 Πλήκτρο χειροκίνητου ελέγχου ON / OFF 5 Πλήκτρο για θέρμανση ΖΝΧ ON / OFF 6 Περιστροφικός επιλογέας για ρύθμιση του setpoint θερμοκρασίας του Κ.Θ. 7 Πλήκτρα για ρύθμιση τιμών 8 Πλήκτρο για εναλλαγή των κυκλωμάτων θέρμανσης 9 Περιστροφικός επιλογέας για ρύθμιση του setpoint θερμοκρασίας του Κ.Θ.2 2/6 3.8.2 CEG255el 74 39 727 a Siemens Building Technologies

Διαγράμματα συνδεσμολογίας Χαμηλή τάση (Low voltage side) Υψηλή τάση (Mains voltage side) A6 Μονάδα χώρου N Ελεγκτής RVD26 B Αισθητήριο θερμοκρ. προσαγωγής Κ.Θ. / κοινής προσαγωγής* P Κυκλοφορητής ελεγχόμενης ταχύτητας (έξοδος PWM) B2 Αισθητήριο θερμοκρ. προσαγωγής Κ.Θ. / Κ.Θ. 2* M Κυκλοφορητής Κ.Θ. B3 Αισθητήριο θερμοκρ. προσαγωγής ΖΝΧ / Κ.Θ. 2* M2 Κυκλοφορητής Κ.Θ. B3 Αισθητήριο θερμοκρασίας δοχείου ΖΝΧ M3 Ενδιάμεσο κύκλωμα ΖΝΧ / φόρτιση δοχείου / κυκλοφ. B32 Αισθητήριο θερμοκρασίας δοχείου ΖΝΧ / αισθητήριο επιστροφής* ανακυκλοφ. B7 Αισθητήριο θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος** M4 Κυκλοφορητής δοχείου αποθήκευσης B7 Πρωτεύοντος / δευτερεύοντος αισθητήριο επιστροφής* U Αισθητήριο πίεσης δευτερεύοντος / εξωτερική ζήτηση θέρμανσης B72 Πρωτεύον. / δευτερεύον. αισθητήριο επιστροφής / αισθητήριο συλλέκτη U2 Αισθητήριο πίεσης πρωτεύοντος B9 Αισθητήριο εξωτερικής θερμοκρασίας Y Κινητήρας 2δης βάνας αποκοπής στην επιστροφή πρωτεύοντος H5 Θερμιδομετρητής, διακόπτης ροής, επαφή βλάβης, κτλ. Y5 Κινητήρας* Kx K6, K7 = πολυλειτουργικές έξοδοι για επιπλέον λειτουργίες / Y7 Κινητήρας* ηλεκτρική αντίσταση ΖΝΧ / κυκλοφορητής συλλέκτη / κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας / βλάβη ροής* * ** Εξαρτάται από τον τύπο της εφαρμογής Αποφυγή υδραυλικού πλήγματος Επίπεδο πρόσβασης "Enduser" Για είσοδο στο επίπεδο "Enduser", πιέστε ή. Σημείωση: Οι ρυθμίσεις των τιμών θα πρέπει να σημειωθούν στην παρακάτω λίστα παραμέτρων, και οι οδηγίες εγκατάστασης θα πρέπει να κρατηθούν με τον ελεγκτή ή σε κάποιο άλλο κατάλληλο μέρος. Γρα μμή Γκρι γραμμές λειτουργίας: Θέστε τις τιμές για το Κ.Θ. και το Κ.Θ.2 και σημειώστε τις στη λίστα παραμέτρων! Λειτουργία, ένδειξη Εργοστασιακή ρύθμιση (εύρος) Setpoint θερμοκρασίας χώρου Ένδειξη μόνο 2 Μειωμένη τιμή setpoint θερμοκρασίας χώρου 3 Setpoint αντιπαγετικής λειτουργίας / λειτουργία διακοπών 4 C (μεταβλητή*) 8 C (μεταβλητή*) 5 Καμπύλη θέρμανσης.5 (.25 4.) 6 Εισαγωγή ημέρας για χρονοπρόγραμμα θέρμανσης Τρέχουσα ημέρα ( 7 / -7) 7 Έναρξη ης περιόδου θέρ/σης 6: (--:-- / : 24:) 8 Λήξη ης περιόδου θέρμανσης 22: (--:-- / : 24:) Κ.Θ. Κ.Θ.2... C... C... C... C Εξηγήσεις, σημειώσεις και συμβουλές * Από το setpoint αντιπαγετικής έως την τρέχουσα τιμή του setpoint θερμ. χώρου * Από 8 C έως τη μειωμένη τιμή setpoint Βλέπε "Καμπύλη θέρμανσης" = Δευτέρα 2 = Τρίτη, κτλ. -7 = ολόκληρη εβδομάδα Χρονοπρόγραμμα για το κύκλωμα θέρμανσης --:-- = Περίοδος ανενεργή Siemens Building Technologies 74 39 727 a CEG255el 3.8.2 3/6

9 Έναρξη 2 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:) Λήξη 2 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:) Έναρξη 3 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:) 2 Λήξη 3 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:) 3 Ώρα (: 23:59) 4 Ημέρα Ένδειξη μόνο = Δευτέρα 2 = Τρίτη, κτλ. 5 Ημερομηνία dd.mm (. 3.2) 6 Έτος yyyy (29 299) 7 Ημέρα για χρονοπρόγραμμα ΖΝΧ Τρέχουσα ημέρα ( 7 / -7) 8 Έναρξη ης περιόδου θέρμανσης 6: (--:-- / : 24:) 9 Λήξη ης περιόδου θέρμανσης 22: (--:-- / : 24:) 2 Έναρξη 2 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:) 2 Λήξη 2 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:). 22 Έναρξη 3 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:) 23 Λήξη 3 ης περιόδου θέρμανσης --:-- (--:-- / : 24:) 24 Θερμοκρασία χώρου Ένδειξη μόνο 25 Εξωτερική θερμοκρασία Ένδειξη μόνο 26 Θερμοκρασία ΖΝΧ 27 Θερμ. προσαγωγής Κ.Θ. Ένδειξη μόνο 3 Περίοδος διακοπών ( 8) 32 Ημερομηνία πρώτης ημέρας περιόδου διακοπών 33 Ημερομηνία τελευταίας ημέρας περιόδου διακοπών --.-- (. 3.2) --.-- (. 3.2) Χρονοπρόγραμμα για το κύκλωμα θέρμανσης --:-- = Περίοδος ανενεργή = Δευτέρα 2 = Τρίτη, κτλ. -7 = Ολόκληρη εβδομάδα Χρονοπρόγραμμα για ΖΝΧ --:-- = Περίοδος ανενεργή Πιέστε και για 3 sec: Η ένδειξη της τρέχουσας εξωτερικής θερμοκρασίας θα αλλάξει στην εξωτερική θερμοκρασία έλεγχου του συστήματος. Κρατήστε πατημένο ή : Εμφανίζεται η τρέχουσα τιμή του setpoint Ημέρα.Μήνας --.-- = Περίοδος διακοπών ανενεργή 4 Ονομαστικό setpoint ΖΝΧ 55 C (μεταβλητή)... C 42 Μειωμένο setpoint ΖΝΧ 4 C (μεταβλητή*)... C * Από 8 C έως το ονομαστικό setpoint ΖΝΧ 5 Σφάλματα Ένδειξη μόνο = βλάβη αισθητηρίου εξωτ. θερμοκρ. B9 3 = βλάβη αισθητηρίου προσαγωγής B 32 = βλάβη αισθητηρίου προσαγωγής B2 4 = βλάβη αισθ. επιστροφής δευτ/ντος B7 42 = βλάβη αισθ. επιστροφής B7 43 = βλάβη αισθ. επιστροφής B72 5 = βλάβη αισθ. δοχείου ΖΝΧ B3 52 = βλάβη αισθ. δοχείου ΖΝΧ B32 54 = βλάβη αισθητηρίου προσαγωγής B3 6 = βλάβη μονάδας χώρου A6, Κ.Θ. 62 = συνδεδεμένη συσκευή με λάθος PPS αναγνώριση, Κ.Θ. 66 = βλάβη μονάδας χώρου A6, Κ.Θ.2 67 = συνδεδεμένη συσκευή με λάθος PPS αναγνώριση, Κ.Θ.2 73 = βλάβη αισθητηρίου συλλέκτη B72 78 = βλάβη αισθητηρίου πίεσης δευτ/ντος U 4/6 3.8.2 CEG255el 74 39 727 a Siemens Building Technologies

5 Σφάλματα (συνέχεια) Ένδειξη μόνο 8 = βραχυκύκλωμα στο bus δεδομένων (LPB) 82 = 2 συσκευές με κοινή διεύθυνση (LPB) 86 = βραχυκύκλωμα PPS = 2 masters για τη ρύθμιση ώρας του συστήματος 2 = alarm ροής κοινής προσαγωγής 2 = alarm ροής Κ.Θ. 22 = alarm ροής Κ.Θ.2 23 = alarm ροής προσαγωγής ΖΝΧ 4 = μη αποδεκτή διεύθυνση bus (LPB) 7 = βλάβη αισθ. πίεσης πρωτεύοντος U2 7 = alarm από είσοδο H5 8 = διακοπή σύνδεσης θερμιδομετρητή με είσοδο H5 8 = σφάλμα παραμετροποίησης αντλίας PWM (γραμμές λειτο. 52, 54, 58, 23, 232, 235) 82 = σφάλμα παραμετροποίησης της διαφοράς θερμοκρασίας (γραμμές λειτουργίας 52, 53, 234) 83 = σφάλμα παραμετροποίησης μέγιστης τιμής επιστροφής δευτ/ντος (γραμμές λειτουργίας 52,54, 58, 226, 23, 232, 235) 84 = σφάλμα παραμετροποίησης λειτουργίας αναπλήρωσης(γραμμές λειτουργίας 52, 29, 3, 2) 85 = σφάλμα παραμετροποίησης λειτουργίας ηλιακών (γραμμές λειτουργίας 54, 98, 29, 3) 95 = μέγιστη περίοδος αναπλήρωσης ανά κύκλο φόρτισης 96 = μέγιστη περίοδος αναπλήρωσης ανά εβδομάδα Καμπύλη θέρμανσης 25D s Slope T AM Composite outside temperature T V Flow temperature Επίπεδο πρόσβασης "Heating engineer" Για είσοδο στο επίπεδο "Heating engineer", πιέστε και ταυτόχρονα για 3 sec. Αυτό το επίπεδο χρησιμοποιείται για τον ορισμό του τύπου της εγκατάστασης και τη ρύθμιση των μεταβλητών αυτής. Σημείωση: Το επίπεδο "Enduser" παραμένει ενεργό. Ρύθμιση του τύπυ της εφαρμογής: Επιλέξτε τον τύπο της εφαρμογής από την παράμετρο 5 (βλ. επόμενες σελίδες). Έτσι ενεργοποιούνται όλες οι λειτουργίες που απαιτούνται για τη συγκεκριμένη εφαρμογή και ενεργοποιούνται και οι αντίστοιχες γραμμές λειτουργίας. Παράδειγμα: Εμφάνιση στην οθόνη για την εφαρμογή 2-2384Z2 5 Παράμετρος 2 Τύπος κυκλώματος θέρμανσης Τύπος για ΖΝΧ Siemens Building Technologies 74 39 727 a CEG255el 3.8.2 5/6

Τύποι εφαρμογών Για πληροφορίες σχετικά με τα B9, Y5, M3, κτλ., βλέπε "Διαγράμματα συνδεσμολογίας". Τύποι εφαρμογών - x 6/6 3.8.2 CEG255el 74 39 727 a Siemens Building Technologies

Τύποι εφαρμογών 2 - x Τύποι εφαρμογών 3 - x Τύποι εφαρμογών 4 - x Siemens Building Technologies 74 39 727 a CEG255el 3.8.2 7/6

Block λειτουργιών "Plant configuration" 5 Τύπος εφαρμογής - (-...4-9)... 52 Λειτουργία εισόδου B7/U (...4)... 53 Λειτουργία εισόδου B7/U2 ( 2) 54 Λειτουργία εισόδου B72 ( ) 55 Λειτουργία κυκλοφορητή ανακυκλοφορίας ( 3) 56 Λειτουργία εισόδου H5 ( 4) 57 Αντιστοίχιση παλμού εισόδου σε κύκλωμα θέρμανσης (για εφαρμογές τύπου -x) 58 Επιλογή του κυκλοφορητή μεταβλητής ροής. Block λειτουργιών "Space heating" 6 Όριο θέρμανσης (ECO) 3 K (--- / ) 62 Τύπος μόνωσης κτιρίου 2 h ( 5) 64 Ημερομηνία έναρξης περιόδου θέρμανσης 65 Ημερομηνία λήξης περιόδου θέρμανσης 7 Επίδραση της θερμ. δωματίου (συντελεστής κέρδους) 7 Παράλληλη μετατόπιση της καμπύλης θέρμανσης 72 Χρόνος παράτασης λειτουργίας του κυκλοφορητή Κ.Θ. ή συστήματος 73 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας χώρου 74 Βελτιστοποίηση με / χωρίς αισθητήριο χώρου (...3) ( 4)...h. (...3.2). (...3.2) ( 2). K (--- / 5 5) 4 min ( 4) --- K (--- /.5 4) ( / ) 75 Maximum heating up period : h (:...42:) 76 Πρόωρος τερματισμός περιόδου θέρμανσης 77 Μέγιστο ποσοστό αύξησης θερμοκρασίας προσαγωγής 78 Μειωμένη λειτουργίας (με / χωρίς αισθητήριο χώρου) : h (:...6:) --- K/h (--- /.6) ( / )...min...min...h...h...h...h...k/h...k/h Για τύπους εφαρμογών που αναφέρονται σε προηγούμενες σελίδες = αισθητήριο διαφοράς θερμοκρασίας DRT = αισθητήριο επιστροφής κυκλώματος ΖΝΧ ή θέρμανσης 2 = σήμα DC... V 3 = ζήτηση θέρμανσης DC... V 4 = αισθητήριο πίεσης δευτερεύοντος = αισθητήριο επιστροφής πρωτεύοντος = ένδειξη αισθητηρίου πίεσης πρωτεύοντος 2 = εποπτεία αισθ. πίεσης πρωτεύοντος = αισθητήριο επιστροφής = αισθητήριο συλλέκτη = χωρίς υφιστάμενο κυκλ. ανακυκλοφορίας = φόρτιση δοχείου ΖΝΧ 2 = φόρτιση του εναλλάκτη επιστρ. δευτ/ντος (8% ανάκτηση των απωλειών θερμότητας) 3 = φόρτιση του εναλλάκτη επιστρ. δευτ/ντος (% ανάκτηση των απωλειών θερμότητας) = χωρίς λειτουργία = είσοδος παλμών 2 = είσοδος σήματος ζήτησης θέρμανσης 3 = είσοδος βλάβης 4 = είσοδος για διακόπτη ροής = ενεργό για το Κ.Θ. 2 = ενεργό για το Κ.Θ.2 3 = ενεργό για τα Κ.Θ. και Κ.Θ.2 = χωρίς κυκλοφορητή ελεγχόμενης ταχύτητας = κυκλοφορητής M 2 = κυκλοφορητής M2 3 = κυκλοφορητής M3 4 = κυκλοφορητής M4 --- = λειτουργία ανενεργή h = ελαφριάς μόνωσης κτίριο 2 h = μέσης μόνωσης κτίριο 5 h = βαριάς μόνωσης κτίριο Ημέρα. Μήνας Η λειτουργία απενεργοποιείται όταν η ημερομηνία της πρώτης μέρας συμπίπτει με την ημερομηνία της τελευταίας μέρας Η λειτουργία παρέχεται μόνο σε περίπτωση ύπαρξης αισθητηρίου θερμοκρασίας χώρου Θερμοκρασία χώρου ορισμένη σε Κ = χωρίς παράταση λειτουργίας Τιμή ορίου: Ονομαστικό setpoint + τιμή παραμέτρου 73 --- = λειτουργία ανενεργή = χωρίς αισθητήριο χώρου = με αισθητήριο χώρου Μέγιστη μετατόπιση χρόνου για την εκκίνηση της εγκατάστασης σε λειτουργία παρουσίας. : = χωρίς βέλτιστο έλεγχο εκκίνησης Μέγιστη μετατόπιση χρόνου για τον τερματισμό της εγκατάστασης πριν τη λήξη της λειτουργίας παρουσίας : = χωρίς βέλτιστο έλεγχο τερματισμού --- = λειτουργία απενεργοποιημένη = χωρίς μειωμένη λειτουργία = με μειωμένη λειτουργία 8/6 3.8.2 CEG255el 74 39 727 a Siemens Building Technologies

Block λειτουργιών "Valve actuator heat exchanger" 8 Χρόνος λειτουργίας κινητήρα (από τέρμα σε τέρμα) εναλλάκτη 2 s ( 873) 82 P-band ελέγχου εναλλάκτη 35 K ( ) 83 Χρόνος ολοκλήρωσης ελέγχου εναλλάκτη 84 Ώθηση Setpoint θερμοκρασίας εναλλάκτη 85 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας προσαγωγής 86 Ελάχιστο όριο θερμοκρασίας προσαγωγής 87 Εξωτερική επαφή ζήτησης θέρμανσης 88 Προτεραιότητα εξωτερικής ζήτησης θέρμανσης (επαφή και DC V) 89 Είσοδος ζήτησης θέρμανσης DC V...s...K 2 s ( 873)...s K ( 5)...K --- C (--- /... C μεταβλητή* 4) --- C (--- / 8 μεταβλητή*)... C 6 C (...)... C ( / )... C (5 3)... C 2-ΟΔΗ βάνα Y στην επιστροφή πρωτεύοντος * Ελάχιστη τιμή = παράμετρος 86 --- = χωρίς όριο * Μέγιστη τιμή = παράμετρος 85 --- = χωρίς όριο Θερμοκρασία που απαιτείται για εξωτερικό καταναλωτή από το βρόγχο ελέγχου (B/Y). Η λειτουργία είναι ενεργή όταν η παράμετρος 56 = 2 = επιλογή μέγιστης τιμής μεταξύ εξωτερικής και εσωτερικής ζήτησης θέρμανσης = προτεραιότητα σε εξωτερική ζήτηση Η λειτουργία είναι ενεργή όταν η γραμμή 52=3 Τιμή C = τιμή σήματος DC V Block λειτουργιών "Valve actuator space heating" 9 Χρόνος λειτουργίας κινητήρα (από τέρμα σε τέρμα) Κ.Θ. 2 s ( 873) 92 P-band ελέγχου Κ.Θ. 35 K ( ) 93 Χρόνος ολοκλήρωσης ελέγχου Κ.Θ. 94 Ώθηση Setpoint βάνας μίξης / εναλλάκτη 95 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας προσαγωγής 96 Ελάχιστο όριο θερμοκρασίας προσαγωγής 2 s ( 873) K ( 5) --- C (--- /μεταβλητή* 4) --- C (--- / 8 μεταβλητή*)...s...s...s...s... C... C... C... C Τύποι εφαρμογών -x: Y στο Κ.Θ., Y7 στο Κ.Θ.2 Τύποι εφαρμογών 2-, 2- και 2-6: Y5 στο Κ.Θ. Τύποι εφαρμογών 2-2 και 4-x: Y7 στο Κ.Θ. Τύποι εφαρμογών 3-x: Y5 στο Κ.Θ., Y7 στο Κ.Θ.2 * Ελάχιστη τιμή = παράμετρος 96 --- = χωρίς όριο * Μέγιστη τιμή = παράμετρος 95 --- = χωρίς όριο Block λειτουργιών "D.h.w. heating" 98 Αισθητήριο θερμοκρασίας ΖΝΧ ( 2) 99 Φόρτιση ΖΝΧ ( 3) Λειτουργία θέρμανσης ΖΝΧ ( 2) 2 Λειτουργία κυκλοφορητή ανακυκλοφορίας 3 Διαφορικό λειτουργίας ΖΝΧ 5 K ( 2) ( 2) = αυτόματα, χωρίς φόρτιση από ηλιακά = φόρτιση ΖΝΧ από ηλιακά με αισθητήριο 2 = φόρτιση ΖΝΧ από ηλιακά με 2 αισθητήρια Προσοχή: Τύποι εφαρμογών χωρίς φόρτιση ΖΝΧ από ηλιακά απαιτούν ρύθμιση = = φόρτιση από θέρμανση = φόρτιση με λειτουργία μεταγωγής θέρμανση / ηλεκτρισμός μεταγωγή ξεχωριστά για κάθε ελεγκτή 2 = φόρτιση με λειτουργία μεταγωγής θέρμανση / ηλεκτρισμός μεταγωγή σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου που ανήκουν στο ίδιο τμήμα 3 = φόρτιση με λειτουργία μεταγωγής θέρμανση / ηλεκτρισμός μεταγωγή σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου = πάντα (24 ώρες/ημέρα) = σύμφωνα με το χρονοπρόγραμμα θέρμανσης, με προωθημένη μετατόπιση 2 = σύμφωνα με το χρονοπρόγραμμα ΖΝΧ = πάντα (24 ώρες/ημέρα) = σύμφωνα με το χρονοπρόγραμμα θέρμανσης 2 = σύμφωνα με το χρονοπρόγραμμα ΖΝΧ Siemens Building Technologies 74 39 727 a CEG255el 3.8.2 9/6

4 Λειτουργία λεγιονέλας 6 (--- / 7, -7) 5 Setpoint λεγιονέλας 65 C (6 95)... C 6 Προτεραιότητα ΖΝΧ 4 ( 4) 7 Παράταση λειτουργίας κυκλοφορητή ενδιάμεσου κυκλώματος 8 Επιπλέον χρόνος παράτασης κυκλοφορητή φόρτισης 9 Μέγιστη περίοδος φόρτισης ΖΝΧ Προστασία αποφόρτισης ΖΝΧ κατά την παράταση λειτουργίας του κυκλοφ. ΖΝΧ Block λειτουργιών "Valve actuator d.h.w." Χρόνος ανοίγματος κινητήρα βάνας κυκλώματος ΖΝΧ 2 Χρόνος κλεισίματος κινητήρα βάνας κυκλώματος ΖΝΧ 4 min ( 4)...min 6 s (...24)...s 5 min (--- / 5 25)...min ( / ) 35 s ( 873) 35 s ( 873) 3 P-band ελέγχου ΖΝΧ 35 K ( ) 4 Χρόνος ολοκλήρωσης ελέγχου ΖΝΧ 5 Derivative action time ελέγχου ΖΝΧ 35 s ( 873) 6 s ( 255) 6 Ώθηση setpoint φόρτισης ΖΝΧ 6 K ( 5) 7 Μέγιστο setpoint ΖΝΧ 65 C (2 95) 8 Ώθηση setpoint βάνας μίξης / εναλλάκτη ΖΝΧ 9 Μείωση setpoint δοχείου ΖΝΧ (κάτω αισθητηρίου) 2 Κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας κατά τη φόρτιση του ΖΝΧ 24 Όριο φορτίου για την ενεργοποίηση του διακόπτη ροής Block λειτουργιών "Assignment of d.h.w."...s...s...k...s...s...k... C K ( 5)...K 5 K ( 2)...K ( / ) 25% ( 6)...% 25 Ανάθεση φόρτισης ΖΝΧ ( 2) Block λειτουργιών "Extra legionella functions" 26 Σημείο εκκίνησης λειτουργίας λεγιονέλας 27 Διάρκεια λειτουργίας σε setpoint λεγιονέλας 28 Λειτουργία κυκλοφ. ανακυκλ. κατά τη διάρκεια της λεγιονέλας --:-- (--:-- / : 23:5) --- min (--- / 36)...min ( / ) = Δευτέρα 2 = Τρίτη, κτλ. -7 = ολόκληρη εβδομάδα --- = χωρίς λειτουργία λεγιονέλας Προτεραιότητα ΖΝΧ : Setpoint θερμοκρ. προσαγωγής σύμφωνα με = απόλυτη ΖΝΧ = μετατοπισμένη ΖΝΧ 2 = μετατοπισμένη μέγιστη επιλογή 3 = καμία (παράλληλη) ΖΝΧ 4 = καμία (παράλληλη) μέγιστη επιλογή --- = χωρίς όριο περίοδος φόρτισης = χωρίς προστασία αποφόρτισης = με προστασία αποφόρτισης Τύποι εφαρμογών -x και 4-x: Y5 στην επιστροφή πρωτεύοντος του ΖΝΧ Τύποι εφαρμογών 2-2: Y5 στην προσαγωγή του ΖΝΧ μόνο με 2 αισθητήρια = OFF κατά τη φόρτιση του ΖΝΧ = ON κατά τη φόρτιση του ΖΝΧ Ρυθμίζεται σε % της μέγιστης διαδρομής εμβόλου = τοπικά = σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου που ανήκουν στο ίδιο τμήμα 2 = σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου = όχι = ναι /6 3.8.2 CEG255el 74 39 727 a Siemens Building Technologies

Block λειτουργιών "Multifunctional relays" 29 Λειτουργία πολυλειτουργικού relay K6 3 Λειτουργία πολυλειτουργικού relay K7 ( 5) ( 5) = χωρίς λειτουργία = λειτουργία αναπλήρωσης 2 = ηλεκτρική αντίσταση 3 = κυκλοφορητής ηλιακού συλλέκτη 4 = κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας 5 = βλάβη ροής (βλ. παράμετρο 43) Προσοχή: Λανθασμένες ρυθμίσεις παραμέτρων δεν μπορούν να προβλεφθούν! = χωρίς λειτουργία = λειτουργία αναπλήρωσης 2 = ηλεκτρική αντίσταση 3 = κυκλοφορητής ηλιακού συλλέκτη 4 = κυκλοφορητής ανακυκλοφορίας 5 = βλάβη ροής (βλ. παράμετρο 43) Προσοχή: Λανθασμένες ρυθμίσεις παραμέτρων δεν μπορούν να προβλεφθούν! Block λειτουργιών "LPB parameters" 3 Διεύθυνση συσκευής στο bus (...6) 32 Αριθμός τμήματος διεύθυνσης bus 33 Ρόλος του ελεγκτή σε ό,τι αφορά το χρόνο (ρολόι) στο δίκτυο bus 34 Τροφοδοσία bus, κατάσταση λειτουργίας και ένδειξη κατάστασης 35 Πηγή εξωτερικής θερμοκρασίας 36 Προπορεία ασφαλιστικών σημάτων 37 Απόκριση σε μη κρίσιμα ασφαλιστικά σήματα από bus Block λειτουργιών "Device functions" 4 Λειτουργία μείωσης της διάρκειας των παλμών του relay ελέγχου κινητήρα 42 Αντιπαγετική προστασία εγκατάστασης (...4) (...3) A ( / / A) A (A /. 4.6) % (...2)...%...% ( / ) ( / ) ( / ) 43 Βλάβη ροής --:-- h (--:-- / :...:)...h 44 Μεταγωγή χειμώνας- / θέρος 25.3 (...3.2) 45 Μεταγωγή θέρος - / χειμώνας 25. (...3.2) 46 Περιοδική λειτουργία για προστασία του κυκλοφορητή 47 Ελάχιστη ταχύτητα κυκλοφορητή 48 Μέγιστη ταχύτητα κυκλοφορητή 49 Συντελεστής ισχύος για μειωμένες στροφές του κυκλοφορητή ( / ) 5% (...μεταβλητή*)...% % (μεταβλητή*...)...% 85% (...)...% = αυτόνομο ρολόι = ρολόι slave χωρίς απομακρ. ρύθμιση 2 = ρολόι slave με απομακρυσμένη ρύθμιση 3 = ρολόι master = OFF (χωρίς τροφοδοσία bus) = τροφοδοσία bus ON A = αυτόματη τροφοδοσία bus A = αυτόματα, ή διεύθυνση και αριθμός τμήματος Απόκριση σε ασφαλιστικά σήματα = λειτουργία OFF = λειτουργία ON = λειτουργία OFF = λειτουργία ON = χωρίς αντιπαγετική προστασία = με αντιπαγετική προστασία Περίοδος χρόνου κατά την οποία η θερμ. προσαγωγής μπορεί να βρίσκεται εκτός ορίων --- = λειτουργία ανενεργή Συντομότερη δυνατή ημερομηνία μετάβασης Συντομότερη δυνατή ημερομηνία μετάβασης = χωρίς περιοδική λειτουργία = με εβδομαδιαία περιοδική λειτουργία * Μέγιστη τιμή = παράμετρος 48 * Ελάχιστη τιμή = παράμετρος 47 Η ισχύς του κυκλοφορητή για μειωμένες στροφές, ορισμένη ως % της μέγιστης ταχύτητας Siemens Building Technologies 74 39 727 a CEG255el 3.8.2 /6

Block λειτουργιών "M-bus parameters" 5 M-bus κύρια διεύθυνση (primary) 52 M-bus δευτερεύουσα διεύθυνση (secondary) (...25)... Ένδειξη μόνο 53 Baud rate 24 baud (3...96)... 54 Προώθηση σημάτων ελέγχου μέσω M-bus (διαχείριση φορτίου) 55 M-bus δυναμικός έλεγχος στο κύκλωμα θέρμανσης (διαχείριση φορτίου) (...2)... Ένδειξη μόνο Αντίστοιχα με τον αριθμό παραγωγής 3, 6, 2, 24, 48, 96 baud = τοπικά = ελεγκτές του ίδιου τμήματος δικτύου 2 = σε όλους τους ελεγκτές του δικτύου Ένδειξη σε %. Όταν είναι στο %, η εσωτερική ζήτηση για θέρμανση υιοθετείται αμετάβλητη Block λειτουργιών "PPS parameters" 58 Επιπτώσεις των λειτουργιών της μονάδας χώρου στα Κ.Θ. όταν χρησιμοποιείται μονάδα χώρου. παρακείμενος πίνακας: Κύκλωμα θέρμανσης Κύκλωμα θέρμανσης 2 2 Κυκλώματα θέρμανσης και 2 +2 ( 5)... Λειτουργίες μονάδας χώρου Η τρέχουσα τιμή της θερμοκρασίας του χώρου επενεργεί στη θερμοκρασία της προσαγωγής του κυκλώματος θέρμανσης Ένδειξη θερμοκρασίας προσαγωγής κυκλώματος θέρμανσης Χρονοπρόγραμμα, πλήκτρο παρουσίας στην αυτόματη λειτουργία και ρύθμιση setpoint επενεργούν στο κύκλωμα θέρμανσης Κατάσταση λειτουργίας, πλήκτρο παρουσίας στη συνεχόμενη λειτουργία και πρόγραμμα διακοπών επενεργούν στο κύκλωμα θέρμανσης ρύθμιση 2 3 4 5 2 2 +2 +2 2 2 2 2 +2 2 +2 +2 Block λειτουργιών "Test and display" 6 Έλεγχος αισθητηρίων = ανοιχτό κύκλωμα / χωρίς συνδεδεμένο αισθητήριο o o o = βραχυκύκλωμα 62 Ένδειξη setpoint = δεν υπάρχει διαθέσιμο setpoint ( ) ( ) 63 Έλεγχος εξόδων relay ( ) = B9 Αισθητήριο εξωτερικής θερμοκρασίας = B Αισθητήριο προσαγωγής 2 = B3 Αισθητήριο προσαγωγής 3 = A6 Αισθ. μονάδας χώρου, Κ.Θ. 4 = A6 Αισθ. μονάδας χώρου, Κ.Θ.2 5 = B7/U2 Επιστ. Πρωτ. / Πίεση πρωτ. 6 = B7/U Πρωτ. / επιστρ.δευτ / Πίεση δευτ. 7 = B72 Πρωτ. / επιστροφή δευτ. / συλλέκτη 8 = B3 Αισθητήριο δοχείου ΖΝΧ 9 = B32 Αισθ. δοχείου ΖΝΧ / αισθ. επιστ. = B2 Αισθητήριο προσαγωγής = U DC... V / 3 C = B9 Σύνθετη εξωτερική θερμοκρασία = B Αισθητήριο προσαγωγής 2 = B3 Αισθητήριο προσαγωγής 3 = A6 Αισθ. μονάδας χώρου, Κ.Θ. 4 = A6 Αισθ. μονάδας χώρου, Κ.Θ. 2 5 = B7/U2 Επιστ. Πρωτ. / Πίεση πρωτ. 6 = B7/U Πρωτ. / επιστρ.δευτ / Πίεση δευτ 7 = B72 Πρωτ. / επιστ. δευτ. / συλλέκτη 8 = B3 Αισθητήριο δοχείου ΖΝΧ 9 = B32 Αισθ. δοχείου ΖΝΧ / αισθ. επιστ. = B2 Αισθητήριο προσαγωγής = δεν υπάρχει διαθέσιμο setpoint = κανονική λειτουργία (no test) = όλες οι έξοδοι απενεργοποιημένες 2 = relay Y ενεργοποιημένο 3 = relay Y2 ενεργοποιημένο 4 = relay K6 ενεργοποιημένο 5 = relay Q ενεργοποιημένο 6 = relay Q3 ενεργοποιημένο 7 = relay Y5 ενεργοποιημένο 2/6 3.8.2 CEG255el 74 39 727 a Siemens Building Technologies

63 Έλεγχος εξόδων relay (συνέχεια) ( ) 8 = relay Y6 ενεργοποιημένο 9 = relay Q2 ενεργοποιημένο = relay Y7/Q4 ενεργοποιημένο = relay Y8/K7 ενεργοποιημένο Για τον τερματισμό του ελέγχου: Επιλέξτε άλλη παράμετρο Πιέστε ένα από τα πλήκτρα επιλογής τρόπου λειτουργίας Αυτόματα μετά από 8 min. Προσοχή: Πραγματοποιείστε τον έλεγχο με την κεντρική βάνα τελείως κλειστή! 64 Ταχύτητα κυκλοφορητή Ένδειξη μόνο Ένδειξη σαν ποσοστό της ονομαστικής ταχύτητας (εκχώρηση κυκλοφορητή: γραμμή λειτ. 58) 65 Έλεγχος ψηφιακών εισόδων: Contact H5 Pulse input Ένδειξη μόνο = ανοιχτή επαφή = κλειστή επαφή Shows the number of pulses per minute 69 Ένδειξη ενεργών ορίων Ένδειξη μόνο Πλοήγηση με ή Μέγιστο όριο : = ογκομετρική ροή ή έξοδος πρωτ. ελεγκτή 2 = κοινή επιστροφή πρωτεύοντος 3 = διαφορά θερμοκρ. προελεγχόμενης ροής 4 = κοινή προσαγωγή δευτερεύοντος 5 = ογκομετρική ροή ή έξοδος Κ.Θ. 6 = επιστροφή πρωτεύοντος Κ.Θ. 7 = επιστροφή δευτερεύοντος Κ.Θ. 8 = διαφορά θερμοκρασίας Κ.Θ. 9 = προσαγωγή δευτερεύοντος Κ.Θ. = θερμοκρασία χώρου Κ.Θ. = αύξηση θερμοκρ. προσαγωγής Κ.Θ. 2 = επιστροφή πρωτεύοντος Κ.Θ. 2 3 = επιστροφή δευτερεύοντος Κ.Θ. 2 4 = διαφορά θερμοκρασίας Κ.Θ. 2 5 = προσαγωγή δευτερεύοντος Κ.Θ. 2 6 = θερμοκρασία χώρου Κ.Θ. 2 7 = αύξηση θερμοκρ. προσαγωγής Κ.Θ. 2 8 = επιστροφή πρωτεύοντος ΖΝΧ 9 = επιστροφή δευτερεύοντος ΖΝΧ 2 = θερμοκρασία δοχείου ΖΝΧ 2 = μέγιστη θερμοκρασία δοχείου ΖΝΧ 22 = θερμοκρασία εξάτμισης μέσου μετάδοσης θερμότητας 23 = επίπεδο προστασίας υπερθέρμανσης συλλέκτη Ελάχιστο όριο : 24 = κοινή παροχή πρωτεύοντος* 25 = κοινή προσαγωγή δευτερεύοντος 26 = παροχή κυκλώματος θέρμανσης * 27 = προσαγωγή δευτερεύοντος Κ.Θ. 28 = μειωμένο setpoint θερμοκρ. χώρου Κ.Θ 29 = παροχή κυκλώματος θέρμανσης 2* 3 = προσαγωγή δευτερεύοντος Κ.Θ. 2 3 = μειωμένο setpoint θερμοκρ. χώρου Κ.Θ 2 7 Έκδοση λογισμικού Ένδειξη μόνο * αποφυγή υδραυλικού πλήγματος Block λειτουργιών "Solar d.h.w." 2 Διαφορικό θερμοκρασίας ηλιακών ON 22 Διαφορικό θερμοκρασίας ηλιακών OFF 23 Θερμοκρασία αντιπαγετικής προστασίας για το συλλέκτη 24 Προστασία υπερθέρμανσης για το συλλέκτη 25 Θερμοκρασία εξάτμισης μέσου θέρμανσης 26 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας φόρτισης 8 K ( 4) 4 K ( 4)...K...K --- C (--- / 2 5)... C 5 C (--- / 3 24)... C 4 C (--- / 6 24)... C 8 C (8 )... C Διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη και δοχείου ΖΝΧ Διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη και δοχείου ΖΝΧ --- = χωρίς αντιπαγετική προστασία --- = χωρίς προστασία υπερθέρμανσης --- = χωρίς προστασία του κυκλοφ. συλλέκτη Siemens Building Technologies 74 39 727 a CEG255el 3.8.2 3/6

27 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας δοχείου 28 Λειτουργία εκκινήσεων κυκλοφορητή συλλέκτη Block λειτουργιών "Refill functions" 2 Ελάχιστη σχετική πίεση δευτερεύοντος 22 Χρόνος κλειδώματος αναπλήρωσης μετά τον τερματισμό 23 Ελάχιστη περίοδος υποπίεσης δευτερεύοντος 24 Διαφορικό εκκίνησης δευτερεύοντος 26 Μέγιστη περίοδος αναπλήρωσης ανά κύκλο φόρτισης 27 Μέγιστη περίοδος αναπλήρωσης ανά εβδομάδα 28 Αισθητήριο πίεσης δευτερεύοντος U: Πίεση στα V 29 Αισθητήριο πίεσης δευτερεύοντος U: Πίεση στα V 22 Αισθητήριο πίεσης πρωτεύοντος U2: Πίεση στα V 22 Αισθητήριο πίεσης πρωτεύοντος U2: Πίεση στα V 222 Επαναφορά μετρητών: " περίοδος αναπλήρωσης ανά κύκλο φόρτισης " " περίοδος αναπλήρωσης ανά εβδομάδα " 9 C (8 )... C --- min/k (--- / 2)...min/K --- bar (--- /.5 )...bar min (--- / 24)...min s (--- / 24)...s.3 bar (..)...bar --- s (--- / 24)...s --- min (--- / 44)...min bar ( ) bar ( ) bar ( ) bar ( )...bar...bar...bar...bar ( / )... Προσοχή: Αυτή δεν είναι ασφαλής λειτουργία! --- = λειτουργία ανενεργή --- = λειτουργία αναπλήρωσης ανενεργή --- = λειτουργία ανενεργή --- = λειτουργία ανενεργή Αναλογία για DC V Αναλογία για DC V Αναλογία για DC V Αναλογία για DC V Κρατήστε και πατημένα μέχρι να αλλάξει η οθόνη: = κανονική κατάσταση (το αναβοσβήνει όταν πιέζετε) = επαναφορά ολοκληρώθηκε Επίπεδο πρόσβασης "Locking functions" Για είσοδο στο "Locking functions", ακολουθήστε τα εξής:. Πιέστε και ταυτόχρονα για 6 sec. 2. Στην οθόνη εμφανίζεται Cod 3. Εισάγετε τον κωδικό (για πληροφορίες, επικοινωνήστε με το Siemens Service Center). Σημείωση: Τα επίπεδα πρόσβασης "Enduser" και "Heating engineer" παραμένουν ενεργά. Block λειτουργιών "DRT and maximum limitation of return temperature" 226 Μέγιστο όριο θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος 227 Άνω σταθερή τιμή, μέγιστο όριο θερμ. επιστροφής πρωτεύοντος 228 Κλίση καμπύλης, μέγιστο όριο θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος 229 Έναρξη αντιστάθμισης (σημείο κλίσης), μέγιστο όριο θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος 23 Χαμηλότερη σταθερή τιμή, μέγιστη τιμή θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος 23 Μέγιστο setpoint θερμοκρασίας επιστροφής κατά τη φόρτιση του ΖΝΧ 232 Μέγιστη τιμή θερμοκρασίας επιστροφής δευτερεύοντος (διαφέρει από το όριο του πρωτεύοντος) 233 Χρόνος ολοκλήρωσης του ορίου θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος ( / ) 7 C (μεταβλητή 4)... C 7 (...4) C ( 5...5)... C 5 C ( variable)... C = χωρίς όριο = με όριο --- C (--- /...4)... C --- = χωρίς όριο --- K (--- /.5). 3 min ( 6)...min OpL = παράμετρος TO = εξωτερική θερμοκρασία TRt = θερμοκρασίας επιστροφής πρωτεύοντος Το όριο της τιμής του δευτερεύοντος είναι πάντα μικρότερο από το όριο της τιμής του πρωτεύοντος. Ισχύει για το κύκλωμα θέρμανσης και για το κύκλωμα ΖΝΧ --- = χωρίς όριο Μέγιστη τιμή διαφοράς θερμοκρασίας και μέγιστη τιμή θερμοκρασίας επιστροφής 4/6 3.8.2 CEG255el 74 39 727 a Siemens Building Technologies

234 Μέγιστη επιτρεπόμενη διαφορά θερμοκρασίας (DRT) 235 Μέγιστο setpoint θερμοκρασίας επιστροφής κατά τη διάρκεια λεγιονέλας --.- K (.5 5.) --- C (--- / 4)... C Μέγιστη επιτρεπόμενη διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ επιστροφών πρωτεύοντοςδευτερεύοντος --.- = χωρίς όριο διαφοράς θερμοκρασίας Block λειτουργιών "Miscellaneous" 236 Λειτουργία ορίου παλμών για την είσοδο H5 ( / 2) 237 Όριο παροχής 75 παλμοί/min (5 5)... puls/min 238 Χρόνος ολοκλήρωσης λειτουργίας ορίου της εισόδου H5 24 Χρόνος κλειδώματος για λειτουργία αποφυγής υδραυλικού πλήγματος 24 Εκκίνηση της αντιστάθμισης (σημείο καμπής), αύξηση του μειωμένου setpoint θερμοκρασίας χώρου 242 Κλίση, αύξηση του μειωμένου setpoint θερμοκρασίας χώρου 6 min (.24) 6 min (--- / 2) 5 C ( 5...5) ( )...min...min...min... C... C = με ρυθμιζόμενη τιμή ορίου (παράμετρος 237) 2 = με συγκεκριμένη τιμή ορίου (75 παλμοί/min) Λειτουργία ενεργή όταν παράμετρος 56 = Ενεργό μόνο όταν η παράμετρος 236 = --- = λειτουργία ενεργή Επίδραση της εξωτερικής θερμοκρασίας στο μειωμένο setpoint θερμοκρασίας χώρου Για κλίση ίση με = λειτουργία ενεργή 243 Αναγκαστική φόρτιση ΖΝΧ στην έναρξη της ης περιόδου λειτουργίας (ανεξάρτητα από το διαφορικό φόρτισης) 244 Αποφυγή πτώσης δευτερεύοντος (ΖΝΧ) σε χαμηλή θερμοκρασία OpL = παράμετρος TO = εξωτερική θερμοκρασία TR = μειωμένο setpoint θερμοκρασίας χώρου ( / ) = λειτουργία ανενεργή = λειτουργία ενεργή --- min (--- / 3 255)...min --- = λειτουργία ανενεργή Function block "Operation locking functions" 25 Κλείδωμα του προγραμματισμού 25 Κλείδωμα του επιπέδου πρόσβασης "Locking functions ( 4) ( / ) = ξεκλείδωτο = ρυθμίσεις ΖΝΧ κλειδωμένες 2 = Επίπεδο "Heating engineer" κλειδωμένο 3 = ρυθμίσεις ΖΝΧ και επίπεδο "Heating engineer" κλειδωμένα 4 = όλες οι ρυθμίσεις και τα επίπεδα κλειδωμένα = ξεκλείδωτο = ο κωδικός μπορεί να εισαχθεί μόνο όταν γεφυρωθούν οι επαφές της βάσης B3-M Siemens Building Technologies 74 39 727 a CEG255el 3.8.2 5/6

Διαστάσεις [mm] 2 Siemens Switzerland Ltd Subject to change 6/6 3.8.2 CEG255el 74 39 727 a Siemens Building Technologies