15299/17 ΧΓ/νικ 1 DG G 3 C

Σχετικά έγγραφα
15030/17 ΜΑΚ/μκρ 1 DGE 2A

9713/19 ΔΑ/γπ 1 ECOMP 3 C

16502/14 ΤΤ/νικ 1 DG G 3 C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

9110/17 ΔΙ/μκρ 1 DG G 3 C

9248/19 ΣΠΚ/γπ 1 ECOMP 3 C

8831/16 ΙΑ/γπ 1 DG C 1

14212/16 ΧΓ/μκ/ΔΛ 1 DG G 3 C

9168/17 ΓΕΧ/γπ 1 DG G 3 C

15573/17 ΜΙΠ/ριτ 1 DG C 1

9524/16 ΠΜ/νικ 1 DG G 3 C

8461/17 ΘΚ/ριτ 1 DGG 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en)

7075/16 ΙΑ/νκ 1 DGG 2B

13864/18 ΜΜ/γπ 1 ECOMP 1A

9895/19 ΜΜ/μκρ 1 ECOMP.2B

13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B

9580/16 1 EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Μαΐου 2016 (OR. en) 9580/16 COMPET 336 RECH 213

15320/14 ΕΠ/γπ 1 DG E - 1 C

9645/17 ΘΚ/σα 1 DG E 1A

15396/14 ΜΑΚ/γπ 1 DG G C 3

6981/17 ΙΑ/νικ 1 DG C 1

8735/16 ΠΧΚ/μκρ 1 DG G 3 C

14540/16 ΣΠΚ/μκρ 1 DGD2B

9720/19 ΘΚ/μγ 1 JAI.1

Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας. σχετικά με τη διαστημική στρατηγική για την Ευρώπη (2016/2325(INI))

8987/15 ΘΚ/νικ 1 DG G 3 C

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Αρκτική, ως εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο στις 20 Ιουνίου 2016.

8361/17 ΜΑΚ/νικ 1 DG B 2B

7037/18 ΘΛ/γπ 1 DG G 3 C

15169/15 ΔΛ/σα 1 DG C 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2017 (OR. en)

12950/17 ΜΜ/μκρ 1 DG B 2B

12797/14 ΑΙ/μκρ/ΑΗΡ 1 DG G 3 C

8035/17 ΜΜ/γομ/ΕΠ 1 DG E - 1C

6331/19 ΠΧΚ/γπ 1 ECOMP.3.C

15349/16 ΔΙ/νικ 1 DG D 2A

15064/15 ΘΚ/νκ 1 DG C 1

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Ιουνίου 2008 (05.06) (OR. en) 10220/08 RECH 199 COMPET 214

9707/19 ΔΑ/σα 1 ECOMP.3.C

7875/17 ΑΒ/μκ 1 DGG 2B

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα της ανωτέρω συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

8975/15 ΘΛ/γπ 1 DG G 3 C

15648/17 ΧΓ/νικ 1 DGD 1C

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0048/21. Τροπολογία. Jordi Solé εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C

8692/18 ΑΒ/νικ 1 DG G 3 C

14261/15 ΙΑ/γπ 1 DGG 2B

9526/16 ΔΑ/γομ 1 DG G 3 C

PUBLIC. Βρυξέλλες,11Φεβρουαρίου2011(15.02) (OR.en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ 17116/10 LIMITE PV/CONS65 COMPET404 RECH398 ESPACE25

10279/17 ΔΑ/ακι 1 DG C 1

8964/17 ΜΑΚ/νκ/ΔΛ 1 DG E 1A

12195/19 ΕΜ/σα 1 RELEX 2.B

10997/19 ΕΜ/νκ 1 RELEX.1.B

14127/16 ΜΜ/μκ 1 DGG 2B

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0060/7. Τροπολογία. Indrek Tarand εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2010 (02.12) (OR. en) 16558/10 SAN 259 SOC 782 ΣΗΜΕΙΩΜΑ

5388/18 ΧΓ/γπ/ΔΛ 1 DG E - 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0317/1. Τροπολογία. Ioan Mircea Paşcu εξ ονόματος της Ομάδας S&D

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 2016 (OR. en)

13342/16 ΜΑΠ/γπ 1 DG E 1A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαΐου 2019 (OR. en)

14846/15 ΔΛ/σα 1 DG G 3 C

12359/16 ΔΛ/μκ 1 DGE 2B

5776/17 ΚΒ/μκρ/ΔΠ 1 DG G 3 C

14167/16 ΕΜ/μκρ 1 DGG 1A

Όλες οι αντιπροσωπίες συμφωνούν πλέον ευρέως επί του κειμένου, υπό την επιφύλαξη μόνον ενδεχόμενων γλωσσικών επιφυλάξεων.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαΐου 2011 (06.05) (OR. en) 9618/11 SOC 376

ΣΗΜΕΙΩΜΑ Συμβουλίου (Ecofin) προς το : Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Θέμα: Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη στρατηγική «Ευρώπη 2020»

11170/17 ΘΚ/γπ/ΜΑΠ 1 DGG1B

15627/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Μαΐου 2016 (OR. en)

14853/15 ΕΚΜ/γπ 1 DG G 3 C

13498/15 ΑΝ/νικ/ΕΚΜ 1 DG G 3 C

9340/15 ΔΙ/νικ 1 DG G 3 C

Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για τη χρηματοδότηση του τελωνειακού τομέα

9549/13 ΣΠΚ/μκ 1 DG G II

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

14320/17 ΜΑΚ/νικ/ΘΛ 1 DG G 3 C

13231/16 ΣΠΚ/γπ/ΘΛ 1 DGE 2A

7052/18 ΠΜ/νικ 1 DGG 2B

10667/16 ΠΜ/γπ 1 DGG 2B

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2010 (OR. fr) 16545/10 OJ CONS 64 COMPET 373 RECH 382 ESPACE 16

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Πολιτική για την καινοτομία

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2008(INI)

10995/15 ΑΝ/γπ 1 DG C 2A

14263/17 ΘΛ/νκ 1 DGG 2B

6177/19 ΧΓ/γπ/ΘΛ 1 ECOMP.3.C

10025/16 ΘΚ/μκ 1 DG D 2B

7370/11 ΔΙ/γπ 1 DG G 2B

8335/18 ΧΦ/σα 1 DG G 3 C

αριθ. 26/ με τον τίτλο: «Σειρά καθυστερήσεων στην υλοποίηση των συστημάτων ΤΠ των τελωνείων: τι έφταιξε;».

13967/1/16 REV 1 AB/γομ 1 DG D 2B

12670/1/16 REV 1 ΘΚ/νικ 1 DG G 2B

13844/14 ΠΜ/νκ/ΑΗΡ 1 DGG 1A

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15299/17 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 1 Δεκεμβρίου 2017 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 14468/17 Θέμα: ESPACE 60 COMPET 846 RECH 402 IND 358 TRANS 535 MI 912 ENER 493 ENV 1026 CSC 284 TECOM 332 Η ενδιάμεση αξιολόγηση του Προγράμματος Copernicus - Συμπεράσματα του Συμβουλίου (της 1/12/2017) Επισυνάπτονται στο παράρτημα για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα του Συμβουλίου με τίτλο «Η ενδιάμεση αξιολόγηση του Προγράμματος Copernicus», τα οποία εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο κατά την 3580ή σύνοδό του που πραγματοποιήθηκε στις 1 Δεκεμβρίου 2017. 15299/17 ΧΓ/νικ 1

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ την «ενδιάμεση αξιολόγηση του Προγράμματος Copernicus» ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ: Τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) 1, η οποία θεσπίζει συντρέχουσα αρμοδιότητα της ΕΕ για το διάστημα Τη συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Διαστήματος (ΕΟΔ) 2 Τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Οκτωβρίου του 2017, στα οποία τονίζεται η σημασία της επιτυχούς οικοδόμησης μιας ψηφιακής Ευρώπης 3 Την ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με τίτλο «Μια διαστημική στρατηγική για την Ευρώπη» 4 και την κοινή δήλωση σχετικά με το κοινό όραμα και τους στόχους για το μέλλον της Ευρώπης στο διάστημα 5, που υπέγραψαν στις 26 Οκτωβρίου 2016 η Επιτροπή εξ ονόματος της ΕΕ και ο ΕΟΔ 1 Ιδίως τα άρθρα 4 και 189 2 ΕΕ L 261 της 6.8.2004, σ. 64 3 έγγρ. EUCO 14/17 4 έγγρ. 13758/16 5 έγγρ. 12808/1/16 REV 1. 15299/17 ΧΓ/νικ 2

Τα συμπεράσματα του Συμβουλίου με τίτλο «Διαστημική βιομηχανική πολιτική της ΕΕ: Αξιοποίηση των δυνατοτήτων για οικονομική ανάπτυξη στο διαστημικό τομέα» του Μαΐου του 2013 6, «Στηρίζοντας την ευρωπαϊκή διαστημική αναγέννηση: προσανατολισμοί και προκλήσεις του μέλλοντος» του Δεκεμβρίου του 2014 7, «Συνολική στρατηγική για την εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφαλείας της Ευρωπαϊκής Ένωσης» του Οκτωβρίου του 2016 8 και «Μια διαστημική στρατηγική για την Ευρώπη» του Μαΐου του 2017 9 Τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 377/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της3ης Απριλίου 2014, για τη θέσπιση του προγράμματος Copernicus και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 911/2010 και ιδίως το άρθρο 32 αυτού 10 Εισαγωγή 1. ΕΚΦΡΑΖΕΙ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ για την έκθεση της Επιτροπής με τίτλο «Ενδιάμεση αξιολόγηση του προγράμματος Copernicus», ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ τη σημαντική πρόοδο που έχει επιτευχθεί όσον αφορά την εφαρμογή του προγράμματος από το 2014, ως αποτέλεσμα της οποίας το Copernicus έχει καταστεί εξαιρετικό παράδειγμα ευρωπαϊκής συνεργασίας και το πλέον συνεκτικό πρόγραμμα γεωσκόπησης παγκόσμιας αξίας, που συμβάλλει στην αντιμετώπιση παγκόσμιων προκλήσεων και ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΕΙ τους σημερινούς στόχους του Copernicus. 2. ΤΟΝΙΖΕΙ ότι το Copernicus συμβάλλει ουσιωδώς στην εξασφάλιση της ανεξάρτητης πρόσβασης της Ευρώπης σε στρατηγικές γεωδιαστημικές πληροφορίες που υποστηρίζουν πολλές ενωσιακές, εθνικές και περιφερειακές πολιτικές και ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ ότι οι δημόσιες αρχές στην Ευρώπη και στον κόσμο ενσωματώνουν όλο και περισσότερο τις πληροφορίες του Copernicus στις υπηρεσίες και στις διαδικασίες λήψης αποφάσεών τους. 3. ΥΠΟΓΡΑΜΜΙΖΕΙ τη θεμελιώδη σημασία της περαιτέρω ανάπτυξης μιας αποτελεσματικής, ολοκληρωμένης και ασφαλούς υποδομής του Copernicus, περιλαμβανομένων διαστημικών και επίγειων τμημάτων, και υπηρεσιών, για την εξασφάλιση της συνέχειας και της μελλοντικής εξέλιξής τους, σε στενή συνεργασία με τους χρήστες του Copernicus για την κατανόηση των αναγκών και των προτεραιοτήτων τους, με την επιφύλαξη του επόμενου ΠΔΠ. 6 έγγρ. 10295/13 7 έγγρ. 16502/14 8 έγγρ. 13202/16 9 έγγρ. 9817/17 10 ΕΕ L 122 της 24.4.2014, σ. 44 66 15299/17 ΧΓ/νικ 3

4. ΤΟΝΙΖΕΙ την ανάγκη παροχής μακροπρόθεσμης προβλεψιμότητας και βεβαιότητας σχεδιασμού σε όλους τους φορείς που συμμετέχουν στο Copernicus και ΕΧΕΙ ΩΣ ΣΤΟΧΟ την εξασφάλιση της ενδεδειγμένης χρηματοδότησης για τη συντήρηση και την εξέλιξη όλων των συνιστωσών του προγράμματος με την επιφύλαξη του επόμενου ΠΔΠ. 5. ΕΚΦΡΑΖΕΙ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ για την προσέγγιση της έκθεσης της Επιτροπής, η οποία ακολουθεί την αξιακή αλυσίδα δεδομένων του Copernicus από τη συλλογή δεδομένων και την επεξεργασία δεδομένων και τη διάδοση πληροφοριών έως τις δραστηριότητες αξιοποίησης από τους χρήστες και τις αγορές και ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να βασιστεί σε αυτήν την προοπτική κατά τη χάραξη του μέλλοντος του Copernicus, λαμβάνοντας υπόψη την προσανατολισμένη προς τους χρήστες φύση του προγράμματος και τις δυνατότητες εμπορικής εκμετάλλευσης, με γνώμονα τη ζήτηση, από ΜΜΕ σε όλα τα σημεία της αξιακής αλυσίδας. Απόκτηση δεδομένων 6. ΥΠΟΓΡΑΜΜΙΖΕΙ ότι ο όγκος, η συνοχή, η συνέχεια, η αξιοπιστία, η διαχείριση και η ποιότητα των δεδομένων και των πληροφοριών που παρέχονται μέσω δωρεάν, πλήρους και ανοικτής πολιτικής δεδομένων, αποτελούν πολύ επιτυχημένα στοιχεία της υλοποίησης του Copernicus και ΤΟΝΙΖΕΙ ότι πρέπει να διασφαλιστεί η μακροπρόθεσμη και ασφαλής συνέχιση της δωρεάν, πλήρους και ανοικτής παροχής δεδομένων. 7. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ την πρόοδο που έχει επιτευχθεί όσον αφορά την ανάπτυξη της διαστημικής υποδομής του Copernicus και ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή και τον ΕΟΔ να μεριμνήσουν για την ταχεία ολοκλήρωση και εκτόξευση των υπόλοιπων δορυφόρων «Φρουρών», βάσει ευρωπαϊκών εκτοξευτών κατά προτεραιότητα ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ ότι η διαστημική υποδομή του Copernicus υποστηρίζει τους στόχους των χρηστών και των υπηρεσιών του προγράμματος και ΤΟΝΙΖΕΙ τη σημασία της συνεχούς παροχής αποτελεσματικών και βιώσιμων διαστημικών υποδομών που παρέχουν ακριβή, αξιόπιστα και υψηλής ποιότητας δεδομένα. 8. ΥΠΟΓΡΑΜΜΙΖΕΙ ότι κατά την εξέλιξη του συστήματος, περιλαμβανομένων των εν εξελίξει και μελλοντικών αποστολών των δορυφόρων «Φρουρών» μαζί με δεδομένα από συνεισφέρουσες αποστολές και επιτόπια δεδομένα, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη οι ακόλουθες πτυχές: οι πρόσφατες τάσεις, η έρευνα, οι τεχνολογικές εξελίξεις και οι καινοτομίες που επηρεάζουν τον τομέα της γεωσκόπησης, περιλαμβανομένης της προοπτικής του «νέου διαστήματος» οι μεταβαλλόμενες ανάγκες των χρηστών και οι υπηρεσίες οι επενδύσεις και οι συνεισφορές των κρατών μελών στον τομέα της γεωσκόπησης οι νέες προκλήσεις που αντιμετωπίζει η Ένωση, περιλαμβανομένων, της αλλαγής του κλίματος, της βιώσιμης ανάπτυξης και της ασφάλειας. 15299/17 ΧΓ/νικ 4

9. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ τη σημασία της καλύτερης κινητοποίησης και της μέγιστης αξιοποίησης διαστημικών μέσων στα κράτη μέλη, τον ΕΟΔ, τον EUMETSAT και άλλους επιφορτισμένους φορείς 11 και τη βιομηχανία, περιλαμβανομένων των συνεισφερουσών αποστολών και της ικανότητας επιτόπιας παρακολούθησης, και ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διερευνήσουν νέα επιχειρησιακά και επιχειρηματικά μοντέλα, προκειμένου να συμπληρωθούν περαιτέρω οι ικανότητες του Copernicus και να ενισχυθεί η διαθεσιμότητα των πηγών δεδομένων που απαιτούνται για την κάλυψη νέων αναγκών των χρηστών. Επεξεργασία δεδομένων και πληροφοριών 10. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ τη σημασία της διασφάλισης της μακροπρόθεσμης βιωσιμότητας και περαιτέρω ανάπτυξης των υπηρεσιών του Copernicus στον πυρήνα του προγράμματος, προκειμένου να ικανοποιούνται οι ανάγκες του δημοσίου τομέα, καθώς και αυτές που απορρέουν από τις διεθνείς δεσμεύσεις της Ευρώπης, και να μεγιστοποιούνται οι ευκαιρίες εμπορικής εκμετάλλευσης. 11. ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή και τους επιφορτισμένους φορείς της να συνεργαστούν στενά με διάφορες κοινότητες χρηστών σε ολόκληρη την Ευρώπη για την περαιτέρω ανάπτυξη του χαρτοφυλακίου υπηρεσιών και προϊόντων του Copernicus, ώστε να εξασφαλιστεί η κάλυψη των μεταβαλλόμενων αναγκών της πολιτικής και του δημόσιου τομέα και, ως εκ τούτου, η μεγιστοποίηση της αξιοποίησης των δεδομένων γεωσκόπησης. 12. ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να εξετάσει πιθανές συνέργειες μεταξύ του Copernicus και άλλων ενωσιακών προγραμμάτων, για τη διάδοση της χρήσης των δεδομένων και των υπηρεσιών του Copernicus, και να ενθαρρύνει τη ζήτηση για εμπορικές εφαρμογές και υπηρεσίες, στην περίπτωση των ολοκληρωμένων εφαρμογών, ιδίως με τα προγράμματα Galileo και EGNOS. 11 Επιφορτισμένοι φορείς, όπως αναφέρονται στο άρθρο 11 του κανονισμού 377/2014 (ΕΕ L 122, της 24.04.2014, σ. 56) 15299/17 ΧΓ/νικ 5

Πρόσβαση σε δεδομένα και διανομή τους 13. ΥΠΟΓΡΑΜΜΙΖΕΙ ότι οι ανάγκες των χρηστών μεταβάλλονται και απαιτούν μεγάλης κλίμακας και φιλική προς τον χρήστη πρόσβαση, επεξεργασία και αξιοποίηση των δεδομένων και πληροφοριών του Copernicus σε διάφορα επίπεδα ανταπόκρισης ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ τους περιορισμούς των υφιστάμενων υποδομών δεδομένων και πληροφοριών και ΤΟΝΙΖΕΙ την ανάγκη για μια νέα, πιο ολοκληρωμένη προσέγγιση, τόσο σε επίπεδο ΕΕ όσο και σε επίπεδο κρατών μελών, διασφαλίζοντας ταχεία και εύκολη πρόσβαση στα δεδομένα και τις πληροφορίες του Copernicus και καθιστώντας δυνατή τη συνένωσή του με άλλες πηγές δεδομένων και πληροφοριών σε αυτό το πλαίσιο, ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή, σε στενή διαβούλευση με τα κράτη μέλη, να επιδιώξει την εξέλιξη του προγράμματος που θα αντιμετωπίσει αυτές τις ανάγκες. 14. ΥΠΟΓΡΑΜΜΙΖΕΙ ότι πρέπει να δημιουργηθεί ολοκληρωμένο οικοσύστημα δεδομένων γεωσκόπησης στην Ευρώπη, ώστε να ενισχυθεί η προσφορά δεδομένων από ευρύ φάσμα ευρωπαϊκών μέσων και να προβλεφθεί ένα παγκοσμίως ανταγωνιστικό σύστημα διαχείρισης δεδομένων. Σε αυτό το πλαίσιο, ΣΤΗΡΙΖΕΙ την πρωτοβουλία της Επιτροπής να θέσει σε εφαρμογή τις υπηρεσίες DIAS (Υπηρεσίες Πρόσβασης σε Δεδομένα και Πληροφορίες) του Copernicus, για να διασφαλίζεται η ταχεία και αποτελεσματική πρόσβαση στα δεδομένα και τις πληροφορίες του Copernicus ΤΟΝΙΖΕΙ ότι πρέπει να προωθηθούν οι DIAS εντός των κρατών μελών και να καθιερωθούν συνέργειες με τα μέσα τους, προκειμένου να μεγιστοποιηθεί και να ενισχυθεί η αξιοποίηση δεδομένων και πληροφοριών του Copernicus από την αγορά ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ ότι οι DIAS θα αποτελέσουν ένα από τα κύρια σημεία αναφοράς για μη διαστημικές κοινότητες και χρήστες, ιδίως ΜΜΕ. 15299/17 ΧΓ/νικ 6

Αξιοποίηση από τους χρήστες 15. ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ότι η μελλοντική εξέλιξη του Copernicus θα πρέπει να βασίζεται στις μεταβαλλόμενες απαιτήσεις των χρηστών, ιδίως σε εκείνες των βασικών θεσμικών χρηστών και ότι το Copernicus θα πρέπει να συνεχίσει να διατηρεί στον πυρήνα του την αρχή ότι αποτελεί ένα πρόγραμμα που απευθύνεται στους χρήστες. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ την εμφάνιση νέων κοινοτήτων χρηστών που δεν έχουν σχέση με το διάστημα και ζητούν πρόσβαση σε δεδομένα, πληροφορίες και προϊόντα γρήγορα και με τρόπο φιλικό προς τον χρήστη 16. ΣΗΜΕΙΩΝΕΙ ότι η διαθεσιμότητα δεδομένων από μόνη της δεν επαρκεί για να μεγιστοποιήσει τον προβλεπόμενο κοινωνικοοικονομικό αντίκτυπο ως εκ τούτου ΘΕΩΡΕΙ υψίστης σημασίας για τα κράτη μέλη και την Επιτροπή την υιοθέτηση ισχυρότερης προσέγγισης για την τόνωση της ζήτησης για τα δεδομένα και τις υπηρεσίες του Copernicus από τις δημόσιες διοικήσεις, ως τους βασικούς χρήστες, και από τον ιδιωτικό τομέα, ιδίως τις ΜΜΕ. Σε αυτό το πλαίσιο, ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναπτύξουν στενότερους δεσμούς μεταξύ του Copernicus και των ενωσιακών και εθνικών πολιτικών, προκειμένου να προωθηθεί η ζήτηση για εμπορικές εφαρμογές και υπηρεσίες και να δοθεί η δυνατότητα στις επιχειρήσεις, ιδίως στις ΜΜΕ και τις νεοφυείς, να αναπτύξουν εφαρμογές βασισμένες σε δεδομένα και πληροφορίες του Copernicus, με στόχο την ανάπτυξη ενός παγκοσμίως ανταγωνιστικού οικοσυστήματος δεδομένων γεωσκόπησης στην Ευρώπη. 17. ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να ενισχύσει τη συνάφεια μεταξύ του ενωσιακού ερευνητικού προγράμματος πλαισίου και των ενωσιακών διαστημικών προγραμμάτων, ιδίως την ανάπτυξη βασικών υπηρεσιών, καθώς και κατάντη εφαρμογών και υπηρεσιών. 15299/17 ΧΓ/νικ 7

18. ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ότι είναι σημαντικό να ληφθούν στοχευμένα μέτρα οικοδόμησης ικανοτήτων και προβολής από τα κράτη μέλη και την Επιτροπή, περιλαμβανομένης μεταξύ άλλων της νέας σύμβασης πλαισίου εταιρικής σχέσης (ΣΠΕΣ) 12, προκειμένου να ενισχυθεί η ικανότητα όλων των κρατών μελών να επωφελούνται πλήρως από τις ευκαιρίες που δημιουργεί το Copernicus και να τονωθεί ο ανταγωνιστικός κατάντη τομέας, περιλαμβανομένων των δημοσίων αρχών, της επιστημονικής κοινότητας και των ιδιωτικών φορέων. Συμπεράσματα 19. ΕΠΙΣΗΜΑΙΝΕΙ ότι η αποτελεσματική υλοποίηση της δωρεάν, πλήρους και ανοικτής πολιτικής δεδομένων του Copernicus έχει συμβάλει καθοριστικά στην προώθηση της σημαντικής ζήτησης για δεδομένα και πληροφορίες του προγράμματος και είχε ως αποτέλεσμα να καταστεί το Copernicus ένας από τους μεγαλύτερους φορείς παροχής δεδομένων γεωσκόπησης παγκοσμίως. Σε αυτό το πλαίσιο, ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να διερευνήσει τρόπους ώστε να διασφαλιστεί ότι οι ευρωπαϊκοί φορείς μπορούν να επωφελούνται πλήρως από τις ευρωπαϊκές επενδύσεις στο Copernicus, χωρίς να παραβιάζεται η δωρεάν, πλήρης και ανοιχτή πολιτική δεδομένων ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να αναλύσει τις επιπτώσεις της εφαρμογής της πολιτικής δωρεάν, πλήρους και ανοικτής παροχής δεδομένων. 20. ΤΟΝΙΖΕΙ ότι πρέπει να εξεταστούν δεόντως και εγκαίρως ο σχεδιασμός και η εφαρμογή της νέας γενιάς των υποδομών και υπηρεσιών του Copernicus, σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη, τον ΕΟΔ, τον EUMETSAT και άλλους επιφορτισμένους φορείς. 21. ΥΠΟΓΡΑΜΜΙΖΕΙ ότι η απελευθέρωση του κοινωνικοοικονομικού δυναμικού του Copernicus παραμένει μία από τις βασικές προκλήσεις για τα κράτη μέλη και την Επιτροπή και προτεραιότητα για τα προσεχή έτη. 22. ΤΟΝΙΖΕΙ ότι πρέπει να οργανωθούν ευρύτερες δραστηριότητες επικοινωνίας και προβολής σχετικά με το πρόγραμμα Copernicus για μη διαστημικούς χρήστες, τόσο σε εθνικό όσο και σε διεθνές επίπεδο, εστιάζοντας στις επιτυχίες και τα δυνητικά οφέλη. 23. ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ότι η συνέχεια της υποδομής του Copernicus και η βιωσιμότητα των υπηρεσιών, των δεδομένων και των πληροφοριών, που συμπληρώνονται και ενοποιούνται με καλό τρόπο με άλλες πηγές δεδομένων και πληροφοριών, εξακολουθούν να έχουν καθοριστική σημασία για τη μακροπρόθεσμη επιτυχία του προγράμματος και για τη στήριξη του αναδυόμενου οικοσυστήματος δεδομένων γεωσκόπησης στην Ευρώπη. 12 Πρόκειται για μηχανισμό μακράς πνοής για τη συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής και οντοτήτων των κρατών μελών, για την προώθηση και τη συγχρηματοδότηση της ανάπτυξης και της αξιοποίησης υπηρεσιών και εφαρμογών που βασίζονται στη γεωσκόπηση. 15299/17 ΧΓ/νικ 8

24. ΥΠΟΓΡΑΜΜΙΖΕΙ τη σημασία του Copernicus για την παροχή δημόσιων υπηρεσιών ΖΗΤΕΙ από την Επιτροπή να αξιολογήσει με ποιον τρόπο η κατάλληλη χρηματοδότηση, καθώς και η παροχή κινήτρων για τη συμμετοχή του ιδιωτικού τομέα, μπορούν να διαφυλάξουν και να αναπτύξουν περαιτέρω την ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία του προγράμματος Copernicus ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και άλλους συμμετέχοντες φορείς να διερευνήσουν νέα μοντέλα σύμπραξης και καινοτόμους τρόπους χρηματοδότησης, για παράδειγμα, μια πιο έξυπνη χρήση της αγοραστικής δύναμης των δημόσιων αρχών για τη δημιουργία αγορών κλίμακας για τις εφαρμογές. 25. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ ότι οι παγκόσμιες προκλήσεις απαιτούν παγκόσμιες προσπάθειες ως εκ τούτου, ΤΟΝΙΖΕΙ τη σημασία της συνεργασίας με βασικούς διεθνείς εταίρους για τη συγκέντρωση ικανοτήτων με στόχο την αντιμετώπιση αυτών των προκλήσεων με συντονισμένο τρόπο ΤΟΝΙΖΕΙ ότι το Copernicus υποστηρίζει καίρια τη δέσμευση της Ευρώπης να αντιμετωπίσει τις παγκόσμιες προκλήσεις, αξιοποιώντας τη μοναδική ευκαιρία να κατακτήσει ηγετική θέση στην ταχέως αναπτυσσόμενη αγορά γεωσκόπησης, παρέχοντας στο πλαίσιο αυτό ένα αποτελεσματικό εργαλείο συνεργασίας με χώρες εκτός ΕΕ. 26. ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να προετοιμαστεί για την εξέλιξη και να παράσχει μακροπρόθεσμο όραμα για το μέλλον του προγράμματος Copernicus, σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη, τον ΕΟΔ και τους επιφορτισμένους φορείς, με στόχο την παροχή συνέχειας, μεγαλύτερης προβολής και προβλεψιμότητας σε όλους τους φορείς που συμμετέχουν στο Copernicus, επιτρέποντάς τους κατ αυτόν τον τρόπο να συμβάλουν στη δημιουργία ενός θετικού και προβλέψιμου επενδυτικού κλίματος τόσο ανάντη όσο και κατάντη ΤΟΝΙΖΕΙ την ανάγκη για διαρθρωμένο διάλογο με ενδιαφερόμενους φορείς του κλάδου και την κοινωνία των πολιτών για μεγαλύτερη προβολή της εξέλιξης του προγράμματος. 27. ΕΚΦΡΑΖΕΙ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ για την επιτυχημένη υλοποίηση της υφιστάμενης δομής διακυβέρνησης, με βάση την επιτυχή σύμπραξη με τα κράτη μέλη, τον ΕΟΔ και τους επιφορτισμένους φορείς ΚΑΛΕΙ την Επιτροπή να διερευνήσει πιθανές λειτουργικές συνέργειες με άλλα προγράμματα και πολιτικές της ΕΕ, κατά περίπτωση. 28. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΙ την ανάγκη να αναπτυχθεί η διάσταση της μη στρατιωτικής ασφάλειας του Copernicus, ούτως ώστε να ανταποκρίνεται στις μεταβαλλόμενες ανάγκες των χρηστών και ΤΟΝΙΖΕΙ ότι το Copernicus θα πρέπει να παραμείνει ένα μη στρατιωτικό πρόγραμμα με γνώμονα τους χρήστες υπό μη στρατιωτική διακυβέρνηση και έλεγχο. 15299/17 ΧΓ/νικ 9